Bezpečnostní kahan č. 933-0100 F č. 932-0100 N (H) č. 932-0101 N (L) ČESKY
1. Popis/oblast použití S bezpečnostním kahanem (N=zemní plyn, F=propan) od firmy Renfert vlastníte stabilní laboratorní kahan. Jakmile plamen zhasne, pak se během 90 sekund zapne prostřednictvím bezpečnostního ventilu automatický uzávěr plynu. Tak již nemůže unikat žádný plyn. Kahan přitom vykazuje nízkou spotřebu, jelikož ho můžete nastavit sklápěcí páčkou na hlavní nebo úsporný plamen. Kahan je nabízený v následujících provedeních: č.933-0100 F > kahan na propan č.933-0100 N(H) > kahan na zemní plyn E č.933-0100 N(L) > kahan na zemní plyn LL Pokyn:
Dříve Zemní plyn N(H) Zemní plyn N(L)
Dnes Zemní plyn E Zemní plyn LL
6. Dejte plynovou páčku bezpečnostního kahanu nejdříve do polohy A (úsporný plamen) (viz obr.) a otevřete uzavírací ventil na laboratorním stole. 7. Stlačit plynovou páčku centrálně na tělese kahanu tak, aby slyšitelně unikal plyn. Ihned zapalte plamen! 8. Po zapálení plamene podržet plynovou páčku asi 10 sekund stisknutou, dokud plamen sám nehoří. Pokud plamen dále nehoří, postup opakujte. Pozor: Plynový kahan vždy zapalovat ze strany. Kahan je nyní připraven k provozu.
3. Bezpečnostní pokyny • •
Bezpečnostní kahan je typově kontrolován prostřednictvím DVGW. Typ: GH-300-022. reg.č. NG-2211AO0738 (93.04e044).
2. Montáž/uvedení do provozu Instalaci bezpečnostního kahanu smí provádět pouze kvalifikovaný personál dle předpisů DVGW. Přitom je třeba dodržet: 1. Namontujte přiloženou ovládací páčku do závitových otvorů na obslužném prvku kahanu. 2. Zkontrolujte, zda druh plynu a přívodní tlak kahanu odpovídá vašemu plynovému přívodu. 3. Zkontrolujte přípojné vedení na správné usazení a poškození. 4. Uzavřete plynový kohout na laboratorním stole. 5. Nasuňte plynovou hadici dle DIN 30664 až k poslední drážce na hadicovou trubici bezpečnostního kahanu. Hadici případně zajistit sponkou nebo prstencovou pružinou proti sklouznutí (viz DVGW- pracovní návod G 621)
•
•
• •
Tento laboratorní kahan nemá uzavřenou polohu. Laboratorní kahan smí být provozován pouze pod stálým dohledem. Po jeho použití se musí ihned uzavřít přívod plynu uzavřením uzavírací armatury plynu nebo oddělením bezpečnostní připojovací armatury plynu. Ve školících místnostech se smí laboratorní kahany uvést do provozu teprve po zapnutí předřazených vypínacích zařízení (centrální vypínání místnosti, skupinové vypínání, vypínací armatura). Pro instalaci a provoz plynových zařízení v laboratořích a přírodovědných učebnách se musí dodržovat DVGW-pracovní návod G 621. Pokud zjistíte silný zápach plynu, tak ihned uzavřete uzavírací kohout plynu a proveďte odpovídající bezpečnostní opatření. Dbejte bezpodmínečně na bezpečnostní předpisy příslušného profesního sdružení. Další informace ohledně předpisů pro napojení a provoz obdržíte od vašeho místního plynařského podniku, jakož i od vašeho instalatéra plynu.
3.1 Výjimka z ručení Renfert odmítá jakoukoliv náhradu škody a nároky na záruku, pokud: • byl výrobek použit pro jiné účely, než jsou uvedeny v návodu k obsluze. • byl výrobek nějakým způsobem změněn kromě změn popsaných v návodu k obsluze. • výrobek nebyl opraven odborníky nebo nebyly použity originální náhradní díly Renfert. • byl výrobek i přes patrné závady nebo poškození dále používán
4. Obsluha Nastavení plamene bezpečnostního kahanu můžete předvolit pomocí plynové páčky.
Nastavení polohy kahanu: Sklon kahanu lze nastavit ve třech polohách.
