Eredeti használati utasítás
Elektromos raklaprakodógép
0148 0149 50988011896 HU - 03.2012
Tartalomjegyzék g
1
Előszó Az ipari targonca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Általános információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CE-jelölés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EK megfelelőségi nyilatkozat a gépekre vonatkozó irányelvnek megfelelően . . . . . .
... ... ... ...
2 2 2 3
A dokumentációval kapcsolatos információk . . . Dokumentáció érvényessége . . . . . . . . . . . . . . Kezelői utasítások kiadási dátuma és aktualitása Szerzői jog és védjegyekre vonatkozó jog . . . . . Alkalmazott szimbólumok magyarázata . . . . . . Kereszthivatkozások magyarázata . . . . . . . . . . Iránymeghatározások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Szemléltető ábrák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
... ... ... ... ... ... ... ...
4 4 5 5 6 6 7 7
... ... .. ... ... ... ... ...
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... .....
Környezeti vonatkozások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Csomagolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 A részegységek és az akkumulátorok ártalmatlanítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2
Bevezetés Műszaki leírás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3
A targonca használata . . . . . . . . . . . . . . . . A targonca rendeltetésszerű használata . . . Szabályos használat . . . . . . . . . . . . . . . . . Nem rendeltetésszerű használat . . . . . . . . Munkavégzés helye . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
.. .. .. .. ..
.. .. .. .. ..
15 15 15 16 16
Fennmaradó kockázat . . . . . . . . . . . . . Fennmaradó veszélyek és kockázatok . Veszélyek áttekintése és azok elhárítása Munkatársakat érintő veszélyek . . . . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
...... ...... ...... ......
.. .. .. ..
17 17 20 23
Felelős személy fogalmának meghatározása Üzemeltető . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Szakértő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Targoncavezető . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
26 26 26 26
... ... .. ... ...
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
......... ......... ......... ......... .........
.. .. .. .. ..
29 29 29 29 31
... ... .. ...
. . . . .
. . . . .
. . . . .
Biztonság
Biztonságos működés alapelvei . . . . . . . . . . . . . . . Biztosítási védelem vállalati telephelyeken . . . . . . . Nem eredeti alkatrészekre vonatkozó figyelmeztetés Átalakítás és átszerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egészségügyi felszerelések . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50988011896 [HU]
. . . .
. . . .
... ... ... ...
I
Tartalomjegyzék g Biztonsági ellenőrzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 A targonca rendszeres biztonsági ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Elektromos rendszer szigetelésének ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Hajtóközegek / üzemeltetési anyagok kezelésére vonatkozó biztonsági előírások . . . . Engedélyezett hajtóközegek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Olajok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hidraulikafolyadék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Akkumulátorsav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Üzemeltetési anyagok kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kibocsátások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34 34 34 35 36 36 38
Biztonsági berendezések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Biztonsági eszközök károsodása, meghibásodása és helytelen használata . . . . . . . . . 40
4
Áttekintés Ismertetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5
Szabályozó- és kijelzőelemek . . . . . . . . . . . . . . . Kezelő berendezések képe . . . . . . . . . . . . . . . . . Húzórúd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kezelő álló területe érintkezőkapcsolóval . . . . . . .
............... ............... ............... ...............
............ ............ ............ ............
43 43 44 45
Jelölés . . . . . . . . . . . . Jellemző adatok táblái Jelölések és matricák . Adattábla . . . . . . . . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
...... ...... ...... ......
46 46 47 49
Opciók . . . . . . . . . . . . . Felépítés és változatok . Opciók . . . . . . . . . . . . . A tartozékok áttekintése
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
....... ....... ....... .......
50 50 51 51
Használat Munkakezdés előtti ellenőrzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Indítás előtti ellenőrzések listája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . Akkumulátorcsatlakozó csatlakoztatása Az emelőtargonca bekapcsolása . . . . . Felhasználói kód megadása . . . . . . . . . Üzemóra-számláló . . . . . . . . . . . . . . . . Akkumulátor-töltöttség kijelzője . . . . . . Szerviz kijelzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kürt működtetése . . . . . . . . . . . . . . . . .
II
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
50988011896 [HU]
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
......... ......... ......... ......... ......... ......... ......... .........
56 56 56 57 58 59 60 60
Tartalomjegyzék g Az álló terület holtember-kapcsolójának, a vészféknek és a vészleállítónak az ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 A vészfék ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Vezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Biztonsági előírások vezetés közben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Látási viszonyok vezetés közben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mielőtt elindulna a targoncával . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Közlekedési utak és manőverezési területek mérete . . . . . . . . . Viselkedés vészhelyzetekben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válasszon vezető üzemmódot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kormányzás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fékek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatikus lekapcsolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
............... ............... ............... ............... ............... ............... ............... ............... ............... ...............
.. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
63 63 63 64 65 67 67 68 68 70
Emelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 A fő emelő működtetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Teher kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rakományok kezelésére vonatkozó biztonsági szabályok . . . . . Teher felvétele előtt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egységrakomány felemelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A teher felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raklapok vagy más tárolók szállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emelkedőn való fel- és lehajtás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teher szállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Közlekedés felvonóban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rakodóhídra hajtás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
............... ............... ............... ............... ............... ............... ............... ............... ............... ...............
.. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
71 71 73 73 74 76 76 77 77 78
Hűtőházi használat (opcionális) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Rendeltetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Digikód . . . . . . . . . . . . . . Digikód-vezérlés . . . . . . . Mesterkód hozzáadása . . A mesterkód törlése . . . . . Vezetői kód hozzáadása . Vezetői kód törlése . . . . . . FleetManager (opcionális)
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
.... .... .... .... .... .... ....
.. .. .. .. .. .. ..
80 80 81 83 84 86 88
Hibakódok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Hibakód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 A targonca kezelése speciális használati körülmények között Vontatás és mozgatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A targonca felemelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Szállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50988011896 [HU]
................. .................. .................. ..................
.. .. .. ..
90 90 90 91 III
Tartalomjegyzék g Vontatás és eltolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Akkumulátor kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az akkumulátor súlya és méretei . . . . . . . . . . . . . Előkészítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az akkumulátortér felnyitása / lezárása . . . . . . . . . Akkumulátorcsere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az akkumulátor cseréje daruval . . . . . . . . . . . . . . Akkumulátorcsere oldalsó kiszedő kocsival . . . . . .
............... ............... ............... ............... ............... ............... ...............
............ ............ ............ ............ ............ ............ ............
93 93 93 94 94 95 96
Üzemen kívül helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 A targonca biztonságos leparkolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Az emelőtargonca hosszabb idejű leállítása, tárolása esetén szükséges teendők . . . . . 98 Újbóli üzembe helyezés a leállítás után . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
6
Karbantartás Általános karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Általános tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A karbantartó és fenntartó személyzet képzése és szakképzettsége Akkumulátorok karbantartó személyzete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Különleges szakképzettséget nem igénylő karbantartási munkák . Ellenőrzőlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Karbantartási és átvizsgálási időközök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pótalkatrészek és üzemeltetési anyagok rendelése . . . . . . . . . . . . Karbantartási adattáblázat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
... ... .. ... ... ... ... ... ...
............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............
102 102 103 103 103 104 105 107 108
Karbantartással kapcsolatos biztonsági előírások . . . . Karbantartáskor és javításkor szükséges intézkedések Az elektromos berendezésen végzett munkák . . . . . . Biztonsági berendezések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beállítási értékek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
109 109 109 109 109
Karbantartási előkészületek . . . . . A targonca emelése és felbakolása Felbakolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . Felbakolás a vázkeretnél . . . . . . . A motorháztető eltávolítása . . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
....... ....... ....... ....... .......
111 111 111 111 112
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 A targonca megtisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Szükség szerinti karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 A kerekek karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Akkumulátor karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 IV
50988011896 [HU]
Tartalomjegyzék g A fékrendszer karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 A vészfék ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Biztosítékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 500 órás karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egyéb feladatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sebességváltóolaj-szint ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sebességváltó szivárgásának ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A hidraulikaolaj-szint és a hidraulikus rendszer szivárgásának ellenőrzése . . . . . . . Az elektromos motorok karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A villamos rendszer karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A fékrendszer karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Légrés ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A villák ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Szivárgások ellenőrzése az emelőhengernél és a csatlakozásoknál . . . . . . . . . . . .
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
121 121 121 121 121 122 124 124 125 126 126
2000 órás karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elvégzendő karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A hidraulikarendszer karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az akkumulátort a gyártó utasítása szerint kell karbantartani. Elektromos rendszer szigetelésének ellenőrzése . . . . . . . . Időszakos átvizsgálások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.. .. .. .. .. ..
127 127 127 128 129 130
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
...... ...... ...... ...... ...... ......
5000 órás karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Elvégzendő karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Sebességváltó karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
7
Műszaki adatok Méretek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 VDI adatlap a normál EXU-S 22 targoncákhoz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
VDI adatlap a normál EXU-S 24 targoncákhoz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Villahossz EXU-S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Kerekek és abroncsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Függelék 8
Kapcsolási rajzok Hidraulikus rendszer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 A hidraulikus hálózat rajza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
50988011896 [HU]
V
Tartalomjegyzék g Elektromos rendszer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Kapcsolási rajzok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Részegységek leírása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
VI
50988011896 [HU]
1 Előszó
1
Előszó
Az ipari targonca
Az ipari targonca Általános információk A jelen kezelési utasításokban bemutatott targonca megfelel az érvényben levő szabványoknak és biztonsági előírásoknak.
beépítésre. Ezután már csak biztonságosan kell üzemeltetnie a targoncát, és gondoskodnia kell a karbantartásról.
Ha a targoncát közúton használják, annak meg kell felelnie az adott országban érvényes rendelkezéseknek A vezetői engedélyt az erre kijelölt hatóságtól kell beszerezni.
A jelen kezelői utasítások tartalmazzák az ehhez szükséges valamennyi információt. A targonca üzembe helyezése előtt olvassa el a dokumentumot, és tartsa szem előtt az abban található információkat. Ezzel megelőzheti a baleseteket és biztosíthatja a garancia érvényességét.
A targoncákba a technológia legújabb szintjét képviselő alkatrészek, egységek stb. kerültek
CE-jelölés A CE-jelölés használatával a gyártó jelzi, hogy a targonca megfelel a forgalmazás idején érvényben lévő szabványoknak és előírásoknak. Ezt a kiadott EK megfelelőségi nyilatkozat támasztja alá. A CE-jelölés az adattáblán található. A targonca szerkezeti állapotát érintő önálló változtatások, illetve kiegészítések veszélyeztethetik a rendszer biztonságát, és ezzel érvényteleníthetik az EK megfelelőségi nyilatkozatot. Az EK megfelelőségi nyilatkozatot gondosan meg kell őrizni, és az illetékes hatóságok számára hozzáférhetővé kell tenni.
2
CE-Symbol
50988011896 [HU]
1
Előszó
Az ipari targonca
EK megfelelőségi nyilatkozat a gépekre vonatkozó irányelvnek megfelelően
Nyilatkozat
STILL GmbH Berzeliusstraße 10 D-22113 Hamburg Németország
Ezennel kijelentjük, hogy a következő gép Ipari targonca
a következő kezelői utasításoknak megfelelően
Típus
a következő kezelői utasításoknak megfelelően
megfelel a legújabb, 2006/42/EK gépekre vonatkozó irányelv előírásainak.
A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott szakemberek: lásd az EK megfelelőségi nyilatkozatot
STILL GmbH
.
50988011896 [HU]
3
1
Előszó
A dokumentációval kapcsolatos információk
A dokumentációval kapcsolatos információk Dokumentáció érvényessége • Kezelői utasítások • Szerelékek (speciális tartozék) kezelési utasítása • Pótalkatrész-lista • VDMA szabályok az ipari targoncák rendeltetésszerű használatához Jelen kezelési utasítások a nyomtatás idején kapható valamennyi ipari targonca változat biztonságos működtetéséhez és megfelelő karbantartásához szükséges tudnivalókat ismerteti. Az ügyféligények alapján készített, speciális kivitelű targoncák jellemzőit külön kezelői utasítás tartalmazza. Felmerülő kérdéseivel forduljon a szervizközpont munkatársaihoz. Adja meg az adattáblán ⇒ Fejezet "Adattábla", Old. 4-49 található gyári számot és a gyártási évet az erre a célra szolgáló rubrikában: Gyártási sz. ........................................... Gyártás éve ................................................... Műszaki jellegű kérdések esetén kérjük, adja meg a fenti számokat. A kezelési utasításokat az adott targoncához mellékelve találja. Ezt a gépkönyvet gondosan, és a gépkezelő számára bármikor elérhető helyen kell tárolni. Ha a kezelői utasítás elvész, a gépkezelőnek haladéktalanul igényelnie kell egy új példányt a gyártótól. A kezelési utasítások szerepelnek a pótalkatrészlistán, így pótalkatrészként újrarendelhetők. A berendezés kezeléséért és karbantartásáért felelős személyeknek tisztában kell lenniük az ebben a dokumentumban foglaltakkal. Az üzemeltetőnek (lásd: ⇒ Fejezet "Felelős személy fogalmának meghatározása", Old. 26) biztosítania kell, hogy az összes targoncakezelő megkapja, elolvassa és megértse az utasításokat. 4
50988011896 [HU]
1
Előszó
A dokumentációval kapcsolatos információk Köszönjük, hogy elolvasta a jelen kezelői utasítást, és betartja az abban foglaltakat. Ha további kérdései vagy fejlesztési célú javaslatai vannak, illetve ha hibát fedezett fel, kérjük, forduljon a szervizközponthoz.
Kezelői utasítások kiadási dátuma és aktualitása A jelen kezelői utasítások kiadásának dátuma a címlapon található. A STILL folyamatosan dolgozik az általa előállított targoncák továbbfejlesztésén. A jelen kezelői utasításokban foglaltak módosulhatnak; a dokumentumban található információkra és/vagy ábrázolásokra alapozott követeléseket / panaszokat ezért nem áll módunkban figyelembe venni. Ha műszaki segítségre van szüksége a targoncával kapcsolatban, forduljon a szervizközpont munkatársaihoz. Jó utat kíván Önnek partnere, a STILL GmbH Berzeliusstr. 10 22113 Hamburg, Németország
Szerzői jog és védjegyekre vonatkozó jog Jelen utasításokat - és azok kivonatát -, kizárólag a gyártó kifejezett, írásos hozzájárulásá-
val szabad sokszorosítani, lefordítani, illetve harmadik fél rendelkezésére bocsátani.
50988011896 [HU]
5
1
Előszó
A dokumentációval kapcsolatos információk
Alkalmazott szimbólumok magyarázata VESZÉLY Kötelező eljárás az életveszélyt vagy fizikai sérülést okozó veszély elkerüléséhez.
VIGYÁZAT Kötelező eljárás a sérülés elkerüléséhez.
FIGYELEM Kötelező eljárás az anyagkár és/vagy megsemmisülés elkerüléséhez.
MEGJEGYZÉS
Speciális figyelmet igénylő műszaki követelmények esetén. KÖRNYEZETVÉDELMI UTALÁS
A környezet károsodásának megelőzése érdekében.
Kereszthivatkozások magyarázata A kereszthivatkozások a megfelelő részhez vagy fejezethez irányítják az olvasót. Például: • A gépkönyv egy részére mutató kereszthivatkozás: ⇒ Fejezet "Kereszthivatkozások magyarázata", Old. 1-6 • A gépkönyv egy fejezetére mutató kereszthivatkozás: ⇒ Fejezet "Felelős személy fogalmának meghatározása", Old. 26
6
50988011896 [HU]
1
Előszó
A dokumentációval kapcsolatos információk
Iránymeghatározások
3
Az előre (1), hátra (3), jobbra (2) és balra (4) hivatkozások helyek megjelölésekor a kezelőállomás irányából értendők. A rakomány hátul van.
2
4
1
0249_003-001
Szemléltető ábrák Jelen dokumentáció meghatározott funkciók és műveletek (általában egymást követő) sorrendjét mutatja be. A lépéssorozatok bemutatásához a kézikönyv a targonca sematikus ábrázolását használja. MEGJEGYZÉS
A sematikus rajzok nem a jelen kézikönyvben dokumentált targonca felépített állapotát ábrázolják. Csupán a sorrend illusztrálására szolgálnak.
50988011896 [HU]
7
1
Előszó
Környezeti vonatkozások
Környezeti vonatkozások Csomagolás A jármű szállítása közben az alkatrészek egy része becsomagolt állapotban van, hogy szállításkor védve legyen. Ezt a csomagolást a legelső beüzemeléskor teljesen el kell távolítani. KÖRNYEZETVÉDELMI UTALÁS
A targonca leszállítását követően a csomagolóanyagot az előírásoknak megfelelően hulladéktárolóban kell elhelyezni.
A részegységek és az akkumulátorok ártalmatlanítása A targonca különböző anyagokból készül. Ha cserélni és ártalmatlanítani kell a részegységeket vagy az akkumulátorokat, akkor: • ártalmatlanítani, • kezelni, • illetve újrahasznosítani.
MEGJEGYZÉS
Az akkumulátorgyártó által rendelkezésre bocsátott dokumentációban foglaltakat be kell tartani az akkumulátorok ártalmatlanításakor. KÖRNYEZETVÉDELMI UTALÁS
A selejtezéssel kapcsolatban érdemes hulladékkezelő vállalathoz fordulni.
8
50988011896 [HU]
2 Bevezetés
2
Bevezetés
Műszaki leírás
Műszaki leírás
Ez a masszív álló vezetésű elektromos raklaprakodógép ideális teherautók megrakodásához és lerakodásához, nagy haladási sebességének köszönhetően pedig egyszerű a szállítás nagyobb távolságokra is.
Alváz • Az EXU-S kifejezetten teherautók megrakodásához és lerakodásához készült, kiválóan kezelhető lejtőkön és a teherautókban található szűk helyen. • Az egyenes alváz finoman mozog és soha nem akad fenn a lejtők kiálló szélein, miközben a plató lekerekített oldalai védik a kezelőt az oldalfalakhoz való ütközéstől, még akkor is, ha a két raklapsor között dolgozik. • A plató az alváz szerves része és zárt, nagy ellenállású struktúra található benne, amely rendkívüli megbízhatóságot biztosít még a rakodónál jelentkező komoly behatások esetében is. • A hajtás és a fékezés optimalizálása céljából a középre felszerelt hajtásegység 10
50988011896 [HU]
2
Bevezetés
Műszaki leírás rugókkal ellátott, és eltérő keréknyomást biztosít a talajon a villák terhelésének arányában. • Az oldalsó stabilitás biztosításához két kizárólagos STILL ikerkereket terveztek kifejezetten az EXU-S számára, amelyek rendkívüli megbízhatóságot jelentenek a lehető legnehezebb körülmények között is.
Kormányzás • Teljes elektromost kormányzás "automatikus visszatéréssel a semleges állásba". • A középső szögtartományban minden szándékolatlan kormányzó mozdulatot csillapít egy elektronikus szűrő, amely szavatolja a precíz kormányzást. • A kanyarodás során az automatikus sebességcsökkentés a stabilizáló kerekekkel együtt nagy oldalsó stabilitást biztosít, és csökkenti a centrifugális erő gépkezelőre és a teherre gyakorolt hatását.
Vezetőülés • Az új konzol "műszerfal" az EXU-S hozzáféréséhez, üzemeltetéséhez és vezérléséhez szükséges minden vezérlőelemét tartalmazza. • A vezérlők ergonomikus kialakításának köszönhetően minden funkció mindkét kézzel működtethető. • A következő funkciók vannak a műszerfalba integrálva: • • • • • • • •
Kormányzás és sebességvezérlés Villák felemelése és leengedése Funkciókhoz kapcsolt óraszámláló Akkumulátorkisülés-jelző az emelővillák megszakításával Gépkezelői profilok két teljesítménymódban Teljesítménymód-választás elektronikus kulccsal Szervizközpont-diagnosztika karbantartáshoz (szervizkódokon keresztül) Ezen felül a műszerfal biztonságos támogatást nyújt a gépkezelőnek a vezetés alatt,
50988011896 [HU]
11
2
Bevezetés
Műszaki leírás így nem fárad el amiatt, hogy mindig előre és hátra kell forognia.
A vezető álló helyzetben vezeti a targoncát egy "rugós" platón • Az alkalmazás függvényében az EXU-S két platótípussal érhető el, amelyek ergonomikus kialakítása a gépkezelő kényelmét szolgálja. Ezek az igények munkáról munkára változnak, ezért két eltérő platót terveztünk meg. • A tipikus felrakodási és lerakodási alkalmazásokhoz, ahol raklapokat kell áthelyezni vagy hosszú távolságokat kell megtenni, a vezetőnek hosszú időt kell állva töltenie a targoncán, ezért az oldalról hozzáférhető plató kínálja a lehető legnagyobb kényelmet és biztonságot mindkét irányba történő vezetéshez. • Ha a vezetőnek gyakran fel kell lépnie a targoncára és le kell lépnie a targoncáról, hogy a környékén munkát végezzen (termékek átvizsgálása, kézzel történő kezelése stb.), akkor a hátulról megközelíthető plató a lehető legjobb megoldás. • Mindkét EXU-S plató a lehető legnagyobb kényelmet biztosítja az innovatív, egyedülálló rugós platópadlónak köszönhetően. • A targoncán többféle tárolási lehetőség is található, és a csomagolóhengereknek külön tartó van beépítve a fedélen. • A kapcsolótábla szabványos tartozék.
