Věnováno
Mary
www.comicscentrum.cz Kliknutím navštívíte internetové stránky Comics Centra.
Comics Centrum
MIKE RICHARDSON • vydavatel NEIL HANKERSON • výkonný vicepresident DAVID SCROGGY • vicepresident vydavatelství LOU BANK • obchodní a licenční vicepresident ANDY KARABATSOS • ekonomický vicepresident MARK ANDERSON • hlavní právník DIANA SCHUTZOVÁ • šéfredaktorka RANDY STRADLEY • kreativní ředitel CINDY MARKSOVÁ • vedoucí produkce a designu MARK COX • art director SEAN TIERNEY • hlavní počítačový grafik CHRIS CREVISTON • hlavní účetní MICHAEL MARTENS • marketingový ředitel TOD BORLESKE • obchodní ředitel MARK ELLINGTON • personální ředitel DALE LAFOUNTAIN • vicepresident informačních technologií DICK HANSOM • britský redaktor RANDY STRADLEY • redaktor série LYNN ADAIROVÁ • redaktorka souborného vydání MICKIE VILLA • grafická úprava BRIAN GOGOLIN • vedoucí grafik souborného vydání
ČESKÉ VYDÁNÍ
DANA KREJČOVÁ •překlad z angličtiny MARTIN TROJAN • lettering, restaurace podkladů VÁCLAV DORT • šéfredaktor, barevné korekce, restaurace podkladů KAMIL BERNÁŠEK • redaktor, překlady písňových textů MILENA VOJTKOVÁ • korektury JITKA FIALOVÁ • distribuce COMICS CENTRUM • předtisková příprava PODĚKOVÁNÍ JAKUBU ČERVINKOVI a PETRU PROUZOVI za pomoc s retušemi
N avštivte
naše internetové str ánky :
nebo naši prodejnu :
http://www.comicscentrum.cz
Jana Masaryka 29 (vchod z Americké ulice), 120 00 Praha 2
T elefon : 296 302 570, 296 302 571, FAX: 296 302 573 Z anglického originálu The Tale of One Bad Rat, vydaného nakladatelstvím Dark Horse Comics Inc. v roce 1995, českou verzi vydal: Martin Trojan – 3-Jan, Jana Masaryka 29, 120 00 Praha 2 První české vydání © 2008 Vytištěno v České republice
ISBN: 978-80-86839-22-6 – vázaná ISBN: 978-80-86839-23-3 – brožovaná © 1995, 2008 Dark Horse Comics & Comics Centrum. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této knihy nesmí být reprodukována nebo jinou formou publikována bez přímého písemného souhlasu autorů. The Tale of One Bad Rat™ copyright © 1995, 2008 Bryan Talbot. All rights reserved. All prominent characters and their likenesses are trademarks of Bryan Talbot. The events, institutions, and characters in this publication are fictional. No portion of this publication may be reproduced, by any means, without written permission from the copyright holder. Dark Horse Comics® and the Dark Horse logo are registered trademarks of Dark Horse Comics, Inc. All rights reserved.
K rysí Fousky B
ryan Talbot měl v kuchyni krysy déle, než se pamatuji. Nemyslím ten typ, který leze pod podlahou, vyhýbá se pastičkám, odmítá žrát jed a nakonec je vyřídí párek deratizátorů s rychlými reflexy a kriketovou pálkou. Bryanovy krysy byly okouzlující, s očima jako korálky, vlastním čisťounkým bydlením a zálibou ve vařené rýži a čapátí.
A děti pochopitelně věří tomu, co se jim řekne. Jsou důvěřivé, protože prostě nemají dost informací, aby věděly, co a jak. Když je přinutíte, aby se cítily provinile, budou přemýšlet o tom, co provedly. Přinutíte-li je myslet si, že jsou méněcenné, budou předpokládat, že je vaše hodnocení správné. Všechny to jsou zlobivé krysy.