Jednoduchým vyjmutím kahanu z podstavce a následným vsazením do požadované polohy můžete sklon kahanu přizpůsobit vašim individuálním potřebám. Kahan je tak vhodný ve stejné míře jak pro leváky, tak i praváky. V poloze 90° se nesmí pracovat s voskem. Ukapávající vosk by mohl ucpat kahanové trysky a způsobit tak funkční poruchy.
5. Hledání závad
Poloha A: zápalný popř. úsporný plamen hoří Poloha B: hlavní a zápalný plamen hoří Poloha C: hlavní plamen hoří Pokud zvolíte polohu A nebo C, tak musíte plynovou páčku posunout vždy až do konečné polohy. Takto můžete rychle a jednoznačně identifikovat polohu kahanu, pokud by někdy plamen zhasl. Kromě toho zabráníte případnému zpětnému vyšlehnutí plamene na trysce kahanu. Regulace hlavního plamene: Kde ? Rýhovaná matice na velké trubici kahanu Jak ? Slabý plamen: rýhovanou matici otočit směrem nahoru (snížení přívodu vzduchu) Silný plamen: rýhovanou matici otočit směrem dolů (zvýšení přívodu vzduchu) Regulace zápalného plamene: Kde ? Objímka na otvorech přívodu vzduchu na malé trubici kahanu Jak ? Slabý plamen: posunutí objímky přes otvory přívodu vzduchu Silný plamen: odsunutí objímky z otvorů přívodu vzduchu (nestabilní plamen) U zápalného plamene je třeba se snažit o dosažení co nejstabilnějšího a přitom slabého plamene, aby se zajistil spolehlivý provoz kahanu. Plamen je třeba nastavit tak, aby se nemohl nechtěně uhasit.
Závada
Příčina
Pomoc
Kahan se nedá zapálit i když je uzavírací ventil otevřený/ zvuk uniku plynu není slyšitelný
• centrální
• chyba
obsluhy
• chyba
obsluhy
Kahan se nedá zapálit i přes zvuk uniku plynu
přívod plynu není aktivován/ plynová bomba je prázdná • plynová páčka není stlačena • trysky jsou ucpané
• špatné
připojovací hodnoty
• Nebezpečí:
chybný popř. vadný redukční ventil • chyba v termočlánku Zápach plynu • netěsné při fungujícím přípojky • kahan netěsný kahanu.
• odšroubovat
trubice kahanu, trysky opatrně vyčistit měkkým hadříkem. Trysky nevyšroubovávat! • zkontrolovat
připojovací tlak a a druh plynu. • nechat vyměnit redukční ventil
• kahan
zaslat na opravu • zkontrolovat přípojky • u netěsného kahanu neprovádějte opravy sami! Zašlete kahan k přezkoušení.
6. Čištění/údržba Bezpečnostní kahan je bez údržby. Při odstraňování vnějšího znečištění dodržujte prosím následující body: • • • • • •
Celý kahan nečistit parou ! Důvod: poškození kužele kahanu a bezpečnostního ventilu. Nepoužívat žádné chemické čistící prostředky. Armaturu čistit pouze vlhkou kůží! Před čištěním je třeba uzavřít uzavírací ventil. Trysky kahanu nikdy neprovrtávat nebo nevyšroubovávat. POZOR: Nefoukejte tlakový vzduch do hadicové trubice kahanu! Těsnící tuk by se tak mohl vyfouknout nebo těsnící objímka by mohla změnit svoji polohu a kahan by tak byl netěsný.
