VOICE & MUSIC
CZ
NÁVOD K POUÎITÍ
Děkujeme vám, že jste si zakoupili digitální záznamník od společnosti Olympus. Návod si prosím pečlivě nastudujte, dozvíte se z něj, jak správně a bezpečně používat tento výrobek. Návod uložte tak, aby byl pro vás i v budoucnu snadno dostupný. Nahrávání a nastavení hlasitosti si před vlastním použitím několikrát vyzkoušejte, zvýšíte tím úspěšnost vašich nahrávek.
CZ
Obsah Obsah ........................................................................................2 Správný a bezpečný provoz přístroje ................................4 Bezpečnostní pokyny ............................................................4
1 Zaãínáme Hlavní přednosti ......................................................................6 Názvosloví..................................................................................8 Vložení baterií ........................................................................10 Jak používat síťový adaptér ................................................11 Přepínání mezi diktafonem a hudebním přehrávačem ............................................11 Nastavení data a času (TIME&DATE)..................................................................12 Instalace programového vybavení....................................14
2 Záznamník v roli diktafonu Nahrávání ................................................................................18 Aktivace hlasem s nastavitelnou spouštěcí úrovní (VCVA) ..............................................................................20 Nahrávání pomocí externího mikrofonu ..........................................................................22 Režimy záznamu (REC MODE) ......................................23 Nastavení citlivosti mikrofonu (MIC SENSE) ..................................................................24 Přehrávání ..............................................................................25 Opakované přehrávání ........................................................27 Potlačení šumu ....................................................................29 Indexové značky....................................................................30 Přehled menu (pro režim VOICE) ..........................................................31
3 Správa souborÛ na va‰em PC Jak používat program DSS Player..................................32 Jak používat elektronickou nápovědu ..........................................................................33 Propojení s vaším PC..........................................................34 Program DSS Player ..........................................................38
4 PouÏívání rekordéru jako hudebního pfiehrávaãe Používání rekordéru jako hudebního přehrávače ......40 Používání Windows Media Player ..................................40 Popis pracovní plochy (Windows Media Player) ..............................................42 Kopírování hudby z CD ......................................................43 Přenos hudebních souborů do záznamníků ................44 Přehrávání hudby ................................................................45 Zvýraznění WOW efektu (WOW EFFECT) ............................................................48 Přehled menu (pro režim MUSIC) ........................................................50
5 Funkce spoleãné pro diktafon i hudební pfiehrávaã Mazání ......................................................................................51 HOLD - Uzamčení tlačítek ................................................54
2
6 Jak pouÏívat záznamník v roli pfienosného datového úloÏi‰tû Jak používat záznamník v roli přenosného datového nosiče ..............................................................55
7 Ostatní informace Seznam chybových hlášení ..............................................56 Řešení potíží ..........................................................................58 Volitelné příslušenství ........................................................59 Technické parametry ..........................................................59 Technická pomoc a podpora ............................................61
3
Správn˘ a bezpeãn˘ provoz pfiístroje Předtím, než začnete váš nový záznamník používat, si prosím pečlivě pročtěte tento návod, ze kterého se dozvíte, jak správně a bezpečně zacházet s tímto přístrojem. Tento návod uchovejte na snadno přístupním místě tak, abyste ho i v budoucnu mohli kdykoliv použít k dohledání potřebných informací.
• Varovné symboly označují důležité informace související s vaší bezpečností. Je důležité, abyste si takto označené informace vždy pečlivě nastudovali, protože jen tak dokážete ochránit sebe a ostatní osoby před úrazem, respektive zabránit škodám na majetku.
Elektronická pfiíruãka Jakmile z CD-ROMu nainstalujete na váš počítač program DSS Player 2002, získáte tím k dispozici i rozšířenou verzi této příručky, ze které se dozvíte další informace o vašem digitálním záznamníku. Jestliže máte DSS Player nainstalovaný, klepněte na tlačítko [Start] vyberte [Všechny programy], poté [OLYMPUSDSS Player2002], následně klepněte na [DM-20/10 ONLINE INSTRUCTION]. Další informace o daných tématech, se dozvíte na níže uvedených stránkách.
Pracovní prostředí ................................................................14 Odinstalování programu ....................................................19 Odposlech při nahrávání (Monitorování nahrávky) ....26 Nahrávání zvuku z jiného zařízené ..................................29 Souvislé přehrávání (ALL PLAY) ....................................34 Převinutí s rezervou (BACK SPACE) ............................35 Přiřazení komentáře k souboru (COMMENT) ............40 Zobrazení informací na LCD obrazovce (režim VOICE) ..................................................................41 Popis pracovní plochy (DSS Player) ..............................52
Kopírování souborů s mluveným slovem ze záznamníku ......................................................................53 Přehrávání souborů s mluveným slovem ......................55 Přenos souborů s mluveným slovem do záznamníku ................................................................56 Posílání souborů s mluveným slovem pomocí e-mailu................................................................................58 Změna identifikace uživatele ............................................58 Změna názvu složky ............................................................59 Úprava komentáře souboru ..............................................59 Úprava šablony......................................................................60 Změna uživatelského nastavení ekvalizéru (USER EQ) ......................................................................71 Zobrazení informací na LCD obrazovce (režim MUSIC) ................................................................73 Změna pořadí přehrávání hudebních souborů ............75 Uzamčení souborů (LOCK) ..............................................80 Budík (ALARM) ....................................................................81 Nastavení kontrastu LCD obrazovky (CONTRAST) ..................................................................84 Podsvícení (BACKLIGHT) ................................................85 Zvuková signalizace (BEEP) ............................................86 Nastavení názvů složek (FOLDER NAME) ................87 Přesun souborů mezi složkami ........................................90 Formátování záznamníku (FORMAT)............................92
Bezpeãnostní pokyny • Záznamník nenechávejte na horkých nebo vlhkých místech, například v létě na pláži nebo uvnitř uzavřeného automobilu zaparkovaného na přímém slunci. • Záznamník neskladujte na místech vystavených přílišné vlhkosti nebo prachu. • K čištění přístroje nepoužívejte organická rozpouštědla (ředidla) na bázi alkoholu nebo acetonu.
4
• Záznamník neumisťujte na horní plochy nebo do bezprostřední blízkosti jiných elektrických zařízení, jako jsou například televizory nebo ledničky. • Vyhněte se nahrávání nebo přehrávání v blízkosti mobilních telefonů a ostatních bezdrátových zařízení, která mohou způsobovat rušení a šum. Jakmile se objeví šum, přesuňte se na jiné místo nebo alespoň oddalte záznamník od takového zařízení. • Zabraňte vniknutí písku a nečistot. V opačném případě může dojít k neopravitelnému poškození záznamníku. • Vyhněte se silným vibracím a rázům. • Přístroj sami nerozebírejte, neopravujte ani jinak nemodifikujte. • Přístroj neovládejte během řízení vozidla (platí i pro jízdní kola, motocykly a motokáry). • Přístroj ukládejte mimo dosah dětí.
< Varování ohledně možné ztráty dat > Záznam uložený v paměti přístroje může být zničen nebo vymazán v důsledku chybného ovládání, poruchy přístroje nebo jako vedlejší efekt servisního zásahu. Důležitá data proto doporučujeme zálohovat a ukládat na jiná média, například na pevný disk počítače.
Baterie Varování • Baterie nikdy nevhazujte do ohně, nevystavujte sálavému teplu, nezkratujte je a nerozebírejte je. • Nepokoušejte se nabíjet alkalické, lithiové nebo jiné nedobíjitelné baterie. • Nikdy nepoužívejte baterie s deformovaným nebo proraženým vnějším pláštěm. • Baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
• Pokud při provozu přístroje zaznamenáte cokoliv neobvyklého, jako je například abnormální šum, teplo, kouř nebo ucítíte dým: 1 okamžitě vyjměte baterie, ale dávejte přitom pozor, abyste se sami nespálili, a 2 zavolejte vašemu prodejci nebo místnímu zastoupení společnosti Olympus a domluvte si servisní zásah.
SíÈov˘ adaptér Varování • Síťový adaptér se nepokoušejte žádným způsobem rozebírat, opravovat nebo jinak modifikovat. • Zabraňte vniknutí cizích objektů do zařízení a to včetně vody, kovu nebo hořlavých substancí. • Zabraňte zvlhnutí síťového adaptéru a nikdy se ho nedotýkejte mokrou rukou. • Síťový adaptér nepoužívejte v blízkosti hořlavých plynů (včetně výparů z benzínu, čističů skvrn a ředidel).
V případě, že • … dojde k obnažení vnitřních částí síťového adaptéru v důsledku jeho pádu nebo jiného poškození: • … síťový adaptér spadne do vody, nebo pokud voda, kovová hořlavá substance nebo jiný cizí předmět do něj vniknou: • …si při provozu síťového adaptéru všimnete čehokoliv neobvyklého, jako je například abnormální šum, teplo, kouř nebo ucítíte dým: 1 v žádném případě se nedotýkejte obnažených částí; 2 okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a; 3 zavolejte vašemu prodejci nebo místnímu zastoupení společnosti Olympus a domluvte si servisní zásah. Používání takto poškozeného síťového zdroje může způsobit úraz elektrickým proudem, požár nebo jiné škody.
5
Hlavní pfiednosti • Záznamník můžete používat dvěma způsoby, buď jako digitální diktafon nebo jako digitální hudební přehrávač (☛ Str. 18, 40). • Součástí dodávky jsou programy Olympus DSS Player a Windows Media Player (☛ Str. 14). • Součástí dodávky je dálkové ovládání s vestavěným mikrofonem (2 funkce v jednom) (☛ Str. 22).*1 • Funkce zdířky EAR/MIC/REMOTE je přepínána automaticky dle aktuálně připojeného příslušenství. • Kolébka s USB konektorem pro přenos dat ze záznamníku do PC (☛ Str. 34). • Záznamník lze rovněž použít jako přenosné datové úložiště (☛ Str. 55). • Velká LCD obrazovka s podsvícením je snadno čitelná i za špatného osvětlení. • Složkám můžete přiřadit vaše vlastní názvy.
Hlavní pfiednosti digitálního diktafonu • Záznamník ukládá hlasové zprávy ve vysoce komprimovaných formátech DSS a WMA do integrované paměti typu flash.*2 • Záznamník nabízí tři režimy záznamu, HQ (High Quality – Vysoká kvalita), SP (Standard Playback – Standardní záznam) a LP (Long play – Prodloužený záznam). Je-li použit (volitelný) stereofonní mikrofon, můžete využít i záznam v režimu SHQ (Stereo High Quality – Stereofonní vysoká kvalita) (☛ Str. 23).
Délka záznamu*3 • DM-20 (128MB) Režim SHQ Režim HQ Režim SP Režim LP
: : : :
4 hodiny 20 minut 8 hodin 45 minut 20 hodin 55 minut 44 hodin 45 minut
• DM-10 (64MB) Režim SHQ Režim HQ Režim SP Režim LP
: : : :
2 hodiny 10 minut 4 hodin 20 minut 10 hodin 25 minut 22 hodin 20 minut
• Každá z pěti složek může obsahovat až 199 souborů, což je dohromady 995 záznamů (☛ Str. 18). • K jednotlivým souborům můžete přidat vlastní komentáře.*4 • Záznamník má funkci pro potlačení šumu (NOISE CANCEL FUNCTION) (Str. 29). • Zaznamenané soubory mohou být mezi jednotlivými složkami přesouvány. • Můžete vkládat a mazat indexové značky (☛ Str. 30).*4 • Rychlost přehrávání můžete ovlivnit pomocí funkcí Fast Playback (Rychlé přehrávání) a Slow Playback (Pomalé přehrávání) (Str. 26). • Součástí dodávky je program DSS Player (Str. 32).
