Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services
*22138676_0515*
Technische handleiding
Elektrische cilinder CMS..50 – 71
Uitvoer 05/2015
22138676/NL
SEW-EURODRIVE—Driving the world
Inhoudsopgave
22138676/NL – 05/2015
Inhoudsopgave 1
Algemene aanwijzingen ............................................................................................................ 5 1.1 Gebruik van de documentatie ........................................................................................ 5 1.2 Opbouw van de waarschuwingen .................................................................................. 5 1.3 Garantieaanspraken ....................................................................................................... 7 1.4 Beperking van aansprakelijkheid ................................................................................... 7 1.5 Auteursrechtelijke opmerking ......................................................................................... 7
2
Veiligheidsaanwijzingen ........................................................................................................... 8 2.1 Inleidende opmerkingen ................................................................................................. 8 2.2 Algemeen ....................................................................................................................... 8 2.3 Doelgroep ....................................................................................................................... 9 2.4 Reglementair gebruik ..................................................................................................... 9 2.5 Relevante documenten .................................................................................................. 9 2.6 Transport/opslag ............................................................................................................ 9 2.7 Opstelling .................................................................................................................... 10 2.8 Elektrische aansluiting ................................................................................................. 10 2.9 Inbedrijfstelling/bedrijf .................................................................................................. 11 2.10 Veiligheidsaanwijzigen op de motor ............................................................................. 12
3
Opbouw elektrocilinder........................................................................................................... 13 3.1 Bouwsoorten ................................................................................................................ 13 3.2 Kenmerk "Generation" .................................................................................................. 13 3.3 Bouwgrootten ............................................................................................................... 14 3.4 Typeplaatje elektrische cilinder standaard CMS.. ........................................................ 15 3.5 Typeaanduiding elektrische cilinder standaard CMS.. ................................................. 16 3.6 Voorbeeld van het serienummer van een elektrische cilinder ...................................... 16 3.7 Uitvoeringsvarianten en opties van de elektrische cilinder CMS.. ............................... 17 3.8 Bouwvormen ................................................................................................................ 19 3.9 Normen ........................................................................................................................ 19
4
Mechanische installatie .......................................................................................................... 20 4.1 Voordat u begint ........................................................................................................... 20 4.2 Benodigde gereedschappen/hulpmiddelen .................................................................. 20 4.3 Opslagvoorwaarden ..................................................................................................... 20 4.4 Gebruikstemperaturen ................................................................................................. 20 4.5 Montage van de elektrocilinders .................................................................................. 21 4.6 Inbouwsituatie, klant ..................................................................................................... 22 4.7 Mechanische slagbegrenzing ....................................................................................... 33 4.8 Onafhankelijk aangedreven ventilator VR .................................................................... 34
5
Elektrische installatie.............................................................................................................. 35 5.1 Aanvullende bepalingen ............................................................................................... 35 5.2 Aansluitschema’s gebruiken ........................................................................................ 35 5.3 Aanwijzingen voor de bedrading .................................................................................. 36 5.4 Aanwijzingen voor de aansluiting van de vermogens- en signaalkabels via het stekkersysteem ........................................................................................................... 36 5.5 Motor en encodersysteem aansluiten met stekkerverbinding SM. / SB. ...................... 38
Technische handleiding – CMS..50 – 71
3
Inhoudsopgave
5.7
Motor en encodersysteem aansluiten met klemmenkast KK/KKS bij CMSMB50/63/71 ...................................................................................................................................... 46 Opties ........................................................................................................................... 51
6
Inbedrijfstelling........................................................................................................................ 53 6.1 Aanwijzingen voor de inbedrijfstelling .......................................................................... 53 6.2 Vóór de inbedrijfstelling ................................................................................................ 54
7
Inspectie/onderhoud ............................................................................................................... 55 7.1 Algemene onderhoudswerkzaamheden ....................................................................... 55 7.2 Smering van de wormwieloverbrenging CMS50/CMS71 ............................................. 56 7.3 Sneermiddel voor kogelomloopspil- en planeetwieloverbrenging bij CMS50 en CMS71 ...................................................................................................................................... 58 7.4 Nasmeringstermijn ....................................................................................................... 59 7.5 Smeerinrichting – alleen voor CMS71 .......................................................................... 61 7.6 Sperlucht ...................................................................................................................... 62 7.7 Filterontluchting CMS71 ............................................................................................... 63 7.8 Vloeistofkoeling ............................................................................................................ 64 7.9 Oliebadsmering bij CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71 ................................................. 66 7.10 Bouwgrootte CMSB50/63/71 en CMSMB50/63/71 met oliebadsmering ...................... 66 7.11 Bouwgrootte CMS50 en CMS71 met vetsmering ........................................................ 67 7.12 Levensduur .................................................................................................................. 67
8
Technische gegevens ............................................................................................................. 68 8.1 Legenda bij de gegevenstabellen ................................................................................ 68 8.2 Algemene kenmerken .................................................................................................. 69 8.3 CMS50 ......................................................................................................................... 69 8.4 CMSB50, CSMB50 ...................................................................................................... 72 8.5 CMSB63, CMSMB63 ................................................................................................... 82 8.6 CMSB71, CMSMB71 ................................................................................................... 91 8.7 CMS71L ..................................................................................................................... 101 8.8 Motoren met onafhankelijk aangedreven ventilator ................................................... 103 8.9 Remmen BP, BK, BS ................................................................................................. 106 8.10 Technische gegevens BP-rem ................................................................................... 107 8.11 Technische gegevens BK-rem ................................................................................... 109 8.12 Technische gegevens BS-rem ................................................................................... 111 8.13 Encoder ...................................................................................................................... 113
9
Bedrijfsstoringen................................................................................................................... 115 9.1 Aanwijzingen .............................................................................................................. 115 9.2 Klantenservice ............................................................................................................ 116 9.3 Storingen aan de elektrische cilinder ......................................................................... 116 9.4 Storingen aan de regelaar .......................................................................................... 117 9.5 Storingen aan de rem ................................................................................................. 117 9.6 Afvoeren ..................................................................................................................... 117 Trefwoordenindex ................................................................................................................. 118
10
4
Adreslijst ................................................................................................................................ 120
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
5.6
Algemene aanwijzingen Gebruik van de documentatie
1
Algemene aanwijzingen
1.1
Gebruik van de documentatie
1
Deze documentatie is bestanddeel van het product. De documentatie is geschreven voor alle personen die montage-, installatie-, inbedrijfstellings- en onderhoudswerkzaamheden aan het product uitvoeren. Stel de documentatie in leesbare toestand ter beschikking. Zorg ervoor dat personen die verantwoordelijk zijn voor de installatie en het bedrijf, alsmede personen die zelfstandig aan de installatie werken de documentatie helemaal gelezen en begrepen hebben. Neem bij onduidelijkheden of behoefte aan meer informatie contact op met SEW EURODRIVE B.V.
1.2
Opbouw van de waarschuwingen
1.2.1
Betekenis van de signaalwoorden Onderstaande tabel laat de onderverdeling en betekenis van de signaalwoorden en de waarschuwingen zien Betekenis
Gevolgen bij niet-inachtneming
GEVAAR
Onmiddellijk gevaar
Dood of zwaar letsel
WAARSCHUWING
Mogelijk gevaarlijke situatie
Dood of zwaar letsel
VOORZICHTIG
Mogelijk gevaarlijke situatie
Licht letsel
LET OP
Mogelijke materiële schade
Beschadiging van het aandrijfsysteem of zijn omgeving
AANWIJZING
Nuttige aanwijzing of tip: vereenvoudigt de bediening van het aandrijfsysteem.
22138676/NL – 05/2015
Signaalwoord
Technische handleiding – CMS..50 – 71
5
1
Algemene aanwijzingen Opbouw van de waarschuwingen
1.2.2
Opbouw van de thematische waarschuwingen De thematische waarschuwingen gelden niet alleen voor één speciale handeling, maar voor meerdere handelingen binnen een thema. De gebruikte gevarensymbolen duiden op een algemeen of specifiek gevaar. Hieronder ziet u de formele opbouw van een thematische waarschuwing: SIGNAALWOORD! Soort gevaar en bron van het gevaar. Mogelijke gevolgen bij niet-inachtneming. •
Maatregel(en) ter voorkoming van het gevaar.
Betekenis van de gevarensymbolen De gevarensymbolen die in de waarschuwingen staan hebben de volgende betekenis: Gevarensymbool
Betekenis Algemeen gevaarlijk punt
Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning
Waarschuwing voor hete oppervlakken
Waarschuwing voor gevaar voor beknelling
Waarschuwing voor zwevende lasten
Waarschuwing voor automatische start
Opbouw van de geïntegreerde waarschuwingen De geïntegreerde waarschuwingen zijn direct in de handelingsinstructies vóór de gevaarlijke handeling ingebed. Hieronder ziet u de formele opbouw van een geïntegreerde waarschuwing: •
SIGNAALWOORD! Soort gevaar en bron van het gevaar. Mogelijke gevolgen bij niet-inachtneming. – Maatregel(en) ter voorkoming van het gevaar.
6
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
1.2.3
Algemene aanwijzingen Garantieaanspraken
1.3
1
Garantieaanspraken Let op de informatie in deze documentatie. Dit is de voorwaarde voor het storingsvrije bedrijf en de honorering van eventuele garantieaanspraken. Lees eerst de documentatie, voordat u met het apparaat gaat werken!
1.4
Beperking van aansprakelijkheid Let op de informatie in deze documentatie! Dit is de basisvoorwaarde voor het veilige bedrijf. De producten werken alleen onder deze voorwaarde volgens de aangegeven producteigenschappen en vermogensspecificaties. SEW-EURODRIVE is niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel, schade aan installaties of eigendommen die ontstaan door het niet naleven van deze technische handleiding. SEW‑EURODRIVE sluit in dergelijke gevallen een aansprakelijkheid voor gebreken uit.
1.5
Auteursrechtelijke opmerking © 2015 SEW-EURODRIVE. Alle rechten voorbehouden.
22138676/NL – 05/2015
De (gedeeltelijke) vermenigvuldiging, bewerking, verspreiding en overig gebruik is – in welke vorm dan ook – verboden.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
7
2
Veiligheidsaanwijzingen Inleidende opmerkingen
2
Veiligheidsaanwijzingen De volgende fundamentele veiligheidsaanwijzingen dienen ter voorkoming van persoonlijk letsel en materiële schade. De gebruiker moet garanderen dat de fundamentele veiligheidsaanwijzingen worden gelezen en opgevolgd. Verzeker u ervan dat personen die verantwoordelijk zijn voor de installatie en het bedrijf, alsook personen die zelfstandig aan de installatie werken, de technische handleiding volledig gelezen en begrepen hebben. Neem bij onduidelijkheden of behoefte aan meer informatie contact op met SEW-EURODRIVE.
2.1
Inleidende opmerkingen De volgende veiligheidsaanwijzingen hebben in eerste instantie betrekking op de toepassing van elektrische cilinders standaard/modulair CMS.. Houd ook rekening met de aanvullende veiligheidsaanwijzingen in de verschillende hoofdstukken van deze documentatie.
2.2
Algemeen
WAARSCHUWING Levensgevaar tijdens het werken met motoren of motorreductoren door spanningvoerende, ongeïsoleerde (bij geopende stekers/klemmenkasten) eventueel ook bewegelijke of roterende onderdelen. •
Alle werkzaamheden ten behoeve van transport, opslag, opstelling, montage, aansluiting, inbedrijfstelling en onderhoud mogen alleen door gekwalificeerd, vakkundig personeel worden verricht.
•
Houd u bij transport, opslag, opstelling, montage, aansluiting, inbedrijfstelling, onderhoud en instandhouding altijd aan de volgende documenten: – waarschuwings- en veiligheidsstickers op de motor/motorreductor – alle bij de aandrijving horende configuratiedocumenten, inbedrijfstellingsvoorschriften en schema's – specifieke bepalingen en vereisten voor de installatie – de landelijke/regionale voorschriften op het gebied van veiligheid en ongevallenpreventie.
•
Nooit beschadigde producten installeren.
•
Het apparaat nooit zonder de vereiste beschermkappen of de behuizing gebruiken of onder spanning zetten.
•
Het apparaat alleen vakkundig gebruiken.
•
Let op correcte installatie en bediening.
In deze documentatie vindt u meer informatie.
8
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
Dodelijk of zwaar lichamelijk letsel
Veiligheidsaanwijzingen Doelgroep
2.3
2
Doelgroep Mechanische werkzaamheden mogen alleen door geschoold personeel worden verricht. Geschoold personeel zijn volgens deze documentatie personen die vertrouwd zijn met de opbouw, de mechanische installatie, het verhelpen van storingen en de reparatie van het product, en de volgende kwalificaties hebben: •
succesvol afgesloten scholing op het gebied van mechanica (bijvoorbeeld als mecanicien of mechatronicus)
•
kennis van deze technische handleiding
Elektrotechnische werkzaamheden mogen alleen door een geschoolde elektricien worden verricht. Elektriciens zijn volgens deze documentatie personen die vertrouwd zijn met de elektrische installatie, de inbedrijfstelling, het verhelpen van storingen en de reparatie van het product, en de volgende kwalificaties hebben: •
succesvol afgesloten scholing op het gebied van elektrotechniek (bijvoorbeeld als elektricien, elektronicus of mechatronicus)
•
kennis van deze technische handleiding
Alle werkzaamheden in de overige afdelingen transport, opslag, bedrijf en afvoer mogen uitsluitend worden uitgevoerd door goed opgeleide personen. Het vakpersoneel dient beschermende kleding te dragen die geschikt is voor de uit te voeren handelingen.
2.4
Reglementair gebruik De elektrische cilinders CMS.. zijn aandrijfmotoren voor industriële installaties. Andere motorbelastingen dan de toegestane belastingen alsook andere toepassingsgebieden dan industriële installaties zijn alleen toegestaan in overleg met SEW-EURODRIVE. De elektrische cilinders CMS.. voldoen aan de eisen van de EG-richtlijn 2006/95/EG (laagspanningsrichtlijn). De ingebruikname conform de voorschriften is niet toegestaan, voordat vastgesteld is dat het eindproduct in overeenstemming is met de EGrichtlijn 2006/42/EG (machinerichtlijn). De technische gegevens en de informatie over de aansluitvoorwaarden vindt u op het typeplaatje en in de documentatie. Zij dienen nauwgezet in acht genomen te worden.
2.5
Relevante documenten
22138676/NL – 05/2015
Let ook op de volgende documenten:
2.6
•
aansluitschema's die bij SEW-EURODRIVE kunnen worden aangevraagd
•
catalogus "Elektrische cilinders CMS..50 – 71"
•
technische handleiding "Synchrone servomotoren CMP40 - 112, CMPZ71 CMPZ100"
•
Catalogus "Synchrone servomotoren"
Transport/opslag Controleer de levering direct na ontvangst op mogelijke transportschade. Stel het transportbedrijf hiervan direct op de hoogte. De inbedrijfstelling moet eventueel worden opgeschort.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
9
2
Veiligheidsaanwijzingen Opstelling
De transportogen moeten goed vastgemaakt worden. Zij zijn alleen berekend voor het gewicht van de elektrische cilinder CMS..; er mogen geen extra lasten worden aangebracht. De ingebouwde hijsogen voldoen aan DIN 580. De in deze norm genoemde lasten en voorschriften moeten altijd in acht worden genomen. Als op de elektrische cilinder CMS.. twee hijsogen of oogbouten zijn aangebracht, moeten deze twee hijsogen tijdens het transport ook worden gebruikt. De trekrichting van de aanslagmiddel mag dan volgens DIN 580 niet meer dan 45° afwijken. Gebruik, indien nodig, geschikte en voldoende bemeten transportmiddelen. Gebruik deze opnieuw voor verder transport. Als de elektrische cilinder CMS.. niet onmiddellijk wordt ingebouwd, dient deze droog en stofvrij te worden opgeslagen. De elektrische cilinder CMS.. kan één jaar opgeslagen worden zonder dat er vóór de inbedrijfstelling bijzondere maatregelen getroffen moeten worden.
2.7
Opstelling Let op de aanwijzingen in de hoofdstukken "Mechanische installatie (→ 2 20)" en "Elektrische installatie". De apparaten moeten volgens de voorschriften in de bijbehorende documentatie worden opgesteld en gekoeld. De elektrische cilinders moeten tegen ontoelaatbare belasting beveiligd worden. Vooral tijdens het transport en gebruik mogen de bouwelementen niet beschadigd raken. Als er niet uitdrukkelijk in is voorzien, zijn de volgende toepassingen verboden:
2.8
•
toepassing in explosiegevaarlijke omgevingen
•
toepassing in omgevingen met schadelijke oliën, zuren, gassen, dampen, stof, straling, etc.
Elektrische aansluiting De werkzaamheden mogen alleen door gekwalificeerde vaklieden worden uitgevoerd. De laagspanningsmachine dient hierbij stil te staan, vrijgeschakeld te zijn en tegen onbedoeld opnieuw inschakelen beveiligd te worden. Dat geldt ook voor hulpstroomkringen (bijv. stilstandsverwarming of onafhankelijk aangedreven ventilator). Controleer of de spanning eraf is!
Neem de schakelspecificaties en de afwijkende specificaties op het typeplaatje en het bij de motor meegeleverde schakelschema in acht. Bij de aansluiting moet voor een duurzaam veilige, elektrische verbinding worden gezorgd (geen uitstekende draadeinden):
10
•
gebruik de juiste kabeleinddoppen
•
zorg voor veilige aardverbindingen
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
Het overschrijden van de tolerantiegrenzen in EN 60034-1 (VDE 0530, deel 1) – spanning + 5 %, frequentie + 2 %, curvevorm, symmetrie – zorgt voor meer warmte en is van invloed op de elektromagnetische compatibiliteit. Houd u bovendien aan EN 50110 (indien nodig, nationale bijzonderheden in acht nemen, bijv. DIN VDE 0105 voor Duitsland).
Veiligheidsaanwijzingen Inbedrijfstelling/bedrijf
2
In aangesloten toestand mogen de afstanden tot niet-geïsoleerde en spanningvoerende delen niet onder de minimumwaarden volgens IEC 60664 en volgens de nationale voorschriften komen. Conform IEC 60664 dienen de afstanden bij laagspanning minimaal de volgende waarde te hebben: Nominale spanning Unom
Afstand
≤ 500 V
3 mm
≤ 690 V
5,5 mm
In de klemmenkast mogen geen vreemde voorwerpen, vuil of vocht aanwezig zijn. Sluit kabelinvoeropeningen die niet worden gebruikt en de kast zelf stof- en waterdicht af. Borg de spie voor het proefdraaien zonder overbrengingscomponenten. Controleer in geval van laagspanningsmachines met rem voor inbedrijfstelling of de rem foutloos werkt.
2.9
Inbedrijfstelling/bedrijf Bij afwijkingen van de normale werking, zoals verhoogde temperaturen, geluiden, trillingen, moet de oorzaak worden vastgesteld. Neem eventueel contact op met de fabrikant. Stel beveiligingsvoorzieningen ook tijdens het proefdraaien niet buiten werking. Schakel in geval van twijfel de motor/elektrische cilinder CMS.. uit. Maak bij sterk vervuilende omstandigheden de luchtkanalen regelmatig schoon.
2.9.1
Oppervlaktetemperatuur tijdens bedrijf Servomotoren/elektrische cilinder CMS.. worden tijdens erg heet tijdens de werking. U kunt zich branden als u de elektrische cilinder CMS.. aanraakt terwijl deze niet is afgekoeld. De oppervlaktetemperatuur van de servomotor kan tijdens het reglementaire bedrijf meer dan 100 °C bedragen.
22138676/NL – 05/2015
Raak de servomotor/elektrische cilinder CMS.. tijdens de werking en tijdens de afkoelingsfase na uitschakeling in geen geval aan.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
11
2
Veiligheidsaanwijzingen Veiligheidsaanwijzigen op de motor
2.10
Veiligheidsaanwijzigen op de motor
VOORZICHTIG In de loop van de tijd kunnen de veiligheidsaanwijzingen en borden vervuild raken of op een andere manier onleesbaar worden. Gevaar voor letsel door onleesbare symbolen. •
Houd alle veiligheid-, waarschuwings- en bedieningsaanwijzing steeds in een goed leesbare toestand.
•
Vervang beschadigde veiligheidsaanwijzingen of stickers/plaatjes.
De op de motor aangebrachte veiligheidsaanwijzingen moeten in acht genomen worden. Zij hebben de volgende betekenis: Veiligheidsaanwijzing Betekenis Trek de signaalconnector niet los als er spanning op staat!
–
–
–
Voor motoren die zijn voorzien van een BK-rem: de vastgelegde polariteit van de voeding van de BK-rem dient absoluut te worden aangehouden. Controleer bij het vervangen van de rem de polariteit.
22138676/NL – 05/2015
17123852
12
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Opbouw elektrocilinder Bouwsoorten
3
Opbouw elektrocilinder
3.1
Bouwsoorten
3
Elektrische cilinders CMS.. worden in principe in 2 modellen onderverdeeld:
3.1.1
•
Elektrische cilinder standaard CMS..
•
Elektrische cilinder modulair CMSM..
Elektrische cilinder standaard CMS..
9007203394044683
De basis-servomotoren (CMP) worden hier zoals tot nu toe in de directe aanbouw gebruikt. 3.1.2
Elektrische cilinder modulair CMSM..
18014403813043979
18014403813045899
Bij de modulaire uitvoering kunnen de lineaire eenheden met een adapter voor een parallel aan de as lopende bouwvorm met de assen in serie, gecombineerd worden met basis-servomotoren (CMP). Tevens is een combinatie met motoren van andere merken mogelijk. De "M" op de typesleutel staat voor modulaire bouwwijze.
3.2
Kenmerk "Generation"
22138676/NL – 05/2015
De typeaanduidingen bevatten nu het kenmerk "Generation". Hiermee worden verschillende bouwstanden onderscheiden. Daarom is de afbeelding van verdere ontwikkelingen in de typeaanduiding toegestaan. Alle aandrijvingen met oliebad-technologie zijn aandrijving uit de generatie "B". Bij aandrijvingen met vetsmering blijft de typeaanduiding ongewijzigd.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
13
3
Opbouw elektrocilinder Bouwgrootten
3.3
Bouwgrootten SEW-EURODRIVE kent vier verschillende productuitvoeringen in 4 afmetingen: CMS50
•
CMSB50/63/71
•
CMSMB50/63/71
•
CMS71
22138676/NL – 05/2015
•
14
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Opbouw elektrocilinder Typeplaatje elektrische cilinder standaard CMS..
3.4
3
Typeplaatje elektrische cilinder standaard CMS.. Elke elektrische cilinder heeft een typeplaatje dat belangrijke informatie geeft. De volgende afbeelding laat een voorbeeld zien van een typeplaatje van een elektrische cilinder CMS..
76646 Bruchsal/Germany CMSB71L/BP/KY/RH1M/SB1 3ph~IEC60034 01.12345678.0001.15 Mpk 25.0 I o 9.4 A Imax 18.7 A M o 13.1 Nm VT F pk 24 kN Th.Kl. 155(F) IP 65 °C -20..40 U sys 400 V nN 3000 r/min fn 250 Hz Up IM M0 287 V n pk 4500 r/min 21.6-26.4 V M br 14 Nm kg 27.9 Ubr Spindel KGT P 6 mm/r Hub 200 mm Mobil SHC 630 / 0.9l 0594 927 0
nur Umrichterbetrieb
Made in Germany 9007211506139531
Typ Nr. Mo I0 Fpk Imax IP Usys °C Th.Kl. nN npk kg Ubr Spindel P Hub IM
22138676/NL – 05/2015
i Mbr Mpk fn Usys
Motortype Serienummer Stilstandmoment (thermische continu koppel bij toerentallen 5 550 omw/min) Stilstandstroom Maximale voortstuwingskracht Maximaal toegestane motorstroom Beschermingsgraad Motorspanning Omgevingstemperatuurbereik Isolatieklasse Nominaal toerental Maximaal mechanisch toelaatbaar toerental Gewicht Remspanningsbereik Soort spil Spilspoed Slaglengte Uitvoering Smeermiddel Overbrengverhouding snaaraandrijving Max. remkoppel Dynamisch grenskoppel van de servomotor Max. toegestane frequentie Geïnduceerde spanning
Technische handleiding – CMS..50 – 71
15
3
Opbouw elektrocilinder Typeaanduiding elektrische cilinder standaard CMS..
3.5
Typeaanduiding elektrische cilinder standaard CMS.. De onderstaande afbeelding laat een voorbeeld van een typeaanduiding zien: Voorbeeld: CMSB71L/BP/KY/RH1M/SB1/VR Type Generatie
B
Bouwgrootte
71
Bouwlengte
L
Elektrische cilinder standaard CMS.. met oliebadsmering large
Mechanische aanbouwcomponenten
/BP
Houdrem BP
Standaarduitvoering temperatuurvoeler
/KY
Temperatuurvoeler KY
Motoroptie encoder
3.6
CMS
/RH1M Resolver (standaard)
Connector
/SB1
Remmotor
Motoroptie ventilatie
/VR
Onafhankelijk aangedreven ventilator
Voorbeeld van het serienummer van een elektrische cilinder De onderstaande afbeelding laat een voorbeeld van een serienummer zien: Voorbeeld: 01. 12212343 01. 0001. 14 Verkooporganisatie
12212343
Ordernummer (8 cijfers)
01.
Orderregel (2 cijfers)
0001
Aantal (4 cijfers)
14
Laatste cijfer van het bouwjaar (2 cijfers)
22138676/NL – 05/2015
01.
16
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Opbouw elektrocilinder Uitvoeringsvarianten en opties van de elektrische cilinder CMS..
3.7
Uitvoeringsvarianten en opties van de elektrische cilinder CMS..
3.7.1
Elektrische cilinder
3
Aanduiding
3.7.2
CMS..
Elektrische cilinder standaard bouwgrootte 50/63/71
CMSM...
Elektrische cilinder modulair
S–L
S = small/M = medium/L = long
Aanduiding
Optie
B
met oliebadsmering en zuigerstang
Generatie
Wanneer de aanduiding B ontbreekt: met vetsmering en zuigerstang. 3.7.3
Adapter Aanduiding
3.7.4
voor montage op motor met spie (CMP)
/ACH
voor montage op motor met gladde as (CMP)
/AP
Parallel aan as verlopende uitvoering
Mechanische aanbouwcomponenten Aanduiding
Optie
/BP
Houdrem voor CMS..50 – 71
/BK
Houdrem voor CMS..50 – 63
/BS
Houdrem voor CMS71
Temperatuurvoeler/temperatuurmeting Aanduiding
Optie
/KY
Temperatuurvoeler voor CMS.50 – 71 (standaard)
/TF
Temperatuurvoeler voor CMS71 (standaard)
/TH
Thermostaat (bimetaalschakelaar) voor CMS71
22138676/NL – 05/2015
3.7.5
/ACA
Technische handleiding – CMS..50 – 71
17
3
Opbouw elektrocilinder Uitvoeringsvarianten en opties van de elektrische cilinder CMS..
3.7.6
Encoder Aanduiding
Optie
/RH1M
Resolver (standaard)
/ES1H
Encoder Hiperface® singleturn, spanas, met hoge resolutie, voor CMS50/71, CMSB63
/AS1H
Encoder Hiperface® multiturn, spanas, met hoge resolutie, voor CMS50/71, CMSB63
/AK0H
Encoder Hiperface®, multiturn, conische as, voor CMS50/71, CMSB50/63/71
/EK1H
Encoder Hiperface® single-turn, conische as, met hoge resolutie, voor CMSB50/71, CMSB631) , CMS711)
/AK1H
Encoder Hiperface® multiturn, conische as, met hoge resolutie, voor MSB50/71, CMSB631), CMS711)
1) in voorbereiding
3.7.7
Aanduiding
Optie
/SM1
Stekkerverbinding motor M23, alleen motorzijdige stekkerbus, motor- en encoderkabel insteekbaar (standaard)
/SB1
Stekkerverbinding remmotor M23, alleen motorzijdige stekkerbus, motor- en encoderkabel insteekbaar (standaard)
Aanduiding
Optie
/VR
Onafhankelijk aangedreven ventilator
Ventilatie
22138676/NL – 05/2015
3.7.8
Aansluitvarianten
18
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Opbouw elektrocilinder Bouwvormen
3.8
3
Bouwvormen Bij alle elektrische cilinders zijn alle bouwvormen mogelijk (M0). Neem het hoofdstuk "Inbouwsituatie en slagbereik" (→ 2 26) in acht.
M2 M1 M6
M5 M4
M3
9007203394119563
3.9
Normen
3.9.1
Conformiteit met de richtlijnen De elektrische cilinders van SEW-EURODRIVE voldoen aan de desbetreffende normen en voorschriften, in het bijzonder: EU-richtlijn 2006/95/EG ("laagspanningsrichtlijn")
•
EU-richtlijn 2006/42/EG ("machinerichtlijn")
•
CSA C22.2 nr.100-14
•
UL 1004-1
•
UL 1004-6
22138676/NL – 05/2015
•
Technische handleiding – CMS..50 – 71
19
4
Mechanische installatie Voordat u begint
4
Mechanische installatie
4.1
Voordat u begint Monteer de elektrische cilinder alleen als aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:
4.2
4.3
•
De elektrische cilinder moet onbeschadigd zijn (geen schade door transport of opslag).
•
De specificaties op het typeplaatje van de elektrische cilinder moeten overeenkomen met het elektriciteitsnet of de uitgangsspanning van de servoversterker.
•
De omgevingstemperatuur moet tussen -20 °C en +40 °C liggen.
•
De opstellingshoogte mag niet meer dan 1000 m boven zeeniveau liggen. Als dit wel het geval is, moet de aandrijving worden aangepast aan de speciale omgevingscondities.
•
De omgeving is vrij van oliën, zuren, gassen, dampen, stralingen enz.
