Obsah dodávky
Bezdrátová meteostanice TE 857
• • • • • • • •
Meteostanice Síťový zdroj pro meteostanici Druhá přijímací jednotka Čidlo teploty/vzdušné vlhkosti s displejem Srážkoměr anemometr (rychlost a směr větru) Kabel USB Návod k obsluze
Účel použití Meteostanice slouží pro zobrazování mnoha naměřených hodnot, např. vnitřní/venkovní teploty, vnitřní/venkovní vlhkosti vzduchu, množství srážek, rychlosti a směru větru. Čidla obsažená v dodávce vysílají měřené hodnoty k meteostanici bezdrátově pomocí radiového signálu.
Obj. č.: 64 65 10
Meteostanice dále vypočítává na základě záznamu vývoje změn naměřených hodnot tlaku vzduchu předpověď počasí. Předpověď zobrazuje na displeji pomocí symbolů. V meteostanici jsou vestavěny rádiem řízené hodiny, které s pomocí DCF signálu časových značek poskytují přesný čas a datum. Přepínání mezi letním a zimním časem tak m.j. probíhá automaticky. Druhá nezávisle nastavitelná přijímací jednotka zobrazuje vnitřní/venkovní teplotu a vnitřní/venkovní vlhkost vzduchu a dále čas řízený DCF signálem. Kromě toho má také vestavěnu funkci budíku.
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice TE 857. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst.
Předpovědi počasí určené meteostanicí jsou zobrazovány pouze jako orientační hodnoty. Nepředstavují absolutně přesnou předpověď. Výrobce nenese odpovědnost za nesprávné údaje, naměřené hodnoty nebo předpovědi a jejich případné následky. Produkt je určen k soukromému využití; není určen pro lékařské účely nebo pro informování veřejnosti. Součásti produktu nejsou hračky, obsahují rozbitné, případně spolknutelné skleněné a malé díly, kromě toho i baterie. Produkt nepatří do rukou dětem! Všechny komponenty provozujte takovým způsobem, aby nebyly v dosahu dětí. Provoz produktu je zajištěn bateriemi. Samotná meteostanice může být také napájena dodaným síťovým zdrojem. V takovém případě zajišťují baterie v meteostanici zachování dat při výpadku proudu. Jiné než výše uvedené použití vede k poškození produktu.
Vysvětlení použitých symbolů Symbol blesku v trojúhelníku je použit, pokud hrozí nebezpečí pro Vaše zdraví, jako například zásah elektrickým proudem. Symbol vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje na důležité pokyny v tomto návodu k použití, které je bezpodmínečně nutno dodržet. Symbol ruky je použit u speciálních rad a pokynů k obsluze.
Vlastnosti a funkce a) Meteostanice • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Rádiem řízený (DCF) údaj o čase a datu, ruční nastavení je možné. Nastavitelný formát zobrazení času 12/24 . Volitelných 6 jazyků pro označení dne v týdnu. Údaj o vnitřní teplotě/vlhkosti vzduchu. Údaj o venkovní teplotě/vlhkosti vzduchu (Možný příjem údajů až od 5 venkovních čidel). Zobrazení teploty volitelné ve stupních Celsia (°C ) nebo Fahrenheita (°F). Paměť MIN/MAX pro vnitřní/venkovní teplotu a vnitřní/venkovní vlhkost. Předpověď počasí pro následujících 12 až 24 hodin. Zobrazení tendence tlaku vzduchu, vnitřní/venkovní teploty a vnitřní/venkovní vlhkosti. Průběžné zobrazení (volitelně tlak, venkovní teplota nebo venkovní vlhkost). Zobrazení fáze měsíce (kromě toho je možné zobrazit fáze za posledních, případně pro následujících, 39 dnů). Funkce alarmu pro rychlost větru, množství srážek, venkovní teplotu, bouřku. Funkce budíku s předalarmem (při nízkých venkovních teplotách). Zobrazení časů východu/západu slunce v mnoha světových městech. Ukazatel vybitých baterií v meteostanici a ve všech čidlech. Montáž na stěnu nebo postavení na nábytek. Provoz na 4 baterie typu AA nebo ze síťového zdroje. Konektor USB pro připojení počítače, včetně software pro zobrazení dat. Provoz v suchém vnitřním prostředí (meteostanice a síťový zdroj nesmějí navlhnout, nebo zmoknout!). Podsvícení displeje LCD.
b) Druhá přijímací jednotka • • • • • • • • • • • • •
Rádiem řízený (DCF) údaj o čase a datu, ruční nastavení je možné. Nastavitelný formát zobrazení času 12/24 . Volitelných 5 jazyků pro označení dne v týdnu. Údaj o vnitřní teplotě/vlhkosti vzduchu. Údaj o venkovní teplotě/vlhkosti vzduchu (Možný příjem údajů až od 3 venkovních čidel). Zobrazení teploty volitelné ve stupních Celsia (°C ) nebo Fahrenheita (°F). Paměť MIN/MAX pro vnitřní/venkovní teplotu a vnitřní/venkovní vlhkost. Zobrazení tendence vnitřní/venkovní teploty a vnitřní/venkovní vlhkosti. Funkce budíku s předalarmem (při nízkých venkovních teplotách). Ukazatel vybitých baterií v meteostanici a ve všech čidlech. Montáž na stěnu nebo postavení na nábytek. Provoz na 2 baterie typu AA. Provoz v suchém vnitřním prostředí.
e) Čidlo větru - anemometr • • • • • •
Měření rychlosti a směru větru. Bezdrátový přenos hodnot (443MHz) Provoz na 2 baterie typu AA/Mignon. Integrovaný sluneční článek a akumulátory Ni-MH k prodloužení životnosti baterií. Montáž na stěnu (případně i upevnění ke stožáru). Provoz ve venkovním prostředí.
Bezpečnostní pokyny U škod, které budou způsobeny nedodržením tohoto návodu k použití, propadá záruka. Za způsobené škody nepřebíráme odpovědnost! Za poškození věcí a osob, která byla způsobena nepřiměřeným použitím, nebo nedodržením bezpečnostních pokynů, nepřebíráme odpovědnost. V takových případech propadá záruka. Vážený zákazníku, následující bezpečnostní pokyny slouží nejen k ochraně Vašeho zdraví, ale také k ochraně přístroje. Pročtěte si prosím následující body podrobně: •
• •
• • • • •
c) Čidlo teploty/vlhkosti • • • • • •
Integrovaný displej LCD pro zobrazení teploty/vlhkosti vzduchu. Bezdrátový přenos hodnot (443MHz) Volitelný jeden z 5 různých kanálů. Provoz na 2 baterie typu AA. Montáž na stěnu nebo postavení na nábytek. Provoz v chráněném venkovním prostředí (např. pod střešní římsou).
d) Čidlo dešťových srážek • • • • • •
Měření množství dešťových srážek. Bezdrátový přenos hodnot (443MHz) Provoz na 2 baterie typu AA. Ochranná síťka (brání napadání listí). Malá vodováha uvnitř pro snadné vyrovnání při montáži na nerovný povrch. Provoz ve venkovním prostředí.
• •
Z důvodů bezpečnosti a udržení schválení (CE) nejsou svévolná přestavba nebo úpravy produktu povoleny. Produkt neotevírejte a nerozebírejte (s výjimkou prací spojených s výměnou baterií a s čištěním, popsaných v tomto návodu)! Údržbu a opravy smí být provádět pouze odborník. Tento přístroj nepoužívejte v nemocnicích a zdravotnických zařízeních. Ačkoliv venkovní čidla vysílají relativně slabý signál, přesto by mohla způsobit rušení funkcí systémů, na nichž závisí lidský život. Totéž může platit i v jiných oborech. Meteostanice, napájecí zdroj i druhá přijímací jednotka jsou určeny výhradně do suchých vnitřních prostor. Nevystavujte je přímému slunečnímu záření, velkému horku, chladu, vlhkosti nebo mokru, jinak hrozí životu nebezpečný zásah elektrickým proudem! Venkovní čidla jsou určena k provozu ve venkovním prostředí. Nesmí však být provozována přímo ve vodě. Produkt není hračka a nepatří do rukou dětem. Produkt obsahuje malé součásti, sklo (displej) a baterie. Umístěte produkt tak, aby byl mimo dosah dětí. Nikdy nenechávejte ležet obaly bez dozoru, mohou se pro děti stát nebezpečnou hračkou. Produkt provozujte jen v mírném klimatu, nikoliv v tropickém klimatu. Pokud je produkt přemístěn z chladného do teplého prostředí (například při transportu), může se objevit kondenzace vzdušné vlhkosti. Ta může produkt poškodit. Kromě toho hrozí ještě při použití síťového zdroje životu nebezpečný zásah elektrickým proudem! Produkt proto nechte nejprve ohřát na pokojovou teplotu, dříve než je použijete, případně než připojíte napájecí zdroj do zásuvky. Ohřátí může trvat i několik hodin. Ve školách, vzdělávacích zařízeních, zájmových a svépomocných dílnách musí být používání produktu pod dozorem proškoleného personálu. S produktem zacházejte opatrně, nárazy, údery nebo pád i z malé výšky jej mohou poškodit.
Pokyny k bateriím a akumulátorům Provoz meteostanice, druhé přijímací jednotky a venkovních čidel na akumulátory NiMH je v principu možný. Nižší napětí akumulátorů (aku= 1,2 V, baterie= 1,5 V) a nižší kapacita ovšem způsobují kratší výdrž v provozu a může být i zkrácen dosah radiového přenosu hodnot. Pro dlouhý a jistý provoz Vám proto doporučujeme používat přednostně kvalitní alkalické baterie. Meteostanice potřebuje 4 baterie typu AA. Druhá přijímací jednotka a čidla potřebují vždy 2 kusy baterií typu AA.
• • • • • • • • •
Baterie nepatří do rukou dětem. Při vkládání baterie dodržte polaritu (správné umístění pólů plus + a mínus - ). Nenechávejte baterie volně ležet, hrozí nebezpečí spolknutí dětmi nebo domácími zvířaty. V případě spolknutí ihned vyhledejte lékaře. Vybité nebo poškozené baterie mohou při kontaktu s pokožkou vyvolat poleptání, u takových baterií použijte vhodné rukavice. Zamezte zkratování baterií, jejich rozebírání nebo vhození do ohně. Hrozí nebezpečí výbuchu! Běžné baterie nesmí být nabíjeny. Hrozí nebezpečí výbuchu! Nabíjejte vždy pouze k tomu určené akumulátory, používejte vždy odpovídající nabíječku. V případě, že přístroj nebude delší dobu používán (například při skladování), vyjměte baterie. Předejdete tak možnému vytečení baterií, které by mohlo poškodit přístroj a propadla by záruka. Vždy vyměňujte celou sadu baterií/akumulátorů, používejte jen baterie/akumulátory stejného typu a výrobce a stejně nabité (nemíchejte plně nabité s částečně vybitými, nebo zcela vybitými bateriemi/akumulátory). Nikdy nemíchejte baterie a akumulátory v jedné sadě. Vždy použijte buď akumulátory, nebo baterie.
b) Druhá přijímací jednotka
Ovládací prvky a) Meteostanice
15 Tlačítko "MEM" 16 Tlačítko "CHANNEL" 17 Tlačítko "▼ " 18 Tlačítko "ALARM ON / OFF" 19 Tlačítko "▲ " 20 Tlačítko "MODE" 21 Tlačítko "SNOOZE" 22 Otvor pro montáž na stěnu 23 Prostor pro baterie - 2 kusy typu AA 24 Odnímatelný stojánek c) Čidlo teploty/vlhkosti (teploměr/vlhkoměr)
1 Tlačítko "ALARM/CHART" 2 Tlačítko "SET" 3 Tlačítko "MEM" 4 Tlačítko "HISTORY" 5 Tlačítko "CHANNEL" 6 Tlačítko "-" 7 Tlačítko "+" 8 Tlačítko "SNOOZE / LIGHT", pro aktivaci funkce podřimování případně podsvětlení displeje 9 Otočná anténa 10 Dvě výklopné nožičky 11 Konektor pro připojení externího zdroje 12 Konektor USB (pro připojení meteostanice k počítači) 13 Prostor pro baterie - 4 kusy typu AA 14 Otvor pro montáž na stěnu
25 Displej pro zobrazení teploty a vlhkosti vzduchu 26 LED (krátce poblikává při přenosu dat) 27 Kryt prostoru pro baterie 28 Čtyři šrouby krytu baterií 29 Tlačítko reset 30 Otvor pro montáž na stěnu 31 přepínač pro volbu kanálů (kanál 1 až 5) 32 Prostor pro baterie - 2 kusy typu AA
d) Čidlo větru (anemometr)
e) Čidlo dešťových srážek (srážkoměr)
41 Vestavěná vodováha. 42 Otočné knoflíky pro zajištění sběrací nádržky. 43 Odměřovací vahadlo. 44 Čtyři nožičky s upevňovacím otvorem 45 Sběrací nádržka 46 Prostor pro baterie - 2 kusy typu AA
Uvedení do provozu 33 Větrná korouhev pro měření směru větru. 34 Lopatkový kříž pro měření rychlosti větru. 35 Solarní článek pro dobíjení interních akumulátorů. 36 Čtyři šrouby krytu baterií. 37 Kryt baterií. 38 Čtyři otvory pro montáž na stěnu. 39 Zapuštěná tlačítka pro uložení severního směru ukazatele směru větru. 40 Prostor pro baterie - 2 kusy typu AA (podpůrná funkce při vybitých akumulátorech)
Akumulátory jsou v čidle větru zabudovány napevno. Jsou nabíjeny solárním článkem (35). Při nedostatečném nabití akumulátorů probíhá napájení ze dvou podpůrných baterií uložených v bateriovém prostoru (40).