6
Hlavní pfiednosti digitálního hudebního pfiehrávaãe • Přehrávat lze hudební soubory ve formátech MP3 a WMA. Délka záznamu*5 DM-20 (128 MB) DM-10 (64 MB)
: :
100 až 340 minut 50 až 170 minut
• Vestavěná funkce WOW (Str. 48). • Modifikovatelné nastavení ekvalizéru při přehrávání hudby. : Některá prodávaná balení tohoto produktu nemusí obsahovat mikrofon s dálkovým ovládáním. Seznam přibaleného příslušenství najdete na obalu. *2 : DSS formát v režimech SP a LP. WMA formát v režimech záznamu SHQ A HQ. *3 : Délka záznamu platí pro jeden nepřerušovaný soubor. Pokud je záznam tvořen několika kratšími nahrávkami, může se celková délka záznamu zkrátit. (Zobrazené hodnoty udávající maximální a aktuální délku nahrávky jsou pouze přibližné). *4 : V případě WMA souborů jsou tyto funkce dostupné pouze pro soubory pořízení tímto záznamníkem nebo IC záznamníky od společnosti Olympus. *5 : Maximální doba záznamu závisí na datovém toku (bit rate) jednotlivých hudebních souborů. *1
IBM a PC/AT jsou ochranné nebo registrované ochranné známky společnosti International Business Machines Corporation. Microsoft, Windows a Windows Media jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Apple, Macintosh, iMac, Mac a PowerMac jsou ochranné nebo registrované ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc. Intel a Pentium jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation. WOW, SRS a symbol jsou ochranné známky společnosti SRS Labs, Inc. Technologie WOW byla začleněna na základě licence od společnosti SRS Labs, Inc. CORTOLOGIC je registrovaná ochranná známka společnosti Cortologic AG. Všechny dále zmíněné názvy produktů a značkových názvů jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků.
7
Názvosloví 1
2 3
qh
4 5
wd
6
qg qf qd qs
7 8 9 0
ws wa qj qk
qa w; ql
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa qs
Zdířka EAR/MIC/REMOTE Vestavěný mikrofon Kontrolka nahrávání/přehrávání Tlačítko REC (Nahrávání) Tlačítko STOP Tlačítko PLAY (Přehrávání) Tlačítko FF (Rychle vpřed) Tlačítko REW (Rychle zpět) Tlačítko VOL (+) (Zesílení hlasitosti) Tlačítko VOL (–) (Zeslabení hlasitosti) PC (USB) konektor Tlačítko ERASE (Mazání)
qd Tlačítko FOLDER/REPEAT (Složka/Opakování) qf Tlačítko INDEX/EQ (Index/Ekvalizér) qg Tlačítko DISPLAY/MENU qh LCD obrazovka (displej) qj Očko pro řemínek qk Napájecí zdířka ql Kryt baterií w; Místo pro připojení kolébky wa Přepínač režimů (VOICE/MUSIC)(Diktafon/Přehrávač) ws Přepínač HOLD (uzamčení tlačítek) wd Vestavěný reproduktor
8
Dálkové ovládání s mikrofonem
LCD obrazovka (displej) 5
1 8 7 6 5
1 2 3 4
2 3
6 7 8 9 0
4
9
qa
0 qa
Vestavěný mikrofon Tlačítko VOL (+) (Zesílení hlasitosti) Tlačítko VOL (–) (Zeslabení hlasitosti) Tlačítko FF (Rychle vpřed) Tlačítko REW (Rychle zpět) Tlačítko PLAY (Přehrávání) Tlačítko STOP Tlačítko REC (Nahrávání)/ REC kontrolka nahrávání 9 Spona 0 Přepínač HOLD (uzamčení tlačítek) qa Zdířka EAR 1 2 3 4 5 6 7 8
1 Indikátor stavu baterií 2 Symbol VCVA (Aktivace hlasem s nastavitelnou spouštěcí úrovní) 3 Symbol WOW 4 Symbol alarmu 5 Nastavení citlivosti mikrofonu 6 Indikátor režimu záznamu 7 Symbol uzamčení souboru proti nechtěnému smazání 8 Symbol opak. a náhodného přehrávání 9 Aktuální číslo souboru 0 Celkový počet souborů uložených ve složce qa Textová informační plocha
Mikrofon s dálkovým ovládáním nemusí být součástí vámi zakoupeného produktu. Seznam dodaných komponent naleznete na obalu vašeho přístroje.
9
VloÏení baterií Lehce zatlačte na místo s vylisovanou šipkou, odsuňte krytku prostoru pro baterie a poté ji odklopte. Vložte dvě alkalické baterie velikosti AAA. Zkontrolujte jejich správnou polaritu. Bezpečně uzavřete kryt bateriového prostoru.
V˘mûna baterií Při poklesu napájecího napětí se indikátor stavu baterií na LCD obrazovce začne měnit.
t
t
t
Jakmile se objeví symbol , vyměňte při nejbližší příležitosti baterie za nové. Je-li kapacita baterií příliš nízká, dojde k automatickému vypnutí záznamníku a na LCD obrazovce se objeví hlášení „BATTERY LOW“ (Baterie vybity). Doporučujeme používat alkalické baterie velikosti AAA. V záznamníku lze volitelně používat i dobíjitelné Ni-MH akumulátory od společnosti Olympus (☛ Str. 59).
Poznámky • Před výměnou baterií nezapomeňte záznamník zastavit. Vyjmutí baterií v okamžiku, kdy záznamník pracuje, může způsobit poškození souboru. Pokud probíhá záznam do souboru a dojde k vybití baterií, přijdete o právě pořízený záznam, protože záhlaví jeho souboru nebude korektně uzavřeno. Vzhledem k výše uvedenému, je výměna baterií, v okamžiku, kdy se na indikátoru stavu baterií objeví pouze jedna čárka, naprostou nezbytností. • Vždy vyměňte obě baterie současně. • Nikdy nepoužívejte současně staré a nové baterie nebo baterie různých typů a/nebo značek. • Pokud trvá výměna vybitých baterií déle než 1 minutu, může dojít po vložení nových baterií k vynulování času (☛ Str. 12). • Jestliže záznamník nebudete delší dobu používat, vyjměte z něj baterie.
10
Jak pouÏívat síÈov˘ adaptér
Pfiepínání mezi diktafonem a hudebním pfiehrávaãem
Volitelný síťový adaptér (Olympus model A321 nebo A322) zasuňte do zásuvky elektrického rozvodu a napájecí konektor zasuňte do zdířky (DC 3 V) záznamníku, viz ilustrace. Před vlastním připojením vždy ukončete nahrávání. V opačném případě se vám nemusí podařit zaznamenanou hlasovou nahrávku přehrát.
Tento přístroj lze používat jako diktafon nebo jako hudební přehrávač.
Varování • Před připojením nebo odpojením síťového adaptéru vždy ukončete nahrávání. • Pokud síťový adaptér nepoužíváte, vytáhněte ho ze zásuvky elektrického rozvodu. • Síťový adaptér používejte pouze pro napětí na něm uvedené. • Síťový adaptér nepoužívejte po dobu propojení záznamníku s PC pomocí USB zásuvky.
K přepínání mezi režimy VOICE (Diktafon) a MUSIC (Přehrávač) použijte přepínač režimů. VOICE: Pro záznam a přehrávání souborů s mluveným slovem. MUSIC: Pro poslech hudebních souborů.
Význam ikon použitých v tomto návodu Předtím než začnete záznamník používat, nastavte přepínač režimů do polohy VOICE. Předtím než začnete záznamník používat, nastavte přepínač režimů do polohy MUSIC. Takto jsou označeny obecné funkce, které lze použít pro diktafon i pro přehrávač.
11
Nastavení data a ãasu (TIME&DATE) Správné nastavení data a času je důležité, protože se tato informace automaticky ukládá při pořízení nového zvukového souboru. Korektní nastavení data a času by vám tedy mělo pomoci při správě souborů. Správné nastavení data a času je samozřejmě nezbytné i pro smysluplné využívání funkce „Alarm“. Po vložení baterií a před prvním použitím záznamníku nebo poté, co přístroj nebyl dlouhou dobu používán, budou číslice reprezentující aktuální čas blikat. Pokračujte provedením 1. kroku.
Tlačítko PLAY
Tlačítko STOP
Tlačítko FF/REW
Nastavte hodinu. 1Stiskem tlačítka FF nebo REW nastavte hodinu. 2Stiskem tlačítka PLAY potvrďte nastavenou hodinu. • Stiskem tlačítka MENU se při nastavování hodin a minut můžete přepínat mezi 12 a 24 hodinovým formátem. Například 5:45 P.M.
PM 5:45 y 17:45 (Výchozí nastavení)
Tlačítko PLAY (potvrzení vybrané možnosti a posun na další položku)
Tlačítko STOP (Opuštění menu)
Tlačítko MENU (Přepíná mezi různými formáty data a času.)
Tlačítko FF/REW (přepínání mezi možnostmi)
Nastavte minutu. 1Stiskem tlačítka FF nebo REW nastavte minutu. 2Stiskem tlačítka PLAY potvrďte nastavenou minutu. Nastavte rok. 1Stiskem tlačítka FF nebo REW nastavte rok. 2Stiskem tlačítka PLAY potvrďte nastavený rok. • Při nastavování data si můžete stiskem tlačítka MENU zvolit pořadí roku, měsíce a dne.
12
Příklad: March 14, 2003
Nastavte den. 1Stiskem tlačítka FF nebo REW nastavte měsíc. 2Stiskem tlačítka PLAY potvrďte nastavený měsíc.
3M 14D 2003Y (Výchozí nastavení)
o 14D 3M 2003Y
o
Menu opusťte stiskem tlačítka STOP.
2003Y 3M 14D Nastavte měsíc. 1Stiskem tlačítka FF nebo REW nastavte měsíc. 2Stiskem tlačítka PLAY potvrďte nastavený měsíc.
Poznámka Když v průběhu nastavování stisknete tlačítko STOP, budou uloženy jen ty údaje, které jste doposud nastavili.
Jak zmûnit datum a ãas Stiskněte tlačítko MENU a podržte ho stisknuté jednu sekundu nebo déle. Dojde k vykreslení menu (☛ Str. 31, 50). Tak dlouho mačkejte tlačítko FF nebo REW, až vám na obrazovce začne blikat položka „TIME&DATE“. Stiskněte tlačítko PLAY. Dojde k vykreslení obrazovky určené pro nastavení data a času. Číslice zobrazující hodiny vám blikáním dávají najevo, že začal proces nastavování data a času. Dále postupujte od 1. kroku ze sekce „Nastavení data a času“ (☛ Str. 12).
13
Instalace programového vybavení Předtím, než připojíte váš záznamník k PC a začnete ho používat, musíte nejprve nainstalovat potřebné softwarové nástroje z přiloženého CD.
Aplikace přiložené na CD „Voice & Music DM Series Utility Software“ • DSS Player: Soubory s nahraným mluveným slovem (diktáty) lze přenést do PC k dalšímu zpracování a přehrávání. • Windows Media Player: Hudební data lze zkonvertovat do hudebních souborů a nahrát do záznamníku. • Na váš počítač bude rovněž nainstalován Acrobat Reader, který je nezbytný pro prohlížení přiloženého manuálu ve formátu PDF.
Před vlastní instalací prosím proveďte následující úkony: • Ukončete všechny běžící aplikace. • Vysuňte disketu, pokud jste ji používali. • Pokud pracujete s operačním systémem Windows2000/XP nebo Mac OS X v síti, budete se muset přihlásit jako Administrátor.
14
Windows Do mechaniky CD-ROM vložte CD s názvem OLYMPUS Voice & Music DM Series Utility Software. Dojde k automatickému spuštění instalačního programu. Jakmile se program spustí, pokračujte krokem 4. Pokud ke spuštění nedojde proveďte kroky 2 a 3.
Klepněte na tlačítko [Start] a vyberte položku [Spustit]. Do kolonky [Otevřít] vepište „D:\setup.exe“ a poté klepněte na tlačítko [OK].
Instalace programu DSS Player Potvrďte váš souhlas s licenčním ujednáním. Program DSS Player můžete nainstalovat pouze, pokud potvrdíte váš souhlas s licenčními podmínkami. Pokud s podmínkami souhlasíte, klepněte na tlačítko [Yes].