Benodigde gereedschappen/hulpmiddelen •
Standaardgereedschap
•
Event. een riemspanner
Opslagvoorwaarden De elektrische cilinders CMS.. zijn standaard voorzien van corrosiewering. De corrosiebescherming van de motoronderdelen houdt bij ongeopende originele verpakking 2 jaar stand (met smeersysteem Vario een jaar → levensduur accu). Met welke opslagomstandigheden moet rekening worden gehouden:
4.4
•
sla de elektrische cilinder CMS.. binnen op
•
houd het magazijn schoon en droog
•
de opslagtemperatuur moet tussen -10 °C en +70 °C liggen
•
de luchtvochtigheid mag niet meer dan 95 % bedragen
•
de originele verpakking mag niet worden beschadigd
Gebruikstemperaturen
CMS71 met rem BS mag alleen binnen een temperatuurbereik van -5 °C tot 40 °C worden gebruikt! CMSB50/63/71 en CMSMB50/63/71: Als de elektrische cilinder met een naar onderen wijzende zuigerstang wordt gemonteerd, houd u dan aan de aanwijzingen in het hoofdstuk "Inbouwsituatie en slagbereik" (→ 2 26). Als de motoren buiten het aangegeven temperatuurbereik worden gebruikt, overleg dan met SEW-EURODRIVE.
20
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
De elektrische cilinders zijn bestemd voor het gebruik in een temperatuurbereik tussen -20 °C en +40 °C.
Mechanische installatie Montage van de elektrocilinders
4.5
4
Montage van de elektrocilinders
WAARSCHUWING Gevaar voor beknelling door onverwacht opnieuw opstarten van de aandrijving. Dodelijk en ernstig letsel en materiële schade. •
Schakel de elektrische cilinder spanningsloos, voordat u met de werkzaamheden begint.
•
Beveilig de elektrische cilinder tegen onbedoeld inschakelen.
VOORZICHTIG Het oppervlak van de elektrische cilinder kan tijdens het gebruik zeer heet worden. Gevaar voor verbranding. •
Raak de elektrische cilinder in geen geval aan tijdens het bedrijf of het afkoelen na de uitschakeling.
WAARSCHUWING Let er bij hijstoepassingen op dat het houdkoppel M4, 100°C van de rem groter is dan het vast te houden lastkoppel van de toepassing. Dodelijk of zwaar lichamelijk letsel. •
Let op de configuratievoorschriften.
•
De gebruikte spillen zijn niet zelfremmend.
•
Zie hoofdstuk "Maximaal mogelijke houdkracht" (→ 2 106).
LET OP Door ondeskundige montage kan de elektrische cilinder beschadigd raken. Mogelijke materiële schade.
22138676/NL – 05/2015
•
4.5.1
Let op de volgende aanwijzingen.
•
U mag de elektrische cilinder alleen op een vlakke, schokvrije en torsiestijve fundering inbouwen.
•
Zorg ervoor dat de druklagers van de klant zich vrij en soepel kunnen bewegen.
•
Lijn de elektrische cilinder en machine zorgvuldig uit om te voorkomen dat de spillen te zwaar belast worden (toegestane axiale kracht in acht nemen!).
•
Let erop dat er geen radiale krachten en buigmomenten op de elektrische cilinder worden uitgeoefend.
•
Vermijd stoten en slagen op het spileinde.
•
Bescherm de balg, schroefdraadspil en zuigerstang tegen mechanische schade.
•
Monteer de elektrische cilinder alleen in de aangegeven ruimtelijke positie.
•
Zorg ervoor dat de warme lucht van andere aggregaten niet wordt aangezogen.
Opstelling in vochtige ruimten of buiten •
Plaats de motor- en encoderaansluiting, indien mogelijk, zodanig dat de stekerkabels niet naar boven gericht zijn.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
21
4
Mechanische installatie Inbouwsituatie, klant
•
Reinig de afdichtingsvlakken van de stekers (motor- en/of encoderaansluiting), voordat deze opnieuw worden gemonteerd.
•
Vervang afdichtingen die broos zijn geworden.
•
Werk de corrosiewerende lak eventueel bij.
•
Controleer de vereiste beschermingsgraad.
•
Breng bij opstelling buiten een afdak aan.
4.6
Inbouwsituatie, klant
4.6.1
Inbouwinstructies CMS50, CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71 (/ACH /ACA /AP) •
De bevestiging aan alleen de uitgangszijde van de zuigerstang is alleen toegestaan voor de CMStypes: – CMS50 hub 70 mm met/zonder rem.
4139340171
•
Geen door externe factoren bepaalde lagering. Bij gebruik van zwenklagers zijn extra aanbouwcomponenten niet toegestaan (uitsluitend CMS50)
•
Geen radiale krachten op de aandrijving
Zwenklager
4139249931
22
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
4139242251
Mechanische installatie Inbouwsituatie, klant
4
Bevestiging uitgangszijde zuigerstangen •
De bevestiging aan alleen de uitgangszijde van de zuigerstang is alleen mogelijk bij verticale inbouw (maximaal ± 5° vanuit de ideale verticale positie) met zuigerstang naar onderen of boven.
•
Geen radiale krachten en koppels op de zuigerstang
7413862923
22138676/NL – 05/2015
M
7413864843
Technische handleiding – CMS..50 – 71
23
4
Mechanische installatie Inbouwsituatie, klant
•
Geen extra geleidingen van de zuigerstang
•
Geen radiale krachten op de aandrijving
•
Scharnier vrij houden, niet inklemmen
7413866763
Bevestiging door zwenklager
[1]
7413868683
24
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
9007206668615435
Mechanische installatie Inbouwsituatie, klant
•
Geen krachten en koppels uitoefenen via scharnieronderdelen
•
Geen offset inbouwdelen
•
Geen koppelbelasting uitoefenen via de zuigerstang
4
F M
M F
7413876363
7413870603
M
22138676/NL – 05/2015
7413872523
Technische handleiding – CMS..50 – 71
25
4
Mechanische installatie Inbouwsituatie, klant
4.6.2
Inbouwsituaties en hefbereik voor CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71
Montage zuigerstang naar boven Houd er bij de montage van de elektrische cilinder rekening mee dat de spilmoer bij een verkeerde slaginstelling niet wordt gesmeerd. Bij korte arbeidsslagen [A] moet de eindpositie van de spilmoer [2] kleiner zijn dan de halve slaglengte [1/2 h] van de totale slag [h] van de elektrische cilinder.
h
A A A
[1]
[3] [2]
9007203394629771
Zuigerstang Spilmoer
[3]
Olie
22138676/NL – 05/2015
[1] [2]
26
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Mechanische installatie Inbouwsituatie, klant
4
Montage zuigerstang naar onderen Bij toepassingen waarbij de zuigerstang naar onderen wijst, is om de smering te waarborgen een smeersysteem geïntegreerd. Om de smering van de elektrische cilinder te waarborgen, wordt gebruik gemaakt van de pompende werking van de in- en uitschuivende zuigerstang via interne ventielen. Houd bij de montage van de elektrische cilinder rekening met de volgende beperkingen: Bij gebruikstemperaturen van -10 °C – 40 °C Spindel DxP
Minimum toerental
Minimale slag
omw/min
mm
CMS(M)B50
KGT20x5
220
50
CMS(M)B63
KGT25x6
180
50
CMS(M)B71
KGT32x6
180
50
Minimum toerental
Minimale slag
omw/min
mm
Bij gebruikstemperaturen van -20 °C – 40 °C Spindel DxP CMS(M)B50
KGT20x5
600
50
CMS(M)B63
KGT25x6
500
50
CMS(M)B71
KGT32x6
500
50
Houd bij de montage van de elektrische cilinder de volgende slaginstellingen aan: Korte, permanente arbeidsslagen [A] vanuit een ingeschoven zuigerstangpositie [1], boven de middelste slagpositie (boven het oliepeil [3]), zijn niet toegestaan.
A [3]
[1]
A
22138676/NL – 05/2015
4139374731
Technische handleiding – CMS..50 – 71
27
4
Mechanische installatie Inbouwsituatie, klant
AANWIJZING •
Bij toepassingen waarbij zich de arbeidsslag boven het oliepeil bevindt, dient u overleg te plegen met SEW-EURODRIVE.
•
Houd rekening met de volgende weergegeven beperkingen. Ze gelden in het algemeen! Bovendien heeft het smeersysteem een groter vermogensspectrum te bieden dat in klantspecifieke gevallen moet worden gecontroleerd. Neem contact op met SEW-EURODRIVE. Arbeidsslagen [A] vanuit de ingeschoven stand van de zuigerstang [1], moeten minstens tot de helft van de nominale slaglengte +25 mm naar onderen worden geschoven.
A
[1]
A 4139376651
Arbeidsslagen [A] onder de middelste slagpositie van de nominale slag zijn toegestaan als de spilmoer [2] volledig in de olie [3] is ondergedompeld. De arbeidsslag [A] moet minstens 8 mm bedragen. [2]
A
A
9007203394685835
28
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
[2]
[3]
Mechanische installatie Inbouwsituatie, klant
4.6.3
4
Montagevoorschriften CMS71 •
Geen radiale krachten op de aandrijving
•
Geen extra fixaties of steunen (door externe factoren bepaald)
•
Scharnieren vrij houden, niet inklemmen
4139226891
4139228811
22138676/NL – 05/2015
4139230731
Technische handleiding – CMS..50 – 71
29
4
Mechanische installatie Inbouwsituatie, klant
•
Geen krachten en koppels uitoefenen via de scharnieronderdelen
•
Geen offset inbouwplaatsen, zie montagetoleranties (→ 2 32)
•
Koppel (verdraaid) geborgd inbouwen
F M
M
F
4139232651
4139234571
4139251851
•
30
Uitsluitend bij een horizontale bouwvorm met de optie smeervoorziening, moet deze aan de zijkant of onderkant worden geplaatst. Als een dergelijke inbouwsituatie onvermijdelijk is, gelieve ruggenspraak te houden met SEW-EURODRIVE.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
4139236491
Mechanische installatie Inbouwsituatie, klant
4
AANWIJZING Pleeg voor het extern aanbrengen van de smeervoorziening (niet direct aan de motor) overleg met SEW-EURODRIVE.
AANWIJZING Bij een hoge thermische belasting kan de afgegeven warmte de eigenschappen van het smeermiddel beïnvloeden.
4.6.4
Toleranties aanbouwgeometrie CMS50, CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71 (bij de klant) In de volgende afbeelding ziet u de inbouwsituatie voor de beide aanbouwzijdes van de aandrijving.
0.03
P
3°
3°
K
Rz 12
0.1 A
D
T A
A
0.1 A 7625893899
Type CMS50 CMSB50 CMSMB50 CMSB63 CMSMB63 CMSB71
D
P
T
Ø 32
Ø 16 h7
21 +0.1
0.1 voor slag 70 – 300
Ø 40
Ø 16 h7
21 +0.1
Ø 50
Ø 20 h7
25 +0.1
0.1 voor slag 70 – 300 0.2 voor slag 400 – 600 0.1 voor slag 60 – 200 0.2 voor slag 400 – 600 0.1 voor slag 100 – 200
Ø 60
Ø 25 h7
31 +0.1
0.2 voor slag 400 – 600 0.3 voor slag 800 – 1200
22138676/NL – 05/2015
CMSMB71
K
Technische handleiding – CMS..50 – 71
31
4
Mechanische installatie Inbouwsituatie, klant
4.6.5
Toleranties van de aanbouwgeometrie CMS71 (klant) In de volgende afbeelding ziet u de inbouwsituatie voor de beide aanbouwzijdes van de aandrijving.
Standaard Ø32h7
0.05 B 0.03
Rz 12
Rz 12
Ø32h7
[1]
0.05 A 0.03
B 30
30
+ 0.1 0
+ 0.1 0
A
0.3 A
[2] [2]
7627359755
[1] Elektrische cilinder [2] Componenten klant Houd rekening met de volgende punten: •
max. asafwijking tussen A – B ±0,15 mm
•
De componenten klant moeten voldoen aan de hierboven beschreven eisen.
•
Neem contact op met SEW-EURODRIVE als de montagetoleranties niet in acht kunnen worden genomen. Eventueel kan een elektrische cilinder met cardankoppeling uitkomst bieden bij een dergelijke inbouwsituatie.
Cardankoppeling
Rz 12
32 h7
0.05 B 0.03
3° 3°
30
+ 0.1 0
B
0.5 A
[2]
31 7627361675
•
32
max. asafwijking tussen A – B ±0,5 mm
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
Houd rekening met de volgende punten:
Mechanische installatie Mechanische slagbegrenzing
4.7
4
Mechanische slagbegrenzing
AANWIJZING De slag van de elektrische cilinder kan aangepast worden aan de wensen van de klant door middel van passende maatregelen, bijv. door eindposities, buffers of schokbrekers in ingetrokken of uitgestuurde stand te begrenzen. De maximale voortstuwingskracht van de elektrische cilinder mag niet worden overschreden. Derhalve moeten die mechanische eindpositiebegrenzingen bij de klant in staat zijn om de reactiekrachten en kinetische energie, die tijdens de verplaatsing naar de eindpositiebegrenzing ontstaan af te bouwen. Daartoe zijn zachte, dempende elementen noodzakelijk. De functie daarvan is om de energie af te bouwen en de mechanische energie te begrenzen. Over het algemeen moeten buffers of schokdempers worden gebruikt die overeenkomstig gedimensioneerd zijn.
AANWIJZING
S
Heff T A
M
S
De nominale slaglengte (HCMS), bijv. CMS71L hub 200 mm, is slechts beperkt beschikbaar voor de klantapplicatie, omdat de veiligheidsafstanden (S) tot de eindposities de effectieve slag (Heff) verkort.
18014402648797195
Heff HCMS S 4.7.1
Effectieve slag Nominale verplaatsing CMS Veiligheidsafstand
A T M
Afstand tussen eindposities Deelbreedte Massa
Berekening bruikbare slag
22138676/NL – 05/2015
Een effectieve slag kan op de volgende manier worden berekend: Heff = A - T - 2 x S of Heff = HCMS - 2 x S → Heff < HCMS
Technische handleiding – CMS..50 – 71
33
4
Mechanische installatie Onafhankelijk aangedreven ventilator VR
4.8
Onafhankelijk aangedreven ventilator VR De elektrische cilinders CMS50, CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71 kunnen als optie worden voorzien van een onafhankelijk aangedreven ventilator VR.
AANWIJZING De onafhankelijk aangedreven ventilator kan alleen bij een maximale oscillatie- en stootbelasting van 1 g toegepast worden.
4.8.1
Mechanische installatie Bevestiging van de onafhankelijk aangedreven ventilator VR: Motor
Schroeven
Aanhaalmoment
CMS50, CMSB50, CMSB63, CMSMB63
M4 × 8, zelftappend
4 Nm
CMSB71, CMSMB71
M6 × 20
4 Nm1)
1) extra Loctite®-schroefdraadborgmiddel
9007202158154123
4.8.2
Ombouwset voor CMS50, CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71 Voor de gebruikte motoren van CMS50, CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71 zijn ombouwsets voor onafhankelijk aangedreven ventilatoren beschikbaar.
AANWIJZING
AANWIJZING Voor het achteraf inbouwen van onafhankelijk aangedreven ventilatoren moeten absoluut worden gecontroleerd of de tot dusver gebruikte motorstekkers/kabels zijn goedgekeurd voor het hogere stroomverbruik. Meer informatie over de ombouwset vindt u in de catalogus "Synchrone servomotoren".
34
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
De ombouwset van de onafhankelijk aangedreven ventilator mag alleen gemonteerd worden door personeel dat door SEW-EURODRIVE bevoegd is.
Elektrische installatie Aanvullende bepalingen
5
5
Elektrische installatie WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door elektrische schok. Dodelijk of zwaar lichamelijk letsel!
5.1
•
De motor volgens de voorschriften bekabelen.
•
Schakel het apparaat spanningsvrij.
•
Controleer of het apparaat spanningsvrij is.
•
Let bij het installeren absoluut op de aanwijzingen in hoofdstuk 2!
•
Neem de gegevens op het typeplaatje van de motor in acht.
•
Neem de gegevens op het schakelschema in acht, dat met de motor wordt meegeleverd.
•
Pas voor het schakelen van de motor en de rem contacten van de gebruikscategorie AC-3 volgens EN 60947-4-1 toe.
•
Voor de schakeling van de rem gebruikt u DC 24V-schakelcontacten van de gebruikscategorie DC-3 volgens EN 60947-4-1.
•
Het overschrijden van de tolerantiegrenzen in EN 60034-1 (VDE 0530, deel 1) – spanning 5 %, frequentie 2 %, curvevorm, symmetrie – zorgt voor meer warmte en is van invloed op de elektromagnetische compatibiliteit. Houd u bovendien aan EN 50110 (indien nodig, nationale bijzonderheden in acht nemen, bijv. DIN VDE 0105 voor Duitsland).
•
In de klemmenkast mogen geen vreemde voorwerpen, vuil of vocht aanwezig zijn. Sluit kabeldoorvoeren die niet worden gebruikt en de aansluitklemmenkast zelf stof- en waterdicht af.
•
Borg de spie voor het proefdraaien zonder overbrengingscomponenten.
•
Controleer voor de inbedrijfstelling van motoren met rem de foutloze werking van de rem.
•
Houd u bij door een omvormer gevoede motoren aan de desbetreffende bekabelingsaanwijzingen van de omvormerfabrikant.
•
Raadpleeg de technische handleiding van de omvormer.
Aanvullende bepalingen
22138676/NL – 05/2015
Bij het opzetten van elektrische installaties dienen de algemeen geldende veiligheidsbepalingen voor elektrische laagspanningsinstallaties (bijv. DIN IEC 60364, DIN EN 50110) in acht te worden genomen.
5.2
Aansluitschema’s gebruiken De motor moet worden aangesloten volgens het (de) bij de motor meegeleverde aansluitschema('s). Als dit aansluitschema ontbreekt, mag de motor niet aangesloten en in bedrijf gesteld worden. De juiste aansluitschema's kunt u gratis bestellen bij SEW-EURODRIVE.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
35
5
Elektrische installatie Aanwijzingen voor de bedrading
5.3
Aanwijzingen voor de bedrading
5.3.1
Beveiliging tegen storingen in de remaansturing Om de remaansturing tegen storingen te beschermen mogen onafgeschermde remkabels niet samen met vermogenskabels met geschakelde spanning in één kabel worden gelegd. De belangrijkste geschakelde vermogenskabels zijn:
5.3.2
•
uitgangskabels van servoversterkers, stroomregelaars, softstarters en remapparatuur;
•
kabels voor remweerstanden e.d.
Thermische motorbeveiliging
LET OP Elektromagnetische storing van de aandrijvingen. Mogelijke materiële schade. •
5.4
Leg de aansluiting van de KTY gescheiden op een minimumafstand van 200 mm van andere vermogenskabels. De aansluiting mag alleen samen met andere vermogenskabels worden gelegd als óf de KTY-leiding óf de vermogenskabel afgeschermd is.
Aanwijzingen voor de aansluiting van de vermogens- en signaalkabels via het stekkersysteem De kabeldoorvoer van de vermogens- en signaalkabels verloopt via instelbare haakse stekkerverbinding. SEW-EURODRIVE adviseert de haakse stekkerverbinding met aangesloten contrastekkers te positioneren. Voor het vastschroeven van de hoekstekker op de motor is een draaimoment > 8 Nm noodzakelijk.
5.4.1
SM1/SB1 stekkerposities
LET OP De hoekstekker kan beschadigd raken door het draaien van de haakse stekkerverbinding zonder contrastekker. •
De haakse stekkerverbinding alleen met ingestoken contrastekker richten.
•
Indien er geen contrastekker beschikbaar is, maak dan geen gebruik van een tang teneinde de haakse stekkerverbinding te richten.
Met behulp van de haakse stekkerverbindingen SM1/SB1 kunnen alle gewenste posities worden bereikt.
36
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
Beschadiging van de stekkerschroefdraad en het afdichtingsvlak.
Elektrische installatie Aanwijzingen voor de aansluiting van de vermogens- en signaalkabels via het stekkersysteem
5
De volgende afbeelding toont als voorbeeld verschillend gerichte stekkerverbindingen SM1/SB1:
2897468043
Voor rechte stekkerverbindingen (radiale uitgang) is de positie "radiaal" gedefinieerd. De radiale stekkerverbindingen [2] zijn als optie (niet voor CMS71L verkrijgbaar): [2]
[1]
9007202152204683
[1] Stekkerpositie "instelbaar"
[2] Stekkerpositie "radiaal"
AANWIJZING •
Let op de toegestane buigradius van de kabels.
•
Bij toepassing van kabels met een lage capaciteit in een kabelrups zijn de buigradiussen groter dan bij de standaardkabels die vroeger gebruikt werden.
•
SEW-EURODRIVE adviseert het gebruik van kabels met lage capacitieve eigenschappen.
AANWIJZING
22138676/NL – 05/2015
De instelbaarheid dient alleen voor de montage en de aansluiting van de motor. Met de stekkerverbinding mogen geen continue bewegingen worden uitgevoerd.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
37
5
Elektrische installatie Motor en encodersysteem aansluiten met stekkerverbinding SM. / SB.
5.5
Motor en encodersysteem aansluiten met stekkerverbinding SM. / SB. De elektromotoren worden met het stekkerverbindingssysteem SM. / SB. geleverd. In de basisuitvoering levert SEW-EURODRIVE de elektromotoren met een motorzijdige stekker en zonder contrastekker. Het encodersysteem wordt met een aparte 12-polige ronde stekker (M23) aangesloten. De contrastekkers kunnen apart of samen met de motor worden besteld.
LET OP Mogelijke beschadiging van de hoekstekkerverbinding. Mogelijke materiële schade. •
De haakse hoekstekkerverbindingen niet te vaak opnieuw richten.
Alle servomotoren zijn met haakse of radiale stekkers voorzien van snelsluiting uitgerust (speedtec®). Indien stekkers anders dan op basis van snelsluiting worden gebruikt, dan dient de O-ring als trillingsdemper. De stekker kan slechts tot aan deze Oring worden vastgeschroefd. De stekker wordt altijd aan de onderkant afgedicht. Indien kabels voorzien van een snelsluiting worden toegepast, welke door uzelf zijn samengesteld, dan dient de O-ring te worden verwijderd. 5.5.1
Stekkerverbinding aan kabeleinde
Typeaanduiding van de stekkerverbindingen De onderstaande afbeelding laat een typeaanduiding zien: S M 1
2
S
S: Stekker M
M: Motor, B: Remmotor 1: Stekkergrootte 1 (1.5 – 4 mm2)
1 2
Doorsnede
22138676/NL – 05/2015
1: 1.5 mm2, 2: 2.5 mm2, 4: 4 mm2
38
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Elektrische installatie Motor en encodersysteem aansluiten met stekkerverbinding SM. / SB.
5
Vermogenskabel en connector motoren CMP Kabeltype
Vast aangesloten
Stekker- Schroeftype draad M..
Motorkabel
Remmotorkabel1)
SM11
M23
Motorkabel
05904544
01986740
2
05904552
01986740
SM14
4 x 4 mm2 M23
SB12 SM11
M23
01991639
4 x 1.5 mm + 2 x 1 mm
13354345
01986740
4 x 2.5 mm2 + 2 x 1 mm2
13354353
01986740
4 x 4 mm + 2 x 1 mm
13354361
01991639
4 x 1.5 mm2
05906245
01986740
2
05906253
01989197
05904803
01991639
13354388
01989197
2
4 x 2.5 mm 2
SM14 SB11
05904560 2
2
2
SM12 Remmotorkabel1)
4 x 1.5 mm2 4 x 2.5 mm
SB11
Artikelnummer GeprefabriReserveceerde kabels contrastekker*
SM12
SB14 Aanleg in kabelrups
Kabeldoorsnede
4 x 4 mm M23
4 x 1.5 mm2 + 2 x 1 mm2 2
2
SB12
4 x 2.5 mm + 2 x 1 mm
13354396
01989197
SB14
4 x 4 mm2 + 2 x 1 mm2
13421603
01991639
1) rem BP/BK: 3-aderige kabel, slechts twee aders worden gebruikt
* Het complete servicepakket voor stekkers bevat altijd de volgende onderdelen: •
vermogensstekker,
•
contactblokken,
•
buscontacten.
Verlengkabels voor vermogenskabels worden vermeld in de catalogus "Synchrone servomotoren". Vervangen remmotorkabels De vervangen remmotorkabels hebben vergeleken met de huidige norm een andere aanduiding voor de remaders. Dit geldt voor de volgende kabels: Kabeltype
22138676/NL – 05/2015
Vast aangesloten Aanleg in kabelrups
Remmotorkabel1)
Remmotorkabel1)
Stekkertype
Kabeldoorsnede
Artikelnummer Geprefabriceerde kabels
Signaalstekker
SB11
4 x 1.5 mm2 + 2 x 1 mm2
13324853
01986740
SB12
4 x 2.5 mm2 + 2 x 1 mm2
13332139
01986740
13332147
01991639
13331221
01989197
2
2
SB14
4 x 4 mm + 2 x 1 mm
SB11
4 x 1.5 mm2 + 2 x 1 mm2 2
2
SB12
4 x 2.5 mm + 2 x 1 mm
13332155
01989197
SB14
4 x 4 mm2 + 2 x 1 mm2
13332163
01991639
1) rem BP: 3-aderige kabel, slechts twee aders worden gebruikt
Technische handleiding – CMS..50 – 71
39
5
Elektrische installatie Motor en encodersysteem aansluiten met stekkerverbinding SM. / SB.
Relatie tussen contrastekker en kabeldoorsnede en crimpbereik Contrastekker type SM1 / SB1
Crimpbereik U, V, W, PE
01986740
0.35 – 2.5
9 – 14
01989197
0.35 – 2.5
14 – 17
01991639
2.5 – 4
14 – 17
mm
Kabelklemdoorsnede
2
mm
Bij de servicepakketten voor de stekers zijn ook de pinnen voor de rem inbegrepen, zodat u geen onderscheid hoeft te maken tussen motor en remmotor. 5.5.2
Encoderkabel Kabeltype
Vast aangesloten
Kabeldoorsnede Frequentieregelaar type
Resolverkabel
5 x 2 x 0.25 mm2
MOVIDRIVE® ®
MOVIAXIS
Vast aangesloten
®
Hiperface®-ka- 6 x 2 x 0.25 mm2 bel
Aanleg in kabelrups
Geprefabriceerde kabels
Signaalstekker*
01994875
01986732
13327429
MOVIDRIVE®
Aanleg in kabelrups
Artikelnummer
01993194
MOVIAXIS
13327437
MOVIDRIVE®/ MOVIAXIS®
13324535
MOVIDRIVE® / MOVIAXIS®
13324551
01986732
* Het complete servicepakket voor stekkers bevat altijd de volgende onderdelen: •
feedbacksteker,
•
contactblokken,
•
buscontacten.
Verlengkabels voor vermogens- en feedbackkabels worden vermeld in de catalogus "Synchrone servomotoren". 5.5.3
Kabel voor onafhankelijk aangedreven ventilator Kabeltype Vast aangesloten Aanleg in kabelrups
Kabel voor onafhankelijk aangedreven ventilator
Kabeldoorsnede
Artikelnummer
2
01986341
3 x 1 mm2
0199560X
3 x 1 mm
22138676/NL – 05/2015
Verlengkabels voor kabels van onafhankelijk aangedreven ventilatoren worden vermeld in de catalogus "Synchrone servomotoren".
40
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Elektrische installatie Motor en encodersysteem aansluiten met stekkerverbinding SM. / SB.
5.5.4
5
Geprefabriceerde kabels Voor de aansluiting met het stekkerverbindingssysteem SM. / SB. zijn geprefabriceerde kabels van SEW-EURODRIVE verkrijgbaar. Informatie over de geprefabriceerde kabels en artikelnummers vindt u in de catalogus "Synchrone servomotoren". Als u de kabels zelf prefabriceert, dient u het handboek "Prefabriceren van kabels" in acht te nemen. Let bij het zelf voorbereiden van de kabels op de volgende punten:
5.5.5
•
De buscontacten voor de motoraansluiting zijn als crimpcontacten uitgevoerd. Gebruik voor het crimpen alleen gereedschap dat daarvoor geschikt is.
•
Aansluitdraden strippen. Werk de aansluitingen met krimpkousen af.
•
Onjuist gemonteerde buscontacten kunnen zonder demontagegereedschap worden gedemonteerd.
Aansluitschema's van de stekkerverbindingen voor CMP-motoren
Legenda [D]
[C] [B]
[A]
[A]
[B]
8790995467
[A] [B] [C] [D]
Aanzicht A Aanzicht B Stekker met buscontacten (door klant/contractor te verzorgen) Contactdoos met stiftcontacten (levering af fabriek)
Aansluiting vermogensstekkerverbinding SM1/SB1 (M23) Aansluitschema met/zonder rem BP/BK/BS [1]
-/
BK (3)
+/
BK (1)
[B]
[A] BK D
3
C
W
W1
4
BK
3
D C
GNYE
GNYE
V
V1
BK, BS=BUBP=YE
BU
4
RD
B
B A
1
BK
U
U1
BK
[1]
1
BK, BS =RD+ BP=YE
A
14625714699
22138676/NL – 05/2015
[1] BP/BK/BS-rem (optioneel)
Technische handleiding – CMS..50 – 71
41
5
Elektrische installatie Motor en encodersysteem aansluiten met stekkerverbinding SM. / SB.
Aansluiting signaalstekkerverbinding resolver RH1M Aansluitschema [1]
[A]
BNVT
PK 1 GY WHBK RD
9
[B]
[2] KTY+ (TF)
RD (BK) 9
2 3
10 4
12 11
5
BU
7
6
6 GN
S4 (sinus -)
BU
YE
S2 (sinus +)
YE
2 12 5
10 11
RDWH
R1 (referentie +)
BKWH
R2 (referentie -)
BU (BK)
KTY- (TF)
1
8
8 7
4
3
RD
S1 (cosinus +)
BK
S3 (cosinus -)
[2]
8790991627
[1] Afscherming in de stekker op metalen behuizing aangesloten. Kleurcode conform SEW-EURODRIVE-kabel: [2] KTY+ (RD), KTY- (BU), optioneel TF (BK) Contactbezetting stekkerverbinding onderste deel Kleurcode
Aansluiting
1
RD / WH
R1 (referentie +)
2
BK / WH
R2 (referentie –)
3
RD
S1 (cosinus +)
4
BK
S3 (cosinus –)
5
YE
S2 (sinus +)
6
BU
S4 (sinus –)
7
–
–
8
–
–
9
RD
KTY +
10
BU
KTY –
11
–
–
12
–
–
22138676/NL – 05/2015
Contact
42
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Elektrische installatie Motor en encodersysteem aansluiten met stekkerverbinding SM. / SB.
