Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service
Technische handleiding
Mobiele energievoorziening MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Uitgave 07/2010
16994086 / NL
SEW-EURODRIVE—Driving the world
Inhoudsopgave
1 Algemene aanwijzingen......................................................................................... 4 1.1 Gebruik van de documentatie ........................................................................ 4 1.2 Opbouw van de veiligheidsaanwijzingen ....................................................... 4 1.3 Garantieaanspraken ...................................................................................... 5 1.4 Beperking van aansprakelijkheid ................................................................... 5 1.5 Auteursrechtelijke opmerking......................................................................... 5 2 Veiligheidsaanwijzingen ........................................................................................ 6 2.1 Inleidende opmerkingen................................................................................. 6 2.2 Algemeen ....................................................................................................... 6 2.3 Doelgroep ...................................................................................................... 6 2.4 Toepassing conform de voorschriften ............................................................ 7 2.5 Transport........................................................................................................ 8 2.6 Opslag............................................................................................................ 8 2.7 Montage ......................................................................................................... 8 2.8 Functionele veiligheidstechniek ..................................................................... 9 2.9 Elektrische aansluiting ................................................................................... 9 2.10 Veilige scheiding ............................................................................................ 9 2.11 Inbedrijfstelling / bedrijf ................................................................................ 10 2.12 Inspectie / onderhoud .................................................................................. 11 2.13 Afvoer........................................................................................................... 11 3 Opbouw van het apparaat ................................................................................... 12 3.1 Opbouw van het apparaat THM10C ............................................................ 12 3.2 Opbouw van het apparaat THM10E............................................................. 14 4 Mechanische installatie ....................................................................................... 16 4.1 Mechanische installatie THM10C................................................................. 16 4.2 Mechanische installatie THM10E................................................................. 19 5 Elektrische installatie .......................................................................................... 21 5.1 Elektrische installatie THM10C .................................................................... 21 5.2 Elektrische installatie THM10E .................................................................... 27 6 Technische gegevens .......................................................................................... 31 6.1 Technische gegevens THM10C................................................................... 31 6.2 Technische gegevens THM10E ................................................................... 33 7 Adressenopgave .................................................................................................. 37 Index ...................................................................................................................... 47
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
3
Algemene aanwijzingen Gebruik van de documentatie
1 1
Algemene aanwijzingen
1.1
Gebruik van de documentatie Deze documentatie maakt deel uit van het product en bevat belangrijke aanwijzingen voor het bedrijf en de service. De documentatie is geschreven voor alle personen die montage-, installatie-, inbedrijfstellings- en onderhoudswerkzaamheden aan het product uitvoeren. De documentatie moet leesbaar en toegankelijk zijn. Zorg ervoor dat personen die verantwoordelijk zijn voor de installatie en het bedrijf, alsmede personen die zelfstandig aan de installatie werken de documentatie helemaal gelezen en begrepen hebben. Neem bij onduidelijkheden of behoefte aan meer informatie contact op met Vector Aandrijftechniek.
1.2
Opbouw van de veiligheidsaanwijzingen
1.2.1
Betekenis van de signaalwoorden De volgende tabel laat de ernst van het gevaar en de betekenis van de signaalwoorden zien voor veiligheidsaanwijzingen, aanwijzingen voor materiële schade en overige aanwijzingen. Signaalwoord
1.2.2
Toelichting
Gevolgen bij niet-inachtneming
GEVAAR!
Onmiddellijk gevaar
Dood of zwaar lichamelijk letsel
WAARSCHUWING!
Mogelijk gevaarlijke situatie
Dood of zwaar lichamelijk letsel
VOORZICHTIG!
Mogelijk gevaarlijke situatie
Licht lichamelijk letsel
LET OP!
Mogelijke materiële schade
Beschadiging van het aandrijfsysteem of zijn omgeving
AANWIJZING
Nuttige aanwijzing of tip: vereenvoudigt de bediening van het aandrijfsysteem.
Opbouw van de thematische veiligheidsaanwijzingen De thematische veiligheidsaanwijzingen gelden niet alleen voor één speciale handeling, maar voor meerdere handelingen binnen een thema. De gebruikte pictogrammen duiden op een algemeen of specifiek gevaar. Hieronder ziet u de formele opbouw van een thematische veiligheidsaanwijzing:
SIGNAALWOORD! Soort gevaar en bron van het gevaar. Mogelijke gevolgen bij niet-inachtneming. • 1.2.3
Maatregel(en) om gevaar te voorkomen.
Opbouw van de geïntegreerde veiligheidsaanwijzingen De geïntegreerde veiligheidsaanwijzingen zijn direct in de handelingsinstructies vóór de gevaarlijke handeling ingebed. Hieronder ziet u de formele opbouw van een geïntegreerde veiligheidsaanwijzing: •
SIGNAALWOORD! Soort gevaar en bron van het gevaar. Mogelijke gevolgen bij niet-inachtneming. – Maatregel(en) ter voorkoming van het gevaar.