Nejprve uveďte do provozu venkovní čidlo teploty/vlhkosti, poté čidla deště a větru. Teprve poté vložte baterie do meteostanice a do druhé přijímací jednotky. Jen takto lze zajistit bezvadnou funkci přístrojů. Při první instalaci budete potřebovat znát nadmořskou výšku vašeho bydliště. Z této hodnoty se později vypočte korekce tlaku vzduchu. Nadmořskou výšku (stačí jen přibližná hodnota) získáte například z mapy, nebo na internetových stránkách Vašeho města/obce. Než čidla deště a větru finálně upevníte, doporučujeme Vám provést funkční test obou přístrojů. Radiový dosah 30m (pro čidla deště a větru) i 100m (venkovní čidlo teploty/vlhkosti) jsou hodnoty tzv. dosahu ve volném prostoru, tedy maximální hodnoty dosahu při přímé viditelnosti mezi vysílačem (čidlo) a přijímačem (meteostanice nebo druhá jednotka). Tato ideální konfigurace je ale samozřejmě nereálná, neboť mezi čidly a meteostanicí či druhou jednotkou) se budou nacházet překážky jako např. zdi, nábytek, okna, květiny a podobně. Druhý rušivý vliv, který dosah silně snižuje, je blízkost kovových dílů, elektrických/elektronických přístrojů nebo kabelů. Problémové jsou též železobetonové stropy, pokovené okenní tabule izolačních oken nebo jiné přístroje pracující na stejné frekvenci. K provedení testu funkčnosti nepokládejte přístroje blízko sebe, dodržujte odstup minimálně 50 cm, jinak by se vysílače mohly navzájem ovlivňovat.
a) Čidlo teploty/vlhkosti • • •
Aby hlavní jednotka ukazovala správně směr větru, který měří korouhev (33), musí být korouhev nejprve přesně nasměrována severním směrem a k provedení kalibrace poté stisknuto tlačítko (39) umístěné v prostoru baterií nahoře (viz šipka na obrázku vpravo).
Otevřete prostor baterií na zadní straně, poté co jste vyšroubovali čtyři šrouby (28) krytu baterií. Pokud by se gumové těsnění zachytilo na krytu baterií, vraťte je zpět do příslušné drážky. Pomocí přepínače (31) můžete zvolit přenosový kanál, pokud používáte víc než jedno čidlo teploty/vlhkosti (pro každé čidlo vždy nastavte jiný kanál). Pokud je v provozu jen jedno čidlo teploty/tlaku, nastavte u něj kanál č. 1 (vyžadován pro záznamovou funkci). Do prostoru baterií (32) vložte se správnou polaritou dvě baterie typu AA (dodržte plus + a mínus -). Na displeji se krátce zobrazí všechny segmenty, a poté se objeví první naměřená hodnota teploty/vlhkosti. Pokud se na displeji neobjeví nic, zkontrolujte, zda jsou baterie nabité a správně vloženy. Stiskněte případně krátce zapuštěné resetovací tlačítko např. pomocí párátka (při stisku nevyvíjejte přílišný tlak) nebo jednoduše vyjměte a po krátké pauze opět vložte obě baterie. • •
Tato kalibrace musí být provedena při každé výměně baterií větrného čidla!
• •
Řádně nasaďte kryt baterií (27) a pevně jej přišroubujte. Místo pro čidlo teploty/vlhkosti by mělo být vybráno tak, aby bylo chráněno před srážkami (například pod střešní římsou), jinak by čidlo nemohlo správně měřit vlhkost vzduchu. Čidlo také nesmí být vystaveno přímému slunci (ovlivnění měřených hodnot).
Řádně nasaďte kryt baterií (37) a pevně jej přišroubujte. Umístění čidla větru musí být vybráno tak, aby nebylo příliš blízko stěnám či budovám, neboť by byly měřeny chybné hodnoty. Vítr v blízkosti budov je většinou rychlejší než ve volném prostoru, kromě toho je samozřejmě ovlivněn i měřený směr větru. Doporučujeme Vám dodržet minimální odstup 3 až 5 m od budov, stromů a podobných překážek. Čidlo větru lze pomocí čtyř montážních otvorů (38) přišroubovat například na svislou stěnu. Pomocí vhodného držáku by byla možná též instalace na stožár (zaoblená zadní strana krytu).
Pomocí otvoru pro montáž na stěnu (30) je možné čidlo teploty/vlhkosti upevnit např. zavěšením na šroub. b) Čidlo větru (anemometr)
c) Čidlo dešťových srážek (srážkoměr) •
• • • • • • •
Uvolněte imbusový šroub umístěný na lopatkovém větrníku (viz „A“), vyšroubujte jej o pár otoček proti hodinovým ručičkám. Nasaďte větrník na kovovou osu (viz „B“). Dejte přitom pozor, aby se nepoškodily, či snad neulomily, tři miskovité lopatky - znamenalo by to ztrátu záruky!
• • •
Utažením imbusového šroubku upevněte větrník na osu (viz „C“). Šroubek ale neutahujte s použitím násilí. Odstraňte kryt baterií (37), který je připevněný čtyřmi šrouby (36). Do prostoru baterií (40) vložte se správnou polaritou dvě baterie typu AA (dodržte plus + a mínus -).
• •
Sejměte vrchní sběrnou nádobu (45), přičemž nejprve uvolněte boční otočné knoflíky (42). Knoflíky otáčejte o cca 45° doleva proti sm ěru hodin, nevyvíjejte žádné násilí. Sběrnou nádobu lze poté vytáhnout směrem nahoru. Zapamatujte si správnou orientaci nádoby. Na straně s malým pravoúhlým dílem je umístěn prostor baterií (46). Kryt baterií je upevněn sedmi šroubky. Do prostoru baterií (46) vložte se správnou polaritou dvě baterie typu AA (dodržte plus + a mínus -). Řádně nasaďte kryt baterií a pevně jej přišroubujte. Podíváte-li se do spodního dílu, najdete zde vestavěnu malou vodováhu (41), kterou později použijete pro správnou vodorovnou instalaci. Zasuňte sběrnou nádobu zpět do spodního dílu. Dbejte přitom na správnou orientaci nádoby, jen jedna je možná! Zajistěte sběrnou nádobu otočením bočních knoflíků (42) o 45° doprava ve sm ěru hodin. Nepoužívejte přitom násilí! Umístění čidla srážek by mělo být zvoleno tak, aby čidlo bylo vystaveno přímému dešti. Čidlo chraňte před listím apod., aby se neucpal odtokový otvor. Z tohoto důvodu čidlo příležitostně kontrolujte. Čidlo dešťových srážek může být upevněno s pomocí 4 nožiček (44).
d) Meteostanice
Hledání čidel může trvat několik minut. Během této doby nemanipulujte tlačítky na stanici. Jakmile symbol přestane blikat, je vyhledávání čidel ukončeno.
Nejprve uveďte do provozu všechna čidla, pokud jste tak již neučinili. •
•
Pomocí dvou sklopných nožiček (10) může být meteostanice umístěna na vhodném místě. V případě montáže na stěnu ( otvor (14) na zadní stěně meteostanice) lze nožičky (10) sklopit. Pro umístění meteostanice zvolte místo, které není vystaveno přímému slunečnímu záření (způsobuje to chybné hodnoty vnitřní teploty a vlhkosti). Dodržte také dostatečný odstup od topných těles, oken či dveří. Pro dosažení dobrého příjmu by měla být meteostanice umístěna co nejdále od elektrických/elektronických přístrojů, kabelů nebo kovových dílů.
• •
Povrch hodnotného nábytku chraňte před poškrábáním vhodnou podložkou. Na následující straně najdete postup pro uvedení druhé jednotky do provozu.
Otevřete kryt baterií (13) na zadní straně meteostanice a vložte se správnou polaritou 4 baterie typu AA (dodržte plus + a mínus -). Zasuňte zástrčku síťového zdroje do odpovídajícího konektoru (11) meteostanice, síťový adaptér zapojte do zásuvky (230V~/50Hz).
• • • •
Na displeji se po vložení baterií nakrátko zobrazí všechny segmenty, poté začne blikat zobrazení jednotek tlaku vzduchu. Opět zavřete prostor baterií. Nastavte jednotky tlaku vzduchu (mmHg, hPa/mBar oder InHg) pomocí tlačítek „-“ (6) případně „+“ (7) a krátce stiskněte tlačítko „SET“ (2) pro uložení. Většinou se nastavují jednotky "hPa/mBar". Poté začne blikat zobrazení jednotek nadmořské výšky. Pomocí tlačítek „-“ (6) případně „+“ (7) nastavte přibližnou nadmořskou výšku vašeho stanoviště. Je to nutné pro správné zobrazení tlaku vzduchu. Pokud hodnotu zrovna neznáte, nastavte např. hodnotu 100 m a později tuto hodnotu opravte. Pro rychloposuv hodnot podržte příslušné tlačítko stisknuté déle. Nastavenou hodnotu uložte krátkým stiskem tlačítka „SET“ (2).
• •
e) Druhá přijímací jednotka Nejprve uveďte do provozu všechna čidla, pokud se tak již nestalo. • • • •
Meteostanice měří tlak a zobrazuje jej na displeji (např. "1016.4 hPa/mBar"). Poté začne blikat symbol vysílací věže jako indikace příjmu signálu DCF. Špatný příjem signálu
Otevřete kryt bateriového prostoru (23) na zadní straně druhé přijímací jednotky a vložte se správnou polaritou dvě baterie typu AA (dodržte plus + a mínus -). Na displeji se po vložení baterií krátce zobrazí všechny segmenty. Uzavřete opět prostor baterií, nasaďte zpět kryt baterií. Přijímací jednotka vyhledává dostupná venkovní čidla. Nahoře na displeji bliká symbol radiového příjmu venkovních čidel. Během vyhledávání nemanipulujte s tlačítky stanice.
Dobrý příjem signálu
Po úspěšném ukončení vyhledávání by se měla zobrazit teplota a vlhkost od venkovního čidla na kanálu 1 (CH1). Krátkým stiskem tlačítka "CHANNEL" (16) lze přepínat mezi kanály 1, 2 a 3 (CH1, CH2 a CH3) . Pokud provozujete pouze jedno venkovní čidlo teploty/vlhkosti (v dodávané sadě je obsaženo pouze jedno čidlo teploty/vlhkosti, další lze pořídit dodatečně), nastavte je na kanál 1, neboť průběh hodnot na tomto kanálu zaznamenává meteostanice do paměti.
Rozpoznání signálu DCF a jeho vyhodnocení může trvat několik minut. Pokud se zobrazí dobrý příjem, nepřemisťujte nyní stanici. Nemanipulujte tlačítky na stanici. Neumisťujte stanici vedle elektrických/elektronických přístrojů a v blízkosti kabelů, zásuvek nebo kovových dílů.
Neobjeví-li se ve vrchní řádce displeje naměřené hodnoty z čidla teploty a vlhkosti, můžete nyní provést ruční vyhledání venkovních čidel. Podržte tlačítko "▼" (17) stisknuté tak dlouho, až začne nahoře na displeji blikat symbol radiového příjmu venkovních čidel. Vyhledávání čidel může trvat několik minut. Během vyhledávání nemanipulujte s tlačítky jednotky. Jakmile symbol přestane blikat, je vyhledávání čidel ukončeno.
Špatný příjem lze očekávat např. v případě izolačních oken s pokoveným sklem, v železobetonových budovách, u speciálních pokovených tapet, nebo ve sklepních prostorech. Vezměte v úvahu také informace k DCF příjmu v kapitole 10. • •
Po úspěšném rozpoznání signálu DCF a jeho vyhodnocení se zobrazí čas a den v týdnu. Pokud se nyní neobjeví vpravo nahoře na displeji naměřené hodnoty tlaku a vlhkosti, můžete provést ruční vyhledání venkovních čidel. Podržte tlačítko „-“ (6) stisknuté tak dlouho, až nahoře na displeji začne blikat symbol radiového příjmu venkovních čidel.
•
Po úspěšném ukončení vyhledávání venkovních čidel bliká vlevo dole na displeji symbol vysílací věže DCF signálu.
Rozpoznání signálu DCF a jeho vyhodnocení může trvat několik minut. Pokud se zobrazí dobrý příjem, nepřemisťujte již stanici. Nemanipulujte tlačítky na stanici. Neumisťujte stanici vedle elektrických/elektronických přístrojů a v blízkosti kabelů, zásuvek nebo kovových dílů. Špatný příjem lze očekávat např. v případě izolačních oken s pokoveným sklem, v železobetonových budovách, u speciálních pokovených tapet, nebo ve sklepních prostorech.