Vezetés • Az aszinkron vontatótechnológia egyszerre hatékony és gazdaságos. Az átmeneti teljesítmény 3,0 kW. • Az aszinkron vezérlő műszerfallal kombinált legújabb generációja megadja a lehetőséget a választásra két vezetői üzemmód közül a két teljesítménygomb valamelyikének megérintésével: • "ECO" üzemmódban (teknős gomb) a vezérlő a vontatómotort kevés árammal látja el, majd fokozatosan gyorsít. Ez 15%-kal gazdaságosabb akkumulátorfelhasználást
12
50988011896 [HU]
2
Bevezetés
Műszaki leírás
•
•
•
• •
eredményez, de ugyanolyan hatékonyságot, mint más ilyen típusú gépek. "BOOST" üzemmódban (nyúl ikon) a vezérlő a vontatómotort úgy hajtja meg, hogy nagyon magas nyomatékot adjon le és jól gyorsuljon, még teljesen megrakott állapotban is. Miközben a gazdaságosság változatlan marad, a hatékonyság körülbelül 25%-kal növekszik. A meghajtás jellemzői mindkét üzemmódban állíthatók (sebesség, gyorsulás, fékezés), hogy ezzel pontosan megfeleljen az adott alkalmazásnak vagy a kezelő preferenciáinak. A vezérlő sebességszabályozási rendszerének köszönhetően az EXU-S lágyan indul és gyorsul a maximális menetsebességre, tekintet nélkül a villákon lévő teherre. Az üzemi fék a pillangószelepek kiengedésére vagy menetirányváltásra aktiválódik. Lejtőn való haladáskor a szándékolatlan mozgások elkerüléséhez az (elektromágneses) kézifék a pillangószelepek semleges helyzetbe állásakor aktiválódik vagy akkor, amikor a gépkezelő elhagyja a platót.
Hidraulikus rendszer • A szivattyúegység egy kompakt, 2,2 kW teljesítményű szivattyúmotorból, beépített olajtankból, mágnesszelepből és az emelési blokk megszakítását vezérlő biztonsági szelepből áll. • Ez a hatékony hidraulikus rendszer nagyon rövid emelési időket eredményez, még teljes terhelés mellett is, így az EXU-S a teherautók le- és felrakodásához kiváló teljesítményt biztosít.
Fékkör • A targoncán két egymástól független fékkör található. • A progresszív üzemi fék energiafelszabadítással a pillangószelepek elengedésekor vagy visszahúzásakor aktiválódik.
50988011896 [HU]
13
2
Bevezetés
Műszaki leírás • Az elektromágneses tárcsákkal rendelkező vészfék a műszerfal egyik gombjának a megnyomására lesz aktív. • A vezetés csak akkor lehetséges, ha a gépkezelő az érintkezőkapcsolóként működő platón tartózkodik.
Akkumulátor • Az akkumulátor könnyen hozzáférhető, így könnyen újratölthető, illetve a karbantartási munka (például "a víz feltöltése") könnyen elvégezhető. A két vagy három fázisból álló műveleteket függőlegesen egy függesztékkel, vagy oldalról görgők használatával lehet elvégezni. • A két különböző akkumulátortér 450 Ah és 600 Ah kapacitású akkumulátor használatát is lehetővé teszi.
Biztonság • Targoncáinkat úgy építettük meg, hogy eleget tegyenek a 98/37 sz. EU irányelvnek, továbbá szerepel rajtuk a "CE" szimbólum. • A STILL megfelel az ISO 9001 szabványnak.
Opciók • Egyedülálló STILL moduláris rendszerű tartozékok vízszintes rúddal. • Függőleges A4-es kapcsolótábla. • Felkészítés saját informatikai terminálok fogadására. • Tehertámogató háttámla (1200 mm vagy 1600 mm magas a villák tetejétől). • Hűtőházi változat (-30 °C). • 24 voltos 600 Ah akkumulátortér. • Acél akkumulátortér-fedél. • Hozzáférés-szabályozás és gépparkkezelés a STILL FleetManager™ használatával.
14
50988011896 [HU]
2
Bevezetés
A targonca használata
A targonca használata A targonca rendeltetésszerű használata FIGYELEM A targoncát raklapon vagy megfelelő ipari konténerekben elhelyezett rakomány szállítására tervezték. A raklapok és konténerek méretének és teherkapacitásának meg kell felelnie a szállított teher jellemzőinek, és biztonságos, stabil szállítást kell biztosítania. A jelen felhasználói kézikönyvhöz mellékelt, a jármű jellemzőit és teljesítményét tartalmazó áttekintésben megtalálja mindazon információkat, melyek alapján eldöntheti, hogy a berendezés megfelelő-e az adott feladathoz.
Szabályos használat A kezelői utasításokban leírt ipari targonca a raklapra helyezett rakomány megemelésére és szállítására alkalmas, lásd itt:⇒ Fejezet "Rakományok kezelésére vonatkozó biztonsági szabályok", Old. 5-71. Az ipari targonca kizárólag a jelen kezelői utasításban ismertetett célra használható. Ha a targoncát az itt leírtaktól eltérő célra is fel kívánja használni,a kockázat elkerülése érdekében előbb kérje a gyártó, illetve szükség esetén az illetékes szabályozó hatóságok jóváhagyását. Az emelhető teher maximális súlya (névleges kapacitás) az adattáblán szerepel; ezt nem szabad túllépni. Az ipari targoncát csak a használatra kijelölt helyen használja, lásd:⇒ Fejezet "Munkavégzés helye", Old. 2-16.
50988011896 [HU]
15
2
Bevezetés
A targonca használata
Nem rendeltetésszerű használat A targonca használója, nem a gyártója, felelős a nem rendeltetésszerű használatból eredő veszélyekért. A targonca jelen kézikönyvben leírtaktól eltérő célra történő használata tilos. A targoncával való utazás nem megengedett. Ne használja a targoncát tűz- vagy robbanásveszélyes helyen, korróziót előidéző, illetve erősen poros környezetben. Ne használja a targoncát közutakon és hidegraktári környezetben (ha a targonca nem rendelkezik az ahhoz szükséges speciális felszereltséggel).
Munkavégzés helye A jármű kültéren és épületekben egyaránt használható. A járművet rossz időjárási viszonyok mellett nem szabad kültéren használni. A közúton történő használat csak abban az esetben engedélyezett, ha a targonca rendelkezik Közúti Forgalmi Szabályzat által előírt speciális felszereléssel. A targonca közutakon való használatakor a különböző országokban a közúti vezetésre vonatkozó szabályokat be kell tartani. A munkavégzés helyszíneit tekintve be kell tartani az érvényes szabályozásokat (a talaj jellemzői, fényviszonyok, stb.). A talajnak megfelelő teherbírással kell rendelkeznie (beton, aszfalt). A kocsibehajtóknak, munkaterületeknek és a munka-nyomtávnak meg kell felelniük a gépkönyvben megadott előírásoknak (lásd ⇒ Fejezet "Mielőtt elindulna a targoncával", Old. 5-64). A targonca lejtős területen való alkalmazásakor be kell tartani a megadott adatokat és előírásokat (lásd ⇒ Fejezet "Mielőtt elindulna a targoncával", Old. 5-64). A jármű beltéri és kültéri használatra egyaránt alkalmas (a -20 °C-tól +40 °C-ig terjedő hőmérsékleti skálán).
16
50988011896 [HU]
0252_003-092
2
Bevezetés
Fennmaradó kockázat Ha hűtött raktárterületen fogja használni az ipari targoncát, azt annak megfelelően kell beállítani, továbbá, ha szükséges, jóvá kell hagyatni az adott környezetben való használatot (lásd: ⇒ Fejezet "Rendeltetés", Old. 5-78). A kezelőnek (lásd ⇒ Fejezet "Felelős személy fogalmának meghatározása", Old. 26) gondoskodnia kell a megfelelő tűzvédelmi előírások betartásáról atargonca közelében. Az alkalmazástól függően további tűzvédelmi előírások betartását is biztosítani kell a targoncán. Ha nem biztos a pontos teendőkben, forduljon az illetékes hatóságokhoz.
Fennmaradó kockázat Fennmaradó veszélyek és kockázatok A gondos munkavégzés, a szabványok és előírások precíz betartása ellenére sem zárhatók ki teljesen a csatolós vontató használatából eredő egyéb lehetséges kockázatok. A targonca és minden részegysége megfelel a jelenleg érvényes biztonsági követelményeknek. Ennek ellenére a fennmaradó kockázatok nem zárhatók ki akkor sem, ha a targoncát az eredeti rendeltetésének megfelelően használják és az utasításokat maradéktalanul betartják. A fennmaradó kockázatok a csatolós vontató kis veszélyzónáján kívül sem zárhatók ki. A csatolós vontató környezetében dolgozó személyeknek kiemelt figyelmet kell fordítaniuk a járműre, hogy haladéktalanul reagálni tudjanak az esetleges működési hiba, baleset és a gép lerobbanása stb. esetén. VIGYÁZAT A csatolós vontatók környezetében dolgozó személyeket tájékoztatni kell a csatolós vontató használatával összefüggő veszélyekről. Olvassa el a jelen kezelői utasításokban szereplő biztonságra vonatkozó utasításokat is.
50988011896 [HU]
17
2
Bevezetés
Fennmaradó kockázat A lehetséges kockázatok: • Hajtóközegek/üzemeltetési anyagok szivárgása vezetékszakadás és konténerek szivárgása stb. következtében • Nehéz útszakaszokon – emelkedőn/ lejtőn, sima vagy egyenetlen felületen haladáskor –, rossz látási viszonyok között stb. vezetéskor fennálló balesetveszély • Leesés, felborulás stb. A csatolós vontatóval nedves felszínen való haladáskor, például kiszivárgott hajtóközegeken/üzemeltetési anyagokon, illetve jeges felületen • Tűz- és robbanásveszély akkumulátorok és elektromos feszültség jelenléte miatt • A biztonsági előírások be nem tartásából bekövetkező emberi hiba • Kijavítatlan kár vagy hibás, illetve elhasználódott alkatrészek • Nem megfelelő karbantartás vagy átvizsgálás • Nem megfelelő hajtóközegek/üzemeltetési anyagok használata • Az előírt rendszerességgel el nem végzett ellenőrzés. A gyártó nem felelős a targonca által okozott balesetekért, ha az üzemeltető szándékosan vagy gondatlanságból nem tartotta be a megfelelő utasításokat.
Stabilitás A targonca stabilitását a legújabb szabványoknak megfelelően tesztelték; a jármű stabilitása a megfelelő és rendeltetésszerű használat esetén szavatolt. Ezek a szabványok csak a kezelési szabályoknak megfelelő, rendeltetésszerű használat során felmerülő dinamikus és statikus billentőerőket veszik figyelembe. Veszély áll fenn a túlzott döntés esetén a nem rendeltetésszerű, ill. hibás használat során, amely a legszigorúbb stabilitási követelmények megléte esetén sem küszöbölhető ki. A lehetséges kockázatok: • Stabilitásvesztés a teher megcsúszása és instabilitása stb. következtében • Kanyarodás túl nagy sebességgel; 18
50988011896 [HU]
2
Bevezetés
Fennmaradó kockázat • Fordulás és ferde áthaladás emelkedőkön/lejtőkön; • Túl széles teher; • Rámpaszéleken vagy lépcsőkön való haladás.
50988011896 [HU]
19
2
Bevezetés
Fennmaradó kockázat
Veszélyek áttekintése és azok elhárítása MEGJEGYZÉS
A táblázat megkönnyíti a működési kockázatok megítélését, és valamennyi meghajtás típusra érvényes. A teljesség igénye nélkül. MEGJEGYZÉS
Tartsa be az adott országban érvényes rendelkezéseket. Veszély
Művelet
A targonca felszereltsége nem felel meg a helyi előírásoknak
Ellenőrzés
A targoncavezető jártasságának és szakképzettségének hiánya Jogosulatlan személyek általi használat A targonca nincs biztonságos állapotban
Targoncavezetői tanfolyam (beülés, beállás)
O
Csak kulccsal, az erre kijelölt személyzet számára érhető el Ismétlődően végrehajtandó vizsgálat és hibajavítás Megfelelés az adott országban érvényes előírásoknak (országonként eltérő törvényi szabályozás)
O
Telepítéstervezés
O
Kiesés veszélye az emelhető munkaállványok használatakor
Látástávolságcsökkenés a rakomány miatt
20
Ellenőrző jel √ elvégezve - nem érvényes O
O
O
50988011896 [HU]
Megjegyzések
Kétség esetén kérje ki a hivatalos üzemi felügyelőség vagy a munkáltató felelősségbiztosító társaságának véleményét BGG 925 VDI 3313 vezetői engedély
BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) és munkáltatói felelősségbiztosítási társaság BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások)
2
Bevezetés
Fennmaradó kockázat Veszély
A belégzésre szolgáló levegő szennyeződése
Megengedhetetlen használat (helytelen használat)
Művelet
Ellenőrző jel √ elvégezve - nem érvényes A dízel kipufogógázok O mérése és kiértékelése
Az LPG-kipufogógázok mérése és kiértékelése
O
Kezelői utasítások kiadása
O
Írott használati utasítás a targoncavezető számára
O
Be kell tartani a munkahelyi biztonságra vonatkozó előírásokat (BetrSichVO), a kezelési utasításokat, valamint a VDMA
O
50988011896 [HU]
Megjegyzések
TRGS 554 és BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) MAK (maximális munkahelyi koncentráció lista) és BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) és ArbSchG (Munkavédelmi intézkedések foganatosításáról szóló törvény a foglalkoztatottak biztonsági és egészségügyi védelmének javítása érdekében) BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) és ArbSchG (Munkavédelmi intézkedések foganatosításáról szóló törvény a foglalkoztatottak biztonsági és egészségügyi védelmének javítása érdekében)
21
2
Bevezetés
Fennmaradó kockázat Veszély
Művelet
Ellenőrző jel √ elvégezve - nem érvényes
Megjegyzések
(Német Gép- és Berendezésgyártók Szövetsége) szabályzatban foglaltakat. Tankoláskor a) dízel
b) LPG (cseppfolyós gázok)
Az akkumulátor töltésekor
Akkumulátortöltők használatakor
22
Be kell tartani a munkahelyi biztonságra vonatkozó előírásokat (BetrSichVO), a kezelői utasításokat, valamint a VDMA (Német Gép- és Berendezésgyártók Szövetsége) szabályzatban foglaltakat. Kövesse a következőkben szereplő előírásokat: BGV D34, kezelői utasítások és VDMA szabályok Be kell tartani a munkahelyi biztonságra vonatkozó előírásokat (BetrSichVO), a kezelői utasításokat, valamint a VDMA (Német Gép- és Berendezésgyártók Szövetsége) szabályzatban foglaltakat. Kövesse a BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások), a BGR 104, valamint a kezelői utasításokban foglaltakat
O
O
O
VDE 0510: Különösen - Gondoskodjon a megfelelő szellőzésről - A szigetelési érték legyen a megengedett tartományon belül
O
BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) és BGR 104
50988011896 [HU]
2
Bevezetés
Fennmaradó kockázat Veszély
Művelet
Kövesse a BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások), a BGR 104, valamint a kezelői utasításokban foglaltakat Vezető nélküli szállítórendszerek esetén LPG targoncák parkolásakor
Ellenőrző jel √ elvégezve - nem érvényes O
Tisztítsa meg (akadályoktól is) a közlekedési útvonalakat Helyezze rá újra a rakományt a raklapra
O
Előre nem látható vezetői magatartás
Munkatárs képzése
O
Blokkolt közlekedési utak
Lássa el jelöléssel a közlekedési utakat Tartsa szabadon a haladási útvonalakat Jobbkézszabály követése
O
Munkatárs képzése
O
Nem megfelelő minőségű útvonalak
Nem megfelelő / csúszkáló teherhordó
Egymást keresztező haladási útvonalak
Nincs személyérzékelés a rakomány lerakása és felemelése közben
O
O
Megjegyzések
BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) és BGR 104
BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások)
.
Munkatársakat érintő veszélyek A gépkezelőnek a munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások (BetrSichVO), a német „Munkavédelmi intézkedések foganatosításáról szóló törvény a foglalkoztatottak biztonsági és egészségügyi védelmének javítása érdekében”(ArbSchG) törvény értelmében (lásd: ⇒ Fejezet "Felelős személy fogalmának meghatározása", Old. 26) meg kell határoznia 50988011896 [HU]
23
2
Bevezetés
Fennmaradó kockázat és fel kell mérnie a jármű működtetéséből adódó veszélyeket, és munkabiztonsági, illetve egészségvédelmi intézkedéseket kell kidolgoznia a munkatársak érdekében (BetrSichVO). A targonca kezelőjének megfelelő kezelési utasításokat kell kidolgoznia (ArbSchG, 6. §),és azokat a targoncavezető rendelkezésére kell bocsátania. Ki kell neveznie egy biztonsági és egészségvédelmi felelőst. Az ipari targonca szerkezeti felépítése és felszereltsége megfelel a 2006/42/EK gépészeti irányelv előírásainak, ezért a jármű CE-jelöléssel rendelkezik. Miatt a CE-jelölés, a kiegészítők nem tartalmazza a kockázatértékelés. Az üzemeltetőnek azonban úgy kell kiválasztania az ipari targonca típusát és felszerelését, hogy az megfeleljen a helyi előírásoknak. A vizsgálat eredményét dokumentálni kell (ArbSchG, 6. §). A targoncák hasonló üzemi feltételei esetén a kockázatok összefoglalhatók. Az áttekintés (lásd:⇒ Fejezet "Veszélyek áttekintése és azok elhárítása", Old. 2-20 célja, hogy elősegítse a szabályok betartását. Az áttekintés tartalmazza az előírásoknak való meg nem felelés esetén bekövetkező balesetek főbb okait. Amennyiben egy adott telephelyen egyéb kockázatok is felmerülnek, azokat külön is figyelembe kell venni. A targoncák használatának körülményei lényegében azonosak a különböző üzemi területeken, így a veszélyek egyetlen áttekintésben is összefoglalhatók. Az adott munkáltató felelősségbiztosító társaságától kapott információknak megfelelően kell eljárni.
24
50988011896 [HU]
3 Biztonság
3
Biztonság
Felelős személy fogalmának meghatározása
Felelős személy fogalmának meghatározása Üzemeltető Az üzemeltetőnek gondoskodnia kell arról, hogy a gépkezelők elolvassák és megértsék a biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat.
Az üzemeltető az a természetes vagy jogi személy / csoport, aki / amely a targoncát üzemelteti, illetve akinek / amelynek felhatalmazásával a targoncát használják. Az üzemeltetőnek gondoskodnia kell arról, hogy a targoncát kizárólag rendeltetésszerűen, és a jelen használati utasításban foglaltbiztonsági előírásoknak megfelelően használják.
Az üzemeltető felelős a rendszeres biztonsági ellenőrzések ütemezéséért és maradéktalan végrehajtásáért. A gyártó azt ajánlja, hogy az adott országra vonatkozó teljesítményjellemzőket minden esetben tartsák be.
Szakértő őrzések elvégzését követelik meg például kockázatértékelések vagy napi átvizsgálások alkalmával. • Az adott targoncára vonatkozó szakismeret és későbbi továbbképzésben való részvétel szükséges. A szakértőnek tapasztalattal kell rendelkeznie az adott teszt vagy hasonlók kivitelezésében. Továbbá a szakértőnek ismernie kell az adott targonca és az adott kockázatértékelés viszonylatában született legújabb technológiai fejlesztések eredményeit.
Szakértő alatt a gyártó szerelőjét értjük, illetve olyan személyt, aki megfelel a lenti követelményeknek: • Befejezett szakképzés és bizonyított szakmai kompetencia. Szakképzettséget igazoló bizonyítvány vagy hasonló dokumentum. • Szakmai tapasztalat, mely szerint a szakértő - bizonyíthatóan - gyakorlati jártasságot szerzett targoncákkal kapcsolatban. A jártásság megszerzése során egy sor „tünettel” megismerkedett, melyek ellen-
Targoncavezető A targoncát csak olyan, arra alkalmas személy vezetheti, aki betöltötte a 18 életévét, jogosítvánnyal rendelkezik, bizonyította a vezetésre és a rakományok kezelésére vonatkozó alkalmasságát az üzemeltető vagy annak felhatalmazott képviselője előtt, és megfelelő képzésben részesült a targonca vezetésére vonatkozóan. A kezelendő targonca járműismerete is követelmény. A Munkavédelmi intézkedések foganatosításáról szóló törvény 3. §-a és a gépparkra vonatkozó biztonsági előírások 9. §-a betartása abban az esetben szavatolt, ha a targoncavezető képzése a BGG-vel (Munkáltatók általános felelősségbiztosítási társaságára vonatozó törvény) 925. §-ával összhangban 26
50988011896 [HU]
3
Biztonság
Felelős személy fogalmának meghatározása történik. Be kell tartani az adott országban érvényes előírásokat.
Targoncavezetőt megillető jogok, feladatok és a vonatkozó magatartási szabályok A vezetőt képzésben kell részesíteni a jogairól és kötelességeiről. A vezetőnek az őt megillető jogokat biztosítani kell. A gépkezelőnek a működési körülményeknek, az adott feladatnak és az emelendő rakománynak megfelelő védőfelszerelést kell viselnie (védőruha, védőlábbeli, védősisak, védőszemüveg, védőkesztyű). A targoncavezetőnek védőlábbelit kell viselnie ahhoz, hogy a vezetés és a fékezés teljesen biztonságos legyen. A gépkezelőnek ismernie kell a targonca kezelésére vonatkozó utasításokat, melyeket minden esetben elérhető helyen kell tárolni. A vezető kötelessége: • Elolvasni és megérteni a kezelői utasításokat; • Tisztában lenni a targonca teljesen biztonságos működtetésével; • Fizikailag és mentálisan képesnek lenni a targonca biztonságos kezelésére/vezetésére. VESZÉLY A vezető reakcióidejét módosító gyógyszerek szedése, illetve alkohol fogyasztása befolyásolja a kezelő vezetői képességeit! Az említett anyagok befolyása alatt álló személy semmilyen munkát sem végezhet az ipari targoncán, illetve azzal.
Az ipari targoncát arra jogosulatlan személyek nem használhatják Munkaidőben a gépkezelő felel az ipari targoncáért. A gépkezelőnek kell gondoskodnia arról, hogy a targoncát illetéktelenek ne vezethessék.
50988011896 [HU]
27
3
Biztonság
Felelős személy fogalmának meghatározása A targonca elhagyásakor a vezetőnek biztosítania kell a járművet a jogosulatlan használat ellen.
28
50988011896 [HU]
3
Biztonság
Biztonságos működés alapelvei
Biztonságos működés alapelvei Biztosítási védelem vállalati telephelyeken A vállalati helyszínek sok esetben korlátozott közforgalmi területek. MEGJEGYZÉS Ellenőrizni kell a vállalati felelősségbiztosítást annak megállapításához, hogy a korlátozott közforgalmi területeken bekövetkezett károk esetén a targonca rendelkezik-e harmadik felet védő biztosítással.