4
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Algemene aanwijzingen Garantieaanspraken
1.3
1
Garantieaanspraken De naleving van de documentatie is een voorwaarde voor het storingvrije bedrijf en de honorering van eventuele garantieaanspraken. Lees daarom eerst de documentatie, voordat u met het apparaat gaat werken!
1.4
Beperking van aansprakelijkheid De inachtneming van de technische handleiding is een basisvoorwaarde voor de veilige werking van MOVITRANS® en het bereiken van de opgegeven producteigenschappen en vermogensspecificaties. SEW-EURODRIVE is niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel, schade aan installaties of eigendommen die ontstaan door het niet naleven van deze technische handleiding. In zulke gevallen vervalt de aansprakelijkheid voor defecten.
1.5
Auteursrechtelijke opmerking © 2010 – SEW-EURODRIVE. Alle rechten voorbehouden. De (gedeeltelijke) verveelvuldiging, bewerking, verspreiding en overig gebruik zijn – in welke vorm dan ook – verboden.
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
5
Veiligheidsaanwijzingen Inleidende opmerkingen
2 2
Veiligheidsaanwijzingen
2.1
Inleidende opmerkingen De volgende fundamentele veiligheidsaanwijzingen moeten worden doorgelezen om persoonlijk letsel en materiële schade te voorkomen. De gebruiker moet garanderen dat de fundamentele veiligheidsaanwijzingen worden gelezen en opgevolgd. Verzeker u ervan dat personen die verantwoordelijk zijn voor de installatie en de werking, en personen die zelfstandig aan de apparaten werken de documentatie helemaal gelezen en begrepen hebben. Neem bij onduidelijkheden of behoefte aan meer informatie contact op met Vector Aandrijftechniek. De volgende veiligheidsaanwijzingen hebben in de eerste plaats betrekking op de toepassing van MOVITRANS®-apparaten. Neem bij de toepassing van meerdere SEW-componenten tevens de veiligheidsaanwijzingen voor de desbetreffende componenten in de bijbehorende documentatie in acht. Houd ook rekening met de aanvullende veiligheidsaanwijzingen in de verschillende hoofdstukken van deze documentatie.
2.2
Algemeen Bij niet-toegestane verwijdering van de vereiste afdekking, ondeskundig gebruik, bij onjuiste installatie of bediening bestaat gevaar voor ernstig persoonlijk letsel of ernstige schade aan installaties.
2.3
Doelgroep Mechanische werkzaamheden mogen alleen door geschoold personeel worden verricht. Geschoold personeel zijn volgens deze documentatie personen die vertrouwd zijn met de opbouw, de mechanische installatie, het verhelpen van storingen en de reparatie van de apparaten, en de volgende kwalificaties hebben: •
succesvol afgesloten scholing op het gebied van mechanica (bijvoorbeeld als mecanicien of mechatronicus)
•
kennis van deze documentatie
Elektrotechnische werkzaamheden mogen alleen door een geschoolde elektricien worden verricht. Elektriciens zijn volgens deze documentatie personen die vertrouwd zijn met de elektrische installatie, de inbedrijfstelling, het verhelpen van storingen en de reparatie van de apparaten, en de volgende kwalificaties hebben: •
succesvol afgesloten scholing op het gebied van elektrotechniek (bijvoorbeeld als elektronicus of mechatronicus)
•
kennis van deze documentatie
Alle werkzaamheden in de overige afdelingen transport, opslag, bedrijf en afvoer mogen uitsluitend worden uitgevoerd door goed opgeleide personen.
6
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Veiligheidsaanwijzingen Toepassing conform de voorschriften
2.4
2
Toepassing conform de voorschriften Neem de toepassing conform de voorschriften van de volgende MOVITRANS®-apparaten in acht: •
MOVITRANS®-apparaten algemeen MOVITRANS®-apparaten zijn apparaten die bestemd zijn voor het gebruik van contactloze energieoverdrachttrajecten in industriële installaties.
•
Overdrachtskoppen THM De overdrachtskoppen THM10C en THM10E op het mobiele deel in het energieoverdrachtssysteem MOVITRANS® dienen voor de contactloze, magnetische koppeling van energie uit de stationaire inductiekabel. De overdrachtskoppen THM mogen alleen met speciaal daarvoor bestemde en geschikte apparaten worden gebruikt: – MOVITRANS®-gelijkrichter TPM – MOVIPRO®-aandrijf- en applicatiebesturing
•
Gelijkrichters TPM De gelijkrichters TPM in het energieoverdrachtssysteem MOVITRANS® zetten de door de overdrachtskop THM opgenomen energie om en sturen deze door naar de elektrische verbruikers. Op de gelijkrichters TPM mogen alleen daarvoor bestemde en geschikte verbruikers worden aangesloten, bijv. SEW-frequentieregelaars.