•
Po úspěšném rozpoznání signálu DCF a jeho vyhodnocení se dole na displeji zobrazí čas. V případě špatných podmínek příjmu lze čas nastavit také ručně.
Bezvadný příjem
•
•
•
Žádný příjem
Pokud (např. z důvodu nevhodně zvoleného umístění) není možný příjem DCF signálu, můžete provést nový pokus o vyhledání. K tomu podržte tlačítko "▲" (19) stisknuté tak dlouho, až zmizí symbol vysílací věže zobrazený vlevo dole na displeji. Příjem DCF je nyní vypnutý. Tlačítko uvolněte. Následně znovu stiskněte tlačítko "▲" (19) a držte je, dokud symbol vysílače nezačne opět blikat. Tlačítko uvolněte. Přijímací jednotka provádí nové vyhledávání signálu DCF jak výše popsáno. Díky stojánku (24) na zadní straně lze přijímací jednotku dobře postavit na vybrané místo. Pro nástěnnou montáž pomocí hřebíku, nebo šroubu je na zadní stěně připraven odpovídající otvor. Stojánek v takovém případě odstraňte, lze jej snadno sundat. Pro umístění meteostanice zvolte místo, které není vystaveno přímému slunečnímu záření (způsobuje to chybné hodnoty vnitřní teploty a vlhkosti). Dodržte také dostatečný odstup od topných těles, oken či dveří. Pro dosažení dobrého příjmu by měla být meteostanice umístěna co nejdále od elektrických/elektronických přístrojů, kabelů nebo kovových dílů. Povrch hodnotného nábytku chraňte vhodnou podložkou před poškrábáním. Tím je uvedení do provozu dokončeno.
Příjem DCF Meteostanice (a také druhá přijímací jednotka) je schopna přijímat a také vyhodnotit tzv. signál DCF. Jedná se o signál vysílače umístěného v německém Mainflingenu (blízko Frankfurtu nad Mohanem). Dosah činí až 1500 km, při ideálních podmínkách příjmu až 2000km. Kromě jiného obsahuje DCF signál údaj o přesném čase (s teoretickou odchylkou 1 sekundy za milion let!) a o datu. Samozřejmě odpadá nepohodlné ruční přestavování mezi letním a zimním časem.
Rozpoznání signálu DCF a jeho vyhodnocení může trvat několik minut. Pokud se zobrazí dobrý příjem , nepřemisťujte již stanici. Nemanipulujte tlačítky meteostanice, případně druhé přijímací jednotky. Neumisťujte meteostanici ani druhou jednotku vedle elektrických/elektronických přístrojů a v blízkosti kabelů, zásuvek nebo kovových dílů, které příjem podstatně zhorší. Špatný příjem lze očekávat např. v případě izolačních oken s pokoveným sklem, v železobetonových budovách, u speciálních pokovených tapet, nebo ve sklepních prostorech. Automatická synchronizace se provádí denně cca v 0:00 hod, 3:00 hod, 6:00 hod a ve 12:00 hod. Pro udržení denní odchylky pod 1 sekundou stačí jediný úspěšný příjem signálu za den. Čas a datum lze při špatných podmínkách příjmu nastavit také ručně. Pokus o příjem DCF signálu můžete spustit ručně tím, že na meteostanici podržíte tlačítko "+" (7) stisknuté tak dlouho, až se symbol vysílače DCF rozbliká. Nyní se meteostanice znovu pokusí signál DCF zachytit a vyhodnotit. Stejně tak u druhé přijímací jednotky lze spustit nové hledání signálu DCF. K tomu podržte tlačítko "▲" (19) stisknuté tak dlouho, až zmizí symbol vysílací věže zobrazený vlevo dole na displeji. Příjem DCF je nyní vypnutý. Tlačítko uvolněte. Následně znovu stiskněte tlačítko "▲" (19) a podržte je dokud symbol vysílače nezačne opět blikat. Tlačítko uvolněte.
Obsluha meteostanice, základní funkce a) Spuštění pokusu o příjem signálu DCF Pokud meteostanice nenalezla signál DCF, můžete spustit nový pokus o příjem DCF signálu ručně. Na meteostanici podržte tlačítko "+" (7) stisknuté tak dlouho, až se symbol vysílače DCF rozbliká. Zkontrolujte, zda symbol vysílače ukazuje dobrý příjem a počkejte několik minut, až se objeví správný údaj času. V opačném případě zvolte pro umístění meteostanice vhodnější místo pro příjem a spusťte pokus o příjem znovu. b) Vyhledávání čidel Pokud se v zobrazovacím poli objevují pouze čárky (například u čidla dešťových srážek "- - - . -"), můžete spustit vyhledání čidel ručně. Podržte tlačítko „-“ (6) stisknuté tak dlouho, až nahoře na displeji začne blikat symbol radiového příjmu venkovních čidel. Hledání čidel může trvat několik minut. Pokud nelze nalézt jedno z čidel, zkontrolujte stav jeho baterií, nebo čidlo umístěte na jiné místo, nebo zkraťte vzdálenost mezi meteostanicí a čidlem. c) Podsvícení displeje Krátce stiskněte tlačítko "SNOOZE / LIGHT" (8), čímž na několik sekund aktivujete podsvícení displeje. Podsvícení se aktivuje také stisknutím jakéhokoliv tlačítka. d) Výběr funkce Pokud se meteostanice nachází v normálním provozu (tedy není např. v režimu nastavování budíku, nebo hledání čidla apod.), můžete krátkým stiskem tlačítek "–" (6) příp. "+" (7) vybírat jednotlivé funkce. Právě zvolená funkce bliká na displeji. U každé funkce jsou možná další nastavení a zobrazení, která budou vysvětlena v další kapitole. Na obrázku dole vidíte umístění symbolů a příslušnou zobrazovací oblast displeje.
První pokus o příjem DCF signálu se provede automaticky vždy při prvním uvedení stanice do provozu, po vložení baterií. A
B
C
D
E
F
A Počasí (předpověď počasí, tendence počasí, tlak vzduchu, fáze měsíce, sloupcový diagram průběhu teploty/vlhkosti, fáze měsíce) B Teplota/vlhkost vzduchu (vnitřní/venkovní teplota/vlhkost, zobrazení tendence, hodnoty min/max, přepínání °C/°F, indikace rosného bodu, symbol bateri í pro slabé baterie v čidle teploty/vlhkosti) C Déšť (paměť počasí, přepínání jednotek měření, symbol baterií pro slabé baterie v čidle dešťových srážek) D Vítr (paměť počasí, zobrazení směru větru ve stupních nebo textem, rychlost větru, teplota WINDCHILL, symbol baterií pro slabé baterie v čidle větru) E Východ a západ slunce F Čas a datum (ruční nastavení, volba jazyka pro zobrazení dne v týdnu, zobrazení 12/24h, budík, předalarm, symbol baterií pro slabé baterie v meteostanici)
Nastavení nadmořské výšky Když se zobrazuje nadmořská výška, můžete ji upravit, např. když jste ji neměli k dispozici při prvním uvedení stanice do provozu, nebo když jste získali přesnější hodnotu pro místo Vašeho bydliště. • Tiskněte opakovaně tlačítko "SET" (2) tak dlouho, až se zobrazí nadmořská výška. • Podržte tlačítko "SET" (2) stisknuté tak dlouho, až údaj nadmořské výšky začne blikat. • Upravte hodnotu tlačítky "–" (6) a "+" (7). Podržte příslušné tlačítko déle pro rychlejší nastavení. • Pro uložení nastavení stiskněte krátce tlačítko "SET" (2) Volba jednotek pro nadmořskou výšku (metry, stopy) Když se zobrazuje nadmořská výška (případně opakovaně stisknout tlačítko "SET" (2) ), můžete nastavit jednotky pro její zobrazení. • Podržte tlačítko "MEM" (3) stisknuté tak dlouho, až začnou aktuální jednotky (např. "meter") blikat. • Pomocí tlačítek "–" (6) a "+" (7) zvolte jednotky pro nadmořskou výšku ("meter" nebo "feet"). • Pro uložení nastavení krátce stiskněte tlačítko "MEM" (3). Fáze měsíce za posledních 39 dnů, případně pro dalších 39 dnů • Krátce stiskněte tlačítko "MEM" (3), v zobrazovacím poli přímo vedle symbolu počasí se objeví "+0 days". • Pomocí tlačítek "–" (6) a "+" (7) nyní můžete shlédnout fáze měsíce v následujících, případně minulých dnech. Odpovídající symbol měsíce najdete na displeji vlevo nahoře (pro rychloposuv držte tlačítko déle). • Stiskem tlačítka "MEM" (3) zobrazovací režim opět opustíte (nebo automaticky po 5 sekundách kdy nebylo stisknuto žádné tlačítko).
Úplněk
Popis funkcí a) Funkce „Počasí“ (symbol
)
V základním nastavení meteostanice zvolte tlačítky "–" (6) příp. "+" (7) funkci Počasí. Příslušný symbol (viz výše) začne blikat. Nyní jsou možná tato nastavení a zobrazení: Přepnutí zobrazení Krátkým stiskem tlačítka "SET" (2) můžete přepínat mezi: • Zobrazení tlaku vzduchu přepočteného na hladinu moře (na displeji "SEA LEVEL") • Zobrazení tlaku vzduchu ve Vámi nastavené nadmořské výšce ("LOCAL") • Zobrazení nadmořské výšky Nastavení / korekce tlaku přepočteného na hladinu moře Když je zobrazován tlak na hladině moře (na displeji "SEA LEVEL"), můžete jej korigovat, například když znáte aktuální tlak ve Vašem bydlišti (z rádia, televize, nebo internetu). • Podržte tlačítko "SET" (2) stisknuté tak dlouho, až začne hodnota tlaku blikat. • Upravte hodnotu tlačítky "–" (6) a "+" (7). • Pro uložení nastavení stiskněte krátce tlačítko "SET" (2) Volba jednotek tlaku (mmHg, hPa/mBar, InHg) Když je zobrazován tlak na hladině moře (na displeji "SEA LEVEL"), můžete zvolit jednotky pro jeho zobrazení. • Podržte tlačítko "MEM" (3) stisknuté tak dlouho, až začnou aktuální jednotky (např. "hPa/mBar") blikat. • Pomocí tlačítek "–" (6) a "+" (7) zvolte jednotky tlaku vzduchu (mmHg, hPa/mBar, InHg). • Pro uložení nastavení krátce stiskněte tlačítko "MEM" (3).
Nový měsíc
Zapnutí / vypnutí bouřkového alarmu Je pravidlem , že prudký pokles tlaku signalizuje bouřku. V takovém případě může být spuštěn tónový signál. • Krátce stiskněte tlačítko "ALARM/CHART" (1). Nahoře na displeji předpovědi počasí se zobrazí symbol bouřky a v zobrazovacím poli tlaku vzduchu (na displeji vlevo dole ) se objeví „ON“ (= zapnuto) nebo „OFF“ (= vypnuto). • Opakovaným stisknutím tlačítka "ALARM/CHART" (1) nyní můžete alarm buď zapnout (ON), nebo vypnout (OFF). • Po přepnutí počkejte několik sekund než se znovu objeví údaj aktuálního tlaku vzduchu. Nastavení je uloženo.
Náhled průběhu teploty nebo vzdušné vlhkosti za posledních 24 hodin • Podržte tlačítko "ALARM/CHART" (1) tak dlouho stisknuté, až se na displeji vpravo vedle zobrazení průběhu objeví malý symbol teploměru a domečku s "CH1". Nyní se ukazuje průběh teplot, které byly v posledních 24 hodinách naměřeny čidlem teploty/vlhkosti vysílajícím na kanálu č. 1. • Podržte znovu tlačítko "ALARM/CHART" (1) tak dlouho stisknuté, až se na displeji vpravo vedle zobrazení průběhu objeví malý symbol vzdušné vlhkosti a domečku s "CH1". Zobrazení průběhu nyní ukazuje průběh hodnot vzdušné vlhkosti, které byly v posledních 24 hodinách naměřeny čidlem teploty/vlhkosti vysílajícím na kanálu č. 1. • Zmáčknete-li tlačítko "ALARM/CHART" (1) znovu a déle, přepne se zobrazení zpět na průběh tlaku ("PRESSURE" dole v zobrazované oblasti). Náhled hodnot tlaku za posledních 24 hodin • Stiskněte několikrát krátce tlačítko „HISTORY“ (4); na displeji se zobrazí průměrné hodnoty tlaku vzduchu za posledních 24 hodin.
U chybějících hodnot se zobrazí pomlčky ("- - - - . -"), např. když zrovna probíhala výměna baterií nebo po uvedení do provozu.
•
Zobrazení průběhu tlaku za posledních 24 hodin pomocí tlačítka „HISTORY“ (4) funguje během jakéhokoliv režimu zobrazení.