Vyplňte registrační informace. Vyplňte registrační informace. Zadejte své jméno, název společnosti a licenční (sériové) číslo. Licenční číslo je vytištěno na licenční kartě. Klepněte na tlačítko [Next]. Objeví se dialog, žádající potvrzení údajů, klepněte na tlačítko [Yes].
Tedy za předpokladu, že je vaše mechanika CD-ROM označena písmenem D.
Otevře se instalační dialog Languague Selection (Výběr jazyka). Požadovaný jazyk zvolte klepnutím na příslušný řádek.
Až se objeví úvodní obrazovka OLYMPUS Voice & Music DM Series Utility Software, vyberte programové vybavení, které chcete nainstalovat.
Vyberte složku, do které chcete DSS Player nainstalovat. Zde můžete specifikovat složku, do které bude DSS Player nainstalován. K výběru požadované instalační složky můžete použít tlačítko [Browse]. Pokud souhlasíte s výchozí nabízenou složkou, klepněte na tlačítko [Next]. Poznámka Jestliže složka, do které má proběhnout instalace, neexistuje, objeví se dialog, žádající o svolení s vytvořením nové složky určené pro tento účel. Klepněte na tlačítko [Yes].
Vyberte složku pro umístění zástupce programu. Změnit můžete i složku, do které bude umístěn zástupce programu, například na složku [Start Up]. Jestliže souhlasíte s výchozí nabízenou variantou, klepněte na tlačítko [Next].
Autorizujte začátek kopírování souborů. Zkontrolujte všechna provedená nastavení (Current Settings). Jestliže s daným nastavením souhlasíte, klepněte na tlačítko [Další].
15
Instalace programového vybavení Poznámka Jestliže se chcete vrátit zpět a změnit nastavení instalační složky nebo složky pro umístění zástupců, klepněte na tlačítko [Back]. Kopírování souborů. Počkejte až doběhne instalace programu DSS Player na váš počítač, poté klepněte na tlačítko [Finish]. Obrazovka se automaticky vrátí do výchozího stavu. Jestliže chcete v tomto okamžiku nainstalovat Windows Media Player, vyberte prosím položku „Install Windows Media Player“ a pokračujte níže uvedeným 12. krokem.
Instalace programu Windows Media Player
Přizpůsobte instalaci vašim požadavkům. Zvolte si některou z variant instalace. Jestliže souhlasíte s výchozí nabídkou, klepněte na tlačítko [Finish]. Instalace bude dokončena a dojde ke spuštění programu Windows Media Player. Program Windows Media Player ukončete a vraťte se tak na výchozí instalační obrazovku. Jestliže chcete v tomto okamžiku nainstalovat Acrobat Reader, vyberte prosím položku „Install Acrobat Reader“ a pokračujte níže uvedeným 15. krokem.
Instalace programu Acrobat Reader Podle pokynů uvedených na obrazovce nainstalujte program Acrobat Reader.
Instalace ovladaãe zafiízení Potvrďte váš souhlas s licenčním ujednáním. Program Windows Media Player můžete nainstalovat pouze, pokud potvrdíte váš souhlas s licenčními podmínkami. Pokud s podmínkami souhlasíte, klepněte na tlačítko [Yes]. Dojde ke spuštění vlastní instalace programu Windows Media Player.
Propojte záznamník s vaším PC, viz „Propojení s vaším PC“ (☛ Str. 34). Jakmile po instalaci programu DSS Player připojíte váš záznamník poprvé k počítači, dojde k automatické instalaci ovladače záznamníku. Pokud je ovladač záznamníku již korektně nainstalován, bude automaticky spuštěn přímo program DSS Player.
Vyberte si variantu určující míru ochrany vašeho soukromí. Na této obrazovce můžete nastavit míru ochrany vašeho soukromí. Pokud chcete nainstalovat i programové vybavení, které ovlivní vaše pracovní prostředí (operační systém), změňte zaškrtávací políčka na této obrazovce. Jestliže souhlasíte s výchozí nabídkou, klepněte na tlačítko [Next].
16
Macintosh Do mechaniky CD-ROM vložte CD s názvem OLYMPUS Voice & Music DM Series Utility Software. Poklepejte na ikonu CD-ROM mechaniky. Požadovaný jazyk zvolte poklepáním na příslušný řádek.
Poklepejte na následující ikony. (OS 9.x) DSS Player for Mac Installer (OS X) DSS Player (for Mac) Installer OS X
Až se objeví obrazovka programu DSS Player for Mac, klepněte na tlačítko [Continue].
Dokončení instalace. Po dokončení instalace klepněte na tlačítko [Quit]. Jestliže jste instalovali program pod operačním systémem OS 9.x, bude po ukončení instalace třeba restartovat váš počítač.
Potvrďte váš souhlas s licenčním ujednáním. Program DSS Player můžete nainstalovat pouze, pokud potvrdíte váš souhlas s licenčními podmínkami. Pokud s podmínkami souhlasíte, klepněte na tlačítko [Agree].
Vyberte složku, do které chcete DSS Player for Mac nainstalovat. Zde můžete specifikovat složku, do které bude DSS Player for Mac nainstalován. Pokud souhlasíte s výchozí nabízenou složkou, klepněte na tlačítko [Choose]. Proběhne instalace programu DSS Player for Mac.
17
Záznamník v roli diktafonu
Nahrávání Záznamník nabízí pět složek: A, B, C, D a E. Každá zpráva (diktát) nahraná v dané složce je uložena jako DSS (Digital Speech Standard) nebo WMA (Windows Media Audio) soubor. Uvedených pět složek lze použít k uživatelskému roztřídění nahrávek; například složka A může uchovávat soukromé informace, zatímco složka B může být vyhrazena pro informace obchodní. V každé složce může být zaznamenáno až 199 zpráv.
Mikrofon
Stiskem tlačítka FOLDER vyberte složku. Název složky bude zobrazen. A Celkový počet souborů uložených v dané složce B Číslo aktuálního souboru C Aktuální složka
A B C
D
Mikrofon
Nahrávání spusťte stiskem tlačítka REC. Kontrolka nahrávání/přehrávání se rozsvítí červeně. Mikrofon nasměrujte na zdroj zvuku. Pokud pro záznam zvuku použijete mikrofon umístěný na dálkovém ovládání, bude kontrolka nahrávání/přehrávání zhasnuta a vestavěný mikrofon vypnutý.
E F
D Aktuální režim záznamu E Délka nahrávky F Zbývající doba pro pořízení nahrávky
Nahrávání ukončete stiskem tlačítka STOP.
18
Nahrávání Poznámky • Při nahrávání se 60, 30 a 10 sekund před vyčerpáním maximální možné doby záznamu ozve zvukový signál. • Je-li kapacita paměti nebo složky vyčerpána, objeví se hlášení „MEMORY FULL“ nebo „FOLDER FULL“. Před nahráváním proto smažte nepotřebné soubory (☛ Str. 51) nebo pomocí programu DSS Player Software přeneste soubory se záznamem mluveného slova do počítače.
Funkce pouÏitelné pfii nahrávání Přerušení nahrávky Pauza V průběhu nahrávání stiskněte tlačítko REC. b Na LCD obrazovce bude blikat nápis „REC PAUSE“.
Pokračování nahrávky Znovu stiskněte tlačítko REC. b Nahrávání bude pokračovat od místa, kde bylo přerušeno.
Poznámka Jestliže záznamník zůstane po více než 10 minut v režimu přerušené nahrávky „REC PAUSE“, bude nahrávání automaticky ukončeno.
19
Aktivace hlasem s nastavitelnou spou‰tûcí úrovní (VCVA) Jakmile zvuk přicházející na mikrofon dosáhne stanovené prahové úrovně hlasitosti, pak vestavěná funkce VCVA (Variable Control Voice Actuator) spustí automaticky nahrávání, které opět automaticky ukončí, až hlasitost poklesne pod prahovou úroveň. Jinými slovy, funkce VCVA prodlužuje délku nahrávky a současně šetří paměť tím, že nenahrává ticho. Díky tomu získáte nahrávku bez mezer a mrtvého místa pohodlně a přitom efektivně. Stiskněte tlačítko MENU a držte ho stisknuté 1 sekundu nebo déle. Dojde k vykreslení menu (☛ Str. 31). Tak dlouho mačkejte tlačítko FF nebo REW, až vám na obrazovce začne blikat položka „VCVA“.
Stiskněte tlačítko PLAY. Tímto jste zahájili konfiguraci funkce VCVA. Pomocí tlačítek FF a REW můžete vybírat mezi hodnotami ON (Zapnuto) a OFF (Vypnuto). ON: Začne nahrávání v režimu VCVA. OFF: Dojde k obnovení nahrávání v normálním režimu. Stiskem tlačítka PLAY dokončete konfiguraci této funkce. Stiskem tlačítka STOP opusťte menu. Aktivovanou funkci (hodnotu ON) signalizuje symbol VCVA na LCD obrazovce.
20
Nahrávání spusťte stiskem tlačítka REC. Je-li hlasitost zvuku pod stanoveným prahem, dojde k automatickému ukončení (pozastavení) nahrávky po přibližně 1 sekundě a na LCD obrazovce se rozbliká nápis „STANDBY“. Kontrolka nahrávání/přehrávání se po spuštění nahrávání rozsvítí a po dobu pozastaveného nahrávání bude blikat. ¨ Pokud je připojeno dálkové ovládání, pak se rozsvítí kontrolka REC na dálkovém ovládání, ale kontrolka nahrávání/přehrávání na záznamníku zůstane vypnutá.
Jak nastavit práh hlasitosti pro spu‰tûní/pozastavení automatického nahrávání V průběhu nahrávání můžete úroveň hlasitosti, která je považována za ticho, nastavit pomocí tlačítek FF a REW. Prahovou úroveň VCVA lze nastavit na 15 různých hodnot. Čím vyšší je hodnota, tím více je záznamník citlivější na zvuk. A B Při nejvyšší hodnotě bude nahrávání aktivováno i při sebeslabším zvuku. Úroveň hlasitosti, která bude funkcí VCVA považována za ticho, by měla odpovídat obvyklému neurčitému hluku (šumu) na pozadí. A Indikátor úrovně záznamu (mění se v souladu s hlasitostí nahrávaného zvuku) B Prahová úroveň (posouvá se doleva nebo doprava podle vámi zvolené úrovně)
Poznámky • Prahová úroveň VCVA závisí rovněž na zvolené citlivosti mikrofonu. • Před vlastním nahráváním si prosím nastavenou prahovou úroveň VCVA raději několikrát vyzkoušejte.
21
Nahrávání pomocí externího mikrofonu Pokud chcete při nahrávání vylepšit kvalitu zvuku, použijte dálkové ovládání s vestavěným mikrofonem (Remote Controller Microphone) nebo volitelný externí mikrofon. Použijete-li stereofonní mikrofon, budete mít k dispozici i režim SHQ (Stereo High-Quality). Prosím mějte na paměti, že po zasunutí mikrofonu do příslušné zdířky na záznamníku, dojde k automatickému vypnutí vestavěného mikrofonu. Ujistěte se, že záznamník nepracuje.
Konektor externího mikrofonu zasuňte do příslušné zdířky záznamníku. Pokud je do příslušné zdířky na záznamníku připojen externí mikrofon, dojde automaticky k odpojení vestavěného mikrofonu.
Použitelné externí mikrofony • Dálkové ovládání s mikrofonem: MR12 MR12 obsahuje všesměrový mikrofon. Pomocí spony (klipu) můžete připevnit mikrofon na vaši kapsu od košile apod. Tento mikrofon lze použít k záznamu vašeho hlasu nebo hlasu jiné osoby hovořící ve vaší těsné blízkosti. • Mikrofon s potlačením šumu: ME12 (volitelný) (Diktafonový mikrofon) Tento mikrofon je určen pro záznam vašeho hlasu s minimálním šumem na pozadí. • Stereofonní mikrofon: ME5OS (volitelný) Po připojení stereofonního mikrofonu se záznamník automaticky přepne do režimu SHQ a uložený soubor bude ve formátu WMA. Díky tomu lze dosáhnout velmi čistého zvuku bez šumu. Pořízení stereofonní nahrávky je možné pouze v režimu SHQ.