Demontáž k čištění: POZOR: Trubice kahanu a čidlo jsou spojeny kovovou sponou. Tato se nesmí zdeformovat! • Vyšroubovat velkou a malou trubici kahanu. • Čidlo vytáhnou zespodu ze spony. • Trubice kahanu se nyní mohou zvlášť vyčistit parou. Montáž po čištění: • Čidlo zasunout zespodu do spony. • Našroubovat trubici kahanu. • POZOR: Čidlo dát do původní polohy a nezdeformovat! • Kontrola funkce Pokud je tryska kahanu ucpaná, držte kahan po demontáži trubice tryskou směrem dolů. Pomocí pistole horkého vzduchu se vniklý vosk zkapalní, až vyteče. Pokud není vyčištění takto možné, pak se může tryska kahanu vyčistit a vyměnit pouze autorizovaným odborníkem.
7 Náhradní díly Náhradní díly naleznete prosím v přiloženém seznamu náhradních dílů.
8 Záruka Všechny bezpečnostní kahany jsou před expedicí námi co nejpřesněji kontrolovány. Pokud se vyskytnou funkční poruchy, zašlete prosím kahan s popisem závady na opravu. Sami neprovádějte žádné opravy. Trysky a trubice kahanu jsou navzájem uzpůsobeny a nesmí se upravovat, jelikož by pak již neodpovídaly předpisům. Při řádném užívání poskytuje Renfert na všechny díly bezpečnostního kahanu záruku 3 roky. Vyjmuty ze záruky jsou díly, které jsou vystaveny přirozenému opotřebení. Záruka pozbývá platnosti při neodborném použití, při nedodržení předpisů pro obsluhu, čištění, údržbu a napojení, při vlastní opravě nebo opravách, které nebyly provedeny autorizovaným personálem, při použití náhradních dílů jiného výrobce a v případě neobvyklých vlivů nebo vlivů nepřípustných dle předpisů k použití. Záruční opravy neznamenají prodloužení záruky.
9 Přestavba na jiný druh plynu Druh plynu
Tekutý plyn G 30 50 mbar Zemní plyn H (nově: E) G 20 20 mbar Zemní plyn L (nově:LL) G25 20 mbar
Jmenovitý výkon Malá tryska Velká tryska D 0,18 mm
D 0,34 mm
Zatížení jmenovitý výkon 0,66 kW
D 0,32 mm
D 0,55 mm
0,66 kW
0,48 kW
0,20 kW
932 N
D 0,35 mm
D 0,61 mm
0,66 kW
0,48 kW
0,20 kW
932 N
Bezpečnostní kahan odpovídá ustanovením DIN 30665 oddíl 1 a může se výměnou sady trysek přestavit na jiný druh plynu. Namontované trysky jsou bez označení. • • •
Provedení zemní plyn H je opatřeno nálepkou „Erdgas (zemní plyn) H“ (Erdgas E). Provedení zemní plyn L je opatřeno nálepkou „Erdgas (zemní plyn) L“ (Erdgas LL). Provedení tekutý plyn je opatřeno nálepkou „Flüssiggas (tekutý plyn)“.
Přednastavené laboratorní kahany se mohou výměnou sady trysek a příslušných nálepek upravit na druhy plynu zemní plyn H (E), zemní plyn L (LL) a tekutý plyn. K tomto příslušné sady k přestavbě jsou uvedeny v tabulce. Sestávají z malé trysky, velké trysky a nálepky příslušného druhu plynu. Sady dílů pro přestavbu jsou uvedeny v seznamu náhradních dílů. Výměnu trysek může provádět pouze kvalifikovaný odborný personál dle předpisů DVGW.
Zatížení velká trubice 0,48 kW
Zatížení malá trubice 0,20 kW
Označení 933 F
10 Technické údaje
Stavební výška Hmotnost Připojovací hadice Připojovací tlak Spotřeba Výkon Druh provozu Okolní teplota
Typ 933-0100 932-0100 932-0101 F N (H)/(E) N (L)/(LL) 100 až 107 mm (vždy dle sklonu) 640 g (s patkou kahanu) dle DIN 30664 50 mbar 48 g/h 660 W
20 mbar 63 l/h 660 W
20 mbar 72 l/h 660 W
Trvalý provoz max. 40°C
11 Rozsah dodávky 1 kahan, 1 sada obslužných páček, 1 patka kahanu, 1 návod, 1 seznam náhradních dílů Změny vyhrazeny