2009 - 2014
EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
2010/2154(INI) 27. 1. 2011
STANOVISKO Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin pro Výbor pro dopravu a cestovní ruch o bezpečnosti letectví, se zvláštním ohledem na bezpečnostní scannery (2010/2154(INI)) Navrhovatel: Crescenzio Rivellini
AD\854613CS.doc
CS
PE452.692v02-00 Jednotná v rozmanitosti
CS
PA_NonLeg
PE452.692v02-00
CS
2/6
AD\854613CS.doc
NÁVRHY Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin vyzývá Výbor pro dopravu a cestovní ruch jako příslušný výbor, aby do svého návrhu usnesení začlenil tyto návrhy: 1.
konstatuje, že členské státy a letištní správy čím dál více využívají tělesné scannery, neboť jsou přesvědčeny, že mohou posílit schopnost bezpečnostního personálu odhalit zakázané předměty, jako např. tekutou či plastickou výbušninu, které nelze odhalit stávajícími detektory kovu, a současně odstraňují potřebu podrobit cestující nepříjemné a ponižující tělesné prohlídce;
2.
uznává, že členské státy mají právo trvat na využívání tělesných scannerů v případech, kdy se domnívají, že to posílí bezpečnost nad rámec požadavků právních předpisů EU, nebo pro účely testování, a je přesvědčen, že testy, které v současnosti probíhají ve Finsku, Francii, Nizozemsku, Itálii a Spojeném království, poskytnou údaje, jež Komisi napomohou vypracovat celoevropské standardy osvědčených postupů a kodexy chování, které zajistí ochranu osobních údajů a ochrání lidské zdraví;
3.
bere na vědomí sdělení Komise ze dne 15. června 2010 o používání bezpečnostních skenerů na letištích EU (KOM(2010)0311 v konečném znění) a v něm obsažené závěry a doporučení;
4.
uznává význam bezpečnostních scannerů jakožto doplňkového nástroje na ochranu cestujících, avšak zdůrazňuje zásadní význam řádného využívání přeshraničních zpravodajských informací, monitorování centrálních rezervačních systémů a profilování cestujících pro odhalení potenciálních teroristických hrozeb;
5.
vyzývá Komisi, aby v rámci příštího rámcového programu pro výzkum přezkoumala, zda lze uplatnit technologii, která by byla pro všechny osoby zcela neškodná a současně by zajišťovala bezpečnost letecké dopravy;
6.
vyzývá členské státy, aby vyvinuly technologii, která je pro lidské zdraví nejméně škodlivá a představuje přijatelnou odpověď na obavy veřejnosti týkající se ochrany osobních údajů;
7.
konstatuje, že je již v provozu celá škála tělesných scannerů využívajících různé technologie; je přesvědčen, že každý z nich musí být vyhodnocen na základě vlastních předností a podporuje názor vyjádřený Komisí v jejím nedávném sdělení, podle nějž by shodná úroveň ochrany evropských občanů mohla být zaručena prostřednictvím technických standardů a provozních podmínek, které by musely stanovit právní předpisy EU;
8.
poukazuje na to, že ze zdravotního hlediska je nejbezpečnějším řešením technologie založená na systémech pasivního snímání obrazu milimetrových vln, neboť jde o systémy, které nevyzařují žádné záření;
9.
vyzývá Komisi, aby předložila návrh využívající pasivní scannery doplněný hodnocením dopadů týkajícím se relativních nákladů, účinnosti a respektování
AD\854613CS.doc
3/6
PE452.692v02-00
CS
integrity cestujících v případě využití této technologie ve srovnání s ostatními protiteroristickými opatřeními; 10.
navrhuje jako vhodnější – tj. jako nejlepší možný kompromis mezi pravděpodobností efektivního výsledku a riziky pro lidské zdraví – řešení založené na systémech zpracování obrazu vytvářeného aktivními milimetrovými vlnami, které využívají neionizující záření a jsou považovány za neškodné, pokud expozice nedosáhne prahových hodnot stanovených v současných právních předpisech;
11.
upozorňuje na skutečnost, že technologie založená na zpětném rozptylu rentgenového záření emituje nízkou dávku tohoto záření, a proto navrhuje, aby tato technologie nebyla využívána, neboť je zřejmé, že jakákoli expozice ionizujícímu záření, i nízká, může mít dlouhodobé dopady na zdraví v důsledku kumulativních účinků záření;
12.
v souvislosti s využíváním technologie založené na zpětném rozptylu rentgenového záření požaduje, aby byl v případech, kdy se jejímu využití nelze vyhnout, použit zvláštní přístup zejména pro cestující citlivé vůči ionizujícícímu záření (například těhotné ženy, děti, seniory a zdravotně postižené), a domnívá se, že je nezbytné udělit výjimku osobám s lékařskými implantáty (např. ortopedickými protézami, kardiostimulátory a defibrilátory);
13.
zdůrazňuje, že technologie založená na prozařování rentgenovým zářením emituje vysokou dávku tohoto záření, a proto ji nelze brát úvahu pro systematický screening pro účely bezpečnosti letecké dopravy;
14.