Nem eredeti alkatrészekre vonatkozó figyelmeztetés Az eredeti alkatrészeket, szerelékeket és tartozékokat külön ehhez a járműhöz tervezték. A gyártó felhívja a felhasználó figyelmét arra, hogy a más vállalatok által forgalmazott alkatrészeket, szerelékeket és tartozékokat a STILL.nem vizsgálta be és nem engedélyezte azok használatát. FIGYELEM Éppen ezért az említett termékek beszerelése és/vagy használata negatívan befolyásolhatja a jármű konstrukcióját, és ezzel aktívan és/vagy passzívan csökkentheti a vezetés biztonságát. Az említett alkatrészek beszerelése előtt ezért ajánlott a gyártóval, és szükség szerint az illetékes hatóságokkal egyeztetni. A gyártó a nem eredeti alkatrészek és tartozékok jóváhagyás nélküli használatából fakadó károkért nem vállal felelősséget.
Átalakítás és átszerelés Amennyiben az emelővillás targoncát olyan, az irányelvekben illetve a jelen utasításokban nem szereplő célra kívánja használni, amely miatt azt át kell alakítani vagy át kell szerelni, minden, a targonca szerkezeti állapotát érintő változtatás hatással lehet a targonca teljesítményére és stabilitására, és ezért balesetet okozhat.
50988011896 [HU]
29
3
Biztonság
Biztonságos működés alapelvei Kérjük, az átalakítást megelőzően ezért forduljon a szerviz munkatársaihoz. A targoncát, azaz a stabilitását, teherkapacitását és a biztonsági rendszereit hátrányosan érintő módosításokat csak a gyártó hozzájárulásával szabad végrehajtani. A targoncát kizárólag a gyártó írásos beleegyezésével szabad átalakítani. Be kell szerezni az illetékes hatóság engedélyét is. A gyártó előzetes írásos hozzájárulása nélkül tilos átalakítani a fék- és kormányrendszert, a kezelőszerveket, a targonca kerületi nézetét, speciális tartozékát és szerelékeit stb. Biztonsági okokból tilos a vezetőt védő tetőbe lyukat fúrni vagy arra hegesztést készíteni. A targonca egyéb részein végzett hegesztés készítésekor mind az akkumulátor, mind az összes elektronikus vezérlőkártya csatlakozását meg kell szüntetni. Forduljon a szervizközpont munkatársaihoz. Amennyiben a gyártó csődbe megy és a vállalatot nem veszi át egy másik jogi személy, az üzemeltető módosítást/átalakítást hajthat végre a targoncán. Ehhez az üzemeltetőnek a következő feltételeknek kell megfelelnie: Ehhez az üzemeltetőnek a következő feltételeknek kell megfelelnie: Az átalakításhoz kapcsolódó szerkezeti és tesztdokumentációkat, valamint összeszerelési utasításokat archiválni kell, hogy azok bármikor elérhetők legyenek. Ellenőrizni kell, hogy a teljesítmény-adatlap, az információs matricák, a veszélyre figyelmeztető jelzések és a kezelői utasítások összhangban vannak-e az átalakítással. Az átalakítást egy, az ipari targoncák területén jártas tervezőirodának kell megterveznie, ellenőriznie és megvalósítania, az átalakítás idején érvényben levő szabványoknak és irányelveknek megfelelően. A targoncára információs matricákat kell felragasztani, melyek a következő adatokat tartalmazzák: 30
50988011896 [HU]
3
Biztonság
Biztonsági ellenőrzések – Átalakítás típusa – Átalakítás dátuma – Átalakítást végző vállalat neve és címe
Egészségügyi felszerelések Ha a kezelő egészségügyi felszerelést (pl. szívritmus-szabályozót vagy hallókészüléket) visel, megváltozhat az adott felszerelés működése. Kérje ki egy orvos vagy az egészségügyi felszerelés gyártójának véleményét, hogy a felszerelés kellő védettséggel rendelkezik-e elektromágneses interferenciával szemben.
Biztonsági ellenőrzések A targonca rendszeres biztonsági ellenőrzése
Az üzemeltetőnek gondoskodnia kell arról, hogy a targoncát egy szakember évente legalább egy alkalommal, illetve szokatlan események után átvizsgálja. Az átvizsgálás részeként, teljes körűen ellenőrizni kell a targonca műszaki állapotát, különös tekintettel a baleset elleni védelemre. A targonca esetleges károsodását is ellenőrizni kell, ami a nem megfelelő használat miatt következhet be. Vizsgálati jegyzőkönyvet kell vezetni. Az átvizsgálás eredményeit legalább a soron következő két ellenőrzés idejére meg kell őrizni.
STILL GmbH Hamburg Regelmäßige Prüfung (FEM 4.004) nach nationalen Vorschriften basierend auf den EG-Richtlinien: 95/63/EG, 99/92/EG, 2001/45/EG
Nächste Prüfung
56344391019
Rendszeres és szokatlan események utáni biztonsági ellenőrzések
Az átvizsgálás dátuma a targoncára ragasztott matricán látható. – A targonca rendszeres biztonsági átvizsgálását végeztesse el a szervizközpont munkatársaival. – Be kell tartani a targonca átvizsgálására vonatkozó, a FEM 4.004 szabványnak megfelelő irányelveket.
Die Prüfplakette ersetzt nicht das Prüfprotokoll
Mitglied der: Fédération Européene de la Manutention 0000_003-001_V3
A hibák haladéktalan elhárítása a gép üzemeltetőjének felelőssége. 50988011896 [HU]
31
3
Biztonság
Biztonsági ellenőrzések – Forduljon a szervizközpont munkatársaihoz. MEGJEGYZÉS
Be kell tartani az adott országban érvényes rendelkezéseket.
Elektromos rendszer szigetelésének ellenőrzése A targonca szigetelésének megfelelő szigetelési ellenállással kell rendelkeznie. Ezt évente legalább egyszer ellenőrizni kell a DIN 57117 és DIN 43539, VDE 0117 és VDE 0510 szabványnak megfelelően. MEGJEGYZÉS
A targonca elektromos rendszerét és az akkumulátorokat külön-külön kell ellenőrizni.
Akkumulátor szigetelési ellenállásának mérése MEGJEGYZÉS
Névleges akkumulátor-feszültség < tesztfeszültség < 500 V. – A szigetelési ellenállás méréséhez használjon megfelelő mérőeszközt. A szigetelési ellenállás akkor megfelelő, ha a földhöz képest legalább 1000 ohm/V névleges feszültséggel rendelkezik. Forduljon a szerviz munkatársaihoz.
Az elektromos rendszer szigetelési ellenállásának mérése MEGJEGYZÉS
Névleges akkumulátor-feszültség < tesztfeszültség < 500 V. – Az áramkör ellenőrzése előtt győződjön meg arról, hogy nincs-e feszültség alatt. – A szigetelési ellenállás méréséhez használjon megfelelő mérőeszközt. 32
50988011896 [HU]
3
Biztonság
Biztonsági ellenőrzések A szigetelési ellenállás akkor megfelelő, ha a földhöz képest legalább 1000 ohm/V névleges feszültséggel rendelkezik. Forduljon a szerviz munkatársaihoz.
50988011896 [HU]
33
3
Biztonság
Hajtóközegek / üzemeltetési anyagok kezelésére vonatkozó biztonsági előírások
Hajtóközegek / üzemeltetési anyagok kezelésére vonatkozó biztonsági előírások Engedélyezett hajtóközegek VESZÉLY A fogyóeszközökre vonatkozó biztonsági előírások figyelmen kívül hagyása sérülést vagy halált okozhat, és környezetkárosító hatása lehet. – Tartsa be a biztonsági előírásokat az ilyen anyagok kezelése során.
A működtetéshez szükséges engedélyezett hajtóközegeket a karbantartási adattáblázat tartalmazza (lásd: ⇒ Fejezet "Karbantartási adattáblázat", Old. 6-108).
Olajok VESZÉLY
VIGYÁZAT
Az olajok tűzveszélyesek.
A hosszantartó intenzív bőrkontaktus a bőr olajtartalmának elvesztését eredményezheti és irritációt okozhat!
– Tartsa be a vonatkozó szabályozást.
– Kerülje az érintkezést.
– Akadályozza meg, hogy az olajok közvetlenül a forró motorrészekkel érintkezzenek.
– Viseljen védőkesztyűt. – Miután olajjal érintkezett, mossa le a bőrét szappanos vízzel, majd használjon bőrápolót.
– Tilos a dohányzás, szikraképződés és nyílt láng használata!
– Az átázott ruházatot és cipőt haladéktalanul cserélje le.
VESZÉLY Az olajok mérgezőek! – Kerülje az érintkezést. – A gőzök vagy füst belélegzése esetén haladéktalanul menjen friss levegőre. – Ha a szembe kerül, bő vízzel öblítse ki (legalább tíz percig), majd keresse fel szemorvosát. – Ha lenyeli, ne erőltesse a hányást. Haladéktalanul forduljon orvoshoz.
VIGYÁZAT Kiömlött olaj esetén csúszásveszély áll fenn, főként, ha az olaj vízzel keveredik! – Olajmegkötő szerrel azonnal semlegesítse a kiömlött olajat, és ártalmatlanítsa az előírásoknak megfelelően.
KÖRNYEZETVÉDELMI UTALÁS
Az olajok szennyezik a vizet. • Az olajat mindig olyan tartályban tárolja,
amely megfelel a vonatkozó előírásoknak.
• Kerülje az olaj szétfröccsentését.
34
50988011896 [HU]
3
Biztonság
Hajtóközegek / üzemeltetési anyagok kezelésére vonatkozó biztonsági előírások • Olajmegkötő szerrel azonnal semlegesítse
a kiömlött olajat, és ártalmatlanítsa az előírásoknak megfelelően. • Ártalmatlanítsa a használt olajat a vonatkozó rendelkezéseknek megfelelően.
Hidraulikafolyadék VIGYÁZAT
KÖRNYEZETVÉDELMI UTALÁS
A hidraulikafolyadékok egészségre veszélyesek és működés közben nyomás alatt vannak.
A hidraulikafolyadék a vizek szennyeződését eredményezi!
– Ügyeljen arra, hogy a folyadékok ne fröccsenjenek ki!
• A hidraulikafolyadékot az előírásoknak
– Tartsa be a vonatkozó szabályozást.
• Óvakodjon attól, hogy kiömöljön a folyadék. • A kiömlött hidraulikafolyadékot haladékta-
– Akadályozza meg, hogy a folyadékok közvetlenül a forró motorrészekkel érintkezzenek.
VIGYÁZAT
megfelelő tartályokban tárolja.
lanul itassa föl olajmegkötő anyaggal, és a rendelkezéseknek megfelelően ártalmatlanítsa. • A használt hidraulikafolyadékot az előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
A hidraulikafolyadékok egészségre veszélyesek és működés közben nyomás alatt vannak. – Kerülje a bőrrel való érintkezést. – Kerülje a permet belélegzését. – A nyomás alatt álló folyadékok bőrbe hatolása különösen veszélyes abban az esetben, ha azok a hidraulikus rendszer szivárgása miatt nagy nyomással szabadulnak föl. Ilyen jellegű sérülés esetén haladéktalanul forduljon orvoshoz – A sérülések elkerülése érdekében, viseljen munkavédelmi felszerelést (pl. védőkesztyűt) és használjon bőrvédő és -ápoló szereket.
50988011896 [HU]
35
3
Biztonság
Hajtóközegek / üzemeltetési anyagok kezelésére vonatkozó biztonsági előírások
Akkumulátorsav VIGYÁZAT Az akkumulátorsav oldott kénsavat tartalmaz. Ez mérgező anyag. – Kerülje a vele való érintkezést. – Sérülés esetén haladéktalanul forduljon orvoshoz.
VIGYÁZAT Az akkumulátorsav oldott kénsavat tartalmaz. Ez maró hatású anyag. – Az akkumulátorsav kezelése során mindig viseljen védőruhát és védőszemüveget. – Óvakodjon attól, hogy a sav ruhájára, bőrére vagy szemébe kerüljön. Ha mégis odakerül, mossa le azonnal bő vízzel. – Sérülés esetén haladéktalanul forduljon orvoshoz. – A kiömlött akkumulátorsavat azonnal mossa le bő vízzel. – Tartsa be a törvény által előírt szabályozásokat.
KÖRNYEZETVÉDELMI UTALÁS – A vonatkozó előírások szerint ártalmatlanítsa az akkumulátorsavat.
Üzemeltetési anyagok kezelése KÖRNYEZETVÉDELMI UTALÁS
A karbantartást, javítást és tisztítást követően keletkező anyagokat az érvényes szabályozásnak megfelelően rendszerezve össze kell gyűjteni és ártalmatlanítani kel. Tartsa be az adott országban érvényes rendelkezéseket. A munkálatokat csak az arra kijelölt területeken szabad elvégezni. Ügyelni kell arra, hogy a környezetre gyakorolt hatás a lehető legcsekélyebb legyen. • A kiloccsant folyadékot, pl. hidraulika olajat, fékfolyadékot és sebességváltó olajat
36
50988011896 [HU]
3
Biztonság
Hajtóközegek / üzemeltetési anyagok kezelésére vonatkozó biztonsági előírások haladéktalanul föl kell itatni abszorbeáló szemcsékkel. • Tartsa be a fáradt olaj kezelésére vonatkozó rendelkezéseket. • A kiömlött akkumulátorsavat haladéktalanul közömbösíteni kell.
50988011896 [HU]
37
3
Biztonság
Hajtóközegek / üzemeltetési anyagok kezelésére vonatkozó biztonsági előírások
Kibocsátások Zajkibocsátás Az értékek az európai EN12053 szabvány mérési módszerei alapján kerültek meghatározásra (ipari targoncák által kibocsátott zaj mérése az ISO 11201 és EN ISO 3744, illetve az EN ISO 4871 szabványok követelményei alapján). Az említett módszerek alapján a targonca a következő hangnyomásszintet bocsátja ki: Folyamatos hangnyomásszint a vezetőfülkében mérve: LpAz
< 68.5dB (A)
A targonca közelében végzett mérések alapján azonban nem lehet kiszámítani a munkahelyeken tapasztalható zajszintet (napi személyes zajszennyezés ) azEurópai Közösség 86/188/EGK irányelvében foglaltaknak megfelelően. A zajszintet közvetlenül az adott munkahelyen kell meghatározni; a mérés során figyelembe kell venni egyéb tényezőket is, így a járulékos zajforrásokat, a használat speciális feltételeit, hangvisszaverődéseket).
Vibráció A gép vibrációjának meghatározására a CEN EN 13059 szabvány ("Targoncák biztonsága. A rezgésmérés vizsgálati módszerei") alapján került sor, egy az adott járművel megegyező targonca használatával. A gyorsulás súlyozott effektív értéke az, 1,2 m/s2 melynek a test (lábak, ill. ülőfelület) ki van téve. Bizonytalanság K ±0,36 m/s2 Vizsgálatok kimutatták, hogy a kéz és a kar rezgése a kormánykerék vagy a targonca vezérlőszerveinél kevesebb , mint 2,5 m/s2 , az ipari targoncák esetében. Ezért az ilyen típusú méréseknek nincs kötelező határértéke. A kezelőt egy munkanap alatt, a rezgés következtében érő személyes terhelést az adott munkahelyen kell meghatározni, mert 38
50988011896 [HU]
3
Biztonság
Hajtóközegek / üzemeltetési anyagok kezelésére vonatkozó biztonsági előírások így figyelembe vehetők egyéb tényezők is, például a targonca állapota, a használat intenzitása stb.
Akkumulátor-kibocsátások Az akkumulátor töltése során robbanékony oxigén-hidrogén gázelegy (oxihidrogén) keletkezik. A gázelegy robbanékony, ezért tilos meggyújtani. A robbanásveszély csökkenthető, ha a töltést jól szellőző helyen végzik, nyílt lángtól vagy szikráktól távol. Be kell tartani az akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági előírásokat.
50988011896 [HU]
39
3
Biztonság
Biztonsági berendezések
Biztonsági berendezések Biztonsági eszközök károsodása, meghibásodása és helytelen használata A vezetőnek kötelessége haladéktalanul jelenteni a feletteseinek a targonca, illetve a szerelékek sérülését, hiányát valamint egyéb meghibásodását. A működésképtelen, illetve a biztonságosan nem kezelhető targoncákat és szerelékeket javításukig tilos használni. Ne távolítson el és ne hatástalanítson semmilyen biztonsági eszközt és kapcsolót. A fix beállítások csak a gyártó jóváhagyásával módosíthatók. Az elektromos rendszeren csak a gyártó írásos hozzájárulásával végezhetők munkálatok (pl. rádió,extra fényszórók beszerelése stb.). Az elektromos rendszeren végzett munkákat dokumentálni kell.
40
50988011896 [HU]
4 Áttekintés
4
Áttekintés
Ismertetés
Ismertetés 5
6
4
23
3
7
2
8
1 9 10 11 22
12 21 20 13
19 18 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
42
Tehervilla Akkumulátor Akkumulátor fedél Akkumulátor-rögzítő Akkumulátor-csatlakozó Húzórúd Emelőhenger Szivattyúmotor Háttámla Hidraulikaolaj tartály Fék Menetmotor
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
16
15
14
0148_003-001
Vezetőállás (holtember terület) Támasztókerék Hajtókerék Hajtómű Támasztókerék Kormánymotor Kormányvezérlés Biztosíték tartó Menetvezérlő Tehergörgők Kengyel a tartozékokhoz (külön tartozék)
50988011896 [HU]
4
Áttekintés
Szabályozó- és kijelzőelemek
Szabályozó- és kijelzőelemek Kezelő berendezések képe
1
3
2
4
5 123
456
789 PRG
PRG
7 1 2 3 4 5 6 7
6
0148_003-002
Akkumulátor fedél Akkumulátor tér zárja Húzórúd Dokumentumtartó Diagnózis csatlakozódugó Rakodó rekesz Vész-ki gomb
50988011896 [HU]
43
4
Áttekintés
Szabályozó- és kijelzőelemek
Húzórúd
4
5
6 7 8
9
10
3
11
12 13
2
14
1
123
456
789
15
PRG PRG
16
20 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
44
Gomb leengedés Gomb emelés Gomb kürt Gomb Teknősbéka Gomb PRG ↑ (lapozás) (scrolling) Gomb számok 123 Kijelző Gomb I (Be) Gomb számok 456 Gomb PRG ↲ bevitel (enter)
17
18 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Gomb számok 789 Gomb nyúl Gomb kürt Gomb emelés Gomb leengedés Fogantyú Menetkapcsoló Vészfek gomg Menetkapcsoló Fogantyú
50988011896 [HU]
0148_003-003
4
Áttekintés
Szabályozó- és kijelzőelemek
Kezelő álló területe érintkezőkapcsolóval A használat módja A kezelő álló területe (1) egy érintkezőkapcsolóval van ellátva. A kapcsolót a kezelő súlya aktiválja , amint rálép az álló területre. A kezelőnek két lábbal kell ezen az álló területen állnia. A targonca fékez, ha a kezelő elhagyja az álló területet (1) menet közben, mert ezzel deaktiválja az érintkezőkapcsolót. MEGJEGYZÉS
A targonca csak akkor működtethető, ha a kezelő az álló területen áll, működésbe hozva ezzel az érintkezőkapcsolót.
50988011896 [HU]
1
0148_003-004
45
4
Áttekintés
Jelölés
Jelölés Jellemző adatok táblái
12
10 13 1
8
2
9
3
14 11 0148_003-005
7 1 2 3 7 8 9
Figyelmeztető tábla Gyártó nevének felirata és termékjel Emelőhorog-szimbólum Matrica a hűtőházi használathoz (külön tartozék) A gyártó nevének felirata Ügyfél nevének felirata
10 11 12 13 14
Figyelmeztető tábla Gyári adattábla "Emelőeszközt ide ne akassza rá" szimbólum Vész-Ki szimbólum Akkumulátor típustábla
Figyelmeztető táblák A figyelmeztető táblák és a figyelmeztető információk tartalmát mindig figyelembe kell venni.
46
50988011896 [HU]
4
Áttekintés
Jelölés
Jelölések és matricák
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Lásd a kezelői utasításokat Lásd az emelőszerkezet kezelői utasításait A FEM-átvizsgálást jelző matrica számára fenntartott panel (csak Németországban) Példa a FEM-átvizsgálást jelző matricára (csak Németországban) Vállalati tábla Emelőkapacitásra vonatkozó tábla (példa) Gyártó logója A targonca azonosítása (példa) A vállalat nevét mutató matrica Ne csukja össze a villákat, ha azokon teher van
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
50988011896 [HU]
Ne emeljen fel terhet úgy, hogy az első emelő felső helyzetben van Ne álljon a felemelt teher alá Ne álljon rá Ne álljon rá az emelővillára Kézsérülés veszélye! Lábsérülés veszélye! Kötelek felfüggesztési pontja Ne akasszon köteleket erre a helyre PCB (példa) Zselés akkumulátor
47
4
Áttekintés
Jelölés MEGJEGYZÉS A felsorolt jelölések és matricák csak szemléltető jellegűek, és nem feltétlenül találhatók meg minden targoncán.
