villeroY&BoCh
DEUTSCHLAND villeroy&Boch aG Unternehmensbereich Bad und Wellness Hauptverwaltung 66693 Mettlach tel.: +49 (0) 68 64 - 81- 0 fax +49 (0) 68 64 - 81- 15 16
9300 5E M3 · 2013 Printed in Germany · Les variations de nuances et de dimensions correspondent aux normes habituelles de tolérances, sous réserve de modifications du programme, des modèles et des coloris. Kleur- en maatafwijkingen vallen binnen de gebruikelijke marges. Assortiments-, model- en kleurwijzigingen alsook technische wijzigingen voorbehouden.
votre conseiller · Uw adviseur
unique – Comme vouS : eveN UNieK alS UZelf: les nouveaux spas extérieurs premium et Comfort De nieuwe premium&Comfort line buitenspa's
WWW.villeroY-BoCh.Com
2
Bienvenue dans votre spa · Welkom in uw persoonlijke spa Les nouveaux spas Villeroy&Boch se caractérisent par l’excellence de leur design, l’emploi d’une haute technologie et par une qualité exceptionnelle. Ils vont vous faire découvrir le plaisir d’avoir un spa bien à vous. deux nouvelles gammes, Premium et Comfort, vous ouvrent un monde fascinant – le monde des spas d’extérieur Villeroy&Boch. De nieuwe spa’s van Villeroy&Boch verenigen innovatieve, hoogwaardige technologieën, een uitzonderlijke vormgeving en een uitzonderlijk hoge kwaliteit tot één unieke totaalbeleving: uw persoonlijke spa. Ontdek nu de fascinerende mogelijkheden die uniek zijn voor de buitenspa’s van Villeroy&Boch – in de twee nieuwe series Premium en Comfort.
3
Santé
Gezondheid Rester en bonne santé n’est pas si compliqué : il faut faire de l’exercice, dormir suffisamment et gérer le stress. Plusieurs études ont démontré qu’utiliser un spa régulièrement contribue à la qualité du sommeil, permet d’évacuer le stress et soulage diverses douleurs. La nouvelle technologie JetPak™ II utilisée par les spas Villeroy&Boch vous ouvre une nouvelle dimension : vous pouvez configurer votre spa à votre goût en changeant les JetPak™ de manière à masser exactement la partie du corps que vous souhaitez. Het geheim van langdurige gezondheid is eenvoudig: lichamelijke fitheid, voldoende slaap en vermindering van stress. Onderzoeken wijzen uit dat regelmatig gebruik van een spa het stressniveau verlaagt, de slaap verbetert en de pijn verzacht bij artrose en vergelijkbare aandoeningen. Met de nieuwe, wereldwijd unieke JetPak™ II technologie van de Villeroy&Boch spa’s beleeft u ontspanning zoals u dat zelf wilt. Want de massage-units, de JetPaks™, kunnen naar wens worden verwisseld, zodat precies de door u gewenste gedeelten van uw lichaam worden gemasseerd.
4
Ailleurs
Ontsnappen La lumière joue un rôle important dans la relaxation. C’est pourquoi les nouveaux spas d’extérieur Villeroy&Boch intègrent un éclairage de la cuve par LED, toute une série de lampes extérieures et un éclairage des pieds, le tout générant une atmosphère bien particulière. La gamme Premium vous offre même une cascade lumineuse et la gamme Comfort une fontaine illuminée pour vous transporter ailleurs – dans votre propre monde. Ook licht zorgt voor ontspanning. De nieuwe Villeroy&Boch buitenspa’s baden in een ongeëvenaarde lichtsfeer: de ingebouwde buitenverlichting, de centrale LED-verlichting en de lampen in het voetgedeelte creëren een bijzondere ambiance. Een verlichte waterval in de Premium serie en een verlichte waterstraal in de Comfort serie maken de ontspannende ervaring compleet. U ontsnapt aan de hectiek van het dagelijks leven en stapt een andere wereld binnen – uw eigen wereld.
7
8
détente
ontSPannen nous avons tous besoin de nous réfugier dans notre bulle personnelle de temps à autre – Les spas Villeroy&Boch vous y aident. Leur technologie JetPak™ vous offre des possibilités de personnalisation inégalées : choisissez librement le type de massage qui vous convient, ainsi que les couleurs, les formes, les options et les accessoires. Iedereen heeft van tijd tot tijd behoefte aan een korte en strikt persoonlijke time-out. Met Villeroy&Boch kunt u zo’n time-out vormgeven volgens uw persoonlijke voorkeur. De JetPaks™ bieden volop unieke individuele keuzemogelijkheden als het gaat om het soort jets, kleur en vorm, extra opties en toebehoren.
9
Luxe
Luxe Avec un spa Villeroy&Boch, vous savourez tous les jours un luxe auparavant réservé aux vacances. Son design sobre et moderne est un plaisir pour les yeux. Les buses des JetPaks™ montées à fleur augmentent considérablement votre confort. Les cavités pré-moulées de la cuve ne gênent pas le plaisir du bain, bien au contraire. La finesse du rebord fait paraître la cuve encore plus grande. Votre tête repose sur des coussins, pour une meilleure sensation de détente Gun uzelf elke dag een luxe vakantie – in uw eigen spa. De eenvoudige, moderne vormgeving is een lust voor het oog. De vlak in de JetPaks™ en de binnenschaal ingebouwde jets zorgen voor een nog groter gevoel van comfort. Je voelt geen storende oneffenheden en kunt je helemaal overgeven aan de ontspannende ervaring. De smalle, bescheiden buitenrand maakt de binnenruimte nog royaler. Hoogwaardige nekkussens zorgen voor comfortabele ontspanning.
10
11
ConVIVIaLIté
Samen on partage volontiers son plaisir. Le spa Villeroy&Boch, installé dans votre jardin va devenir le point de rencontre favori de vos amis et de toute votre famille. Les deux nouvelles gammes de spas sont pourvues d’un tableau de commande facile à manipuler. Vous pouvez écouter de la musique et brancher un smartphone ou un lecteur mP3 grâce à une interface Bluetooth et une prise uSB. Grâce à une application iPhone®/iPad®, vous pouvez même modifier les réglages de votre spa Villeroy&Boch. Plezier dat graag met anderen wordt gedeeld. Met een eigen Villeroy&Boch spa wordt uw tuin de populairste trekpleister voor al uw familieleden en voor vrienden van elke leeftijd. Beide nieuwe series beschikken over een hoogwaardige, eenvoudig te begrijpen besturing. U kunt muziek beluisteren en via Bluetooth of USB een MP3-speler of smartphone aansluiten. Nieuw is een iPhone®/iPad®app waarmee u uw Villeroy&Boch spa heel eenvoudig kunt aansturen.
12
14
Famille
Gezin Votre famille va adorer le nouveau spa Villeroy&Boch : un massage en douceur relaxant pour maman, un massage en profondeur dynamisant pour papa, une cascade et des milliers de bulles pour les enfants, les bienfaits de l’eau chaude et de l’hydrothérapie pour les grands-parents. Tous ensemble dans le spa, vous savourez des instants inoubliables sans crainte d'être dérangé de quelque manière que ce soit. Uw gezin zal de nieuwe Villeroy&Boch spa zeer waarderen. Want iedereen kan zijn JetPak™ II lievelingsmassage uitzoeken: zacht en weldadig voor mama, krachtige dieptemassage voor papa en fantastische watervallen en bruisend water voor de kinderen. De rustgevende hydrotherapie en het warme water verzachten ook de pijn en klachten van opa en oma. In uw spa kan de hele familie eindelijk weer eens een goed gesprek met elkaar voeren – zonder de gebruikelijke afleiding van tv, internet, etc.