5
Aansluiting signaalstekkerverbinding encoders AK0H, EK0H, AK1H, EK1H, AS1H, ES1H Aansluitschema [2]
[1]
[A]
BN 1
BK
9 8
2 WH RD
3
10
12
6
11
4
7
5
BU
VT RDBU; GY GN YE
KTY+ (TF) D+ DUs S4 (sinus -) S2 (sinus +)
[B] RD (BK) BK VT GY GN
9 7 6
1
8
2
12
10
3
BU (BK)
11 5
4
YE
GYPK; PK
KTY- (TF)
[2]
RD
S1 (cosinus +)
BU
S3 (cosinus -)
PK
GND 8790993547
[1] Afscherming in de stekker op metalen behuizing aangesloten. Kleurcode conform SEW-EURODRIVE-kabel: [2] KTY+ (RD), KTY- (BU), optioneel TF (BK) Contactbezetting stekkerverbinding onderste deel Kleurcode
Aansluiting
1
–
–
2
–
–
3
RD
S1 (cosinus +)
4
BU
S3 (cosinus –)
5
YE
S2 (sinus +)
6
GN
S4 (sinus –)
7
VT
D–
8
BK
D+
9
RD
KTY +
10
BU
KTY –
11
PK
Referentieniveau (GND)
12
GY
Voedingsspanning Us
22138676/NL – 05/2015
Contact
Technische handleiding – CMS..50 – 71
43
5
Elektrische installatie Motor en encodersysteem aansluiten met stekkerverbinding SM. / SB.
5.5.6
Aansluitschema's van de remaansturing BP/BK/BS-rem
Remaansturing BMV
14
15
4
13
3
2
1
BMV
SB1 D
K12
3
C
+
4
+ DC 24 V + U IN DC 24 V
B A
1
9007212241295115
Aansluiting 1, 2 Aansluiting 3, 4
Voeding Signaal (regelaar)
Remmagneetschakelaar BS BS
1
2
3
4
5
SB1 D
3
C 4 B -
+
A
1
24 VDC
22138676/NL – 05/2015
12986690059
44
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Elektrische installatie Motor en encodersysteem aansluiten met stekkerverbinding SM. / SB.
5
Directe 24 V-remvoeding Met MOVIAXIS®
24 VDC DBØØ
BGND
SB1 D
3
C 4 B A
1
9007207071783051
LET OP Schade aan de rem BK/BS. Mogelijke materiële schade. •
Met externe regelaars
De vastgelegde polariteit van de voeding van de BK/BS-rem moet absoluut worden aangehouden. Controleer bij het vervangen van de rem de polariteit. 24 VDC -
+
SB1 D
3
C 4 B A
1
12986696203
In de volgende gevallen moet de rem tegen overspanning worden beveiligd, bijv. door een varistor-veiligheidsschakeling: bij de werking op niet-SEW-omvormers
•
bij remmen die niet direct vanuit SEW-EURODRIVE-omvormers worden gevoed.
22138676/NL – 05/2015
•
Technische handleiding – CMS..50 – 71
45
5
Elektrische installatie Motor en encodersysteem aansluiten met klemmenkast KK/KKS bij CMSMB50/63/71
5.6
5.6.1
Motor en encodersysteem aansluiten met klemmenkast KK/KKS bij CMSMB50/63/71 •
Controleer de doorsneden van de kabels.
•
Schroef de aansluitingen en aardingskabels vast.
•
Controleer de wikkelingsuitlopers in de klemmenkast en draai deze indien nodig vast.
•
Voor de kabeldoorvoer van de signaalkabel moet een EMC-wartel worden gebruikt teneinde een correcte afschermingsklasse te waarborgen.
Aansluitvariant klemmenkast De vermogens- en signaalkabels kunnen optioneel via een klemmenkast worden aangesloten. •
Optie /KK: aansluiting van de vermogens- en signaalkabel met adereindhulzen in de klemmenkast.
De positie van de kabeldoorvoer wordt met x, 2, 3 aangegeven. CMP50 – CMP63 KK 3
2
x
CMP71 KK 2
3 KKS
1 x x
14629099403
Bij de motorgrootten CMP50 en 63 met een vaste aanbouwpositie "x" kan de kabel van 3 kanten worden ingevoerd.
Motortype
CMP50, CMP63 CMP71
46
Vermogensaansluiting
Encoder/resolver/ thermische motorbeveiliging
Aansluiting
Maximale aansluitdoorsnede
Kabeldoorvoer
Aansluiting
Kabeldoorvoer
Veerklemmen
6 mm2
M25
Veerklemmen
M20
Bout M6
Technische handleiding – CMS..50 – 71
2
10 mm
M32
M16
22138676/NL – 05/2015
Aansluitdoorsneden
Elektrische installatie Motor en encodersysteem aansluiten met klemmenkast KK/KKS bij CMSMB50/63/71
5.6.2
5
Aansluiting CMSMB50/63
PE W
V
U
4a 5a
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
2900869771
Vermogen Contact
Adermarkering
Aansluiting
U
(BK/WH)
U
V
Zwart met witte letters U, V, W
V
W
W
PE
(GN/YE) groen/geel
Aardleiding
BP-rem, BK-rem Aansluiting van de hulpklemmen
Adermarkering BP
BK
4a
+
+
(RD)
(YE) geel
(RD) rood
5a
-
-
(BU)
(YE) geel
(BU) blauw
Aansluiting remgelijkrichter BMV
Aansluiting remaansturing BS
13
3
15
5
22138676/NL – 05/2015
De rem heeft een uniforme aansluitspanning van 24 V DC.
LET OP Schade aan de rem BK. Mogelijke materiële schade. •
de vastgelegde polariteit van de voeding van de BK-rem dient absoluut te worden aangehouden. Controleer bij het vervangen van de rem de polariteit.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
47
5
Elektrische installatie Motor en encodersysteem aansluiten met klemmenkast KK/KKS bij CMSMB50/63/71
Signaal Resolver
5.6.3
1
ref +
2
ref -
3
cos +
4
cos -
5
sin +
6
sin -
7
-
8
Encoder Referentie
1
cos +
Cosinus
2
ref cos
Referentie
3
sin +
Sinus
4
ref sin
Referentie
5
D-
DATA
6
D+
DATA
-
7
GND
Ground
-
-
8
Us
Voedingsspanning
9
KTY + / (TF)
Motorbeveiliging
9
KTY + / (TF)
Motorbeveiliging
10
KTY - / (TF)
10
KTY - / (TF)
Cosinus Sinus
Aansluiting CMSMB71
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
3a
3a
4a
4a
5a
5a
[1]
[2]
3177814923
[1]
Klemmenkast KK
[2]
Klemmenkast KKS
Contact
Adermarkering
Aansluiting
U
(BK/WH)
U
V
Zwart met witte letters U, V, W
V
W PE
48
Technische handleiding – CMS..50 – 71
W (GN/YE) groen/geel
Aardleiding
22138676/NL – 05/2015
Vermogen
Elektrische installatie Motor en encodersysteem aansluiten met klemmenkast KK/KKS bij CMSMB50/63/71
5
BP-rem Aansluiting van de hulpklemmen
Adermarkering
Aansluiting remgelijkrichter BMV
Aansluiting remaansturing BS
4a
(BK/WH)
13
3
5a
Zwart met witte cijfers 1, 2, 3
15
5
De rem heeft een uniforme aansluitspanning van 24 V DC. Signaal Resolver ref +
2
ref –
3
cos +
4
cos –
5
sin +
6
sin –
7
–
8
Referentie
1
cos +
Cosinus
2
ref cos
Referentie
3
sin +
Sinus
4
ref sin
Referentie
5
D–
DATA
6
D+
DATA
–
7
GND
Ground
–
–
8
Us
Voedingsspanning
9
KTY + / (TF)
Motorbeveiliging
9
KTY + / (TF)
Motorbeveiliging
10
KTY - / (TF)
10
KTY - / (TF)
Cosinus Sinus
22138676/NL – 05/2015
1
Encoder
Technische handleiding – CMS..50 – 71
49
5
Elektrische installatie Motor en encodersysteem aansluiten met klemmenkast KK/KKS bij CMSMB50/63/71
5.6.4
Aansluitschema's van de remaansturing BP/BK-rem De remmen BP/BK kunnen in elke toepassing via het BMV-remrelais of via een klantenrelais met varistor-beveiligingsschakeling aangestuurd worden. Indien de specificaties voor een directe remaansturing worden aangehouden, dan kan een BP/BK-rem ook direct door de remuitgang van een MOVIAXIS®-servoregelaar worden aangestuurd.
Remaansturing BMV – CMSMB50/63
14
15
13
4
3
2
1
BMV
PE W
V
U
4a 5a
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
K12
24 VDC + 24 VDC 9007202156696971
Aansluiting 1, 2 Voeding Aansluiting 3, 4 Signaal (regelaar) Remmagneetschakelaar BS – CMSMB50/63 BS
1
2
3
4
5
PE W
V
U
4a 5a
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
- +
24 VDC
22138676/NL – 05/2015
9007202156702347
50
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Elektrische installatie Opties
5.7
Opties
5.7.1
BP-/BK-/BS-rem
5
De mechanische rem BP is een houdrem die als veerdrukrem is uitgevoerd. De BKen BS-remmen zijn permanente magneetremmen, die elektrisch openen en door middel van magneetkracht van de permanente magneten sluiten. Zij onderscheiden zich van de BP-rem door de vastgelegde polariteit van de spoel. Meer informatie vindt u in het hoofdstuk Technische gegevens en maatschetsen (→ 2 51). 5.7.2
Thermische motorbeveiliging
LET OP Als gevolg van de lage thermische tijdconstanten van de wikkeling is de thermische motorbeveiliging voor de motoren CMS..50 – 71 alleen gegarandeerd als in aanvulling op de temperatuurvoeler ook een stroombewaking (I2t-, bewaking effectieve stroom) of een motormodel voor de thermische beveiliging, zoals bij SEW-servosystemen, geactiveerd is. Alleen als de signalen worden verwerkt door regelaars van SEW-EURODRIVE, kan gegarandeerd worden dat de motor/elektrische cilinder bij volledige belasting volledig beschermd is. Temperatuurvoeler KTY84 – 130
LET OP Mogelijke beschadiging aan de temperatuurvoeler en aan de motorwikkeling In de stroomkring van de KTY moeten teststroomwaarden < 3 mA worden toegepast, omdat de isolatie van de temperatuurvoeler en de isolatie van de motorwikkeling beschadigd kunnen raken door een te sterke opwarming van de temperatuurvoeler. Typische karakteristiek van de KTY: 3000 2500 2000 R [Ω] 1500
22138676/NL – 05/2015
1000 500 0 -100
-50
0
50
100
150
200
250
300
350
T [°C] 2903302923
Technische handleiding – CMS..50 – 71
51
5
Elektrische installatie Opties
Bij de contactbezettingen van de resolver-/encoderkabels vindt u gedetailleerde informatie over hoe de KTY-voeler aangesloten moet worden. Let daarbij op de polariteit. Temperatuurvoelers TF
LET OP Een te hoge ingangsspanning op de temperatuurvoeler kan de isolatie ervan en de motorwikkeling beschadigen en/of de halfgeleider vernielen. Mogelijke materiële schade. •
Zorg ervoor dat aansluitingen op een TF-bewakingsrelais correct worden uitgevoerd!
•
Aansluitspanning niet > 10 V!
De PTC-temperatuurvoelers voldoen aan DIN 44082. Controle-weerstandsmeting (meetinstrument met U ≤ 2,5 V of I < 1 mA): • 5.7.3
Meetwaarde normaal: 20 ... 500 Ω, warmteweerstand > 4000 Ω
Onafhankelijk aangedreven ventilator VR De synchrone servomotoren kunnen voor de elektrische cilinders CMS50, CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71 als optie worden voorzien van een onafhankelijk aangedreven ventilator VR.
Elektrische aansluiting
VOORZICHTIG Inbedrijfstelling van de ventilator in niet ingebouwde toestand. Gevaar voor letsel door draaiende onderdelen. •
De ventilator mag alleen in ingebouwde toestand in bedrijf gesteld worden.
De onafhankelijk aangedreven ventilator VR is alleen verkrijgbaar voor 24V-gelijkspanning. •
DC 24 V ± 20 %
•
Aansluiting stekerverbinding
•
Maximale aansluitdoorsnede 2 x 1 mm2
•
Kabelwartel Pg7 met inwendige diameter van 7 mm DC 24 V
+
2 1
52
Contact steker
Aansluiting
1
24 V +
2
0V
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
2903419147
Inbedrijfstelling Aanwijzingen voor de inbedrijfstelling
6
Inbedrijfstelling
6.1
Aanwijzingen voor de inbedrijfstelling
6
WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door elektrische schok. Dodelijk of zwaar lichamelijk letsel. •
Let bij het installeren beslist op de veiligheidsaanwijzingen in hoofdstuk 2!
•
Pas voor het schakelen van de motor en de rem contacten van de gebruikscategorie AC-3 volgens EN 60947-4-1 toe.
•
Houd u bij door een omvormer gevoede motoren aan de desbetreffende bekabelingsaanwijzingen van de omvormerfabrikant.
•
Neem de technische handleiding van de frequentieregelaar in acht.
WAARSCHUWING Let er bij hijstoepassingen op dat het houdkoppel M4, 100°C van de rem groter is dan het vast te houden lastkoppel van de toepassing. Dodelijk of zwaar lichamelijk letsel. •
Let op de configuratievoorschriften.
•
De gebruikte spillen zijn niet zelfremmend.
•
Zie hoofdstuk "Maximaal mogelijke houdkracht" (→ 2 106).
WAARSCHUWING De elektrische cilinders mogen zonder overkoepelende veiligheidssystemen geen veiligheidsfuncties uitvoeren! Dodelijk of zwaar lichamelijk letsel. •
Gebruik overkoepelende veiligheidssystemen om de veiligheid van machines en personen te waarborgen!
WAARSCHUWING Door onoordeelkundig gebruik, foute installatie of bediening bestaat gevaar te worden geplet door de hijsbeweging van de spil. Dodelijk of zwaar lichamelijk letsel. •
Beschermingsmaatregelen treffen tegen onbedoeld aanraken.
VOORZICHTIG 22138676/NL – 05/2015
Het oppervlak van de elektrische cilinder kan tijdens het gebruik zeer heet worden. Gevaar voor verbranding. •
Raak de elektrische cilinder in geen geval aan tijdens het bedrijf of het afkoelen na de uitschakeling.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
53
6
Inbedrijfstelling Vóór de inbedrijfstelling
LET OP Het nominale toerental (nnom) van de motor kan hoger zijn dan het mechanisch toegestane toerental (npk). Mogelijke materiële schade. •
Begrens het maximumtoerental op de servoregelaar. Aanwijzingen voor de procedure vindt u in de documentatie van de servoregelaar.
LET OP Bij de elektrische cilinders mag het aangegeven maximale grenskoppel (Mpk) en de maximale stroomsterkte (Imax) niet worden overschreden, ook niet bij acceleratieprocessen. Mogelijke materiële schade. •
Vóór de inbedrijfstelling •
De motoren mogen uitsluitend in combinatie met frequentieregelaars worden gebruikt!
•
Frequentieregelaars moeten voor de eerste inbedrijfstelling absoluut met behulp van software MotionStudio worden geconfigureerd!
•
De juiste frequentieregelaar moet met behulp van een configuratie worden geselecteerd. Meer informatie over de configuratie vindt u in de catalogus "Synchrone servomotoren".
•
De aandrijving moet onbeschadigd zijn en mag niet geblokkeerd zijn.
•
Alle aansluitingen moeten correct worden uitgevoerd.
•
Alle beschermkappen moeten correct gemonteerd zijn.
•
Alle motorbeveiligingen moeten actief zijn.
•
Er mogen geen andere risico's aanwezig zijn.
•
Warmtegevoelige of warmte-isolerende materialen mogen de motoroppervlakken niet afdekken.
•
Bij motoren voorzien van een BK-rem dient na een opslag langer dan 6 maanden de BK-rem op goed functioneren te worden gecontroleerd. Wij adviseren een inloop-routine (bij 300 1/min gedurende 3 minuten laten draaien, de rem 1 - 2 maal per seconde laten invallen).
22138676/NL – 05/2015
6.2
Begrens op de servoregelaar de maximale stroom, resp. het maximale koppel.
54
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Inspectie/onderhoud Algemene onderhoudswerkzaamheden
7
7
Inspectie/onderhoud WAARSCHUWING Gevaar voor beknelling door onbedoeld aanlopen van de aandrijving. Dodelijk of zwaar lichamelijk letsel. •
Schakel de elektrische cilinder spanningsloos, voordat u met de werkzaamheden begint.
•
Beveilig de elektrische cilinder tegen onbedoeld inschakelen.
VOORZICHTIG Het oppervlak van de elektrische cilinder kan tijdens het gebruik zeer heet worden. Gevaar voor verbranding. •
Raak de elektrische cilinder in geen geval aan tijdens het bedrijf of het afkoelen na de uitschakeling.
LET OP Door ondeskundige inspectie/onderhoud kan de elektrische cilinder beschadigd raken. Mogelijke materiële schade. •
7.1
Let op de volgende aanwijzingen.
•
Neem altijd de veiligheidsaanwijzingen in de afzonderlijke hoofdstukken in acht.
•
Bij bouwelementen kan sprake zijn van mechanische belastingen. Voor het verwijderen van de elektrische cilinder moet de klant de constructie ondersteunen en borgen!
•
Maak voordat u met de werkzaamheden begint de elektrische cilinder en de rem spanningsloos. Beveilig de elektrische cilinder tegen onbedoeld inschakelen.
•
Gebruik uitsluitend originele onderdelen die voorkomen in de geldige onderdelenlijst.
Algemene onderhoudswerkzaamheden De elektrische cilinder is onderhoudsvrij met uitzondering van de wormwieloverbrenging. Defecte delen moeten, voor zover mogelijk, worden vervangen.
22138676/NL – 05/2015
Afhankelijk van de omgevingscondities moeten bij de balg (alleen bij de CMS71L) eventueel aanklevende vuildeeltjes, spaanders, stofdeeltjes, enz. met een zachte doek worden verwijderd. Kabels die zich bewegen zijn onderhevig aan slijtage en moeten regelmatig op uiterlijke veranderingen worden gecontroleerd. Bij CMSMB./AP met tandriemaandrijving is het noodzakelijk de tandriem in intervallen te vervangen.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
55
7
Inspectie/onderhoud Smering van de wormwieloverbrenging CMS50/CMS71
7.2
Smering van de wormwieloverbrenging CMS50/CMS71 Bij wormwielaandrijvingen treedt, afhankelijk van de uitvoering, tussen moer en spil een verlies aan smeermiddel op. Daarnaast loopt de kwaliteit van het smeermiddel terug door gebruik en veroudering. Daarom moet er regelmatig voldoende smeermiddel worden toegevoerd. Voor wormwielaandrijvingen moet het smeermiddel qua soort, hoeveelheid en nasmeerinterval precies bepaald worden. Deze beperkingen zijn afhankelijk van: •
Belasting
•
Snelheid
•
Inschakelduur
•
Soort wormwielaandrijving (kogelomloopspil- en planeetwieloverbrenging)
•
Omgevingstemperatuur
•
Mate van vervuiling door stof, vochtigheid enz.
AANWIJZING De informatie hierna is slechts bedoeld als advies. Ze vervangt niet de afzonderlijke configuratie van de desbetreffende toepassing. In principe verdient een voortdurende nasmering (door bijv. het aansluiten van een smeersysteem) de voorkeur boven een nasmering met intervallen. Vooral bij planeetwieloverbrengingen die, afhankelijk van de constructie, een 2- tot 5voudig hogere behoefte aan smeermiddel laten zien dan kogelomloopspilaandrijvingen, is een nasmering met intervallen in het algemeen niet raadzaam. 7.2.1
Algemeen
AANWIJZING
22138676/NL – 05/2015
De hoeveelheid smeervet die in de elektrische cilinder wordt aangebracht, hoopt zich op binnenin de aandrijving. Op zijn laatst na 5 jaar dienen de verbruikte smeermiddelen uit het binnenste van de motor te worden verwijderd. De onderhoudswerkzaamheden mogen alleen door medewerkers van SEWEURODRIVE worden uitgevoerd. Daarbij wordt de spil verwijderd en wordt het oude smeermiddel van het oppervlak der spil verwijderd.
56
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Inspectie/onderhoud Smering van de wormwieloverbrenging CMS50/CMS71
7.2.2
7
Bouwgrootte CMS50 Standaard is er voor de handmatige nasmering met de vetspuit een conische smeernippel DIN 71412 [1] gemonteerd aan de spilmoer in het motorbinnenste. De smeernippel is te bereiken via de afsluitschroeven [1]. Daarvoor dient de aandrijving langzaam in beweging te worden gezet totdat de smeernippel zichtbaar is. [1]
4139224971
7.2.3
Bouwgrootte CMS71 Standaard is er voor de handmatige nasmering met de vetspuit een conische smeernippel DIN 71412 [1] op de motor gemonteerd. [1]
22138676/NL – 05/2015
4139223051
Technische handleiding – CMS..50 – 71
57
7
Inspectie/onderhoud Sneermiddel voor kogelomloopspil- en planeetwieloverbrenging bij CMS50 en CMS71
7.3
Sneermiddel voor kogelomloopspil- en planeetwieloverbrenging bij CMS50 en CMS71 De elektrische cilinders CMS.. zijn af fabriek standaard met het smeermiddel RENOLIT CX-TOM15 van de fa. Fuchs gevuld. Voor de CMS50/71 kan ook het voor levensmiddelen geschikte smeermiddel OBEEN FS 2, van de fa. Castrol worden besteld.
AANWIJZING De nasmering van de elektrische cilinders mag alleen met het volgende smeermiddel worden uitgevoerd: •
Standaard: RENOLIT CX-TOM15 / fa. Fuchs
•
Voor levensmiddelen geschikt smeermiddel: OBEEN FS 2 / fa. Castrol
Het smeermiddel Renolit CX-TOM15 van de fa. Fuchs kan bij SEW-EURODRIVE in een 400-g-cartouche (DIN 1284) onder art.nr. 03207196 worden besteld.
4139347851
22138676/NL – 05/2015
Deze cartouches passen op vetpersen met hendel conform DIN 1283 met aansluitstuk voor de conische smeernippel DIN 71412.
4139349771
58
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Inspectie/onderhoud Nasmeringstermijn
7.4
7
Nasmeringstermijn
LET OP Door ondeskundig nasmeren kan de elektrische cilinder beschadigd raken. Mogelijke materiële schade. •
7.4.1
Let op de volgende aanwijzingen.
•
De nasmeerintervallen moeten individueel bepaald worden aan de hand van de belasting en de cyclustijden. De volgende informatie geldt alleen voor de beschreven toepassingsvoorbeelden.
•
In principe dient de aandrijving minstens één keer per jaar te worden nagesmeerd.
•
De volgende informatie geldt alleen voor de beschreven toepassingsvoorbeelden.
•
De keuze van de nasmering dient altijd te worden afgestemd op de desbetreffende applicatie.
•
Bij onvoldoende smering wordt de smeerfilm onderbroken en wordt daardoor de levensduur verkort.
•
Te overvloedige smering verhoogt de wrijving en de warmteontwikkeling.
•
Bij het nasmeren dient reinheid in acht te worden genomen.
•
Zorg dat het smeermiddel niet vervuild raakt.
•
De smeernippels dienen voor het aanbrengen van de vetspuit met een lap te worden afgeveegd.
•
Er mogen geen luchtbellen in het smeermiddel of in de smeermiddelleidingen komen.
CMS50S met kogelschroefdraad (KGT)
Voorbeeld CMS50S, 5 mm/omwenteling spilspoed •
0,15 m traject
•
gemiddelde bewegingssnelheid 0,15 m/s
•
1300 N belasting
Nasmering Nasmeringshoeveelheid 1 cm3 •
na een traject van 200 km of 20 miljoen omwentelingen van de schroefdraadspilmoer
22138676/NL – 05/2015
•
Technische handleiding – CMS..50 – 71
59
7
Inspectie/onderhoud Nasmeringstermijn
7.4.2
CMS71L met kogelschroefdraad (KGT)
Voorbeeld CMS71L, 10 mm/omwenteling spilspoed •
0,2 m traject
•
gemiddelde bewegingssnelheid 0,2 m/s
•
4000 N belasting
Continue nasmering 0,8 cm3/100 km = 0,008 cm3/1 km Interval nasmering Nasmeringshoeveelheid 2 cm3 •
na een traject van 250 km of
• 7.4.3
25 miljoen omwentelingen van de schroefdraadspilmoer
CMS71L met planeetrolschroefdraad (PGT)
Voorbeeld CMS71L, 5 mm/omwenteling spilspoed •
0,2 m traject
•
gemiddelde bewegingssnelheid 0,2 m/s
•
4000 N belasting
Continue nasmering
22138676/NL – 05/2015
2 cm3/100 km = 0,02 cm3/1 km
60
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Inspectie/onderhoud Smeerinrichting – alleen voor CMS71
7.5
7
Smeerinrichting – alleen voor CMS71 Elektrische cilinders van de bouwgrootte CMS71L kunnen desgewenst worden voorzien van smeermiddelvoorzieningen. Daarbij wordt de schroefdraadspilmoer continue nagesmeerd met smeermiddel. De smeervoorziening bestaat uit een aandrijfmodule met een elektromotor die ofwel gevoed wordt via een stel batterijen (smeersysteem Vario) ofwel met 24 V en functiebewaking (smeersysteem Control Time/Impulse). Deze motor pompt door middel van een zuiger het smeermiddelreservoir leeg. Het smeersysteem Control wordt via een kabel (lengte 5 m, inbegrepen) op een besturing ter plaatse aangesloten. Af fabriek zijn de hoekwartels gemonteerd, met smeermiddel gevuld en ontlucht. De afgifteperiode is af fabriek ingesteld op een jaar en is voor gebruikelijke toepassingen voldoende. Bij gebruiksgevallen met een hoge bedrijfsduur, bijv. 24 uur/dag of bij een afgelegd aantal kilometers van > 2 km/dag dient u overleg te plegen met SEW-EURODRIVE.
22138676/NL – 05/2015
De installatie en instelling van de smeermiddelgever staat in het document "Installatiehandleiding – elektrische cilinder CMS – Star Vario/Star-Control" op de homepage www.sew-eurodrive.com.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
61
7
Inspectie/onderhoud Sperlucht
7.6
Sperlucht Af fabriek is de aandrijving standaard voorzien van een sperluchtaansluiting [1] schroefdraad G1/8. Zo kan de elektrische cilinder vooral in stoffige omgevingen worden ingezet. Daartoe kan de ruimte die door de balg wordt omsloten [2] onder geringe overdruk (max. 0,5 bar) worden gebracht. Door de overdruk wordt voorkomen dat stof e.d. de motor binnendringt. [1]
[2]
4139100171
[1] [2]
Sperluchtaansluiting Balg
Het vereiste doorstroomvolume perslucht (Vsperlucht) is afhankelijk van de bewegingssnelheid (v) van de wormwielaandrijving. Vsperlucht ≥ 300 v
Doorstroomvolume Vsperlucht in liter/min Bewegingssnelheid v in m/s
Daardoor weet u zeker dat bij het uitrijden genoeg perslucht nastroomt en er geen onderdruk in de ruimte [2] ontstaat.
22138676/NL – 05/2015
De perslucht moet vrij van olie en droog zijn, conform DIN-ISO 8573-1 klasse 3 (zoals gebruikelijk in persluchtnetwerken).
62
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Inspectie/onderhoud Filterontluchting CMS71
7.7
7
Filterontluchting CMS71 Als de elektrische cilinder CMS71 in een stoffige omgeving wordt gebruikt, moet worden gewaarborgd dat er tijdens de hijsbeweging door de ontluchting [4] van de balg geen stof in het scharnier wordt aangezogen. Dat kan op twee manieren worden gewaarborgd: •
sperluchtstroom
•
filterontluchting (besparen van perslucht)
AANWIJZING De filterontluchting is niet bij de levering van SEW-EURODRIVE inbegrepen. Daarvoor wordt bij de sperluchtaansluiting [1] schroefdraad G1/8, een geschikt filter [2] aangesloten. Bij weinig plaats kan het filter door een slang [3] met de elektrische cilinder worden verbonden. Slanglengte max.1 m, binnendiameter > 9 mm. Aanbevolen wordt een filter van de fa. Argo-Hytos http://www.argo-hytos.com type L1.0807-11. Dit is een voordelig filter dat gebruikt wordt voor de ventilatie van hydraulische reservoirs op bouwmachines. Dit filter houdt stofdeeltjes < 3 µm bij een zeer lage drukopbouw goed tegen. Andere filters zoals pneumatische geluiddempers, sintermetaalfilters enz. mogen niet worden gebruikt. Daarnaast moet de standaard ontluchting door het scharnier afgesloten zijn! Het afgesloten scharnier kan besteld worden onder de optie "Zonder ontluchting van de balg" of kan omgebouwd worden met 2 x afdichttule [4] SEW-artikelnummer 13342093. Oudere uitvoeringen zijn afgedicht met rubber. [2]
[3]
[1] [4]
[5]
22138676/NL – 05/2015
9007204624887691
[1] [2] [3
Sperluchtaansluiting Filter Slang
[4] [5]
Afdichttule Scharnier
Technische handleiding – CMS..50 – 71
63
7
Inspectie/onderhoud Vloeistofkoeling
7.8
Vloeistofkoeling De thermische prestatie van de aandrijving kan door waterkoeling aanmerkelijk worden verhoogd. De gegevens over de waterkoeling in de vermogensdiagrammen over het thermische grenskoppel zijn gebaseerd op de volgende parameters: •
aanvoertemperatuur van de koelvloeistof 25 °C
•
temperatuurverhoging bij de koelwaterafvoer ca. 5 °C
•
doorstroomvolume 2 l/min voor CMSB50, CMSMB50
•
doorstroomvolume 4 l/min voor CMSB63/70, CMSMB63/70
Grotere doorstroomvolumes hebben slechts een gering verhogend effect op het koelingseffect. Eisen aan het koelwater: •
max. bedrijfsdruk 2 bar
•
gedemineraliseerd en ontzout
•
geen vreemde deeltjes en aanslag
•
vorstbescherming in acht nemen
De onderdelen die met koelvloeistof worden doorstroomd zijn beschermd tegen corrosie. De koelvloeistof mag echter geen chemisch-agressieve additieven bevatten, overleg evt. met SEW-EURODRIVE. 7.8.1
Vloeistofkoeling aan de CMSB50, CMSMB50 (in voorbereiding) De CMSB50, CMSMB50 kan als optie worden voorzien van een aansluitmogelijkheid voor vloeistofkoeling. Aan- en afvoeraansluiting voor de vloeistof kunnen worden omgewisseld.