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
48
Saját akkumulátortöltőt jelző címke Hálózati csatlakozó (saját akkumulátortöltő) "Csatlakozó" címke Hidraulikus töltő Maximális nyomás (példa) Platformnyomási ábra (példa) Használati módot jelző információs matrica "Vezetőülés" címke Stop Géptér Üzemmód automatikus jóváhagyása (csak EXU-H autolift esetében) Üzemmód automatikus kiválasztásának jelzője (csak EXU-H autolift esetében) Kézi vagy automatikus üzemmód kiválasztása (csak EXU-H automatikus emelő esetében) Automatikus felemelési/leengedési üzemmód kiválasztása Nyilak Hűtőház Hajtásvezérlőt jelző matrica Lassú előremenet (gyalogos kíséretű mód) Villák felemelése és leengedése Lassú előremenet (gyalogos üzemmód) + villák felemelése/leengedése
50988011896 [HU]
4
Áttekintés
Jelölés
Adattábla MEGJEGYZÉS
Kérjük, minden műszaki jellegű kérdés esetén adja meg a sorozatszámot.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
50988011896 [HU]
Típus Gyártó Sorozatszám Gyártás éve Tömeg teher nélkül (akkumulátor nélkül) kg-ban Akkumulátor maximális súlya Akkumulátor minimális súlya Kiegészítő súly (nehezék) kg-ban Névleges teljesítmény kW-ban Akkumulátorfeszülség V Névleges kapacitás kg-ban EK-megfelelőségi szimbólum
49
4
Áttekintés
Opciók
Opciók Felépítés és változatok 1 Platform, bal oldalsó bejárat
1
0148_003-006
2 Platform, hátsó bejárat
2
0148_003-007
50
50988011896 [HU]
4
Áttekintés
Opciók
Opciók • Egyszeres tehergörgők • Üzemóra számláló, folyamatos üzem (saját akkumulátorral a vezetőrúd felső végében) • Akkumulátortöltés kijelző (zselés akkumulátorhoz) • Akkumulátortöltés kijelző (zselés akkumulátorhoz) szervizidőszak kijelzővel • Akkumulátortöltés kijelző (ólom akkumulátorhoz) szervizidőszak kijelzővel • Hűtőházi kivitel • Dokumentumtartó • Előkészítés a logisztikához • Ügyfél nevének felirata • Védőkengyel (különböző változatok) • Fleet Manager • TROG 71 • Külso villatávolság 520 mm • Külso villatávolság 670 mm • Villahossz 990, szélesség 172 mm, x 823 mm • Villahossz 1600, szélesség 172 mm, x 1433 mm • Villahossz 2390, szélesség 172 mm, x 2205 mm • Villahossz 2390, szélesség 172 mm, x 1847 mm • Tehervédő rács magassága 1200 mm • Tehervédő rács magassága 1800 mm • Hajtókerék, recézett vulkolan abroncs • Programozható karbantartási időközök • Lassú vezetés leengedett villákkal
A tartozékok áttekintése • Mesterkód (gyári beállítás"1 2 3 4") • Kulcs az akkumulátor térhez (2 db)
50988011896 [HU]
51
4
Áttekintés
Opciók
52
50988011896 [HU]
5 Használat
5
Használat
Munkakezdés előtti ellenőrzések
Munkakezdés előtti ellenőrzések Indítás előtti ellenőrzések listája
1
1
VIGYÁZAT A targonca vagy a szerelékek(speciális tartozék) megrongálódása, egyéb hibája balesethez vezethet. Amennyiben a következő ellenőrzések alkalmával sérüléseket vagy egyéb meghibásodásokat észlel a targoncán vagy annak szerelékein (speciális tartozék), ne használja a járművet mindaddig, amíg a hibát kijavították. Ne kapcsolja ki a biztonsági rendszert, illetve ne távolítsa el a biztonsági kapcsolókat. Ne módosítsa az előre beállított értékeket.
6
2
5
3
4
VIGYÁZAT Kiesés veszélye!
0252_003-068
A jármű magasabb részein végzett munkákhoz ne álljon rá a jármű alkatrészeire a területek eléréséhez. – Használjon megfelelő felszerelést.
Indítás előtt ellenőrizze, hogy a targonca állapota és működése megfelelő-e: – A villaágak és a (1) teherhordó eszközök ne viseljenek látható sérülésnyomokat (pl. elhajlás, repedés, látható kopás). FIGYELEM
5
3
1
Indítás előtt ellenőrizze, hogy a targonca állapota és működése megfelelő-e:
– A kerekeknek sérüléstől és erős kopástól mentesnek kell lenniük. A kerekek legyenek megfelelően rögzítve. – A figyelmeztető eszközök (kürt stb.) működnek.
2
– Ellenőrizze az emelővillás targonca alatti területet, hogy nincs-e ott hajtóközegkifolyásra utaló jel.
0148_003-008
– Ellenőrizze, hogy zsineg stb. nem akadályozza-e a kerekek és görgők (2) működését.
54
50988011896 [HU]
5
Használat
Munkakezdés előtti ellenőrzések – A csavar (4) le kell zárni.
4
0148_003-009
– Az akkumulátorfedőnek (5) lezárt állapotban kell lennie. – Ellenőrizze, hogy a fedő (3) a helyén van-e.
5
3
– A sérült vagy hiányzó matricákat pótolni kell, a jelölések helyét mutató táblázatnak megfelelően. – A szerelékeknek (speciális tartozék) megfelelően rögzítve kell lenniük, és a kezelési utasításban foglaltaknak megfelelően kell működniük. – Ellenőrizze a hidraulikus tömlők és csövek látható részeinek szivárgását. Cserélje ki a sérült tömlőket. Ha hibát észlel, kérjük, jelentse a felettesének.
50988011896 [HU]
0148_003-010
55
5
Használat
Üzembe helyezés
Üzembe helyezés Akkumulátorcsatlakozó csatlakoztatása – Húzza ki az akkumulátorcsatlakozót (1) az akkumulátor-töltőből, és dugja a targoncán található aljzatba.
1
2
3
– A zárnak (2) zárt állapotban kell lennie. – Zárja le az akkumulátortér fedelét (3). Most már bekapcsolhatja a targoncát .
0148_003-011
Az emelőtargonca bekapcsolása MEGJEGYZÉS
Az emelőtargoncát digitális vezérléssel látták el és egy vezetői kód beadásával helyezik üzembe. A vezetői kód négy számjegyből áll, ezt a járműpark vezetője adja ki. A vezetői kód azt a célt szolgálja, hogy az emelőtargoncát a vezető és kezelő normál módon használja és kezelje A kód ismerete kulcsnak tekinthető és ezzel nem szabad visszaélni. Kifejezett utasítás nélkül nem szabad a vezetői kulcsot más személyeknek megmondani. – További kódokat lehet beadni ⇒ Fejezet "Digikód-vezérlés", Old. 5-80.
56
50988011896 [HU]
123
456
789
PRG PRG
1047_003-007
5
Használat
Üzembe helyezés
Felhasználói kód megadása
1
– Nyomja meg a I kulcsot (itt:) (6). A kijelzőn (4) megjelenik a következő üzenet: Kód(8). Az üzenet kb. 1 másodperc elteltével kikapcsol . Azt követően megadhatja a négyjegyű felhasználói kódot. A számjegyeket ugyanúgy kell megadni mint a mobiltelefonokon.
123
– Nyomja le többször a (1), (2) vagy (3) gombokat mindaddig, míg megjelenik a megfelelő számjegy; (1) gomb (2) gomb 789 (3) gomb
3
4
789
456
PRG
A következő gombokat nyomja meg: • 1-2-3: • 4-5-6: • 7-8-9:
2
PRG
123
5
456
7
A számjegy beírását követően a kijelző a következő helyre ugrik. A kijelzőn villogó vonal látható (9) (az ábrán egy példa látható).
6
1044_505-001
8
MEGJEGYZÉS
Ha a számjegyet hibásan adja meg, törölheti azt a PRG ↑ gomb (görgetés) (7) megnyomásával.
1044_505-002
50988011896 [HU]
57
5
Használat
Üzembe helyezés – A program törli a számjegyet, és ismét megjelenik a villogó vonal (9). Most újra beírhatja a számjegyeket.
9
– A negyedik számjegy megadása után hagyja jóvá a bevitelt a PRG ↲ (5) megnyomásával. Megjelenik a targonca gyártójának neve. Most aktiválhatja a targoncát. MEGJEGYZÉS
Hibaüzenet, pl. E380(10) megjelenésekor állítsa le a targoncát a gomb (6) megnyomásával, majd végezze el ismét az aktiválást.
%
MEGJEGYZÉS
10
A következő kijelzők megjelenítéséhez nyomja meg többször a PRG ↑ gombot (görgetés) (7).
1044_505-017
• Óraszámláló ⇒ Fejezet "Üzemóra-számláló", Old. 5-58 • Akkumulátor töltése ⇒ Fejezet "Akkumulátor-töltöttség kijelzője", Old. 5-59 • Karbantartási gyakoriságok ⇒ Fejezet "Szerviz kijelzés", Old. 5-60
Üzemóra-számláló
1
Bekapcsolás után kb. 4-5 másodperccel a kijelző az üzemórák (1) megjelenítésére valamint a homokóra szimbólumra (2) vált. Ez a vontatótargonca első üzembe helyezése óta eltelt összes órák száma. A számláló vezetés közben számlál. A karbantartást az üzemórák szerint végeztesse el a karbantartási terv szerint. MEGJEGYZÉS
2
A számláló 9999-ig számol.
58
50988011896 [HU]
1044_505-004
5
Használat
Üzembe helyezés
Akkumulátor-töltöttség kijelzője
3
VIGYÁZAT Az akkumulátorra nem szabad fémtárgyakat vagy szerszámokat helyezni. Tartsa távol az akkumulátortól a nyílt lángot, ne dohányozz on. Sérülés, rövidzárlat vagy robbanás veszélye állhat elő.
%
VIGYÁZAT Az elektrolit (higított kénsav) mérgező és maró hatásű. Vegye figyelembe az akkumulátor kezelésére vonatkozó biztonsági előírás okat.
1044_505-005
– Nyomja meg a PRG ↑ (lapozás) (4) gombot, hogy lássa a rendelkezésre álló akkumulátor töltöttséget (3).
123
456
789
MEGJEGYZÉS PRG
Az akkumulátor csatlakoztatása után a megfelelő töltési állapot csak kb. 1 perc után áll be. A töltöttséget %-ban mutatja és ez 5 %-os lépésekben változik.
PRG
4
1044_505-006
MEGJEGYZÉS
Az akkumulátor-töltöttség kijelzőt a gyárban egy ólomakkumulátorra állították be. Ezt be lehet állítani zselés akkumulátor kijelzésére is. Kérem, értesítse a szervizét. • Ha elérte az 25% maradék töltést, a kijelző villog. Az akkumulátort hamarosan fel kell tölteni. • Ha a kijelző 20 %-ot mutat, az emelés lekapcsol. FIGYELEM Az akkumulátort azonnal tölteni kell, ha elkezdőkik a mélykisülés. A mélykisülés árt az akkumulátornak.
50988011896 [HU]
59
5
Használat
Üzembe helyezés
Szerviz kijelzés – Nyomja meg a PRG ↑ (Lapozás) (4)gombot, hogy lássa a következő esedékes karbantartásig hátralévő időt. A kijelzésen látszik az órák száma (6) és a villáskulcs szimbólum (5). A karbantartást a 0 üzemóra kijelzésnél végeztesse el karbantartási terv szerint.
789
456
123
PRG PRG
MEGJEGYZÉS
A szerviz kijelzést az Ön vevőszolgálata tudja beállítani. Szíveskedjen értesíteni az Ön szervizét. – A kijelzőn további információk jelenhetnek meg. ⇒ Fejezet "Hibakód", Old. 5-89
4
1044_505-006
5
6
1044_505-018
Kürt működtetése
2
– Nyomja meg a vezetőülésen levő kürt gombot (2).
123
456
789
PRG PRG
1047_003-008
60
50988011896 [HU]
5
Használat
Üzembe helyezés
Az álló terület holtember-kapcsolójának, a vészféknek és a vészleállítónak az ellenőrzése A holtember-kapcsoló ellenőrzése – A menetkapcsoló használatával lassan gyorsítsa a targoncát. – Helyezze egyik lábát az álló területtől (1)jobbra vagy balra található egyik gumírozatlan területre. – Tartsa nyomva a menetkapcsolót, és emelje fel a lábát, miközben az álló területen marad (2). Ez kiengedi a holtember-kapcsolót az álló terület alatt, ami automatikusan behúzza a targonca fékjét. A targonca lefékez. VESZÉLY Ha a holtember-kapcsoló nem működik, sérülés és károsodás veszélye áll fenn . Ha a fent leírt teszt azt mutatja, hogy a holtemberkapcsoló nem működik, a targoncát azonnal le kell állítani. Ne állítsa újból üzembe a targoncát , amíg a hiba nincs kijavítva. Forduljon a hivatalos szervizközponthoz.
A vészfék ellenőrzése – A menetkapcsoló használatával lassan gyorsítsa a targoncát (4)
7
6
– Nyomja meg a vészfék nyomógombját (5). A targonca fékez és megáll – A kijelzőn a (6)STOP üzenet jelenik meg 123
MEGJEGYZÉS
456
789
PRG PRG
Miután a STOP üzenet eltűnt a kijelzőről, nyomja meg a(z) I( "BE)" gombot (6) a munka folytatásához. VIGYÁZAT Ha a fékrendszeren kopás vagy meghibásodás észlelhető, a targonca biztonságos működése többé nem garantált.
4 5 1047_003-009
Kérjük, forduljon a hivatalos szervizközpont munkatársaihoz.
50988011896 [HU]
61
5
Használat
Üzembe helyezés FIGYELEM A vészféket csak vészhelyzet esetén szabad használni. Ne használja a vészféket hagyományos fékezéshez.
A vészleállító ellenőrzése – A menetkapcsoló használatával lassan gyorsítsa a targoncát (4) – Szüntesse meg az akkumulátor-csatlakozó csatlakozását. A targonca lefékez. FIGYELEM Ezt a biztonsági berendezést csak vészhelyzetben szabad használni. Ne használja a vészleállítót hagyományos fékezéshez.
MEGJEGYZÉS
A működés helyreállításához csatlakoztassa ismét az akkumulátor-csatlakozót , és adja meg újra a vezetőkódot.
A vészfék ellenőrzése
7
6
– Emelőtargonca lassú vezetése a (4) menetkapcsolóval – Nyomja be a vészfék gombot (5) Az emelőkocsi lefékez és megáll. 123
– A kijelzőn (6) megjelenik a SToP kijelzés.
456
789
PRG PRG
MEGJEGYZÉS
A StoP kijelzés eltűnése után nyomja meg a (7) I (BE) gombot, hogy a munkát újra felvegye. FIGYELEM Ezt a féket csak a vészhelyzetben szabad használni.
62
4 5 1047_003-009
50988011896 [HU]
5
Használat
Vezetés
Vezetés Biztonsági előírások vezetés közben Vezetés közben tanúsítandó magatartás A targoncakezelőnek ugyanazokat a szabályokat kell követnie a létesítmény területén, amelyek a közutakon is érvényesek . A körülményeknek megfelelő sebességgel kell haladnia . A targonca kezelőjének például lassítania kell kanyarodáskor, szűk átjárókba való behajtáskor és az azokon való áthaladáskor, lengőajtókon való áthaladáskor, nem belátható helyeken vagy egyenetlen felszínű területen való közlekedéskor . A vezetőnek megfelelő féktávolságot kell tartania az előtte haladó járművektől és személyektől, és uralnia kell a targoncát. Kerülnie kell a hirtelen megállást, az éles kanyarvételt, járművek előzését potenciálisan veszélyes vagy rosszul belátható területeken. A targoncát ülés közben tilos vezetni. Az EXU-S 22/24 típusú targoncákat gyalogos üzemmódban kell használni, ezért: • Tilos a targoncába ülni, és azt úgy vezetni. • A targoncát tilos állólétraként használni. • A targoncát nem személyek szállítására tervezték, és az erre a célra történő használata tilos. • A kezelőnek minden esetben targoncatávolságon belül kell tartózkodnia. • A biztonsági területen (a gyártó által meghatározott munkaterület) belül kell maradni. A targoncában engedélyezett a telefon vagy rádió használata , de vezetés közben kerülni kell az említett eszközök használatát, mert azok elvonhatják a figyelmét. Nyílt terepen végezzen próbavezetést .
Látási viszonyok vezetés közben A vezetőnek menetirányba kell néznie, és legyen kellő rálátása a közlekedési útra. Mindenekelőtt tolatásnál kell arról meggyőződnie, hogy az út szabad-e. Ha olyan rakományt szállít, ami a látóteret csökkenti, akkor úgy 50988011896 [HU]
63
5
Használat
Vezetés kell vezetnie a járművet, hogy a teher hátul legyen. Ha ez nem lehetséges, egy második személynek figyelmeztető őrként a jármű előtt kell mennie. Veszélyek esetén csak lépésben szabad haladni, és különösen figyelni kell. A járművet azonnal meg kell állítani, ha a vezető már nem látja az irányítót.
Mielőtt elindulna a targoncával Veszélyzónában tartózkodó személyek A targonca beindítása előtt és az azzal való munkavégzés során ügyeljen arra, hogy senki se tartózkodjon a veszélyzónában. Ha bárki a veszélyzónában tartózkodik, időben figyelmeztesse a személyt . Azonnal hagyja abba a munkavégzést a targoncával, ha a személyek a figyelmeztetések ellenére sem hagyják el a veszélyzónát. VIGYÁZAT Sérülésveszély! A veszélyzónában fennáll a testi sérülés veszélye. Ne lépjen rá a targonca villáira!
VESZÉLY Az aláhulló rakomány veszélyt vagy akár halálos sérülést is okozhat! A villák alatt abban az esetben is szigorúan tilos tartózkodni vagy azok alatt áthaladni, ha az emelővillán nincs rakomány!
Veszélyes terület Veszélyzóna az a terület, melyen az ott tartózkodó személyeket az emelővillás targonca ill. annak teheremelő szerkezetei (pl. tartozékai) vagy rakománya veszélyezteti. Azok a területek, melyeken a rakomány vagy a munkavégzéshez szükséges eszközök aláhullhatnak, szintén a veszélyzóna részét képezik.
64
50988011896 [HU]
5
Használat
Vezetés
Wa fordulókör sugár a munkajárat szélesség kiszámításához (adatok mm-ben)
Ast 3 Wa
A szükséges munkajárat szélességeket (Ast3) a teher méretéhez kell igazítani és az alábbi képlet szerint kiszámítani: Ast = Wa - X + raklap hossza + 200 mm
X
100
A leírás c. fejezetben megadott méretek meghatározott körülmények között érvényesek és ezek tegyék lehetővé a biztonságos manőverezést. Egyedi esetben meg kell vizsgálni, hogy nem szükséges-e nagyobb járatszélesség, pl. eltérő méretű teher esetén.
100
Közlekedési utak és manőverezési területek mérete
0148_003-014
EXU-S 22 Villa X hossza távolság
Hozzáférés hátulról 450 600 Ah Ah
Oldalsó hozzáférés 450 600 Ah Ah
990
823
2038
2123
2108
2193
1190
1023
2238
2323
2308
2393
1600
1433
2648
2733
2718
2803
2390
Nem áll rendelkezésre
2390
EXU-S 24 Villa X hossza távolság
Hozzáférés hátulról 450 600 Ah Ah
Oldalsó hozzáférés 450 600 Ah Ah
990
805
2020
2105
2090
2175
1190
1005
2220
2305
2290
2375
1600
1415
2630
2715
2700
2785
2390
2205
3420
3505
3490
3575
2390
1847
3062
3147
3132
3217
Az egyes országok előirásait be kell tartani. Az emelőkocsit csak olyan utakon szabad használni, melyeknek nincsenek szuk kanya50988011896 [HU]
65
5
Használat
Vezetés rulatai, tul meredek lejtései és tul szűk vagy alacsony átjárói. Az emelőkocsinak a következő emelkedőkre vagy lejtőkre szabad ráhajtania: Lejtés %-ban teherrel vagy teher nélkül
15%
Az emelkedőknek és lejtőknek nem szabad túllépniük a fenti meredekséget és durva legyen a felületük. Ezek felső és alsó végeinél sima és egyenletes átmenetek legyenek, hogy a teher ne ütközzön fel a talajon vagy az emelőkocsi ne sérüljön meg.
Közlekedési utakra vonatkozó feltételek A közlekedési utak felszíne legyen sík, tiszta és leesett tárgyaktól mentes. Az elvezető csatornákat, vasúti kereszteződéseket stb. szintezni kell, és szükség esetén rámpával kell ellátni, hogy a targonca a lehető legegyszerűbben átkelhessen azokon. A jármű vagy a rakomány legmagasabb pontja és a környezet rögzített részei között elegendő távolságnak kell lennie. A magasság az emelési magasságtól és a rakomány méreteitől függ. Tekintse át a műszaki jellemzőket.
Közlekedési utakra és manőverezési területekre vonatkozó szabályok Csak a jármű üzemeltetője vagy megbízottja által jóváhagyott közlekedési utak használhatók. A forgalmi sávoknak akadálymentesnek kell lenniük. A rakományokat kizárólag az adott célra szolgáló helyeken szabad tárolni. A jármű üzemeltetőjének vagy megbízottjának gondoskodnia kell arról , hogy illetéktelen személyek ne közelíthessék meg a munkaterületet.
Veszélyek A közlekedési útvonalakon található veszélyekre közlekedési táblákkal, illetve további figyelmeztető feliratok kihelyezésével kell felhívni a vezetők figyelmét. 66
50988011896 [HU]
5
Használat
Vezetés
Viselkedés vészhelyzetekben Vészhelyzetben az emelőkocsi minden funkciója kikapcsolható. – Ehhez nyomja meg a Vész-Ki gombot (1). Az emelőkocsi lefékez. FIGYELEM
1
Ezt a biztonsági berendezést csak vészhelyzetben szabad használni.
MEGJEGYZÉS
A Vészkikapcsoló gomb (3) meghúzása után adja be újra a vezetőkódot, hogy tovább dolgozhasson.
0148_003-016
Válasszon vezető üzemmódot
2
3
MEGJEGYZÉS
Az emelőtargoncának 2 választható vezető üzemmódja van. – A normál vezetéshez nyomja meg a Nyúl gombot (3).
123
456
789
PRG PRG
– A lassú gyorsulással történő vezetéshez nyomja meg a Teknősbéka gombot (2). MEGJEGYZÉS
A húzórúdon lévő (4) és (5) menetkapcsolót a jobb vagy bal kezével működtetheti. A menetkapcsolót mindig finoman működtesse, mert a készülék minden működtetésre azonnal reagál és kerülni kell a lökésszerű indítást, fékezést illetve menetirány váltást.
50988011896 [HU]
5
4 1044_503-001
67
5
Használat
Vezetés
Kormányzás A targonca kormányzása a vezetőülés körbeforgatásával történik (1). A fordulókör sugara (Wa) a villahossztól és az akkumulátortól függ. (Lásd: ⇒ Fejezet "VDI adatlap a normál EXU-S 22 targoncákhoz", Old. 7-135)
1
0148_003-017
Fékek VIGYÁZAT A felület milyensége befolyásolja a targonca vezetési és fékezési tulajdonságait. Vezetéskor és fékezéskor (pl. nedves talajon) vegye ezt figyelembe.
Puha fékezés MEGJEGYZÉS
A targoncát az elektromos fék lefékezi.