Alle informatie over de technische gegevens en de toegestane omstandigheden op de plaats van opstelling van de apparaten moeten altijd worden aangehouden. De inbedrijfstelling (ingebruikname conform de voorschriften) is niet toegestaan, voordat vastgesteld is dat de machine voldoet aan EMC-richtlijn 2004/108/EG en de conformiteit van het eindproduct met machinerichtlijn 2006/42/EG vaststaat (met inachtneming van EN 60204). Het BG-voorschrift (BG = Berufsgenossenschaft) en de BG-regels B11 "Elektromagnetische velden" moeten in acht worden genomen bij de installatie, inbedrijfstelling en werking van installaties met contactloze energieoverdracht volgens het inductieve principe op werkplekken.
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
7
Veiligheidsaanwijzingen Transport
2 2.5
Transport Neem bij de ontvangst van een levering de volgende aanwijzingen in acht: •
Controleer de levering direct na ontvangst op eventuele transportschade.
•
Stel het transportbedrijf direct op de hoogte van eventuele transportschade.
•
Stel de inbedrijfstelling bij eventuele transportschade uit.
Let bij het transport van de MOVITRANS®-apparaten op de volgende aanwijzingen:
2.6
•
Voorkom dat de apparaten tijdens het transport blootgesteld worden aan mechanische schokken.
•
Gebruik geschikte, voldoende bemeten transportmiddelen.
•
Neem de aanwijzingen voor de klimaatvoorwaarden conform de technische gegevens in acht.
•
Verwijder de aanwezige transportbeveiligingen vóór de inbedrijfstelling.
Opslag Let bij het stilzetten of de opslag van de MOVITRANS®-apparaten op de volgende aanwijzingen:
2.7
•
Voorkom dat de apparaten tijdens de opslag blootgesteld worden aan mechanische schokken.
•
Sluit de gelijkrichter TPM bij de langdurige opslag steeds na twee jaar op een daarvoor bestemde overdrachtskop THM aan en schakel de gelijkrichter TPM voor minstens vijf minuten vrij. Controleer met behulp van de led "500 V o.k." of de juiste uitgangsspanning aanwezig is.
•
Neem de aanwijzingen voor de opslagtemperatuur volgens de technische gegevens in acht.
Montage Let bij de montage van de MOVITRANS®-apparaten op de volgende aanwijzingen: •
Beveilig de MOVITRANS®-apparaten tegen ontoelaatbare belasting.
•
Let er vooral op dat tijdens het transport en het gebruik geen componenten worden verbogen en/of isolatieafstanden worden veranderd.
•
Let erop dat elektrische componenten niet mechanisch beschadigd of vernield worden.
Als er niet uitdrukkelijk in is voorzien, zijn de volgende toepassingen verboden:
8
•
toepassing in explosiegevaarlijke omgevingen
•
toepassing in omgevingen met schadelijke oliën, zuren, gassen, dampen, stof, straling, etc.
•
gebruik in toepassingen waarbij mechanische slinger- en stootbelastingen optreden die de normen van EN 61800-5-1 overschrijden
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Veiligheidsaanwijzingen Functionele veiligheidstechniek
2.8
2
Functionele veiligheidstechniek De MOVITRANS®-apparaten mogen zonder overkoepelende veiligheidssystemen geen veiligheidsfuncties uitvoeren!
2.9
Elektrische aansluiting Let bij de elektrische aansluiting van de MOVITRANS®-apparaten op de volgende aanwijzingen: •
Stekerverbindingen mogen niet worden aangesloten en losgekoppeld als zij onder spanning staan!
•
Neem bij werkzaamheden aan onder spanning staande MOVITRANS®-apparaten de geldende nationale veiligheidsvoorschriften in acht.
•
Voer de elektrische installatie volgens de geldende voorschriften uit (bijv. kabeldoorsneden, beveiligingen, aardverbinding). Verdere aanwijzingen met betrekking tot dit onderwerp zijn opgenomen in de documentatie.
•
Veiligheidsmaatregelen en -voorzieningen moeten voldoen aan de geldende voorschriften (bijv. EN 60204-1 of EN 61800-5-1). Noodzakelijke veiligheidsmaatregelen:
– veiligheidsscheiding conform VDE 0100 – potentiaalvereffening – ESD-beveiliging
•
2.10
Zorg er door middel van geschikte maatregelen voor dat de in de technische handleidingen van de desbetreffende MOVITRANS®-apparaten beschreven veiligheidsmaatregelen zijn getroffen en dat de desbetreffende beveiligingsvoorzieningen zijn aangebracht.