15
Toute l’ a nnée Het hele jaar door
Vous pouvez installer votre spa aussi bien en intérieur qu’en extérieur. Sa coque robuste résiste parfaitement à l’humidité et garantit une longue durée d’utilisation. Aucune mesure spéciale n’est à prendre pour l’hiver et rien ne s’oppose à ce que vous l’utilisiez aussi durant la mauvaise saison. Quel plaisir de prendre un bain dans l’eau chaude quand il gèle ou qu’il neige, tout en savourant les bienfaits d’un hydromassage ! L’effet sauna (alternance froid/chaud) vous aidera à mieux passer l’hiver. U kunt uw spa binnen of buiten opstellen, zijn robuuste constructie laat geen vocht binnendringen en zorgt voor een extreme duurzaamheid. U hoeft hem nooit winterklaar te maken, want hij kan ook in de winterperiode worden gebruikt. Er bestaat niets mooiers dan bij vorst en sneeuw in het dampende water te stappen en zich te laten verwennen door de whirlpooljets. Maak gebruik van het gezonde sauna-effect van de afwisseling van koud en warm, en kom fit de winter door.
16
17
18
Application iPhone /iPad ® ® ®
®
Uw iPhone /iPad app Les deux nouvelles gammes sont équipées d’une commande intuitive de haute qualité. La gamme Premium possède même un écran en couleurs affichant un menu de commandes. Nouveauté : la commande à l’aide d’un iPhone® ou d’un iPad® qui facilite grandement les réglages de votre spa.* Beide nieuwe series beschikken over een hoogwaardige, eenvoudig te begrijpen besturing. In de Premium serie zelfs met kleurenscherm en menubesturing. Nieuw is de besturing via een app voor de iPhone®* of iPad®. Zo kan de instelling van de spa comfortabel worden bediend.*
* Application WIFI compatible avec les appareils suivants : iPhone® 3G, 3GS, 4 et 4S; iPod Touch®, iPad® et iPad® 2G * De app is mogelijk in combinatie met iPhone® 3G, 3GS, 4 en 4S, iPod touch® of iPad® en iPad® 2G via WiFi
19
Technologie
Technologie
Villeroy&Boch a encore amélioré une technologie déjà très performante. We zijn erin geslaagd om een toch al unieke technologie nog eens te verbeteren.
20
Nouvelle technologie de massage JetPak™ II Het nieuwe JetPak™ II massagesysteem
1 2 3
Massage JetPak™ personnalisé · Individuele JetPak™ therapie Chaque JetPak™ II a été conçu pour vous offrir exactement le type de massage que vous souhaitez. Très facilement interchangeables, les seize différents types de JetPaks™ vous permettent de savourer exactement, en position assise ou allongée, la séance de massage que vous préférez. Elk JetPak™ II is zodanig ontworpen dat u kunt genieten van uw unieke massagebeleving. De 16 verschillende JetPaks™ kunnen eenvoudig worden verwisseld via een kliksysteem. U kunt dus altijd op de door uw gewenste zit- of ligplaats genieten van uw lievelingsmassage.
Grand choix de jets · Optimale diversiteit van jets Un grand nombre de jets différents sont disponibles pour les spas Villeroy&Boch. Aucune autre marque de spas pour l’extérieur ne vous offre un choix aussi large. Villeroy&Boch spabaden bieden een reusachtige diversiteit van verschillende jets voor heel speciale massagewensen. Geen enkele andere buitenspa biedt zo’n keur aan keuzemogelijkheden.
Réglables séparément · Individueel regelbaar Chaque JetPak™ peut être réglé séparément, de sorte que même lorsque vous savourez un bain à plusieurs, chacun bénéficie exactement de la puissance de massage qui lui convient. Elk JetPak™ is naar eigen voorkeur regelbaar. Dat wil dus zeggen dat – zelfs al zitten er meerdere personen in één spa – iedereen kan genieten van zijn eigen massage-ervaring en deze individueel kan regelen.
22
4 5 6
Mélange idéal air/eau · Optimale vermenging van lucht en water Afin d’optimiser la puissance du massage, les jets sont alimentés à la fois par de l’air aspiré derrière les JetPak™ et de l’eau fournie par des pompes performantes. Er wordt optimale power bereikt doordat het water via krachtige pompen in de Aqua&Air-eenheid achter de jets wordt geperst. De van boven aangezogen lucht wordt vermengd met het water en wordt door de jets geperst.
Tuyauterie minimale · Geen leidingen La technologie JetPak™ II (seconde génération) réduit la tuyauterie à un minimum, ce qui la distingue des produits concurrents caractérisés par un système complexe de tubulures. Avec pour avantage une plus grande efficacité énergétique et aucune déperdition de chaleur. Met de nieuwe generatie van de JetPak™ II technologie zijn helemaal geen leidingen achter de JetPaks™ meer nodig. Geen enkele concurrent doet ons dat na: andere aanbieders werken nog steeds met lange leidingen. Uw voordeel: een optimale energie-efficiëntie, want er ontstaat geen warmteverlies door vrij liggende buizen.
Alimentation en eau plus efficace · Efficiënte watertoevoer L’absence de tubulures permet d’augmenter la puissance des spas Villeroy&Boch, c’est-à-dire l’intensité des massages. Spa’s van Villeroy&Boch kunnen het stellen zonder lange leidingen. Dat betekent meer power voor een intensieve massage.
23
adapté à vos besoins Afgestemd op uw behoeften neCk BLaSteR décontraction maximale. · Maximale ontspanning. Le JetPak™ neck Blaster vous offre le massage en profondeur du cou et des épaules dont vous avez besoin pour retrouver rapidement toute votre mobilité. De Neck Blaster™ biedt een unieke, diepgaande massage, die u helpt om verkrampte spieren in nek en schouders los te maken, zodat u snel weer beweeglijk bent.
24
aLLeVIate
PuLSatoR
aCutheRaPY
traitement sur mesure. · Perfect aangepaste therapie.
massage doux par impulsions. · Zachte, pulserende massage.
décontraction ciblée. · Doelgerichte ontspanning.
Le JetPak™ alleviate contient huit jets conçus pour masser
avec ses six jets rotatifs à impulsions, le JetPak™ Pulsator™
Le JetPak™ acutherapy agit de deux manières différentes :
exactement les endroits du corps qui en ont besoin.
garantit un massage en douceur – L’idéal pour se décontracter
un groupe de jets vous masse intensivement pour traiter
Het Alleviate JetPak™ bestaat uit 8 doelgerichte therapiejets. Elke jet
et se reposer.
les contractions en profondeur ; un second envoie de l’eau à
is gericht op een bepaalde uitwerking op speciale massagepunten en
Het Pulsator™ JetPak™ heeft 6 roterende en pulserende jets. Deze
pression constante pour le bien-être de vos épaules et de la
spierzones van uw lichaam.
aangename, zachte massagebeleving dient ter ontspanning en
région thoracique.
helpt u tot rust te komen.
Het Acutherapy JetPak™ is een therapeutische combinatiemassage; met enerzijds diep in het weefsel masserende sproeiers om diep zittende spanningen in de spieren weg te nemen en anderzijds jets die gelijkmatige druk uitoefenen om de schouderpartij en de rug in het midden los te maken.
25
GYRo'SSaGe
ReLIeVeR
deePReLIeF
douceur et relaxation. · Een zacht, rustgevend gevoel.
décontraction maximale. · Maximale ontspanning.
Soulagement de la douleur. · Diepe pijnverzachting.