68
50988011896 [HU]
5
Használat
Vezetés – Vezetés közben engedje el a gázkart (3) vagy (4).
1
123
456
789
PRG PRG
3
4 2
0148_003-018
– Hagyja el a tartózkodási területet (5).
Szokványos fékezés – Tolja ellenkező irányba a gázkart (3) vagy (4).
Vészfékezés FIGYELEM Ezt a fékezéstípust csak vészhelyzetben használja.
– Nyomja meg a has gombot(2). A raklaprakodógép fékez , és megáll. – SToP felirat jelenik meg a kijelzőn.
5
0148_003-019
MEGJEGYZÉS
A kijelzőn látható StoP felirat eltűnését követően nyomja meg az I "ON"(1) gombot, és folytassa a munkát. A targonca ismét működőképes.
Kézifék – Engedje el a gázkart (3) vagy (4). A targoncát az elektromágneses fék lefékezi.
50988011896 [HU]
69
5
Használat
Emelés
Automatikus lekapcsolás MEGJEGYZÉS
Ha az emelőkocsit bekapcsolt vezérléssel állítja le, akkor ez kb. 15 perc után automatikusan lekapcsol. Az emelőkocsit csak a vezetőkód beadása után lehet újra működtetni. A késleltetési idő beállítható. Ezzel kapcsolatban forduljon a szerviztechnikushoz.
Emelés A fő emelő működtetése A villák felemelése – Nyomja meg az emelés gombot (2). A villák a maximális magasságig fel vannak emelve.
2
123
456
789
PRG PRG
1
70
50988011896 [HU]
0249_003-013
5
Használat
Teher kezelése Villák leengedése – Nyomja meg a leengedés gombot (1). A targonca leengedi a villákat a legalacsonyabb helyzetbe. A villák mozgását a gomb elengedésével bármikor megállíthatja.
0148_003-020
Teher kezelése Rakományok kezelésére vonatkozó biztonsági szabályok DANGER
DANGER
VIGYÁZAT A rakomány felvétele előtt tartsa be a következő utasításokat. Ne érjen hozzá vagy másszon be a targonca mozgó részeihez/részei (pl. emelőoszlop, oldalmozgatók, munka eszközök, teheremelő szerkezetek stb.).
DANGER
VIGYÁZAT A működésben levő emelőszerkezet a kezeknek és lábaknak ütközhet.
1044_713-001
A targoncával tilos személyeket szállítani és felemelni.
Egységrakományok felemelése és levétele A műveletet mindig az alábbiak szerint hajtsa végre: 50988011896 [HU]
71
5
Használat
Teher kezelése VIGYÁZAT Sérülésveszély! Tilos a felemelt villák alá állni!
– Az előírásoknak megfelelően leengedett teherrel hajtson lassan a rakomány mellé. – Emelje fel a rakományt a halom magasságáig. – Óvatosan nyúljon a villákkal a rakomány alá. – Helyezze el megfelelően a rakományt az emelővillákon. – Nézzen hátra! – Tolasson vissza addig a targoncával, amíg az emelővilla a halom érintése nélkül is leengedhető. – Engedje le a villákat talajtávolságig, és induljon el.
72
50988011896 [HU]
5
Használat
Teher kezelése
Teher felvétele előtt Teherkapacitás Tilos túllépni a targonca maximális teherkapacitását. Lásd: ⇒ Fejezet "VDI adatlap a normál EXU-S 22 targoncákhoz", Old. 7-135. VIGYÁZAT Tilos túllépni az előírt terhelhetőséget! Ellenkező esetben a targonca stabilitása nem szavatolható. Be kell tartani a kapacitásra vonatkozó adatlapon foglaltakat. Ne növelje a terhelhetőséget további súlyok felszerelésével. Tilos túllépni a megállapított maximális terhelhetőséget! Ellenkező esetben a targonca stabilitása nem szavatolható.
VIGYÁZAT Kisméretű tárgyak szállításakor védőelemeket kell felszerelni annak megelőzésére, hogy az áru a vezetőre essen.
Egységrakomány felemelése A rakomány stabilitásának szavatolásához ügyeljen arra, hogy a terhet kiegyenlítetten és az emelővilla közepére helyezze, és ellenőrizze, hogy a villákat elég mélyen a rakomány alá csúsztatta-e. A rakomány ne lógjon túlságosan túl az emelővillán, illetve a villaágak se lógjanak ki túlságosan a rakomány alól. FIGYELEM A hossztartókon tilos rakományok szállítása (1). Rakományt kizárólag az emelővillán szabad szállítani (2). 1044_800-003
50988011896 [HU]
73
5
Használat
Teher kezelése
A teher felvétele Csak olyan raklapot használjon, amelynek kiterjedése nem haladja meg a meghatározott maximális méretet. Tilos sérült teheremelő szerelékeket használni, és nem megfelelő formájú egységrakományt felemelni. Helyezze el és rögzítse úgy a terhet az emelőszerkezeten , hogy az ne tudjon elcsúszni és leesni. Úgy emelje fel az egységrakományokat, hogy azok kiálló része ne csökkentse a munkafolyosók szélességét.
1044_800-004
A targoncával tilos személyeket szállítani és felemelni. Tartsa távol a kezeit a targonca mozgó alkatrészeitől.
DANGER
FIGYELEM Sérülésveszély! Tilos a kezeivel az oszlop mozgó elemei közé nyúlni.
0249_003-022
74
50988011896 [HU]
5
Használat
Teher kezelése Tilos a lábait a működésben levő alap emelőszerkezet területére helyezni! FIGYELEM
DANGER
Sérülésveszély! Tilos a lábait az oszlop mozgó elemei közé helyezni.
0249_003-023
Raklapok vagy más tárolók szállítása Általános szabály, hogy az egységrakományokat külön-külön (pl. raklapokon) kell szállítani. Egyszerre több egységrakomány szállítása csak abban az esetben engedélyezett, ha • betartja a biztonságióvintézkedéseket; • azt a felettese elrendeli. A targonca kezelőjének ellenőriznie kell az egységrakomány megfelelő csomagolását. Csak a gondosan előkészített és biztonságosnak tekinthető egységrakományok mozgatása megengedett.
50988011896 [HU]
0252_003-103
75
5
Használat
Teher kezelése
0252_003-104
Emelkedőn való fel- és lehajtás Emelkedőn való fel és lehajtáskor a rakományt minden esetben emelkedőnek felfelé kell szállítani. Csak olyan emelkedőkön engedélyezett a haladás, amelyek közlekedésre alkalmasak, és a targonca műszaki paraméterei alapján is biztonsággal járhatók. A vezető győződjön meg arról, hogy a talaj tiszta és megfelelően „érdes”, azaz jó tapadást biztosít. Tilos emelkedőkre rákanyarodni, azokon leparkolni vagy azokon keresztül hajtani. Emelkedőkön való haladáskor csökkenteni kell a sebességet.
0148_003-021
76
50988011896 [HU]
5
Használat
Teher kezelése
Teher szállítása VIGYÁZAT – Emelje fel vagy engedje le a rakományt, míg eléri a talajtávolságot. A rakomány csak annyira lehet magas, hogy a vezető kilátása előre ne legyen korlátozott; eltérő esetben vontatni kell a terhet. Ha ez nem lehetséges, kérjen meg egy segítőt, hogy kísérje gyalogosan a rakományt, a targonca mellett haladva. Ebben az esetben csak lépésben és a legnagyobb körültekintéssel haladjon a targoncával. Ha elveszítené a szemkontaktust a kísérővel , haladéktalanul állítsa le a targoncát.
VESZÉLY 0148_003-022
Tilos felemelt rakománnyal közlekedni, mert nem szavatolható a stabilitás.
Közlekedés felvonóban A targonca csak megfelelő teherkapacitású felvonóba hajthat be, illetve olyanba, melynek használatát annak üzembentartója engedélyezte. A liftben rögzíteni kell a targoncát, hogy annak egyetlen része se érintse a liftakna falát. Az aknafaltól legalább 100 mm távolságot kell tartani. A targonca maximális tömege (vezető nélküli önsúly, a maximális teher. EXU-22
3320 kg
EXU-24
3520 kg
A liftben egyidejűleg utazó személyek csak azt követően lépjenek a felvonóba , hogy a targonca biztonságosan áll; megérkezéskor elsőként hagyják el a felvonót.
50988011896 [HU]
0148_003-023
77
5
Használat
Hűtőházi használat (opcionális)
Rakodóhídra hajtás Rakodóhídon való áthaladás előtt a kezelőnek meg kell győződnie arról, hogy a híd rögzítése és teherkapacitása megfelelő. Lassan és óvatosan haladjon át a rakodóhídon. A vezető bizonyosodjon meg arról, hogy a járművet, melyre ráhajt, gondosan biztosították elmozdulás ellen, és az elbírja az emelővillás targoncán levő terhet. A teherautó sofőrje és a targonca kezelője hangolja össze a teherautó elindulásának idejét.
0148_003-024
Hűtőházi használat (opcionális) Rendeltetés A targonca speciális felszereltséggel rendelkezik a hideg-raktári használathoz. Két működési tartományban használható, és megtalálható rajta a hideg-raktári használatra utaló címke. A hideg-raktári használatot lehetővé tevő tartozékok között megtalálhatók a speciális olajok (a hidraulikus berendezéshez és a sebességváltóhoz), melyek megfelelőek a hideg-raktári használathoz.
Szabályos használat 1. működési tartomány: –5 °C-os hőmérsékletű helyekre és rövid ideig tartó használathoz –10 °C-ig. Parkolás a hideg-raktáron kívül. 2. működési tartomány: Váltakozó használathoz kint és bent , a lenti szabályoknak megfelelően, –32 °C - +40 °C közötti hőmérsékleten. Parkolás a hideg-raktáron kívül. A használat ezen típusához hideg-raktári környezetbe megfelelő hidraulikaolajat kell alkalmazni ; lásd erről a karbantartási listát.
78
50988011896 [HU]
1044_920-001
5
Használat
Hűtőházi használat (opcionális) Használat Általános információk A hideg belső tér és a meleg kültér közötti hőmérséklet-különbség kondenzáció kialakulásához vezet. A víz megfagyhat, ha a targonca ismét behajt a hideg-raktárba, és akadályozhatja a mozgó alkatrészek mozgását. Ennek következtében szigorúan be kell tartani a két működési tartományhoz megadott időértékeket, melyek azt az időt jelölik, amelyet a targonca az eltérő hőmérsékletű helyeken tölthet. Az akkumulátorok hőmérséklete nem eshet le a hideg-raktár hőmérsékletére, egyébként a targonca működése leáll.
Indítás előtt FIGYELEM A hideg-raktári használathoz a targonca legyen száraz és üzemi hőmérsékletű.
– Vezesse a targoncát kb. 5 percig, és közben többször fékezzen , hogy meggyőződjön a targonca hibátlan működéséről. – Hozza működésbe többször az emelőfunkciókat. A bemelegítő fázisra azért van szükség, hogy az olaj elérje az üzemi hőmérsékletet.
Használat 1. működési tartomány 1. működési tartomány: –5 °C-os hőmérsékletű helyeken való tartós és a rövid ideig tartó használathoz –10 °C-ig.
2. működési tartomány Váltakozó használat beltéren –32 °C-ig és kültéren +25 °C-ig, rövid ideig akár legfeljebb +40 °C-ig is. A targoncával tilos elhagyni a hideg területet 10 percnél hosszabb időre; ez idő alatt még nem tud kialakulni a kondenzáció. Ha a targoncával 10 percnél tovább tartózkodik kint, annyi ideig kell kültéren maradni, hogy 50988011896 [HU]
79
5
Használat
Digikód a kondenzáció eltűnjön. Ez általában legalább 30 percet vesz igénybe. VESZÉLY Ha a kondenzáció ráfagy a járműre a hideg raktárban, a mozgó alkatrészek beállnak ; azokat tilos kézzel kimozdítani.
Parkolás – A targoncát mindig a hideg-raktáron kívül parkolja le. FIGYELEM Az akkumulátorokat tilos éjszakára lemerült vagy nem használt állapotban hagyni a hideg-raktárban.
– Az akkumulátor töltését végezze a hideg-raktáron kívül, és használjon csereakkumulátort.
Digikód Digikód-vezérlés Az elektronikus vezérléshez három különböző kóddal lehet hozzáférni: • Vezetői kód • Mesterkód • Szervizkód
123
456
789
PRG PRG
Vezetői kód A vezetői kód négy számjegyből áll, ezt a járműpark vezetőjének kell elkészítenie. A vezetői kód azt a célt szolgálja, hogy az emelőtargoncát a vezető és kezelő normál módon használja és kezelje 1047_003-007
A kód ismerete kulcsnak tekinthető és ezzel nem szabad visszaélni. Kifejezett utasítás nélkül nem szabad a vezetői kulcsot más személyeknek megmondani. A vezérlésben maximum 200 vezetői kódot lehet tárolni. Vezetői kódot a mesterkóddal lehet hozzáadni ⇒ Fejezet "Vezetői kód hozzáadása", Old. 5-84 vagy ⇒ Fejezet "Vezetői kód törlése", Old. 5-86 kitörölni. 80
50988011896 [HU]
5
Használat
Digikód Mesterkód A mesterkód négy számjegyből áll, amely a járműpark vezetője számára van fenntartva. Ennek a kódnak a gyári beállítása "1234". A járműpark vezetőjének azt ajánlják, hogy ezt a kódot cserélje ki egy új ⇒ Fejezet "A mesterkód törlése", Old. 5-83 ill. ⇒ Fejezet "Mesterkód hozzáadása", Old. 5-81 mesterkóddal. Ez ugyanúgy az emelőtargonca normál használatát és kezelését szolgálja, mint a vezetői kód, ezen kívül még lehetővé teszi a vezetői kód hozzáadását vagy kitörlését. A vezérlés maximum öt mesterkódot tárolhat. MEGJEGYZÉS
Ha a mesterkódokat vagy vezetői kódokat elfelejtette vagy ezek elvesztek, forduljon a szerviztechnikushoz, mert egyedül ő tudja láthatóvá tenni a tárolt kódokat.
Szervizkód A szervizkód csak a vevőszolgálatnak szól. Ez a kód lehetővé teszi az emelőtargonca diagnosztizálását az ellenőrzésnél, továbbá a vezetői kódhoz és mesterkódhoz való hozzáférést.
Mesterkód hozzáadása MEGJEGYZÉS
Az emelőtargonca kikapcsolt, az akkumulátort csatlakoztatták.
50988011896 [HU]
81
5
Használat
Digikód – Működtesse a
I
(BE) (5) gombot.
1
– Az érvényes négyjegyű mesterkódot a 123 (1), 456 (2) 789 (3) gombokkal adja be.
2
123
3
789
456
PRG PRG
4 6 – A PRG ↑ gombbal addig lapozzon (6) amíg a Pin(7) kijelzés meg nem jelenik.
– A PRG ↲ (BE) (4) gombbal addig nyugtázzon, amíg a Add(10) kijelzés meg nem jelenik.
5
1044_505-009
1044_505-010
7
1044_505-011
10
– A PRG ↲ (BE) (4) gombbal nyugtázzon. A kijelzőben megjelenik egy villogó vonal (8).
1044_505-012
8
– A kívánt új 4-jegyű mesterkódot a (1), (2) vagy (3) gombbal a fentiek szerint adja be. MEGJEGYZÉS
A vezérlés maximum öt mesterkódot tárolhat. Ha egy hatodik mesterkódot akar hozzátenni, megjelenik a Err kijelzés. – A PRG ↲ (BE) (4) gombbal addig nyugtázzon, amíg az új (9) mesterkód nem villog (bemutat egy példát).
82
1044_505-013
9
50988011896 [HU]
5
Használat
Digikód – Utána engedje el a gombot. A kijelzőn újra megjelenik a Add (10).
1044_505-011
– Addig működtesse a PRG ↑ (Lapozás) (6)gombot, amíg egy normál üzemi kijelzés (11) (pl. akkumulátor töltés) meg nem jelenik. Az új mesterkódot beadta.
10
1044_505-014
11 %
A mesterkód törlése MEGJEGYZÉS
Az emelőtargonca kikapcsolt, az akkumulátort csatlakoztatták. – Működtesse a
I
(BE) (5) gombot.
– Az érvényes négyjegyű mesterkódot a 123 (1), 456 (2) és 789 (3) gombbal adja be.
1
2
123
3
789
456
PRG PRG
4 6 – A PRG ↑ gombbal addig (lapozzon) (6) amíg a Pin(7) kijelzés meg nem jelenik.
50988011896 [HU]
5
1044_505-009
1044_505-010
7
83
5
Használat
Digikód – A PRG ↲ (BE) (4) gombbal addig nyugtázzon, amíg a dEL(10) kijelzés meg nem jelenik.
1044_505-015
10
– A PRG ↲ (VBE) (4) gombbal nyugtázzon. A kijelzőben megjelenik egy villogó vonal (8).
1044_505-012
8
– A törölni kívánt négyjegyű mesterkódot a (1), (2) vagy (3) gombbal a fentiek szerint adja be. MEGJEGYZÉS
Ha egy hibás mesterkódot akar eltávolítani, megjelenik a Err kijelzés. Ha már csak egy mesterkód maradt, megjelenik a None kijelzés. – A PRG ↲ (BE) (4) gombbal addig nyugtázzon, amíg a törölni kívánt (9) mesterkód nem villog (bemutat egy példát).
1044_505-013
9
– Utána engedje el a gombot. A kijelzőn újra megjelenik a dEL (10).
– Addig működtesse a PRG ↑ (lapozás) (6)gombot, amíg egy normál üzemi kijelzés (11) (pl. akkumulátor töltés) meg nem jelenik. A mesterkódot kitörölte.
1044_505-015
10
1044_505-014
Vezetői kód hozzáadása MEGJEGYZÉS
Az emelőtargonca kikapcsolt, az akkumulátort csatlakoztatták.
84
50988011896 [HU]
11 %
5
Használat
Digikód – Működtesse a
I
(BE) (5) gombot.
1
– Az érvényes négyjegyű mesterkódot a 123 (1), 456 (2) és 789 (3) gombbal adja be.
2
123
3
789
456
PRG PRG
4 6 – A PRG ↑ gombbal (lapozás) addig lapozzon (6) amíg a USEr(7) kijelzés meg nem jelenik.
– A PRG ↲ (BE) (4) gombbal addig nyugtázzon, amíg a Add(10) kijelzés meg nem jelenik.
5
1044_505-009
1044_505-016
7
1044_505-011
– A PRG ↲ (BE) (4) gombbal nyugtázzon. A kijelzőben megjelenik egy villogó vonal (8).
10
1044_505-012
8
– A kívánt új négyjegyű vezetői kódot a (1)(2) vagy (3) gombbal a fentiek szerint adja be. MEGJEGYZÉS
A vezérlés maximum 200 vezetői kódot tárolhat. Ha egy 201-dik vezetői kódot akar hozzátenni, megjelenik a Err kijelzés. – A PRG ↲ (BE) (4) gombbal addig nyugtázzon, amíg az új (9) vezetői kód nem villog (bemutat egy példát).
50988011896 [HU]
1044_505-013
9
85
5
Használat
Digikód – Utána engedje el a gombot. A kijelzőn újra megjelenik a Add (10).
1044_505-011
10
– Addig működtesse a PRG ↑ (lapozás) (6)gombot, amíg egy normál üzemi kijelzés (11) (pl. akkumulátor töltés) meg nem jelenik. Az új vezetői kódot beadta.
1044_505-014
11 %
Vezetői kód törlése MEGJEGYZÉS
Az emelőtargonca kikapcsolt, az akkumulátort csatlakoztatták. – Működtesse a
I
(BE) (5) gombot.
1
– Az érvényes négyjegyű mesterkódot a 123 (1), 456 (2) és 789 (3) gombbal adja be.
2
123
3
789
456
PRG PRG
4 6 – A PRG ↑ gombbal (lapozás) addig lapozzon (6) amíg a USEr(7) kijelzés meg nem jelenik.
86
5
1044_505-009
1044_505-016
50988011896 [HU]
7
5
Használat
Digikód – A PRG ↲ (BE) (4) gombbal addig nyugtázzon, amíg a dEL(10) kijelzés meg nem jelenik.
1044_505-015
10
– A PRG ↲ (BE) (4) gombbal nyugtázzon. A kijelzőben megjelenik egy villogó vonal (8).
1044_505-012
8
– A törölni kívánt négyjegyű vezetői kódot a (1), (2) vagy (3) gombbal a fentiek szerint adja be. MEGJEGYZÉS
Ha egy hibás vezetői kódot akar eltávolítani, megjelenik a Err kijelzés. – A PRG ↲ (BE) (4) gombbal addig nyugtázzon, amíg a törölni kívánt (9) vezetői kód nem villog (bemutat egy példát).
– Utána engedje el a gombot. A kijelzőn újra megjelenik a dEL(10).
1044_505-013
9
1044_505-015
– Addig működtesse a PRG ↑ (lapozás) (6) gombot, amíg egy normál üzemi kijelzés (11) (pl. akkumulátor töltés) meg nem jelenik. A vezetői kódot kitörölte.
50988011896 [HU]
10
1044_505-014
11 %
87
5
Használat
Hibakódok
FleetManager (opcionális) Az intelligens kártyával (1) ellenőrizni lehet a targoncához való hozzáférést. Forduljon a szervizközponthoz.
1
FleetManager
0148_003-025
Hibakódok Hibakód Hibakód, például E380 (15) megjelenésekor kapcsolja ki a targoncát a gomb megnyomásával (10), majd ismételje meg az indítást ⇒ Fejezet "Üzembe helyezés", Old. 56. Ha a hibakód továbbra sem tűnik el, forduljon a szerviz munkatársaihoz.
4
5
7
6
8
11 12 14
2
13
3 123
456
789
PRG PRG
1 10
88
50988011896 [HU]
9
1044_505-024
5
Használat
Hibakódok
15
1044_505-019
Hibakód E350 E370 E371 E372 E373 E374 E375 E376 E377 E378 E379 E380 E381 E382
Leírás
Művelet
Működésbe hozta a menetszabályozót bekapcsoláskor. Megnyomta a bal Emelés gombot a targonca bekapcsolásakor. Megnyomta a bal Leengedés gombot a targonca bekapcsolásakor. Megnyomta a bal Kürt gombot a targonca bekapcsolásakor. Teknős gomb aktív a targonca bekapcsolásakor. Megnyomta az 1-2-3 gombot a targonca bekapcsolásakor. Megnyomta a 4-5-6 gombot a targonca bekapcsolásakor. Megnyomta a 7-8-9 gombot a targonca bekapcsolásakor. PROG gomb aktív a targonca bekapcsolásakor. ON gomb aktív a targonca bekapcsolásakor. Nyúl
Oldja ki a menetszabályozót (1). Oldja ki a bal
Emelés
Oldja ki a bal
Leengedés
Oldja ki a bal
Kürt
Oldja ki a
Oldja ki az
1-2-3
gombot (3).
gombot (4). gombot (5).