Veilige scheiding De gelijkrichter TPM voldoet aan alle vereisten voor de veilige scheiding van vermogens- en elektronica-aansluitingen conform EN 50178. Om de veilige scheiding te waarborgen moeten ook alle aangesloten stroomcircuits aan de vereisten voor de veilige scheiding voldoen.
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
9
Veiligheidsaanwijzingen Inbedrijfstelling / bedrijf
2 2.11
Inbedrijfstelling / bedrijf Let bij de inbedrijfstelling en het bedrijf van de MOVITRANS®-apparaten op de volgende aanwijzingen:
10
•
Installatie-, inbedrijfstellings- en onderhoudswerkzaamheden aan de apparaten mogen alleen met inachtneming van de geldende voorschriften (bijv. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160) worden uitgevoerd door elektrotechnisch geschoold personeel dat een relevante ongevallenpreventietraining heeft gevolgd.
•
Installeer nooit beschadigde apparaten en stel deze niet in bedrijf.
•
Stel de bewakings- en beveiligingsvoorzieningen ook tijdens het proefdraaien niet buiten bedrijf.
•
Zorg er door middel van geschikte maatregelen voor (bijv. door op gelijkrichter TPM de binaire ingang "VRIJGAVE" met 0V24 te verbinden) dat de installatie niet onbedoeld aanloopt als de voedingsspanning wordt ingeschakeld.
•
Tijdens het bedrijf kunnen MOVITRANS®-apparaten, overeenkomstig hun beschermingsgraad, spanningsvoerende, ongeïsoleerde, eventueel bewegende of roterende delen en hete oppervlakken hebben.
•
In ingeschakelde toestand staan op de uitgangsklemmen en op de hierop aangesloten kabels, klemmen en MOVITRANS®-apparaten gevaarlijke spanningen. Ook als de voedingsmodule TPS en/of de gelijkrichter TPM geblokkeerd zijn en de installatie stilstaat, kunnen er gevaarlijke spanningen optreden.
•
Als de bedrijfsled en andere indicaties op de gelijkrichter TPM uitgaan, betekent dit niet automatisch dat het apparaat van de voeding gescheiden en spanningsloos is.
•
Veiligheidsfuncties in het apparaat kunnen tot gevolg hebben dat de installatie tot stilstand komt. Als u de oorzaak van de storing opheft of een reset uitvoert, kan dit ertoe leiden dat de installatie spontaan weer aanloopt. Als dit om veiligheidsredenen niet is toegestaan, moet eerst de voedingsmodule TPS10A van het net worden gescheiden, voordat u de oorzaak van de storing verhelpt.
•
Na uitschakeling van de energietoevoer kunnen nog tien minuten gevaarlijke spanningen op de aansluitingen van het apparaat staan.
•
De afdekkingen van de behuizing mogen niet worden verwijderd.
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Veiligheidsaanwijzingen Inspectie / onderhoud
2.12
2
Inspectie / onderhoud Reparaties worden uitsluitend door Vector Aandrijftechniek uitgevoerd. Open het apparaat nooit!
2.13
Afvoer Let op de geldende nationale bepalingen! Afzonderlijke delen moeten gescheiden worden afgevoerd, al naargelang de aard van het afval en overeenkomstig de geldende voorschriften, bijvoorbeeld als: •
elektronica-afval
•
kunststof
•
plaatwerk
•
koper
•
aluminium
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
11
Opbouw van het apparaat Opbouw van het apparaat THM10C
3 3
Opbouw van het apparaat
3.1
Opbouw van het apparaat THM10C
3.1.1
Typeaanduiding Van de typeaanduiding van de MOVITRANS®-overdrachtskop THM10C kunnen de volgende apparaatgegevens worden afgelezen:
T H M 10 C 008 - 022 - 076 - 1 Uitvoering: 1 = standaard Compensatiecapaciteit: 076 = 76 nF Inductiviteit: 022 = 220 µH Nominaal vermogen: 008 = 0,8 kW Type overdrachtskop: C = U-vormig Serie en generatie Inbouwtype: M = mobiel Component: H = overdrachtskop Type: T = MOVITRANS®
3.1.2
Korte aanduiding De volgende korte aanduiding wordt gebruikt:
3.1.3
Apparaat
Korte aanduiding
MOVITRANS®-overdrachtskop THM10C008-022-076-1
Overdrachtskop THM10C
Omvang van de levering De volgende componenten zijn bij de levering inbegrepen: Apparaat 1 Overdrachtskop THM10C met een vast geïnstalleerde aansluitkabel inclusief steker Han® Q 4/2 met haakse kabeluitgang (maximale lengte 6 m, bij bestelling opgeven) MOVITRANS®-overdrachtskop THM10C008-022-076-1
12
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Opbouw van het apparaat Opbouw van het apparaat THM10C
3.1.4
3
Typeplaatje De overdrachtskop THM10C heeft een typeplaatje dat belangrijke informatie geeft. De volgende afbeelding laat een voorbeeld van een typeplaatje zien.