Poznámky • Po dobu nahrávání nezasunujte ani nevytahujte mikrofon z příslušné zdířky. • Jsou-li k dálkovému ovládání připojena sluchátka, není nahrávání možné. • Pokud během nahrávání dojde k zasunutí sluchátek do zdířky EAR na dálkovém ovládání, bude nahrávání automaticky ukončeno.
22
ReÏimy záznamu (REC MODE) Vybrat si můžete ze tří možných režimů záznamu: HQ (High Quality – Vysoká kvalita), SP (Standard Playback – Standardní záznam) a LP (Long play – Prodloužený záznam). Pokud použijete volitelný stereofonní mikrofon, bude jedinou možnou volbou režim SHQ (Stereo High Quality – Stereofonní vysoká kvalita). Stiskněte tlačítko MENU a držte ho stisknuté 1 sekundu nebo déle. Na LCD obrazovce bude zvýrazněn nápis „REC MODE“
Stiskněte tlačítko PLAY. Tímto jste zahájili konfiguraci režimu záznamu.
Pomocí tlačítek FF a REW můžete vybírat mezi hodnotami HQ, SP a LP.
Stiskem tlačítka PLAY dokončete konfiguraci této funkce. Stiskem tlačítka STOP opusťte menu.
Poznámka Pro nahrávky pracovních schůzek nebo přednášek, u kterých vyžadujete dokonalou srozumitelnost, používejte režimy SHQ/HQ nebo SP.
23
Nastavení citlivosti mikrofonu (MIC SENSE) Citlivost mikrofonu lze nastavit tak, aby odpovídala podmínkám pořizování nahrávky. Stiskněte tlačítko MENU a držte ho stisknuté 1 sekundu nebo déle. Dojde k vykreslení menu (☛ Str. 31). Tak dlouho mačkejte tlačítko FF nebo REW, až na obrazovce začne blikat položka „MIC SENSE“.
Stiskněte tlačítko PLAY. Tímto jste zahájili nastavování citlivosti mikrofonu. Pomocí tlačítek FF a REW můžete vybírat mezi hodnotami CONFERENCE a DICTATION. CONFERENCE: Vysoce citlivý režim, který zaznamenává zvuky ze všech směrů. DICTATION: Málo citlivý režim určený pro diktování. Stiskem tlačítka PLAY dokončete konfiguraci této funkce. Stiskem tlačítka STOP opusťte menu.
Poznámky • Chcete-li nahrát čistý diktát bez jakéhokoli šumu, přepněte se do režimu DICTATION a mikrofon umístěte do vzdálenosti přibližně 7 až 10 cm od zdroje zvuku. • Pokud je (rozptýlený) šum na pozadí příliš silný, takže ani v režimu DICTATION nelze získat čistou nahrávku, pak vám doporučujeme použít jednoduchý směrový mikrofon ME12 (je prodáván odděleně).
24
Pfiehrávání Stiskem tlačítka FOLDER vyberte složku.
Pomocí tlačítka FF nebo REW vyberte soubor, který chcete přehrát. Pokud při zastaveném přehrávání (po stisku tlačítka STOP) stisknete tlačítko FF nebo REW a budete ho držet stisknuté, pak bude záznamník průběžně procházet začátky všech souborů.
Přehrávání spusťte stiskem tlačítka PLAY. Indikátor nahrávání/přehrávání se rozsvítí zeleně. A Aktuálně přehraný čas B Celková délka aktuálně přehrávaného souboru
A B
Vhodnou hlasitost přehrávání nastavte pomocí tlačítek VOL (+) respektive VOL (–). Na LCD obrazovce bude vykreslena aktuální úroveň hlasitosti, její hodnotu můžete měnit v rozmezí od 0 do 30.
Přehrávání můžete zastavit v kterémkoliv okamžiku stiskem tlačítka STOP. V přehrávání lze pokračovat opětovným stiskem tlačítka PLAY.
Poznámka Zvukovou nahrávku můžete také poslouchat přes sluchátka připojená do příslušné zdířky na záznamníku nebo do zdířky EAR na dálkovém ovladači.
25
Pfiehrávání Funkce související s přehráváním Zrychlené přehrávání (F.PLAY)
Úkon Při přehrávání souboru stiskněte ještě jednou tlačítko PLAY. b Záznamník bude přehrávat přibližně o 50% rychleji než obvykle.
Zrušení funkce *1
Zpomalené přehrávání Při zrychleném přehrávání stiskněte jedenkrát tlačítko PLAY.*1 (S.PLAY) b Záznamník bude přehrávat přibližně o 25% pomaleji než obvykle.
Při zrychleném přehrávání stiskněte tlačítko PLAY dvakrát za sebou. b Přehrávání se vrátí k obvyklé rychlosti. Při zpomaleném přehrávání stiskněte jednou tlačítko b PLAY. Přehrávání se vrátí k obvyklé rychlosti.
Zarážka vpřed (CUE)
Při přehrávání souboru přidržte stisknuté tlačítko FF. b Záznamník se zastaví na konci souboru. Pokud budete tlačítko FF držet dále, bude další zarážkou začátek následujícího souboru.
Uvolněte tlačítko FF. b Dojde k opětovnému přehrání původní rychlostí.
Zarážka vzad (REVIEW)
Při přehrávání souboru přidržte stisknuté tlačítko REW. b Záznamník se zastaví na začátku souboru. Pokud budete tlačítko REW držet dále, bude další zarážkou konec předchozího souboru.
Uvolněte tlačítko REW. b Dojde k opětovnému přehrání původní rychlostí.
Skok na začátek souboru*2
V průběhu zrychleného, zpomaleného nebo normálního přehrávání stiskněte tlačítko FF.*3 b Jako zarážka bude použit začátek následujícího souboru, který bude přehrán normální rychlostí.
–––––
V průběhu zrychleného, zpomaleného nebo normálního přehrávání stiskněte tlačítko REW.*3 b Jako zarážka bude použit začátek aktuálního souboru, který bude přehrán normální rychlostí.
–––––
: Při zrychleném i zpomaleném přehrávání jsou k dispozici stejné funkce jako při normálním přehrávání, tedy zastavení přehrávání, používání zarážek a používání a vkládání indexových značek (☛ Str. 30). : Pokud budete při zastaveném přehrávání držet tlačítko FF nebo REW, bude záznamník souvisle procházet začátky všech souborů (F.SKIP/B.SKIP). *3 : Pokud záznamník při hledání zarážky najde indexovou značku, bude přehrávání zahájeno od tohoto místa. *1
*2
Poznámka Pokud nastavíte funkci NOSE CANCEL (Potlačení šumu) na hodnotu „LOW“ nebo „HIGH“, nebudete zpomalené ani zrychlené přehrávání k dispozici.
26
Opakované pfiehrávání Tato funkce umožňuje opakované přehrávání určité části právě přehrávaného souboru. Je-li tato funkce použita v kombinaci s funkcí souvislého přehrávání, pak může být opakovaně přehráváno i více souborů. Podmínkou je ovšem jejich umístění ve stejné složce. Vyberte soubor, na který chcete aplikovat opakované přehrávání a stiskněte tlačítko PLAY. Začne přehrávání souboru.
V místě, odkud chcete začít opakované přehrávání, stiskněte krátce tlačítko REPEAT. Dokud neurčíte koncový bod, bude na LCD obrazovce blikat nápis „REPEAT END?“.
V místě, kde budete chtít opakované přehrávání ukončit, opět krátce stiskněte tlačítko REPEAT. Záznamník bude opakovaně přehrávat sekvenci mezi takto vytyčeným počátečním a koncovým bodem a to až do doby, než opakované přehrávání zrušíte. Pokud je aktivováno souvislé přehrávání (tj. nastaveno na hodnotu ON), pak může být koncový bod umístěn prakticky až na konec posledního souboru ve složce.
27
Opakované pfiehrávání Stiskněte tlačítko STOP. Opakované přehrávání bude zrušeno. Při opakovaném přehrávání můžete použít zrychlené i zpomalené přehrávání, lze vkládat i mazat indexové značky a používat redukci šumu.
Poznámky • Pokud není vytyčen konec opakovaného přehrávání, je za toto místo automaticky považován konec souboru. Je-li aktivováno souvislé přehrávání (tj. nastaveno na hodnotu ON), bude za konec opakovaného přehrávání považován konec posledního souboru ve složce a po jeho dosažení bude opakované přehrávání spuštěno. • Když pomocí tlačítka REW nebo FF přeskočíte vytyčení počátečního nebo koncového bodu, bude opakované přehrávání zrušeno. • V rámci této funkce mačkejte tlačítko REPEAT jen krátce, pokud ho podržíte stisknuté déle než 1 sekundu, dojde k vykreslení obrazovky určené pro přesun souborů.
28
Potlaãení ‰umu Pokud je nahrávce kvůli přílišnému šumu špatně rozumět, změňte úroveň potlačení šumu (NOISE CANCEL). Při přehrávání souboru bude potlačen jeho šum a výsledkem bude lepší kvalita zvuku. Při přehrávání souboru, stiskněte tlačítko MENU a přidržte ho stisknuté 1 sekundu nebo déle. Dojde k zobrazení aktuální úrovně potlačování šumu (NOISE CANCEL).
Úroveň pro potlačení šumu můžete nastavit po opětovném stisku tlačítka MENU. Úroveň lze cyklicky přepínat mezi hodnotami „OFF“, „LOW“ a „HIGH“ (vypnuto, nízká, vysoká). Pokud na LCD obrazovce máte již zobrazenou hodnotu parametru NOISE CANCEL, začněte rovnou 2. krokem. Úroveň potlačování šumu musíte nastavit během 8 sekund, pokud tak neučiníte, bude jako hodnota použita právě zobrazená úroveň a LCD obrazovka se vrátí ke svému původnímu vzhledu.
Poznámky • Jestliže použijete hodnoty „LOW“ nebo „HIGH“, pak bude po spuštění přehrávání blikat na LCD obrazovce po dobu přibližně 2 sekund aktuálně nastavená úroveň potlačování šumu. • Nastavení parametru NOISE CANCEL na hodnoty „LOW“ nebo „HIGH“ zůstane zachováno tak dlouho, dokud ho nenastavíte na hodnotu „OFF“. • Pokud nastavíte parametr NOISE CANCEL na hodnoty „LOW“ nebo „HIGH“, nebudete moci používat zrychlené ani zpomalené přehrávání. • Když funkci pro potlačení šumu aplikujete na soubory uložené v režimu SHQ, budou přehrány monofonně.
29
Indexové znaãky Indexové značky mohou být umístěny do nahrávky kdykoliv během nahrávání nebo přehrávání. Díky nim získáte možnost snadného a rychlého vyhledání důležité části nahrávky.
Nastavení indexové znaãky V průběhu nahrávání nebo přehrávání stiskněte tlačítko INDEX a tím vytvořte (nastavte) indexovou značku. Na LCD displeji bude zobrazeno číslo indexové značky.
Vyhledání indexové znaãky Při přehrávání souboru podržte stisknuté tlačítko FF nebo REW. Pokud záznamník nalezne indexovou značku, zastaví se na dobu 1 sekundy.
Odstranûní indexové znaãky Vyhledejte indexovou značku, kterou chcete vymazat. Jakmile se na LCD obrazovce objeví číslo požadované indexové značky, stiskněte a přibližně na 2 sekundy přidržte tlačítko ERASE. Indexová značka bude vymazána.
Poznámky • V rámci jednoho souboru může být nadefinováno až 16 indexových značek. Pokud se pokusíte nadefinovat značek víc, objeví se na LCD obrazovce nápis „INDEX FULL“. • Indexové značky nelze vytvářet ani mazat na uzamčených souborech. • V případě WMA souborů mohou být indexové značky umístěny pouze do souborů nahraných na záznamnících Olympus.