(6) gombot.
Oldja ki a
4-5-6
(7) gombot.
Oldja ki a
7-8-9
(8) gombot.
Oldja ki a
PROG
Oldja ki az
gomb aktív a targonca bekapcsolásakor. Oldja ki a
Megnyomta a jobb Kürt gombot a targonca bekapcsolásakor. Megnyomta a jobb Leengedés gombot a targonca bekapcsolásakor. Megnyomta a jobb Emelés gombot a targonca bekapcsolásakor.
Teknős
gombot (2).
(9) gombot.
ON
gombot (10).
Nyúl
gombot (11).
Oldja ki a jobb
Kürt
Oldja ki a jobb (13).
Leengedés
Oldja ki a jobb
Emelés
gombot (12). gombot
gombot (14).
.
50988011896 [HU]
89
5
Használat
A targonca kezelése speciális használati körülmények között
A targonca kezelése speciális használati körülmények között Vontatás és mozgatás Ha nincs áram, a targonca nem vontatható, mert az elektromos fék behúzott állapotban van. Ha nem működik a vontatott targonca fékje, a jármű csak fix csatlakozással (vontatórúd) vontatható. Vontatáshoz szükséges egy húzó jármű, mely elegendő vontató- és fékerővel bír a vontatott targonca mozgatásához.
Vontatás akkumulátor nélkül MEGJEGYZÉS
Áramkimaradás esetén vagy akkumulátor hiányában a fék csak manuálisan engedhető fel. FIGYELEM Ezt a műveletet a szerviz munkatársai végezhetik el.
A targonca felemelése FIGYELEM Csak megfelelő teherkapacitású emelőszerkezetet és darut használjon. Az emelési súlyt lásd a jármű azonosító tábláján.
90
50988011896 [HU]
5
Használat
A targonca kezelése speciális használati körülmények között – Daruval történő emeléshez akassza be a kábeleket a horoggal jelölt pontokon.
3
FIGYELEM Szigorúan tilos a kábeleket a vezetőüléshez csatlakoztatni, vagy egyéb, nem erre a célra szolgáló helyre akasztani.
FIGYELEM – A jármű sérülésének megakadályozásához helyezzen fadarabokat a kábelek alá.
VESZÉLY Életveszély! Ne álljon a felemelt teher alá!
0148_003-026
Szállítás – Állítsa le a targoncát a kulcsos kapcsolóval. – Húzza ki az akkumulátor csatlakozóját.
A targonca kiékelése – Ékekkel biztosítsa a targoncát elgurulás és csúszás ellen (1).
0148_003-027
1
A targonca rögzítése kötéllel – Akassza rá a targoncára a rögzítőkábeleket (2) a vázkeret kijelölt pontjain.
2 1
50988011896 [HU]
91
5
Használat
A targonca kezelése speciális használati körülmények között
Vontatás és eltolás Elektromos működtetés nélkül az emelőkocsit nem lehet vontatni, mert az elektromos fék behúzva marad. MEGJEGYZÉS
A féket ki lehet engedni. Forduljon az Ön vevőszolgálatához.
92
50988011896 [HU]
5
Használat
Akkumulátor kezelése
Akkumulátor kezelése Az akkumulátor súlya és méretei A targoncát különböző akkumulátor típusokkal szerelhetik fel. Vegye figyelembe az akkumulátor típustáblán látható adatokat. Lásd még ⇒ Fejezet "Műszaki adatok", Old. 133. VIGYÁZAT Az akkumulátor súlya és a méretei befolyásolják a jármű stabilitását. Akkumulátorcsere esetén a súlyviszonyoknak nem szabad megváltozniuk. A kiegészítő súlyokat nem szabad eltávolítani, és helyzetüket nem szabad megváltoztatni.
A kábelek sérülése FIGYELEM Az akkumulátor ki- és beszerelésekor ügyelni arra, hogy az akkumulátorkábel ne sérüljön meg.
Előkészítés Karbantartó személyzet Az akkumulátor cseréjét csak erre kiképzett személyzet, az akkumulátor, a töltőberendezés és emelőtargonca gyártójának utasításai szerint végezheti el. Az akkumulátor kezelési előírását be kell tartani.
Tűzvédelmi intézkedések VIGYÁZAT Az akkumulátor kezelése közben tilos a dohányzás és nyílt láng használata. A feltöltésre leállított emelőtargonca és töltőkészülék 2 méteres körzetében nem szabad éghető anyagot és szikrát leadó üzemi eszközt tartani. A helyiséget szellőztetni kell. A tűzvédelmi eszközöket készenlétben kell tartani.
50988011896 [HU]
93
5
Használat
Akkumulátor kezelése Biztosított leállítás Az akkumulátor karbantartásához parkolja le biztonságosan a raklaprakodógépet. A targoncát csak azt követően használja, hogy lezárta az akkumulátortér fedelét, és csatlakoztatta az akkumulátor-csatlakozót.
Az akkumulátortér felnyitása / lezárása Az akkumulátortér felnyitása – Fordítsa el a zárat (1) 90°-kal, és emelje fel az akkumulátorfedőt (2).
Az akkumulátortér lezárása
1 2
VIGYÁZAT Ütközésveszély! Az akkumulátorajtó bezárásakor ügyeljen arra, hogy semmi se kerüljön az akkumulátor ajtaja és a váz pereme közé.
– Engedje le az akkumulátortartót, és fordítsa el a zárat 90°-kal.
0148_003-028
Akkumulátorcsere Az akkumulátor cseréjére két lehetőség van: – Függőlegesen emelő csigasorral (az összes targoncánál). – Oldalról akkumulátor kocsival (opcionális, csak az oldalajtóval ellátott EXU 18 és 20 típusoknál). Rövidzárlat elkerüléséhez takarja le gumiszőnyeggel a pólus- vagy fedetlen csatlakozóval rendelkező akkumulátorokat. VESZÉLY Életveszély! Tilos a felemelt teher alatt tartózkodni!
94
50988011896 [HU]
5
Használat
Akkumulátor kezelése
Az akkumulátor cseréje daruval Akkumulátorcsere esetén tartson megfelelő biztonsági távolságot; így elkerülheti a targonca sérülését. – Nyissa ki az akkumulátorteret (1). – Húzza ki az akkumulátor-csatlakozót. A rövidzárlat elkerülése érdekében takarja le gumiszőnyeggel a pólus- vagy fedetlen csatlakozóval felszerelt akkumulátorokat.
2
1
VESZÉLY Életveszély! Tilos a felemelt teher alatt tartózkodni!
– Oldja ki az akkumulátort.
0148_003-030
– Illessze rá az emelőszerkezetet (3) az akkumulátorra (4) (lásd erről az emelőszerkezet felhasználói kézikönyvét), majd vegye ki a targoncából.
3
– Az emelőszerkezetnek függőleges vonóerőt kell kifejtenie ahhoz, hogy elkerülhető legyen az alsó tárcsa sérülése. A horgokat úgy kell elhelyezni, hogy azok ne eshessenek rá az akkumulátorcellákra az emelőszerkezet meglazításakor. – A feltöltött akkumulátor beszerelése és csatlakoztatása a kiszerelés fordítottja. Győződjön meg arról, hogy az oldalsó burkolatot (2) megfelelően visszatették a helyére.
4
0148_003-057
50988011896 [HU]
95
5
Használat
Akkumulátor kezelése
Akkumulátorcsere oldalsó kiszedő kocsival FIGYELEM Az akkumulátor kiszedésénél vagy visszahelyezésénél tartsa távol a kezét az alváztól és az akkumulátortól! Fokozottan fennáll a kéz beszorulásának veszélye!
– Nyissa fel az akkumulátortér fedelét (1). – Vegye le az oldalsó burkolatot (2).
1
2
0148_003-031
– Tegyen egy megfelelő kocsit (4) az akkumulátor mellé.
3
– Álljon az oldalsó burkolattal átellenes oldalra, és nyomja ki az akkumulátort(3)a kiszedő kocsira (4). – Az új akkumulátor behelyezéséhez álljon az oldalsó burkolattal átellenes oldalra, és maga felé húzza be az akkumulátort az akkumulátor rekeszbe. – Tegye vissza a helyére (2) az oldalsó burkolatot.
4 0148_003-032
96
50988011896 [HU]
5
Használat
Üzemen kívül helyezés
Üzemen kívül helyezés A targonca biztonságos leparkolása – Parkolja le a targoncát száraz, tiszta és jól szellőző helyen. VIGYÁZAT Tilos a targoncát emelkedőkön / lejtőkön leparkolni. Kivételes esetekben ékelje ki a targoncát.
– Eressze le a villákat (1) a talajra. VIGYÁZAT – A targonca elhagyása előtt engedje le teljesen a terhet.
1
0148_003-033
– Nyomja le a vészhelyzeti izolátor gombot (2).
2
MEGJEGYZÉS
Ha anélkül hagyja el a targoncát, hogy kihúzná az akkumulátor-csatlakozót, a vezérlés kb. 15 perc elteltével automatikusan kikapcsol. A targonca csak a vezetőkód ismételt megadása után működtethető.
0148_003-034
50988011896 [HU]
97
5
Használat
Tárolás
Tárolás Az emelőtargonca hosszabb idejű leállítása, tárolása esetén szükséges teendők A targonca hosszabb leállítása esetén, a korrózióvédelem érdekében az alábbi intézkedéseket kell tenni: Ha az emelőtargoncát két hónapnál hosszabb ideig állítja le, akkor vigye azt egy tiszta, száraz helyiségbe. A helyiség jól szellőzött és fagymentes legyen. A következő kiegészítő teendőket kell elvégezni:
Leállítás előtti teendők – Tisztítsa meg az emelőkocsit alaposan. – Többször emelje fel ütközésig a villákat. – Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, szükség esetén töltsön utána. – Engedje le a villát egy megfelelő támasztékra, például raklapra, amíg a teherláncok lazák nem lesznek. – Az összes fémtiszta, mozgó alkatrészt kenje be vékonyan olajjal, ill. zsírral. – Minden mozgó alkatrészt és csuklót olajozzon meg. – Ellenőrizze az akkumulátor állapotát és savsűrűségét, végezze el az akkumulátor karbantartását a gyártó előírásai szerint. (Vegye figyelembe az akkumulátorgyártó előírásait.) – Minden szabadon levő elektromos érintkezőt fújjon be megfelelő kontaktspray-vel. FIGYELEM – Bakolja fel úgy az emelőtargoncát úgy, hogy egyik kereke se érintkezzen a talajjal. Ezzel megakadályozható a kerékabroncsok tartós deformálódása.
– Az emelőtargoncát takarja le egy gyapjútakaróval és védje a portól.
98
50988011896 [HU]
5
Használat
Tárolás FIGYELEM Nem ajánlatos műanyagfóliát használni, mert ez elősegíti a kondenzvíz keletkezését.
Ha az emelőtargonca még hosszabb ideig áll, akkor beszélje meg a további teendőket a szervizével.
Újbóli üzembe helyezés a leállítás után Ha az emelőtargoncát hat hónapnál hosszabb időre állították le, akkor az újbóli üzembe helyezés előtt azt gondosan ellenőrizni kell. Az ellenőrzésnek a balesetvédelmi vizsgálathoz hasonlóan az emelőtargonca minden biztonságtechnikai pontjára is ki kell terjednie. – Tisztítsa meg az emelőkocsit alaposan. – Minden mozgó alkatrészt és csuklót olajozzon meg. – Ellenőrizze az akkumulátor savsűrűségét, szükség esetén töltse fel az akkut. – Ellenőrizze a hidraulikaolaj kondenzvíz tartalmát, szükség esetén töltse után. – Végezze el azokat a karbantartási munkákat, mint amelyeket az első üzembe helyezéskor végzett el. – Helyezze üzembe az emelőkocsit. – Üzembe helyezéskor különösen a következőket ellenőrizze: • hajtás, vezérlés, kormányzás • Fék (üzemi fék, rögzítőfék) • Emelőberendezés.
50988011896 [HU]
99
5
Használat
Tárolás
100
50988011896 [HU]
6 Karbantartás
6
Karbantartás
Általános karbantartás
Általános karbantartás Általános tudnivalók Ez az utasítás valamennyi információt tartalmaz az emelőkocsija karbantartási munkáinak elvégzéséhez. A karbantartási áttekintésben megadott időközönként végezze el a karbantartást, ugyanis csak így éri el az emelőtargonca megfelelő használatra való alkalmasságát, teljesítő-képességét és élettartamát, és csak így érvényesítheti esetleges garanciális igényeit.
Karbantartási áttekintés Az emelőtargoncán végzett karbantartási munkákat az üzemóra-számláló szerint kell végrehajtani. A karbantartási áttekintésből megtudhatja, hogy mely karbantartási tevékenységek elvégzése időszerű. A karbantartási áttekintés után a munkák elvégzésével kapcsolatos tudnivalókat találja. A nagyon poros környezet, a nagy hőmérsékletingadozások vagy intenzív használat ennek megfelelő mértékben megrövidíti a kenési ill. karbantartási időközöket.
A szükséges üzemi eszközök minősége és mennyisége
1044_001-001
Csak a karbantartási utasításba megadott üzemi eszközök alkalmazhatók. A jármű karbantartásához szükséges kenőanyagokat és egyéb üzemi anyagokat a karbantartási adatok táblázata tartalmazza. A különböző minőségű olajokat és zsírokat nem szabad egymással összekeverni. Ez rontja a kenőképességet. Ha a különböző gyártmányok közötti váltás nem elkerülhető: a régi olajat különös gondossággal eressze le. Szűrőcsere vagy a hidraulikus rendszerbe történő beavatkozások előtt az érintett alkatrész környékét gondosan meg kell tisztítani. Az üzemi anyagok feltöltéséhez csak tiszta edényeket használjon!
102
50988011896 [HU]
6
Karbantartás
Általános karbantartás
A karbantartó és fenntartó személyzet képzése és szakképzettsége A karbantartást csak szakképzett és arra feljogosított személyzet végezheti. Az éves felülvizsgálatot szakértővel kell elvégeztetni. A szakértőnek az üzemi és a gazdasági körülményektől függetlenül, csak a biztonság szempontjait figyelembe véve kell véleményt és bírálatot adnia. Megfelelő ismeretekkel és tapasztalatokkal kell rendelkeznie, hogy az emelőtargonca állapotát és a védőberendezések hatékonyságát a műszaki szabályok és az emelőtargoncák vizsgálati alapelvei szerint meg tudja ítélni.
Akkumulátorok karbantartó személyzete Az akkumulátorok töltését, karbantartását és cseréjét csak erre kiképzett személyzet, az akkumulátor, a töltőkészülék és az emelőtargonca gyártója utasításainak megfelelően végezheti el. Az akkumulátor kezelési előírásait és a töltőkészülék üzemeltetési utasítását be kell tartani.
Különleges szakképzettséget nem igénylő karbantartási munkák Az egyszerűbb karbantartási munkák, mint pl. a hidraulikaolaj-szint vagy az akkumulátor-folyadék szintjének ellenőrzése, szakképzetlen személyzet által is elvégezhetők. Ezen munkák elvégzéséhez nem szükséges a fent megkövetelt szakképzettség. Erről további információkat talál ebben a karbantartási utasításban, a karbantartás részben.
50988011896 [HU]
103
6
Karbantartás
Általános karbantartás
Ellenőrzőlista Karbantartás és kenés 1. Napi szintű 2. Óraszámláló alapján (félkövér számok) Például a 3000. órát követően végezze el ezt: karbantartás és kenés minden 500 és 1000 üzemórát követően. A 9000. órát követően a fentiek szerint járjon el, 9500 órával számolva az 500 óra helyett. Jármű: Típus, szám: 500
1000
1500
2000
2500
3000
500
500
500
500 2000
500
500
3500
4000
4500
5000
5500
6000
500
500 2000
500
500 5000
500
500 2000
6500
7000
7500
8000
8500
9000
500
500
500
500 2000
500
500
.
104
50988011896 [HU]
6
Karbantartás
Általános karbantartás
Karbantartási és átvizsgálási időközök
4
5
3 6
2 1
7
13
0148_003-035
12 11
10
9
8
A karbantartást a következő gyakoriságokkal kell elvégezni. óra
Elem
A targonca megtisztítása
szükség szerint
Karbantartás
8, 9, 11, 13
Kerekek karbantartása
3
Az akkumulátor karbantartása
5
A fékrendszer karbantartása
50988011896 [HU]
105
6
Karbantartás
Általános karbantartás óra
Elem 10
A sebességváltó karbantartása
7
A hidraulikarendszer karbantartása
11, 6 3 havonta/500
Évente/2000
5000
Karbantartás
Az elektromos motorok karbantartása
2
A villamos rendszer karbantartása
5
A fékrendszer karbantartása
1
A villák ellenőrzése
4
Az emelőhenger ellenőrzése
7
A hidraulikarendszer karbantartása
2
A villamos rendszer karbantartása
-
Szigetelési ellenállás ellenőrzése
-
Baleset-megelőzési ellenőrzés
10
A sebességváltó karbantartása
.
106
50988011896 [HU]
6
Karbantartás
Általános karbantartás
Pótalkatrészek és üzemeltetési anyagok rendelése Alkatrészt az alkatrészosztálytól lehet rendelni. A rendeléssel kapcsolatos tudnivalókat a pótalkatrész-katalógusban találhatja. Csak a gyártó által javasolt pótalkatrészeket használja. A nem jóváhagyott pótalkatrészek növelhetik a minőséggel vagy helytelen választással kapcsolatos hibák okozta balesetek kockázatát. Balesetek esetén minden felelősség a nem megfelelő pótalkatrészeket használókat terheli.
50988011896 [HU]
107
6
Karbantartás
Általános karbantartás
Karbantartási adattáblázat Egység
Segédeszközök/folyadékok és kenőanyagok
Típus
Leírás
Méret
Akkumulátor - Szint
Desztillált víz
- Szigetelési ellenállás Kenőanyagok Vezérlők / csatlakozók
Hidraulikus rendszer Hidraulikus rendszer FIGYELEM: Csak hidegraktári környezetben. Motorkefék
Zsírozás, lítium bázissal, TOTAL sebességváltóolaj AZOLLA hidraulikaolaj EQUIVIS hidraulikaolaj
-
Igény szerint
-
Min. 1000 Ohm testtel szemben
FL OG
ZS46
XV 32
NLGI Multi S2 MIL-L-2105, API:GL4
Igény szerint
DIN 51524 P2, kb. 1,5 l Nívópálcán HLPISO 6743/4 HM levő jelzésig DIN 51524P3, Nívópálcán kb. 1. 1.5 l HVLPISO 6743/4 levő HV jelzésig
Min. kefehossz Min. kefehossz
- Szivattyúmotor - Kormánymotor Kerekek
11 mm 11 mm
250 x 100 mm
- Hajtókerék - Stabilizáló kerék
150 X 50 mm
- Koncentrált terhelésű kerekek - Tandem kerekek - Kerékanyák
85 x 100 mm
Sebességváltó
Sebességváltó FIGYELEM: Csak hűtőházi használatra.
85 x 80 mm Húzónyomaték 80W 90EP sebességváltóolaj ELF PERFORMANCE sebességváltóolaj
OG
2B30
-
140 Nm
MIL-L-2105, API: GL4
kb. 1,5 l
MIL-L-2104D, API: CD/SF
kb. 1,5 l
.
108
50988011896 [HU]
6
Karbantartás
Karbantartással kapcsolatos biztonsági előírások
Karbantartással kapcsolatos biztonsági előírások Karbantartáskor és javításkor szükséges intézkedések A karbantartási és javítási munkák közbeni balesetek csökkentése érdekében minden szükséges biztonsági intézkedést meg kell tenni. Mint például: – Gondoskodjon arról, hogy a targonca ne tudjon véletlenül mozgásba jönni vagy nem szándékosan beindulni (húzza ki az akkumulátor-csatlakozót).
Az elektromos berendezésen végzett munkák Az emelőtargonca elektromos berendezésén csak feszültségmentes állapotban szabad dolgozni. Működésvizsgálatnál, ellenőrzésnél és beállításnál a feszültség alatt álló alkatrészeken csak képzett és a munkával megbízott személyek, a megfelelő óvintézkedések betartásával dolgozhatnak. Gyűrűket, fém karkötőket elektromos alkatrészeken végzett munka előtt le kell venni. Elektromos hegesztőmunkák megkezdése előtt azokat az elektromos berendezéseket, amelyek elektronikus alkatrészeket tartalmaznak, így pl. az elektromos menetvezérlőt, a meghibásodás elkerülése érdekében ki kell szerelni az emelőtargoncából. Az elektromos berendezésbe csak a mi hozzájárulásunkkal szabad beavatkozni.
Biztonsági berendezések A karbantartási és javítási munkák után minden biztonsági berendezést vissza kell szerelni és működőképességüket ellenőrizni kell.
Beállítási értékek Hidraulikus és elektromos szerkezeti egységek javításánál és cseréjénél ügyelni kell a
50988011896 [HU]
109
6
Karbantartás
Karbantartással kapcsolatos biztonsági előírások készülékfüggő beállítási értékekre. Ezeket az ide vonatkozó fejezetekben adjuk meg.
110
50988011896 [HU]
6
Karbantartás
Karbantartási előkészületek
Karbantartási előkészületek A targonca emelése és felbakolása A targonca, alkatrészek és szerelékek felemelésekor a függesztőkábeleket kizárólag az előírt helyekre szabad felerősíteni. A berendezés felbakolásakor rögzítse azt elmozdulás vagy felborulás ellen; ehhez használjon megfelelő eszközöket (ékek, fatuskók).