•
Symboly předpovědi počasí Předpověď je jednou z nejzajímavějších vlastností meteostanice. I když meteostanice samozřejmě nemůže nahradit profesionální předpověď vysoce kvalifikovaných meteorologů v rádiu, televizi, nebo na internetu, je podivuhodné, že jen díky měření a sledování průběhu tlaku vzduchu v minulých dnech lze docílit přesnosti cca 70 %.
Slunečno
Částečně zataženo
• •
Pokud je zobrazena předpověď „Slunečno“ nebo „Silný déšť“, nemění se zobrazení také v tom případě, že se předpověď „Slunečno“ ještě vylepšuje, nebo předpověď „Silný déšť“ ještě zhoršuje, neboť tyto symboly již vyznačují extrémní situaci. Symboly představují zlepšení, nebo zhoršení počasí, což ale nemusí nutně znamenat zrovna slunečno, nebo déšť (jak jsou symboly nazvány). Je-li například aktuální počasí oblačné a ukazuje se předpověď “Déšť“, neznamená to chybu přístroje, neboť došlo k poklesu tlaku a je třeba očekávat zhoršení počasí, přičemž nemusí nutně pršet. Po prvním vložení baterií nemá smysl všímat si předpovědi následujících cca 12 až 24 hodin, neboť meteostanice musí nejprve sbírat informace o tlaku vzduchu v novém stanovišti v dané nadmořské výšce, než bude schopna poskytnout přesnější předpověď. Pokud meteostanici přenesete na místo, které je podstatně výš, nebo níž než původní stanoviště (například z přízemí do nejvyššího patra domu), může to meteostanice mylně vyhodnotit jako změnu počasí (neboť naměří rychlou změnu tlaku).
Zobrazení tendence tlaku vzduchu Vlevo nahoře na displeji naleznete zobrazení tendence tlaku vzduchu, která indikuje vývoj tlaku vzduchu:
Zataženo Stoupající
Mírný déšť
b) Funkce „Teplota/Vlhkost“ (symbol "
Setrvalá
Klesající
")
V základním režimu zobrazení zvolte pomocí tlačítek "–" (6) příp. "+" (7) funkci „Teplota/Vlhkost“. Odpovídající symbol (viz výše) začne blikat. Silný déšť Nyní jsou možná tato nastavení a zobrazení: Bouřka (symbol se zobrazí navíc k výše uvedeným symbolům)
Sněžení
K symbolům a jejich významu bychom Vám chtěli poskytnout ještě několik vysvětlení: • Ukazuje-li se noc jako „Slunečno“, znamená to čistou noční oblohu s hvězdami. • Symbol „Sněžení“ se ukazuje místo symbolu „Déšť“, pokud je venkovní teplota nižší než 0°C (měřeno čidlem vysílajícím na kanálu č. 1, toto čidlo tedy nesmí být umístěno např. ve sklepě apod., ale vždy ve venkovním prostoru!). • Údaj nesděluje současný stav počasí, jde o předpověď na následujících 12 až 24 hodin. • Výpočet předpovědi pouze na základě tlaku vzduchu poskytuje přesnost maximálně 70%. Skutečné počasí proto může být v následujícím dni zcela jiné. Jelikož měřený tlak platí pro oblast o průměru cca 50km, může se počasí také velmi rychle měnit. To platí zejména v horských a vysokohorských oblastech. • Nespoléhejte se tedy zcela na předpověď meteostanice, ale informujte se z místních zdrojů, například, pokud se chcete vydat na horskou túru. • Při náhlých nebo velkých změnách tlaku vzduchu se zobrazené symboly aktualizují, čímž se indikují změny v počasí. Pokud se symboly nemění, pak se buď nemění tlak vzduchu, nebo změna probíhá tak pomalu, že ji meteostanice není schopna zaznamenat.
Přepnutí jednotky zobrazení teploty °C/°F • Podržte tlačítko "SET" (2) stisknuté tak dlouho, až se přepne jednotka pro zobrazení vnitřní/venkovní teploty. • Tlačítko opět uvolněte Indikace rosného bodu • Krátce stiskněte tlačítko "SET" (2), ve zobrazovacím poli vpravo nahoře mezi hodnotami se objeví „DEW“ (=rosný bod) a přepne se zobrazení teploty rosného bodu. • Pokud tlačítko "SET" (2) stisknet krátce znovu, zobrazí se opět údaj o aktuální teplotě. Teplota rosného bodu je speciální hodnota teploty, spočtená na základě aktuálního tlaku a vlhkosti vzduchu. Při této teplotě začíná kondenzovat vzdušná vlhkost, což se projevuje orosením zejména chladnějších předmětů. Vzdušná vlhkost se sráží na vodu (mlha, pára). Pokud leží hodnota rosného bodu pod 0°C, probíhá ko ndenzace ve formě sněhu, nebo jinovatky. Zobrazení minimálních/maximálních hodnot teploty/vlhkosti • Nejprve pomocí tlačítka "CHANNEL" (5) zvolte požadované čidlo. • Krátce stiskněte tlačítko "MEM" (3). Mezi hodnotami teploty/vlhkosti se objeví „MIN“, budou se zobrazovat minimální hodnoty. • Znovu krátce stiskněte tlačítko "MEM" (3), objeví se „MAX“ a budou se zobrazovat maximální hodnoty. • Dalším krátkým stiskem tlačítka "MEM" (3) se zobrazení změní na aktuální měřené hodnoty.
Mazání minimálních/maximálních hodnot • Nejprve krátce stiskněte tlačítko "MEM" (3) pro zobrazení minimálních nebo maximálních hodnot. • Podržte nyní tlačítko "MEM" (3) cca 3 sekundy stisknuté. Tím jsou smazány jak minimální, tak i maximální hodnoty.
Zobrazení tendence teploty/vlhkosti Jako u tlaku vzduchu naleznete i u vnitřní/venkovní teploty a vnitřní/venkovní vlhkosti zobrazení tendence, která indikuje vývoj příslušné veličiny:
Nyní, dokud nedojde ke změně teploty a vlhkosti, jsou aktuální hodnoty uloženy jako minimální i maximální. Přepínání mezi více čidly teploty/vlhkosti • Krátce stiskněte tlačítko "CHANNEL" (5) pro volbu požadovaného venkovního čidla teploty/vlhkosti. Zobrazí se příslušné číslo kanálu. Pokud používáte pouze jedno čidlo teploty/vlhkosti, je nezbytně nutné je nastavit na kanál č. 1 (pomocí přepínače umístěného pod krytem baterií), jinak by nefungovalo zobrazení průběhu hodnot (viz kapitola 12. a/, oddíl „Náhled průběhu teploty nebo vzdušné vlhkosti za posledních 24 hodin“).
Automatické přepínání více čidel teploty/vlhkosti
•
Podržte tlačítko "CHANNEL" (5) stisknuté tak dlouho, až se zobrazí symbol „
„.
Toto je možné provést pouze tehdy, pokud je čidlo teploty/vlhkosti k meteostanici již přihlášené. •
Pro opětovnou deaktivaci automatického přepínání podržte tlačítko "CHANNEL" (5) stisknuté tak dlouho, dokud symbol „
„ nezmizí.
Výběr teplotního alarmu, zapnutí/vypnutí Pro každý z 5-ti kanálů lze nastavit jednu horní a jednu dolní hranici teploty, při jejichž překročení se ozve poplašný tón (alarm). Alarm ukončíte stiskem tlačítka „SNOOZE / LIGHT“. • Nejprve pomocí tlačítka "CHANNEL" (5) zvolte požadovaný kanál příslušného čidla teploty/vlhkosti, pro které chcete alarm nastavit, nebo jej zapnout či vypnout. • Opakovaně krátce stiskněte tlačítko "ALARM/CHART" (1) kterým přepínáte mezi horní hranicí (symbol •
"
•
Když se zobrazují symboly " " nebo " ", můžete příslušný teplotní alarm vypnout nebo zapnout pomocí krátkého stisku tlačítka "–" (6) nebo "+" (7).
"), dolní hranicí (symbol "
Setrvalá
Klesající
Indikátor komfortu pro vnitřní vlhkost vzduchu Mezi hodnotami vnitřní a venkovní teploty/tlaku se zobrazuje buď "WET", "COMFORT" nebo "DRY". Jedná se o tzv. indikátor komfortu, který je počítán na základě vnitřní teploty a vlhkosti vzduchu. Vlhkost
Zobrazeno
Teplota
DRY
-5°C až +50°C (+23°F až +122°F)
pod 40% RH
COMFORT
+20°C až +25°C (+68°F až +77°F)
40 až 70% RH
WET
-5°C až +50°C (+23°F až +122°F)
přes 70% RH
(žádná indikace)
pod +20°C (+68°F), p řes +25°C (+77°F)
40 až 70% RH
RH = relativní vlhkost
Indikátor komfortu Vám poskytne rychlou informaci o stávajících podmínkách na stanovišti meteostanice (DRY" = příliš sucho, "COMFORT" = ideálně, "WET" = příliš vlhko).
c) Funkce „Vítr“ (Symbol "
")
V základním zobrazení zvolte pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) funkci „Vítr“. Příslušný symbol (viz výše) začne blikat.
") a normálním zobrazením .
Pokud je teplotní alarm vypnut, zobrazí se „OFF“, pokud je zapnut, zobrazí se hodnota nastavené teplotní hranice. •
Nastavení hodnoty teploty pro teplotní alarm Nejprve krátce stiskněte jednou, nebo dvakrát tlačítko "ALARM/CHART" (1) aby se zobrazil
• •
symbol horního " " případně spodního " " teplotního alarmu. Poté krátce stiskněte tlačítko "–" (6) nebo "+" (7), čímž příslušný teplotní alarm zapnete (namísto "OFF" se zobrazí hodnota teplotní hranice). Nyní držte tlačítko "ALARM/CHART" (1) stisknuté tak dlouho, až hodnota začne blikat. Tlačítky "–" (6) nebo "+" (7) nyní můžete hodnotu teplotní hranice změnit (delší podržení tlačítka mění hodnotu rychleji). Krátkým stisknutím tlačítka "ALARM/CHART" (1) nastavení uložíte.
•
Stoupající
Nyní máte následující možnosti nastavení a zobrazení: Přepnutí zobrazovaných dat Několikrát krátce stiskněte tlačítko „SET“ (2), abyste přepnuli mezi následujícími zobrazeními: • Pocitová teplota (indikace "WIND CHILL"), zobrazení směru větru zkratkami světových stran (např. „NNE“ pro severo-severo-východ) • Pocitová teplota (indikace "WIND CHILL"), zobrazení směru větru ve stupních (např: 22,5 °) • Teplota čidla větru, zobrazení směru větru zkratkami světových stran (např. „NNE“ pro severosevero-východ) • Teplota čidla větru, zobrazení směru větru ve stupních (např: 22,5 °) Člověk může pociťovat teplotu za různých podmínek zcela odlišně, než ukazuje údaj teploměru. Zejména při nízkých venkovních teplotách pociťuje teplotu na obnažené pokožce jako mnohem nižší, pokud fouká vítr. „Windchill“ je jako ochlazovací efekt definován pro obnaženou pokožku s teoretickou povrchovou teplotou 33°C a rychlostí v ětru víc než 2,6 m/s. Čím vyšší je rychlost větru a čím nižší skutečná teplota okolí, tím je „Windchill“ efekt citelnější. Přepnutí jednotek zobrazení rychlosti větru Podržte tlačítko "SET" (2) stisknuté tak dlouho, až se jednotky rychlosti větru zobrazené na displeji změní. Tlačítko opět uvolněte. Postup opakujte, pokud je potřeba jednotky znovu změnit. Nastavit lze "km/h", "mph", "m/s" a "knots".
Prohlížení paměti hodnot rychlosti větru Několikrát krátce stiskněte tlačítko "MEM" (3), abyste přepnuli mezi následujícími zobrazeními: • Současná rychlost větru • Maximální rychlost větru, která byla dnes naměřena (indikace "DAILY MAX") • Nárazová rychlost (indikace "GUST") • Maximální nárazová rychlost větru, která byla dnes naměřena (indikace "GUST" a "DAILY MAX")
Zapnutí/vypnutí alarmu množství srážek Můžete aktivovat alarm množství dešťových srážek. Při překročení nastavené hodnoty dešťových srážek se ozve poplašný tón (alarm). Alarm ukončíte stisknutím tlačítka "ALARM/CHART" (1). • Krátce stiskněte tlačítko "ALARM/CHART" (1), čímž se dostanete do režimu alarmu ("ALARM HI" dole vpravo na displeji). Poté krátce stiskněte tlačítko "–" (6) nebo "+" (7) čímž příslušný alarm zapnete nebo vypnete.