Jejich majitel byl dobře obeznámen s jejich zvyky. Málokterý Talbotův návštěvník od něj dokázal odejít bez názoru, že celá léta byly krysy líčeny velmi jednostranně. Jako havěť, roznašeči moru a tradiční objekt hrůzy. Krysy, stejně jako třeba vlci, musely nést břímě lidské představivosti. Když krysa někomu přeběhne přes cestu a poleká ho, nikdy to není krysa normální velikosti. Při vyprávění je vždycky velká nejmíň jako kočka. Nad veverkou na trávníku se budete rozplývat. Ale kdybyste ji postavili na všechny čtyři a oholili jí ocásek, okamžitě se začnou všichni ošklíbat. Od dob, kdy jsme žili v jeskyních, musíme pořád něco démonizovat. A po nějaké době se démoni stávají jedinou pravdou, kterou skutečně známe. Rodíme se do světa plného přejatých představ, bezděčného způsobu nahlížení věcí, a jak vyrůstáme, tento svět nás stále více obklopuje. Je těžké o tom všem pochybovat. Svět má sklon odolávat zpochybňování svých předpokladů, a v dějinách to měli nekonformní myslitelé vždycky těžké. Je mnohem snazší přejmout většinový názor. V opačném případě je z vás rebel, jste divní… a divnost a rebelství jsou vždycky podezřelé. Takže, co uděláte, když vás vychovávají v přesvědčení, že ten démon jste vy? Takové to může být, když jste dítě, které se nemůže spolehnout na dospělé kolem sebe, a oni navíc nacházejí potěšení v tom, že své nedostatky promítají do vás. Nevím, proč mají lidé v povaze to, že když se cítí špatně, hledají někoho slabšího, komu by mohli zavařit a kdo by se cítil ještě hůř, ale mají. V každé generaci se u mnoha lidí projevuje touha ublížit tomu druhému. Občas proto, že se pak cítí lépe. Občas prostě proto, že můžou.
Když duše takto hladoví a je držena v temnotě, její jedinou nadějí je najít si svou vlastní cestu, jak z toho ven. A když je v temnotě celý váš svět, tak udělat první krok na této cestě vyžaduje sebedůvěru, kterou je velmi těžké posbírat. To, co se chystáte číst, je příběh jedné takové cesty, vybraný mezi mnoha podobnými, tohle je Pohádka o zlobivé kryse. Dívat se, jak se tato kniha vyvíjí a blíží se k dokončení, bylo jako sledovat potomka blízkého přítele, jak vyrůstá a míří do světa. Máte pocit, jako byste se mohli také koupat v záři uspokojení, přičemž víte, že jste k té tvrdé práci, jež vyžadovala, nepřispěli jediným tahem. Podle Bryana jsem asi třetí člověk, kterému vyprávěl příběh, z něhož se stal román v obrazech, který právě držíte v rukou. Vraceli jsme se z nějaké společné autogramiády na druhém konci země a on mi to chtěl vyprávět, aby si to všechno srovnal v hlavě. Od té chvíle jsem byl svědkem dlouhého procesu vývoje, fenomenálního soustředění, dohledávání, odhodlání a skutečného sebeobětování, které do své práce Bryan vložil. Během té doby přišel a odešel nejeden z těch malých obyvatel Bryanovy kuchyně. Život je krátký, ale i život hodné krysy je kratší než většina ostatních. Vy pochopitelně nic z toho neuvidíte. Vy uvidíte pouze Pohádku. A přesně tak to má být. Stephen Gallagher Autor knih Údolí světel, Red, Red Robin, povídky Noční můra s andělem a dalších.
MĚSTO
Kdysi dávno žila, byla
jedna velmi zlobivá krysa…
Ahoj krysko.
Copak chceš?
Taková chytrá krysa.
Kampak jdeš?
Mami! Mami! Hele!
Ahoj.
hotovo? Tak pojď zpátky.
Aha, chceš čůrat?
Máš hlad, krysičko?
Teď máme dost peněz na něco k jídlu…
Tady máš libru.
Můžu si to pohladit? Můžu?
Jmenuju se Jeremy.
Ježíš tě miluje. Otevři mu své srdce.
N-ne. Kam? Co chcete?
C-co chcete? Jděte pryč.
Může si moje dcera pohladit tvého… pískomil je to, že?
Ježíš Kristus miluje hříšníky.
Asi ano.
Hmm. Aspoň je tu teplo.
Krysa?!