Felbakolás A járművet különböző karbantartási műveletekhez fel kell bakolni. Minden esetben ügyeljen arra, hogy • a bak teherkapacitása megfelelő legyen, • hogy a targoncát csak egyenletes felületen bakolja fel, illetve rögzítse elgurulás és alábukás ellen. VIGYÁZAT A targonca felbakolása előtt szűntesse meg az akkumulátor csatlakozását.
Felbakolás a vázkeretnél – Parkolja le a targoncát úgy, hogy a villák falnak támaszkodjanak. – Bakolja fel a járművet, míg a kerekei nem érintik a talajt.
230 mm
– Rögzítse a targoncát.
0148_003-037
50988011896 [HU]
111
6
Karbantartás
Karbantartási előkészületek
A motorháztető eltávolítása Karbantartás előtt vegye le a motorháztetőt. Kövesse a következő lépéseket: – Nyissa fel az akkumulátortér fedelét (4).
4
– Szűntesse meg az akkumulátor csatlakozását.
3
– Vegye le a két csavart, (1) és (2). – Vegye le a motorháztetőt (3). FIGYELEM Ügyeljen arra, hogy a beépített akkumulátortöltő (opcionális) kábele ne sérüljön (nem szükséges megszűntetni a beépített töltő csatlakozását, mert a kábel elég hosszú ahhoz, hogy leengedje a fedőt a rakodógép mellé).
FIGYELEM Ügyeljen az elektromos vezetékek sértetlenségére.
0148_003-038
A motorháztető felszerelése – Rögzítse a motorháztetőt felülről két csavarral. – Csatlakoztassa ismét az akkumulátort. – Zárja le az akkumulátortér fedelét.
112
50988011896 [HU]
2
1
6
Karbantartás
Tisztítás
Tisztítás A targonca megtisztítása A targonca előkészítése tisztításhoz – Az előírtnak megfelelően parkolja le a targoncát. – Nyomja le a vészhelyzeti izolátor gombot (1).
1
0148_003-016
– Húzza ki az akkumulátor-csatlakozót (2).
2
FIGYELEM – A targonca mosásakor húzza ki az akkumulátorcsatlakozót.
A targonca külső borításának mosása VIGYÁZAT Tisztításhoz ne használjon gyúlékony folyadékot. Tartsa be a biztonsági előírásokat annak megakadályozásához, hogy a rövidzárlat szikraképződéshez vezessen (akkumulátor csatlakozásának megszűntetése). A targonca tisztításakor gondosan takarja le az érzékeny alkatrészeket, különös tekintettel az elektromos részekre. Tartsa be a tisztítószerek gyártóinak anyagkezelésre vonatkozó előírásait.
0148_003-040
– A targonca külső borításának megtisztításához használjon vizet és vízben feloldott tisztítószert (szivacsot, rongyot). – Fordítson kiemelt figyelmet az olajbetöltő nyílásokra és azok környékére, valamint kenés előtt a zsírzószemekre.
50988011896 [HU]
113
6
Karbantartás
Tisztítás – Zsírozza meg a szerelékeket (emelőoszlop, szabályozók és csatlakozók). Figyelem: Ha többször tisztítja a targoncát, gyakrabban végezzen kenést.
Az elektromos rendszer tisztítása VIGYÁZAT Ne irányítsa a gőztisztítót közvetlenül az elektromos motorra és más elektromos alkatrészekre, fékekre és csapágyakra.
MEGJEGYZÉS
Csak száraz tisztítószereket használjon. Ne távolítsa el a burkolatokat stb. – Az elektromos alkatrészek tisztításához használjon nem fémből készült kefét, majd levegősugárral szárítsa meg a felületüket.
A targonca lemosása után
0249_003-038
– Alaposan szárítsa meg a raklaprakodógépet (pl. sűrített levegővel). – Az utasításoknak megfelelően állítsa ismét üzembe a targoncát. Ha minden elővigyázatosság ellenére víz szivárgott a motorba, szárítsa meg először sűrített levegővel. Ha ezt elmulasztja, fennáll a rövidzárlat veszélye! A targoncát KIZÁRÓLAG ezt követően szabad bekapcsolni és ismét üzembe venni; így elkerülhető a korrózió okozta károsodás. VIGYÁZAT A nedvesség rontja a fékhatást. A fékbetéteket egymás után többször szárítsa meg.
114
50988011896 [HU]
6
Karbantartás
Szükség szerinti karbantartás
Szükség szerinti karbantartás A kerekek karbantartása Az abroncsok elhasználódásának és sérülésének ellenőrzése A hajtókerék (4), stabilizáló kerekek (3) és teherkerekek (1) ill. (2) futófelületének sérülésmentesnek kell lennie. Lásd: ⇒ Fejezet "Karbantartási adattáblázat", Old. 6-108. – A sérült vagy elhasználódott kerekeket cserélje ki.
2
FIGYELEM
1
A stabilizáló kerék nem megfelelő beállítása kihat a stabilitásra. Ezt a beállítási műveletet a szerviz munkatársai végezzék el.
3
3
4
0148_003-041
Kerékrögzítők megszorítása – Ellenőrizze a kerékrögzítő anyák (5) szorítását, és szükség szerint húzza meg azokat.
5
0249_003-041
Akkumulátor karbantartása FIGYELEM Húzza ki az akkumulátor csatlakozóját , mielőtt bármilyen munkát végezne az elektromos rendszeren.
50988011896 [HU]
115
6
Karbantartás
Szükség szerinti karbantartás Akkumulátor karbantartására vonatkozó figyelmeztetések Tartsa szárazon és tisztán az akkumulátorcella-sapkákat. Haladéktalanul semlegesítse a kifolyt akkumulátor- savat. A csatlakozóknak és kábelkapcsoknak tisztának, akkumulátorzsírral enyhén bevontnak és jól meghúzottnak kell lenniük.
Akkumulátor feltöltése A megfelelő szellőzés érdekében , töltés közben tartsa szabadon az akkumulátorcellák felületét. Ne helyezzen fém tárgyakat az akkumulátorokra. Az akkumulátorfedőnek töltés közben nyitva kell lennie.Link error: Target with XID = "Batterie_laden" not found!
Akkumulátor típusa Az akkumulátorok ólomból vagy zseléből készülnek. A különböző akkumulátor-típusok eltérő módon készülnek, ezért minden esetben ügyeljen a megfelelő töltő használatára. Töltés előtt ellenőrizze, hogy a töltő megfelelő-e az akkumulátorhoz. FIGYELEM A zselés akkumulátorokra speciális töltési, karbantartási és kezelési utasítások vonatkoznak. A nem megfelelő töltők az akkumulátorok megsemmisülését okozhatják. Tartsa be az adott gyártók utasításait.
MEGJEGYZÉS
Az akkumulátorok megfigyelésére használt akkumulátor-kisütés-jelzőknek is megfelelőnek kell lenniük az adott akkumulátor-típushoz. Forduljon a szerviz munkatársaihoz.
A fékrendszer karbantartása A fékműködés ellenőrzése – Vezesse a targoncát. – Hagyja el a tartózkodási területet. A targonca fékez és megáll.
116
50988011896 [HU]
6
Karbantartás
Szükség szerinti karbantartás – Lassú gázzal (2)induljon el a targoncával.
1
– Nyomja meg a has gombot(3). A targonca fékez és megáll. – SToP felirat jelenik meg a kijelzőn(1). MEGJEGYZÉS
123
A kijelzőn látható StoP felirat eltűnését követően nyomja meg az I ON (4) gombot, és folytassa a munkát.
456
789
PRG PRG
VIGYÁZAT Ha a fékeken kopásra vagy meghibásodásra utaló jeleket tapasztal, forduljon a szerviz munkatársaihoz.
2
4 3
0148_003-042
FIGYELEM Ezt a fékezéstípust csak vészhelyzetben használja.
A vészfék ellenőrzése – Nyomja le a vészhelyzeti izolátor gombot (5). A targonca megáll.
5
FIGYELEM A biztonsági funkciót csak vészhelyzetben használja.
MEGJEGYZÉS
A targonca újbóli beindításához először csatlakoztassa az akkumulátor csatlakozóját, majd adja meg ismét a vezetőkódot.
0148_003-043
50988011896 [HU]
117
6
Karbantartás
Szükség szerinti karbantartás
Biztosítékok FIGYELEM A villamos berendezésen való munkavégzés előtt szűntesse meg a rendszer áramellátását az akkumulátor-csatlakozó kihúzásával.
– Nyissa fel az akkumulátortér fedelét (1).
1
2
0148_003-044
– Húzza ki az akkumulátor csatlakozóját (3). – Vegye le a motorháztetőt(2) , hogy hozzáférjen a biztosítéktartóhoz.
3
0148_003-045
118
50988011896 [HU]
6
Karbantartás
Szükség szerinti karbantartás A biztosítéktartóban a következő biztosítékokat találja: 1 Fő biztosíték
400 A
2 F3 biztosíték
7,5 A
3 F4 biztosíték
7,5 A
4 F5 biztosíték
20 A
5 F8 biztosíték (opcionális)
3A
1
.
5 4
50988011896 [HU]
3
2
0249_003-046
119
6
Karbantartás
Szükség szerinti karbantartás
120
50988011896 [HU]
6
Karbantartás
500 órás karbantartás
500 órás karbantartás Egyéb feladatok – Végezze el a karbantartási javításokat, lásd ⇒ Fejezet "Szükség szerinti karbantartás", Old. 115.
Sebességváltóolaj-szint ellenőrzése MEGJEGYZÉS
A targoncát parkolja le vízszintes terepen. – Fordítsa el a kormánykart, míg láthatóvá válik az olajszint-ellenőrző csavar(1). – Vegye ki az olajszint-ellenőrző csavart (1). Az olaj szintjének a nyílás pereméig kell érnie. Ha szükséges, töltse fel OG olajjal, a karbantartási adattáblázatban foglaltak szerint.
1
FIGYELEM Kövesse az olaj kezelésére vonatkozó biztonsági előírásokat.
0249_003-083
Sebességváltó szivárgásának ellenőrzése – Ellenőrizze a sebességváltó szivárgását (olajnyomok). FIGYELEM Kenés és olajcsere alkalmával ne hagyja, hogy olaj vagy zsír kerüljön a féktárcsára.
A hidraulikaolaj-szint és a hidraulikus rendszer szivárgásának ellenőrzése – Vegye le az elülső borítást.
50988011896 [HU]
121
6
Karbantartás
500 órás karbantartás – Ellenőrizze a cső- és tömlőcsatlakozások szivárgását (olajnyomok). – Eressze le a villákat. – Ellenőrizze az olajszintet a tartályban (2) töltőnyúlványnál (1). Az olaj szintjének a "Min" és "Max" jelzés között kell lennie.
0148_003-046
– Szükség szerint töltse fel a tartályt OZ hidraulikaolajjal, a karbantartási adattáblázatban foglaltak szerint.
2
1
Az elektromos motorok karbantartása A kábelcsatlakozások ellenőrzése – Ellenőrizze (1)a motorvezérlő(3) kábeleinek biztonságát, állapotát és szigetelését, valamint a (2)hajtómotor , kormánymotor (4) és szivattyúmotor biztosítékait.
4
MEGJEGYZÉS
1
A korrodált csatlakozások és kábeltörések feszültségesést eredményeznek, ami működési hibákat idéz elő. – Távolítsa el a korróziót, és cserélje ki a törött kábeleket.
2
3
FIGYELEM Tartsa be a villamos szerelésekre vonatkozó biztonsági előírásokat. 0148_003-047
A szivattyú- és a kormánymotor kefecseréje – Állítsa le a targoncát, és vegye ki az akkumulátor-csatlakozót. Vegye le az első motorháztetőt. 122
50988011896 [HU]
6
Karbantartás
500 órás karbantartás A motorkefékhez a következők szerint férhet hozzá: – Csavarozza ki a szivattyúmotor csavarjait (6), és vegye le a sapkát (5).
6
– Nyissa ki a kormánymotoron levő fedőszalagot. – Emelje meg a keferugókat, és vegye ki a keféket.
5
0148_003-048
– A kefék (7) kopása nem lehet nagyobb, mint a min. hossz (x = 11 mm) (szivattyú/kormánymotor) – Ha a kopás elérte a minimális kefehosszt az egyik kefén, cserélje ki egyszerre az összes kefét (készlet). MEGJEGYZÉS
A kopási határon túl elhasználódott keféket minden esetben készletben cserélje ki. Új kefék beszerelése előtt ellenőrizze, hogy az armatúrán nincs-e nyoma pontkorróziónak. Az új keféket földelni kell. A meglevő kefék visszahelyezésekor ne cserélje meg ill. fordítsa meg azokat. Kérjük, forduljon a szerviz munkatársaihoz.
x 7 0249_003-049
– Zárja vissza a fedőszalagot, és helyezze vissza a helyére a sapkát (5). – Szerelje vissza a kivett alkatrészeket.
50988011896 [HU]
123
6
Karbantartás
500 órás karbantartás
A villamos rendszer karbantartása
1
A biztosítékok és kábelcsatlakozások ellenőrzése FIGYELEM A munka megkezdése előtt parkolja le a targoncát, és húzza ki az akkumulátor-csatlakozót.
2
FIGYELEM Tartsa be a villamos szerelésekre vonatkozó biztonsági előírásokat.
– Vegye le az elülső borítást. – Ellenőrizze a biztosítékok (1) állapotát.
0249_003-051
– Ellenőrizze, hogy a kábelcsatlakozók (2) szorosak-e. – Húzza meg a rögzítőcsavarokat.
Érintkezőcsúcsok ellenőrzése – Vizsgálja meg az érintkezőcsúcsok esetleges korrózióját, és szükség esetén cserélje azokat. – Helyezze vissza és rögzítse a borítást.
A fékrendszer karbantartása Fékezés/lassítás mérése – Tegye a lemért terhet a targoncára. VIGYÁZAT Tartsa be a fék- és a biztonságos követési távolságot.
– Haladjon a targoncával előre, 6 km/órás sebességgel. – Hozza működésbe a féket a vezetőülés függőleges helyzetbe döntésével vagy a vészhelyzeti izolátor kapcsoló megnyomásával.
124
50988011896 [HU]
6
Karbantartás
500 órás karbantartás – Mérje meg a féktávolságot. Max. féktávolság: 1,2 m – Ha a féktávolság ennél nagyobb, próbálja meg beállítani a féket (lásd: ⇒ Fejezet "Légrés ellenőrzése", Old. 6-125) Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a szerviz munkatársaihoz.
1,2 m
VIGYÁZAT A fékhibás targonca használata tilos.
0148_003-049
Légrés ellenőrzése – Engedje fel a féket. – Mérje meg a rést (1) hézagmérővel. A légrés minimuma
0,3 mm
A légrés maximuma
0,8 mm
VIGYÁZAT Cserélje ki a féktárcsát, ha a rés elérte a maximális nagyságot.
1
0249_003-053
50988011896 [HU]
125
6
Karbantartás
500 órás karbantartás
A villák ellenőrzése A villák állapotának ellenőrzése – Ellenőrizze, hogy a villákon (1) nem látható-e deformálódás, repedés, erős kopás jele, ill. nincsenek-e azokon hajszálrepedések.
1
FIGYELEM – Javíttassa meg és cseréltesse ki a töltőkarokat a szervizzel.
0148_003-050
Szivárgások ellenőrzése az emelőhengernél és a csatlakozásoknál – Ellenőrizze az (2)esetleges szivárgást a hidraulikus csatlakoztatásoknál és az emelőhengernél (szemrevételezés).
0148_003-051
– Szorítsa meg a szivárgó alkatrészeket, és javítsa meg a hidraulikus hengert, ha az szivárog.
126
2
50988011896 [HU]
6
Karbantartás
2000 órás karbantartás
2000 órás karbantartás Elvégzendő karbantartás – Végezze el a szükséges karbantartást, lásd ⇒ Fejezet "Szükség szerinti karbantartás", Old. 115. – Végezze el az 500 órás karbantartást, lásd ⇒ Fejezet "500 órás karbantartás", Old. 121.
A hidraulikarendszer karbantartása A hidraulika olaj és szűrő kicserélése (2000 óránként, de legalább évente) VIGYÁZAT A hidraulikaolaj káros az egészségre. Kövesse a hidraulikaolaj kezelésére vonatkozó biztonsági előírásokat.
– Parkolja le a targoncát sík felületen. – Eressze le a villákat. – Húzza ki az akkumulátor-csatlakozót, és vegye le a borítást. – Vegye ki a hidraulikaolaj-tartályt (2) a szivattyúmotorból (1) a csavarok (3) eltávolítása után
0148_003-052
1
– Öntse ki a hidraulikaolajat a tartályból. KÖRNYEZETVÉDELMI UTALÁS
A fáradt olajat a helyi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
2
3
50988011896 [HU]
127
6
Karbantartás
2000 órás karbantartás – Vegye ki és cserélje ki a szivattyúmotornál a hirdaulikaolaj-szűrő tetejét (5). – Helyezzen be új tömítést 4). – Helyezze vissza és erősítse rá a szivattyúmotorra az olajtartályt.
4 5 0148_003-053
– A karbantartási adattáblázat alapján töltse fel a tartályt friss OZ hidraulikaolajjal , míg annak a szintje a töltőnyúlvány (6) közepéig nem ér. Töltési kapacitás:
6
kb. 1,5 l
.
0148_003-054
Az akkumulátort a gyártó utasítása szerint kell karbantartani. VIGYÁZAT Az szikrázás sérülést okozhat. – Ne cserélje fel és ne zárja rövidre az akkumulátor-pólusokat.
128
50988011896 [HU]
6
Karbantartás
2000 órás karbantartás
Elektromos rendszer szigetelésének ellenőrzése A targonca szigetelésének megfelelő szigetelési ellenállással kell rendelkeznie. Ezt évente legalább egyszer ellenőrizni kell a DIN 57117 és DIN 43539, VDE 0117 és VDE 0510 szabványnak megfelelően. MEGJEGYZÉS
A targonca elektromos rendszerét és az akkumulátorokat külön-külön kell ellenőrizni.
Akkumulátor szigetelési ellenállásának mérése MEGJEGYZÉS
Névleges akkumulátor-feszültség < tesztfeszültség < 500 V. – A szigetelési ellenállás méréséhez használjon megfelelő mérőeszközt. A szigetelési ellenállás akkor megfelelő, ha a földhöz képest legalább 1000 ohm/V névleges feszültséggel rendelkezik. Forduljon a szerviz munkatársaihoz.
Az elektromos rendszer szigetelési ellenállásának mérése MEGJEGYZÉS
Névleges akkumulátor-feszültség < tesztfeszültség < 500 V. – Az áramkör ellenőrzése előtt győződjön meg arról, hogy nincs-e feszültség alatt. – A szigetelési ellenállás méréséhez használjon megfelelő mérőeszközt. A szigetelési ellenállás akkor megfelelő, ha a földhöz képest legalább 1000 ohm/V névleges feszültséggel rendelkezik. Forduljon a szerviz munkatársaihoz.
50988011896 [HU]
129
6
Karbantartás
2000 órás karbantartás
Időszakos átvizsgálások Tervezett vagy szokatlan események utáni baleset-megelőzési ellenőrzések (Németországban UVV ellenőrzés; kérjük, kövesse a helyi előírásokat és szabályozást) (évente legalább egy alkalommal).
STILL GmbH Hamburg
A targoncát évente legalább egy alkalommal szakemberrel ellenőriztetni kell. A szakember által végzett átvizsgálás során ellenőrizni kell az alkatrészek és eszközök állapotát, a biztonsági berendezések meglétét és működését.
Regelmäßige Prüfung (FEM 4.004) nach nationalen Vorschriften basierend auf den EG-Richtlinien: 95/63/EG, 99/92/EG, 2001/45/EG
Ellenőrizni kell továbbá azokat a károkat, sérüléseket , melyeket a targoncanem rendeltetésszerű használata okozhatott. Az ellenőrzést jegyzőkönyvben dokumentálni kell. A vizsgálat eredményét meg kell őrizni legalább a következő vizsgálatig. A targonca üzemeltetőjének haladéktalanul ki kell javíttatnia a hibákat. Forduljon a szerviz munkatársaihoz.
Nächste Prüfung
740294
A targoncát képzett szerelőnek kell átvizsgálnia. Forduljon a szerviz munkatársaihoz.
Mitglied der: Fédération Européene de la Manutention 0000_003-001
130
50988011896 [HU]
6
Karbantartás
5000 órás karbantartás
5000 órás karbantartás Elvégzendő karbantartás – Végezze el a szükséges karbantartást, lásd ⇒ Fejezet "Szükség szerinti karbantartás", Old. 115. – Végezze el az 500 órás karbantartást, lásd ⇒ Fejezet "500 órás karbantartás", Old. 121.
Sebességváltó karbantartása Sebességváltó-olaj cseréje FIGYELEM Engedje le az olajat üzemi hőmérsékleten. Kövesse a sebességváltó-olaj kezelésére vonatkozó biztonsági előírásokat.
– Parkolja le és rögzítse a targoncát, majd vegye le a borítását. – Fordítsa el a kormánykart, míg hozzáférhetővé válik a töltőcsavar(1). – Vegye le a leeresztő- (2) és töltőcsavart (1), és hagyja teljesen kifolyni az olajat. KÖRNYEZETVÉDELMI UTALÁS
Az előírtak szerint ártalmatlanítsa a fáradt olajat.
1
– Lássa el új tömítéssel, és szorítsa meg az olajleeresztő-csavart.
Sebességváltó-olaj betöltése – Töltse fel a tartályt friss OG olajjal, a karbantartási adattáblázatban foglaltak szerint; ehhez használja az olajbetöltőcsavar nyílását (1). Kapacitás
2 0249_003-082
kb. 1,5 l
.
50988011896 [HU]
131
6
Karbantartás
5000 órás karbantartás
132
50988011896 [HU]
7 Műszaki adatok
7
Műszaki adatok
Méretek
Méretek
134
50988011896 [HU]
7
Műszaki adatok
VDI adatlap a normál EXU-S 22 targoncákhoz
VDI adatlap a normál EXU-S 22 targoncákhoz Azonosítás EXU-S 22 Gyártó
STILL GmbH
Hajtás: elektromos, dízel, benzin, gázüzemanyag, hálózati Vezetés: kézi, gyalogoskíséretű, álló, vezetőüléses, komissiózó Névleges kapacitás/teherkapacitás Névleges tehersúlypont
Akkumulátor Gyalogos
Q (kg)
2200
c (mm)
600
Első teher kiegyenlítés
x (mm)
1023
Tengelytáv
y (mm)
1617
.