Mazání paměti hodnot rychlosti větru Podržte tlačítko "MEM" (3) stisknuté cca 3 sekundy, tím se smaže obsah paměti údajů o větru. Zapnutí/vypnutí alarmu rychlosti větru Můžete aktivovat alarm pro překročení rychlosti větru a alarm nárazového větru. Při překročení nastavených hodnot rychlosti větru se ozve poplašný tón (alarm). Alarm ukončíte stisknutím tlačítka "ALARM/CHART" (1). • Krátce stiskněte tlačítko "ALARM/CHART" (1) pro přepnutí mezi alarmem při překročení rychlosti větru (indikace „ALARM HI“) a alarmem při nárazovém větru (indikace "GUST" + "ALARM HI") a normálním zobrazením. Pokud se zobrazuje "ALARM HI" případně "GUST" + "ALARM HI", je možné příslušný alarm zapnout nebo vypnout krátkým stiskem tlačítek "–" (6) nebo "+" (7). Při vypnutém alarmu je zobrazeno „OFF“, při zapnutém příslušná hodnota.
•
• • •
Nastavení alarmu rychlosti větru Nejprve krátce stiskněte jednou, nebo dvakrát tlačítko "ALARM/CHART" (1), abyste vybrali normální alarm při rychlosti větru (indikace „ALARM HI“) nebo alarm při nárazovém větru (indikace "GUST" + "ALARM HI"). Poté krátce stiskněte tlačítko "–" (6) nebo "+" (7) čímž příslušný alarm zapnete. Nyní držte tlačítko "ALARM/CHART" (1) stisknuté tak dlouho, až hodnota začne blikat. Tlačítky "–" (6) nebo "+" (7) nyní můžete hodnotu rychlosti větru změnit (delší podržení tlačítka mění hodnotu rychleji). Krátkým stisknutím tlačítka "ALARM/CHART" (1) nastavení uložíte.
d) Funkce „Déšť“ (Symbol "
")
V základním zobrazení zvolte pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) funkci „Déšť“. Příslušný symbol (viz výše) začne blikat. Nyní máte následující možnosti nastavení a zobrazení: Přepnutí zobrazovaných dat Několikrát krátce stiskněte tlačítko „SET“ (2) nebo "MEM" (3), abyste přepnuli mezi následujícími zobrazeními: • Aktuální množství srážek (indikace např. "1.0mm/hr") • Množství srážek během poslední hodiny (indikace "LAST HOUR") • Množství srážek za posledních 24 hodin (indikace "LAST 24Hr") • Množství srážek včera (indikace "YESTERDAY") • Množství srážek za poslední týden (indikace "LAST WEEK") • Množství srážek za poslední měsíc (indikace "LAST MONTH") Mazání paměti hodnot množství srážek Podržte tlačítko "MEM" (3) stisknuté cca 3 sekundy, tím se smaže obsah paměti údajů o dešťových srážkách
Při vypnutém alarmu je zobrazeno „OFF“, při zapnutém příslušná hodnota.
• • • •
Nastavení alarmu množství srážek Nejprve krátce stiskněte tlačítko "ALARM/CHART" (1), abyste se dostali do režimu alarmu (indikace „ALARM HI“). Pokud je alarm vypnutý, krátce stiskněte tlačítko "–" (6) nebo "+" (7) čímž alarm zapnete. Nyní držte tlačítko "ALARM/CHART" (1) stisknuté tak dlouho, až hodnota srážek začne blikat. Tlačítky "–" (6) nebo "+" (7) nyní můžete hodnotu dešťových srážek změnit (delší podržení tlačítka mění hodnotu rychleji). Krátkým stisknutím tlačítka "ALARM/CHART" (1) nastavení uložíte.
e) Funkce „Čas/datum“ (Symbol "
")
V základním zobrazení meteostanice zvolte pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) funkci „Čas/datum“. Příslušný symbol (viz výše) začne blikat. Nyní máte následující možnosti nastavení a zobrazení: Přepnutí zobrazovaných dat Několikrát krátce stiskněte tlačítko „SET“ (2), abyste přepnuli mezi následujícími zobrazeními: • Čas (hodiny : minuty : sekundy ) • Datum (den :měsíc : rok, nebo také měsíc : den : rok, podle nastavení) • Čas UTC (hodiny : minuty ) • Čas a den v týdnu ( hodiny : minuty : den v týdnu ) • Čas a město ( hodiny : minuty : město ) Nastavení jazyka pro den v týdnu, geografickou polohu, datum a čas Následující nastavení zaberou trochu času. Je důležité, abyste předem v příloze vyhledali město, které je v blízkosti Vašeho bydliště. Jeho geografická data budou později použita pro výpočet východu a západu Slunce. Specialitou meteostanice je, že jako profesionálové můžete polohu svého stanoviště zadat v geografických souřadnicích (geografická šířka a délka ve stupních a minutách); tato data jsou dostupná na internetu ve specializovaných mapách. Při nastavování postupuje v přesně daných krocích, které je nutné všechny projít (kroky 1 až 13). Pokud podržíte tlačítko "SET" (2) stisknuté déle, opustíte režim nastavování a všechny dosud zadané změny/nastavení se přitom zruší! Totéž se stane, pokud několik sekund nebudete nic zadávat. Krok 1. : Podržte tlačítko "SET" (2) stisknuté tak dlouho, až se vedle času rozbliká indikace jazyka dne v týdnu. Požadovaný jazyk nastavte pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7): GER = německy ENG = anglicky DUT = holandsky SPA = španělsky ITA = italsky FRE = francouzsky
Krok 2. : Krátce stiskněte tlačítko "SET" (2), čímž postoupíte k následujícímu nastavení. Krok 3. : Na displeji se zobrazí „CITY“ a začne blikat třímístný kód města (případně zkratka města). Kódy měst naleznete v příloze k tomuto návodu. Kód města nastavte pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7). Vyberte město ve Vaší blízkosti, aby interní výpočet východů a západů Slunce mohl být co nejpřesnější. Zvolíte-li jako kód města „USR“ , lze zadat geografickou polohu Vašeho bydliště (stanoviště) přímo ve stupních šířky a délky, pokud tato data máte k dispozici (např. z internetu), viz bod 4. Krok 4. : Krátce stiskněte tlačítko "SET" (2), čímž postoupíte k následujícímu nastavení. Krok 5. : Pokud jste jako kód města zvolili „USR“, zadejte nyní geografickou polohu Vašeho bydliště (stanoviště) přímo ve stupních šířky a délky (je možné zadání ve stupních a minutách). Jinak přejděte dále ke kroku č. 6. Nyní blikají dvě pomlčky na místě stupňů zeměpisné šířky. Zadejte stupně pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) (podržíte-li tlačítko déle, nastavení probíhá rychleji). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2). Nyní blikají dvě pomlčky na místě minut zeměpisné šířky. Zadejte minuty pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) (podržíte-li tlačítko déle, nastavení probíhá rychleji). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2). Poté bliká „N“ příp. „-“. Pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) zvolte, zda se jedná o severní („N“), nebo jižní („-“) šířku. Informaci potvrďte tlačítkem "SET" (2). Nyní blikají dvě pomlčky na místě stupňů zeměpisné délky. Zadejte stupně pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) (podržíte-li tlačítko déle, nastavení probíhá rychleji). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2). Nyní blikají dvě pomlčky na místě minut zeměpisné délky. Zadejte minuty pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) (podržíte-li tlačítko déle, nastavení probíhá rychleji). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2). Poté bliká „W“ příp. „E“. Pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) zvolte, zda se jedná o západní („W“), nebo východní („E“) délku. Informaci potvrďte tlačítkem "SET" (2). Na displeji nyní bliká „0:00 - TZ“. Zadejte minuty pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) časovou zónu (+15 …. - 13 hodin). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2). Na displeji nyní bliká „DST“ a „NO“. Zde je nutno určit, zda se v místě používá letní/zimní časový posun a jaký má být použit. V příloze k tomu naleznete více informací. Nastavení potvrďte tlačítkem "SET" (2).
Krok 10. : Na displeji bliká „24“. Nastavte pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7), zda se má čas zobrazovat v režimu 24 nebo 12 hodinovém. Ve 12 hodinovém režimu bude na displeji vedle časového údaje zobrazeno v první polovině dne „AM“ a ve druhé polovině „PM“. Nastavení potvrďte tlačítkem "SET" (2). Krok 11. : Na displeji blikají hodiny. Nastavte správný údaj pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) (podržíte-li tlačítko déle, nastavení probíhá rychleji). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2). Krok 12. : Na displeji blikají minuty. Nastavte správný údaj pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) (podržíte-li tlačítko déle, nastavení probíhá rychleji). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2). Krok 13. : Sekundy jsou automaticky nastaveny na „00“. Všechna nastavení se uloží a nastavovací režim skončí.
Zvolení funkce buzení, zobrazení času buzení
• •
Nejprve zvolte funkci „Čas/datum“ (bliká symbol „ “) pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7). Poté opakovaně krátce tiskněte tlačítko "ALARM/CHART" (1), dokud se neobjeví požadovaná funkce buzení: Symbol „
W“: Buzení je aktivní pouze v pracovní dny (od pondělí do pátku).
Symbol „ S“: Buzení se provede pouze jednou, poté se automaticky vypne. Symbol „PRE AL“: Při nízkých teplotách pod 2°C se tzv. p ředalarm spustí o daný časový interval dřív než je běžně nastavený čas buzení. Časový předstih lze nastavit 15, 30, 45, 60 nebo 90 minut. Díky tomu budete mít dostatek času např. odklidit sníh, nebo odstranit námrazu ze skel Vašeho automobilu. Aby šel předalarm (indikace „PRE-AL“) zapnout případně nastavit, musí být nejprve zvolena funkce buzení „
W“ nebo „
S“ (jinak nemůže být předalarm spuštěn).
Zapnutí/vypnutí funkce buzení
• •
Nejprve zvolte funkci „Čas/datum“ (bliká symbol „ “) pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7). Poté opakovaně krátce tiskněte tlačítko "ALARM/CHART" (1), dokud se neobjeví požadovaná funkce buzení, viz výše. Pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) požadovanou funkci buzení zapnete (zobrazí se čas buzení) případně ji vypnete (na displeji je „OFF“).
•
Aby šel předalarm (indikace „PRE-AL“) zapnout případně nastavit, musí být nejprve zvolena funkce buzení „ Krok 6. : Na displeji bliká rok. Nastavte správný údaj pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) (podržíte-li tlačítko déle, nastavení probíhá rychleji). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2).
Krok 7. : Na displeji bliká měsíc. Nastavte správný údaj pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) (podržíte-li tlačítko déle, nastavení probíhá rychleji). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2). Krok 8. : Na displeji bliká den. Nastavte správný údaj pomocí tlačítek „–„ (6) nebo „+“ (7) (podržíte-li tlačítko déle, nastavení probíhá rychleji). Hodnotu potvrďte tlačítkem „SET“ (2). Krok 9. : Na displeji bliká „D“ a „M“. Zde lze určit pořadí ve kterém budou den a měsíc zobrazeny (Buď den/Měsíc = D/M nebo měsíc/den = M/D). Zvolte pořadí pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2).
W“ nebo „
S“ (jinak nemůže být předalarm spuštěn).
Nastavení času buzení Musíte být ve funkci „Čas/datum“ (bliká symbol „ "–" (6) nebo "+" (7).
• • •
“), zvolte ji pomocí tlačítek
Zvolte krátkým tisknutím tlačítka "ALARM/CHART" (1) požadovanou funkci buzení „
W“
nebo „ S“. Zapněte právě vybranou funkci buzení pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7), takže se místo „OFF“ zobrazí čas buzení. Podržte tlačítko "ALARM/CHART" (1) stisknuté tak dlouho, až začnou blikat hodiny času buzení. Nastavte hodinu pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7). Potvrďte nastavení krátkým stiskem tlačítka "ALARM/CHART" (1).
• •
Nyní blikají minuty času buzení. Nastavte minuty pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7). Potvrďte nastavení krátkým stiskem tlačítka "ALARM/CHART" (1). Na displeji se nyní objeví „SNZ“ a blikají minuty tzv. funkce podřimování („SNOOZE“). Tlačítky "–" (6) nebo "+" (7) lze nastavit délku od 1 do 15 minut. Nastavení potvrďte krátkým stiskem tlačítka "ALARM/CHART" (1). Opakovaně krátce tiskněte tlačítko "ALARM/CHART" (1), dokud se opět neobjeví aktuální čas.
Zapnutí/vypnutí předběžného alarmu, nastavení
• •
Podle výše popsaného postupu nejprve zapněte jednu z funkcí budíku „ W“ nebo „ S“. Poté zvolte předalarm - opakovaně krátce tiskněte tlačítko "ALARM/CHART" (1), dokud se na displeji neobjeví „PRE-AL“. Pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) předalarm zapněte nebo vypněte. Pokud je předalarm vypnut, zobrazuje se „OFF“, pokud zapnut, zobrazuje se předstih 15, 30, 45, 60 nebo 90 minut. Podržte tlačítko "ALARM/CHART" (1) stisknuté tak dlouho, až zobrazený předstih (15, 30, 45, 60 nebo 90 ) začne blikat. Tlačítky "–" (6) nebo "+" (7) nyní nastavte minuty krátkým stisknutím tlačítka "SET" (2) nastavení uložte.
• •
• •
V přílozek tomu naleznete seznam měst s jejich kódy. •
Zastavení signálu buzení Když v nastavený čas zazní signál budíku, ukončíte jej stisknutím tlačítka "ALARM/CHART" (1). Můžete také aktivovat funkci podřimování („SNOOZE“), viz další odstavec.
