Vervalsingen in de Bijbel uit verleden tot heden
Vervalsingen in de Bijbel uit verleden tot heden
Sign2God
Schrijver: Sign2God Coverontwerp: Sign2God ISBN: 9789402149357 © H. & J.S. Kuipers
1 Waarom dit boek geschreven moest worden Wat velen ‘het meest verkochte boek aller tijden noemen’, is eigenlijk een verzameling van geschriften die door individuele personen werden geschreven in rol, boek of briefvorm. Veelal in de toen geldende talen Bijbels Hebreeuws (OT) en Grieks (NT) wat in de tijd van schrijven voor de schrijvers eenvoudigweg de ‘voertalen’ betrof. De verzameling van die individuele geschriften noemen we tegenwoordig ‘de Bijbel’. Helaas is het van alle tijden geweest om aanpassingen te doen in hetgeen geschreven was. Joodse priesters deden dit al om ‘te verduidelijken’ of ‘te vergemakkelijken’. Toch hebben zij zo wel degelijk grote schade aangericht aan de geschriften op die wijze, want het invoegen van hun interpretaties of verdichtingen geeft na de komst, kruisiging en opstanding van Christus Christenen soms verwarring of onderschrijft zo onbedoeld een occult kerks geloof met de schijn van Joods-priestelijke (dus zgn. ‘betrouwbare’) professionaliteit. Echter: die OT-priesters kenden Jezus niet; en de priesters die Jezus wel hebben gekend, verwierpen hem als de door GOD gezonden Messias. Joods zijn of daaraan te linken professionaliteit is dus zeker geen synoniem voor betrouwbaarheid, waarlijke geloofskennis / inzichten of GOD dienstbaar zijn! Kerkpriesters die de individuele geschriften gingen verzamelen (‘Biblos’ = verzameling van geschriften) deden het om kerkleer en kerkeer luister bij te zetten. En latere kerkleiders deden hetzelfde om die kerkleer en kerkinterpretatie te verstevigen. En zo is de huidige Bijbel een slap aftreksel vol van sterke manipulaties geworden; in plaats van Gods Woord feitelijk tot ‘het kerkwoord’ geworden; dienstbaar aan een wereldverbonden kerkbedrijf dat zich rijkelijk laten betalen voor de verkondiging ervan.
5
Joodse priesters hebben dus het Schrift (dat later werd verzameld tot ‘Bijbel’) beïnvloed in de eerste eeuw en met name na de Kruisiging van Jezus, waar zij medeverantwoordelijk voor waren geweest. Hoe betrouwbaar zijn hun interpretaties en schriftelijke aanpassingen dan? En wat zijn de gevolgen voor de Bijbel daardoor?! Zou het kunnen dat door die aanpassingen tot op vandaag de dag er hevige geloofsproblemen zijn ontstaan?! Zeker wel ! Bijvoorbeeld als het gaat over de interpretatie van ‘Memra’ en ‘JHWH’ !!! Nog veel erger dan deze ‘kerkelijke vercommercialiseringslag’ is dat de Schriftmanipulaties velen misleiden tot een vals geloof met gelijkluidende valse normen, waarden en brede wegen tot massale misvorming met de schijn van christelijkheid. En dat terwijl kerken met ‘enorm moderne Bijbelvertalingen in leesbaarder Nederlands’ komen en dus beweren dat Bijbels steeds leesbaarder zijn geworden…
6
Nagenoeg alle Bijbels vertalen foutief ‘geboomte des levens’ of ‘levensboom’, terwijl er Boek des Levens staat. Gezien waarmee gedreigd wordt bij ‘afnemen van de woorden’ mag duidelijk zijn dat schrijvers, kerken en volgers van Openbaring 22:18-19 beslist iets mislopen! De incorrect vertaalde passage van Openbaring 22:18-19 met weliswaar de juiste onderliggende Grondtekst (op Strongs) via de Textus Receptus van Erasmus (?) heeft waarschijnlijk alles te maken met de oudere Byzantijnse Grondtekst die verrassend genoeg ‘vele varianten’ bevat. De meeste Bijbels hanteren dus qua Grondtekst van Erasmus en spelen tegelijkertijd onzichtbaar ‘leentjebuur’ bij de Byzantijnse Grondtekst. Zou dat zijn om kerkleer en kerkeer luister bij te zetten?