Le JetPak™ Gyro'ssage pétrit tout votre dos de manière
Le JetPak™ Reliever peut en même temps, masser en pro-
assurant un massage puissant et en profondeur, le JetPak™
rythmée avec cinq jets rotatifs à impulsions.
fondeur la région lombaire et pétrir les épaules. avec pour
deepRelief contribue à soulager les douleurs dues aux
Het Gyro'ssage JetPak™ biedt een ritmisch knedende massage
résultat une décontraction maximale.
contractions musculaires.
voor de hele rug. 5 roterende, enkelvoudig pulserende jets laten u
Het reliever JetPak™ combineert een massage met dieptewerking
Het Deeprelief JetPak™ biedt een krachtige, diep doordringende
wegzweven in een rustige, meditatieve toestand.
voor de onderrug met een licht kneden van de schouderbladen.
massage die ervoor zorgt dat diep gelegen verkrampte spieren
Het resultaat is pure ontspanning.
worden losgemaakt.
26
extensible Kan achteraf worden uitgebreid FIBRo theRaPIe Soulageant et bénéfique. · Pijnstillend en gezondheidsbevorderend. développé avec l’aide de professionnels de la santé, le JetPak™ Fibro therapie vous offre la relaxation dont vous avez besoin pour évacuer le stress quotidien. un massage spécial de la région lombaire associé à un massage en profondeur de la région thoracique, voici l’idéal pour retrouver la quiétude. Het Fibro therapie JetPak™ is ontwikkeld in samenwerking met deskundigen. Het zorgt voor optimale ontspanning in de hectiek van het moderne leven. Een uniek kneedprincipe maakt uw onderrug los, terwijl tegelijkertijd een diepe, langdurige massage ter hoogte van de borstwervel ervoor zorgt dat u tot rust kunt komen.
27
Personnalisation Individualiseerbaar neCk maSSeuSe traitement spécial du cou. · Doelgerichte therapie voor de nek. Le JetPak™ neck masseuse a été spécialement conçu pour vous décontracter et vous aider à renouveler votre énergie vitale. assurant un massage du cou et des épaules qui pénètre en profondeur dans les tissus, il vous offre la décontraction musculaire que vous recherchez. Het Neck Masseuse JetPak™ biedt een unieke massage die ervoor zorgt dat spanningen wegvallen en die u weer nieuwe energie geeft. De talrijke nek- en schouderjets zorgen voor een krachtige massage die diep in het weefsel binnendringt en daar verkrampte spieren losmaakt.
28
oSCILLatoR
CaSCadIa
RaInShoweR
Pétrissage idéal. · Optimale kneedmassage.
massage par cascade tropicale. · tropische waterval en massage.
Picotements incomparables. · Ongeëvenaard tintelend.
Si le JetPak™ oscillator est un des plus vendus, c’est parce
Conçu pour les spas a8, a8L et a8d, le JetPak™ Cascadia
Ce JetPak™ assure un massage en douceur que votre peau
qu’on peut à juste titre le considérer comme un « masseur
vous offre un massage très doux en quatre points du cou et
appréciera et qui vous permettra d’évacuer le stress – une
personnel ». Vous allez aimer la manière dont il pétrit toutes
des épaules.
exclusivité Villeroy&Boch, qui n’est proposée par aucun
les zones importantes de votre dos.
Het voor de modellen A8, A8L en A8D ontworpen Cascadia
autre spa disponible sur le marché.
Een van de meest populaire JetPaks™, de Oscillator, kan worden
JetPak™ biedt een zachte 4-punts massage, door uw nek en
Een weldadige en zachte massage om mentale stress te verminderen
getypeerd als uw persoonlijke masseur. U zult ongetwijfeld genieten
schouders met een zachte waterstraal te overgieten.
en iets goeds te doen voor uw huid. Geen andere spa kan u iets
van de royale kneedmassage, die alle belangrijke delen van uw rug
vergelijkbaars bieden, omdat deze douchejets uitsluitend voorkomen
ontspant.
in de JetPaks™ van een Villeroy&Boch spa.
29
SPInaL heaLth
SPInaL'SSaGe
weLLneSS
traitement renforcé pour les muscles du dos. · Krachtige
décontraction. · Gewoon ontspannen.
Santé et bien-être optimisés. · Maximale gezondheid en wellness.
therapie van de rugspieren.
avec le JetPak™ Spinal'ssage, vous bénéficiez d’un massage
Le JetPak™ wellness intègre divers types de jets pour un massage
Le JetPak™ Spinal health masse les muscles entourant la
simple mais néanmoins efficace des muscles de la colonne ver-
exceptionnel. Vous allez assurément apprécier ses effets sur votre
colonne vertébrale et vous soulage en profondeur.
tébrale. Ses deux jets rotatifs à impulsions donnent d’excellents
bien-être général.
Het Spinal Health JetPak™ masseert stijve spieren ter hoogte van
résultats pour la décontraction du dos.
Het Wellness JetPak™ combineert verschillende typen jets tot één
de wervelkolom en zorgt voor een ontspanning met dieptewerking.
Het Spinal'ssage JetPak™ zorgt voor een eenvoudige, maar toch
unieke massagebeleving. Het is uiterst populair bij iedereen die iets
uiterst effectieve massage ter hoogte van de wervelkolom. De twee
voor zijn algehele gevoel van welbevinden wil doen.
roterende en pulserende jets ontspannen vooral het midden van de rug.
30
Interchangeable Verwisselbaar LumBaR traitement spécial de la région lombaire. · Doelgerichte therapie voor uw onderrug. Le JetPak™ Lumbar assure un hydromassage en profondeur de certains points de la région lombaire. Les muscles lombaires sont particulièrement sollicités lorsque vous soulevez un poids, marchez ou courez. Ce JetPak™ a été spécialement conçu pour vous permettre de soulager, dans votre spa personnel, les légères contractions fréquentes dans cette région du dos. Het Lumbar JetPak™ geeft speciale drukpunten in uw onderrug een diepgaande hydromassage. Dit specifieke deel van de rug wordt belast bij het tillen, bij lopen en rennen en bij nog een aantal andere bewegingen. Juist hier doet zich snel spierstijfheid voor, die u met behulp van dit exclusieve JetPaks™ comfortabel thuis kunt verlichten.
31
La célèbre qualité Villeroy&Boch Beproefde Villeroy&Boch kwaliteit
4 3 1 2
8 7
5
6
32
1 2
Qualité de l’eau · Waterkwaliteit
chaude, ce qui permet d’une part d’éviter les déperditions
Filtre wellSpring™ · WellSpring™ filtersysteem
thermiques, d’autre part de réduire considérablement les
Ce filtre agissant sur deux niveaux – notamment en amont de chacun des JetPak™ – garantit
risques de fuites. · terwijl andere aanbieders nog steeds met veel
que l’eau de votre spa Villeroy&Boch reste claire et propre. · Het WellSpring™ filtersysteem
lange leidingen werken, is Villeroy&Boch nog een stap verder
houdt het water in uw Villeroy&Boch spa schoon en helder, omdat de volledige hoeveelheid water
gegaan: met de nieuwste generatie van de JetPak™ technologie zijn
door het 2-filter systeem wordt geleid – inclusief het water achter elk JetPak™.
helemaal geen leidingen achter de JetPaks™ meer nodig. 90% van
Cadre sans bois · Houtvrij frame
de watervoerende onderdelen ligt binnenin de spa, in het warme water. Er is dus nauwelijks sprake van warmteverlies – zoals dat bij andere spa’s het geval is. Het risico van lekkage is tot een minimum beperkt.