Funkce podřimování (SNOOZE) Když v nastavený čas zazní signál budíku, můžete krátkým stiskem tlačítka "SNOOZE / LIGHT" (8) na vrchní straně meteostanice aktivovat funkci podřimování. Přitom se signál budíku na určený čas odmlčí a poté opět spustí. Pokud stále nechcete vstávat, můžete funkci podřimování zvolit opakovaně. Není-li signál budíku ukončen během 2 minut krátkým stiskem tlačítka "ALARM/CHART" (1), aktivuje se funkce podřimování automaticky. To se opakuje postupně třikrát, poté se buzení ukončí. Na jak dlouho bude signál budíku přerušen, lze nastavit při programování času buzení (1 až 15 minut), viz odstavec „Nastavení času buzení“.
f) Funkce Východ slunce/západ slunce (Symbol "
")
V základním zobrazení meteostanice zvolte pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) funkci „Východ slunce/západ slunce“. Příslušný symbol (viz výše) začne blikat.
Výběr potvrďte tlačítkem "SET" (2). Na displeji se nyní ukazují časy východu a západu Slunce.
Zadání souřadnic pro kód „USR“: Pokud jste jako kód města zvolili „USR“, můžete zadat geografickou polohu Vašeho bydliště (stanoviště) přímo ve stupních šířky a délky (je možné zadání ve stupních a minutách). Po potvrzení tlačítkem "SET" (2), viz výše, se přestanou zobrazovat časy východů a západů Slunce, budou nahrazeny pomlčkami.
Lze nastavit pouze hodnoty 15, 30, 45, 60 nebo 90 minut. • •
Zadání stanoviště Podržte tlačítko "SET" (2) stisknuté tak dlouho, až se v poli času objeví „CITY“ a pod tím rozbliká třímístný kód města. Pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) můžete nyní zvolit město ležící blízko vašeho stanoviště. Pro polohu tohoto města budou vypočítávány časy východů a západů Slunce.
Vložte údaje následovně: • Blikají dvě pomlčky na místě stupňů zeměpisné šířky. Zadejte stupně pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) (podržíte-li tlačítko déle, nastavení probíhá rychleji). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2). • Nyní blikají dvě pomlčky na místě minut zeměpisné šířky. Zadejte minuty pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) (podržíte-li tlačítko déle, nastavení probíhá rychleji). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2). • Poté bliká „N“ příp. „-“. Pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) zvolte, zda se jedná o severní („N“), nebo jižní („-“) šířku. Informaci potvrďte tlačítkem "SET" (2). • Nyní blikají dvě pomlčky na místě stupňů zeměpisné délky. Zadejte stupně pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) (podržíte-li tlačítko déle, nastavení probíhá rychleji). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2). • Nyní blikají dvě pomlčky na místě minut zeměpisné délky. Zadejte minuty pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) (podržíte-li tlačítko déle, nastavení probíhá rychleji). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2). • Poté bliká „W“ příp. „E“. Pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) zvolte, zda se jedná o západní („W“), nebo východní („E“) délku. Informaci potvrďte tlačítkem "SET" (2). • Na displeji nyní bliká „0:00 - TZ“. Zadejte minuty pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) časovou zónu (+15 …. - 13 hodin). Hodnotu potvrďte tlačítkem "SET" (2). • Na displeji nyní bliká „DST“ a „NO“. Zde je nutno určit, zda se v místě používá letní/zimní časový posun a jaký má být použit.
Nyní máte následující možnosti nastavení a zobrazení: V příloze k tomu naleznete více informací.
Přepnutí zobrazovaných dat Několikrát krátce stiskněte tlačítko „SET“ (2), abyste přepnuli mezi následujícími zobrazeními: • • •
Datum, kód města a čas východu/západu slunce Čas, kód města a čas východu/západu slunce Datum, kód města a příslušné údaje geografické polohy V závislosti na denní době se v zobrazovacím poli času východu slunce objevuje různý údaj: 0 až 12 hod: čas východu slunce v tomto dni 12 až 24 hod: čas východu slunce v následujícím dni Vezměte prosím na vědomí, že v místech blízko pólů nejsou východy ani západy Slunce ve dnech kdy slunce svítí po celý den i noc (indikace „FULL“), nebo nesvítí vůbec (indikace „----“).
•
Nastavení potvrďte tlačítkem "SET" (2). Nyní se zobrazí vypočtené časy východů a západů slunce.
Zobrazení časů východu/západu Slunce Zde můžete měnit datum dne pro který chcete vidět časy východů a západů slunce. Postupujte následovně: • Stiskněte tlačítko „MEM“ (3), datum začne blikat. • Nastavte požadované datum pomocí tlačítek "–" (6) nebo "+" (7) (podržíte-li tlačítko déle, nastavení probíhá rychleji). Během rychloposuvu se místo časů východů a západů slunce zobrazují jen pomlčky. Časy se objeví po opětovném uvolnění tlačítka. •
Stiskněte tlačítko „MEM“ (3) čímž opustíte zobrazovací režim.
Ovládání druhé příjímací jednotky a) Zobrazení teploty a vlhkosti vzduchu Druhá přijímací jednotka má vestavěno vlastní čidlo vnitřní teploty a vlhkosti; zobrazované hodnoty (prostřední řádka displeje) tedy odpovídají hodnotám v místě instalace této jednotky. Ve vrchní řádce displeje se zobrazuje Venkovní teplota a vlhkost. Pomoc tlačítka "CHANNEL" (16) lze zvolit až ze tří venkovních čidel. Právě aktivní číslo kanálu se zvýrazní vlevo od měřené hodnoty. Nejsou-li přijímána data od venkovního čidla, na displeji pro teplotu a vlhkost se místo hodnoty zobrazí je pomlčky (např. „---“). Totéž platí pro situaci, kdy hodnoty měřené venkovním čidlem jsou mimo rozsah měření.
d) Mazání hodnot MIN/MAX • Pro lepší kontrolu nejprve pomocí tlačítka "MEM" (15) aktivujte zobrazení hodnot MIN nebo MAX. • Všechny uložené hodnoty MIN/MAX smažete dlouhým stisknutím tlačítka "MEM" (15). Nyní se jako minimální i maximální hodnoty uloží právě změřené skutečné hodnoty teploty respektive vlhkosti. e) Ruční vyhledání čidla Delším stisknutím tlačítka „▼“ (17) na druhé přijímací jednotce (tlačítko držte stisknuté cca 2 sekundy) se spustí nové vyhledávání dostupných venkovních čidel. Na displeji vlevo nahoře bliká symbol radiového příjmu venkovních čidel. Během vyhledávání nemačkejte žádná tlačítka.
zobrazení vnitřní teploty/vlhkosti se zobrazuje tzv. indikátor komfortu: Vlhkost
Zobrazeno
Teplota
DRY
-5°C až +50°C (+23°F až +122°F)
pod 40% RH
COMFORT
+20°C až +25°C (+68°F až +77°F)
40 až 70% RH
WET
-5°C až +50°C (+23°F až +122°F)
přes 70% RH
(žádná indikace)
pod +20°C (+68°F), p řes +25°C (+77°F)
40 až 70% RH
RH = relativní vlhkost
Indikátor komfortu Vám poskytne rychlou informaci o stávajících podmínkách na stanovišti druhé jednotky (DRY" = příliš sucho, "COMFORT" = ideálně, "WET" = příliš vlhko). Indikátor tendence nad zobrazením teploty, případně nad vlhkostí, Vám ukazuje směr, kterým se měřené hodnoty mění: Stoupající
Setrvalá
Klesající
b) Automatické přepínání venkovních čidel Přepínání mezi dostupnými venkovními čidly a zobrazování jejich naměřených hodnot může druhá přijímací jednotka provádět automaticky (přepnutí každé cca 3 až 4 sekundy). Stiskněte tlačítko "CHANNEL" (16) na cca 2 sekundy. Na displeji se objeví symbol „ “, automatické přepínání je zapnuté. Pro vypnutí funkce jednoduše stiskněte tlačítko "CHANNEL" (16) znovu na cca 2 sekundy, symbol „
“ zmizí.
c) Zobrazení hodnot MIN/MAX ( teplota/vlhkost) • Minimální a maximální naměřenou hodnotu uchovává jednotka v paměti pro každé venkovní čidlo zvlášť. Nejprve tedy zvolte požadované venkovní čidlo (CH1, CH2, CH3) pomocí tlačítka "CHANNEL" (16). • Krátkým stisknutím tlačítka "MEM" (15) můžete postupně přepínat zobrazení minimální hodnoty (indikace „MIN“), maximální hodnoty (indikace „MAX“) a aktuální hodnoty. • Když se zobrazuje minimální, nebo maximální hodnota (na displeji je „MIN“ nebo „MAX“), můžete pomocí tlačítka "CHANNEL" (16) přepínat mezi hodnotami ostatních venkovních čidel.
Ruční vyhledávání může být potřebné např. při problémech s příjmem signálu čidel, po výměně baterií venkovního čidla, nebo když pořídíte další nové čidlo. Vyhledávání trvá podle situace několik minut a ukončí se automaticky. Jak bylo popsáno v kapitole 13. a) můžete mezi čidly přepínat pomocí tlačítka "CHANNEL" (16). Pokud je čidlo dostupné, zobrazí se jeho měřené hodnoty v horní řádce displeje, pokud dostupné není, zobrazí se pouze pomlčky. f) Zapnutí/vypnutí příjmu DCF Jak již bylo popsáno v kapitole 9, lze příjem signálu DCF zapnout nebo vypnout. Vypnutí příjmu DCF může být užitečné např. v obtížných příjmových podmínkách (sklepní místnosti). Prostudujte si také kapitolu 9. e). • Příjem signálu DCF je automaticky zapnut po vložení baterií. • Příjem DCF vypnete, pokud budete tlačítko "▲" (19) na druhé přijímací jednotce držet stisknuté tak dlouho, až symbol příjmu DCF vlevo od zobrazení času zmizí (tlačítko držte cca 2sekundy). • Stiskněte tlačítko "▲" (19) znovu na cca 2 sekundy a příjem DCF opět zapnete. Symbol příjmu DCF bude blikat. To znamená, že druhá přijímací jednotka provádí pokus o příjem signálu DCF. Po tuto dobu s jednotkou nehýbejte. Pokus o příjem může trvat 3 až 10 minut. • Samozřejmě můžete čas a datum druhé přijímací jednotky nastavit i ručně, pokud se nepodaří přijímat signál DCF. g) Přepnutí zobrazení hodiny/čas Krátkým stisknutím tlačítka "MODE" (20) můžete postupně přepínat mezi různými formáty zobrazení: • Hodiny / minuty / sekundy • Hodiny / minuty / den v týdnu • Hodiny / minuty / den v týdnu v nastavené časové zóně (indikace „ZONE“ vlevo od údaje) • Hodiny / minuty / sekundy v nastavené časové zóně (indikace „ZONE“ vlevo od údaje) • Datum h) Nastavení časové zóny Pro různé časové zóny můžete nastavit časovou odchylku („Offset“). Tato hodnota bude od času DCF odečtena, případně přičtena. • Tiskněte opakovaně tlačítko "MODE" (20) tak dlouho, než se na displeji vedle času zvýrazní „ZONE“. • Podržte tlačítko "MODE" (20) stisknuté tak dlouho (cca 2 sekundy), až se objeví blikající údaj "0:00+". • pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) nyní můžete nastavit časovou odchylku od času DCF. • Krátce stiskněte tlačítko "MODE" (20), čímž nastavení uložíte. i) Nastavení jazyka pro den v týdnu Nejenže hodiny DCF ukazují přesný čas a datum (při aktivovaném a bezvadném příjmu), ukazují také den v týdnu. Zkratka pro den v týdnu však v různých jazycích zní různě, např. „So“ pro „Sonntag“ v němčině a „Su“ pro „Sunday“ v angličtině.