7
Met dit boek doen we een poging om vanuit het perspectief van Bijbelse Christenen te laten zien waar een aantal van die Schriftvervalsingen cq manipulaties in de Bijbel zitten, hoe ze tot stand kwamen en wat er eigenlijk zou moeten staan. En ook welke occulte dogma’s hierdoor weer zijn ontstaan of aan de vervalsing ten grondslag lagen. We zullen overigens zeker niet alle vervalsingen cq manipulaties in de Bijbel naar voren laten komen, maar in structuur alleen die aanpassingen en bijhorende leer die Gods Woord schade toebrengen. Met name als het gaat om wat een Christen of potentieel Christen in de basis nodig heeft om een waarlijk bijbels geloof te leren kennen, krijgen of houden met bijhorende bijbelse normen, een overeenkomstig leven en daaruitvolgende, nodige groei in de Vrucht tot eeuwig leven . Natuurlijk is het zo dat Schriftmanipulaties altijd duurzame schade toebrengen; zowel aan de lezers als aan degenen die deze misdaden (!) begingen tegen GOD, Gods Woord en Jezus. Toch menen wij dat met de vervalsingen die wij nu laten zien in basis en structuur er weer een goede mogelijkheid is om uit misleiding tot misvorming te kunnen stappen; letterlijk en figuurlijk. Anderzijds kan met aannemen van wat juist en waarheidsgetrouw is weergegeven een nieuwe weg worden ingeslagen, zodat er een nieuw smal pad tot eeuwig leven is voor wie daarvoor kiest. En wie daarvoor kiest, zal op Gods Leiding kunnen rekenen. En die Leiding is zeker ook nodig bij het lezen van Gods Woord; zelfs als een aantal manipulaties zijn ontrafeld; zelfs als alle manipulaties zouden zijn verdwenen. De interpretatie, werking en vrucht zijn namelijk alleen iets dat GOD die Geest is je duidelijk kan maken; en het liefst in jouw leven! Wij hopen dus dat je niet zal blijven ‘hangen’ bij begrip van de juiste woorden en tekst, maar dat je na het lezen van dit boek het zal aandurven om te starten bij het belangrijkste, namelijk bij de juiste geloofsbasis die Christus zelf aanreikt in Johannes 17:3. Met dat geloof en met het gelijkluidend leggen van dat geloof kan je proactief groeien in geloof leidend tot de juiste Vrucht en zo kan je zelfs eeuwig leven krijgen. Geloof is dus meer dan Schriftkennis; het leidt je zelfs tussen de Schriftvervalsingen en dito valse theologische uitleggen heen naar het smalle pad tot de smalle poort van Redding. Dat wensen wij jou ook toe! Sign2God – Josien & Hein
8
2 De misleidende vervalsing & de gevolgen 2.1 Nederlandse Bijbelvertaling klopt niet met Engelse Bijbelvertaling Toen we net met de sign2God website waren begonnen (2002) en lukraak een Bijbel als bron namen, bleek al gauw dat de ene in het Nederlands vertaalde Bijbel de andere niet is. En toen we later ook een Engelse kant van de webpage wilden opzetten en dus ook Engelstalige Bijbelpassages nodig hadden, bleek eveneens dat de Nederlandse vertaling vaak niet spoort/klopt met de Engelse vertaling. Toen we daarom overschakelden op de Grondtekst van de Bijbel in Strongs bleek wederom dat enerzijds de moderne talen op belangrijke punten niet overeenkwamen met de Grondtekstwoorden, maar ook anderzijds dat de Strong-Bijbels onderling niet correspondeerden. En nog erger: dat ze niet bij een bepaalde bron bleven, maar meerdere bronnen tegelijkertijd gebruikten en die door elkaar mengden…
Hoe ga je dan nog helder en kloppend communiceren uit een Bijbel? Hoe kom je dan nog tot kloppende inhoud? Hoe kom je dan nog tot een waarlijk bijbels en christelijk geloof?
Sign2God - Begin met wat Christus zelf zegt en onderwijst om vandaaruit verder te gaan!
9
Vervalsingen hebben altijd ten doel om op een goedkope, gemene wijze invloed, macht, geld, enz. te krijgen en te houden. De Bijbel is daarbij ook nog eens uitgangspunt voor een enorme schare aan Joden en kerkelijken; dus wie de Bijbel manipuleert, krijgt een enorm grote groep achter zich. Als de vervalsingen tot structurele misleiding en ‘macht over velen’ leiden, heeft dat duurzame misleiding tot gevolg. Misleidingen in geloof, bij leggen van dat geloof en zo bij de vrucht van dat geloof! En zo tot een structurele misleiding die tot structurele misvorming leidt, namelijk tot een misvormde vrucht die geen eeuwig leven krijgt!