enduraFrame™ Le cadre supportant la coque des spas Villeroy&Boch est réalisé selon un concept spécial :
4
ultraviolets · EnduraWood™ UV-resistente ombouw
enduraFrame™. Robuste et parfaitement étanche, il n’intègre aucun élément en bois, matériau
toujours susceptible de putréfaction lorsqu’il est en contact avec l’eau. Ce cadre en matière synthétique se complète d’une coque résistant aux ultraviolets, formant ainsi un ensemble
5
Commande numérique · Digitale besturing
6
Socle synthétique enduraBase™ Synthetische EnduraBase™ onderconstructie
particulièrement solide qui garantit une durée d’utilisation supérieure à la moyenne. · De buitenspa’s van Villeroy&Boch bestaan uit een duurzame, robuuste, volledig gesloten en bovendien
7
3
garanderen een bovengemiddelde belastbaarheid en een lange levensduur.
tuyauterie minimale · Geen leidingen technologie JetPak™ II · JetPak™ II technologie alors que d’autres fabricants de spas continuent d’utiliser des systèmes compliqués de tubulures, Villeroy&Boch est déjà passé à la technologie JetPak™ de seconde génération : 90% de la tubulure derrière les JetPaks™ sont intégrés à la coque et baignent dans l’eau
Isolation thermique en mousse Energiebesparende volledige schuimisolatie
houtvrije constructie, die het binnendringen van vocht en ongedierte voorkomt: EnduraFrame™. Deze constructie, stabiele kunststof dragers en de hoogwaardige UV-resistente buitenbekleding
Revêtement extérieur endurawood™ résistant aux
8
Coque enduraShell™ trois épaisseurs · EnduraShell™ 3-laagse wand
Surface acrylique hygiénique Hygiënisch acryloppervlak Revêtement anti-chocs aBS Stootvaste ABS-laag Couche stabilisante Stabilisatielaag
33
éConomIQue
zuInIG
Les spas Villeroy&Boch sont probablement les plus écono-
Buitenspa’s van Villeroy&Boch zijn waarschijnlijk de zuinigste
miques au monde. une isolation thermique intégrale limite
ter wereld. De volledige schuimisolatie zorgt ervoor dat er geen
les déperditions de chaleur, tandis que la technologie JetPak™ II,
energie verloren gaat. De innovatieve JetPak™ II technologie benut
qui consiste notamment à faire passer 90% de la tubulure dans
de warmte in de spa, omdat tot wel 90% van de watervoerende
l’eau du bain, optimise l’efficacité énergétique : l’eau alimen-
onderdelen door het warme spawater worden geleid. De warmte
tant les jets ne se refroidit pas au contact de l’air et sa
van het water in de leidingen blijft in het spawater achter en gaat
température s’équilibre avec celle du bain.
niet verloren in de koude omgeving. De Villeroy&Boch spa’s
de plus, grâce à la technologie JetPak™ II, l’air n’est pas de
worden nog efficiënter omdat ze – i.p.v. de koude buitenlucht,
l’air froid prélevé directement à l’extérieur mais de l’air chaud,
zoals bij veel andere spa’s – de warme lucht achter het JetPak™
accumulé derrière les JetPak™, ce qui favorise l’efficacité énergé-
benutten. Deze unieke energiebesparende eigenschappen zorgen
tique des spas Villeroy&Boch.
ervoor dat de maandelijkse rekening voor stroom en verwarming
Ces propriétés exceptionnelles font que vous pouvez apprécier
verbazingwekkend laag blijft, zodat u ontspannen en zonder
votre spa sans craindre de voir exploser vos factures
bezwaar kunt genieten van uw spa!
Villeroy&Boch JetPak™ II
d’électricité. autres types de spas · Andere spa’s
34
un spa économique · Besparend effect • jusqu’ à 90% de tuyauterie en moins · tot maar liefst 90% minder leidingen • meilleure isolation · betere warmte-isolatie • équipement conçu pour économiser l’énergie · energiezuinige uitvoering Consommation d’énergie · Energieverbruik (Pour les modèles de spas à six personnes. · Voor 6-persoons spa modellen.)
avec un spa de Villeroy&Boch, pas de déperdition de chaleur Villeroy&Boch spa: de warmte blijft in het water
Spa traditionnel sans isolation en mousse traditionele spa zonder volledige schuimisolatie
Consommation comparée de différentes marques de spas, réalisée selon la procédure CeC (California energy Commission). La consommation varie en fonction de l’utilisation et de divers facteurs locaux. · Vergelijkingswaarden van gerenommeerde concurrenten volgens de California Energy Commission (CEC). Het verbruik hangt af van lokale omstandigheden en van het gebruik.
35
Spa Choisir votre spa mogelijkheden Deux gammes – Un plaisir unique · Twee series – één belevenis Gamme Premium · Premium Line
Gamme Comfort · Comfort Line
• Technologie JetPak™ II · JetPak™ II technologie
• Technologie JetPak™ II · JetPak™ II technologie
• Nombre de JetPaks™ maximisé · Maximaal aantal JetPaks™
• Cadre EnduraFrame™ pour une durée d’utilisation rallongée
• Buses de massage haut de gamme façon inox · Exclusieve massagejets met RVS-look • Cadre EnduraFrame™ pour une durée d’utilisation rallongée EnduraFrame™ constructie – voor extra lange levensduur
EnduraFrame™ constructie – voor extra lange levensduur • Commande Comfort · Comfort besturing • Pompes à deux vitesses · 2-traps pompen
• Commande avec écran en couleurs · Premium besturing met kleurenscherm
• Éclairage intérieur par LED · LED-binnenverlichting
• Pompes à deux vitesses · 2-traps pompen
• Buses de massage en plastique · Exclusieve massagejets van kunststof
• Éclairage intérieur par LED · LED-binnenverlichting
• Repose-tête Comfort · Comfort nekkussen
• Éclairage extérieur par LED · LED-buitenverlichting
• Fontaine Comfort · Comfort waterspel
• Cascade Cascadia™ · Cascadia™ waterval
• Isolation thermique en mousse · Energiebesparende volledige schuimisolatie
• Repose-tête Premium · Premium nekkussen • Supports pour verres éclairés · Verlichte bekerhouders • Isolation thermique en mousse · Energiebesparende volledige schuimisolatie
37
Options pour spa Équipement intérieur
Gamme Premium – A –
Gamme Comfort – R –
Système de thérapie JetPak™
Standard
Standard
Vous avez le choix parmi 16 JetPaks™ pour personnaliser votre spa. Les JetPaks™ peuvent être très facilement remplacés à tout moment.
Cuve acrylique haut de gamme
Standard
Standard
La construction en trois couches est une assurance de durabilité, d’hygiène et d’un design de très haute qualité
Cadre EnduraFrameTM sans bois
Standard
Standard
La structure portante résiste aux intempéries, elle est robuste et hydrofuge. Pas de pourriture du bois, pas de cassure ni de rouille comme cela se produit sur les cadres en bois ou en métal.
Standard A900
Standard R600
Système de contrôle avec écran en couleurs (A900) pour faciliter l’utilisation du spa.
Modules éclairés supplémentaires de contrôle pour les pompes
Standard
Non disponibles
Facile à atteindre à partir de tous les sièges. Réglez facilement les jets de votre spa à partir de tous les sièges grâce aux simples touches du contrôle des pompes.
Jets en acier inoxydable
Standard
En option
Embellissez votre spa avec d’esthétiques jets façon acier inoxydable.
Éclairage centralisé à diodes électroluminescentes
Standard
Standard
Améliorez votre bien-être avec l’éclairage central à diodes électroluminescentes en couleurs. Vous avez le choix entre plusieurs modes pour des couleurs constantes, pour allumer et éteindre ou pour des couleurs en alternance rapide.
Avec éclairage
Standard
Solidement maintenu en place, il est un véritable régal pour les yeux, surtout la nuit.