1530909195 Type U I
3.1.5
Typeaanduiding Spanning Stroom
f P T
Frequentie Uitgangsvermogen Omgevingstemperatuur
Basisapparaat De volgende afbeelding laat de opbouw van de overdrachtskop THM10C zien:
[2]
[3]
[1]
1530912139 [1] [2] [3]
U-vormige overdrachtskop THM10C Vast geïnstalleerde aansluitkabel inclusief steker Han® Q 4/2 met haakse kabeluitgang; maximale lengte 6 m 4 doorgaande draadbussen M6 voor de bevestiging van de overdrachtskop THM10C
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
13
Opbouw van het apparaat Opbouw van het apparaat THM10E
3 3.2
Opbouw van het apparaat THM10E
3.2.1
Typeaanduiding Van de typeaanduiding van de MOVITRANS®-overdrachtskop THM10E kunnen de volgende apparaatgegevens worden afgelezen:
T H M 10 E 015 - 009 - 000 - 1 Uitvoering: 1 = standaard Compensatiecapaciteit: 000 = niet geïntegreerd Inductiviteit: 009 = 95 µH Nominaal vermogen: 015 = 1,5 kW Type overdrachtskop: E = vlak Serie en generatie Inbouwtype: M = mobiel Component: H = overdrachtskop Type: T = MOVITRANS®
3.2.2
Korte aanduiding De volgende korte aanduiding wordt gebruikt: Apparaat MOVITRANS
3.2.3
Korte aanduiding ®-overdrachtskop
THM10E015-009-000-1
Overdrachtskop THM10E
Omvang van de levering De volgende componenten zijn bij de levering inbegrepen: Apparaat 1 Overdrachtskop THM10E met een vast geïnstalleerde aansluitkabel inclusief steker Han® Q 4/2 met haakse kabeluitgang (maximale lengte 6 m, bij bestelling opgeven) MOVITRANS®-overdrachtskop THM10E015-009-000-1
14
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Opbouw van het apparaat Opbouw van het apparaat THM10E
3.2.4
3
Typeplaatje De overdrachtskop THM10E heeft een typeplaatje dat belangrijke informatie geeft. De volgende afbeelding laat een voorbeeld van een typeplaatje zien.
9007200785738123 Type U I
3.2.5
Typeaanduiding Spanning Stroom
f P T
Frequentie Uitgangsvermogen Omgevingstemperatuur
Basisapparaat De volgende afbeelding laat de opbouw van de overdrachtskop THM10E zien:
[1]
[2]
[3] 1530999819 [1] [2] [3]
Vlakke overdrachtskop THM10E Vast geïnstalleerde aansluitkabel inclusief steker Han® Q 4/2 met haakse kabeluitgang; maximale lengte 6 m 4 doorgaande draadgaten M8 voor de bevestiging van de overdrachtskop THM10E
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
15
Mechanische installatie Mechanische installatie THM10C
4 4
Mechanische installatie
4.1
Mechanische installatie THM10C
4.1.1
Montagepositie Let erop dat de kabeluitgangen van de overdrachtskoppen THM10C die op X21/X22 of X31/X32 van de gelijkrichter TPM zijn aangesloten altijd dezelfde stand ten opzichte van de inductiekabel TLS hebben. Kies de montagepositie zodanig dat de kabeluitgangen van de overdrachtskoppen THM10C niet afwisselend boven en onder zijn, maar of boven of onder. De juiste en verkeerde montageposities ziet u in de volgende afbeelding:
1362544267
16
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Mechanische installatie Mechanische installatie THM10C
4.1.2
4
Montage Let bij de montage van de overdrachtskop THM10C op de volgende installatievoorschriften: •
Monteer de overdrachtskop THM10C in het midden en parallel aan de geïnstalleerde inductiekabel TLS.
•
Zij- en hoekafwijkingen dienen bij de montage van de overdrachtskop THM10C voorkomen te worden.
•
Monteer de overdrachtskop THM10C spanningsvrij. De overdrachtskop THM10C mag niet aan buigkrachten worden blootgesteld.
AANWIJZING Het aanhaalmoment voor de bevestigingsbouten M6 is 3,5 Nm (31 in-lb). •
SEW-EURODRIVE adviseert borgplaten van aluminium te gebruiken. Bevestig de borgplaten alleen aan de achterzijde van de overdrachtskop THM10C. De borgplaten mogen niet aan de zijkant worden bevestigd.