2.2 Grondtekstvervalsing door Joodse priesters Vanaf medio eerste eeuw –dus na de kruisiging van Jezus die zij hadden bewerkstelligd- hebben Joodse priesters de geschriften aangepast cq aangevuld cq verdicht met zogenaamde ‘targumim’. Het schriftelijk vastleggen van dergelijke beredeneringen was tot die tijd altijd verboden geweest en had geen enkele autoriteit. Toch ging men vanaf ongeveer het jaar 50 wel zaken schriftelijk vastleggen en aanpassen. Feitelijk is dat vervalsen van het Schrift; zeker als je weet dat de diezelfde priesterorde Jezus heeft doen kruisigen; zij werden beslist niet door Gods Geest geleid. En aanpassingen van het Schrift zonder Gods Leiding is dan gewoonweg tot vervalsing. Zeker ook als je beseft dat de Joodse priesterorde sinds de kruisdood en Opstanding van Jezus geen enkele heilsrol meer vervult! De belangrijkste vervalsing waar we tot in het heden zwaar mee te maken hebben betreft het woord ‘Memra’ dat als ‘targum’ werd ingebracht door hen. Deze Aramese term die door hen gehanteerd wordt vanaf na de Babylonische ballingschap als ‘naam van GOD’ cq ‘in de plaatsstelling van GOD op Aarde’ waar in het Schrift doorgaans ‘engel van GOD’ (=Malak <04397> JHWH <03068>) of ‘Geest van GOD’ wordt gebruikt. Voorbeelden daarvan vinden we in o.a. in Genesis 22:15 (met Abraham), Exodus 3:2 (Mozes en de braamstruik) en Genesis 16:9 (met Hagar) , terwijl in Genesis 28:12 gewoonweg ‘engelen Gods’ vertaald wordt.
10
Dat voor (=Malak <04397> JHWH <03068>) in de plaats gestelde woord ‘Memra’ kennen we tegenwoordig als ‘Logos’ cq ‘het Woord’ en is zo feitelijk tot naam van Jezus gemaakt.
Uit de bestudering van het woord dat het Hebreeuwse woord voor 'engelen' en het woord 'Kurios' (wat ook weer op 'engelen' duidt!) blijkt, dat niet de persoon of verschijning, maar de verbondenheid met GOD uitgangspunt is; 'in de naam van GOD' of 'de engel van GOD'. En de 'boodschapper in kwestie' hoeft dus beslist niet Jezus te zijn of een andere engel, maar kan dus ook Gods Geest zijn of een mens in Jezus en in Geest!
11
In Exodus 3:2 lees je hoe er een persoon zichtbaar wordt in de vlammen en hoe hij aangemerkt wordt als ‘Malak JHWH’; een dienaar of boodschapper van GOD. In vers 4 wordt diezelfde persoon opeens ‘JHWH’ en ‘Elohim’ genoemd (vertaald met ‘GOD’). De Grondtekst maakt duidelijk dat de figuur uit de naam van GOD als dienaar kwam. Vers 4 maakt qua Grondtekst duidelijk dat diezelfde boodschapper van GOD dus met de autoriteit van GOD [JHWH cq Elohim] sprak. De Bijbelvertalingen echter menen dat GOD in de vlammen verscheen cq was en dat het GOD was die sprak dan wel lijken dat duidelijk te maken… Het draait met ‘Memra’ (‘Logos’) overigens geheel niet 'om de persoon', maar om GOD die de persoon zond/zendt! Net zoals het woord 'engel' meeromvattender is dan Jezus alleen -namelijk 'boodschapper van GOD'- zo is dus ook het woord 'Memra' (of eigenlijk de naam Memra!) meeromvattender dan wat verbonden is met GOD. Memra is immers de benaming van hoe GOD werkt cq hoe GOD werkt door Hemelse wezens of mensen(!) die HIJ als boodschapper heeft aangesteld middels Zijn Heilige Geest.
12
Vanuit de ‘Memra-aanpassingen’ van de Joodse priesters schrijft Johannes met achtergrondkennis in het Grieks over 'Logos' als vertaling voor het begrip/de benaming 'Memra'. De Griekse term 'logos' werd al een stevige 600 jaar gebruikt voor filosofische doeleinden én in de gnostische leer; niet echt het materiaal voor de vertaling van Memra dus, maar Johannes moest roeien met de riemen die hij had. Johannes wilde met de vertaling ‘Logos’ van het begrip ‘Memra’ naar Griekse (gnostische) begrippen aangeven dat Jezus ‘een verschijning van GOD was’, weliswaar dan als (=Malak <04397> JHWH <03068>) engel of boodschapper van GOD. Johannes deed dit alles in de voetsporen van Paulus; en het leidde hem uiteindelijk ertoe om ‘Logos’ zelfs als directe naam van Jezus Christus te gebruiken in Johannes 1:1-14! Zo werd dus ‘in de naam van GOD’ tot de letterlijke naam van Christus! Compleet verkeerd dus, want Jezus is slechts de gezonden afgezant van GOD en kwam dus in de naam van GOD cq Memra.