30
Pfiehled menu (pro reÏim VOICE) Tlačítko MENU stiskněte a přidržte po dobu 1 sekundy nebo déle. Výběr režimu HQ, SP nebo LP. Nastavení citlivosti mikrofonu (☛ Str. 24). Vybírat lze z hodnot CONFERENCE (vysoká citlivost) nebo DICTATION (nízká citlivost). Uzamčení souboru. Vybírat lze z hodnot ON (uzamčeno) a OFF (odemknuto). Převinutí s rezervou. Můžete si vybrat z hodnot OFF (vypnutu), 1 SEC SKIP (rezerva 1 sekunda) a 2 SEC SKIP (rezerva 2 sekundy). Souvislé přehrávání. Vybírat lze z hodnot ON (zapnuto) a OFF (vypnuto). Nastavení data a času v pořadí hodina, minuta, rok, měsíc a den (☛ Str. 12). Formátování paměti záznamníku. Nastavení kontrastu LCD obrazovky. Úrovně lze měnit v rozsahu od 1 do 12. Nastavení zvukové signalizace. Vybírat lze z hodnot ON (zapnuto) a OFF (vypnuto). Nastavení podsvícení LCD obrazovky. Vybírat lze z hodnot ON (zapnuto) a OFF (vypnuto). Nastavení externího vstupu. Vybírat lze z hodnot AUTO SELECT, STEREO INPUT a MONAURAL INPUT. Přiřazení komentáře k souboru. Název složky. Aktivace alarmu. Vybírat lze z hodnot ON (zapnuto) a OFF (vypnuto). Nastavení VCVA (☛ Str. 20). Přepínat lze mezi hodnotami ON (zapnuto) a OFF (vypnuto).
Stiskněte tlačítko FF nebo REW.
Poznámky • Část menu je společná s režimem MUSIC. • Pokud při práci s menu stisknete tlačítko STOP nebo REC, záznamník se zastaví a od tohoto okamžiku začne používat vámi provedené změny v nastavení. • Záznamník se zastaví, pokud ho necháte 3 minuty nečinně se zobrazeným menu a nezměněnou vybranou položkou.
31
Správa souborÛ na va‰em PC
Jak pouÏívat program DSS Player Program DSS Player lze použít k následujícím úkonům: • Přehrávání souborů s mluveným slovem na vašem PC a na záznamníku připojeném pomocí USB rozhraní. Pro přenos souborů ze záznamníku do PC nebo pro nahrávání souborů z PC do záznamníku. • Ke změně pořadí souborů uložených v záznamníku.
Obecné pokyny pro pouÏívání záznamníku pfiipojeného k PC • Po dobu přenášení souboru ze záznamníku nebo nahrávání souboru do záznamníku neodpojujte USB kabel a to ani v případě, že byste dle vzhledu obrazovky mohli. Po dobu přenášení dat bude kontrolka přehrávání/nahrávání blikat. Při odpojování USB kabelu postupujte vždy podle pokynů ☛ Str. 35. Pokud dojde k odpojení USB kabelu ještě před pohasnutím kontrolky, nemusí se přenos dat zdařit. • Nepokoušejte se pomocí PC naformátovat (inicializovat) paměť záznamníku. Pomocí PC nelze dosáhnout úspěšné inicializace. Při inicializaci postupujte podle pokynů zobrazených na LCD obrazovce záznamníku. • Názvy složek (adresářů) zobrazené v nástrojích pro správu souborů typu Průzkumník (Microsoft Windows) nebo Finder (Mac OS) se liší od názvů složek nastavitelných v záznamníku nebo pomocí programu DSS Player.
• Pokud jsou složky nebo soubory uložené v záznamníku přesunuty nebo přejmenovány nástroji pro správu souborů typu Průzkumník nebo Finder, může být výsledkem změna pořadí souborů nebo jejich znepřístupnění. • Data lze zapisovat nebo nahrávat do záznamníku i v případě, že se záznamník v rámci operačního systému PC chová jako zařízení určené pouze pro čtení dat. • Protože šum může mít nežádoucí účinky na elektronická zařízení v blízkém okolí záznamníku, odpojte před připojením záznamníku k PC sluchátka i dálkové ovládání.
32
Jak pouÏívat elektronickou nápovûdu Elektronickou nápovědu můžete otevřít několika různými způsoby. (Windows) • Klepněte na tlačítko [Start], vyberte [Všechny programy], poté [Olympus DSS PLAYER 2002] a následně klepněte na položku [Help]. • Máte-li program DSS Player spuštěný, vyberte položku [Contents] z menu [Help]. • Pokud máte program DSS Player spuštěný, stiskněte na klávesnici tlačítko [F1].
(Macintosh)
• Máte-li program DSS Player spuštěný, vyberte položku [DSS Player for Mac Help] z menu [Help].
Procházení obsahem nápovûdy Jakmile se objeví okno s elektronickou nápovědou, klepněte na záložku Contents. Poklepejte na ikonu , kterou najdete vedle nadpisu vámi požadovaného tématu. Dojde k zobrazení nadpisu vlastního článku.
Poklepejte na ikonu symbolizující vlastní článek. Dojde k zobrazení článku popisujícího dané téma.
Vyhledávání podle klíãov˘ch slov Jakmile se objeví okno s elektronickou nápovědou, klepněte na záložku INDEX. Zadejte hledaný text. Automaticky dojde k zobrazení dostupných klíčových slov. Vyberte požadovaný článek a klepněte na tlačítko [Display]. Dojde k zobrazení článku popisujícího dané téma.
Poznámka Další podrobnosti o nabídkách menu a jednotlivých úkonech si prosím nastudujte z elektronické nápovědy. Elektronickou nápovědu budete mít k dispozici po instalaci programu DSS Player.
33
Propojení s va‰ím PC Ještě před připojením záznamníku nezapomeňte nainstalovat program DSS Player.
Pfiipojení k va‰emu PC pomocí USB kabelu Uvolněte přepínač HOLD. Zasuňte konec USB kabelu označený písmenem A do USB konektoru vašeho počítače nebo USB rozbočovače (HUBu). Před zasunutím druhého konce USB kabelu označeného písmenem b do příslušné zásuvky na záznamníku se ujistěte, že záznamník není používán. Po dobu připojení USB kabelu k záznamníku bude na jeho LCD obrazovce vykreslen nápis „REMOTE“. Windows
Po připojení záznamníku a po otevření složky „Tento počítač“ se objeví nový výměnný disk. Pokud po připojení záznamníku dojde ke spuštění „Průvodce instalací nového hardware“ zrušte ho stiskem tlačítka [Zavřít] a nainstalujte DSS Player.
Macintosh
Po připojení záznamníku k systému Mac OS se objeví ikona disku s názvem „unlabeled“.
34
Odpojení od va‰eho PC Windows
98/98 SE
Ujistěte se, že na záznamníku nebliká kontrolka nahrávání/přehrávání. Pravým tlačítkem myši klepněte ve složce Tento počítač na ikonu Výměnný disk a z místní nabídky vyberte Vysunout. Odpojte USB kabel.
Windows
Me/2000/XP
V hlavním panelu klepněte na ikonu , kterou najdete na pravém dolním okraji obrazovky. Klepněte na [Bezpečně odpojit USB diskovou mechaniku] Ve Windows Me to bude položka [Zastavit USB diskovou mechaniku]. Označení (písmeno) mechaniky závisí na konfiguraci vašeho počítače.
Až se objeví okno informující vás o možnosti bezpečného odpojení hardware, klepněte na [OK].
Odpojte USB kabel.
35
Propojení s va‰ím PC Macintosh
Metodou „uchop a přesuň“ přemístěte ikonu symbolizující záznamník z pracovní plochy do koše.
Odpojte USB kabel.
Poznámky • NIKDY neodpojujte USB kabel, pokud bliká kontrolka nahrávání/přehrávání. Pokud tak učiníte, budou data zničena. • Podrobnosti o USB zásuvkách případně USB rozbočovači (HUBu) si nastudujte z příručky k vašemu počítači. • Ujistěte se, že USB kabel připojujete buď přímo do USB zásuvky na vašem počítači nebo do samostatně (pomocí síťového adaptéru) napájeného USB rozbočovače (HUBu). • Ověřte si, že jste konektor kabelu zatlačili až na doraz. V opačném případě nemusí záznamník pracovat spolehlivě. • Uvolněte přepínač HOLD.
Propojení s poãítaãem pomocí kolébky Vložení záznamníku do kolébky Zasuňte konec USB kabelu označený písmenem A do USB konektoru vašeho počítače nebo USB rozbočovače (HUBu). Druhý konec USB kabelu označený písmenem b připojte do kolébky. Ujistěte se, že je záznamník vypnutý a poté ho vložte do kolébky. 1 Záznamník vložte „na výšku“.
36
2Záznamník v kolébce fixujte zatlačením na jeho horní okraj. Ujistěte se, že prohlubeň na zadní straně záznamníku zapadla do výstupku na kolébce. Po dobu připojení USB kabelu k záznamníku bude na jeho LCD obrazovce vykreslen nápis „REMOTE“.
Vyjmutí záznamníku z kolébky Proveďte 1. krok z návodu „Odpojení od vašeho PC“ (☛ Str. 35). Ujistěte se, že na záznamníku nebliká kontrolka nahrávání/přehrávání a záznamník vyjměte z kolébky. Kolébku přidržte rukou a záznamník vytáhněte vyklopením jeho horní části tak, aby sklouznul ze západky, viz ilustrace.
Poznámky • Nedotýkejte se kontaktů v přední části kolébky (na jejím dně), výsledkem by mohlo být špatné spojení se záznamníkem. • Kolébka neumožňuje dobíjení baterií.
37
Program DSS Player Windows
Po připojení záznamníku k PC, dojde k automatickému spuštění této aplikace. Jak zakázat automatické spouštění
V hlavním panelu klepněte na ikonu , kterou najdete na pravém dolním okraji obrazovky, poté vyberte položku [Vybrat aplikace pro spuštění]. Vyberte položku [DSS Player 2002] a klepněte na ni. Zaškrtávácí značka vedle položky [DSS Player 2002] zmizí. Pokud chcete automatické spouštění obnovit, vyberte a znovu klepněte na položku [DSS Player 2002]. Ruční spuštění
Spusťte Windows. Klepněte na tlačítko [Start], vyberte [Všechny programy] a poté složku [Olympus DSS Player 2002]. Klepněte na položku [Olympus DSS Player 2002].
Poznámky • Současně můžete mít spuštěnu pouze jednu kopii (instanci) programu DSS Player. • Pokud připojíte záznamník ještě před instalací programu DSS Player, objeví se dialog „Průvodce přidáním nového hardware“. V takovém případě, ukončete průvodce klepnutím na tlačítko [Zavřít] a poté nainstalujte DSS Player.
38
Macintosh
Program spustíte, když otevřete složku „DSS Player for Mac, která byla vytvořena při instalaci programu, a poklepete na ikonu .
Poznámka DSS Player for Mac neumožňuje automatické spouštění.
39
PouÏívání rekordéru jako hudebního pfiehrávaãe
PouÏívání rekordéru jako hudebního pfiehrávaãe Tento rekordér podporuje hudební soubory ve formátech MP3 a WMA, které mohou být převáděny z PC do příslušného hudebního adresáře v rekordéru.
PouÏívání Windows Media Player Windows
Při používání Windows Media Player mohou být hudební soubory z hudebních CD převáděny (ripovány) (☛ Str. 43) a hudební soubory, které jste zakoupili z jakékoli internetové stránky, kde je distribuována hudba, mohou být snadno převáděny do rekordéru (☛ Str. 44).
Internet
Hudební CD
Macintosh
Windows Media Player, přiložený k rekordéru, je určen pouze pro Windows. Používejte, prosím, Váš oblíbený software podle Vaší volby.