Proto máte možnost jazyk zobrazení nastavit. Postupujte následovně: • Pokud se zobrazuje časová zóna (zvýraznění „ZONE“ vedle údaje času), přepněte nejprve opakovaným krátkým stiskem tlačítka "MODE" (20) na zobrazení normálního času (např. 12:15:05). • Podržte tlačítko "MODE" (20) stisknuté tak dlouho (cca 2 sekundy), až se vpravo od údaje času objeví místo běžících sekund zkratka jazyka. Tlačítko opět uvolněte. • Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) nyní můžete vybrat požadovaný jazyk pro zobrazení dne v týdnu. DE = německy FR = francouzsky IT = italsky SP = španělsky EN = anglicky •
Tiskněte opakovaně tlačítko "MODE" (20) (tlačítko mačkejte vždy krátce) tak dlouho, než se opět objeví normální údaj času (a nebliká již možnost nastavení). j) Nastavení jednotky zobrazení teploty (°C/°F) • Pokud se zobrazuje časová zóna (zvýraznění „ZONE“ vedle údaje času), přepněte nejprve opakovaným krátkým stiskem tlačítka "MODE" (20) na zobrazení normálního času (např. 12:15:05). • Podržte tlačítko "MODE" (20) stisknuté tak dlouho (cca 2 sekundy), až se vlevo od údaje času objeví místo běžících sekund zkratka jazyka. Tlačítko opět uvolněte. • Novým krátkým stisknutím tlačítka "MODE" (20) se nyní údaj o teplotě rozbliká. • Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) můžete vybrat požadované jednotky zobrazení teploty (°C/°F). • Tiskněte opakovaně tlačítko "MODE" (20) (tlačítko mačkejte vždy krátce) tak dlouho, než se opět objeví normální údaj času (a nebliká již možnost nastavení). k) Přepnutí zobrazení hodin 12/24 Zobrazení času může být přepnuto do 24 hodinového, nebo 12 hodinového režimu se zobrazením indikace AM nebo PM (AM = dopoledne, PM odpoledne). • Pokud se zobrazuje časová zóna (zvýraznění „ZONE“ vedle údaje času), přepněte nejprve opakovaným krátkým stiskem tlačítka "MODE" (20) na zobrazení normálního času (např. 12:15:05). • Podržte tlačítko "MODE" (20) stisknuté tak dlouho (cca 2 sekundy), až se vlevo od údaje času objeví místo běžících sekund zkratka jazyka. Tlačítko opět uvolněte. • Tiskněte opakovaně tlačítko "MODE" (20) až začne blikat indikace „24Hr“ (nebo „12Hr“). • Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) můžete vybrat požadovaný typ zobrazení. • Tiskněte opakovaně tlačítko "MODE" (20) (tlačítko mačkejte vždy krátce) tak dlouho, než se opět objeví normální údaj času (a nebliká již možnost nastavení). l) Přepnutí formátu zobrazení data Pořadí zobrazení data můžete přepínat mezi „den/měsíc“ a „měsíc/den“. • Pokud se zobrazuje časová zóna (zvýraznění „ZONE“ vedle údaje času), přepněte nejprve opakovaným krátkým stiskem tlačítka "MODE" (20) na zobrazení normálního času (např. 12:15:05). • Podržte tlačítko "MODE" (20) stisknuté tak dlouho (cca 2 sekundy), až se vlevo od údaje času objeví místo běžících sekund zkratka jazyka. Tlačítko opět uvolněte. • Tiskněte opakovaně tlačítko "MODE" (20) až se zobrazí datum spolu s blikajícím „D“ a „M“ . • Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) můžete vybrat požadovaný formát zobrazení. • Tiskněte opakovaně tlačítko "MODE" (20) (tlačítko mačkejte vždy krátce) tak dlouho, než se opět objeví normální údaj času (a nebliká již možnost nastavení). m) Ruční nastavení hodin a data Pokud na stanovišti druhé jednotky není možný příjem signálu DCF (např. ve sklepě), můžete čas a datum nastavit ručně. • Nejprve vypněte příjem signálu DCF, viz kapitola 9. e) příp. 13. f). • Pokud se zobrazuje časová zóna (zvýraznění „ZONE“ vedle údaje času), přepněte nejprve opakovaným krátkým stiskem tlačítka "MODE" (20) na zobrazení normálního času (např. 12:15:05).
• •
• • • • • • • • • • • • • • •
Podržte tlačítko "MODE" (20) stisknuté tak dlouho (cca 2 sekundy), až se vpravo od údaje času objeví místo běžících sekund zkratka jazyka. Tlačítko opět uvolněte. Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) nyní můžete vybrat požadovaný jazyk pro zobrazení dne v týdnu. DE = německy FR = francouzsky IT = italsky SP = španělsky EN = anglicky Tiskněte opakovaně tlačítko "MODE" (20) až začne dole blikat rok (např. „2005 Yr“). Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) nastavte rok. Stiskněte krátce tlačítko "MODE" (20), začne blikat měsíc. Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) nastavte měsíc. Stiskněte krátce tlačítko "MODE" (20), začne blikat den. Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) nastavte den. Stiskněte krátce tlačítko "MODE" (20), začne blikat formát zobrazení pro den a měsíc. Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) nastavte požadovaný formát (den/měsíc nebo měsíc/den). Stiskněte krátce tlačítko "MODE" (20), začne blikat zobrazení 12/24. Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) vyberte požadované zobrazení (12 hodinové se zobrazením AM/PM nebo 24 hodinové). Stiskněte krátce tlačítko "MODE" (20), začnou blikat hodiny. Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) nastavte hodinu. Stiskněte krátce tlačítko "MODE" (20), začnou blikat minuty. Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) nastavte minutu. Další stisk tlačítka "MODE" (20) ukončí nastavování.
n) Funkce buzení Výběr funkce buzení Tak dlouho opakovaně tiskněte tlačítko "ALARM ON/OFF" (18), až se objeví požadovaná funkce buzení: •
Buzení v pracovní dny (indikace " W") Budík vyzvání pouze v pracovní dny (pondělí až pátek).
•
Jednorázové buzení (indikace " S") Buzení se spustí pouze jednou, poté se automaticky vypne. Tato doplňková funkce se dá např. použít, pokud zrovna potřebujete vzbudit v jinou dobu; čas normálního týdenního buzení se přitom nezmění. Jednoduše vypněte funkci buzení v pracovní dny a zapněte jednorázové buzení.
•
Předalarm při nízkých teplotách (indikace „PRE AL“ vlevo dole na displeji) Při nízkých teplotách pod 2°C se tzv. p ředalarm spustí o daný časový interval dřív než je běžně nastavený čas buzení. Časový předstih lze nastavit 15, 30, 45, 60 nebo 90 minut. Díky tomu budete mít dostatek času např. odklidit sníh, nebo odstranit námrazu ze skel Vašeho automobilu. Zapnutí/vypnutí funkce buzení • Nejprve pomocí tlačítka "ALARM ON/OFF" (18) vyberte požadovanou funkci buzení, viz výše. • Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) nyní můžete vybranou funkci vypnout (indikace „OFF“) nebo zapnout (zobrazen nastavený čas buzení). • Tiskněte nyní opakovaně tlačítko "ALARM ON/OFF" (18) (tlačítko vždy stiskněte krátce), dokud se opět neobjeví normální zobrazení času. Je-li aktivována funkce buzení, objeví se na displeji odpovídající symbol (" W", " S" nebo "PRE AL"). Nastavení času buzení • Nejprve zapněte funkci buzení viz výše. • Podržte tlačítko "ALARM ON/OFF" (18) stisknuté tak dlouho (cca 2 sekundy), až začnou blikat hodiny času buzení. • Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) nastavte hodinu. • Stiskněte krátce tlačítko "ALARM ON/OFF" (18), začnou blikat minuty času buzení.
• •
Pokud by se v programu objevila hodnota indexu UV, vypněte ji pomocí nastavení displeje programu (program je určen i pro jiné meteostanice, které hodnotu indexu UV poskytují).
Pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) nastavte minutu. Nastavení ukončete krátkým stiskem tlačítka "ALARM ON/OFF" (18). Nastavením předalarmu pomocí tlačítek "▼" (17) a "▲“ (19) získáte časovou rezervu 15, 30, 45, 60 nebo 90 minut.
Výměna baterií a) Meteostanice
Kontrola času buzení • Opakovaným stisknutím tlačítka "ALARM ON/OFF" (18) můžete kontrolovat nastavení všech časů buzení. Na displeji se přitom budou zobrazovat nastavené časy buzení. Pokud je některá funkce deaktivována, zobrazí se „OFF“. • Tlačítko "ALARM ON/OFF" (18) mačkejte opakovaně krátce tak dlouho, až se opět na displeji objeví normální údaj času. Zastavení signálu buzení Pro zastavení signálu buzení, který zazní v nastavený čas buzení, stiskněte krátce tlačítko "ALARM ON/OFF" (18). Funkce SNOOZE Když zazní v nadstavenou dobu signál budíku, můžete krátkým zmáčknutím tlačítka "SNOOZE" (21) na vrchní straně druhé přijímací jednotky aktivovat funkci podřimování. Přitom bude alarm přerušen na cca 8 minut a poté znovu spuštěn. Nyní můžete funkci podřimování aktivovat znovu (pokud se Vám stále nechce vstávat). Neukončíte-li signál budíku během 2 minut krátkým stiskem tlačítka "ALARM ON/OFF" (18), aktivuje se funkce podřimování automaticky. To se provede třikrát po sobě, poté se buzení ukončí.
Instalace software, připojení k PC Meteostanice je na zadní straně vybavena portem USB (12), přes který lze pomocí dodaného SW načíst uložená naměřená data a na PC je zobrazit či dále zpracovat. a) Instalace software Přiložené CD vložte do odpovídající mechaniky Vašeho počítače (vyžadovány alespoň Windows XP). Pokud se instalační program nespustí automaticky, pomocí Průzkumníka ručně spusťte instalační program Setup.exe na CD. Pokud by na Vašem PC nebyla nalezena aktuální verze runtime Java, nabídne instalační program vhodnou verzi k instalaci (dodána na CD). Java je pro běh programu bezpodmínečně nutná. Poté se instaluje software „Weather Capture“. U novějších verzí programu může být průběh instalace případně jiný. Postupujte podle instrukcí na CD. b) Připojení k PC Propojte konektor USB (16) meteostanice pomocí dodaného USB kabelu s volným USB konektorem Vašeho PC. Ve Windows XP spustíte program následovně: klikněte na ikonu START a zde pod Programy ve složce „Weather Capture“ spusťte program „Weather Capture“. Pro jednodušší spouštění si samozřejmě můžete zkopírovat na plochu zástupce programu. Následně se data z meteostanice přenesou do PC. c) Stručný popis software Program obsahuje rozsáhlou nápovědu, kterou můžete spustit z vrchní lišty menu. Po spuštění programu se zobrazí v různých oknech všechny měřené hodnoty. Okna můžete pomocí myši posouvat a na ploše programu libovolně rozmístit. V liště menu najdete řadu funkcí , např. nastavení jazyka programu. U oken „Teplota“, “Vítr“, „Vzdušná vlhkost“, „Tlak vzduchu“ a „Déšť“ můžete kliknutím na malé čtyřhranné pole v horním levém rohu zobrazovacího pole aktivovat průběžné zobrazení změn hodnot (při prvním uvedení do provozu jsou tyto hodnoty samozřejmě prázdné, neboť zatím nejsou k dispozici žádné naměřené hodnoty).
Pokud je kontrast displeje příliš malý, nebo se v zobrazovacím poli pro čas objeví symbol " vyměňte baterie.
",
Aby zůstala zachována všechna nastavení, případně naměřené hodnoty, doporučujeme Vám napájet meteostanici během výměny baterií pomocí dodávaného síťového zdroje. V opačném případě postupujte jako při prvním uvedení do provozu. b) Druhá přijímací jednotka Pokud je kontrast displeje příliš malý, nebo se v zobrazovacím poli pro čas objeví symbol " vyměňte baterie. Při výměně baterií se smažou časy buzení i hodnoty MIN/MAX.
",
Většinou stačí po výměně baterií postavit jednotku na původní místo a počkat několik minut. Přijímací jednotka v této době bude vyhledávat čidla a signál DCF. c) Čidla Pro každé čidlo (čidlo teploty/vlhkosti, čidlo dešťových srážek, čidlo větru) se v příslušném zobrazovacím poli objeví symbol " ", pokud jsou baterie tohoto čidla slabé. Baterie v čidle vyměňte za nové, postupujte při výměně a vložení baterií dle popisu prvního uvedení do provozu. Pokud by meteostanice nebyla schopna znovu nalézt čidlo (např. i hodinu po výměně baterií by se pro čidlo větru na displeji zobrazovaly pouze pomlčky „----“), proveďte ruční vyhledání čidel. Podržte tlačítko "–" (6) meteostanice stisknuté tak dlouho, až se nahoře na displeji rozbliká symbol radiového příjmu čidel. Vyhledávání čidel může probíhat několik minut. Při výměně baterií větrného čidla je potřeba zajistit, aby po vložení nových baterií byla špice korouhve namířena přesně na sever. Poté je třeba stisknout tlačítko (39) umístěné v prostoru baterií větrného čidla. Jinak bude meteostanice ukazovat směr větru chybně!
Odstranění poruch
Údržba a čištění
Zakoupením meteostanice jste si pořídili produkt, který je vyroben podle posledního stavu techniky a je bezpečný. Přesto mohou nastat problémy, nebo může dojít k závadě. Chtěli bychom Vám proto popsat, jak můžete různé poruchy odstranit.
Údržbu a opravy smí provádět pouze kvalifikovaný odborník, nebo odborná dílna. Uvnitř přístroje rozhodně nejsou žádné součásti určené k vámi prováděné údržbě, proto nikdy produkt neotevírejte (s výjimkou výměny baterií prováděné podle tohoto návodu). K čištění povrchu meteostanice a druhé jednotky stačí suchý, měkký a čistý hadřík.
Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny podle tohoto návodu! Na displej příliš netlačte, mohli byste jej poškrábat, nebo poškodit jeho funkci. Problém Nelze přijmout signál venkovních čidel
Nelze přimout signál DCF
Řešení • Vzdálenost mezi meteostanicí (případně druhou přijímací jednotkou) a venkovními čidly je příliš velká. Změňte umístění přístrojů. • Proveďte ruční vyhledání čidel. • Příjmu radiového signálu brání odstiňující materiály. Totéž platí pro elektronické přístroje, např. televize nebo počítače. Změňte umístění čidel a meteostanice/druhé jednotky. • Baterie venkovních čidel jsou slabé, nebo vybité. Zkuste baterie vyměnit. • Signál venkovních čidel je rušen jiným vysílačem na stejné, nebo sousední frekvenci. Mohou to být např. bezdrátová sluchátka, bezdrátové reproduktory, či jiné přístroje. Takové přístroje navíc nejsou provozovány trvale; příjem může být druhý den bezvadný, což ztěžuje hledání příčiny. • Změňte umístění meteostanice, případně druhé přijímací jednotky. Dodržte dostatečný odstup od elektrických zařízení, kovových dílů a kabelů. Neprovozujte meteostanici či druhou jednotku ve sklepě. • U meteostanice či druhé jednotky proveďte ruční vyhledání signálu DCF.
Prach lze snadno odstranit pomocí čistého, měkkého štětce s dlouhým chlupem. V žádném případě nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, čisticí alkohol nebo jiná chemická rozpouštědla, neboť by mohla naleptat kryt přístroje, nebo ovlivnit funkci přístroje. Příležitostně kontrolujte jímací nádrž dešťového čidla. I přes ochrannou mřížku se dovnitř mohou dostat části hmyzu a špína a ucpat odtokový otvor ve dně nádoby.
Recyklace Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení. Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Manipulace s bateriemi a akumulátory Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Dosah Dosah přenosu radiových signálů mezi čidlem teploty/vlhkosti a meteostanicí (případně druhou přijímací jednotkou) činí za optimálních podmínek až 100m, dosah dešťového čidla nebo větrného čidla činí až 30m. Uvedený dosah je udáván jako tzv. dosah ve volném prostoru. Toto ideální uspořádání (např. meteostanice i venkovní čidla na louce bez stromů, bez domů apod.) v běžné praxi nenajdeme. Normálně bývají meteostanice i druhá přijímací jednotka umístěny uvnitř domu, čidlo teploty/vlhkosti před oknem a čidlo deště, případně čidlo větru např. na garáži. Z důvodu rozdílných vlivů na přenos radiového signálu bohužel není možné žádný dosah zaručit. Běžně je však provoz sestavy v rodinném domě možný bez problémů. Pokud meteostanice nebo druhá jednotka nepřijímá data venkovních čidel (ani s novými bateriemi), zkraťte vzdálenost venkovních čidel od meteostanice /druhé jednotky, změňte jejich umístění. Dosah mohou znatelně zkrátit: • Stěny, železobetonové stropy • Pokovená tepelně izolační okna • Vozidla • Stromy, keře, zem, voda • Blízkost kovových a vodivých předmětů (např. topná tělesa) • Blízkost lidského těla • Širokopásmové rušení v obytných prostorech např. bezdrátové telefony, mobilní telefony, bezdrátová sluchátka či reproduktory, jiná bezdrátová meteostanice, babyphone atd. • Blízkost elektrických motorů, transformátorů, síťových zdrojů, počítačů) • Blízkost špatně odstíněných počítačů, nebo počítačů provozovaných bez krytu, blízkost jiných elektrických přístrojů
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí! K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách! Šetřete životní prostředí!
Záruka Na meteorologickou stanici poskytujeme záruku 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, opotřebení, nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou.
Technické údaje a) Meteostanice Tlak vzduchu: Měřicí rozsah Rozsah měření výšky Rozlišení Přesnost Teplota: Měřicí rozsah venkovní teploty Měřicí rozsah vnitřní teploty Přesnost Rozlišení
500 hPa až 1100 hPa (14.75 inHg až 32.44 inHg, 374.5 mmHg až 823.8 mmHg) -200 m až +5000 m (-657 ft až 16404 ft) 0.1 hPa (0.003 inHg, 0.08 mmHg) ± 5 hPa (0.015 inHg, 0.38 mmHg) -20°C až +60°C -5°C až +50°C ± 1°C nebo ± 2°F 0.1°C nebo 0.2°F
Vzdušná vlhkost: Rozsah zobrazení Přesnost Rozlišení
0% až 99% relativní vlhkosti ±5% (v rozsahu od 25% do 80%) 1%
Všeobecně: Rozměry Připojení k PC Napájení Životnost baterií
cca 120 x 235 x 62mm (H x B x T, včetně stojánku) USB1.1/2.0 4 baterie typu AA cca 6 měsíců
Doporučujeme Vám používat dodaný síťový zdroj.
b) Síťový zdroj pro meteostanici Vstup Výstup
230V~/50Hz 7.5V=, 300mA
c) Druhá přijímací jednotka Rozměry Napájení Životnost baterií
cca 160 x 83 x 52 mm (H x B x T, včetně stojánku) 2 baterie typu AA cca 1 rok
d) Čidlo teploty/vlhkosti (teploměr/vlhkoměr) Teplota: Měřicí rozsah Přesnost Rozlišení
-20°C bis +60°C ± 1°C nebo ± 2°F 0.1°C nebo 0.2°F
Vzdušná vlhkost: Rozsah zobrazení Přesnost Rozlišení
0% až 99% relativní vlhkosti ±5% (v rozsahu od 25% do 80%) 1%
Všeobecně: Vysílací frekvence Cyklus přenosu Rozměry Napájení Životnost baterií
433MHz cca každých 47 sekund cca 110 x 60 x 31mm (H x B x T) 2 baterie typu AA cca 1 rok
e) Čidlo větru (anemometr) Přesnost ukazatele ± 11.25° směru Rozlišení 22.5° Rozsah měřených 0 až 199.9km/h (199.9 mph, 173.7 knotů, 89.3 m/s) rychlostí Přesnost ± (2mph + 5%) Vysílací frekvence 433MHz Cyklus přenosu cca každých 33 sekund Napájení 2 baterie typu AA Životnost baterií cca 1 rok f) Čidlo srážek (srážkoměr) Rozsah měření srážek 0.0 až 1999.9 mm (78.73 inch) Vysílací frekvence 433MHz Cyklus přenosu cca každých 183 sekund Rozměry cca 175 x 160 x 118mm (H x B x T) Napájení 2 baterie typu AA Životnost baterií cca 1 rok
Příloha A: Kódy měst Město
Kód
DST
Město
Kód
Addis Abeba, Etiopie Adelaide, Austrálie Alžír, Alžír Amsterdam, Holandsko Ankara, Turecko Asunción, Paraguay Athény, Řecko Atlanta, Ga.
ADD ADL ALG AMS
DST
Zóna 3 9.5 1 1
NO SA NO SE
Helsinky, Finsko Hong Kong, China Houston, Tex. Indianapolis, Ind.
HEL HKG HOU IND
Zóna 2 8 -6 -5
SE NO SU NO
AKR ASU ATH ATL
2 -3 2 -5
SE SP SE SU
IKT JAX JKT JNB
8 -5 7 2
SK SU NO NO
Austin, Tex. Baltimore, Md. Bangkok, Thajsko
AUS BWI BKK
-6 -5 7
SU SU NO
CAI CCU CPT
2 5.5 2
SG NO NO
Barcelona, Španělsko Beijing, China Bělehrad Berlín, Německo
BCN BEJ BEG BER
1 8 1 1
SE NO SE SE
KIN FIH CPH KUL
-5 1 1 8
NO NO SE NO
Birmingham, Ala. Birmingham, England Bogota, Kolumbie Bordeaux, Francie Boston, Mass. Bremen, Německo Brisbane, Austrálie Brusel, Belgie Bukurešť, Rumunsko Budapešť, Maďarsko Buenos Aires, Argentina Calgary, Alba., Can. Caracas, Venezuela Chicago, IL Chihuahua, Mexico Cincinnati, Ohio Cleveland, Ohio Columbus, Ohio Córdoba, Argentina Dakar, Senegal Dallas, Tex.
BHM BHX BOG BOD BOS BRE BNE BRU BBU BUD BUA
-6 0 -5 1 -5 1 10 1 2 1 -3
SU SE NO SE SU SE NO SE SE SE NO
Irkutsk, Rusko Jacksonville, Fla. Jakarta, Indonesie Johannesburg, Jižní Afrika Kairo, Egypt Kalkata, Indiae Kapské město, Jižní Afrika Kingston, Jamajka Kinshasa, Kongo Kodaň, Dánsko Kuala Lumpur, Malaysia La Paz, Bolivia Las Vegas, Nev. Lima, Peru Lisabon, Portugalsko Liverpool, England London, England Los Angeles, Calif. Lyon, Francie Madrid, Španělsko Manila, Filipíny Marseille, Francie
LPB LAS LIM LIS LPL LON LAX LYO MAD MNL MRS
-4 -8 -5 0 0 0 -8 1 1 8 1
NO SU NO SE SE SE SU SE SE NO SE
YYC CCS CGX CUU CVG CLE CMH COR DKR DAL
-7 -4 -6 -6 -5 -5 -5 -3 0 -6
SU NO SU SU SU SU SU NO NO SU
Melbourne, Austrálie Memphis, Tenn. Mexico City, Mexiko Miami, Fla. Mailand, Itálie Milwaukee, Wis. Minneapolis, Minn. Montevideo, Uruguay Montreal, Que., Can. Moskva, Rusko
10 -6 -6 -5 1 -6 -6 -3 -5 3
SA SU SU SU SE SU SU SM SU SK
Denver, Colo. Detroit, Mich. Dublin, Irland
DEN DTW DUB
-7 -5 0
SU SU SE
1 3 8
SE NO NO
Durban, Jižní Afrika El Paso, Tex. Frankfurt, Německo Glasgow, Skotsko Guatemala City, Guatemala Hamburg, Německo Havana, Kuba Omaha, Neb.
DUR ELP FRA GLA GUA
2 -7 1 0 -6
NO SU SE SE NO
Mnichov, Německo Nairobi, Keňa Nanjing (Nanking), China Neapol, Itálie Nashville, Tenn. New Delhi, Indie New Orleans, La. New York, N.Y.
MEL MEM MEX MIA MIL MKE MSP MVD YMX MO W MUC NBO NKG NAP BNA DEL MSY NYC
1 -6 5.5 -6 -5
SE SU NO SU SU
HAM HAV OMA
1 -5 -6
SE SH SU
Oděsa, Ukrajina Oklahoma City, Okla. San Jose, Calif.
ODS OKC SJC
2 -6 -8
SE SU SU
Ósaka, Japonsko Oslo, Norsko Ottawa, Ont., Can. Panama City, Panama Paris, Francie Perth, Australie Philadelphia, Pa. Phoenix, Ariz. Pittsburgh, Pa. Portland, Ore. Praha, Česká republika Rangún, Myanmar Reykjavík, Island Rio de Janeiro, Brazílie Řím, Itálie Salvador, Brazílie San Antonio, Tex. San Diego, Calif. San Francisco, Calif.
KIX OSL YOW PTY PAR PER PHL PHX PIT PDX PRG
9 1 -5 -5 1 8 -5 -7 -5 -8 1
NO SE SU NO SE NO SU NO SU SU SE
Santiago, Chile São Paulo, Brazílie Seattle, Wash. Šanghaj, China Singapur, Singapur Sofie, Bulharsko St. Louis, Mo. Stockholm, Švédsko Sydney, Australie Tampa, Fla. Tokio, Japonsko
SCL SPL SEA SHA SIN SOF STL ARN SYD TPA TKO
-4 -3 -8 8 8 2 -6 1 10 -5 9
SC SB SU NO NO SE SU SE SA SU NO
RGN RKV RIO
6.5 0 -3
NO NO SB
Toronto, Ont., Can. Tripolis, Libye Vancouver, B.C., Can.
YTZ TRP YVR
-5 2 -8
SU NO SU
ROM SSA SAT SAN SFO
1 -3 -6 -8 -8
SE NO SU SU SU
Vancouver, Canada Vídeň, Rakousko Varšava, Polsko Washington, D.C. Zürich, Švýcarsko
VAC VIE WAW DCA ZRH
-8 1 1 -5 1
SU SE SE SU SE
Příloha B: Kódy DST Kódy DST slouží k nastavení způsobu přepínání mezi letním a zimním časem. Díky tomu budou např. správně vypočítávány časy východu a západu slunce. K tomu také viz tabulka v příloze A. SA = Austrálie SB = Jižní Brazílie (mění se však každý rok) SC = Chilské DST SE = Standard Europa SG = Egyptské DST SH = Havana, Kuba SI = Irák, Sýrie SK = Irkutsk, Moskva SM = Montevideo, Uruguay SN = Namibie SP = Paraguay SQ = Irán (mění se však každý rok) ST = Tasmánie SU = Standard USA/Amerika SZ = Nový Zéland NO = žádné přepínání mezi letním a zimním časem ON = vždy přičíst jednu hodinu k místnímu času (+1h)
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! © Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
JAM/2/2011