Als ‘logos’ in Johannes 1:1 standaard met ‘boodschapper’ of ‘gezant’ was vertaald zou niemand geloven dat Jezus dezelfde is als GOD; bovendien zou men weten dat die gezonden boodschapper bij de Hoogste GOD verbleef voor hij gezonden werd…
13
Op deze beschreven wijze werden dus GOD, wie aan GOD verbonden was en zo gezonden werd tot dezelfde als Jezus gemaakt en zelfs tot de naam van Jezus gemaakt. De trinitarische kerkleer uit Rome maakte daar in de vierde eeuw ‘de 3-eenheid’ of 3-ene-kerkgod van wat feitelijk polytheïsme betreft met de gekunstelde schijn van monotheïsme. We weten immers uit de Bijbel dat Jezus iemand anders is dan de enige GOD; zie Joh 17:3, 1Co8:6, Joh 8:28, Joh 8:42, Rom 8:11 en 1Co15:28 bijvoorbeeld.
Jezus en apostelen zijn er heel duidelijk over: hij is iemand anders dan de enige GOD. Jezus is de Hogepriester van GOD die rechts van GOD zit. En Christenen zijn bedoeld om via Jezus weer tot GOD te komen, zodat GOD alles in allen zal zijn! Zo is Jezus de Deur tot GOD; niet tot zichzelf dus…
14
De Joods-priestelijke vervalsingen op dit gebied hebben dus tot enorme geloofsvervalsing geleid cq tot de ondersteuning van hedendaagse kerkleer die misleidt en misvormt, waardoor wat Jezus onder andere zegt in Johannes 17:3 (geloofskennis van 1 ware GOD en van 1 Here Jezus leidt tot eeuwig leven) niet meer kunnen geloven of begrijpen; laat staan dat ze ernaar kunnen handelen! Deze ogenschijnlijke Schriftaanpassingen lijken onschuldig, maar zijn het dus beslist niet! Als je beseft dat de Hogepriester door datzelfde Rome werd benoemd dat Jezus heeft gekruisigd en dat na de kruisiging zijn ondergeschikten werkten aan deze vervalsingen weet je dat de aanpassingen totaal niet onschuldig zouden zijn; en zeker niet van GOD kunnen zijn…
2.3 Theologische, dogmatische & taalkundige manipulaties Diezelfde misleiding tot misvorming kan ook ontstaan zonder 1 letter te veranderen aan een Bijbeltekst. Eenvoudigweg door het lezen ervan op allerlei wijzen -zoals via ingeprent geloof, bijhorende leer/verklaringen en instituutmatige automatismen/herhalingen- te brengen. Je kunt dan een Bijbelpassage niet anders meer interpreteren dan vanuit die programmering en conditionering. Wij zeggen dan altijd ‘dat mensen met de kerkbril op lezen; en verder met oogkleppen voor’… Op dergelijke wijze geconditioneerde cq geprogrammeerde mensen kunnen dus feitelijk niet anders lezen dan overeenkomstig hun conditionering. Behalve dat zij zo de echte strekking niet meer meekrijgen en geen keuzes meer hebben: ze kunnen zich ook niet meer realiseren dat er wellicht zaken toegevoegd of vervalst zijn; elders of in dat specifieke gedeelte. Als wat ze lezen klopt met de conditionering zien ze verder niets meer; en willen verder ook niets meer zien, lezen, onderzoeken of geloven! Zelfs niet als het Jezus zelf is die iets zegt en aanreikt… Het enige dat dan vaak volgt bij ongeconditioneerde of andere informatie die tot hen komt, is dan de reactie ‘is het van onze kerk?’. En als dat niet zo is, wordt de informatie bij voorbaat geweigerd en uit het geheugen ‘verwijderd’…
15
Met kerkbril op en kerkse oogkleppen voor om wat Jezus en apostelen zeggen te loochenen en te negeren. Geconditioneerde en geprogrammeerde kerkleden… Een aantal van deze ‘theologisch-dogmatische vervalsingen’ zullen in dit boek ook voorbij komen; soms met of vanwege een vervalsing van de Bijbel, maar zeker ook zonder een letterlijke vervalsing. Natuurlijk is het ook kerktheologie die rechtstreeks tot vervalsingen heeft geleid en daarom maakt het eigenlijk niet uit of je met de vervalsing of met de valse theologie begint. Voor wie godgeleerdheid en onderwijs hoog in het vaandel hebben staan: vele discipelen waren ongeletterd en ongeschoold (Handelingen 4:13). En het waren juist de geschoolde cq geleerde lui die Jezus hebben doen kruisigen… 16