Cascade illuminée
Fontaine illuminée
Appuie-tête
Premium
Comfort
Des appuie-tête spécialement étudiés pour une position plus détendue.
Système stéréo Elite
En option
En option
Sonorité de haute qualité avec des haut-parleurs encastrés et un caisson de basses central, compatible avec de nombreux lecteurs de musique, bluetooth, télécommande sans fil et radio FM.
Système stéréo Life
En option
En option
Système stéréo étonnamment avantageux avec des haut-parleurs et un caisson de basses encastrés, compatible avec de nombreux lecteurs de musique.
Système de contrôle électronique du spa
Porte boisson Découverte du bien-être
38
Description
Le clapotement de l’eau a un effet particulièrement relaxant.
Équipement intérieur
Gamme Premium – A –
Gamme Comfort – R –
Pompes de 2,0 / 2, 5 CH à 2 vitesses (selon les modèles)
Standard
Standard
2 vitesses pour davantage de confort.
Système de nettoyage de l’eau
Standard
Standard
Conçu pour assurer la meilleure qualité d’eau possible. Contient 2 grands filtres qui protègent contre les bactéries dangereuses pour la santé.
Générateur d’ozone
Standard
Standard
La technologie « Advanced Plasma Gap » vous assure que votre spa restera toujours propre tout en nécessitant peu de produits d’entretien.
Module wi-fi et application pour iPhone®
En option
En option
Notre module wi-fi et l’application pour iPhone® vous permettent de contrôler votre spa à partir de votre smartphone.
Gamme Premium – A –
Gamme Comfort – R –
Cadre EnduraFrameTM Infrastructure
Standard
Standard
L’infrastructure est hydrofuge et garantie 100% sans bois. Elle éloigne la vermine et dispose de renfoncements pratiques pour le transport.
Isolation pleine mousse économie d’énergie
Standard
Standard
Moins de tubulure extérieure pour limiter les déperditions de chaleur.
Habillage EternaWoodTM
Standard
Standard
Habillage garanti 100% sans bois. Résiste aux intempéries et ne nécessite aucun entretien.
Éclairage extérieur à diodes électroluminescentes
Standard
Non disponibles
Levier pour couverture thermique
En option
En option
Facilite grandement l’ouverture et la fermeture de la couverture thermique.
Marchepieds pour spa
En option
En option
Des marchepieds robustes déclinés en différentes couleurs pour sécuriser l’accès de votre spa.
Équipement extérieur
Description
Description
Non seulement esthétiques, les appliques murales à diodes électroluminescentes sont un important facteur de sécurité lors de l’utilisation nocturne du spa.
39
Spa opties Interieur
Premium Line – A –
Comfort Line – R –
JetPak™ therapiesysteem
Standaard
Standaard
U kiest uit 16 unieke JetPaks™ om uw geheel individuele spa samen te stellen. De JetPaks™ kunnen op elk gewenst moment en heel eenvoudig worden verwisseld.
Hoogwaardige binnenschaal van acryl
Standaard
Standaard
De 3-laagse opbouw garandeert duurzaamheid, hygiëne en hoogwaardig design.
Standaard
Standaard
De onderconstructie is weerbestendig, belastbaar en vochtafstotend. Geen houtbederf, breuken of roest als bij een houten of metalen frame.
Elektronisch spa controlesysteem
Standaard A900
Standaard R600
Controlesysteem met kleurenscherm (A900) voor een eenvoudige bediening van de spa.
Extra, verlichte bedieningstoetsen voor de pompen
Standaard
Niet beschikbaar
Comfortabel vanaf alle zitplaatsen te bereiken. Bedien de jets van uw spa comfortabel vanaf elke zitplaats met de eenvoudige tiptoetsen van de pompbesturing.
RVS jets
Standaard
Optioneel
Maak uw spa eleganter met de mooie jets in RVS-look.
Centrale LED-verlichting
Standaard
Standaard
Intensiveer uw wellnessbeleving met de centrale, meerkleurige LED-lampen. Diverse programma’s voor vaste kleuren, in- en uitschakelingen, of snel wisselende kleuren, precies zoals u het zelf wilt.
Met verlichting
Standaard
Uiterst stabiel en een lust voor het oog – vooral ’s nachts.
Verlichte waterval
Verlichte waterstraal
Nekkussen
Premium
Comfort
Elite stereosysteem
Optioneel
Optioneel
Hoge geluidskwaliteit met ingebouwde luidsprekers en een centrale subwoofer, te combineren met veel digitale muziekspelers, Bluetooth, draadloze afstandsbedieningen en FM-radio.
Life stereosysteem
Optioneel
Optioneel
Verrassend voordelig stereosysteem met ingebouwde luidsprekers en subwoofer, te combineren met veel digitale muziekspelers.
Houtvrij EnduraFrameTM
Bekerhouder Wellnessbeleving
40
Beschrijving
Het regelbare kabbelen van het water zorgt voor een bijzondere ontspanning. Comfortabel ingebouwde nekkussens voor een ontspannen houding.
Interieur
Premium Line – A –
Comfort Line – R –
2,0/2,5 pk 2-traps pompen (afhankelijk van het model)
Standaard
Standaard
2 snelheidsniveaus zorgen voor bijzonder comfort.
Wateronderhoudssysteem
Standaard
Standaard
Gebouwd om een optimale kwaliteit van het water te garanderen. Bevat 2 grote spa filters die beschermen tegen bacteriën die schadelijk zijn voor de gezondheid.
Ozonator
Standaard
Standaard
Met de Advanced Plasma Gap technologie wordt gewaarborgd dat uw spa altijd schoon blijft en er minder verzorgingsproducten nodig zijn.
WiFi-module & iPhone®-app
Optioneel
Optioneel
Met onze WiFi-module en de iPhone®-app kunt u uw spa vanuit uw smartphone bedienen.
Premium Line – A –
Comfort Line – R –
Standaard
Standaard
De onderbouw is vochtafstotend en 100% houtvrij. Houdt ongedierte op afstand en beschikt over praktische greepranden voor het transport.
Energiebesparende volledige schuimisolatie
Standaard
Standaard
Minder buitenleidingen zorgen ervoor dat er nauwelijks warmteverlies ontstaat.
EternaWoodTM ombouw
Standaard
Standaard
100% houtvrije ommanteling. Weerbestendig en onderhoudsvrij.
LED-buitenverlichting
Standaard
Niet beschikbaar
Coverlifter
Optioneel
Optioneel
Een bijzondere hulp voor het eenvoudig openen en sluiten van de cover.
Spa-trapje
Optioneel
Optioneel
Robuust trapje, verkrijgbaar in verschillende kleuren, zorgt voor het veilig in- en uitstappen.
Buitenbekleding EnduraFrameTM onderbouw
Beschrijving
Beschrijving
LED wandlampen aan de buitenzijde zorgen voor veiligheid bij het gebruik van de spa in het donker en zien er bovendien nog fraai uit.