Autorské právo a zařízení pro ochranu autorského práva (DRM) Na základě autorského zákona nesmějí být žádné zvukové/hudební soubory a hudební CD stažená z Internetu bez povolení držitele autorského práva reprodukovány, šířeny, zveřejňovány/opětovně zveřejňovány na Internetu nebo převáděny do souborů MP3 nebo WMA pro účely obchodní činnosti nebo prodeje. Soubory WMA mohou být poskytovány s DRM (Digital Right Management – Správa digitálních práv) pro ochranu autorského práva. DRM brání kopírování souboru nebo šíření hudebních souborů, které jsou konvertovány (ripovány) z hudebního CD nebo staženy pomocí služeb hudební distribuce. K převodu souboru WMA s DRM do rekordéru potřebujete užít příslušných metod, jako je Windows Media Player. Kopírování hudebních souborů s DRM zakoupených prostřednictvím online hudební distribuční služby do přenosného zařízení, jako je tento rekordér, může být omezeno.
40
Dohoda Windows Media, týkající se zvuku a šíření • Zakoupili jste předmět („DM-20/10“), který obsahuje software poskytovaný společností OLYMPUS od Microsoft Licensing Inc. nebo jejích dceřinných společností („MS“). Tyto instalované softwarové produkty MS původu, jakož i přidružená média, tiskoviny a „online“ nebo elektronická dokumentace („SOFTWARE“), jsou chráněny autorským právem a mezinárodními smlouvami, týkajícími se autorského práva, jakož i zákony a smlouvami, upravujícími duševní vlastnictví. SOFTWARE je poskytován na základě licence, není prodáván. • [Schválený alternativní text pokud OLYMPUS neuvede MS v textu licenční dohody pro koncového uživatele (EULA): „Zakoupili jste předmět („DM-20/10“), který obsahuje software poskytovaný společností OLYMPUS od jednoho nebo více poskytovatelů software („Dodavatelé software OLYMPUS“). Takové softwarové produkty, jakož i přidružená média, tiskoviny a „online“ nebo elektronická dokumentace („SOFTWARE“), jsou chráněny autorským právem a mezinárodními smlouvami, týkajícími se autorského práva, jakož i zákony a smlouvami, upravujícími duševní vlastnictví.]
• POKUD NESOUHLASÍTE S TOUTO LICENČNÍ DOHODOU PRO KONCOVÉHO UŽIVATELE („EULA“), NEPOUŽÍVEJTE DM-20/10 ANI NEKOPÍRUJTE SOFTWARE. NAMÍSTO TOHO KONTAKTUJTE BEZODKLADNĚ OLYMPUS SE ŽÁDOSTÍ O INFORMACE O VRÁCENÍ NEPOUŽITÉHO DM-20/10(S) PRO VRÁCENÍ KUPNÍ CENY. JAKÉKOLI POUŽITÍ SOFTWARE, VČETNĚ ZEJMÉNA JEHO UŽITÍ NA DM-20/10 ZAKLÁDÁ VÁŠ SOUHLAS S TOUTO LICENČNÍ DOHODOU PRO KONCOVÉHO UŽIVATELE (EULA) NEBO UDĚLENÍ PŘEDCHOZÍHO SOUHLASU. • POSKYTNUTÍ LICENCE. Tento SOFTWARE je poskytován na základě licence, není prodáván. Tato licenční dohoda pro koncového uživatele (EULA) zakládá Vaše následující práva k tomuto SOFTWARE: p Smíte používat software pouze na „DM-20/10“. p NEPORUCHOVOST. TENTO SOFTWARE NENÍ BEZPORUCHOVÝ. [OLYMPUS] NEZÁVISLE STANOVIL, JAKÝM ZPŮSOBEM MÁ BÝT SOFTWARE POUŽÍVÁN V „DM-20/10“ A MS SE SPOLEHL NA TO, ŽE [OLYMPUS] PROVEDL DOSTATEČNÉ TESTOVÁNÍ KE ZJIŠTĚNÍ, ZDA JE TENTO SOFTWARE VHODNÝ PRO TAKOVÉTO POUŽITÍ. p SOFTWARE BEZ ZÁRUKY. TENTO SOFTWARE JE POSKYTOVÁN „TAK, JAK JE“ SE VŠEMI VADAMI. CELÉ RIZIKO TÝKAJÍCÍ SE DOSTATEČNÉ KVALITY, PROVEDENÍ, PŘESNOSTI A VÝKONU (VČETNĚ NEDOSTATEKU NEDBALOSTI) LEŽÍ NA VÁS. PROTO NENÍ POSKYTOVÁNA ŽÁDNÁ ZÁRUKA NA INTERFERENCI PŘI UŽÍVÁNÍ SOFTWARE NEBO NA VADY. POKUD JSTE ZÍSKALI JAKÉKOLI ZÁRUKY TÝKAJÍCÍ SE „DM-20/10“ NEBO SOFTWARE, NEJSOU TAKOVÉ ZÁRUKY UDĚLENY MS ANI JEJ NEZAVAZUJÍ. p Poznámka k podpoře Java. Tento SOFTWARE může obsahovat podporu pro programy napsané v jazyce Java. Technologie Java není bezporuchová a není navržena, vyrobena ani zamýšlena pro použití nebo další prodej jako online řídící vybavení v nebezpečných prostředích vyžadujících bezporuchový výkon, jakož ani k použití v jaderných zařízeních, navigačních leteckých zařízeních nebo komunikačních systémech, řízení leteckého provozu, přístrojích přím,o podporujících život nebo ve zbraňových systémech, ve kterých může selhání technologie Java přímo vést ke smrti, zranění osob nebo k závažným fyzickým škodám nebo k poškození životního prostředí. Sun Microsystems, Inc. smluvně zavázal MS k tomu, aby učinil toto prohlášení. p Neexistence záruky na určité škody. S VÝJIMKOU ZAKÁZANOU ZÁKONEM, NENESE MS ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁSLEDNÉ NEBO NAHODILÉ ŠKODY VZNIKLÉ Z NEBO V SOUVISLOSTI S UŽITÍM NEBO VÝKONEM TOHOTO SOFTWARE. TOTO OMEZENÍ SE VZTAHUJE I NA PŘÍPADY, KDY JAKÁKOLI NÁPRAVA NEVEDE KE SVÉMU ZÁKLADNÍMU ÚČELU… p Omezení týkající se zpětného sestavení, dekompilace a rozebrání. Nesmíte provádět zpětné sestavení, dekompilaci nebo rozebrání SOFTWARE, s výjimkou stanovenou pouze v rozsahu, v jakém je taková činnost výslovně povolena platným právem bez ohledu na toto omezení. p PŘENOS SOFTWARE POVOLEN ALE S OMEZENÍM. Můžete bez omezení převádět práva udělená na základě této licenční dohody pro koncového uživatele (EULA), pouze v souvislosti s trvalým prodejem nebo převodem „DM-20/10“ a pouze v případě, kdy příjemce souhlasí s touto licenční dohody pro koncového uživatele (EULA). V případě, že SOFTWARE je aktualizován, jakýkoli převod musí též zahrnovat všechny předchozí verze tohoto SOFTWARE. p Omezení vývozu. Berete na vědomí, že tento SOFTWARE nebo jakákoli jeho část nebo jakýkoli proces nebo služba, která je přímým produktem tohoto software (předchozí se souhrnně nazývá „Vyhrazené součásti“) jsou původem ze Spojených států. Souhlasíte s dodržováním všech platných mezinárodních a místních zákonů, které se těchto výrobků týkají, včetně vývozních předpisů Spojených států, jakož i omezení, stanovená vládou Spojených států a dalšími vládami pro místa konečného uživatele. Pro další informace o exportu produktů Microsoft navštivte http://www.Microdoft.com/exporting/.
41
Popis pracovní plochy (Window Media Player)
2
1
7 9
8
3 4 5 6 qa
1 2 3 4 5 6 7
Features taskbar – Hlavní panel funkcí Quick Access box – Okno pro rychlý přístup Tlačítko Přehrát Tlačítko Zastavit Tlačítko Předchozí Tlačítko Další Táhlo Hledat
0
8 9 0 qa
Tlačítko Převinout zpět Tlačítko Rychle převinout vpřed Táhlo Hlasitost Tlačítko Ztlumit
Poznámka překladatele: České termíny jsou převzaty z Windows Media Player 9 CZ.
42
Kopírování hudby z CD Windows
Vložte CD do mechaniky CD-ROM a spusťte Windows Media Player. Na Hlavním panelu funkcí (Features taskbar) klepněte na položku [Zvukový disk CD (Copy from CD)]. V okně pro rychlý přístup (Quick Access box) klepněte na [Najít informace o albu (Find Album Info)]. Pokud je dostupné připojení k Internetu, budou vyhledány informace o vloženém CD.
Hudební soubory, které chcete zkopírovat, označte zaškrtávací značkou. V okně pro rychlý přístup (Quick Access box) klepněte na položku [Kopírovat hudbu (Copy Music)]. Soubory budou zkopírovány do PC a uloženy ve WMA formátu. Zkopírované hudební soubory jsou katalogizovány podle interpreta, alba, žánru apod., poté jsou přidány do seznamu přehrávaných souborů (play list).
43
Pfienos hudebních souborÛ do záznamníkÛ Windows
Připojte záznamník k PC a spusťte Windows Media Player. Na Hlavním panelu funkcí (Features taskbar) klepněte na [Přenosné zařízení (Copy to CD or Drive)]. Vyberte seznam stop (play list), který chcete přenést do záznamníku a poté zaškrtněte ty hudební soubory, které chcete přenést. Pořadí jednotlivých skladeb lze měnit metodou „uchop a přesuň“ přímo v zobrazeném seznamu stop. Ze seznamu [Položky v zařízení (Items on Device)] vyberte jednotku, odpovídající záznamníku. Záznamník je počítačem rozpoznán jako Výměnný disk. Pokud budete pokračovat rovnou níže uvedeným krokem 6, budou hudební soubory přeneseny do složky A (do kořenové složky zařízení).
Vyberte cílovou složku. Pokud chcete přenést hudbu do složky A, vyberte na ploše [Položky v zařízení (Items on Device)] prázdnou plochu*1. Chcete-li přenést hudbu do složky B, vyberte složku DSS_FLDF.
V okně pro rychlý přístup (Quick Access box) klepněte na ikonu [Kopírovat (Copy)]. Soubor bude přenesen do záznamníku. Hudební soubor přenesený do záznamníku se objeví v seznamu na ploše [Položky v zařízení (Items on Device)].
Poznámka Kopírování hudebních souborů s DRM ochranou (zakoupených pomocí elektronických distribučních služeb) do přenosných zařízení, jako je například tento záznamník, může být zakázáno.
44
Pfiehrávání hudby Záznamník má pro uložení hudby přenesené z počítače dvě složky: hudba A a hudba B. Složky můžete použít pro snazší roztřídění hudebních souborů podle žánrů. Do příslušné zdířky na záznamníku zasuňte stereofonní sluchátka nebo dálkové ovládání. Pokud používáte dálkové ovládání, zasuňte sluchátka do zdířky označené jako EAR.
Stiskem tlačítka FOLDER vyberte složku.
Pomocí tlačítka FF nebo REW vyberte hudební soubor, který chcete přehrát. Dojde k zobrazení názvu souboru a délky hudební stopy. Pokud tlačítko FF nebo REW přidržíte, bude procházen jeden soubor za druhým. A Právě vybraný soubor B Délka právě vybraného souboru
A B
Přehrávání spusťte stiskem tlačítka PLAY. Kontrolka nahrávání/přehrávání bude blikat zeleně. Název skladby a jméno interpreta se budou nasouvat zleva C na LCD obrazovku. D C Název skladby a jméno interpreta právě přehrávaného souboru D Celková délka právě přehrávaného souboru
Vhodnou hlasitost zvuku nastavte pomocí tlačítek VOL(+) respektive VOL(–). Na LCD obrazovce bude vykreslena aktuální úroveň hlasitosti, její hodnotu můžete měnit v rozmezí od 0 do 30.
Po dohrání právě přehrávané stopy, bude automaticky přehrána další stopa (soubor).