CMSB50
(gelijk als bij de CMSMB50/ACH, ACA) Hier wordt tussen motor en lineaire unit in de koppelingsbehuizing in een koelmogelijkheid voorzien.
14667867659
[1]
64
Koelvloeistofaansluiting 2x G1/8 diep (flensafdichting en wartel door de klant te leveren)
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
[1]
Inspectie/onderhoud Vloeistofkoeling
CMSMB50/AP
7
Bij deze uitvoering is de vloeistofkoeling in de flens van de servomotor geïntegreerd. [1]
14668292747
[1]
7.8.2
Koelvloeistofaansluiting 2x G1/8; 8 mm diep (flensafdichting en wartel door de klant te leveren)
Vloeistofkoeling op de CMSB63/71, CMSMB63/71 De CMSB63/71, CMSMB63/71 is standaard af fabriek van een aansluitmogelijkheid voor vloeistofkoeling voorzien. Aan- en afvoeraansluiting voor de vloeistof kunnen worden omgewisseld.
[1]
9007204622448523
Koelvloeistofaansluiting 2x G1/8 (flensafdichting en wartel door de klant te leveren)
22138676/NL – 05/2015
[1]
Technische handleiding – CMS..50 – 71
65
7
Inspectie/onderhoud Oliebadsmering bij CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71
7.9
Oliebadsmering bij CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71 De elektrische cilinders CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71 zijn voorzien van een oliebadsmering met weinig onderhoud. Wat betreft onderhoud is alleen een regelmatige visuele controle op lekkages nodig. Onder gebruikelijke omstandigheden is het verversen van olie niet nodig. Bij toepassingen met de volgende verhoogde vereisten kan het verversen van de olie zinvol zijn: •
bewegingscycli met inschakelduur > 60 % in combinatie met afgelegd aantal kilometers > 1 km/uur.
•
arbeidscycli < 10 mm bij slagfrequenties > 5 Hz
•
verwachte levensduur > 10000 bedrijfsuren in nominaal bedrijf
Neem indien nodig contact op met SEW-EURODRIVE. De elektrische cilinders CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71 zijn af fabriek standaard gevuld met de smeerolie SHC630 van Mobil die voor kogelomloopspil- en planeetwieloverbrenging gebruikt wordt. Voor CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71 kan het voor levensmiddelen geschikte smeerolie OPTIMOL OPTILEB GT, van de fa. Castrol bij SEW-EURODRIVE worden besteld.
7.10
Bouwgrootte CMSB50/63/71 en CMSMB50/63/71 met oliebadsmering
AANWIJZING De olieafsluitschroef van de elektrische cilinder mag niet worden geopend! Het afdichtingssysteem en de bijbehorende componenten zijn zorgvuldig op elkaar afgestemd en getest. Voor het behoud van de levensduur, moeten de volgende aanwijzingen worden nageleefd:
7.10.1
•
zuigerstang niet lakken
•
beschadigingen aan de zuigerstang door harde onderdelen voorkomen
•
zuigerstang beschermen tegen vastplakkende vreemde substanties (bijv. reinigingsmiddel, zweet)
•
zorgen voor bewegingsvrijheid van de scharnieren
•
regelmatig, ten minste om de 2 weken een visuele controle op lekkages uitvoeren
Vervangingsinterval van slijtende onderdelen
Elektrische cilinder CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71
CMSMB50/63/71/AP
66
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Vervangingsintervallen van de onderdelen Wormwieloverbrenging
Niet nodig
Lagers A- en B-zijde
Niet nodig
Afdichting
Niet nodig
Tandriem
7,5 miljoen dubbele slagen
22138676/NL – 05/2015
De aandrijving is met 10 000 bedrijfsuren in nominaal bedrijf aan het einde van zijn levensduur. Een algemene reparatie van de aandrijving wordt niet aanbevolen.
Inspectie/onderhoud Bouwgrootte CMS50 en CMS71 met vetsmering
7.11
7
Bouwgrootte CMS50 en CMS71 met vetsmering De aandrijving is met 10 000 bedrijfsuren in nominaal bedrijf aan het einde van zijn levensduur. Een algemene reparatie van de aandrijving wordt niet aanbevolen. Vervangingsintervallen van de onderdelen Wormwieloverbrenging
Niet nodig
Lagers A- en B-zijde
Niet nodig
Lipseal-afdichtingen
Na de halve levensduur (5.000 uur)1)
Glijlagerbus
Door de klant te leveren1)
Balg
Na de halve levensduur (5.000 uur)1)
1) alleen voor CMS71L
7.12
Levensduur Een geschatte levensduur van de elektrische cilinders van 10.000 bedrijfsuren is haalbaar onder de belastingen in de volgende tabel: CMS type
Gemiddeld toerental
Eff. kracht
omw/min
Afgelegde afstand km
CMS50
KGT 15x5
400
1200
280
CMSB50
KGT 20x5
1000
1300
4500
CMSB63
KGT 25x6
1000
2400
4500
CMSB63
PGT 20x5
1000
2800
1400
CMS71
KGT 32x6
400
3600
1400
CMS71
KGT 32x6
400
6700
170
CMS71
KGT 32x10
400
3600
2400
CMS71
PGT 24x5
400
7200
100
CMSB71
KGT 32x6
1000
5000
2100
Hierbij gelden de volgende voorwaarden: Horizontale inbouwpositie
•
Max. versnelling met M0
•
Omgevingstemperatuur 5 – 40 °C
•
Gelijkvormige beweging zonder schokkende belastingen
•
Standaard smeermiddel
22138676/NL – 05/2015
•
Technische handleiding – CMS..50 – 71
67
8
Technische gegevens Legenda bij de gegevenstabellen
8
Technische gegevens
8.1
Legenda bij de gegevenstabellen nN
Nominaal toerental
npk
Maximaal mechanisch toelaatbaar toerental
M0
Stilstandmoment (thermische continu koppel bij toerentallen 5 - 50 omw/ min)
M0VR
Stilstandmoment (thermische continu koppel bij toerentallen 5 - 50 omw/ min) met onafhankelijk aangedreven ventilator
I0
Stilstandstroom
I0VR
Stilstandstroom met onafhankelijk aangedreven ventilator
Mpk
Maximaal grenskoppel
Imax
Max. stroom
Jmot
Massatraagheidsmoment zonder rem1)
Jbmot
Massatraagheidsmoment met rem
Jzusatz
Extra massatraagheidsmoment zonder rem2)
Jbzusatz
Extra massatraagheidsmoment met rem2)
MB
Remkoppel
L1
Inductiviteit tussen aansluitfase en sterpunt
R1
Weerstand tussen aansluitfase en sterpunt
Up0kalt
Geïnduceerde spanning bij 1000 omw/min
P
Spilspoed
D
Nominale spildiameter
F
Maximale continue voortstuwingskracht
FVR
Maximale continue voortstuwingskracht met onafhankelijk aangedreven ventilator
Fpk
Maximale voortstuwingskracht 3)
m
Gewicht, variant zonder rem
mVR
Gewicht, variant zonder rem met onafhankelijk aangedreven ventilator
mbmot
Gewicht, variant met rem
mbmotVR
Gewicht, variant met rem en onafhankelijk aangedreven ventilator
22138676/NL – 05/2015
1) voor de hele motor en de spil 2) voor de configuratie met SEW Workbench 3) afhankelijk van de max. regelaarstroomsterkte, dyn. of stat. belasting van de spillen; voor de configuratie met maximale kracht eerst overleggen met SEW-EURODRIVE.
68
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens Algemene kenmerken
8.2
8
Algemene kenmerken Uitvoering Isolatieklasse
F (155 °C)
Omgevingstemperatuur
-20 °C tot +40 °C1)
Ruisgedrag / EN 60034
Wordt onderschreden
Onbalansklasse
"B" conform EN 60034-14
Positioneringsnauwkeurigheid (herhaalnauwkeurigheid) bij constante kracht en temperatuur
±0.05 mm
1) CMS71 met rem -5 °C – 40 °C
8.3
CMS50
8.3.1
Kenmerken De onderstaande tabel geeft een beschrijving van de kenmerken.
Uitvoering
Standaard
Beschermingsgraad
IP65
Motorbeveiliging
KTY
Uitvoering
Optie
Naar keuze
Koeling
Eigen convectie
Onafhankelijk aangedreven ventilator VR
Smering
Door gat in de behuizing met conische smeernippel DIN 71412-A
Voor levensmiddelen geschikte smeermiddelen
Spilbescherming Gladde zuigerstang met afdichtingssysteem 8.3.2
Technische gegevens
AANWIJZING Slaglengte 300 mm → npk = 2.000 omw/min (max. mechanisch toerental) Slaglengte 75 en 150 mm → npk = 4.500 omw/min (max. mechanisch toerental) In de volgende tabellen staan de technische gegevens.
22138676/NL – 05/2015
CMS50S Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mpk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 15x5
3000
70
1.3
0.96
5.2
5.1
4500
Jmot
Jbmot
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
4.3
71
22.49
86
F
Fpk
m
kN
0.54
0.6
0.12
5.8
6.4
0.56
0.62
0.14
6.5
7.1
300
0.61
0.67
0.19
7.8
8.4
0.54
0.6
0.12
5.8
6.4
150
0.56
0.62
0.14
6.5
7.1
300
0.61
0.67
0.19
7.8
8.4
1.3
1.32
5.2
7.0
4.3
37
11.61
62
1.2
5.3
kg
150 70
1.2
mbmot
5.3
Technische handleiding – CMS..50 – 71
69
8
Technische gegevens CMS50
Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mpk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
70
1.3
1.7
5.2
9.0
Jbmot
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
4.3
22.5 7.11
48.5
F
Fpk
m
kN 1.2
5.3
mbmot kg
0.54
0.6
0.12
5.8
6.4
150
0.56
0.62
0.14
6.5
7.1
300
0.61
0.67
0.19
7.8
8.4
22138676/NL – 05/2015
6000
Jmot
70
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens CMS50
8
CMS50M
LET OP Houd rekening met het maximaal toegestane koppel Mpk! Een stroombegrenzing op de frequentieregelaar is noodzakelijk.
Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mpk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 15x5
3000
70
2.4 1.68
150
5.21) 3.63) (10.3)2) (9.6)2)
70
2.4
2.3
150 300 6000
70
2.4
3.0
150 300
Jbmot
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
F
Fpk
Nm
mH
Ω
V
kN
4.3
38.5 9.96
90
2.2 5.3
m
mbmot kg
0.79
0.85
0.12
6.8
7.4
0.81
0.87
0.14
7.5
8.1
0.86
0.92
0.19
8.8
9.4
5.21) 5.03) (10.3)2) (13.1)2 )
0.79
0.85
0.12
6.8
7.4
0.81
0.87
0.14
7.5
8.1
0.86
0.92
0.19
8.8
9.4
5.21) 6.53) (10.3)2) (17.1)2)
0.79
0.85
0.12
6.8
7.4
300 4500
Jmot
4.3
4.3
20.5 5.28
12.0 3.21
66
50.5
2.2 5.3
2.2 5.3
0.81
0.87
0.14
7.5
8.1
0.86
0.92
0.19
8.8
9.4
22138676/NL – 05/2015
1) maximaal toelaatbaar koppel 2) standaard motorwaarden 3) maximaal toelaatbare stroomsterkte
Technische handleiding – CMS..50 – 71
71
8
Technische gegevens CMSB50, CSMB50
8.4
CMSB50, CSMB50
8.4.1
Kenmerken De onderstaande tabel geeft een beschrijving van de kenmerken.
Uitvoering
Standaard
Beschermingsgraad
IP65
Motorbeveiliging
KTY
Uitvoering
M0
Optie
Koeling
Eigen convectie
Onafhankelijk aangedreven ventilator VR/vloeistofkoeling
Smering
Oliebadsmering
Voor levensmiddelen geschikte smeermiddelen
Spilbescherming
8.4.2
Gladde zuigerstang met afdichtingssysteem
Technische gegevens
AANWIJZING Slaglengte 70, 100, 150, 200, 300, 400 en 600 mm → nepk = 4.500 omw/min (max. mechanisch toerental)
LET OP Hou rekening met het maximaal toelaatbare toerental Mpk of Mepk voor elektrische cilinders in de bouwlengten M en L!
22138676/NL – 05/2015
Een stroombegrenzing op de frequentieregelaar is noodzakelijk.
72
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens CMSB50, CSMB50
8
CMSB50S Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mpk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 20x5
3000
70
1.3
0.96
5.2
5.1
100 150 200 300 400 600 KGT 20x5
4500
70 100 150 200 300 400 600
KGT 20x5
6000
70 100 150 200 300
1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3
0.96 0.96 0.96 0.96 0.96 0.96 1.32 1.32 1.32 1.32 1.32 1.32 1.32 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7
5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2 5.2
5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 5.1 7.0 7.0 7.0 7.0 7.0 7.0 7.0 9.0 9.0 9.0 9.0 9.0
1.3
1.7
5.2
9.0
600
1.3
1.7
5.2
9.0
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2 0.79
0.37
1.18
0.65
0.82
0.40
1.21
0.68
0.86
0.44
1.25
0.72
0.9
0.48
1.29
0.76
0.99
0.57
1.38
0.85
1.1
0.68
1.49
0.96
1.26
0.84
1.65
1.12
0.79
0.37
1.18
0.65
0.82
0.40
1.21
0.68
0.86
0.44
1.25
0.72
0.9
0.48
1.29
0.76
0.99
0.57
1.38
0.85
1.1
0.68
1.49
0.96
1.26
0.84
1.65
1.12
0.79
0.37
1.18
0.65
0.82
0.40
1.21
0.68
0.86
0.44
1.25
0.72
0.9
0.48
1.29
0.76
0.99
0.57
1.38
0.85
1.1
0.68
1.49
0.96
1.26
0.84
1.65
1.12
MB
L1
R1
Up0kalt
F
Fpk
m
Nm
mH
Ω
V
3.9
71
22.5
86.3
1.2
5.3
5.8
6.3
3.9
71
22.5
86.3
1.2
5.3
6.1
6.6
3.9
71
22.5
86.3
1.2
5.3
6.7
7.2
3.9
71
22.5
86.3
1.2
5.3
7.2
7.7
3.9
71
22.5
86.3
1.2
5.3
8.3
8.8
3.9
71
22.5
86.3
1.2
5.3
9.9
10.5
3.9
71
22.5
86.3
1.2
5.3
12.1
12.6
3.9
37
11.6
62.4
1.2
5.3
5.8
6.3
3.9
37
11.6
62.4
1.2
5.3
6.1
6.6
3.9
37
11.6
62.4
1.2
5.3
6.7
7.2
3.9
37
11.6
62.4
1.2
5.3
7.2
7.7
3.9
37
11.6
62.4
1.2
5.3
8.3
8.8
3.9
37
11.6
62.4
1.2
5.3
9.9
10.5
3.9
37
11.6
62.4
1.2
5.3
12.1
12.6
3.9
22.5
7.1
48.5
1.2
5.3
5.8
6.3
3.9
22.5
7.1
48.5
1.2
5.3
6.1
6.6
3.9
22.5
7.1
48.5
1.2
5.3
6.7
7.2
3.9
22.5
7.1
48.5
1.2
5.3
7.2
7.7
3.9
22.5
7.1
48.5
1.2
5.3
8.3
8.8
3.9
22.5
7.1
48.5
1.2
5.3
9.9
10.5
3.9
22.5
7.1
48.5
1.2
5.3
12.1
12.6
kN
mbmot kg
22138676/NL – 05/2015
400
Jmot Jbmot
Technische handleiding – CMS..50 – 71
73
8
Technische gegevens CMSB50, CSMB50
CMSMB50/AP/CMP50S met snaaroverbrenging i=1:1 Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 20x5
3000
70
1.2
0.85
5.2
5.1
Jmot Jbmot
Jzusatz Jbzusatz
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
1.36
2.4
71
22.5
86.3
1.1
5.3
7.0
7.4
1.39
2.4
71
22.5
86.3
1.1
5.3
7.3
7.7
1.43
2.4
71
22.5
86.3
1.1
5.3
7.9
8.3
1.48
2.4
71
22.5
86.3
1.1
5.3
8.4
8.8
1.56
2.4
71
22.5
86.3
1.1
5.3
9.5
9.9
1.67
2.4
71
22.5
86.3
1.1
5.3
11.2
11.6
1.84
2.4
71
22.5
86.3
1.1
5.3
13.3
13.7
1.36
2.4
37
11.6
62.4
1.1
5.3
7.0
7.4
1.39
2.4
37
11.6
62.4
1.1
5.3
7.3
7.7
1.43
2.4
37
11.6
62.4
1.1
5.3
7.9
8.3
1.48
2.4
37
11.6
62.4
1.1
5.3
8.4
8.8
1.56
2.4
37
11.6
62.4
1.1
5.3
9.5
9.9
1.67
2.4
37
11.6
62.4
1.1
5.3
11.2
11.6
1.84
2.4
37
11.6
62.4
1.1
5.3
13.3
13.7
1.36
2.4
22.5
7.1
48.5
1.1
5.3
7.0
7.4
1.39
2.4
22.5
7.1
48.5
1.1
5.3
7.3
7.7
1.43
2.4
22.5
7.1
48.5
1.1
5.3
7.9
8.3
1.48
2.4
22.5
7.1
48.5
1.1
5.3
8.4
8.8
1.56
2.4
22.5
7.1
48.5
1.1
5.3
9.5
9.9
1.67
2.4
22.5
7.1
48.5
1.1
5.3
11.2
11.6
1.84
2.4
22.5
7.1
48.5
1.1
5.3
13.3
13.7
kgcm2 1.78
F
Fpk
m
kN
mbmot kg
1.89 100
1.2
0.85
5.2
5.1
1.81 1.92
150
1.2
0.85
5.2
5.1
1.85 1.96
200
1.2
0.85
5.2
5.1
1.90 2.01
300
1.2
0.85
5.2
5.1
1.98 2.09
400
1.2
0.85
5.2
5.1
2.09 2.20
600
1.2
0.85
5.2
5.1
2.26 2.37
KGT 20x5
4500
70
1.2
1.2
5.2
7.0
1.78 1.89
100
1.2
1.2
5.2
7.0
1.81 1.92
150
1.2
1.2
5.2
7.0
1.85 1.96
200
1.2
1.2
5.2
7.0
1.90 2.01
300
1.2
1.2
5.2
7.0
1.98 2.09
400
1.2
1.2
5.2
7.0
2.09 2.20
600
1.2
1.2
5.2
7.0
2.26 2.37
KGT 20x5
6000
70
1.2
1.5
5.2
9.0
1.78 1.89
100
1.2
1.5
5.2
9.0
1.81 1.92
150
1.2
1.5
5.2
9.0
1.85 1.96
200
1.2
1.5
5.2
9.0
1.90 2.01
300
1.2
1.5
5.2
9.0
1.98 2.09
400
1.2
1.5
5.2
9.0
600
1.2
1.5
5.2
9.0
2.09 2.20 2.26
22138676/NL – 05/2015
2.37
74
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens CMSB50, CSMB50
8
CMSMB50/AP/CMP50S met snaaroverbrenging i=36/27 ~ 1.33 Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 20x5
3000
70
1.2
0.85
5.2
5.1
Jmot Jbmot
Jzusatz Jbzusatz
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
1.36
2.4
71
22.5
86.3
1.5
7.0
7.0
7.4
1.39
2.4
71
22.5
86.3
1.5
7.0
7.3
7.7
1.43
2.4
71
22.5
86.3
1.5
7.0
7.9
8.3
1.48
2.4
71
22.5
86.3
1.5
7.0
8.4
8.8
1.56
2.4
71
22.5
86.3
1.5
7.0
9.5
9.9
1.67
2.4
71
22.5
86.3
1.5
7.0
11.2
11.6
1.84
2.4
71
22.5
86.3
1.5
7.0
13.3
13.7
1.36
2.4
37
11.6
62.4
1.5
7.0
7.0
7.4
1.39
2.4
37
11.6
62.4
1.5
7.0
7.3
7.7
1.43
2.4
37
11.6
62.4
1.5
7.0
7.9
8.3
1.48
2.4
37
11.6
62.4
1.5
7.0
8.4
8.8
1.56
2.4
37
11.6
62.4
1.5
7.0
9.5
9.9
1.67
2.4
37
11.6
62.4
1.5
7.0
11.2
11.6
1.84
2.4
37
11.6
62.4
1.5
7.0
13.3
13.7
1.36
2.4
22.5
7.1
48.5
1.5
7.0
7.0
7.4
1.39
2.4
22.5
7.1
48.5
1.5
7.0
7.3
7.7
1.43
2.4
22.5
7.1
48.5
1.5
7.0
7.9
8.3
1.48
2.4
22.5
7.1
48.5
1.5
7.0
8.4
8.8
1.56
2.4
22.5
7.1
48.5
1.5
7.0
9.5
9.9
1.67
2.4
22.5
7.1
48.5
1.5
7.0
11.2
11.6
1.84
2.4
22.5
7.1
48.5
1.5
7.0
13.3
13.7
kgcm2 1.78
F
Fpk
m
kN
mbmot kg
1.89 100
1.2
0.85
5.2
5.1
1.81 1.92
150
1.2
0.85
5.2
5.1
1.85 1.96
200
1.2
0.85
5.2
5.1
1.90 2.01
300
1.2
0.85
5.2
5.1
1.98 2.09
400
1.2
0.85
5.2
5.1
2.09 2.20
600
1.2
0.85
5.2
5.1
2.26 2.37
KGT 20x5
4500
70
1.2
1.2
5.2
7.0
1.78 1.89
100
1.2
1.2
5.2
7.0
1.81 1.92
150
1.2
1.2
5.2
7.0
1.85 1.96
200
1.2
1.2
5.2
7.0
1.90 2.01
300
1.2
1.2
5.2
7.0
1.98 2.09
400
1.2
1.2
5.2
7.0
2.09 2.20
600
1.2
1.2
5.2
7.0
2.26 2.37
KGT 20x5
6000
70
1.2
1.5
5.2
9.0
1.78 1.89
100
1.2
1.5
5.2
9.0
1.81 1.92
150
1.2
1.5
5.2
9.0
1.85 1.96
200
1.2
1.5
5.2
9.0
1.90 2.01
300
1.2
1.5
5.2
9.0
1.98 2.09
400
1.2
1.5
5.2
9.0
600
1.2
1.5
5.2
9.0
2.09 2.20 2.26
22138676/NL – 05/2015
2.37
Technische handleiding – CMS..50 – 71
75
8
Technische gegevens CMSB50, CSMB50
CMSB50M nN
Slaglengte
M0
I0
Mpk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 20x5
3000
70
2.5
1.75
7.61)
2.5
1.75
2.5
1.75
1.04
0.37
9.6 3)
1.43
0.65
7.6 1)
6.1 2)
1.07
0.40
9.6 3)
1.46
0.68
2.5
1.75
400 600
2.5 2.5 2.5
1.75 1.75 1.75
4500
70
2.5
2.2
2.5
2.2
2.5
2.2
2.5
2.2
400 600
2.5 2.5 2.5
2.2 2.2 2.2
6000
70
2.5
3.0
2.5
3.0
2.5
3.0
7.6 1)
6.1 2)
1.35
0.68
10.3 3)
9.6 3)
1.74
0.96
7.6 1)
6.1 2)
1.51
0.84
9.6 3)
1.90
1.12
8.3 2)
1.04
0.37
13.1 3)
1.43
0.65
2.5
3.0
400
2.5 2.5
3.0 3.0
2.5
3.0
3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1)
1.07
0.40
13.1 3)
1.46
0.68
8.3 2)
1.11
0.44
13.1 3)
1.50
0.72
8.3 2)
1.15
0.48
13.1 3)
1.54
0.76
1.24
0.57
10.3 3) 13.1 3)
1.63
0.85
7.6 1)
8.3 2)
1.35
0.68
10.3 3) 13.1 3)
1.74
0.96
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1)
8.3 2)
1.51
0.84
13.1 3)
1.90
1.12
10.8 2)
1.04
0.37
17.1 3)
1.43
0.65
10.8 2)
1.07
0.40
17.1 3)
1.46
0.68
10.8 2)
1.11
0.44
17.1 3)
1.50
0.72
10.8 2)
1.15
0.48
17.1 3)
1.54
0.76
10.8 2)
1.24
0.57
10.3 3) 17.1 3)
1.63
0.85
7.6 1)
1.35
0.68
3)
10.8 2) 3)
1.74
0.96
10.8 2)
1.51
0.84
10.3 3) 17.1 3)
1.90
1.12
7.6 1)
1) maximaal toelaatbaar koppel 2) maximaal toelaatbare stroomsterkte 3) standaard motorwaarden
76
8.3 2)
8.3 2)
10.3 600
3)
7.6 1)
10.3 300
3)
7.6 1)
10.3 200
0.76 0.57
10.3 150
0.48
1.54
0.85
10.3 100
1.15
9.6 3)
1.24
10.3 KGT 20x5
6.1 2)
1.63
10.3 300
0.72
9.6 3)
10.3 200
0.44
1.50
10.3 3)
10.3 150
1.11
9.6 3)
6.1 2)
10.3 100
3)
6.1 2)
7.6 1)
10.3 KGT 20x5
3)
7.6 1) 10.3
300
3)
7.6 1) 10.3
200
kgcm2
6.12)
10.3 150
Jzusatz Jbzusatz
3)
10.3 100
Jmot Jbmot
Technische handleiding – CMS..50 – 71
17.1
MB
L1
R1
Up0kalt
F
Fpk
m
Nm
mH
Ω
V
3.9
38.5
10.0
90.3
2.3
8.0
6.8
7.3
3.9
38.5
10.0
90.3
2.3
8.0
7.1
7.6
3.9
38.5
10.0
90.3
2.3
8.0
7.7
8.2
3.9
38.5
10.0
90.3
2.3
8.0
8.2
8.7
3.9
38.5
10.0
90.3
2.3
8.0
9.3
9.8
3.9
38.5
10.0
90.3
2.3
8.0
10.9
11.5
3.9
38.5
10.0
90.3
2.3
8.0
13.1
13.6
3.9
20.5
5.3
66.3
2.3
8.0
6.8
7.3
3.9
20.5
5.3
66.3
2.3
8.0
7.1
7.6
3.9
20.5
5.3
66.3
2.3
8.0
7.7
8.2
3.9
20.5
5.3
66.3
2.3
8.0
8.2
8.7
3.9
20.5
5.3
66.3
2.3
8.0
9.3
9.8
3.9
20.5
5.3
66.3
2.3
8.0
10.9
11.5
3.9
20.5
5.3
66.3
2.3
8.0
13.1
13.6
3.9
12.0
3.2
50.5
2.3
8.0
6.8
7.3
3.9
12.0
3.2
50.5
2.3
8.0
7.1
7.6
3.9
12.0
3.2
50.5
2.3
8.0
7.7
8.2
3.9
12.0
3.2
50.5
2.3
8.0
8.2
8.7
3.9
12.0
3.2
50.5
2.3
8.0
9.3
9.8
3.9
12.0
3.2
50.5
2.3
8.0
10.9
11.5
3.9
12.0
3.2
50.5
2.3
8.0
13.1
13.6
kN
mbmot kg
22138676/NL – 05/2015
Spil
Technische gegevens CMSB50, CSMB50
8
CMSMB50/AP/..CMP50M met snaaroverbrenging i=1:1 Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 20x5
3000
70
2.3
1.6
7.61)
2.3
1.6
6.12)
2.03
9.6 3)
2.14
7.6 1)
6.1 2)
2.06
9.6 3)
2.17
10.3 150
2.3
1.6
7.6 1) 10.3
200
2.3
1.6
400 600
2.3 2.3 2.3
1.6 1.6 1.6
4500
70
2.3
2.1
2.3
2.1
2.3
2.1
2.3
2.1
400 600
2.3 2.3 2.3
2.1 2.1 2.1
6000
70
2.3
2.8
7.6 1)
6.1 2)
2.34
10.3 3)
9.6 3)
2.45
7.6 1)
6.1 2)
2.51
9.6 3)
2.62
8.3 2)
2.03
13.1 3)
2.14
2.3
2.8
2.3
2.8
2.3
2.8
400
2.3 2.3
2.8 2.8
22138676/NL – 05/2015
2.3
2.8
3)
7.6 1)
8.3 2)
2.06
13.1 3)
2.17
8.3 2)
2.10
13.1 3)
2.21
8.3 2)
2.15
13.1 3)
2.26
8.3 2)
2.23
10.3 3) 13.1 3)
2.34
7.6 1)
8.3 2)
2.34
10.3 3) 13.1 3)
2.45
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1)
8.3 2)
2.51
13.1 3)
2.62
10.8 2)
2.03
17.1 3)
2.14
10.8 2)
2.06
17.1 3)
2.17
10.8 2)
2.10
17.1 3)
2.21
10.8 2)
2.15
17.1 3)
2.26
10.8 2)
2.23
10.3 3) 17.1 3)
2.34
7.6 1)
2.34
3)
10.8 2) 3)
2.45
10.8 2)
2.51
10.3 3) 17.1 3)
2.62
10.3 600
3)
7.6 1)
10.3 300
3)
7.6 1)
10.3 200
3)
7.6 1)
10.3 150
3)
7.6 1)
10.3 100
2.26 2.23
10.3 KGT 20x5
2.15
9.6 3)
2.34
10.3 300
6.1 2)
9.6 3)
10.3 200
2.21
10.3 3)
10.3 150
2.10
9.6 3)
6.1 2)
10.3 100
3)
6.1 2)
7.6 1)
10.3 KGT 20x5
3)
7.6 1) 10.3
300
3)
7.6 1)
17.1
Jzusatz Jbzusatz
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
1.36
2.4
38.5
10.0
90.3
2.1
8.0
8
8.4
1.39
2.4
38.5
10.0
90.3
2.1
8.0
8.3
8.7
1.43
2.4
38.5
10.0
90.3
2.1
8.0
8.9
9.3
1.48
2.4
38.5
10.0
90.3
2.1
8.0
9.4
9.8
1.56
2.4
38.5
10.0
90.3
2.1
8.0
10.5
10.9
1.67
2.4
38.5
10.0
90.3
2.1
8.0
12.2
12.9
1.84
2.4
38.5
10.0
90.3
2.1
8.0
14.3
14.7
1.36
2.4
20.5
5.3
66.3
2.1
8.0
8
8.4
1.39
2.4
20.5
5.3
66.3
2.1
8.0
8.3
8.7
1.43
2.4
20.5
5.3
66.3
2.1
8.0
8.9
9.3
1.48
2.4
20.5
5.3
66.3
2.1
8.0
9.4
9.8
1.56
2.4
20.5
5.3
66.3
2.1
8.0
10.5
10.9
1.67
2.4
20.5
5.3
66.3
2.1
8.0
12.2
12.9
1.84
2.4
20.5
5.3
66.3
2.1
8.0
14.3
14.7
1.36
2.4
12.0
3.2
50.5
2.1
8.0
8
8.4
1.39
2.4
12.0
3.2
50.5
2.1
8.0
8.3
8.7
1.43
2.4
12.0
3.2
50.5
2.1
8.0
8.9
9.3
1.48
2.4
12.0
3.2
50.5
2.1
8.0
9.4
9.8
1.56
2.4
12.0
3.2
50.5
2.1
8.0
10.5
10.9
1.67
2.4
12.0
3.2
50.5
2.1
8.0
12.2
12.9
1.84
2.4
12.0
3.2
50.5
2.1
8.0
14.3
14.7
kgcm2
3)
10.3 100
Jmot Jbmot
F
Fpk
m
kN
mbmot kg
1) maximaal toelaatbaar koppel 2) maximaal toelaatbare stroomsterkte 3) standaard motorwaarden
Technische handleiding – CMS..50 – 71
77
8
Technische gegevens CMSB50, CSMB50
CMSMB50/AP/..CMP50M met snaaroverbrenging i=36/27 ~ 1.33 nN
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 20x5
3000
70
2.3
1.6
5.71)
2.3
1.6
4.22)
2.03
9.6 3)
2.14
5.7 1)