žádá členské státy, aby pravidelně sledovaly dlouhodobé účinky expozice tělesným scannerům, zohledňovaly pokrok vědeckých poznatků a kontrolovaly správné nastavení, řádné používání a fungování těchto přístrojů;
15.
zdůrazňuje, že cestující musí být řádným způsobem informováni o možných zdravotních dopadech a rizicích spojených jak s použitím tělesného scanneru, tak s následným letem;
16.
vyzývá členské státy, aby cestujícím poskytovaly relevantní, komplexní a jednoznačné informace o všech aspektech využívání tělesných scannerů v rámci bezpečnostních opatření;
17.
vyzývá k tomu, aby – dokud přetrvávají rozumné pochybnosti týkající se bezpečnosti využívání tělesných scannerů pro lidské zdraví – byli cestující s dostatečným předstihem informováni, že budou procházet tělesným scannerem, a existovala skutečná alternativa k takovým kontrolám s možností podstoupit jiný druh kontroly;
18.
vyzývá Komisi, aby navrhla, aby bylo bezpečnostnímu personálu zodpovědnému za používání tělesných scannerů poskytováno specifické školení, které zohlední dopady na osobní důstojnost, zdraví a ochranu osobních údajů;
19.
vyzývá Komisi, aby v součinnosti s členskými státy vypracovala kodex chování týkající se používání bezpečnostních scannerů, který by po letištích požadoval ohleduplnost při jejich používání a přihlížení k soukromí cestujících;
PE452.692v02-00
CS
4/6
AD\854613CS.doc
20.
vyzývá dotčené odvětví, aby ve spolupráci s Komisí a členskými státy vypracovalo profesionální etický kodex určený osobám odpovídajícím za obsluhu tělesných scannerů, který by zohledňoval potřeby nejzranitelnějších osob a pracovníků v odvětví, právo na osobní soukromí a důstojnost a příslušné právní předpisy upravující ochranu osobních údajů;
21.
vyzývá Komisi, aby po dvou letech předložila zprávu o příslušných nákladech a přínosech a dopadech na zdraví;
22
požaduje, aby Komise bezodkladně předložila právní rámec upravující používání tělesných scannerů na letištích v EU, který by plně zajišťoval dodržování základních práv a řešil by problém obav týkajících se zdravotních otázek.
AD\854613CS.doc
5/6
PE452.692v02-00
CS
VÝSLEDEK ZÁVĚREČNÉHO HLASOVÁNÍ VE VÝBORU Datum přijetí
25.1.2011
Výsledek konečného hlasování
+: –: 0:
Členové přítomní při konečném hlasování
János Áder, Kriton Arsenis, Paolo Bartolozzi, Sandrine Bélier, Sergio Berlato, Martin Callanan, Nessa Childers, Chris Davies, Bairbre de Brún, Bas Eickhout, Edite Estrela, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Julie Girling, Nick Griffin, Satu Hassi, Jolanta Emilia Hibner, Dan Jørgensen, Karin Kadenbach, Christa Klaß, Jo Leinen, Peter Liese, Kartika Tamara Liotard, Linda McAvan, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Gilles Pargneaux, Antonyia Parvanova, Andres Perello Rodriguez, Sirpa Pietikäinen, Mario Pirillo, Pavel Poc, Vittorio Prodi, Oreste Rossi, Horst Schnellhardt, Richard Seeber, Bogusław Sonik, Catherine Soullie, Salvatore Tatarella, Marina Yannakoudakis
Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování
Margrete Auken, Inés Ayala Sender, Tadeusz Cymański, José Manuel Fernandes, Jacqueline Foster, Gaston Franco, Matthias Groote, Jutta Haug, Marisa Matias, Judith A. Merkies, Miroslav Mikolášik, Crescenzio Rivellini, Renate Sommer, Eleni Theocharous, Michail Tremopoulos, Thomas Ulmer, Marita Ulvskog, Vladimir Urutchev, Adina-Ioana Vălean
PE452.692v02-00
CS
45 12 1
6/6
AD\854613CS.doc