45
Pfiehrávání hudby Poznámky • Vhodné datové toky (bit rate) pro přehrávání na záznamníku jsou od 32 kbps do 160 kbps. Tyto hodnoty platí pro formát MP3 i WMA. • Je možné přehrávat i soubory s proměnným datovým tokem (variable bit rate) (proměnný datový tok v rámci jednoho souboru), nicméně zobrazený čas pak nebude přesný. • Pokud používáte sluchátka, nenastavujte příliš silnou hlasitost. Poslech příliš hlasité hudby může vést až ke ztrátě sluchu. • Hudbu je možné poslouchat i bez sluchátek, pomocí vestavěného reproduktoru, nicméně výsledný zvuk bude pouze monofonní a nikoliv stereofonní. • K popisu skladby a interpreta je možné v rámci jedné skladby použít až 40 znaků.
Funkce související s pfiehráváním Přeskočení celého hudebního souboru při jeho přehrávání Při přehrávání hudebního souboru stiskněte tlačítko FF. b Záznamník se přesune na začátek následující skladby a začne ji přehrávat. Při přehrávání hudebního souboru stiskněte tlačítko REW. b Záznamník se přesune na začátek aktuální skladby a začne ji přehrávat.
Rychlý posun vpřed Při přehrávání hudebního souboru stiskněte a držte tlačítko FF. b Dojde k rychlému posunu na konec skladby a k zastavení na začátku skladby následující.
Zrušení rychlého posunu vpřed Při přehrávání hudebního souboru uvolněte stisk tlačítka FF. b Začne normální přehrávání.
Rychlý posun vzad Při přehrávání hudebního souboru stiskněte a držte tlačítko REW. b Dojde k rychlému posunu na začátek aktuální skladby a k jejímu přehrání.
Zrušení rychlého posunu vpřed Při přehrávání hudebního souboru uvolněte stisk tlačítka REW. b Začne normální přehrávání.
Jak zrušit přehrávání Stiskněte tlačítko PLAY nebo STOP. b Přehrávání aktuální skladby bude zastaveno.
46
Dal‰í moÏnosti pfiehrávání Ekvalizér Režim ekvalizéru lze nastavit v následujícím pořadí opakovaným stiskem tlačítka EQ (ekvalizér). t
t
t
t
Pomocí funkce USER EQ si můžete nadefinovat/vytvořit své vlastní uživatelské nastavení ekvalizéru. • Pokud do 2 sekund po stisku tlačítka EQ není provedena žádná další akce, vrátí se LCD obrazovka ke svém výchozímu vzhledu.
t
Opakované a náhodné přehrávání Když během zastaveného nebo spuštěného přehrávání stisknete a podržíte déle než jednu sekundu tlačítko REPEAT, bude se režim přehrávání měnit s každým dalším stiskem v následujícím pořadí. Normální přehrávání t Opakované přehrávání jedné skladby t Opakované přehrávání všech skladeb t Náhodné přehrávání T Opakované náhodné přehrávání T Funkce
Popis
Symbol
Normální přehrávání Opakované přehrávání jedné skladby
K zastavení dojde po přehrání všech skladeb. Jedna skladba bude opakovaně přehrávána.
Žádný symbol
Opakované přehrávání všech skladeb Opakované náhodné přehrávání
Všechny skladby od 1 až do poslední budou opak. přehrávány. Postupně budou v náhodném pořadí přehrány všechny skladby.
Náhodné přehrávání
K zastavení dojde po přehrání všech skladeb v náhodném pořadí.
47
Zv˘raznûní WOW efektu (WOW EFFECT) Záznamník má vestavěnou funkci WOW, jde o technologii zpracovávající zvukový signál tak, aby se zvýšila čistota zvuku a kvalita hlubokých tónů (basů). Úroveň prostorového efektu (SRS 3D) a basového efektu (TruBass) lze individuálně nastavit na tři různé úrovně zpracování nebo zcela vypnout. Prostorový efekt (SRS 3D): Zvyšuje prostorovou dynamiku zvuku a jeho čistotu. Basový efekt (TruBass): Obohacuje hluboké tóny. Stiskněte a přidržte tlačítko MENU po dobu 1 sekundy nebo déle. Na LCD obrazovce bude vykreslen řádek „WOW EFFECT“ (☛ Str. 50). Stiskněte tlačítko PLAY. Tímto jste zahájili konfiguraci prostorového efektu (SRS 3D). Pomocí tlačítek FF a REW můžete vybírat mezi různými úrovněmi prostorového efektu. Úrovně se přepínají v následujícím pořadí: „OFF“, „LOW“, „MIDDLE“, „HIGH“. Stiskem tlačítka PLAY dokončete konfiguraci této funkce. Tímto jste zahájili konfiguraci basového efektu (TruBass).
48
Pomocí tlačítek FF a REW můžete vybírat mezi různými úrovněmi basového efektu. Úrovně se přepínají v následujícím pořadí: „OFF“, „LOW“, „MIDDLE“, „HIGH“.
Stiskem tlačítka PLAY dokončete konfiguraci této funkce. Stiskem tlačítka STOP opusťte menu. Pokud chcete nastavit pomocí menu další parametry, stiskněte tlačítko PLAY a držte ho déle než 1 sekundu bez toho, aniž byste stiskli tlačítko STOP. Jestliže chcete změnit úroveň WOW efektů přímo při poslechu hudby, stiskněte při přehrávání souboru tlačítko MENU a držte ho stisknuté po dobu nejméně jedné sekundy, poté začněte provádět tento návod od kroku 3.
Poznámky • Ve výchozím nastavení jsou oba WOW efekty prostorový i basový vypnuty (nastaveny na hodnotu OFF). • Pokud při přehrávání není do 8 sekund po nastavení WOW efektů provedena žádná další akce, vrátí se LCD obrazovka ke svém výchozímu vzhledu. • Jestliže dojde k aktivaci prostorového nebo basového efektu, bude na LCD obrazovce vykreslen symbol „WOW“. • WOW efekt bude zeslaben, pokud datový tok libovolného hudebného souboru klesne pod 32 kbps. • V závislosti na typu skladby může dojít k „přebuzení“ WOW efektu, které se projeví jako šum. V takovém případě upravte úroveň WOW efektu.
49
Pfiehled menu (pro reÏim MUSIC) Tlačítko MENU stiskněte a přidržte po dobu 1 sekundy nebo déle. Nastavení prostorového a basového efektu (☛ Str. 48). Uložení vašeho vlastního nastavení ekvalizéru. Uzamčení souboru. Vybírat lze z hodnot ON (uzamčeno) a OFF (odemknuto). Nastavení data a času v pořadí hodina, minuta, rok, měsíc a den (☛ Str. 12). Formátování paměti záznamníku. Nastavení kontrastu LCD obrazovky. Úrovně lze měnit v rozsahu od 1 do 12. Nastavení zvukové signalizace. Vybírat lze z hodnot ON (zapnuto) a OFF (vypnuto). Nastavení podsvícení LCD obrazovky. Vybírat lze z hodnot ON (zapnuto) a OFF (vypnuto). Název složky.
Stiskněte tlačítko FF nebo REW.
Poznámky • Část menu je společná s režimem VOICE. • Pokud při práci s menu stisknete tlačítko STOP nebo REC, záznamník se zastaví a od tohoto okamžiku začne používat vámi provedené změny v nastavení. • Záznamník se zastaví, pokud ho necháte 3 minuty nečinně se zobrazeným menu a nezměněnou vybranou položkou.
Aktivace alarmu. Vybírat lze z hodnot ON (zapnuto) a OFF (vypnuto).
50
Funkce spoleãné pro diktafon i hudební pfiehrávaã
Mazání Vymazání jediného souboru Z dané složky lze vymazat vybraný soubor. Stiskem tlačítka FOLDER vyberte složku. Pomocí tlačítka FF nebo REW vyberte soubor, který chcete vymazat. A Soubor, který bude vymazán
A
Stiskněte tlačítko ERASE. Po dobu přibližně 8 sekund bude na LCD obrazovce blikat nápis „FILE ERASE?“.
Jakmile se objeví blikající název „FILE ERASE?“ stiskněte ještě jednou tlačítko ERASE. Nápis se změní na „FILE ERASE!“ a začne vlastní odstraňování souboru. Po vymazání souboru bude zobrazeno hlášení „ERASE DONE“. Čísla souborů budou automaticky upravena.
51
Mazání
Vymazání v‰ech souborÛ ze sloÏky Vymazat lze i všechny soubory najednou (s výjimkou uzamčených souborů). Stiskem tlačítka FOLDER vyberte složku, ze které chcete vymazat všechny soubory. A A Složka, ze které budou vymazány všechny soubory.
Stiskněte tlačítko ERASE a přidržte ho po dobu 3 sekund nebo déle. Po dobu přibližně 8 sekund bude na LCD obrazovce blikat nápis „ALL ERASE?“.
Jakmile se objeví blikající název „ALL ERASE?“ stiskněte ještě jednou tlačítko ERASE. Nápis se změní na „ALL ERASE!“ a začne vlastní odstraňování souborů.
Po vymazání všech souborů bude zobrazeno hlášení „ERASE DONE“. U uzamčených souborů dojde automatickému upravení jejich čísel tak, aby tvořili vzestupnou řadu.
52
Poznámky • Vymazaný soubor již nelze obnovit. • Pokud do 8 sekund po vykreslení hlášení „FILE ERASE?“ nebo „ALL ERASE?“ nedojde ke stisku tlačítka ERASE, vrátí se záznamník do stavu zastaveného přehrávání. • Dokončení mazání může trvat až 10 sekund. Po dobu této periody nic nedělejte, výsledkem by mohlo být narušení dat. Vyjmutí baterií nebo odpojení či připojení síťového adaptéru není dovoleno, a to bez ohledu na to, zda jsou nebo nejsou v přístroji vloženy baterie.
53
HOLD – Uzamãení tlaãítek Co způsobí nastavení přepínače HOLD do polohy HOLD. Jestliže přepnete záznamník do stavu HOLD, tj. přesunete přepínač HOLD ve směru naznačeném šipkou, bude aktuální nastavení záznamníku uzamčeno a všechna tlačítka s výjimkou přepínače HOLD přestanou reagovat. Tato funkce je užitečná například při přenášení záznamníku v tašce nebo v kapse. Nezapomeňte, že předtím, než začnete záznamník opět používat, ho musíte odemknout, tj. nastavit přepínač HOLD do výchozí polohy.
Chování záznamníku po přepnutí do stavu HOLD 1: Stav záznamníku, 2: Přepínač HOLD na záznamníku, 3:Přepínač HOLD na dálkovém ovládání, 4: Chování tlačítek na záznamníku, 5: Chování tlačítek na dálkovém ovládaní
Mimo provoz (STOP)
V provozu
On
Nepřipojeno
Na LCD obrazovce bude 2 sekundy blikat nápis „HOLD“ a poté obrazovka zhasne.*1
On
Off
Off
On
On
Nepřipojeno
On
Off
Off
On
Na LCD obrazovce bude 2 sekundy blikat Normální chování. Pokud je činnost záznamnápis „HOLD“ a poté obrazovka zhasne.*1 níku ukončena stiskem některého tlačítka, LCD obrazovka pohasne o 20 sek později. Tlačítka na dálkovém ovladači nefungují (jsou Normální chování. uzamčena). Je-li stav HOLD vyvolán při přehrávání (nahrávání), bude tento pokus ignorován a přehrávání (nahrávání) zůstane nedotčeno.*2 Je-li stav HOLD vyvolán při přehrávání (na- Normální chování. Je-li činnost záznamníku hrávání), bude tento pokus ignorován a pře- ukončena stiskem některého tlačítka, LCD obrazovka pohasne o 20 sekund později. hrávání (nahrávání) zůstane nedotčeno.*2 Tlačítka na dálkovém ovladači jsou uzamčeNormální chování. na (nepracují). Nicméně po dobu nahrávání bude svítit kontrolka REC.
: Stisk libovolného tlačítka vyvolá rozblikání časového údaje po dobu 2 sekund, nicméně samotný záznamník se nerozběhne. : Záznamník se zastaví po dokončení přehrávání nebo v okamžiku, kdy bude při nahrávání vyčerpána kapacita paměti.