4.2 2)
2.06
9.6 3)
2.17
10.3 150
2.3
1.6
5.7 1) 10.3
200
2.3
1.6
400 600
2.3 2.3 2.3
1.6 1.6 1.6
4500
70
2.3
2.1
2.3
2.1
2.3
2.1
2.3
2.1
400 600
2.3 2.3 2.3
2.1 2.1 2.1
70
2.3
2.8
5.7 1)
4.2 2)
2.34
10.3 3)
9.6 3)
2.45
5.7 1)
4.2 2)
2.51
9.6 3)
2.62
5.8 2)
2.03
13.1 3)
2.14
6000
100
2.3
2.8
2.3
2.8
2.3
2.8
400
2.3 2.3
2.8 2.8
2.3
2.8
3)
5.7 1)
2.06
13.1 3)
2.17
5.8 2)
2.10
13.1 3)
2.21
5.8 2)
2.15
13.1 3)
2.26 2.23
10.3 3) 13.1 3)
2.34
5.7 1)
5.8 2)
2.34
10.3 3) 13.1 3)
2.45
5.7 1) 3)
5.7 1) 3)
5.7 1) 3)
5.7 1) 3)
5.7 1) 3)
5.7 1)
5.8 2)
2.51
13.1 3)
2.62
7.6 2)
2.03
17.1 3)
2.14
7.6 2)
2.06
17.1 3)
2.17
7.6 2)
2.10
17.1 3)
2.21
7.6 2)
2.15
17.1 3)
2.26
7.6 2)
2.23
10.3 3) 17.1 3)
2.34
5.7 1)
2.34
3)
5.7 1)
7.6 2) 17.1
3)
2.51
10.3 3) 17.1 3)
2.62
Technische handleiding – CMS..50 – 71
MB
L1
R1
Up0kalt
F
Fpk
m
Nm
mH
Ω
V
1.36
2.4
38.5
10.0
90.3
2.8
8.0
8
8.4
1.39
2.4
38.5
10.0
90.3
2.8
8.0
8.3
8.7
1.43
2.4
38.5
10.0
90.3
2.8
8.0
8.9
9.3
1.48
2.4
38.5
10.0
90.3
2.8
8.0
9.4
9.8
1.56
2.4
38.5
10.0
90.3
2.8
8.0
10.5
10.9
1.67
2.4
38.5
10.0
90.3
2.8
8.0
12.2
12.9
1.84
2.4
38.5
10.0
90.3
2.8
8.0
14.3
14.7
1.36
2.4
20.5
5.3
66.3
2.8
8.0
8
8.4
1.39
2.4
20.5
5.3
66.3
2.8
8.0
8.3
8.7
1.43
2.4
20.5
5.3
66.3
2.8
8.0
8.9
9.3
1.48
2.4
20.5
5.3
66.3
2.8
8.0
9.4
9.8
1.56
2.4
20.5
5.3
66.3
2.8
8.0
10.5
10.9
1.67
2.4
20.5
5.3
66.3
2.8
8.0
12.2
12.9
1.84
2.4
20.5
5.3
66.3
2.8
8.0
14.3
14.7
1.36
2.4
12.0
3.2
50.5
2.8
8.0
8
8.4
1.39
2.4
12.0
3.2
50.5
2.8
8.0
8.3
8.7
1.43
2.4
12.0
3.2
50.5
2.8
8.0
8.9
9.3
1.48
2.4
12.0
3.2
50.5
2.8
8.0
9.4
9.8
1.56
2.4
12.0
3.2
50.5
2.8
8.0
10.5
10.9
1.67
2.4
12.0
3.2
50.5
2.8
8.0
12.2
12.9
1.84
2.4
12.0
3.2
50.5
2.8
8.0
14.3
14.7
kN
mbmot kg
2.45
7.6 2)
1) maximaal toelaatbaar koppel 2) maximaal toelaatbare stroomsterkte 3) standaard motorwaarden
78
5.8 2)
5.8 2)
10.3 600
3)
5.7 1)
10.3 300
3)
5.7 1)
10.3 200
3)
5.7 1)
10.3 150
3)
5.7 1)
10.3 KGT 20x5
2.26 2.23
10.3 6000
2.15
9.6 3)
2.34
10.3 300
4.2 2)
9.6 3)
10.3 200
2.21
10.3 3)
10.3 150
2.10
9.6 3)
4.2 2)
10.3 100
3)
4.2 2)
5.7 1)
10.3 KGT 20x5
3)
5.7 1) 10.3
300
3)
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
3)
10.3 100
Jmot Jbmot
22138676/NL – 05/2015
Spil
Technische gegevens CMSB50, CSMB50
8
CMSB50L Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mpk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 20x5
3000
70
3.5
2.25
7.61)
5.32)
1.29
0.37
13.6 3)
1.68
0.35
3)
15.4 100
3.5
2.25
7.6 1) 15.4
150
3.5
2.25
7.6 1) 15.4
200
3.5
2.25
400 600
3.5 3.5 3.5
2.25 2.25 2.25
4500
70
3.5
3.3
3.5
3.3
3.5
3.3
3.5
3.3
400 600
3.5 3.5 3.5
3.3 3.3 3.3
6000
70
3.5
4.3
3.5
4.3
3.5
4.3
3.5
4.3
400
3.5 3.5
4.3 4.3
22138676/NL – 05/2015
3.5
4.3
0.42
5.3 2)
1.40
0.48
13.6 3)
1.79
0.46
1.60
0.68
1.99
0.66
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1)
5.3 2)
1.76
0.84
13.6 3)
2.15
0.82
7.6 2)
1.29
0.37
19.5 3)
1.68
0.35
7.6 2)
1.32
0.40
19.5 3)
1.71
0.38
7.6 2)
1.36
0.44
19.5 3)
1.75
0.42
7.6 2)
1.40
0.48
19.5 3)
1.79
0.46
7.6 2)
1.49
0.57
15.4 3) 19.5 3)
1.88
0.55
7.6 1)
7.6 2)
1.60
0.68
15.4 3) 19.5 3)
1.99
0.66
7.6 1)
7.6 2)
1.76
0.84
19.5 3)
2.15
0.82
3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1)
10.1 2)
1.29
0.37
26.0 3)
1.68
0.35
10.1 2)
1.32
0.40
26.0 3)
1.71
0.38
10.1 2)
1.36
0.44
26.0 3)
1.75
0.42
10.1 2)
1.40
0.48
26.0 3)
1.79
0.46
10.1 2)
1.49
0.57
15.4 3) 26.0 3)
1.88
0.55
7.6 1)
1.60
0.68
3)
10.1 2) 3)
1.99
0.66
10.1 2)
1.76
0.84
15.4 3) 26.0 3)
2.15
0.82
15.4 600
0.44
1.75
5.3 2)
15.4 300
1.36
13.6 3)
7.6 1)
15.4 200
5.3 2)
15.4 3) 13.6 3)
15.4 150
0.38
0.57
15.4 100
0.40
1.71
0.55
15.4 KGT 20x5
1.32
13.6 3)
1.49
15.4 300
5.3 2)
1.88
15.4 200
kgcm2
15.4 3) 13.6 3)
15.4 150
Jzusatz Jbzusatz
5.3 2)
15.4 100
3)
7.6 1)
15.4 KGT 20x5
3)
7.6 1) 15.4
300
3)
Jmot Jbmot
7.6 1)
26.0
MB
L1
R1
Up0kalt
F
Fpk
m
Nm
mH
Ω
V
3.9
30.5
7.4
98.3
3.2
8.0
7.6
8.1
3.9
30.5
7.4
98.3
3.2
8.0
7.9
8.4
3.9
30.5
7.4
98.3
3.2
8.0
8.5
9.0
3.9
30.5
7.4
98.3
3.2
8.0
9.0
9.5
3.9
30.5
7.4
98.3
3.2
8.0
10.1
10.6
3.9
30.5
7.4
98.3
3.2
8.0
11.7
12.2
3.9
30.5
7.4
98.3
3.2
8.0
13.9
14.4
3.9
14.6
3.6
68
3.2
8.0
7.6
8.1
3.9
14.6
3.6
68
3.2
8.0
7.9
8.4
3.9
14.6
3.6
68
3.2
8.0
8.5
9.0
3.9
14.6
3.6
68
3.2
8.0
9.0
9.5
3.9
14.6
3.6
68
3.2
8.0
10.1
10.6
3.9
14.6
3.6
68
3.2
8.0
11.7
12.2
3.9
14.6
3.6
68
3.2
8.0
13.9
14.4
3.9
8.2
1.9
51
3.2
8.0
7.6
8.1
3.9
8.2
1.9
51
3.2
8.0
7.9
8.4
3.9
8.2
1.9
51
3.2
8.0
8.5
9.0
3.9
8.2
1.9
51
3.2
8.0
9.0
9.5
3.9
8.2
1.9
51
3.2
8.0
10.1
10.6
3.9
8.2
1.9
51
3.2
8.0
11.7
12.2
3.9
8.2
1.9
51
3.2
8.0
13.9
14.4
kN
mbmot kg
1) maximaal toelaatbaar koppel 2) maximaal toelaatbare stroomsterkte 3) standaard motorwaarden
Technische handleiding – CMS..50 – 71
79
8
Technische gegevens CMSB50, CSMB50
CMSMB50/AP/..CMP50L met snaaroverbrenging i=1:1 nN
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 20x5
3000
70
2.6
1.7
7.61)
5.32)
2.28
13.6 3)
2.69
3)
15.4 100
2.6
1.7
7.6 1) 15.4
150
2.6
1.7
7.6 1) 15.4
200
2.6
1.7
400 600
2.6 2.6 2.6
1.7 1.7 1.7
4500
70
2.6
2.4
2.6
2.4
2.6
2.4
2.6
2.4
400 600
2.6 2.6 2.6
2.4 2.4 2.4
6000
70
2.6
3.2
2.6
3.2
2.6
3.2
2.6
3.2
400
2.6 2.6
3.2 3.2
2.6
3.2
3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1)
5.3 2)
2.76
13.6 3)
3.17
7.6 2)
2.28
19.5 3)
2.69
7.6 2)
2.31
19.5 3)
2.72
7.6 2)
2.35
19.5 3)
2.76
7.6 2)
2.40
19.5 3)
2.81 2.48
15.4 3) 19.5 3)
2.89
7.6 1)
7.6 2)
2.59
15.4 3) 19.5 3)
3.00
7.6 1)
7.6 2)
2.76
19.5 3)
3.17
3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1) 3)
7.6 1)
10.1 2)
2.28
26.0 3)
2.69
10.1 2)
2.31
26.0 3)
2.72
10.1 2)
2.35
26.0 3)
2.76
10.1 2)
2.40
26.0 3)
2.81
10.1 2)
2.48
15.4 3) 26.0 3)
2.89
7.6 1)
2.59
3)
10.1 2) 3)
3.00
10.1 2)
2.76
15.4 3) 26.0 3)
3.17
7.6 1)
1) maximaal toelaatbaar koppel 2) maximaal toelaatbare stroomsterkte 3) standaard motorwaarden
80
2.81
7.6 2)
15.4 600
3)
7.6 1)
15.4 300
2.40
13.6 3)
3.00
15.4 200
5.3 2)
2.59
15.4 150
2.76
5.3 2)
15.4 100
2.35
13.6 3)
7.6 1)
15.4 KGT 20x5
5.3 2)
15.4 3) 13.6 3)
15.4 300
2.72
2.48
15.4 200
2.31
13.6 3)
2.89
15.4 150
5.3 2)
15.4 3) 13.6 3)
7.6 1)
Technische handleiding – CMS..50 – 71
26.0
Jzusatz Jbzusatz
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
1.36
3.9
30.5
7.4
98.3
2.7
8.0
8.8
9.3
1.39
3.9
30.5
7.4
98.3
2.7
8.0
9.1
9.6
1.43
3.9
30.5
7.4
98.3
2.7
8.0
9.7
10.2
1.48
3.9
30.5
7.4
98.3
2.7
8.0
10.2
10.7
1.56
3.9
30.5
7.4
98.3
2.7
8.0
11.3
11.8
1.67
3.9
30.5
7.4
98.3
2.7
8.0
13
13.5
1.84
3.9
30.5
7.4
98.3
2.7
8.0
15.1
15.6
1.36
3.9
14.6
3.6
68
2.7
8.0
8.8
9.3
1.39
3.9
14.6
3.6
68
2.7
8.0
9.1
9.6
1.43
3.9
14.6
3.6
68
2.7
8.0
9.7
10.2
1.48
3.9
14.6
3.6
68
2.7
8.0
10.2
10.7
1.56
3.9
14.6
3.6
68
2.7
8.0
11.3
11.8
1.67
3.9
14.6
3.6
68
2.7
8.0
13
13.5
1.84
3.9
14.6
3.6
68
2.7
8.0
15.1
15.6
1.36
3.9
8.2
1.9
51
2.7
8.0
8.8
9.3
1.39
3.9
8.2
1.9
51
2.7
8.0
9.1
9.6
1.43
3.9
8.2
1.9
51
2.7
8.0
9.7
10.2
1.48
3.9
8.2
1.9
51
2.7
8.0
10.2
10.7
1.56
3.9
8.2
1.9
51
2.7
8.0
11.3
11.8
1.67
3.9
8.2
1.9
51
2.7
8.0
13
13.5
1.84
3.9
8.2
1.9
51
2.7
8.0
15.1
15.6
kgcm2
5.3 2)
15.4 100
3)
7.6 1)
15.4 KGT 20x5
3)
7.6 1) 15.4
300
3)
Jmot Jbmot
F
Fpk
m
kN
mbmot kg
22138676/NL – 05/2015
Spil
Technische gegevens CMSB50, CSMB50
8
CMSMB50/AP/..CMP50L met snaaroverbrenging i=36/27 ~ 1.33 Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 20x5
3000
70
2.6
1.7
5.71)
3.82)
2.28
13.6 3)
2.69
3)
15.4 100
2.6
1.7
5.7 1) 15.4
150
2.6
1.7
5.7 1) 15.4
200
2.6
1.7
400 600
2.6 2.6 2.6
1.7 1.7 1.7
4500
70
2.6
2.4
2.6
2.4
2.6
2.4
2.6
2.4
400 600
2.6 2.6 2.6
2.4 2.4 2.4
6000
70
2.6
3.2
2.6
3.2
2.6
3.2
2.6
3.2
400
2.6 2.6
3.2 3.2
2.6
3.2
3)
5.7 1) 3)
5.7 1) 3)
5.7 1) 3)
5.7 1)
2.81
3.8 2)
2.76
13.6 3)
3.17
5.5 2)
2.28
19.5 3)
2.69
5.5 2)
2.31
19.5 3)
2.72
5.5 2)
2.35
19.5 3)
2.76
5.5 2)
2.40
19.5 3)
2.81
5.5 2)
2.48
15.4 3) 19.5 3)
2.89
5.7 1)
5.5 2)
2.59
15.4 3) 19.5 3)
3.00
5.7 1)
5.5 2)
2.76
19.5 3)
3.17
3)
5.7 1) 3)
5.7 1) 3)
5.7 1) 3)
5.7 1) 3)
5.7 1)
7.3 2)
2.28
26.0 3)
2.69
7.3 2)
2.31
26.0 3)
2.72
7.3 2)
2.35
26.0 3)
2.76
7.3 2)
2.40
26.0 3)
2.81
7.3 2)
2.48
15.4 3) 26.0 3)
2.89
5.7 1)
2.59
15.4 600
3)
5.7 1)
15.4 300
2.40
13.6 3)
3.00
15.4 200
3.8 2)
2.59
15.4 150
2.76
3.8 2)
15.4 100
2.35
13.6 3)
5.7 1)
15.4 KGT 20x5
3.8 2)
15.4 3) 13.6 3)
15.4 300
2.72
2.48
15.4 200
2.31
13.6 3)
2.89
15.4 150
3.8 2)
15.4 3) 13.6 3)
5.7 1)
3)
5.7 1)
7.3 2) 26.0
Jzusatz Jbzusatz
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
1.36
3.9
30.5
7.4
98.3
3.6
8.0
8.8
9.3
1.39
3.9
30.5
7.4
98.3
3.6
8.0
9.1
9.6
1.43
3.9
30.5
7.4
98.3
3.6
8.0
9.7
10.2
1.48
3.9
30.5
7.4
98.3
3.6
8.0
10.2
10.7
1.56
3.9
30.5
7.4
98.3
3.6
8.0
11.3
11.8
1.67
3.9
30.5
7.4
98.3
3.6
8.0
13
13.5
1.84
3.9
30.5
7.4
98.3
3.6
8.0
15.1
15.6
1.36
3.9
14.6
3.6
68
3.6
8.0
8.8
9.3
1.39
3.9
14.6
3.6
68
3.6
8.0
9.1
9.6
1.43
3.9
14.6
3.6
68
3.6
8.0
9.7
10.2
1.48
3.9
14.6
3.6
68
3.6
8.0
10.2
10.7
1.56
3.9
14.6
3.6
68
3.6
8.0
11.3
11.8
1.67
3.9
14.6
3.6
68
3.6
8.0
13
13.5
1.84
3.9
14.6
3.6
68
3.6
8.0
15.1
15.6
1.36
3.9
8.2
1.9
51
3.6
8.0
8.8
9.3
1.39
3.9
8.2
1.9
51
3.6
8.0
9.1
9.6
1.43
3.9
8.2
1.9
51
3.6
8.0
9.7
10.2
1.48
3.9
8.2
1.9
51
3.6
8.0
10.2
10.7
1.56
3.9
8.2
1.9
51
3.6
8.0
11.3
11.8
1.67
3.9
8.2
1.9
51
3.6
8.0
13
13.5
1.84
3.9
8.2
1.9
51
3.6
8.0
15.1
15.6
kgcm2
3.8 2)
15.4 100
3)
5.7 1)
15.4 KGT 20x5
3)
5.7 1) 15.4
300
3)
Jmot Jbmot
3)
7.3 2)
F
Fpk
m
kN
mbmot kg
3.00 2.76
22138676/NL – 05/2015
15.4 3) 26.0 3) 3.17 1) maximaal toelaatbaar koppel 2) maximaal toelaatbare stroomsterkte 3) standaard motorwaarden
Technische handleiding – CMS..50 – 71
81
8
Technische gegevens CMSB63, CMSMB63
8.5
CMSB63, CMSMB63
8.5.1
Kenmerken De onderstaande tabel geeft een beschrijving van de kenmerken.
Uitvoering
Standaard
Beschermingsgraad
IP65
Motorbeveiliging
KTY
Uitvoering
M0
Optie
Koeling
Eigen convectie/waterkoeling
Onafhankelijk aangedreven ventilator VR
Smering
Oliebadsmering
Voor levensmiddelen geschikte smeermiddelen
Spilbescherming
8.5.2
Gladde zuigerstang met afdichtingssysteem
Technische gegevens
AANWIJZING Slaglengte 60, 100, 160, 180, 200, 400 en 600 mm → npk = 4.500 omw/min (max. mechanisch toerental)
LET OP Hou rekening met het maximaal toelaatbare toerental Mpk of Mepk voor elektrische cilinders in de bouwlengten M en L! Een stroombegrenzing op de frequentieregelaar is noodzakelijk. CMSB63S nN
Slaglengte
M0
I0
Mpk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 25x6
3000
100
2.9 2.15 11.1
4500
PGT 20x5
3000
L1
R1
Up0kalt
F
Fpk
Nm
mH
Ω
V
kN
9.3
36.5
6.79
90
2.4 10
m
mbmot kg
2.26
0.77
9.5
10.5
2.58
1.09
11
12
400
2.64
2.98
1.49
15
16
600
3.1
3.44
1.95
18
19
1.92
2.26
0.77
9.5
10.5
200
2.24
2.58
1.09
11
12
400
2.64
2.98
1.49
15
16
2.9 3.05 11.1
18.3
3.1
3.44
1.95
1.92
2.26
0.77
200
2.24
2.58
400
2.64
2.98
600
3.1
100
100
2.9
3.9
11.1
23.4
2.9 2.15 11.1
12.9
100
3.05
18.3
200
82
kgcm2
MB
2.24
200 4500
Jzusatz Jbzusatz
1.92
600 6000
Jbmot
200
100
12.9
Jmot
Technische handleiding – CMS..50 – 71
9.3
18.3
3.34
64
2.4 10
18
19
9.5
10.5
1.09
11
12
1.49
15
16
3.44
1.95
18
19
1.69
2.03
0.54
9.5
10.5
1.81
2.15
0.66
1.69
2.03
0.54
1.81
2.15
0.66
9.3
9.3
11.2
2.1
50
36.5
6.79
90
18.3
3.34
64
2.4 10
2.8 10
11
12
9.5
10.5
11
12
22138676/NL – 05/2015
Spil
Technische gegevens CMSB63, CMSMB63
Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mpk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
6000
100
3.9
23.4
Jbmot
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2 1.69
2.03
0.54
1.81
2.15
0.66
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
11.2
2.1
50
F
Fpk
m
kN
mbmot kg
9.5
10.5
11
12
22138676/NL – 05/2015
200
Jmot
8
Technische handleiding – CMS..50 – 71
83
8
Technische gegevens CMSB63, CMSMB63
CMSMB63/AP met CMP63S met snaaroverbrenging i=1:1 Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP
omw/mi n
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 25x6
3000
100
2.9
2.15
11.1
12.9
KGT 25x6
6000
Jbmot
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
9.3
36.5
6.79
90
F
Fpk
m
kN
kg
4.47
4.81
3.32
12.2
13.2
160
4.64
4.95
3.46
13.1
14.1
180
4.66
5.00
3.51
13.6
14.6
200
4.70
5.04
3.55
14.4
15.4
400
5.19
5.53
4.04
18.0
19.0
600
5.65
5.99
4.50
21.3
22.3
4.47
4.81
3.32
12.2
13.2
160
4.64
4.95
3.46
13.1
14.1
180
4.66
5.00
3.51
13.6
14.6
200
4.70
5.04
3.55
14.4
15.4
400
5.19
5.53
4.04
18.0
19.0
600
5.65
5.99
4.50
21.3
22.3
100
100
2.9
2.9
3.05
3.9
11.1
11.1
18.3
23.4
9.3
9.3
18.3
11.2
3.34
2.1
64
50
2.1
mbmot
2.1
2.1
10
10
4.47
4.81
3.32
12.2
13.2
160
4.64
4.95
3.46
10
13.1
14.1
180
4.66
5.00
3.51
13.6
14.6
200
4.70
5.04
3.55
14.4
15.4
400
5.19
5.53
4.04
18.0
19.0
600
5.65
5.99
4.50
21.3
22.3
22138676/NL – 05/2015
KGT 25x6
4500
Jmot
84
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens CMSB63, CMSMB63
8
CMSMB63/AP met CMP63S met snaaroverbrenging i=41/25 ~ 1,64 Spil
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP omw/mi n
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 25x6
100
2.9
2.15
6.81) (11.1)2)
5.83) (12.9)2)
KGT 25x6
nN
3000
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
9.3
36.5
6.79
90
F
Fpk
m
kN
4.38
2.89
12.2
13.2
3.06
13.1
14.1
180
4.27
4.61
3.12
13.6
14.6
200
4.33
4.67
3.18
14.4
15.4
400
4.93
5.27
3.78
18.0
19.0
600
5.50
5.84
4.35
21.3
22.3
4.04
4.38
2.89
12.2
13.2
2.9
3.05
6.81) (11.1)2)
8.23) (18.3)2)
9.3
18.3
3.34
64
3.4
10
kg
4.55
100
3.4
mbmot
4.04
160
6000
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
10
4.21
4.55
3.06
13.1
14.1
180
4.27
4.61
3.12
13.6
14.6
200
4.33
4.67
3.18
14.4
15.4
400
4.93
5.27
3.78
18.0
19.0
5.50
5.84
4.35
21.3
22.3
4.04
4.38
2.89
12.2
13.2
4.21
4.55
3.06
13.1
14.1
180
4.27
4.61
3.12
13.6
14.6
200
4.33
4.67
3.18
14.4
15.4
400
4.93
5.27
3.78
18.0
19.0
600
5.50
5.84
4.35
21.3
22.3
600 KGT 25x6
Jbmot
4.21
160
4500
Jmot
100
2.9
3.9
160
1)
6.8 (11.1)2)
3)
10.5 (23.4)2)
9.3
11.2
2.1
50
3.4
10
22138676/NL – 05/2015
1) max. toelaatbaar koppel 2) standaard motorwaarden 3) max. toelaatbare stroomsterkte
Technische handleiding – CMS..50 – 71
85
8
Technische gegevens CMSB63, CMSMB63
CMSB63M Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 25x6
3000
100
5.3
3.6
4500
6000
PGT 20x5
3000
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
9.3
22
3.56
100
F
Fpk
m
kN
mbmot kg
3.03
0.77
200
3.35
1.09
12.5 13.5
400
3.41
3.75
1.49
16.5 17.5
600
3.87
4.21
1.95
3.03
0.77
200
11.93) 2.69 (32.4)2) 3.01
3.35
1.09
12.5 13.5
400
3.41
3.75
1.49
16.5 17.5
600
3.87
4.21
1.95
3.03
0.77
200
15.23) 2.69 (41.4)2) 3.01
3.35
1.09
12.5 13.5
400
3.41
3.75
1.49
16.5 17.5
600
3.87
4.21
1.95
19.5 20.5
11.1 7.9 2.46 (21.4)2) (21.6)2) 2.58
2.8
0.54
2.92
0.66
11.93) 2.46 (32.4)2) 2.58
2.8
0.54
2.92
0.66
15.23) 2.46 (41.4)2) 2.58
2.8
0.54
2.92
0.66
100
100
100
5.3
5.3
5.3
5.4
6.9
3.6
100
5.3
5.4
200 6000
Jbmot
11.11) 7.93) 2.69 (21.4)2) (21.6)2) 3.01
200 4500
Jmot
100
5.3
6.9
200
1)
3)
4.1
10
11
12
19.5 20.5 9.3
9.8
1.48
67
4.1
10
11
12
19.5 20.5 9.3
9.3
5.9
22
0.92
3.56
52
100
4.1
5.2
10
10
11
11
12
12
12.5 13.5 9.8
1.48
67
11
12
12.5 13.5 5.9
0.92
52
11
12
12.5 13.5
22138676/NL – 05/2015
1) max. toelaatbaar koppel 2) standaard motorwaarden 3) max. toelaatbare stroomsterkte
86
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens CMSB63, CMSMB63
8
CMSMB63/AP met CMP63M met snaaroverbrenging i=1:1 Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP
omw/mi n
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 25x6
3000
100
5.3
3.6
11.11) (21.4)2)
7.93) (21.6)2)
KGT 25x6
KGT 25x6
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
9.3
22
3.56
F
Fpk
m
kN
kg
5.58
3.32
13.9
14.9
5.72
3.42
14.8
15.8
180
5.43
5.77
3.51
15.3
16.3
200
5.47
5.81
3.55
16.1
17.1
400
5.96
6.30
4.04
19.7
20.7
600
6.42
6.76
4.50
23.0
24.0
5.24
5.58
3.32
13.9
14.9 15.8
100
5.3
5.4
11.11) (21.4)2)
11.93) (32.4)2)
9.3
9.8
1.48
100 3.5
mbmot
5.24
160
6000
Jbmot
5.38
160
4500
Jmot
67
3.5
10
5.38
5.72
3.42
14.8
180
5.43
5.77
3.51
15.3
16.3
200
5.47
5.81
3.55
16.1
17.1
400
5.96
6.30
4.04
19.7
20.7
600
6.42
6.76
4.50
23.0
24.0
13.9
14.9
100
5.3
6.9
1)
5.24
5.58
3.32
5.38
5.72
3.42
14.8
15.8
180
5.43
5.77
3.51
15.3
16.3
200
5.47
5.81
3.55
16.1
17.1
400
5.96
6.30
4.04
19.7
20.7
600
6.42
6.76
4.50
23.0
24.0
160
11.1 (21.4)2)
3)
15.2 (41.4)2)
9.3
5.9
3.56
52
3.5
10
22138676/NL – 05/2015
1) max. toelaatbaar koppel 2) standaard motorwaarden 3) max. toelaatbare stroomsterkte
Technische handleiding – CMS..50 – 71
87
8
Technische gegevens CMSB63, CMSMB63
CMSMB63/AP met CMP63M met snaaroverbrenging i=41/25 ~ 1,64 Spil
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP omw/mi n
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 25x6
100
5.3
3.6
6.8
4.73) (21.6)2)
KGT 25x6
KGT 25x6
nN
3000
4500
6000
1) 2)
Jmot
Jbmot
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
9.3
22
3.56
100
F
Fpk
m
kN 5.7
mbmot kg
4.81
5.15
2.89
4.98
5.32
3.06
10
13.9 14.8
14.9 15.8
5.04
5.38
3.12
15.3
16.3
160
5.3
3.6
180
5.3
3.6
200
5.3
3.6
5.10
5.44
3.18
16.1
17.1
400
5.3
3.6
5.70
6.04
3.78
19.7
20.7
600
5.3
3.6
100
5.3
5.4
(21.4) 2)
6.81) (21.4)2)
7.03) (32.4)2)
6.27
6.61
4.35
4.81
5.15
2.89
9.3
9.8
1.48
67
5.7
10
23.0
24.0
13.9
14.9 15.8
160
5.3
5.4
4.98
5.32
3.06
14.8
180
5.3
5.4
5.04
5.38
3.12
15.3
16.3
200
5.3
5.4
5.10
5.44
3.18
16.1
17.1
400
5.3
5.4
5.70
6.04
3.78
19.7
20.7
600
5.3
5.4
6.27
6.61
4.35
23.0
24.0
100
5.3
6.9
160
5.3
6.9
180
5.3
200
5.3
6.81) (21.4)2)
9.03) (41.4)2)
4.81
5.15
2.89
13.9
14.9
4.98
5.32
3.06
9.3
5.9
3.56
52
5.7
10
14.8
15.8
6.9
5.04
5.38
3.12
15.3
16.3
6.9
5.10
5.44
3.18
16.1
17.1
400
5.3
6.9
5.70
6.04
3.78
19.7
20.7
600
5.3
6.9
6.27
6.61
4.35
23.0
24.0
22138676/NL – 05/2015
1) max. toelaatbaar koppel 2) standaard motorwaarden 3) max. toelaatbare stroomsterkte
88
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens CMSB63, CMSMB63
8
CMSMB63/AP met CMP63L met snaaroverbrenging i=1:1 Spil
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP omw/mi n
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 25x6
100
7.1
4.95
KGT 25x6
KGT 25x6
nN
3000
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
11.11) 7.93) (30.4)2) (29.7)2)
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
9.3
14.2
2.07
100
F
Fpk
m
kN
3.32
15.7
16.7
6.49
3.46
16.6
17.6
180
6.20
6.54
3.51
17.1
18.1
200
6.24
6.58
3.55
17.9
18.9
400
6.73
7.07
4.04
21.5
22.5
600
7.19
7.53
4.50
24.8
25.8
6.01
6.35
3.32
15.7
16.7
7.1
6.90
11.11) 11.03) (30.4)2) (41.4)2)
9.3
7.2
1.07
71
5.0
10
kg
6.35
100
5.0
mbmot
6.15
160
6000
Jbmot
6.01
160
4500
Jmot
10
6.15
6.49
3.46
16.6
17.6
180
6.20
6.54
3.51
17.1
18.1
200
6.24
6.58
3.55
17.9
18.9
400
6.73
7.07
4.04
21.5
22.5
600
7.19
7.53
4.50
24.8
25.8
6.01
6.35
3.32
15.7
16.7
6.15
6.49
3.46
16.6
17.6
180
6.20
6.54
3.51
17.1
18.1
200
6.24
6.58
3.55
17.9
18.9
400
6.73
7.07
4.04
21.5
22.5
600
7.19
7.53
4.50
24.8
25.8
100
7.1
9.3
160
1)
3)
11.1 14.9 (30.4)2) (55.8)2)
9.3
4.0
0.62
53
5.0
10
22138676/NL – 05/2015
1) max. toelaatbaar koppel 2) standaard motorwaarden 3) max. toelaatbare stroomsterkte
Technische handleiding – CMS..50 – 71
89
8
Technische gegevens CMSB63, CMSMB63
CMSMB63/AP met CMP63L met snaaroverbrenging i=41/25 ~ 1,64 Spil
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP omw/mi n
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 25x6
100
7.1
4.95
KGT 25x6
KGT 25x6
nN
3000
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
6.81) 4.73) (30.4)2) (29.7)2)
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
9.3
14.2
2.07
100
F
Fpk
m
kN
2.89
15.7
16.7
6.09
3.06
16.6
17.6
180
5.81
6.15
3.12
17.1
18.1
200
5.87
6.21
3.18
17.9
18.9
400
6.47
6.81
3.78
21.5
22.5
600
7.04
7.38
4.35
24.8
25.8
5.58
5.92
2.89
15.7
16.7
7.1
6.90
6.81) 7.03) (30.4)2) (41.4)2)
9.3
7.2
1.07
71
8.2
10
kg
5.92
100
8.2
mbmot
5.75
160
6000
Jbmot
5.58
160
4500
Jmot
10
5.75
6.09
3.06
16.6
17.6
180
5.81
6.15
3.12
17.1
18.1
200
5.87
6.21
3.18
17.9
18.9
400
6.47
6.81
3.78
21.5
22.5
600
7.04
7.38
4.35
24.8
25.8
5.58
5.92
2.89
15.7
16.7
5.75
6.09
3.06
16.6
17.6
180
5.81
6.15
3.12
17.1
18.1
200
5.87
6.21
3.18
17.9
18.9
400
6.47
6.81
3.78
21.5
22.5
600
7.04
7.38
4.35
24.8
25.8
100
7.1
9.3
160
1)
3)
6.8 9.5 (30.4)2) (55.8)2)
9.3
4.0
0.62
53
8.2
10
22138676/NL – 05/2015
1) max. toelaatbaar koppel 2) standaard motorwaarden 3) max. toelaatbare stroomsterkte
90
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens CMSB71, CMSMB71
8.6
CMSB71, CMSMB71
8.6.1
Kenmerken
8
De onderstaande tabel geeft een beschrijving van de kenmerken. Uitvoering
Standaard
Beschermingsgraad
IP65
Motorbeveiliging
KTY
Uitvoering
M0
Optie
Koeling
Eigen convectie/waterkoeling
Onafhankelijk aangedreven ventilator VR
Smering
Oliebadsmering
Voor levensmiddelen geschikte smeermiddelen
Spilbescherming
8.6.2
Gladde zuigerstang met afdichtingssysteem
Technische gegevens
AANWIJZING Slaglengte 100, 160, 200, 400, 600, 800, 1.000 en 1.200 mm → 4.500 omw/min (max. mechanisch toerental)
npk =
LET OP Hou rekening met het maximaal toelaatbare toerental Mpk of Mepk voor elektrische cilinders in de bouwlengten M en L!