Tömegadatok EXU-S 22 Saját tömeg
akkumulátorral
kg
1120
Tengelyterhelés megrakott állapotban
vezetőoldal/teheroldal
kg
1320/1800
Tengelyterhelés teher nélkül
vezetőoldal/teheroldal
kg
908/212
.
Kerekek és abroncsok EXU-S 22 Abroncs anyaga: gumi, Vulkolan, fúvott, poliuretán
Vulkolan
Abroncsméret
vezetőoldal
mm
∅250 x 100
Abroncsméret
teheroldal
mm mm
2x∅140 x 54
Stabilizáló kerék mérete
∅85 x 80 1x - 2 / 4
Kerékszám (x = hajtott)
vezetőoldal/teheroldal
Nyomtáv
vezetőoldal
b10 (mm)
470
Nyomtáv
teheroldal
b11 (mm)
388
.
50988011896 [HU]
135
7
Műszaki adatok
VDI adatlap a normál EXU-S 22 targoncákhoz Méretek EXU-S 22 Emelés Vezetőülés magassága vezetés közben Emelővilla magassága leengedett állapotban
min./max.
h3 (mm)
130
h14 (mm)
1030
h13 (mm)
85
Teljes hossz teher nélkül
l1 [mm]
2405
Hajtási terület hossza a villaágak elejéig
l2 mm
1215
Teljes szélesség
b1 (mm)
720
Emelővillák mérete
s/e/l (mm)
Villaágak közötti külső távolság
b5 (mm)
Talajtávolság teherrel, oszlopkar alatt Munkafolyosó szélessége 800 x 1200-as raklappal hosszanti irányban (b12 x l6) Fordulókör sugara
55/172/1190 560
m2 (mm)
30
Ast (mm)
2615
Wa (mm)
2238
.
Teljesítményadatok EXU-S 22 Sebesség
teherrel/teher nélkül
km/óra
10/12
Emelési sebesség
teherrel/teher nélkül
m/s
2,1/1,7
Leengedési sebesség
teherrel/teher nélkül
m/s
1,7/2,9
Emelkedő
teherrel/teher nélkül
%
15/15
Gyorsulási idő (10 m-n)
teherrel/teher nélkül
másodperc
elektromágneses
Üzemi fék .
Motorok EXU-S 22 kW
Vontatómotor, teljesítmény S2 = 60perc Emelőmotor, teljesítmény S3
kW
Akkumulátor a DIN 43531/35/36 A, B, C szerint 136
3 2.2 IEC 254-2 szerint: B
50988011896 [HU]
7
Műszaki adatok
VDI adatlap a normál EXU-S 22 targoncákhoz EXU-S 22 Minimális akkumulátorsúly
gyártó adatai lapján
Energiafogyasztás VDI ciklus alapján
kg (+/- 5%) kWh/h
410 -
.
Egyéb EXU-S 22 Sebességkapcsoló
Vezérlő
Átlagos zajszint a kezelő fülénél mérve
dB (A)
-
.
50988011896 [HU]
137
7
Műszaki adatok
VDI adatlap a normál EXU-S 24 targoncákhoz
VDI adatlap a normál EXU-S 24 targoncákhoz Azonosítás EXU-S 24 Gyártó
STILL GmbH
Hajtás: elektromos, dízel, benzin, gázüzemanyag, hálózati Vezetés: kézi, gyalogoskíséretű, álló, vezetőüléses, komissiózó Névleges kapacitás/teherkapacitás Névleges tehersúlypont
Akkumulátor Gyalogos
Q (kg)
2400
c (mm)
600
Első teher kiegyenlítés
x (mm)
1005
Tengelytáv
y (mm)
1559
.
Tömegadatok EXU-S 24 Saját tömeg
akkumulátorral
kg
1120
Tengelyterhelés megrakott állapotban
vezetőoldal/teheroldal
kg
1320/1800
Tengelyterhelés teher nélkül
vezetőoldal/teheroldal
kg
908/212
.
Kerekek és abroncsok EXU-S 24 Abroncs anyaga: gumi, Vulkolan, fúvott, poliuretán
Vulkolan
Abroncsméret
vezetőoldal
mm
∅250 x 100
Abroncsméret
teheroldal
mm mm
2x∅140 x 54
Stabilizáló kerék mérete
∅85 x 80 1x - 2 / 4
Kerékszám (x = hajtott)
vezetőoldal/teheroldal
Nyomtáv
vezetőoldal
b10 (mm)
470
Nyomtáv
teheroldal
b11 (mm)
388
.
138
50988011896 [HU]
7
Műszaki adatok
VDI adatlap a normál EXU-S 24 targoncákhoz Méretek EXU-S 24 Emelés Vezetőülés magasság vezetés közben Emelővilla magassága leengedett állapotban
min./max.
h3 (mm)
130
h14 (mm)
10330
h13 (mm)
85
Teljes hossz teher nélkül
l1 [mm]
2405
Hajtási terület hossza a villák elejéig
l2 mm
1215
Teljes szélesség
b1 (mm)
720
Emelővilla mérete
s/e/l (mm)
Villaágak közötti külső távolság
b5 (mm)
Talajtávolság teherrel, oszlopkar alatt Munkafolyosó szélessége 800 x 1200-as raklappal hosszanti irányban (b12 x l6) Fordulókör sugara
61/172/1190 560
m2 (mm)
30
Ast (mm)
2615
Wa (mm)
2220
.
Teljesítményadatok EXU-S 24 Sebesség
teherrel/teher nélkül
km/óra
Emelési sebesség
teherrel/teher nélkül
m/s
2,2/1,7
Leengedési sebesség
teherrel/teher nélkül
m/s
1,5/2,9
Emelkedő
teherrel/teher nélkül
%
15/15
Gyorsulási idő (10 m-n)
teherrel/teher nélkül
másodperc
9/12
elektromágneses
Üzemi fék .
Motorok EXU-S 24 kW
Vontatómotor, teljesítmény S2 = 60 perc Emelőmotor, teljesítmény S3
kW
Akkumulátor a DIN 43 531/35/36 A, B, C szerint
3 2.2 IEC 254-2 szerint: B
50988011896 [HU]
139
7
Műszaki adatok
Villahossz EXU-S EXU-S 24 Minimális akkumulátorsúly
gyártó adatai lapján
kg (+/- 5%)
Energiafogyasztás VDI ciklus alapján
410 -
kWh/h
.
Egyéb EXU-S 24 Sebességkapcsoló
Vezérlő
Átlagos zajszint a kezelő fülénél mérve
dB (A)
-
.
Villahossz EXU-S Villahossz EXU-S 22 EXU-S 22 Villahossz
Távolság X
Oldalirányú hozzáférés
Hátsó hozzáférés 450 Ah
600 Ah
450 Ah
600 Ah
900
823
2038
2123
2108
2193
1190
1023
2238
2323
2308
2393
1600
1433
2648
2733
2718
2803
2390
a
Nem elérhető
2390b .
Villahossz EXU-S 24 EXU-S 24 Villahossz
Távolság X
990
Hátsó hozzáférés 450 Ah
600 Ah
450 Ah
600 Ah
805
2020
2105
2090
2175
1190
1005
2220
2305
2290
2375
1600
1415
2630
2715
2700
2785
2390a
2205
3420
2505
3490
3575
b
1847
3062
3147
3132
3217
2390 .
140
Oldalirányú hozzáférés
50988011896 [HU]
7
Műszaki adatok
Kerekek és abroncsok
Kerekek és abroncsok Engedélyezett keréktípusok Csak az alkatrész-katalógusban felsorolt keréktípusok használata engedélyezett.
50988011896 [HU]
141
7
142
Műszaki adatok
50988011896 [HU]
Címszójegyzék g
A A biztosítékok és kábel csatlakozások ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . 124 A fékrendszer karbantartása . . . . . 116, 124 A fő emelő működtetése . . . . . . . . . . . . . 70 A hidraulikaolaj-szint és a hidraulikus rendszer szivárgásának ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . 121 A hidraulikarendszer karbantartása . . . 127 A hidraulikus hálózat rajza . . . . . . . . . . 152 A kábelcsatlakozások ellenőrzése . . . . 122 A kerekek karbantartása . . . . . . . . . . . 115 A mesterkód törlése . . . . . . . . . . . . . . . . 83 A motorháztető eltávolítása . . . . . . . . . 112 A motorháztető felszerelése . . . . . . . . . 112 A szivattyú- és a kormánymotor kefecseréje . . . . . . . . . . . . . . . . 122 A szükséges üzemi eszközök minősége és mennyisége . . . . . . 102 A targonca átalakítása . . . . . . . . . . . . . . 29 A targonca biztonságos leparkolása . . . . 97 A targonca előkészítése tisztításhoz . . . 113 A targonca emelése és felbakolása . . . . 111 A targonca kiékelése . . . . . . . . . . . . . . . 91 A targonca külső borításának mosása . . 113 A targonca lemosása után . . . . . . . . . . 114 A targonca megtisztítása . . . . . . . . . . . 113 A targonca rögzítése kötéllel . . . . . . . . . . 91 A tartozékok áttekintése . . . . . . . . . . . . . 51 A teher felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 A vészfék ellenőrzése . . . . . . . . . . 62, 117 A villák állapotának ellenőrzése . . . . . . 126 A villák ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . 126 A villamos rendszer karbantartása . . . . 124 Abroncsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Akkumulátor Ártalmatlanítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Akkumulátor csere oldalsó kiszedő kocsival . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Akkumulátor feltöltése . . . . . . . . . . . . . 116 Akkumulátor karbantartása . . . . . . . . . 115 Akkumulátor karbantartására vonatkozó figyelmeztetések . . . . . . . . 116
Akkumulátor szigetelési ellenállásának mérése . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 129 Akkumulátor típusa . . . . . . . . . . . . . . . 116 Akkumulátor-töltöttség kijelzője . . . . . . . 59 Akkumulátorcsere . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Akkumulátorsav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Akkumulátortér Felnyitás / lezárás . . . . . . . . . . . . . . . 94 Általános információk . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Általános tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . 102 Ártalmatlanítás Akkumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Részegységek . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Átalakítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Automatikus lekapcsolás . . . . . . . . . . . . 70 Az abroncsok elhasználódásának és sérülésének ellenőrzése . . . . . . . 115 Az akkumulátor cseréje daruval . . . . . . . 95 Az akkumulátor súlya és méretei . . . . . . . 93 Az akkumulátortér felnyitása . . . . . . . . . . 94 Az akkumulátortér lezárása . . . . . . . . . . 94 Az elektromos motorok karbantartása . . 122 Az elektromos rendszer szigetelési ellenállásának mérése . . . . . 32, 129 Az elektromos rendszer tisztítása . . . . . 114 Az emelőtargonca bekapcsolása . . . . . . 56
B Biztonsági ellenőrzés . . . . . . . . . . . . . . . 31 Biztonsági előírások vezetés közben . . . 63 Biztonsági eszközök Helytelen használat . . . . . . . . . . . . . . 40 Biztosítási védelem vállalati telephelyeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Biztosítékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
C CE-jelölés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Csomagolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
D Digikód-vezérlés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Dokumentáció érvényessége . . . . . . . . . . 4
50988011896 [HU]
143
Címszójegyzék g
E
J
Egészségügyi felszerelések . . . . . . . . . . 31 Egységrakományok felemelése . . . . . . . 71 Egységrakományok levétele . . . . . . . . . 71 EK megfelelőségi nyilatkozat a gépekre vonatkozó irányelvnek megfelelően . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Elektromos rendszer szigetelésének ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . 32, 129 Elhasználható anyagok biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . 36 Előkészítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Emelkedőn való fel- és lehajtás . . . . . . . . 76
Jellemző adatok táblái . . . . . . . . . . . . . . 46 Jelölések és matricák . . . . . . . . . . . . . . . 47 Jelzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
F Fékezés/lassítás mérése . . . . . . . . . Felbakolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Felbakolás a vázkeretnél . . . . . . . . . Felépítés és változatok . . . . . . . . . . . Felhasználói kód megadása . . . . . . . Fennmaradó kockázat . . . . . . . . . . . Fennmaradó veszélyek . . . . . . . . . . Fogyóeszközök . . . . . . . . . . . . . . . . Hidraulikafolyadékkal kapcsolatos biztonsági adatok . . . . . . . . . . Olajok kezelésére vonatkozó biztonsági előírások . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
124 111 111 . 50 . 57 . 17 . 17 . 34
Kapcsolási rajzok . . . . . . . . . . . . . . . . Karbantartási adattáblázat . . . . . . . . . Karbantartási áttekintés . . . . . . . . . . . Karbantartási és átvizsgálási időközök Kerekek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kerékrögzítők megszorítása . . . . . . . . Kereszthivatkozások . . . . . . . . . . . . . Kezelő berendezések képe . . . . . . . . Kézifék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kibocsátások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kormányzás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Közlekedés felvonóban . . . . . . . . . . . Közlekedési utak és manőverezési területek mérete . . . . . . . . . . . . Kürt működtetése . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
154 108 102 105 141 115 .. 6 . 43 . 69 . 38 . 68 . 77
. . 65 . . 60
L
. . . 35
Látási viszonyok vezetés közben . . . . . . 63 Légrés ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . 125
. . . 34
M
H Hibakód . . . . . . . . . Hidraulika olaj Csere . . . . . . . . Hidraulikafolyadék . Hidraulikaolaj-szűrő Csere . . . . . . . . Húzórúd . . . . . . . .
K
. . . . . . . . . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . . . . . . . 127 . . . . . . . . . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . . . . . . . 127 . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Megfelelőségi nyilatkozat . . . . . Méretek . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mesterkód . . . . . . . . . . . . . . . . Mesterkód hozzáadása . . . . . . Mielőtt elindulna a targoncával . Munkatársakat érintő veszélyek Munkavégzés helye . . . . . . . . . Műszaki leírás . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
.. 3 134 . 81 . 81 . 64 . 23 . 16 . 10
I
N
Indítás előtti ellenőrzések listája . . . . . . . 54 Iránymeghatározások . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ismertetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Nem eredeti alkatrészekre vonatkozó figyelmeztetés . . . . . . . . . . . . . . . 29 Nem rendeltetésszerű használat . . . . . . 16
144
50988011896 [HU]
Címszójegyzék g
O
Szokványos fékezés . . . . . . . . . . . . . . . 69
Olajok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Opciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
T
P Pótalkatrészek és üzemeltetési anyagok rendelése . . . . . . . . . . . 107 Puha fékezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
R Rakodóhídra hajtás . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Rakományok kezelésére vonatkozó biztonsági szabályok . . . . . . . . . . 71
S Sebességváltó karbantartása . . . . . . . . 131 Sebességváltó szivárgásának ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Sebességváltó-olaj betöltése . . . . . . . . 131 Sebességváltó-olaj cseréje . . . . . . . . . 131 Sebességváltóolaj-szint ellenőrzése . . . 121 Stabilitás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Szabályos használat . . . . . . . . . . . . . . . 15 Szállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Szemléltető ábrák . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Szervizkód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Szerzői jog és védjegyekre vonatkozó jog . 5 Szivárgások ellenőrzése az emelőhengernél és a csatlakozásoknál . . . 126
Targoncavezető . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Teher felvétele előtt . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Teher szállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
U Utasítások aktualitása . . . . . . . . . . . . . . . 5 Utasítások kiadási dátuma . . . . . . . . . . . . 5
Ü Üzemeltetési anyagok Ártalmatlanítás . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Üzemeltető . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Üzemóra-számláló . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
V Veszélyek . . . . . . . . . . . . . . Veszélyek és elhárításuk . . . Veszélyes terület . . . . . . . . . Vészfékezés . . . . . . . . . . . . Vezetői kód . . . . . . . . . . . . . Vezetői kód hozzáadása . . . Vezetői kód törlése . . . . . . . . Villahossz . . . . . . . . . . . . . . Viselkedés vészhelyzetekben Vontatás és eltolás . . . . . . . .
50988011896 [HU]
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . .
66 20 64 69 80 84 86 140 . 67 . 92
145
STILL GmbH Berzeliusstrasse 10 D-22113 Hamburg Azonosító szám 50988011896 HU
Eredeti használati utasítás
Elektromos raklaprakodógép
0148 0149 50988011896 HU - 03.2012
Függelék
8 Kapcsolási rajzok
8
Kapcsolási rajzok
Hidraulikus rendszer
Hidraulikus rendszer A hidraulikus hálózat rajza Standard és opcionális
1 2
11
3
10
4
9
8
0148_003-056
7 1 152
Emelőhenger
5
6 2
Hidraulikaegység
3
Leengedés mágnesszelepe
4
Korlátozó
50988011896 [HU]
8
Kapcsolási rajzok
Hidraulikus rendszer 5 6
Hidraulikaolaj-tartály Szivattyúmotor
7 8
50988011896 [HU]
Tető Emelőszivattyú
9 10
Nyomáscsökkentő szelep Ellenőrzőszelep
11
Szűrő
153
8
Kapcsolási rajzok
Elektromos rendszer
Elektromos rendszer Kapcsolási rajzok Alapfelszerelések és külön tartozékok
154
50988011896 [HU]
8
Kapcsolási rajzok
Elektromos rendszer
Részegységek leírása Normál és opcionális felszereltség
Egység
K2
Teljesítmény vagy vonali kontaktor Szivattyúkontaktor
K3
Fékrelé
K1
MEGJEGYZÉS
A lent felsorolt részegységek nem találhatók meg szükségszerűen valamennyi járművön.
Megnevezések
Egység
Megnevezések
K4
Opcionális relé
A1
Változtatható sebességű hajtás
K5
Opcionális relé
A11
Akkumulátortöltő
K6
Kormányrelé
A111
Elektromos foszforeszkáló diódasor
A112
Csatlakozótartó
A2
Egység
Megnevezések
Egység
Megnevezések
S83
Nyomógomb, lassú haladás
S8
Jelenlét-érzékelő (holtemberkar) 2 Rakodókeret-magasság érzékelő Lábnyomás-érzékelő
S9
Kioldó nyomógomb
S10
Sebességcsökkentés érzékelője
S11
Vészleállítás
S6 S7
Hajtásnevek 1S1
Előremenet vagy előre/hátramenet fojtószelepjei
1S2
Hátramenet fojtószelepje
1S30
Ütközésgátló mikrokapcsoló árnyékolása
M1
Vontatómotor
S12
Vészleállítás
Szabályozódoboz
M2
Szivattyúmotor
S13
Felhajthatóplató érzékelője
Hidraulika elnevezése
M3
Kormánymotor
S14
1-es felhajtható korlát érzékelője
2S1
Leengedés nyomógombja
A3
Változtatható sebességű kormányzás
2-es felhajtható korlát érzékelője
2S2
Emelés nyomógombja
Hidraulikamodul
Ventilátormotor
S15
2A3
M4
S16
Vészleállítás
2S80
C1
Kondenzátoregység
F2
Teljesítmény vagy vonali biztosíték Szivattyúbiztosíték
F3
Vezérlőbiztosíték
F4
Vezérlőbiztosíték
F5
Kormánybiztosíték
F6
Opcionális biztosíték
F7
Opcionális biztosíték
F8
Opcionális biztosíték
F9
Opcionális biztosíték
F1
G1
Jelzőkürt
H2
Jelző- vagy forgófény
Teljesítmény feszültségosztója
S17
Nyomógomb, előremenet, jobb
P2
Hidraulikus feszültségosztó
S18
Nyomógomb, előremenet, bal
Kormányzásbeállító feszültségosztó Kormányzásmásoló feszültségosztó Kormánydőlés feszültségosztója Akkumulátorkisülés-jelző és/vagy óraszámláló
S19
Fűtőellenállás
S24
P3 P4 P5 6P12
RC
Generikus elnevezések
Akkumulátor
4H1
P1
50988011896 [HU]
S1
Kulcs vagy digikód
S2
Vészleállítás
S3
Jelenlét-érzékelő (holtemberkar) 1
S4
Kormánykar-érzékelő
S5
Alacsony emelő érzékelő magassága
S20 S21 S22 S23
S25
Nyomógomb, kezelőállványemelés Nyomógomb, kezelőállványleengedés Kezelőállvány-emelés érzékelője Emelés gomb, jobb oldali háttámla Emelés gomb, bal oldali háttámla Leengedés gomb, jobb oldali háttámla Leengedés gomb, bal oldali háttámla
S26
Állványmagasság érzékelője
S31
Nyomógomb, hátramenet, jobb
S32
Nyomógomb, hátramenet, bal
S33 S34 S82
Gomb, számítógépes megerősítés Gomb, számítógépes megerősítés Nyomógomb, lassú haladás
2S81
Nyomógomb, alacsony emelő, „emelés” Nyomógomb, alacsony emelő, „leengedés”
Jelzők elnevezése 4S1
Kürt nyomógombja
X1
Szabályozó csatlakozója
X2
Kijelző csatlakozója
X3
Akkumulátorcsatlakozó
X4
Különböző csatlakozók
X5
Különböző csatlakozók
X6
Különböző csatlakozók
X7
Negatív pólusú csatlakozó
X8
Pozitív pólusú csatlakozó
X9
Különböző csatlakozók
X10
Kormánykar kötegcsatlakozója
X11
Különböző csatlakozók
X12
Különböző csatlakozók
155
8
Kapcsolási rajzok
Elektromos rendszer Egység
Megnevezések
Egység
Megnevezések
Egység
Megnevezések
Egység
X13
Különböző csatlakozók
X18
Különböző csatlakozók
Y1
Leengedés mágnesszelepe
X14
Csatlakozó, fék/kormánykar be-/kikapcsolója
Y5
X19
Különböző csatlakozók
Y2
Fék
X15
Különböző csatlakozók
X20
Y3
Rakodókeret mágnesszelepe
X16
Különböző csatlakozók
X21
X17
Különböző csatlakozók
Csatlakozó, kormánykar, 1. eset Csatlakozó, kormánykar, 2. eset
156
Y4
Alacsony emelő mágnesszelepe
Y6 .
50988011896 [HU]
Megnevezések Kezelőállvány-emelés mágnesszelepe Mágnesszelep, hidraulikus akkumulátor leválasztása
8
Kapcsolási rajzok
Elektromos rendszer
50988011896 [HU]
157
STILL GmbH Berzeliusstrasse 10 D-22113 Hamburg Azonosító szám 50988011896 HU