41
a8 a8
allongez-vous dans votre spa et savourez son confort en toute quiétude. ou partagez-le avec vos amis, car sa coque est suffisamment spacieuse. Le spa a8 intègre huit sièges particulièrement larges et six types de JetPak™ de manière à offrir à chaque personne le massage qui lui convient. Ce spa surdimensionné intègre également des buses pour les pieds réglables à volonté quelle que soit la place occupée. Leun lekker achterover en laat in alle rust comfort en stijl op u inwerken – of nodig uw vrienden uit voor een gezamenlijke vrijetijdsbesteding. U hebt immers ruimte genoeg. Het model A8 is een royale 8-persoons spa met een opvallend royale zitbreedte. Met 6 verschillende JetPaks™ biedt hij een ruime keuze aan massage-ervaringen die bij iedereen in de smaak vallen. Individueel draaibare voetenjets zorgen voor een aangename massage, ongeacht de plek waar u zich in de reusachtige spa bevindt.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES · TECHNISCHE GEGEVENS Dimensions · Afmetingen Nombre de places allongé/assis Aantal lig-/zitplaatsen JetPaks™ Repose-tête Premium Premium nekkussen Poids (à vide avec couverture thermique / maximal autorisé) : Gewicht (droog met afdekking / max. gevuld): Contenance · Inhoud Puissance des pompes · Pompcapaciteit
42
2,39 x 2,39 x 0,97 m 0/8 places 0/8 plaatsen J03 · J06 · J10 · J11 · J13 · J16 6 pièces 6 stuks 344/2907 kg 2544 l Deux pompes de 2 CH chacune Twee pompen à 2 pk
a8L a8L
Le spa a8L pour six personnes vous offre diverses positions assises particulièrement confortables, ainsi qu’une position semi-allongée avec buses pour les pieds et les jambes. Spacieux et utilisable avec six types de JetPak™ différents garantissant des massages personnalisés, ce spa est fait pour vous si vous aimez la diversité. Vous pouvez rester à votre place favorite, passer d’un siège à l’autre ou inviter vos amis et les membres de votre famille à venir savourer un bain avec vous.
De A8L is een ruime 6-persoons spa met een groot aantal zitmogelijkheden. Een gebogen ligbank met voeten- en beenjets, en bijzonder comfortabele hoekzittingen zijn kenmerkend voor dit model. U kunt gebruik maken van zes verschillende JetPaks™. Deze spa met individuele massagemogelijkheden en voldoende ruimte is ideaal voor iedereen die prijs stelt op een ruime keuze. Zoek uw favoriete zitplaats uit, probeer ze allemaal na elkaar uit – of trommel uw vrienden en familie bij elkaar voor gezamenlijk plezier in uw spa.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES · TECHNISCHE GEGEVENS Dimensions · Afmetingen Nombre de places allongé/assis Aantal lig-/zitplaatsen JetPaks™ Repose-tête Premium Premium nekkussen Poids (à vide avec couverture thermique / maximal autorisé) : Gewicht (droog met afdekking / max. gevuld): Contenance · Inhoud Puissance des pompes · Pompcapaciteit
2,39 x 2,39 x 0,97 m 1/5 places 1/5 plaatsen J01 · J06 · J11 · J12 · J13 · J16 6 pièces 6 stuks 353/2856 kg 2483 l Deux pompes de 2 CH chacune Twee pompen à 2 pk
43
a8d a8d
Le spa a8d vous offre deux places allongées au profil différent, très confortables et très bien équipées. Ce modèle pour cinq personnes brille par son caractère particulièrement spacieux. Het spa model A8D biedt twee zeer comfortabele en verschillend gevormde ligbanken met maximale uitrusting. De grote beschikbare ruimte van dit 5-persoons model straalt de bijzondere luxe uit.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES · TECHNISCHE GEGEVENS Dimensions · Afmetingen Nombre de places allongé/assis Aantal lig-/zitplaatsen JetPaks™ Repose-tête Premium Premium nekkussen Poids (à vide avec couverture thermique / maximal autorisé) : Gewicht (droog met afdekking / max. gevuld): Contenance · Inhoud Puissance des pompes · Pompcapaciteit
44
2,39 x 2,39 x 0,97 m 2/3 places 2/3 plaatsen J01 · J06 · J11 · J13 · J16 5 pièces 5 stuks 346/2796 kg 2430 l Deux pompes de 2 CH chacune Twee pompen à 2 pk
a7 a7
Le modèle a7, pourvu de quatre sièges d’angle confortables, est un spa pour six à sept personnes qui se distingue par son utilisation intelligente de l’espace disponible. Les buses qui massent les pieds, les jambes, les mains et les hanches assurent une hydrothérapie optimale. Hier blijft geen plekje onbenut. De A7 biedt vier bijzonder comfortabele hoekzittingen en voldoende plaats voor 6-7 personen. Dat maakt deze middelgrote spa tot een ruimtewonder. De veelzijdige voeten-, been-, hand- en heupjets zorgen voor een optimale hydrotherapie.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES · TECHNISCHE GEGEVENS Dimensions · Afmetingen Nombre de places allongé/assis Aantal lig-/zitplaatsen JetPaks™ Repose-tête Premium Premium nekkussen Poids (à vide avec couverture thermique / maximal autorisé) : Gewicht (droog met afdekking / max. gevuld): Contenance · Inhoud Puissance des pompes · Pompcapaciteit
2,24 x 2,24 x 0,91 m 0/6 places 0/6 plaatsen J03 · J06 · J11 · J12 · J13 5 pièces 5 stuks 300/2411 kg 2096 l Deux pompes de 2 CH chacune Twee pompen à 2 pk
45
a7L a7L
Spa de taille intermédiaire, le modèle a7L se caractérise par des sièges Premium qui épousent la forme du corps. avec une position allongée et cinq sortes de JetPak™ différents, ce spa vous offre une gamme d’hydromassages dont la variété contribue à votre sérénité. À noter : les sièges d’angle, pourvus de buses pour les pieds, les mollets, les hanches et les mains, qui vous garantissent un bien-être intégral. Als middelgrote spa beschikt de A7L over een perfecte combinatie van verschillende soorten massage die zijn ingebouwd in soepele Premium zittingen. Met 5 Jet-Paks™ en een ligpositie hebt u een ruime keuze aan weldadige en rustgevende hydromassages. Daarnaast zijn ook hier hoekzittingen met hand-, heup-, kuit- en voetenjets te vinden, die samen met de JetPaks™ de wellnessbeleving compleet maken.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES · TECHNISCHE GEGEVENS Dimensions · Afmetingen Nombre de places allongé/assis Aantal lig-/zitplaatsen JetPaks™ Repose-tête Premium Premium nekkussen Poids (à vide avec couverture thermique / maximal autorisé) : Gewicht (droog met afdekking / max. gevuld): Contenance · Inhoud Puissance des pompes · Pompcapaciteit
46
2,24 x 2,24 x 0,91 m 1/5 places 1/5 plaatsen J05 · J06 · J08 · J11 · J13 5 pièces 5 stuks 308/2375 kg 2048 l Deux pompes de 2 CH chacune Twee pompen à 2 pk
a6L a6L
Le spa a6L offre cinq places confortables malgré des dimensions extérieures réduites. Pouvant être installé sur un balcon ou une terrasse de taille limitée, il est idéal pour les célibataires et les couples citadins avec un ou deux enfants. Les sièges avec buses thérapeutiques pour les pieds et les mollets peuvent être équipés de quatre types de JetPak™ différents. Ondanks zijn bescheiden buitenomvang biedt de A6L in de binnenruimte veel ruimte voor 5 personen. Hij is bijzonder geschikt voor singles, stadsbewoners en kleine gezinnen en vindt zelfs op kleine terrassen en balkons een plek. Met de soepele zittingen met therapeutische kuit- en voetenjets kunt u vier JetPaks™ combineren.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES · TECHNISCHE GEGEVENS Dimensions · Afmetingen Nombre de places allongé/assis Aantal lig-/zitplaatsen JetPaks™ Repose-tête Premium Premium nekkussen Poids (à vide avec couverture thermique / maximal autorisé) : Gewicht (droog met afdekking / max. gevuld): Contenance · Inhoud Puissance des pompes · Pompcapaciteit
2,03 x 2,24 x 0,86 m 1/4 places 1/4 plaatsen J03 · J06 · J07 · J13 4 pièces 4 stuks 261/2065 kg 1787 l Une pompe de 2,5 CH Eén pomp à 2,5 pk
47
a5L a5L
Le modèle a5L, qui compte parmi les meilleurs spas compacts actuellement disponibles sur le marché. Il se caractérise par un design et un équipement qui n’ont rien à envier aux modèles plus spacieux. Ses sièges confortables avec buses pour les mains, les cuisses et les mollets peuvent être équipés de trois JetPak™ différents, de sorte que ce spa est une oasis de bien-être pour les couples et les célibataires. Ses dimensions réduites (notamment une hauteur limitée à 79 centimètres) le rendent compatible avec une installation en intérieur. Als een van de meest functionele compacte spa’s op de huidige markt biedt het model A5L ruimte voor 3 personen en doet het qua vormgeving en functionaliteit niet onder voor de grotere modellen. Naast de comfortabele Premium zitting met hand-, dijbeen- en kuitjets kunnen er nog drie JetPaks™ bij worden gekozen, zodat er een optimale wellness-oase voor singles en paren ontstaat. Door zijn compacte afmetingen en een hoogte van 79 cm past hij door de meeste deuren en is daarom ook geschikt voor plaatsing binnenshuis.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES · TECHNISCHE GEGEVENS Dimensions · Afmetingen Nombre de places allongé/assis Aantal lig-/zitplaatsen JetPaks™ Repose-tête Premium Premium nekkussen Poids (à vide avec couverture thermique / maximal autorisé) : Gewicht (droog met afdekking / max. gevuld): Contenance · Inhoud Puissance des pompes · Pumpenleistung
48
1,73 x 2,13 x 0,79 m 1/2 places 1/2 plaatsen J02 · J05 · J13 3 pièces 3 stuks 206/1456 kg 1234 l Une pompe de 2,5 CH Eén pomp à 2,5 pk
R7L R7L
Forme et dimensions identiques à celles du modèle a7L (voir page 46). Vorm en beschikbare ruimte zijn identiek aan het model A7L (zie pagina 46).