22138676/NL – 05/2015
Een stroombegrenzing op de frequentieregelaar is noodzakelijk.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
91
8
Technische gegevens CMSB71, CMSMB71
CMSB71S Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mpk
Imax
DxP
omw/m in
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 32x6
2000
100
6.4
3.9
19.2
17.0
KGT 32x6
KGT 32x6
4500
6000
Jbmot
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
14
33.5
3.48
128
F
Fpk
m
kN
7.17
7.59
4.14
20.2
21.2
7.54
7.96
4.51
21.6
23.6
200
7.78
8.20
4.75
22.5
24.5
400
9.10
9.52
6.07
29.3
30.3
600
10.32 10.74
7.29
33.9
34.9
800
11.54 11.96
8.51
38.1
39.1
1000
12.77 13.19
9.74
42.7
43.7
1200
13.99 14.41
10.96
47.3
48.3
7.17
7.59
4.14
160
7.54
7.96
200
7.78
400
9.10
20.2
21.2
4.51
21.6
23.6
8.20
4.75
22.5
24.5
9.52
6.07
29.3
30.3
600
10.32 10.74
7.29
33.9
34.9
800
11.54 11.96
8.51
38.1
39.1
1000
12.77 13.19
9.74
42.7
43.7
1200
13.99 14.41
10.96
47.3
48.3
7.17
7.59
4.14
20.2
21.2
100
6.4
6.4
4.9
7.3
19.2
19.2
25.0
38.0
14
14
15.7
7.1
1.48
0.72
87.5
59
6.2
18
kg
160
100
6.2
mbmot
6.2
18
18
160
7.54
7.96
4.51
21.6
23.6
200
7.78
8.20
4.75
22.5
24.5
400
9.10
9.52
6.07
29.3
30.3
600
10.32 10.74
7.29
33.9
34.9
800
11.54 11.96
8.51
38.1
39.1
1000
12.77 13.19
9.74
42.7
43.7
1200
13.99 14.41
10.96
47.3
48.3
7.17
7.59
4.14
160
7.54
7.96
200
7.78
400
9.10
100
6.4
9.6
19.2
50.0
14
4.15 0.395
45
6.2
18
20.2
21.2
4.51
21.6
23.6
8.20
4.75
22.5
24.5
9.52
6.07
29.3
30.3
600
10.32 10.74
7.29
33.9
34.9
800
11.54 11.96
8.51
38.1
39.1
1000
12.77 13.19
9.74
42.7
43.7
1200
13.99 14.41
10.96
47.3
48.3
22138676/NL – 05/2015
KGT 32x6
3000
Jmot
92
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens CMSB71, CMSMB71
8
CMSMB71/AP met CMP71S met snaaroverbrenging i=1:1 Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP
omw/m in
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 32x6
2000
100
6.4
3.4
19.2
17.0
KGT 32x6
KGT 32x6
4500
6000
Jbmot
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
14
33.5
3.48
128
F
Fpk
m
kN
kg
16.67 17.09
14.06
24.2
26.2
160
17.04 17.46
14.43
25.6
27.6
200
17.28 17.70
14.67
26.5
28.5
400
18.60 19.02
15.99
33.3
35.3
600
19.82 20.24
17.21
37.9
39.9
800
21.04 21.46
18.43
42.1
44.1
1000
22.26 22.68
19.65
46.7
48.7
1200
23.49 23.91
20.88
51.3
53.3
16.67 17.09
14.06
24.2
26.2
160
17.04 17.46
14.43
25.6
27.6
200
17.28 17.70
14.67
26.5
28.5
400
18.60 19.02
15.99
33.3
35.3
600
19.82 20.24
17.21
37.9
39.9
800
21.04 21.46
18.43
42.1
44.1
1000
22.26 22.68
19.65
46.7
48.7
1200
23.49 23.91
20.88
51.3
53.3
16.67 17.09
14.06
24.2
26.2
160
17.04 17.46
14.43
25.6
27.6
200
17.28 17.70
14.67
26.5
28.5
400
18.60 19.02
15.99
33.3
35.3
600
19.82 20.24
17.21
37.9
39.9
800
21.04 21.46
18.43
42.1
44.1
1000
22.26 22.68
19.65
46.7
48.7
1200
23.49 23.91
20.88
51.3
53.3
16.67 17.09
14.06
24.2
26.2
160
17.04 17.46
14.43
25.6
27.6
200
17.28 17.70
14.67
26.5
28.5
400
18.60 19.02
15.99
33.3
35.3
600
19.82 20.24
17.21
37.9
39.9
800
21.04 21.46
18.43
42.1
44.1
1000
22.26 22.68
19.65
46.7
48.7
1200
23.49 23.91
20.88
51.3
53.3
100
100
100
6.4
6.4
6.4
4.9
7.3
9.6
19.2
19.2
19.2
25.0
38.0
50.0
14
14
14
15.7
7.1
1.48
0.72
4.15 0.395
87.5
59
45
5.0
mbmot
5.0
5.0
5.0
18
18
18
18
22138676/NL – 05/2015
KGT 32x6
3000
Jmot
Technische handleiding – CMS..50 – 71
93
8
Technische gegevens CMSB71, CMSMB71
CMSMB71/AP met CMP71S met snaaroverbrenging i=57/47 ~ 1,21 Spil
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP omw/mi n
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 32x6
100
6.4
3.4
19.2
17.0
KGT 32x6
KGT 32x6
2000
3000
4500
6000
Jmot
Jbmot
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
14
33.5
3.48
128
F
Fpk
m
kN
kg
15.67 16.43
13.02
21.7 24.2
26.2
160
16.02 16.79
13.36
25.6
27.6
200
16.24 17.02
13.58
26.5
28.5
400
17.48 18.29
14.81
33.3
35.3
600
18.63 19.46
15.94
37.9
39.9
800
19.77 20.63
17.06
42.1
44.1
1000
20.92 21.81
18.19
46.7
48.7
1200
22.08 22.99
19.33
51.3
53.3
15.67 16.43
13.02
21.7 24.2
26.2
160
16.02 16.79
13.36
25.6
27.6
200
16.24 17.02
13.58
26.5
28.5
400
17.48 18.29
14.81
33.3
35.3
600
18.63 19.46
15.94
37.9
39.9
800
19.77 20.63
17.06
42.1
44.1
1000
20.92 21.81
18.19
46.7
48.7
1200
22.08 22.99
19.33
51.3
53.3
15.67 16.43
13.02
21.7 24.2
26.2
160
16.02 16.79
13.36
25.6
27.6
200
16.24 17.02
13.58
26.5
28.5
400
17.48 18.29
14.81
33.3
35.3
600
18.63 19.46
15.94
37.9
39.9
800
19.77 20.63
17.06
42.1
44.1
1000
20.92 21.81
18.19
46.7
48.7
1200
22.08 22.99
19.33
51.3
53.3
15.67 16.43
13.02
21.7 24.2
26.2
160
16.02 16.79
13.36
25.6
27.6
200
16.24 17.02
13.58
26.5
28.5
400
17.48 18.29
14.81
33.3
35.3
600
18.63 19.46
15.94
37.9
39.9
800
19.77 20.63
17.06
42.1
44.1
1000
20.92 21.81
18.19
46.7
48.7
1200
22.08 22.99
19.33
51.3
53.3
100
100
100
6.4
6.4
6.4
4.9
7.3
9.6
19.2
19.2
19.2
25.0
38.0
50.0
14
14
14
15.7
7.1
4.15
1.48
0.72
0.395
87.5
59
45
6.0
mbmot
6.0
6.0
6.0
22138676/NL – 05/2015
KGT 32x6
nN
94
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens CMSB71, CMSMB71
8
CMSB71M Spil
Slaglengte
M0
I0
Mpk
Imax
DxP omw/m in
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 32x6
100
9.4
7.5
KGT 32x6
KGT 32x6
KGT 32x6
nN
2000
3000
4500
6000
Jmot
Jbmot
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
14
21.5
1.87
127
F
Fpk
m
kN
mbmot kg
8.64
4.14
21.6
22.6
160
25.01) 18.83) 8.22 (30.8)2) (26.0)2) 8.59
9.01
4.51
23.0
25.0
200
8.83
9.25
4.75
23.9
25.9
400
10.15 10.57
6.07
30.7
31.7
600
11.37 11.79
7.29
35.3
36.3
800
12.59 13.01
8.51
39.5
40.5
1000
13.82 14.24
9.74
44.1
45.1
1200
15.04 15.46
10.96
48.7
49.7
21.6
22.6
8.2
24
8.64
4.14
160
25.01) 27.03) 8.22 (30.8)2) (39.0)2) 8.59
9.01
4.51
23.0
25.0
200
8.83
9.25
4.75
23.9
25.9
400
10.15 10.57
6.07
30.7
31.7
600
11.37 11.79
7.29
35.3
36.3
800
12.59 13.01
8.51
39.5
40.5
1000
13.82 14.24
9.74
44.1
45.1
1200
15.04 15.46
10.96
48.7
49.7
21.6
22.6
100
9.4
7.5
14
9.7
0.81
85
8.2
24
8.64
4.14
160
25.01) 39.23) 8.22 (30.8)2) (57.0)2) 8.59
9.01
4.51
23.0
25.0
200
8.83
9.25
4.75
23.9
25.9
400
10.15 10.57
6.07
30.7
31.7
600
11.37 11.79
7.29
35.3
36.3
800
12.59 13.01
8.51
39.5
40.5
1000
13.82 14.24
9.74
44.1
45.1
1200
15.04 15.46
10.96
48.7
49.7
21.6
22.6
100
9.4
10.9
14
4.55
0.385
58
8.2
24
25.01) 52.93) 8.22 (30.8)2) (76.0)2) 8.59
8.64
4.14
9.01
4.51
23.0
25.0
200
8.83
9.25
4.75
23.9
25.9
400
10.15 10.57
6.07
30.7
31.7
600
11.37 11.79
7.29
35.3
36.3
800
12.59 13.01
8.51
39.5
40.5
1000
13.82 14.24
9.74
44.1
45.1
1200
15.04 15.46
10.96
48.7
49.7
100
9.4
14.7
160
14
2.55
0.205
43.5 8.2
24
22138676/NL – 05/2015
1) max. toelaatbaar koppel 2) standaard motorwaarden 3) max. toelaatbare stroomsterkte
Technische handleiding – CMS..50 – 71
95
8
Technische gegevens CMSB71, CMSMB71
CMSMB71/AP met CMP71M met snaaroverbrenging i=1:1 Spil
M0
I0
Mepk
Imax
DxP omw/m mm in
Nm
A
Nm
A
KGT 32x6
9.4
5.0
25.0 (30.8)
18.0 (26.0)
KGT 32x6
KGT 32x6
2000
Slaglengte
100
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
F
Fpk
Nm
mH
Ω
V
kN
14
21.5
1.87
127
7.5 24
m
mbmot
kg
14.06
25.6
27.6
14.43
27.0
29.0
200
18.33 18.75
14.67
27.9
29.9
400
19.65 20.07
15.99
34.7
36.7
600
20.87 21.29
17.21
39.3
41.3
800
22.09 22.51
18.43
43.5
45.5
1000
23.31 23.73
19.65
48.1
50.1
1200
24.54 24.96
20.88
52.7
54.7
17.72 18.14
14.06
25.6
27.6
18.09 18.51
14.43
27.0
29.0
200
18.33 18.75
14.67
27.9
29.9
400
19.65 20.07
15.99
34.7
36.7
600
20.87 21.29
17.21
39.3
41.3
800
22.09 22.51
18.43
43.5
45.5
1000
23.31 23.73
19.65
48.1
50.1
1200
24.54 24.96
20.88
52.7
54.7
17.72 18.14
14.06
18.09 18.51
200 400
100
9.4
7.5
100
9.4
10.9
25.0 (30.8)
0.81
18.33 18.75
14.67
27.9
29.9
19.65 20.07
15.99
34.7
36.7
600
20.87 21.29
17.21
39.3
41.3
800
22.09 22.51
18.43
43.5
45.5
1000
23.31 23.73
19.65
48.1
50.1
1200
24.54 24.96
20.88
52.7
54.7
17.72 18.14
14.06
25.6
27.6
18.09 18.51
14.43
27.0
29.0
200
18.33 18.75
14.67
27.9
29.9
400
19.65 20.07
15.99
34.7
36.7
600
20.87 21.29
17.21
39.3
41.3
800
22.09 22.51
18.43
43.5
45.5
1000
23.31 23.73
19.65
48.1
50.1
1200
24.54 24.96
20.88
52.7
54.7
160
52.9 (76.0)
14
2.55 0.205
58
7.5 24
27.6
25.0 (38.8)
4.55 0.385
85
29.0
14.7
14
9.7
27.0
9.4
39.2 (57.0)
14
14.43
100
25.0 (38.8)
27.0 (39.0)
25.6
160
6000
Jzusatz Jbzusatz
18.09 18.51
160
4500
Jbmot
17.72 18.14
160
3000
Jmot
43.5
7.5 24
7.5 24
22138676/NL – 05/2015
KGT 32x6
nN
96
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens CMSB71, CMSMB71
8
CMSMB71/AP met CMP71M met snaaroverbrenging i=57/47 ~ 1,21 Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP
omw/m in
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 32x6
2000
100
9.4
5.0
KGT 32x6
3000
KGT 32x6
6000
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
14
21.5
1.87
127
F
Fpk
m
kN
mbmot kg
12.99
25.6
27.6
160
13.40
27.0
29.0
200
17.33 17.75
13.67
27.9
29.9
400
18.77 19.19
15.11
34.7
36.7
600
20.12 20.54
16.46
39.3
41.3
800
21.46 21.88
17.80
43.5
45.5
1000
22.80 23.22
19.14
48.1
50.1
1200
24.15 24.57
20.49
52.7
54.7
18.03) 16.65 17.07 (39.0)2) 17.06 17.48
12.99
25.6
27.6
13.40
27.0
29.0
17.33 17.75
13.67
27.9
29.9
400
18.77 19.19
15.11
34.7
36.7
600
20.12 20.54
16.46
39.3
41.3
800
21.46 21.88
17.80
43.5
45.5
1000
22.80 23.22
19.14
48.1
50.1
1200
24.15 24.57
20.49
52.7
54.7
12.99
25.6
27.6
160
20.71) 26.23) 16.65 17.07 (30.8)2) (57.0)2) 17.06 17.48
13.40
27.0
29.0
200
17.33 17.75
13.67
27.9
29.9
400
18.77 19.19
15.11
34.7
36.7
600
20.12 20.54
16.46
39.3
41.3
800
21.46 21.88
17.80
43.5
45.5
1000
22.80 23.22
19.14
48.1
50.1
1200
24.15 24.57
20.49
52.7
54.7
12.99
25.6
27.6
160
20.71) 35.33) 16.65 17.07 (30.8)2) (76.0)2) 17.06 17.48
13.40
27.0
29.0
200
17.33 17.75
13.67
27.9
29.9
400
18.77 19.19
15.11
34.7
36.7
600
20.12 20.54
16.46
39.3
41.3
800
21.46 21.88
17.80
43.5
45.5
1000
22.80 23.22
19.14
48.1
50.1
1200
24.15 24.57
20.49
52.7
54.7
100
9.4
7.5
100
100
20.7 1)
160
4500
Jbmot
20.71) 12.03) 16.65 17.07 (30.8)2) (26.0)2) 17.06 17.48
(30.8)2)
200
KGT 32x6
Jmot
9.4
9.4
10.9
14.7
14
14
14
9.7
0.81
4.55 0.385
2.55 0.205
85
58
43.5
9
9
9
9
24
24
24
24
22138676/NL – 05/2015
1) max. toelaatbaar koppel 2) standaard motorwaarden 3) max. toelaatbare stroomsterkte
Technische handleiding – CMS..50 – 71
97
8
Technische gegevens CMSB71, CMSMB71
CMSB71L Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mpk
Imax
DxP
omw/mi n
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 32x6
2000
100
13.1
6.3
KGT 32x6
KGT 32x6
KGT 32x6
3000
4500
6000
Jmot
Jbmot
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
14
16.2
1.2
142
F
Fpk
m
kN
mbmot kg
4.14
24.6
25.6
160
25.01) 12.73) 10.32 10.74 (46.9)2) (39.0)2) 10.69 11.11
4.51
26.0
27.0
200
10.93 11.35
4.75
26.9
27.9
400
12.25 12.67
6.07
33.7
34.7
600
13.47 13.89
7.29
38.3
39.3
800
14.69 15.11
8.51
42.5
43.5
1000
15.92 16.34
9.74
47.1
48.1
1200
17.14 17.56
10.96
51.7
52.7
4.14
24.6
25.6
160
25.01) 18.83) 10.32 10.74 (46.9)2) (58.0)2) 10.69 11.11
4.51
26.0
27.0
200
10.93 11.35
4.75
26.9
27.9
400
12.25 12.67
6.07
33.7
34.7
600
13.47 13.89
7.29
38.3
39.3
800
14.69 15.11
8.51
42.5
43.5
1000
15.92 16.34
9.74
47.1
48.1
1200
17.14 17.56
10.96
51.7
52.7
4.14
24.6
25.6
160
25.01) 28.23) 10.32 10.74 (46.9)2) (87.0)2) 10.69 11.11
4.51
26.0
27.0
200
10.93 11.35
4.75
26.9
27.9
400
12.25 12.67
6.07
33.7
34.7
600
13.47 13.89
7.29
38.3
39.3
800
14.69 15.11
8.51
42.5
43.5
1000
15.92 16.34
9.74
47.1
48.1
1200
17.14 17.56
10.96
51.7
52.7
4.14
24.6
25.6
160
25.01) 37.63) 10.32 10.74 (46.9)2) (115)2) 10.69 11.11
4.51
26.0
27.0
200
10.93 11.35
4.75
26.9
27.9
400
12.25 12.67
6.07
33.7
34.7
600
13.47 13.89
7.29
38.3
39.3
800
14.69 15.11
8.51
42.5
43.5
1000
15.92 16.34
9.74
47.1
48.1
1200
17.14 17.56
10.96
51.7
52.7
100
100
100
13.1
13.1
13.1
9.4
14.1
18.8
14
14
14
7.3
3.25
0.56
0.24
1.84 0.145
96
64
48
12
12
12
12
24
24
24
24
22138676/NL – 05/2015
1) max. toelaatbaar toerental 2) standaard motorwaarden 3) max. toelaatbare stroomsterkte
98
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens CMSB71, CMSMB71
8
CMSMB71/AP met CMP71L met snaaroverbrenging i=1:1 Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 32x6
2000
100
13.1
6.3
KGT 32x6
3000
KGT 32x6
6000
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2 14.06
160 200
20.43 20.85
400
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
14
16.2
1.2
142
F
Fpk
m
kN
30.6 32.0
14.67
30.9
32.9
21.75 22.17
15.99
37.7
39.7
600
22.97 23.39
17.21
42.3
44.3
800
24.19 24.61
18.43
46.5
48.5
1000
25.41 25.83
19.65
51.1
53.1
1200
26.64 27.06
20.88
55.7
57.7
18.83) 19.82 20.24 (58.0)2) 20.19 20.61
14.06
28.6
30.6
30.0
32.0
20.43 20.85
14.67
30.9
32.9
400
21.75 22.17
15.99
37.7
39.7
600
22.97 23.39
17.21
42.3
44.3
800
24.19 24.61
18.43
46.5
48.5
1000
25.41 25.83
19.65
51.1
53.1
1200
26.64 27.06
20.88
55.7
57.7
14.06
28.6
30.6
160
25.01) 28.23) 19.82 20.24 (46.9)2) (87.0)2) 20.19 20.61
30.0
32.0
200
20.43 20.85
14.67
30.9
32.9
400
21.75 22.17
15.99
37.7
39.7
600
22.97 23.39
17.21
42.3
44.3
800
24.19 24.61
18.43
46.5
48.5
1000
25.41 25.83
19.65
51.1
53.1
1200
26.64 27.06
20.88
55.7
57.7
14.06
28.6
30.6
160
25.01) 37.63) 19.82 20.24 (46.9)2) (115)2) 20.19 20.61
30.0
32.0
200
20.43 20.85
14.67
30.9
32.9
400
21.75 22.17
15.99
37.7
39.7
600
22.97 23.39
17.21
42.3
44.3
800
24.19 24.61
18.43
46.5
48.5
1000
25.41 25.83
19.65
51.1
53.1
1200
26.64 27.06
20.88
55.7
57.7
100
13.1
9.4
100
100
25.0 1)
(46.9)2)
13.1 14.1
13.1 18.8
14
7.3
0.56
96
14.43
14
3.25
0.24
64
14.43
14.43
14
1.84 0.145
48
10. 5
10. 5
10. 5
24
kg
30.0
14.43
10. 5
mbmot
28.6
160
4500
Jbmot
25.01) 12.73) 19.82 20.24 (46.9)2) (39.0)2) 20.19 20.61
200
KGT 32x6
Jmot
24
24
24
22138676/NL – 05/2015
1) max. toelaatbaar koppel 2) standaard motorwaarden 3) max. toelaatbare stroomsterkte
Technische handleiding – CMS..50 – 71
99
8
Technische gegevens CMSB71, CMSMB71
CMSMB71/AP met CMP71L met snaaroverbrenging i=57/47 ~ 1,21 Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mepk
Imax
DxP
omw/m in
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 32x6
2000
100
13.1 6.3
KGT 32x6
KGT 32x6
KGT 32x6
3000
4500
6000
Jmot
Jbmot
Jzusatz Jbzusatz
kgcm2
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
14
16.2
1.2
142
F
Fpk
m
kN
mbmot kg
15.09
28.6
30.6
160
20.71) 10.73) 18.75 19.17 (46.9)2) (39.0)2) 19.16 19.58
15.50
30.0
32.0
200
19.43 19.85
15.77
30.9
32.9
400
20.87 21.29
17.21
37.7
39.7
600
22.22 22.64
18.56
42.3
44.3
800
23.56 23.98
19.90
46.5
48.5
1000
24.90 25.32
21.24
51.1
53.1
1200
26.25 26.67
22.59
57.7
55.7
15.09
28.6
30.6
160
20.71) 16.03) 18.75 19.17 (46.9)2) (58.0)2) 19.16 19.58
15.50
30.0
32.0
200
19.43 19.85
15.77
30.9
32.9
400
20.87 21.29
17.21
37.7
39.7
600
22.22 22.64
18.56
42.3
44.3
800
23.56 23.98
19.90
46.5
48.5
1000
24.90 25.32
21.24
51.1
53.1
1200
26.25 26.67
22.59
55.7
57.7
100
15.09
28.6
30.6
160
13.1 14.1 20.71) 24.03) 18.75 19.17 (46.9)2) (87.0)2) 19.16 19.58
15.50
30.0
32.0
200
19.43 19.85
15.77
30.9
32.9
400
20.87 21.29
17.21
37.7
39.7
600
22.22 22.64
18.56
42.3
44.3
800
23.56 23.98
19.90
46.5
48.5
1000
24.90 25.32
21.24
51.1
53.1
1200
26.25 26.67
22.59
55.7
57.7
100
15.09
28.6
30.6
160
13.1 18.8 20.71) 32.03) 18.75 19.17 (46.9)2) (115)2) 19.16 19.58
15.50
30.0
32.0
200
19.43 19.85
15.77
30.9
32.9
400
20.87 21.29
17.21
37.7
39.7
600
22.22 22.64
18.56
42.3
44.3
800
23.56 23.98
19.90
46.5
48.5
1000
24.90 25.32
21.24
51.1
53.1
1200
26.25 26.67
22.59
55.7
57.7
100
13.1 9.4
14
14
14
7.3
0.56
3.25 0.24
1.84 0.145
96
64
48
12.7 24
12.7 24
12.7 24
12.7 24
22138676/NL – 05/2015
1) max. toelaatbaar koppel 2) standaard motorwaarden 3) max. toelaatbare stroomsterkte
100
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens CMS71L
8.7
CMS71L
8.7.1
Kenmerken
Uitvoering
Standaard
Beschermingsgraad
IP45 (IP65)
Motorbeveiliging
Optie
1)
TF
Uitvoering
8
KTY/TH
Naar keuze
Koeling
Eigen convectie
Smering
Vaste smeeraansluiting met conische smeernippel DIN 71412-A
Spilbescherming
Smeermiddelvoorziening hoofdstuk 7.6
Balg
22138676/NL – 05/2015
1) voor elektrische componenten
Technische handleiding – CMS..50 – 71
101
8
Technische gegevens CMS71L
8.7.2
CMS71L In de volgende tabellen staan de technische gegevens.