*1 *2
Poznámka Budík (alarm) se ozve v nastavený čas i v případě, že jsou tlačítka záznamníku uzamčena. Záznamník začne přehrávat soubor přiřazený k budíku při stisku libovolného tlačítka.
54
Jak pouÏívat záznamník v roli pfienosného datového úloÏi‰tû
Jak pouÏívat záznamník v roli pfienosného datového nosiãe Poté, co záznamník připojíte k PC, můžete přenášet data z paměti záznamníku do PC a naopak data uložená v PC kopírovat do paměti záznamníku. • Pokud používáte Windows 98/ 98SE musíte mít nainstalován program Olympus DSS Player.
Příklad: Kopírování dat z PC do záznamníku pomocí Průzkumníku nebo programu Finder Spusťte Windows.
Připojte záznamník k vašemu PC.
Postup připojení si prosím nastudujte z části „Připojení k vašemu PC pomocí USB kabelu“ (☛ Str. 34).
Otevřete okno Průzkumníka nebo programu Finder. Záznamník bude symbolizován ikonou výměnného disku.
Zkopírujte data. Po dobu zápisu nebo kopírování dat bude kontrolka nahrávání/přehrávání na záznamníku blikat. Před odpojením záznamníku od PC si nastudujte sekci „Odpojení od vašeho PC“ (☛ Str. 35).
Poznámka NIKDY neodpojujte USB kabel, pokud bliká kontrolka nahrávání/přehrávání. V opačném případě dojde ke zničení dat.
55
Seznam chybov˘ch hlá‰ení Hlášení
Význam
Popis
Slabé baterie
Pokleslo napájecí napětí baterií
Náprava Vyměňte baterie za nové (☛ Str. 10).
Mazání je uzamčeno
Pokoušíte se vymazat uzamčený soubor.
Soubor odemkněte.
Indexové značky vyčerpány
V daném souboru je vyčerpán maximální počet (16) indexových značek.
Vymažte nepotřebné indexové značky (☛ Str. 30).
Soubor nepodporuje indexové značky
Pokoušíte se začlenit indexové značky z WMA souboru do hudebních souborů nebo do souborů, které nebyly nahrány v tomto záznamníku.
Indexové značky můžete vložit pouze do souborů s mluveným slovem, které zaznamenal tento záznamník nebo IC záznamníky od společnosti Olympus.
Složka je plná
Soubory zcela zaplnily danou složku (maximum je 199 souborů).
Vymažte nepotřebné soubory (☛ Str. 51).
Právě maximální počet
Cílová složka obsahuje právě maximální počet souborů (199).
Vymažte nepotřebné soubory (☛ Str. 51).
Bylo zadáno příliš mnoho znaků
Byl překročen počet znaků, které lze zaznamenat.
Snižte počet znaků na povolený limit. Pro název složky lze použít až 12 znaků. Až 100 znaků lze použít jako komentář k danému souboru.
Daný typ souboru nepodporuje komentáře
Pokoušíte se přidat komentář k WMA souboru.
Komentář můžete připojit pouze k souborům s mluveným slovem, které zaznamenal tento záznamník nebo IC záznamníky od společnosti Olympus.
Chyba v interní paměti typu flash
Chyba ve vnitřní paměti.
Jedná se o poruchu přístroje, s opravou se obraťte na obchod, kde jste záznamník zakoupili nebo na servisní středisko společnosti Olympus.
Nelegální kopie souboru
Hudební soubor byl zkopírován ilegálně.
Smažte soubor (☛ Str. 51).
Nezbývá žádná volná paměť
Byla vyčerpána kapacita interní paměti.
Vymažte nepotřebné soubory (☛ Str. 51).
56
Hlášení
Význam
Popis
Nenalezen žádný soubor
V dané složce nebyl nalezen žádný soubor.
Náprava Vyberte jinou složku.
Chyba při formátování
Došlo k chybě při formátování vnitřní paměti záznamníku.
Znovu naformátujte paměť záznamníku.
Stejný název souboru
Pokoušíte se vytvořit nebo uložit soubor, jehož název je v dané složce již použit.
Změňte název souboru.
Systémová chyba
V záznamníku byla detekována systémová chyba.
Jedná se o poruchu přístroje, s opravou se obraťte na obchod, kde jste záznamník zakoupili nebo na servisní středisko společnosti Olympus.
57
¤e‰ení potíÏí Příznak
Příčina
Na LCD obrazovce není nic zobrazeno
Špatně vložené baterie. Baterie jsou vybity.
Ověřte polaritu baterií.
Záznamník je v režimu HOLD.
Ukončete režim HOLD (☛ Str. 54).
Záznamník je v režimu HOLD.
Ukončete režim HOLD (☛ Str. 54).
Baterie jsou vybity. V interní paměti typu flash není dost místa.
Vyměňte baterie za nové (☛ Str. 10). Vymažte nepotřebné soubory (☛ Str. 51).
Bylo dosaženo maximálního počtu souborů.
Zkuste jinou složku.
Pracujete v režimu MUSIC.
Přepněte se do režimu VOICE (☛ Str. 11).
Jsou připojena sluchátka.
Pokud chcete používat vestavěný reproduktor, musíte sluchátka odpojit. Pomocí tl. VOLUME nastavte požadovanou hlasitost. Soubor odemkněte.
Záznamník nelze spustit
Nelze nahrávat
Při přehrávání není nic slyšet
Nelze mazat. Při přehrávání je slyšet šum
Hlasitost nahrávky je příliš slabá
Hlasitost (VOLUME) je nastavena na hodnotu 0. Soubor je uzamčen. Záznamník trpěl při nahrávání otřesy. Záznamník byl při nahrávání/přehrávání umístěn v blízkosti mobilního telefonu nebo zářivky. Citlivost mikrofonu je příliš nízká.
Náprava Vyměňte baterie za nové (☛ Str. 10).
–
Změňte polohu záznamníku.
Citlivost mikrofonu nastavte na hodnotu CONFERENCE (☛ Str. 24) a zkuste pořídit nahrávku znovu.
Nelze nastavit inde- Byl již umístěn maximální počet značek (16). xové značky Soubor je uzamčen.
Vymažte nepotřebné indexové značky (☛ Str. 30). Odemkněte soubor.
Nelze pracovat se síťovým adaptérem
Používejte pouze (volitelné) adaptéry Olympus A321 (pro USA a Kanadu) nebo A322 (pro Evropu s výjimkou Spojeného království).
Používáte nestandardní síťový adaptér.
Zkopírovaný hudeb- Cílová složka byla při kopírování jiná než hudební ní soubor nelze na- složka A. lézt Pracujete v režimu VOICE. Nelze nalézt zkopírovaný Pracujete v režimu MUSIC. soubor s mluveným slovem Špatná složka.
Hudební soubory kopírujte do hudební složky A. Přepněte se do režimu MUSIC (☛ Str. 11). Přepněte se do režimu VOICE (☛ Str. 11). Přepněte se do správné složky.
58
Volitelné pfiíslu‰enství
Technické parametry
Stereofonní mikrofon: ME50S
Digitální diktafon
Pro stereofonní nahrávky ve formátu WMA s čistým zvukem a redukovaným šumem.
Mikrofon s potlačením šumu: ME12 (Diktafonový mikrofon) Slouží k získání křišťálově čisté nahrávky vašeho vlastního hlasu díky potlačení šumu rozptýleného na pozadí.
Síťový adaptér: A321 (USA a Kanada) nebo A322 (Evropa s výjimkou Velké Británie) Nabíječka dobíjitelných Ni-MH baterií: BU-400 Nabíječka baterií velikosti AA (1 až 4) nebo 1 až 2 baterií AAA.
Dobíjitelná Ni-MH baterie: BR401 Vysoce efektivní dobíjitelná baterie s dlouhou životností. Propojovací kabel: KA232* Slouží k propojení mikrofonové zdířky tohoto přístroje s rádiovým přijímačem nebo jiným zdrojem zvuku.
Redukce: PA3 Tato redukce slouží k připojení zařízení s 2,5 mm konektorem typu jack (například některé mikrofony) do 3,5 mm zdířky použité v tomto záznamníku. * Toto příslušenství použijte společně s redukcí PA3.
Formát záznamu DSS (Digital Speech Format) WMA (Windows Media Audio) Vstupní úroveň –70 dBv Vzorkovací kmitočet Režim SHQ: 44,1 kHz Režim HQ: 44,1 kHz Režim SP: 12 kHz Režim LP: 8 kHz Celkový kmitočtový rozsah Režim SHQ: 300 až 8000 Hz Režim HQ: 300 až 7000 Hz Režim SP: 300 až 5000 Hz Režim LP: 300 až 3000 Hz Maximální délka nahrávky DM-20(128 MB) Režim SHQ: 4 hodiny 20 minut Režim HQ: 8 hodin 45 minut Režim SP: 20 hodin 55 minut Režim LP: 44 hodin 45 minut DM-10(64 MB) Režim SHQ: 2 hodiny 10 minut Režim HQ: 4 hodin 20 minut Režim SP: 10 hodin 25 minut Režim LP: 22 hodin 20 minut Životnost alkalických baterií Nahrávání: přibližně 16 hodin Přehrávání: přibližně 9 hodin Životnost dobíjitelných Ni-MH akumulátorů Nahrávání: přibližně 12 hodin Přehrávání: přibližně 8 hodin
59
Technické parametry Digitální hudební přehrávač
Společné parametry
Kompatibilní datové formáty Formáty WMA, MP3 Vzorkovací kmitočet 44,1 kHz Kmitočtový rozsah 20 až 20000 Hz Maximální doba přehrávání DM-20(128 MB) 100 až 340 minut DM-10(64 MB) 50 až 170 minut (Maximální doba přehrávání závisí na datovém toku (bit rate) hudebních dat). Maximální sluchátkový výkon 5mW + 5mW (při zátěži 32 Ω) Životnost alkalických baterií Přibližně 10 hodin Životnost dobíjitelných Ni-MH akumulátorů Přibližně 8 hodin
Záznamové médium Vestavěná paměť typu flash 128 MB (DM-20) 64 MB (DM-10) Reproduktor Vestavěný dynamický kulatý reproduktor o průměru 23 mm Zdířka MIC/EAR/REMOTE Průměr 3,5 mm mini-jack, impedance mikrofonu (MIC) 2kΩ, impedance sluchátek (EAR) 8 Ω nebo více Maximální pracovní výstup (3 V DC) 180 mW nebo více (8 Ω reproduktor) Požadavky na vstupní napájení Jmenovité napětí: 3V Baterie: Dvě alkalické baterie AAA (LR03 ne R03) nebo dvě dobíjitelné baterie Ni-MH Externí zdroj napájení: síťový adaptér Vnější rozměry 109,5 x 39,5 x 15 mm (bez výčnělků) Hmotnost 85 g včetně alkalických baterií)
* Změna technických parametrů bez předchozího oznámení vyhrazena. * Životnost baterií byla měřena společností Olympus. Toto hodnota je do značné míry závislá na typu (značce) použitých baterií a provozních podmínkách přístroje.
60
Technická pomoc a podpora Následující kontaktní informace se týkají pouze technické podpory pro záznamníky a programové vybavení od společnosti Olympus. • „Horká linka“ technické pomoci pro Českou republiku 800-167777
[email protected] • „Horká linka“ technické pomoci pro USA a Kanadu 1-888-553-4448 • E-mailová adresa technické podpory pro USA a Kanadu
[email protected] • „Horká linka“ technické pomoci pro Evropu Bezplatné číslo 00800 67 10 83 00 platné pro Rakousko, Belgii, Dánsko, Finsko, Francii, Německo, Itálii, Lucemburk, Nizozemí, Norsko, Portugalsko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko a Spojené království. Placená telefonní čísla pro zbytek Evropy +49 180 567 1083 +49 40 23773 899 • E-mailová adresa technické podpory pro Evropu
[email protected]
61