•
Zorg ervoor dat zich in een bereik van 5 cm (2 in) rondom de inductiekabel TLS geen ferromagnetisch of elektrisch geleidend materiaal bevindt.
b b
THM10C
b
b
[1] [2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7] 9007200988599179
b
[1] [2]
•
Afstand tussen inductiekabel TLS en ferromagnetisch of elektrisch geleidend materiaal = 5 cm (2 in) Borgplaat Bevestigingsbout M6 met veerring voor de schroefborging
[3] [4] [5] [6] [7]
Overdrachtskop THM10C Inductiekabel TLS Ruimte vrij van ferromagnetisch of elektrisch geleidend materiaal Draagprofielsysteem TIS Aluminium profielrail
Houd de ruimte tussen de overdrachtskop THM10C en inductiekabel TLS altijd vrij van metalen.
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
17
4
Mechanische installatie Mechanische installatie THM10C
Neem de volgende boormaten in mm (in) in acht:
116 ±0.5 (4.57 ±0.02)
•
THM10C
130 ±0.6 (5.12 ±0.02)
M6 (4x)
1363582091
•
U heeft de beste koppeling als de afstand x tussen de inductiekabel TLS en de overdrachtskop THM10C 19 mm (0,75 in) bedraagt. Als de afstand x verandert, wordt het uitgangsvermogen kleiner.
AANWIJZING Meer informatie over het uitgangsvermogen in relatie tot afstand x vindt u in het hoofdstuk "Technische gegevens THM10C" van de technische handleiding. De volgende afbeelding toont een gemonteerde overdrachtskop THM10C in een aluminium constructie:
=
=
X
THM10C
[1] [2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7] 9007200990104203
x
[1] [2] [3]
18
Afstand tussen inductiekabel TLS en overdrachtskop THM10C = 19 mm (0,75 in) Borgplaat Bevestigingsbout M6 met veerring voor de schroefborging Overdrachtskop THM10C
[4] [5] [6] [7]
Inductiekabel TLS10E008-01-1 (binnenkomende geleider) Inductiekabel TLS10E008-01-1 (uitgaande geleider) Draagprofielsysteem TIS Aluminium profielrail (niet bij levering inbegrepen)
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Mechanische installatie Mechanische installatie THM10E
4.2
Mechanische installatie THM10E
4.2.1
Montage
4
Let bij het monteren van de overdrachtskop THM10E op de volgende installatievoorschriften: •
Monteer de overdrachtskop THM10E in het midden en parallel aan de geïnstalleerde inductiekabel TLS.
•
Bevestig de bevestigingsrails alleen boven de overdrachtskop THM10E. De bevestigingsrails mogen niet aan de zijkant worden gemonteerd.
•
Let erop dat zich in een bereik van 8 tot 10 cm (3 tot 3,9 in) rondom de inductiekabel TLS geen ferromagnetisch of elektrisch geleidend materiaal bevindt.
[1]
THM10E b
[2] [3]
b
b
b b
b
1735368459 b
Afstand tussen inductiekabel TLS en ferromagnetisch of elektrisch geleidend materiaal = 8 tot 10 cm (3 tot 3,9 in)
[1] [2] [3]
Overdrachtskop THM10E Inductiekabel TLS Ruimte vrij van ferromagnetisch en elektrisch geleidend materiaal
De ruimte tussen de overdrachtskop THM10E en inductiekabel TLS moet altijd vrij zijn van metalen.
•
Neem de volgende boormaten in mm (in) in acht:
280 (11.0)
•
THM10E
M8 (4x)
385 (15.2 )
1689716491
AANWIJZING Het aanhaalmoment voor de bevestigingsbouten M8 is 7 Nm (60 in-lb). •
De bevestigingsbouten M8 mogen niet uit de draadgaten steken.
•
Zij- en hoekafwijkingen dienen bij de montage van de overdrachtskop THM10E worden vermeden, omdat het overdraagbare vermogen anders sterk afneemt.
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
19
4
Mechanische installatie Mechanische installatie THM10E
•
De afstand x tussen de inductiekabel TLS en de overdrachtskop THM10E beïnvloedt het overdraagbare vermogen en mag niet meer dan 20 mm (0,79 in) zijn.
AANWIJZING Meer informatie over het uitgangsvermogen vindt u in het hoofdstuk "Technische gegevens THM10E". De volgende afbeelding laat een gemonteerde overdrachtskop THM10E zien:
THM10E
[1] [2]
[4] =
=
x
[5]
[3]
THM10E =
= d
[1] [2] [3] [6]
THM10E
1734137867 x
d
20
Afstand tussen inductiekabel TLS en overdrachtskop THM10E = max. 20 mm (max. 0,79 in) Afstand tussen de inductiekabels TLS = 140 mm (5,51 in)
[1] [2] [3] [4] [5] [6]
Overdrachtskop THM10E Inductiekabel TLS Bijv. betonnen vloer Bevestigingsbout M8 Bevestigingsrail Bewegingsrichting
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Elektrische installatie Elektrische installatie THM10C
5
Elektrische installatie
5.1
Elektrische installatie THM10C
5
WAARSCHUWING! Verkeerde installatie. Dood of zwaar letsel. • 5.1.1
Let bij het installeren beslist op de veiligheidsaanwijzingen in hoofdstuk 2.