AANWIJZING Slaglengte 200 mm → nek = 3.000 omw/min (max. mechanisch toerental) Slaglengte 350 mm → npk = 2.000 omw/min (max. mechanisch toerental)
LET OP Houd rekening met het maximaal toegestane koppel Mpk! Een stroombegrenzing op de frequentieregelaar is noodzakelijk.
Spil
nN
Slaglengte
M0
I0
Mpk
Imax
DxP
omw/ min
mm
Nm
A
Nm
A
KGT 32x6
2000
200
9.5
4.2
22.11) 9.23) 32.5 (31.4)2) (16.8)2)
37.5
23.3
26.6
350
4.2
16.6)1) 7.3)3) 45.3 (31.4)2) (16.8)2)
50.3
36.1
200
6.2
22.11) (31.4)2)
13.63) (25)2)
32.5
37.5
350
6.2
16.61) (31.4)2)
10.83) (25)2)
45.3
200
9.6
22.11) (31.4)2)
21.13) (38)2)
350
9.6
16.61) (31.4)2)
4.2
31.4
3000
4500
KGT 32x10 PGT 24x5
2000
200
3000
200
9.5
4500
200
2000
200
3000
200
6.2
4500
200
9.6
6.2 4.2
Jbmot
Jzusatz
Jbzusatz
MB
L1
R1
Up0kalt
Nm
mH
Ω
V
19
24
2.5
151
39.4
24
2.5
23.3
26.6
50.3
36.1
32.5
37.5
16.83) (38)2)
45.3
16.8
32.5
kgcm2
Fpk
m
kN
154) 25
26
11 1.12
102
20
19
20
39.4
11 1.12
102
154) 25
26
23.3
26.6
4.5
0.5
65
20
19
20
50.3
36.1
39.4
4.5
0.5
65
154) 25
26
37.5
23.3
26.6
24
2.5
151
3.6
17
19
20
11 1.12
102 7.2
20
19
20
4.5
0.5
65
24
2.5
151
15.53) (25)2)
11 1.12
102
243) (38)2)
4.5
65
37.5
23.3
26.6
19
0.5
20
kg
151
19
6.7
mbmot
20
38 24.41) 10.53) 32.5 (31.4)2) (16.8)4)
F
19
25
9.6 9.5
Jmot
22138676/NL – 05/2015
1) max. toelaatbaar toerental 2) standaard motorwaarden 3) max. toelaatbare stroomsterkte 4) bij trekbelasting is een maximale stuwkracht Fpk van 20 kN mogelijk
102
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens Motoren met onafhankelijk aangedreven ventilator
8.8
8
Motoren met onafhankelijk aangedreven ventilator De volgende tabel laat de technische gegevens van de CMS met optie onafhankelijk aangedreven ventilator zien.
8.8.1
CMS50, CMSB50/63/71 /ACA /ACH, CMSMB50/63/71 /ACA /ACH CMS50 CMSB50/63/71 /ACA /ACH CMSMB50/63/71 /ACA /ACH
nN
M0VR
F0VR
I0VR
omw/min
Nm
N
A
1.7
1500
3000 CMS50S
4500
1.26
6000
2.2
3000 CMS50M
4500
2.0 2.8
2500
6000 4500
1.0 1.4
1500
6000 4500
2.1 3.0
3200
6000 4500
2.7 4.2
4400
6000
CMSB63M
4500
2.7 3.7
2900
4.9
3000
5.7
4500
8.3
6500
4500
6.8 9.7
7500
12.7
2000
5.8
3000 4500
11.0
8500
8.5 12.6 16.6
2000
7.6
3000
11.4
4500
14.2
11000
6000 3000
10.0 20.7
16000
15.0 22.4
22138676/NL – 05/2015
4500
16.5 22.3
2000 CMSB71L
9.5
6000
6000
CMSB71M
8.5 10.9
3000
CMSB71S
3.9
6000
6000 CMSB63L
4.0 5.3
3000 CMSB63S
2.8 3.7
3000 CMSB50L
1.4 1.8
3000 CMSB50M
2.7 3.5
3000 CMSB50S
1.7
Technische handleiding – CMS..50 – 71
103
8
Technische gegevens Motoren met onafhankelijk aangedreven ventilator
8.8.2
CMSMB63/71 /AP zonder overbrenging CMSMB50/63/71 /AP zonder overbrenging
nN
M0VR
F0VR
omw/min
Nm
N
3000 CMSMB50/AP CMP50S
4500
1.4
1500
2.1 3.0
3100
6000 4500
2.7 4.1
4300
6000 4500
2.8 3.8
2900
6000 4500
5.1 7.6
5900
6000
CMSB71/AP CMP71S
4500
7.6 10.9
8400
CMSB71/AP CMP71L
10.6
6000
14.2
2000
5.4
3000 4500
10.2
7900
6000
CMSB71/AP CMP71M
7.7 9.8
3000 CMSB63/AP CMP63L
4.0 5.1
3000 CMSB63/AP CMP63M
3.9 5.2
3000 CMSB63/AP CMP63S
2.8 3.7
3000 CMSMB50/AP CMP50L
1.4 1.8
3000 4500
A 1.0
6000 CMSMB50/AP CMP50M
I0VR
7.9 11.7 15.4
2000
7.9
3000
12.0
4500
14.9
11500
17.3
6000
23.3
2000
11.2
3000 4500
18000
16.8 25.2 33.7
22138676/NL – 05/2015
6000
23.3
104
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens Motoren met onafhankelijk aangedreven ventilator
8.8.3
8
CMSMB63/71 /AP met overbrenging CMSMB50/63/71 /AP met overbrenging
nN
M0VR
F0VR
omw/min
Nm
N
3000 CMSMB50/AP CMP50S
4500
1.4
2000
2.1 3.0
4100
6000 4500
2.7 4.1
5700
6000 4500
2.8 3.8
4700
6000 4500
5.1 7.5
9600
6000
CMSB71/AP CMP71S
4500
7.6 10.9
13700
CMSB71/AP CMP71L
10.6
6000
14.2
2000
5.4
3000 4500
10.2
9500
6000
CMSB71/AP CMP71M
7.6 9.8
3000 CMSB63/AP CMP63L
4.0 5.1
3000 CMSB63/AP CMP63M
3.9 5.2
3000 CMSB63/AP CMP63S
2.8 3.7
3000 CMSMB50/AP CMP50L
1.4 1.8
3000 4500
A 1.0
6000 CMSMB50/AP CMP50M
I0VR
7.9 11.7 15.4
2000
8.1
3000
12.2
4500
15.2
13900
17.6
6000
23.8
2000
11.4
3000 4500
21500
17.1 25.6 34.2
22138676/NL – 05/2015
6000
23.8
Technische handleiding – CMS..50 – 71
105
8
Technische gegevens Remmen BP, BK, BS
8.9
Remmen BP, BK, BS De remmen hebben een alle een voedingsspanning van DC 24 V en werken met een vast remkoppel. Ze kunnen niet worden omgebouwd en kunnen zonder remgelijkrichters of remaansturingen werken. Bij de aansluiting van de remmen moeten de maximale stormen van de remmen in acht worden genomen. De overspanningsbeveiliging dient door de klant te worden geïmplementeerd, bijvoorbeeld met varistoren. De remmen kunnen bij alle toerentallen worden gebruikt. De remmen worden elektrisch gelucht en vallen na het uitschakelen van de spanning in.
LET OP Schade aan de rem BK/BS. Mogelijke materiële schade. •
De vastgelegde polariteit van de voeding van de BK/BS-rem moet absoluut worden aangehouden. Controleer bij het vervangen van de rem de polariteit.
AANWIJZING •
Houd rekening met de geldende voorschriften van de arbeidsinspectie voor de fasenuitvalbeveiliging en de bijbehorende schakeling (swijziging)!
•
Vanwege de te schakelen gelijkspanning en de hoge stroombelasting moeten er speciale remmagneetschakelaars of wisselstroommagneetschakelaars met contacten van gebruikscategorie AC-3 volgens EN 60947-4-1 worden gebruikt.
De mechanische rem wordt niet als bedrijfsrem gebruikt, maar als noodrem of houdrem bij stilstaande machine in het algemeen. De aanwijzingen ten aanzien van de bedrijfsmatige schakelvolgorde van motorvrijgave en remaansturing in de desbetreffende technische handleidingen van de servoregelaars dienen in acht te worden genomen. 8.9.1
Maximaal mogelijke houdkrachten zonder veiligheidsfactoren Elektrische cilinder
Spilspoed
Wormwieloverbrenging
Houdkracht
CMSB50
5
KGT
5000
6
KGT
10000
6
KGT
15000
CMS71L
6
KGT
20000
CMS71L
10
KGT
12500
CMS71L
5
PGT
29000
mm
N
CMSMB50 CMSB63 CMSMB63 CMSB71
106
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
CMSMB71
Technische gegevens Technische gegevens BP-rem
8.10
8
Technische gegevens BP-rem De volgende tabel laat de technische gegevens van de remmen zien. Het soort en aantal van de toegepaste remveren bepalen de hoogte van het remkoppel. Indien niet uitdrukkelijk anders is besteld, worden de remmotoren met die remkoppels uitgeleverd die een grijze achtergrond hebben. Elektrische cilinder
Rem
CMS50
BP04
CMSB63 CMSMB63 CMSB71 CMSMB71
M2, 20 °C M4, 100 °C M1m, 100 °C P t1 t2
M2, 20 °C
M4, 100 °C
M1m, 100 °C
P
t1
t2
Nm
Nm
Nm
W
ms
ms
4.3
2.6
1.7
10.2
200
75
9.3
5.6
3.7
16
200
75
14
8.4
5.6
19.5
200
75
BP09 BP1
Standaardremkoppel Optioneel remkoppel Nominaal koppel bij slepende remschijf (relatieve snelheid tussen remschijf en wrijvingsoppervlak: 1 m/s) bij 20 °C Minimaal statisch remkoppel (houdkoppel) bij 100 °C Minimaal gemiddeld dynamisch remkoppel in geval van nooduitschakeling bij 100 °C Vermogensopname van de spoel Remaanspreektijd Reminvaltijd
AANWIJZING De aanspreek- en invaltijden zijn richtwaarden en zijn bepaald bij het maximumremkoppel. Mogelijke reactietijden van schakelelementen of besturingen zijn hierbij niet mee berekend.
22138676/NL – 05/2015
8.10.1
Bedrijfsstromen voor BP-rem BP04
BP09
BP1
Remkoppel M2, 20°C in Nm
4.3
9.3
14
Remvermogen in W
10.2
16
19.5
Nominale spanning Unom
I
I
I
VDC
ADC
ADC
ADC
24 (21.6 – 26.4)
0.42
0.67
0.81
M2, 20 °C I Unom
Nominaal koppel bij slepende remschijf (relatieve snelheid tussen remschijf en wrijvingsoppervlak: 1 m/s) bij 20 °C Bedrijfsstroom Nominale spanning (nominaal spanningsbereik)
Voor het openen van de rem hoeft bij de configuratie van de 24 V-voeding geen stroomreserve mee berekend te worden, d.w.z. de verhouding tussen inschakelstroom en bedrijfsstroom is 1.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
107
8
Technische gegevens Technische gegevens BP-rem
8.10.2
8.10.3
Weerstanden van de BP-remspoelen BP04
BP09
BP1
Remkoppel M2, 20°C in Nm
4.3
9.3
14
Remvermogen in W
10.2
16
19.5
Nominale spanning Unom
R
R
R
VDC
Ω
Ω
Ω
24 (21.6 – 26.4)
56.5
35
29.4
M2, 20 °C
Nominaal koppel bij slepende remschijf (relatieve snelheid tussen remschijf en wrijvingsoppervlak: 1 m/s) bij 20 °C
R
Spoelweerstand bij 20 °C
Unom
Nominale spanning (nominaal spanningsbereik)
Toelaatbaar aantal schakeling (NOODSTOP-modus) Het maximale aantal schakelingen per uur bedraagt 10. De minimale pauzetijd tussen 2 schakelingen bedraagt 6 minuten.
8.10.4
Aantal schakelingen van de BP-rem In de volgende tabel is het aantal toegestane schakelingen van de BP-remmen aangegeven tot het einde van de levensduur bij uitsluitend gebruik als houdrem. Motortype
Remtype
Toelaatbaar aantal schakelingen
CMS50
BP04
1.000.000
CMSB63
BP09
1.500.000
BP1
4.000.000
CMSMB63 CMSB71
22138676/NL – 05/2015
CMSMB71
108
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens Technische gegevens BK-rem
8.11
8
Technische gegevens BK-rem De volgende tabel laat de technische gegevens van de BK-remmen zien. Deze werken met een vast remkoppel per remmaat. Elektrische cilinder
Remtype
M4, 100 °C
M1m, 100 °C
P
t1
t2
Nm
Nm
W
ms
ms
CMSMB50 (met CMP50S/M)
BK02
2.4
1.9
6.7
80
20
CMSMB63 (met CMP63S)
BK03
3.8
2.0
13.4
50
30
CMSMB50 (met CMP50L)
BK04
3.9
2.4
13.4
50
30
CMSMB63 (met CMP63M/L) BK07
7.1
3.9
15.0
70
30
CMSB50 CMSB63 M4, 100 °C Minimaal statisch remkoppel (houdkoppel) bij 100 °C M1m, 100 °C Minimaal gemiddeld dynamisch remkoppel in geval van nooduitschakeling bij 100 °C P Vermogensopname van de spoel t1 Remaanspreektijd t2 Reminvaltijd
AANWIJZING De aanspreek- en invaltijden zijn richtwaarden en zijn bepaald bij het maximumremkoppel. Mogelijke reactietijden van schakelelementen of besturingen zijn hierbij niet mee berekend.
8.11.1
Bedrijfsstromen voor BK-rem BK01
BK02
BK03
BK04
BK07
Remkoppel M4, 100°C in Nm
1.9
2.4
3.8
3.9
7.1
Remvermogen in W
8.8
6.7
13.4
13.4
15
Nominale spanning Unom
I
I
I
I
I
VDC
ADC
ADC
ADC
ADC
ADC
24 (21.6 – 26.4)
0.365
0.280
0.557
0.557
0.623
22138676/NL – 05/2015
M4, 100 °C I Unom
Minimaal statisch remkoppel (houdkoppel) bij 100 °C Bedrijfsstroom Nominale spanning (nominaal spanningsbereik)
Voor het openen van de rem hoeft bij de configuratie van de 24 V-voeding geen stroomreserve mee berekend te worden, d.w.z. de verhouding tussen inschakelstroom en bedrijfsstroom is 1.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
109
8
Technische gegevens Technische gegevens BK-rem
8.11.2
Weerstanden van de BK-remspoelen BK01
BK02
BK03
BK04
BK07
Remkoppel M4, 100°C in Nm
1.9
2.4
3.8
3.9
7.1
Remvermogen in W
8.8
6.7
13.4
13.4
15
Nominale spanning Unom
R
R
R
R
R
VDC
Ω
Ω
Ω
Ω
Ω
24 (21.6 – 26.4)
65.7
85.5
43.1
43.1
38.6
Minimaal statisch remkoppel (houdkoppel) bij 100 °C Spoelweerstand bij 20 °C Nominale spanning (nominaal spanningsbereik)
22138676/NL – 05/2015
M4, 100 °C R Unom
110
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens Technische gegevens BS-rem
8.12
8
Technische gegevens BS-rem De volgende tabel laat de technische gegevens van de BS-remmen zien. Deze werken met een vast remkoppel per remmaat. Elektrische cilinder
Remtype
CMS71L
BS2
M4, 100 °C
M1m, 100 °C
P
t1
t2
Nm
Nm
W
ms
ms
19
11
17
120
120
M4, 100 °C Minimaal statisch remkoppel (houdkoppel) bij 100 °C M1m, 100 °C Minimaal gemiddeld dynamisch remkoppel in geval van nooduitschakeling bij 100 °C P Vermogensopname van de spoel t1 Remaanspreektijd t2 Reminvaltijd
AANWIJZING De aanspreek- en invaltijden zijn richtwaarden en zijn bepaald bij het maximumremkoppel.
22138676/NL – 05/2015
Mogelijke reactietijden van schakelelementen of besturingen zijn hierbij niet mee berekend.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
111
8
Technische gegevens Technische gegevens BS-rem
8.12.1
Bedrijfsstromen voor BP-rem BS2 Remkoppel M4, 100°C in Nm
19
Remvermogen in W
17
Nominale spanning Unom
I
VDC
ADC
24 (21.6 – 26.4)
0.71
M4, 100 °C I Unom
Minimaal statisch remkoppel (houdkoppel) bij 100 °C Bedrijfsstroom Nominale spanning (nominaal spanningsbereik)
Voor het openen van de rem hoeft bij de configuratie van de 24 V-voeding geen stroomreserve mee berekend te worden, d.w.z. de verhouding tussen inschakelstroom en bedrijfsstroom is 1. 8.12.2
Weerstanden van de BS-remspoelen BS2 Remkoppel M4, 100°C in Nm
19
Remvermogen in W
17
Nominale spanning Unom
R
VDC
Ω
24 (21.6 – 26.4)
34
Minimaal statisch remkoppel (houdkoppel) bij 100 °C Spoelweerstand bij 20 °C Nominale spanning (nominaal spanningsbereik)
22138676/NL – 05/2015
M4, 100 °C R Unom
112
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Technische gegevens Encoder
8.13
8
Encoder Bij de elektrische cilinder worden de volgende encoders gebruikt.
8.13.1
Resolver
RH1M 2
Primair
Rotor
Ingangsspanning
7V
Ingangsfrequentie
7 kHz
Overbrenging ± 10 %
0.5
Faseverschuiving ± 5°
+13°
Ingangsimpedantie ± 15 %
130 + j120 Ω
Uitgangsimpedantie ± 15 %
200 + j270 Ω
Ingangsweerstand ± 10 %
82 Ω
Uitgangsweerstand ± 10 %
68 Ω
Elektrische fout max.
± 6"
Temperatuurbereik
-55 °C tot +150 °C
22138676/NL – 05/2015
Aantal polen
Technische handleiding – CMS..50 – 71
113
8
Technische gegevens Encoder
8.13.2
Hiperface®-encoder
/ES1H, /AS1H, /AK0H, /EK1H, /AK1H Als optie bij de resolver biedt SEW-EURODRIVE de Hiperface®-encoder aan. Type
ES1H
AS1H
AK0H
EK1H
CMS50/71
CMS50/71
CMS50/71
CMSB50/71
CMSB63
CMSB63
CMSMB50/63/71
CMSB63
AK1H CMSB50/71
1)
CMSB631)
CMS711) Voedingsspanning
CMS711)
DC 7 - 8 - 12 V tegen ompolen beveiligd
Max. stroomverbruik
140 mA
120 mA
140 mA
Frequentielimiet
200 kHz
26 kHz
200 kHz
1024
128
1024
Uitgangsamplitude per kanaal
0.9 - 1.1 VSS sin / cos
0.8 - 1.1 VSS sin / cos
0.9 - 1.1 VSS sin / cos
Singleturn-resolutie
32.768 stappen/omwenteling (15 bit)
4.096 stappen/ omwenteling (15 bit)
32.768 stappen/omwenteling (15 bit)
Impulsen (sinusperioden) per omwenteling
Multiturn-resolutie
–
4.096 omwentelingen (12 bit)
–
4.096 omwentelingen (12 bit)
Hiperface®
Communicatieprotocol Seriële data-uitgang
Driver volgens EIA RS-485 2
Trillingsbestendigheid (10 - 2.000 Hz)
≤ 200 m/s (DIN IEC 68-2-6)
Maximaal toerental
12.000 omw/min
≤ 100 m/s2
≤ 200 m/s2 (DIN IEC 68-2-6)
(DIN IEC 68-2-6)
Aansluiting Temperatuurbereik
9.000 omw/min
12.000 omw/min
12-polige ronde steker -20 °C tot +110 °C
22138676/NL – 05/2015
1) in voorbereiding
114
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Bedrijfsstoringen Aanwijzingen
9
Bedrijfsstoringen
9.1
Aanwijzingen
9
WAARSCHUWING Gevaar voor beknelling door onbedoeld aanlopen van de aandrijving. Dodelijk of zwaar lichamelijk letsel. •
Schakel de elektrische cilinder spanningsloos, voordat u met de werkzaamheden begint.
•
Beveilig de elektrische cilinder tegen onbedoeld inschakelen.
WAARSCHUWING Let er bij hijswerkapplicaties op dat het aan te houden lastkoppel van de toepassing kleiner dient te zijn dan het houdkoppel van de toegepaste remmen. Dodelijk of zwaar lichamelijk letsel. •
Let op de configuratievoorschriften.
•
De gebruikte spillen zijn niet zelfremmend.
VOORZICHTIG Het oppervlak van de elektrische cilinder kan tijdens het gebruik zeer heet worden. Gevaar voor verbranding. •
Raak de elektrische cilinder in geen geval aan tijdens het bedrijf of het afkoelen na de uitschakeling.
LET OP Door het ondeskundig verhelpen van storingen kan de elektrische cilinder beschadigd raken. Mogelijke materiële schade. •
Let op de volgende aanwijzingen. De bouwelementen kunnen mechanisch belast zijn. Voordat de elektrische cilinder wordt gedemonteerd, moet de constructie van de klant worden ondersteund en geborgd.
•
Gebruik uitsluitend originele onderdelen die voorkomen in de geldige onderdelenlijst!
•
Neem absoluut de veiligheidsaanwijzingen in de afzonderlijke hoofdstukken in acht!
22138676/NL – 05/2015
•
Technische handleiding – CMS..50 – 71
115
9
Bedrijfsstoringen Klantenservice
9.2
Klantenservice Mocht u de hulp van onze klantenservice nodig hebben, dan verzoeken wij u de volgende gegevens te verstrekken: Alle gegevens op het typeplaatje
•
Aard en omvang van de storing
•
Tijdstip van de storing en begeleidende omstandigheden
•
Vermoedelijke oorzaak
•
Indien mogelijk digitale foto
Storingen aan de elektrische cilinder
Storing
Mogelijke oorzaak
Maatregel
Elektrische cilinder loopt niet aan
Voedingskabel onderbroken
Controleer de aansluitingen en corrigeer deze indien nodig
Smeltveiligheid doorgebrand
Smeltveiligheid vervangen
Motorbeveiliging is geactiveerd
Controleer de motorbeveiliging op de juiste instelling en verhelp eventuele fouten
Servoregelaar defect, overbelast, verkeerd aangesloten of verkeerd ingesteld
Servoregelaar controleren, bedrading controleren
Verkeerde draairichting Elektrische cilinder verkeerd aangesloten
Servoregelaar controleren, setpoints controleren
Elektrische cilinder bromt en neemt veel stroom op
Aandrijving geblokkeerd
Controleer de aandrijving
Rem licht niet
→ Hoofdstuk "Storingen aan de rem"
Storing in encoderkabel
Controleer de encoderkabel
Elektrische cilinder Overbelasting wordt te warm (temperatuur meten) Koeling onvoldoende
Loopgeluiden aan de elektrische cilinder
Vermogensmeting uitvoeren en evt. grotere motor gebruiken of belasting reduceren Toevoer van de koellucht verbeteren of koelluchtkanalen vrijmaken. Evt. onafhankelijk aangedreven koelluchtventilator aanbrengen of waterkoeling gebruiken
Omgevingstemperatuur te hoog
Controleer de max. toegestane temperatuur
Nominale bedrijfsmodus (S1 tot S10, DIN 57530) is overschreden, bijv. door te hoge schakelfrequentie
Nominale bedrijfssoort van motor aanpassen aan vereiste bedrijfsomstandigheden; evt. deskundige raadplegen voor de juiste aandrijving
Beschadiging aan lager/spil
Neem contact op met SEW-EURODRIVE.
Positie van de zuiger- Interne mechanische schade CMS Neem contact op met SEW-EURODRIVE. stang past niet bij de voorgeschreven besturing of verandert vanzelf
116
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
9.3
•
Bedrijfsstoringen Storingen aan de regelaar
9.4
9
Storingen aan de regelaar
AANWIJZING Als de elektrische cilinder met een regelaar wordt toegepast, kunnen de beschreven storingen (→ 2 115) optreden. De betekenis van de problemen en de mogelijke oplossingen staan vermeld in de technische handleiding van de regelaar. Als u de hulp van onze klantenservice wenst, verzoeken wij u de volgende gegevens te verstrekken:
9.5
•
Alle gegevens op het typeplaatje
•
Aard en omvang van de storing
•
Tijdstip van de storing en begeleidende omstandigheden
•
Vermoedelijke oorzaak
•
Indien mogelijk digitale foto
Storingen aan de rem
Storing
Mogelijke oorzaak
Maatregel
Rem licht niet
Verkeerde bedrijfsspanning op de rem
Juiste spanning aansluiten
Max. toelaatbare lichtspleet overschreden vanwege slijtage van de remvoering
Verkeerde polariteit, alleen bij rem BS2 Neem contact op met SEW-EURODRIVE.
Spanningsverlies langs de voedings- Voor de juiste aansluitspanning zorgen; de kakabel > 10 %. beldoorsnede controleren De remspoel heeft sluiting in de wik- Neem contact op met SEW-EURODRIVE. keling of met de behuizing Motor remt niet
Remvoering versleten
Neem contact op met SEW-EURODRIVE.
Remkoppel verkeerd Slijtage aan de rem
9.6
Remlichttijden verkeerd
Remlichttijden op start- en vertragingstijden afstemmen
Afvoeren
22138676/NL – 05/2015
Dit product bestaat uit: •
IJzer
•
Aluminium
•
Koper
•
Kunststof
•
Elektronische onderdelen
Voer de onderdelen overeenkomstig de geldende voorschriften af.