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES · TECHNISCHE GEGEVENS Dimensions · Afmetingen Nombre de places allongé/assis Aantal lig-/zitplaatsen JetPaks™ Repose-tête Comfort Comfort Nackenkissen Poids (à vide avec couverture thermique / maximal autorisé) : Gewicht (droog met afdekking / max. gevuld): Contenance · Inhoud Puissance des pompes · Pompcapaciteit
50
2,24 x 2,24 x 0,91 m 1/5 places 1/5 plaatsen J05 · J10 · J13 · J20 4 pièces 4 stuks 308/2337 kg 2010 l Deux pompes de 2 CH chacune Twee pompen à 2 pk
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES · TECHNISCHE GEGEVENS Dimensions · Afmetingen Nombre de places allongé/assis Aantal lig-/zitplaatsen JetPaks™ Repose-tête Comfort Comfort Nackenkissen Poids (à vide avec couverture thermique / maximal autorisé) : Gewicht (droog met afdekking / max. gevuld): Contenance · Inhoud Puissance des pompes · Pompcapaciteit
2,24 x 2,24 x 0,91 m 0/6 places 0/6 plaatsen J01 · J07 · J08 · J13 4 pièces 4 stuks
R7 R7
Forme et dimensions identiques à celles du modèle a7 (voir page 45). Vorm en beschikbare ruimte zijn identiek aan het model A7 (zie pagina 45).
300/2351 kg 2056 l Deux pompes de 2 CH chacune Twee pompen à 2 pk
51
R6L R6L
Forme et dimensions identiques à celles du modèle a6L (voir page 47). Vorm en beschikbare ruimte zijn identiek aan het model A6L (zie pagina 47).
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES · TECHNISCHE GEGEVENS Dimensions · Afmetingen Nombre de places allongé/assis Aantal lig-/zitplaatsen JetPaks™ Repose-tête Comfort Comfort Nackenkissen Poids (à vide avec couverture thermique / maximal autorisé) : Gewicht (droog met afdekking / max. gevuld): Contenance · Inhoud Puissance des pompes · Pompcapaciteit
52
2,03 x 2,24 x 0,86 m 1/4 places 1/4 plaatsen J01 · J05 · J13 3 pièces 3 stuks 261/2027 kg 1749 l Une pompe de 2,5 CH Eén pomp à 2,5 pk
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES · TECHNISCHE GEGEVENS Dimensions · Afmetingen Nombre de places allongé/assis Aantal lig-/zitplaatsen JetPaks™ Repose-tête Comfort Comfort Nackenkissen Poids (à vide avec couverture thermique / maximal autorisé) : Gewicht (droog met afdekking / max. gevuld): Contenance · Inhoud Puissance des pompes · Pompcapaciteit
1,73 x 2,13 x 0,79 m 1/2 places 1/2 plaatsen J13 · J20 2 pièces 2 stuks 206/1418 kg 1196 l
R5L R5L
Forme et dimensions identiques à celles du modèle a5L (voir page 48). Vorm en beschikbare ruimte zijn identiek aan het model A5L (zie pagina 48).
Une pompe de 2 CH Eén pomp à 2 pk
53
Configurez votre spa · Uw persoonlijke spa Vous pouvez personnaliser vos JetPaks™. nous vous recommandons toutefois de choisir parmi les modèles que notre longue expérience nous a permis de prédéfinir pour vous. Les JetPaks™ correspondent à trois types de massage : sport, bien-être et relaxation. L’expérience a montré que les traitements d’hydrothérapie associant plusieurs catégories de JetPaks™ donnent les meilleurs résultats. Ce qui ne pose aucun problème du fait de la conception très élaborée des spas Villeroy&Boch. U kunt uw persoonlijke JetPaks™ zelf samenstellen. Daarbij willen we u adviseren vooral de modellen te kiezen die wij qua configuratie op basis van jarenlange ervaring met zorg voor u hebben samengesteld. De JetPaks™ zijn onderverdeeld in de categorieën sport-, wellness- en relax flow-therapie. Zoals de ervaring leert, biedt een combinatie van JetPaks™ uit verschillende categorieën de beste massageresultaten. Hiervoor is de spa ook technisch optimaal uitgerust.
JetPaks™ II THÉRAPIE SPORT · SPORT-FLOW-THERAPIE
54
THÉRAPIE BIEN-ÊTRE · WELLNESS-FLOW-THERAPIE
THÉRAPIE RELAXATION · RELAX FLOW-THERAPIE
J 02 Pulsator
J 03 DeepRelief
J 04 Neck Blaster
J 01 Oscillator
J 06 Neck Masseuse
J 07 FibroTherapy
J 08 Lumbar
J 05 Alleviate
J 11 Gyro‘ssage
J 17 AcuTherapy
J 16 Cascadia
J 19 Wellness
J 20 Reliever
J 13 RainShower
J 10 Spinal‘ssage
J 12 Spinal Health
Récapitulatif · Productoverzicht 3 PLACES · 3-ZITTER
5 PLACES · 5-ZITTER
5 PLACES · 5-ZITTER
6 PLACES · 6-ZITTER
6 PLACES · 6-ZITTER
8 PLACES · 8-ZITTER
173 x 213 x 79 cm
239 x 239 x 97 cm
203 x 224 x 86 cm
224 x 224 x 91 cm
239 x 239 x 97 cm
239 x 239 x 97 cm
GAMME PREMIUM
PREMIUM LINE
• Technologie JetPak™ II • Nombre de JetPaks™ maximisé • Buses de massage haut de gamme façon inox • Cadre EnduraFrame™ pour une durée d’utilisation rallongée • Commande avec écran en couleurs • Pompes à deux vitesses • Éclairage intérieur par LED • Éclairage extérieur par LED • Cascade Cascadia™ • Repose-tête Premium • Supports pour verres éclairés • Isolation thermique en mousse
• JetPak™ II technologie • Maximaal aantal JetPaks™ • Exclusieve massagejets met RVS-look • EnduraFrame™ constructie – voor extra lange levensduur • Premium besturing met kleurenscherm • 2-traps pompen • LED-binnenverlichting • LED-buitenverlichting • Cascadia™ waterval • Premium nekrol • Verlichte fleshouder • Energiebesparende volledige schuimisolatie
Pour les plus exigeants
Voor de hoogste eisen
A5L
3
JetPaks™
A8D
5
A6L
JetPaks™
4
A7
JetPaks™
5
JetPaks™
A7L
5
JetPaks™
A8L
6
JetPaks™
A8
6
JetPaks™
GAMME COMFORT
Comfort LIne
• Technologie JetPak™ II • Cadre EnduraFrame™ • Commande Comfort • Pompes à deux vitesses • Éclairage intérieur par LED • Buses de massage en plastique • Repose-tête Comfort • Fontaine Comfort • Isolation thermique en mousse
• JetPak™ II technologie • EnduraFrame™ constructie • Comfort besturing • 2-traps pompen • LED-binnenverlichting • Exclusieve massagejets van kunststof • Comfort nekrol • Comfort waterspel • Energiebesparende volledige schuimisolatie
Tout ce dont vous avez besoin
Alles wat je nodig hebt.