Aansluitschema De volgende tabel toont informatie over deze aansluiting: Functie Aansluiting van de MOVITRANS®-overdrachtskop THM10C Aansluittype Han® Q4/2, male Aansluitschema
3
11
4 PE 12
1
2 2444131083
Bezetting Nr.
–
Bezetting
Functie
1
THM pool 1
MOVITRANS®-overdrachtskop pool 1
2
n.c.
Niet bezet
3
THM pool 2
MOVITRANS®-overdrachtskop pool 2
4
n.c.
Niet bezet
11
n.c.
Niet bezet
12
n.c.
Niet bezet
PE
PE
Aardkabelaansluiting
AANWIJZING Informatie over de aansluitkabels vindt u in het hoofdstuk "Technische gegevens" van deze technische handleiding.
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
21
Elektrische installatie Elektrische installatie THM10C
5 5.1.2
Gelijkrichter TPM12B018 Op de gelijkrichter TPM12B018 kunnen één of twee U-vormige overdrachtskoppen THM10C met elk een vermogen van 0,8 kW worden aangesloten.
TPM12B018 X21
THM10C
X31
THM10C 1362501003
AANWIJZING Meer informatie vindt u in de technische handleiding "MOVITRANS®-gelijkrichter TPM12B".
22
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Elektrische installatie Elektrische installatie THM10C
Richting kabeluitgang
5
De overdrachtskoppen met haakse stekerverbinding zijn verkrijgbaar met verschillende kabeluitgangrichtingen. Geef bij de bestelling de juiste kleuraanduiding van de gewenste kabeluitgangsrichting aan: Markering van de kabel De kabeluitgang bevindt zich aan dezelfde kant als PIN 1 van het contactblok.
zwart
De kabeluitgang bevindt zich aan de tegenoverliggende kant van PIN 1.
rood
Onderstaande afbeelding verduidelijkt de aanduiding van de verschillende kabeluitgangsrichtingen:
PIN 1
PIN 1
RD BK
3060897675
AANWIJZING Meer informatie over de aansluitkabels vindt u in het hoofdstuk "Technische gegevens".
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
23
Elektrische installatie Elektrische installatie THM10C
5 5.1.3
Gelijkrichter TPM12B036 Op de gelijkrichter TPM12B036 kunnen twee of vier U-vormige overdrachtskoppen THM10C met elk een vermogen van 0,8 kW worden aangesloten. Als u slechts twee overdrachtskoppen THM10C op de gelijkrichter TPM12B036 wilt aansluiten, moeten deze op de aansluitingen X21/X22 of X31/X32 worden aangesloten.
TPM12B036 X21
THM10C
X22
THM10C
X31
THM10C
X32
THM10C 1362541835
AANWIJZING Meer informatie vindt u in de technische handleiding "MOVITRANS®-gelijkrichter TPM12B".
24
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Elektrische installatie Elektrische installatie THM10C
Richting kabeluitgang
5
De overdrachtskoppen met haakse stekerverbinding zijn verkrijgbaar met verschillende kabeluitgangrichtingen. Geef bij de bestelling de juiste kleuraanduiding van de gewenste kabeluitgangsrichting aan: Markering van de kabel De kabeluitgang bevindt zich aan dezelfde kant als PIN 1 van het contactblok.
zwart
De kabeluitgang bevindt zich aan de tegenoverliggende kant van PIN 1.
rood
Onderstaande afbeelding verduidelijkt de aanduiding van de verschillende kabeluitgangsrichtingen:
PIN 1
PIN 1
RD BK
3060894475
AANWIJZING Meer informatie over de aansluitkabels vindt u in het hoofdstuk "Technische gegevens".
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
25
Elektrische installatie Elektrische installatie THM10C
5 5.1.4
MOVIPRO®-aandrijf- en applicatiebesturing De overdrachtskop THM10C kan ook op een MOVIPRO®-aandrijf- en applicatiebesturing worden aangesloten.
AANWIJZING Meer informatie vindt u in de desbetreffende technische handleiding van MOVIPRO®. Richting kabeluitgang
De overdrachtskoppen met haakse stekerverbinding zijn verkrijgbaar met verschillende kabeluitgangrichtingen. Geef bij de bestelling de juiste kleuraanduiding van de gewenste kabeluitgangsrichting aan: Markering van de kabel De kabeluitgang bevindt zich aan dezelfde kant als PIN 1 van het contactblok.
zwart
De kabeluitgang bevindt zich aan de tegenoverliggende kant van PIN 1.
rood
Onderstaande afbeelding verduidelijkt de aanduiding van de verschillende kabeluitgangsrichtingen:
PIN 1
PIN 1
BK RD 2891993611
AANWIJZING Meer informatie over de aansluitkabels vindt u in het hoofdstuk "Technische gegevens".