Technische handleiding – CMS..50 – 71
117
Trefwoordenindex
Trefwoordenindex A
F
Aanbouwgeometrie CMS71L ............................... 32 Aansluiting signaalstekkerverbinding encoder ..... 43 Aansluiting signaalstekkerverbinding resolver RH1M.............................................................. 42 Aansluiting vermogensstekkerverbinding SM1/SB1 BP-rem............................................................ 41 Aansluitschema's van de remaansturing BP/BK/BSrem – klemmenkast......................................... 44 Aansluitschema's van de remaansturing BP/BKrem - stekkerverbinding .................................. 50 Aansluitschema's van de remaansturing BP-rem klemmenkast BMV – CMSMB50/63...................................... 50 BS – CMSMB50/63......................................... 50 Aansluitschema's van de stekkerverbindingen .... 41 Aansluitvariant klemmenkast ............................... 46 Aanwijzingen Aanduiding in de documentatie......................... 5 Betekenis gevarensymbolen............................. 6 Algemene veiligheidsaanwijzingen ........................ 8 Auteursrechtelijke opmerking................................. 7
Filterontluchting.................................................... 63
Balgontluchting..................................................... 63 Bedradingsinstructies Bedrading........................................................ 36 Bedrijfsstromen BP-rem.......................................................... 107 Beperking van aansprakelijkheid ........................... 7 Beveiliging tegen storingen in de remaansturing . 36 BK-rem Bedrijfsstromen ..................................... 109, 112 Technische gegevens ................................... 109 Weerstanden van de BK-remspoelen ... 110, 112 BP-rem Bedrijfsstromen ............................................. 107 Technische gegevens ................................... 107 Weerstanden remspoelen............................. 108 BS-rem Technische gegevens ................................... 111
E Elektrische installatie............................................ 35 Encoderkabel ....................................................... 40
118
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Garantieaanspraken............................................... 7 Geïntegreerde veiligheidsaanwijzingen ................. 6 Geprefabriceerde kabels...................................... 41 Gereedschappen.................................................. 20 Gevarensymbolen Betekenis .......................................................... 6
I Inbouw CMS50 en CMS63................................... 22
K Kabel voor onafhankelijk aangedreven ventilator ..... 40 Klemmenkast, aansluitvariant .............................. 46
M Montagepositie............................................... 19, 26 Motor en encodersysteem aansluiten Encoderkabel .................................................. 40 Geprefabriceerde kabels................................. 41 Kabel voor onafhankelijk aangedreven ventilator ........................................................................ 40 Relatie tussen contrastekker en kabeldoorsnede en crimpbereik ................................................ 40 Stekkerverbinding aan kabeleinde.................. 38 Vermogenskabel en connector motoren CMP ..... 39 Vervangen remmotorkabels............................ 39 Motor en encodersysteem aansluiten met klemmenkast KK / KKS .......................................... 46 CMP50 en CMP63 .......................................... 47 Motor en encodersysteem aansluiten met klemmenkast KK/KKS CMSMB71....................................................... 48 Motor en encodersysteem aansluiten met stekkerverbinding SM. / SB. ....................................... 38 Motorbeveiliging ................................................... 36
O Onafhankelijk aangedreven ventilator VR...... 34, 52 Elektrische aansluiting .................................... 52 Mechanische installatie................................... 34
22138676/NL – 05/15
B
G
Trefwoordenindex
Ombouwset voor CMP50 - CMP100............... 34 Opstelling buiten .................................................. 21
P Pictogrammen op de motor.................................. 12
R Remaansturing, beveiliging tegen storingen ........ 36 Remgelijkrichter BMV ................................................................ 44 BS ................................................................... 44 Directe voedingsspanning 24 V ...................... 45
S Serienummer........................................................ 16 Signaalwoorden in veiligheidsaanwijzingen ........... 5 Slagbegrenzing .................................................... 33 SM1/SB1, SMB/SBB Stekerposities ................................................. 36 Smeermiddel ........................................................ 58 Smeermiddelvoorziening...................................... 61 Smering van de wormwielaandrijving................... 56 Sperlucht .............................................................. 62 Stekerposities SM1/SB1, SMB/SBB....................................... 36 Stekkerverbinding aan kabeleinde ....................... 38 Stickers op de motor ............................................ 12 Symbolen op de motor ......................................... 12
Encoder........................................................... 18 Mechanische aanbouwcomponenten ............. 17 Motorserie ....................................................... 17 Temperatuurvoelers en temperatuurmeting.... 17 Ventilatie ......................................................... 18 Typeaanduiding van de stekkerverbindingen....... 38
V Veiligheidsaanwijzingen Aanduiding in de documentatie......................... 5 Algemeen.......................................................... 8 Bedrijf.............................................................. 11 Opbouw van de geïntegreerde ......................... 6 Opbouw van de thematische ............................ 6 Vermogenskabel motoren CMP ........................... 39 Vloeistofkoeling .............................................. 64, 65
W Waarschuwingen Betekenis gevarensymbolen............................. 6 Waarschuwingen op de motor ............................. 12 Weerstanden BP-remspoelen ............................................. 108
22138676/NL – 05/15
T Technische gegevens BK-rem.......................................................... 109 BP-rem.......................................................... 107 BS-rem.......................................................... 111 Temperatuurvoeler KTY....................................... 51 Temperatuurvoelers TF........................................ 52 Thematische veiligheidsaanwijzingen .................... 6 Thermische motorbeveiliging ......................... 36, 51 Temperatuurvoeler KTY84 – 130.................... 51 Temperatuurvoelers TF .................................. 52 Toleranties aanbouwgeometrie CMS50S, CMSB50/63/71, CMSMB50/63/71 (bij de klant) ........................................................................ 31 Toleranties van de aanbouwgeometrie CMS71L (klant) .............................................................. 32 Typeaanduiding.................................................... 16 Aansluitvarianten ............................................ 18
Technische handleiding – CMS..50 – 71
119
10
Adreslijst
10
Adreslijst
Duitsland Hoofdkantoor Fabriek Verkoop
Bruchsal
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Postbusadres Postfach 3023 – D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.de
[email protected]
Fabriek / Industriële tandwielkast
Bruchsal
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Christian-Pähr-Str. 10 D-76646 Bruchsal
Tel.. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-2970
Fabriek
Graben
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf Postbusadres Postfach 1220 – D-76671 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251-2970
Östringen
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG, Werk Östringen Franz-Gurk-Straße 2 D-76684 Östringen
Tel. +49 7253 9254-0 Fax +49 7253 9254-90
[email protected]
Mechanics / Mechatronics
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710 Fax +49 7251 75-1711
[email protected]
Elektronisch
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780 Fax +49 7251 75-1769
[email protected]
Noord
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (Hannover)
Tel. +49 5137 8798-30 Fax +49 5137 8798-55
[email protected]
Oost
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane (Zwickau)
Tel. +49 3764 7606-0 Fax +49 3764 7606-30
[email protected]
Zuid
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim (München)
Tel. +49 89 909552-10 Fax +49 89 909552-50
[email protected]
West
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld (Düsseldorf)
Tel. +49 2173 8507-30 Fax +49 2173 8507-55
[email protected]
Berlin
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alexander-Meißner-Straße 44 D-12526 Berlin
Tel. +49 306331131-30 Fax +49 306331131-36
[email protected]
Drive Technology Center
Drive Center
Ludwigshafen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG c/o BASF SE Gebäude W130 Raum 101 D-67056 Ludwigshafen
Tel. +49 7251 75 3759 Fax +49 7251 75 503759
[email protected]
Saarland
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Gottlieb-Daimler-Straße 4 D-66773 Schwalbach Saar – Hülzweiler
Tel. +49 6831 48946 10 Fax +49 6831 48946 13
[email protected]
Ulm
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dieselstraße 18 D-89160 Dornstadt
Tel. +49 7348 9885-0 Fax +49 7348 9885-90
[email protected]
Würzburg
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Nürnbergerstraße 118 D-97076 Würzburg-Lengfeld
Tel. +49 931 27886-60 Fax +49 931 27886-66
[email protected]
Drive Service Hotline / 24 uurs-service
+49 800 SEWHELP +49 800 7394357
Frankrijk
120
Fabriek Verkoop Service
Haguenau
SEW-USOCOME 48-54 route de Soufflenheim B. P. 20185 F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com
[email protected]
Fabriek
Forbach
SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach Sud B. P. 30269 F-57604 Forbach Cedex
Tel. +33 3 87 29 38 00
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
Service Competence Center
Adreslijst
10
Frankrijk Brumath
SEW-USOCOME 1 rue de Bruxelles F-67670 Mommenheim
Tel. +33 3 88 37 48 48
Bordeaux
SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62 avenue de Magellan – B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00 Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon
SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00 Fax +33 4 72 15 37 15
Nantes
SEW-USOCOME Parc d’activités de la forêt 4 rue des Fontenelles F-44140 Le Bignon
Tel. +33 2 40 78 42 00 Fax +33 2 40 78 42 20
Paris
SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Étang
Tel. +33 1 64 42 40 80 Fax +33 1 64 42 40 88
Algiers
REDUCOM Sarl 16, rue des Frères Zaghnoune Bellevue 16200 El Harrach Alger
Tel. +213 21 8214-91 Fax +213 21 8222-84 http://www.reducom-dz.com
[email protected]
Buenos Aires
SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Ruta Panamericana Km 37.5, Lote 35 (B1619IEA) Centro Industrial Garín Prov. de Buenos Aires
Tel. +54 3327 4572-84 Fax +54 3327 4572-21 http://www.sew-eurodrive.com.ar
[email protected]
Melbourne
SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000 Fax +61 3 9933-1003 http://www.sew-eurodrive.com.au
[email protected]
Sydney
SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900 Fax +61 2 9725-9905
[email protected]
Bangladesch
SEW-EURODRIVE INDIA PRIVATE LIMITED Tel. +88 01729 097309 salesdhaka@seweurodrivebangla345 DIT Road desh.com East Rampura Dhaka-1219, Bangladesh
Assemblage Verkoop Service
Brussel
SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven
Tel. +32 16 386-311 Fax +32 16 386-336 http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Service Competence Center
Industriële tandwielkast
SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne
Tel. +32 84 219-878 Fax +32 84 219-879 http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Fabriek Verkoop Service
São Paulo
SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Tel. +55 19 3835-8000 Estrada Municipal José Rubim, 205 – Rodovia
[email protected] Santos Dumont Km 49 Indaiatuba – 13347-510 – SP
Assemblage Verkoop Service
Rio Claro
SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rodovia Washington Luiz, Km 172 Condomínio Industrial Conpark Caixa Postal: 327 13501-600 – Rio Claro / SP
Assemblage Verkoop Service
Algerije Verkoop
Argentinië Assemblage Verkoop
Australië Assemblage Verkoop Service
Bangladesch Verkoop
België
22138676/NL – 05/2015
Brazilië
Tel. +55 19 3522-3100 Fax +55 19 3524-6653
[email protected]
Technische handleiding – CMS..50 – 71
121
10
Adreslijst
Brazilië Joinville
SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rua Dona Francisca, 12.346 – Pirabeiraba 89239-270 – Joinville / SC
Tel. +55 47 3027-6886 Fax +55 47 3027-6888
[email protected]
Sofia
BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia
Tel. +359 2 9151160 Fax +359 2 9151166
[email protected]
Toronto
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1
Tel. +1 905 791-1553 Fax +1 905 791-2999 http://www.sew-eurodrive.ca
[email protected]
Vancouver
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tilbury Industrial Park 7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1
Tel. +1 604 946-5535 Fax +1 604 946-2513
[email protected]
Montreal
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9
Tel. +1 514 367-1124 Fax +1 514 367-3677
[email protected]
Santiago
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Postbusadres Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 2757 7000 Fax +56 2 2757 7001 http://www.sew-eurodrive.cl
[email protected]
Fabriek Assemblage Verkoop Service
Tianjin
SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 78, 13th Avenue, TEDA Tianjin 300457
Tel. +86 22 25322612 Fax +86 22 25323273 http://www.sew-eurodrive.cn
[email protected]
Assemblage Verkoop Service
Suzhou
SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 215021
Tel. +86 512 62581781 Fax +86 512 62581783
[email protected]
Kanton
SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou 510530
Tel. +86 20 82267890 Fax +86 20 82267922
[email protected]
Shenyang
SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, 110141
Tel. +86 24 25382538 Fax +86 24 25382580
[email protected]
Taiyuan
SEW-EURODRIVE (Taiyuan) Co,. Ltd. No.3, HuaZhang Street, TaiYuan Economic & Technical Development Zone ShanXi, 030032
Tel. +86-351-7117520 Fax +86-351-7117522
[email protected]
Wuhan
SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA 430056 Wuhan
Tel. +86 27 84478388 Fax +86 27 84478389
[email protected]
Xi'An
SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd. Tel. +86 29 68686262 No. 12 Jinye 2nd Road Fax +86 29 68686311 Xi'An High-Technology Industrial Development
[email protected] Zone Xi'An 710065
Hong Kong
SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong
Bulgarije Verkoop
Canada Assemblage Verkoop Service
Chili Assemblage Verkoop Service
Verkoop Service
122
Technische handleiding – CMS..50 – 71
Tel. +852 36902200 Fax +852 36902211
[email protected]
22138676/NL – 05/2015
China
Adreslijst
10
Colombia Assemblage Verkoop Service
Bogotá
SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá
Tel. +57 1 54750-50 Fax +57 1 54750-44 http://www.sew-eurodrive.com.co
[email protected]
Kopenhagen
SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30 DK-2670 Greve
Tel. +45 43 95 8500 Fax +45 43 9585-09 http://www.sew-eurodrive.dk
[email protected]
Cairo
Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST Heliopolis, Cairo
Tel. +20 222566299 Fax +20 2 22594-757 http://www.copam-egypt.com
[email protected]
Tallin
ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa
Tel. +372 6593230 Fax +372 6593231 http://www.alas-kuul.ee
[email protected]
Makati
P.T. Cerna Corporation 4137 Ponte St., Brgy. Sta. Cruz Makati City 1205
Tel. +63 2 519 6214 Fax +63 2 890 2802
[email protected] http://www.ptcerna.com
Assemblage Verkoop Service
Hollola
SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 201 589-300 Fax +358 3 780-6211 http://www.sew-eurodrive.fi
[email protected]
Service
Hollola
SEW-EURODRIVE OY Keskikankaantie 21 FIN-15860 Hollola
Tel. +358 201 589-300 Fax +358 3 780-6211 http://www.sew-eurodrive.fi
[email protected]
Fabriek Assemblage
Karkkila
SEW Industrial Gears Oy Santasalonkatu 6, PL 8 FI-03620 Karkkila, 03601 Karkkila
Tel. +358 201 589-300 Fax +358 201 589-310 http://www.sew-eurodrive.fi
[email protected]
Athene
Christ. Boznos & Son S.A. 12, K. Mavromichali Street P.O. Box 80136 GR-18545 Piraeus
Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59 http://www.boznos.gr
[email protected]
Normanton
SEW-EURODRIVE Ltd. DeVilliers Way Trident Park Normanton West Yorkshire WF6 1GX
Tel. +44 1924 893-855 Fax +44 1924 893-702 http://www.sew-eurodrive.co.uk
[email protected]
Denemarken Assemblage Verkoop Service Egypte Verkoop Service
Estland Verkoop
Filippijnen Verkoop
Finland
Gabon wordt voorgesteld door Duitsland. Griekenland Verkoop
Groot-Brittannië
22138676/NL – 05/2015
Assemblage Verkoop Service
Drive Service Hotline / 24 uurs-service
Tel. 01924 896911
Budapest
Tel. +36 1 437 06-58 Fax +36 1 437 06-50 http://www.sew-eurodrive.hu
[email protected]
Hongarije Verkoop Service
SEW-EURODRIVE Kft. Csillaghegyí út 13. H-1037 Budapest
Technische handleiding – CMS..50 – 71
123
10
Adreslijst
Ierland Verkoop Service
Dublin
Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277 Fax +353 1 830-6458 http://www.alperton.ie
[email protected]
Reykjavik
Varma & Vélaverk ehf. Knarrarvogi 4 IS-104 Reykjavík
Tel. +354 585 1070 Fax +354 585)1071 http://www.varmaverk.is
[email protected]
Geregistreerd Bureau Assemblage Verkoop Service
Vadodara
SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC POR Ramangamdi • Vadodara - 391 243 Gujarat
Tel. +91 265 3045200 Fax +91 265 3045300 http://www.seweurodriveindia.com
[email protected]
Assemblage Verkoop Service
Chennai
SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II Mambakkam Village Sriperumbudur - 602105 Kancheepuram Dist, Tamil Nadu
Tel. +91 44 37188888 Fax +91 44 37188811
[email protected]
Pune
SEW-EURODRIVE India Private Limited Plant: Plot No. D236/1, Chakan Industrial Area Phase- II, Warale, Tal- Khed, Pune-410501, Maharashtra
Tel. +91 21 35301400
[email protected]
Jakarta
PT. Cahaya Sukses Abadi Komplek Rukan Puri Mutiara Blok A no 99, Sunter Jakarta 14350
Tel. +62 21 65310599 Fax +62 21 65310600
[email protected]
Jakarta
PT. Agrindo Putra Lestari JL.Pantai Indah Selatan, Komplek Sentra Industri Terpadu, Pantai indah Kapuk Tahap III, Blok E No. 27 Jakarta 14470
Tel. +62 21 2921-8899 Fax +62 21 2921-8988
[email protected] http://www.aplindo.com
Medan
PT. Serumpun Indah Lestari Jl.Pulau Solor no. 8, Kawasan Industri Medan II Medan 20252
Tel. +62 61 687 1221 Fax +62 61 6871429 / +62 61 6871458 / +62 61 30008041
[email protected] [email protected] http://www.serumpunindah.com
Soerabaja
PT. TRIAGRI JAYA ABADI Tel. +62 31 5990128 Jl. Sukosemolo No. 63, Galaxi Bumi Permai G6 Fax +62 31 5962666 No. 11
[email protected] Surabaya 60111 http://www.triagri.co.id
Soerabaja
CV. Multi Mas Jl. Raden Saleh 43A Kav. 18 Surabaya 60174
Tel. +62 31 5458589 Fax +62 31 5317220
[email protected] http://www.cvmultimas.com
Tel-Aviv
Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 228 58858 Holon
Tel. +972 3 5599511 Fax +972 3 5599512 http://www.liraz-handasa.co.il
[email protected]
Solaro
SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 02 96 9801 Fax +39 02 96 79 97 81 http://www.sew-eurodrive.it
[email protected]
Ijsland Verkoop
India
Indonesië Verkoop
Verkoop
Italië Assemblage Verkoop Service
124
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
Israël
Adreslijst
10
Ivoorkust Verkoop
Abidjan
SEW-EURODRIVE SARL Ivory Coast Rue des Pècheurs, Zone 3 26 BP 916 Abidjan 26
Tel. +225 21 21 81 05 Fax +225 21 25 30 47
[email protected] http://www.sew-eurodrive.ci
Iwata
SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka 438-0818
Tel. +81 538 373811 Fax +81 538 373814 http://www.sew-eurodrive.co.jp
[email protected] [email protected]
Alma-Ata
SEW-EURODRIVE LLP 291-291A, Tole bi street 050031, Almaty
Tel. +7 (727) 350 5156 Fax +7 (727) 350 5156 http://www.sew-eurodrive.kz
[email protected]
Tasjkent
SEW-EURODRIVE LLP Representative office in Uzbekistan 96A, Sharaf Rashidov street, Tashkent, 100084
Tel. +998 71 2359411 Fax +998 71 2359412 http://www.sew-eurodrive.uz
[email protected]
Ulaanbaatar
SEW-EURODRIVE LLP Representative office in Mongolia Suite 407, Tushig Centre Seoul street 23, Sukhbaatar district, Ulaanbaatar 14250
Tel. +976-77109997 Fax +976-77109997 http://www.sew-eurodrive.mn
[email protected]
Zagreb
KOMPEKS d. o. o. Zeleni dol 10 HR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158 Fax +385 1 4613-158
[email protected]
Riga
SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga
Tel. +371 6 7139253 Fax +371 6 7139386 http://www.alas-kuul.lv
[email protected]
Verkoop Libanon
Beirut
Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 80484 Bourj Hammoud, Beirut
Tel. +961 1 510 532 Fax +961 1 494 971
[email protected]
Verkoop / Jordanië / Koeweit / Saudi-Arabien / Syrië
Beirut
Middle East Drives S.A.L. (offshore) Sin El Fil. B. P. 55-378 Beirut
Tel. +961 1 494 786 Fax +961 1 494 971 http://www.medrives.com
[email protected]
Alytus
UAB Irseva Statybininku 106C LT-63431 Alytus
Tel. +370 315 79204 Fax +370 315 56175 http://www.sew-eurodrive.lt
[email protected]
Brussel
SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven
Tel. +32 16 386-311 Fax +32 16 386-336 http://www.sew-eurodrive.lu
[email protected]
Japan Assemblage Verkoop Service
Kameroen wordt voorgesteld door Duitsland. Kazachstan Verkoop
Kenia wordt voorgesteld door Tanzania. Kroatië Verkoop Service Letland Verkoop
Libanon
Litouwen
22138676/NL – 05/2015
Verkoop
Luxemburg Assemblage Verkoop Service
Technische handleiding – CMS..50 – 71
125
10
Adreslijst
Macedonië Verkoop
Skopje
Boznos DOOEL Dime Anicin 2A/7A 1000 Skopje
Tel. +389 23256553 Fax +389 23256554 http://www.boznos.mk
Antananarivo
Ocean Trade BP21bis. Andraharo Antananarivo 101 Madagascar
Tel. +261 20 2330303 Fax +261 20 2330330
[email protected]
Johor
SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia
Tel. +60 7 3549409 Fax +60 7 3541404
[email protected]
Mohammedia
SEW-EURODRIVE SARL 2 bis, Rue Al Jahid 28810 Mohammedia
Tel. +212 523 32 27 80/81 Fax +212 523 32 27 89 http://www.sew-eurodrive.ma
[email protected]
Quéretaro
SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM-981118-M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P. 76220 Quéretaro, México
Tel. +52 442 1030-300 Fax +52 442 1030-301 http://www.sew-eurodrive.com.mx
[email protected]
Ulaanbaatar
SEW-EURODRIVE LLP Representative office in Mongolia Suite 407, Tushig Centre Seoul street 23, Sukhbaatar district, Ulaanbaatar 14250
Tel. +976-77109997 Fax +976-77109997 http://www.sew-eurodrive.mn
[email protected]
Swakopmund
DB Mining & Industrial Services Einstein Street Strauss Industrial Park Unit1 Swakopmund
Tel. +264 64 462 738 Fax +264 64 462 734
[email protected]
Rotterdam
SEW-EURODRIVE B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700 Fax +31 10 4155-552 Service : 0800-SEWHELP http://www.sew-eurodrive.nl
[email protected]
Auckland
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland
Tel. +64 9 2745627 Fax +64 9 2740165 http://www.sew-eurodrive.co.nz
[email protected]
Christchurch
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 30 Lodestar Avenue, Wigram Christchurch
Tel. +64 3 384-6251 Fax +64 3 384-6455
[email protected]
Lagos
EISNL Engineering Solutions and Drives Ltd Plot 9, Block A, Ikeja Industrial Estate ( Ogba Scheme) Adeniyi Jones St. End Off ACME Road, Ogba, Ikeja, Lagos
Tel. +234 1 217 4332 http://www.eisnl.com
[email protected]
Madagaskar Verkoop
Maleisië Assemblage Verkoop Service Marokko Verkoop Service
Mexico Assemblage Verkoop Service
Mongolië Verkooppunten
Namibië Verkoop
Nederland Assemblage Verkoop Service
Nigeria Verkoop
126
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
Nieuw-Zeeland Assemblage Verkoop Service
Adreslijst
10
Noorwegen Assemblage Verkoop Service
Moss
SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss
Tel. +47 69 24 10 20 Fax +47 69 24 10 40 http://www.sew-eurodrive.no
[email protected]
Dnjepropetrovsk
ООО «СЕВ-Евродрайв» ул.Рабочая, 23-B, офис 409 49008 Днепропетровск
Tel. +380 56 370 3211 Fax +380 56 372 2078 http://www.sew-eurodrive.ua
[email protected]
Tasjkent
SEW-EURODRIVE LLP Representative office in Uzbekistan 96A, Sharaf Rashidov street, Tashkent, 100084
Tel. +998 71 2359411 Fax +998 71 2359412 http://www.sew-eurodrive.uz
[email protected]
Assemblage Verkoop Service
Wien
SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien
Tel. +43 1 617 55 00-0 Fax +43 1 617 55 00-30 http://www.sew-eurodrive.at
[email protected]
Kroatië
Zagreb
KOMPEKS d. o. o. Zeleni dol 10 HR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158 Fax +385 1 4613-158
[email protected]
Roemenië
Bucureşti
Sialco Trading SRL str. Brazilia nr. 36 011783 Bucuresti
Tel. +40 21 230-1328 Fax +40 21 230-7170
[email protected]
Servië
Beograd
DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor SRB-11000 Beograd
Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393 Fax +381 11 347 1337
[email protected]
Slovenië
Celje
Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO - 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20 Fax +386 3 490 83-21
[email protected]
Karachi
Industrial Power Drives Tel. +92 21 452 9369 Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Com- Fax +92-21-454 7365
[email protected] mercial Area, Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi
Oekraïne Assemblage Verkoop Service Oezbekistan Verkooppunten
Oostenrijk
Pakistan Verkoop
Paraguay Verkoop
Fernando de la SEW-EURODRIVE PARAGUAY S.R.L Mora De la Victoria 112, Esquina nueva Asunción Departamento Central Fernando de la Mora, Barrio Bernardino
Tel. +595 991 519695 Fax +595 21 3285539
[email protected]
Lima
SEW EURODRIVE DEL PERU S.A.C. Los Calderos, 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280 Fax +51 1 3493002 http://www.sew-eurodrive.com.pe
[email protected]
Łódź
SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL-92-518 Łódź
Tel. +48 42 293 00 00 Fax +48 42 293 00 49 http://www.sew-eurodrive.pl
[email protected]
Service
Tel. +48 42 293 0030 Fax +48 42 293 0043
24 uurs-service Tel. +48 602 739 739 (+48 602 SEW SEW)
[email protected]
Peru Assemblage Verkoop Service
22138676/NL – 05/2015
Polen Assemblage Verkoop Service
Technische handleiding – CMS..50 – 71
127
10
Adreslijst
Portugal Assemblage Verkoop Service
Coimbra
SEW-EURODRIVE, LDA. Av. da Fonte Nova, n.º 86 P-3050-379 Mealhada
Tel. +351 231 20 9670 Fax +351 231 20 3685 http://www.sew-eurodrive.pt
[email protected]
Bucureşti
Sialco Trading SRL str. Brazilia nr. 36 011783 Bucuresti
Tel. +40 21 230-1328 Fax +40 21 230-7170
[email protected]
Roemenië Verkoop Service Rusland Assemblage Verkoop Service
St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 RUS-195220 St. Petersburg
Tel. +7 812 3332522 / +7 812 5357142 Fax +7 812 3332523 http://www.sew-eurodrive.ru
[email protected]
Dakar
SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar
Tel. +221 338 494 770 Fax +221 338 494 771 http://www.senemeca.com
[email protected]
Beograd
DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor SRB-11000 Beograd
Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393 Fax +381 11 347 1337
[email protected]
Singapore
SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644
Tel. +65 68621701 Fax +65 68612827 http://www.sew-eurodrive.com.sg
[email protected]
Celje
Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO - 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20 Fax +386 3 490 83-21
[email protected]
Bratislava
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK-831 06 Bratislava
Tel.+421 2 33595 202, 217, 201 Fax +421 2 33595 200 http://www.sew-eurodrive.sk
[email protected]
Košice
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica 26 SK-040 01 Košice
Tel. +421 55 671 2245 Fax +421 55 671 2254 Mobiele tel. +421 907 671 976
[email protected]
Bilbao
SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 94 43184-70 Fax +34 94 43184-71 http://www.sew-eurodrive.es
[email protected]
Colombo
SM International (Pte) Ltd 254, Galle Raod Colombo 4, Sri Lanka
Tel. +94 1 2584887 Fax +94 1 2582981
Manzini
C G Trading Co. (Pty) Ltd PO Box 2960 Manzini M200
Tel. +268 2 518 6343 Fax +268 2 518 5033
[email protected]
Senegal Verkoop
Servië Verkoop
Singapore Assemblage Verkoop Service Slovenië Verkoop Service Slowakije Verkoop
Spanje Assemblage Verkoop Service
Swaziland Verkoop
128
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
Sri Lanka Verkoop
Adreslijst
10
Taiwan (R.O.C.) Verkoop
Taipei
Ting Shou Trading Co., Ltd. 6F-3, No. 267, Sec. 2 Tung Huw S. Road Taipei
Tel. +886 2 27383535 Fax +886 2 27368268 Telex 27 245
[email protected] http://www.tingshou.com.tw
Nan Tou
Ting Shou Trading Co., Ltd. No. 55 Kung Yeh N. Road Industrial District Nan Tou 540
Tel. +886 49 255353 Fax +886 49 257878
[email protected] http://www.tingshou.com.tw
Tanzania Verkoop
Dar es Salaam SEW-EURODRIVE PTY LIMITED TANZANIA Plot 52, Regent Estate PO Box 106274 Dar Es Salaam
Tel. +255 0 22 277 5780 Fax +255 0 22 277 5788 http://www.sew-eurodrive.co.tz
[email protected]
Chonburi
SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi 20000
Tel. +66 38 454281 Fax +66 38 454288
[email protected]
Hostivice
SEW-EURODRIVE CZ s.r.o. Floriánova 2459 253 01 Hostivice
Tel. +420 255 709 601 Fax +420 235 350 613 http://www.sew-eurodrive.cz
[email protected]
Drive Service Hotline / 24 uurs-service
+420 800 739 739 (800 SEW SEW)
Service Tel. +420 255 709 632 Fax +420 235 358 218
[email protected]
Tunis
T. M.S. Technic Marketing Service Zone Industrielle Mghira 2 Lot No. 39 2082 Fouchana
Tel. +216 79 40 88 77 Fax +216 79 40 88 66 http://www.tms.com.tn
[email protected]
Thailand Assemblage Verkoop Service Tjechische Republiek Assemblage Verkoop Service
Tunesië Verkoop
Turkije Assemblage Verkoop Service
Kocaeli-Gebze SEW-EURODRİVE Hareket Sistemleri San. Ve TIC. Ltd. Sti Gebze Organize Sanayi Böl. 400 Sok No. 401 41480 Gebze Kocaeli
Tel. +90 262 9991000 04 Fax +90 262 9991009 http://www.sew-eurodrive.com.tr
[email protected]
Montevideo
SEW-EURODRIVE Uruguay, S. A. Jose Serrato 3569 Esqina Corumbe CP 12000 Montevideo
Tel. +598 2 21181-89 Fax +598 2 21181-90
[email protected]
Valencia
SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo
Tel. +58 241 832-9804 Fax +58 241 838-6275 http://www.sew-eurodrive.com.ve
[email protected] [email protected]
Copam Middle East (FZC) Sharjah Airport International Free Zone P.O. Box 120709 Sharjah
Tel. +971 6 5578-488 Fax +971 6 5578-499
[email protected]
Uruguay Assemblage Verkoop Venezuela Assemblage Verkoop Service
22138676/NL – 05/2015
Verenigde Arabische Emiraten Verkoop Service
Schardscha
Technische handleiding – CMS..50 – 71
129
10
Adreslijst
Verenigde Staten Fabriek Assemblage Verkoop Service
Zuidoosten
SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537 Fax Verkoop +1 864 439-7830 Fax Fabriek +1 864 439-9948 Fax Assemblage +1 864 439-0566 Fax +1 864 949-5557 http://www.seweurodrive.com
[email protected]
Assemblage Verkoop Service
Noordoosten
SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277 Fax +1 856 845-3179
[email protected]
Middenwesten SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036 Fax +1 937 332-0038
[email protected]
Zuidwesten
SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824 Fax +1 214 330-4724
[email protected]
Westen
SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, CA 94544
Tel. +1 510 487-3560 Fax +1 510 487-6433
[email protected]
Andere adressen van service-werkplaatsen in Verenigde Staten op aanvraag. Vietnam Verkoop
Ho Chi Minhstad
Nam Trung Co., Ltd Huế - Zuid-Vietnam / Materiaal 250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town, Binh Duong Province HCM office: 91 Tran Minh Quyen Street District 10, Ho Chi Minh City
Tel. +84 8 8301026 Fax +84 8 8392223
[email protected] http://www.namtrung.com.vn
Hanoi
MICO LTD Quảng Trị - Noord-Vietnam / Alle branches behalve Materiaal 8th Floor, Ocean Park Building, 01 Dao Duy Anh St, Ha Noi, Viet Nam
Tel. +84 4 39386666 Fax +84 4 3938 6888
[email protected] http://www.micogroup.com.vn
Minsk
Foreign Enterprise Industrial Components RybalkoStr. 26 BY-220033 Minsk
Tel. +375 17 298 47 56 / 298 47 58 Fax +375 17 298 47 54 http://www.sew.by
[email protected]
Wit-Rusland Verkoop
Zambia wordt voorgesteld door Zuid-Afrika.
130
Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000 Fax +27 11 248-7289 http://www.sew.co.za
[email protected]
Kaapstad
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442
Tel. +27 21 552-9820 Fax +27 21 552-9830 Telex 576 062
[email protected]
Durban
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tel. +27 31 902 3815 48 Prospecton Road Fax +27 31 902 3826 Isipingo
[email protected] Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605
Technische handleiding – CMS..50 – 71
22138676/NL – 05/2015
Zuid-Afrika Assemblage Verkoop Service
Adreslijst
10
Zuid-Afrika Nelspruit
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tel. +27 13 752-8007 7 Christie Crescent Fax +27 13 752-8008 Vintonia
[email protected] P.O.Box 1942 Nelspruit 1200
Ansan
SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. 7, Dangjaengi-ro, Danwon-gu, Ansan-si, Gyeonggi-do, Zip 425-839
Tel. +82 31 492-8051 Fax +82 31 492-8056 http://www.sew-eurodrive.kr
[email protected]
Busan
SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. 28, Noksansandan 262-ro 50beon-gil, Gangseo-gu, Busan, Zip 618-820
Tel. +82 51 832-0204 Fax +82 51 832-0230
Jönköping
SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55 303 Jönköping Box 3100 S-55 003 Jönköping
Tel. +46 36 34 42 00 Fax +46 36 34 42 80 http://www.sew-eurodrive.se
[email protected]
Basel
Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel
Tel. +41 61 417 1717 Fax +41 61 417 1700 http://www.imhof-sew.ch
[email protected]
Zuid-Korea Assemblage Verkoop Service
Zweden Assemblage Verkoop Service Zwitserland
22138676/NL – 05/2015
Assemblage Verkoop Service
Technische handleiding – CMS..50 – 71
131
SEW-EURODRIVE—Driving the world
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 BRUCHSAL GERMANY Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970
[email protected]
www.sew-eurodrive.com