R5L
2
JetPaks™
R6L
3
R7
JetPaks™
4
JetPaks™
R7L
4
JetPaks™
55
Personnalisation à partir des options standard Standaard kleurcombinaties en individualiteit Vous pouvez configurer votre spa à votre goût personnel, qu’il s’agisse du design ou de l’équipement technique. dans les gammes Premium et Comfort, les couleurs standard ci-dessous sont disponibles immédiatement. Stel uw individuele spa samen aan de hand van vormgeving, techniek en specifieke eigenschappen. U hebt de keuze uit verschillende kleuren. In de Premium en Comfort serie hebben wij de volgende standaard kleuren op voorraad, die zonder levertijd kunnen worden geleverd: Gamme PRemIum VaRIante 1 : PrEMIUM SErIE UItVOErING 1:
Gamme PRemIum VaRIante 2 : PrEMIUM SErIE UItVOErING 2:
Coque intérieure Binnenschaal
Revêtement extérieur Couverture thermique Buitenbekleding Isolerend deksel
Coque intérieure Binnenschaal
Revêtement extérieur Couverture thermique Buitenbekleding Isolerend deksel
Opal
Stone Grey
Pearl
Hazelnut
Ash grey
Gamme ComFoRt : COMFOrt SErIE:
56
Coque intérieure Binnenschaal
Revêtement extérieur Couverture thermique Buitenbekleding Isolerend deksel
Snow
Stone Grey
Ash grey
Wildwood
Personnalisation avancée · Individuele mogelijkheid tot combineren Vous pouvez également configurer votre spa à l’aide de couleurs spéciales pour les différents éléments, y compris les JetPaks™, et cela sans surcoût. · Wilt u een andere kleurcombinatie of afwijkend gekleurde JetPaks™, dan maken wij die spa graag individueel voor u – en dat geheel zonder meerprijs. COUVERTURE THERMIQUE · AFDEKKING 1
2 3 4
Ash grey
Wildwood COQUE INTÉRIEURE · BINNENSCHAAL
5
6
Cinnabar
Granite white
Midnight Canyon
Opal
Pearl
Platnium
Snow
Tanzanite
8 7
1
Cascade · Waterval
2
Jet pour les hanches · Heupjets
3
Jet pour les jambes · Beenjets
4
Jet pour les poignets · Polsjets
5
Zone de massage pour les pieds · Grote voetruimte met voetenjets
6
Supports pour verres éclairés · Verlichte bekerhouder
7
Bord mince et petit rayon permettant d’augmenter la place disponible Smalle rand/kleine rondingen en dus aanzienlijk meer ruimte
8
Haut-parleur · Luidspreker
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR · OMBOUW
Hazelnut
Mahogany
Stone Grey
57
Systèmes stéréo pour spa · Spa-stereosystemen Votre spa Villeroy&Boch peut être équipé de deux systèmes stéréo différents : elite et Life. Le système stéréo elite dispose d'une télécommande spéciale qui est même capable de flotter à la surface de votre bain. La commande du système stéréo Life est située à l'extérieur du spa. · Uw Villeroy&Boch spa kan worden uitgerust met twee verschillende stereosystemen: Elite en Life. Het Elite stereosysteem kan via afstandsbediening worden bediend. Het bijzondere: de afstandsbediening drijft zelfs op het water. Het Life stereosysteem wordt bediend via de buitenkant van de spa.
ELITE STEREO SYSTEM
ÉQUIPEMENT FEATURES Haut-parleur Luidspreker Type Type Haut-parleur Luidspreker
Commande des portes Besturing aan buitenzijde apparaat Entrée iPod®/iPhone® iPod®/iPhone® ingang Chargement iPod /iPhone Opladen van iPod®/iPhone® ®
®
Entrée MP3 MP3-ingang Tuner FM FM-ontvanger Télécommande RF Radiografische afstandsbediening
58
LIFE AUDIO
SYSTÈME STÉRÉO ELITE ELITE STEREOSYSTEEM
ÉQUIPEMENT EIGENSCHAPPEN
4 à 8 haut-parleurs (selon les modèles) avec subwoofer 4-8 luidsprekers in het spabad (afhankelijk van het model), actieve subwoofer
Haut-parleur Luidspreker Type Type
Bluetooth, USB, iPod®, iPhone® et lecteur MP3 mediacompartiment voor Bluetooth, USB, iPod®, iPhone® en MP3 Mise en marche, mode, marche/arrêt, avance/recul, volume plus/moins AAN/UIT, Modus, Weergave/Pauze, Vooruit/Achteruit, Volumeregeling USB (adaptateur 30 broches fourni) USB (inclusief 30-pins adapterkabel) USB USB Stéréo 3,5 mm (câble auxiliaire fourni) stereo 3,5 mm (inclusief extra kabel) 3 mémoires présélectionnées 3 voorkeursinstellingen Insubmersible, étanche (IP66), écran à cristaux liquides avec éclairage indirect drijvende uitvoering, waterdicht (IP66), LCD-scherm met achtergrondverlichting
Haut-parleur Luidspreker
Door controls Besturing aan buitenzijde apparaat
LIFE AUDIO 4 à 8 haut-parleurs avec filtre, sub woofer passif 4-8 luidsprekers met filter, passieve subwoofer Lecteur MP3 mediacompartiment voor MP3 Mise en marche, volume plus/moins AAN/UIT, Volumeregeling
iPod®/iPhone® Input iPod®/iPhone® ingang
Non disponible niet beschikbaar
iPod®/iPhone® Charging Opladen van iPod®/ iPhone®
Non disponible niet beschikbaar
Entrée MP3 MP3-ingang
Stéréo 3,5 mm (câble auxiliaire fourni) stereo 3,5 mm (inclusief extra kabel)
Tuner FM FM-ontvanger
Non disponible niet beschikbaar
Télécommande RF Radiografische afstandsbediening
Non disponible niet beschikbaar
Divers accessoires sont disponibles pour compléter votre spa. U kunt uw persoonlijke spa op elk gewenst moment uitbreiden.
2
Couverture thermique pliante : pour
Marchepied : disponible en gris, hazelnut et
couvrir/découvrir votre spa en un tour de main.
acajou.
Coverlifter: voor het eenvoudig openen en
Spa-trapje: verkrijgbaar in grijs, hazelnoot en
afdekken van de spa.
mahonie.
59