Nesahej na ni! Rebeko! Nesahej na ni! Ale…
Žádáš o pomoc. a Já ti chci pomoct.
Krysa.
Špinavé zvíře! Ještě tě kousne! Pojď honem! Tak pojď!
Uááá!
Uch! Jen si to představte!
správně . hup dovnitř.
Pojď se mnou.
Mé… hříchy…?
Prosím… běžte pryč.
Pojď se mnou do hostelu Sunshine, dostaneš teplé jídlo a střechu nad hlavou.
zřekni se ďábla. Poslouchej mě .
Pššt. To je dobrý, krysičko.
Poznáš pravdu " a pravda tě osvobodí.“ A pravdou je, že tě Ježíš miluje…
Zemřel pro tebe. umučen na kříži, trpěl i za tvé hříchy.
Áááá! Nesahejte na mě!!
uuuUf!
o vánocích jsem se také poprvé setkala S knížečkami beatrix potterové. Bylo mi šest. jasně si To pamatuju.
Ne! Au… počkej!
Vrať se!
Heleno! Co řekneš tetě Janě?
Uch…
Měla jsem štěstí. Ty knížky Beatrix Potterový stojí v krámech majlant.
zvěstuji vám v elko u ra dost, pánové, ničeho se nelekejte
Budou se jí líbit. Má ráda obrázky. Hele, tohle namalovala ve škole.
Děkuju, teto Jano.
Dostala jsem je ve vánočním výprodeji. Myslím, že jich tam mají víc.
Hm . Půjdeme tamtudy.
"
Ahoj, jmenuju se Jeremy…“
…rybář lidí! Ha ha ha…
tam jsem ještě nešla.
Ty knížečky jsem si zamilovala. Miluju je dodnes. Musela jsem je číst snad tisíckrát.
Ale už tehdy mi připadaly povědomé. Říká se tomu déjá vu.
Trafalgarské náměstí, krysičko. Viděla jsem ho v bedně. Koukni na ten stromek.
Možná jsem je viděla na školní besídce nebo v televizi nebo tak…
eh? chceš to zpeněžit?
Víš, Beatrix bylo vlastně její druhé jméno. Křestním byla Helena, po své matce.
Stejně jako já.
Helena. Helena Potterová. Brrr.
Kde je moje malá blondýnečka?
Moje blonďatá kráska!
Je mi zima.
Ach, jeho lordstvo. Copak? Došlo pivo?
ty moje Blondýnko! Jak se má moje holčička?
Říkal jsem, že se vrátím na čaj.
Tati? Vezmeš si mě, až vyrostu? To se vsaď, panenko…
To se vsaď.
Tati!
Hlasitějc, zlato. Myslím, že tě na protějšim břehu neslyšeli. Ehm… to nemůžu… ne…
sem tě tu eště neviděla. uteklas z domova, co?
těší mě . sem Lucinda.
Jak dlouho seš v Londýně?
Hele, nechceš si vydělat nějaký prachy? Slušný prachy, dyž budeš makat. A hezkej pokoj. Jak by se ti to líbilo, co?
Škoda.
Je to tak, holka? Jo, správně .
holky, deme. Zpátky do práce, bando.
jak ti řikaj?
čau holka.
Helena.
Zapomeň na to, Lucy. Nejni k ničemu. Nemá na to.
Na, zlato. Kup si něco k jídlu.
No líbilo, ale co… Ehm… asi měsíc. Od Vánoc.
Taky sem takhle začínala, víš. Jako bezďák, bez kámošek, míle vod domova. Jsem z Liverpoolu.
Hele!
Sklapni.
budeš se líbit Spoustě chlapů.
Chcete vidět, na co mám?
Počkat!
Nech ji bejt.
Náš šéf hledá holky, jako seš ty. Budeš skvělá, zlato. Kapku si nalakuješ vlasy, přišmrncneš se, hezký hadry…
Řikej mi Lucy.
Chcete říct… že jste
prostitutky?
mám na Tohle!
Dostali jste se na konec ukázky.
Ne…
...to nemůžu. mám povinnosti.
Musím se starat o krysu.
Celý příběh si můžete přečíst kliknutím sem.
www.comicscentrum.cz Kliknutím navštívíte internetové stránky Comics Centra.