26
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Elektrische installatie Elektrische installatie THM10E
5.2
5
Elektrische installatie THM10E WAARSCHUWING! Verkeerde installatie. Dood of zwaar letsel. •
5.2.1
Let bij het installeren beslist op de veiligheidsaanwijzingen in hoofdstuk 2.
Potentiaalvereffening Om in het geval van storingen een te hoge contactspanning te voorkomen, moet tussen de afzonderlijke mobiele elektrische apparaten een plaatselijke potentiaalvereffening worden aangebracht. Breng de potentiaalvereffening als volgt aan: •
Verbind de overdrachtskop THM10E en alle extra apparaten op een voor hoge frequenties geschikte manier met het referentiepotentiaal van de mobiele eenheid. U heeft een vlak, metalen contactpunt tussen de apparaatbehuizing en het ongelakte lichaam van de mobiele eenheid nodig.
•
Breng tussen de overdrachtskop THM10E en de metalen montageplaat (voertuigframe) op een bevestigingsbout van de overdrachtskop THM10E een laagimpedante potentiaalvereffening tot stand door middel van een boutverbinding met een eenzijdige borgring. [1] [2] [3] [4] 1362553995 [1] [2] [3]
Bout Borgring Montageplaat die met de centrale potentiaalvereffening verbonden is
[4]
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Overdrachtskop THM10E met schroedraad
27
Elektrische installatie Elektrische installatie THM10E
5 5.2.2
Aansluitschema De volgende tabel toont informatie over deze aansluiting: Functie Aansluiting van de MOVITRANS®-overdrachtskop THM10E Aansluittype Han® Q4/2, male Aansluitschema
3
11
4 PE 12
1
2 2444131083
Bezetting Nr.
–
Bezetting
Functie
1
THM pool 1
MOVITRANS®-overdrachtskop pool 1
2
THM pool 1
MOVITRANS®-overdrachtskop pool 1
3
THM pool 2
MOVITRANS®-overdrachtskop pool 2
4
THM pool 2
MOVITRANS®-overdrachtskop pool 2
11
n.c.
Niet bezet
12
n.c.
Niet bezet
PE
PE
Aardkabelaansluiting
AANWIJZING Informatie over de aansluitkabels vindt u in het hoofdstuk "Technische gegevens" van deze technische handleiding. 5.2.3
Gelijkrichter TPM12B030 Op de gelijkrichter TPM12B030 kunnen één of twee vlakke overdrachtskoppen THM10E met elk een vermogen van 1,5 kW worden aangesloten.
TPM12B030 X21
THM10E
X31
THM10E 1362549131
AANWIJZING Meer informatie vindt u in de technische handleiding "MOVITRANS®-gelijkrichter TPM12B".
28
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Elektrische installatie Elektrische installatie THM10E
Richting kabeluitgang
5
De overdrachtskoppen met haakse stekerverbinding zijn verkrijgbaar met verschillende kabeluitgangrichtingen. Geef bij de bestelling de juiste kleuraanduiding van de gewenste kabeluitgangsrichting aan: Markering van de kabel De kabeluitgang bevindt zich aan dezelfde kant als PIN 1 van het contactblok.
zwart
De kabeluitgang bevindt zich aan de tegenoverliggende kant van PIN 1.
rood
Onderstaande afbeelding verduidelijkt de aanduiding van de verschillende kabeluitgangsrichtingen:
PIN 1
PIN 1
RD BK
3060894475
AANWIJZING Meer informatie over de aansluitkabels vindt u in het hoofdstuk "Technische gegevens".
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
29
Elektrische installatie Elektrische installatie THM10E
5 5.2.4
MOVIPRO®-aandrijf- en applicatiebesturing De overdrachtskop THM10E kan ook op een MOVIPRO®-aandrijf- en applicatiebesturing worden aangesloten.
AANWIJZING Meer informatie vindt u in de desbetreffende technische handleiding van MOVIPRO®. Richting kabeluitgang
De overdrachtskoppen met haakse stekerverbinding zijn verkrijgbaar met verschillende kabeluitgangrichtingen. Geef bij de bestelling de juiste kleuraanduiding van de gewenste kabeluitgangsrichting aan: Markering van de kabel De kabeluitgang bevindt zich aan dezelfde kant als PIN 1 van het contactblok.
zwart
De kabeluitgang bevindt zich aan de tegenoverliggende kant van PIN 1.
rood
Onderstaande afbeelding verduidelijkt de aanduiding van de verschillende kabeluitgangsrichtingen:
PIN 1
PIN 1
BK RD 2891993611
AANWIJZING Meer informatie over de aansluitkabels vindt u in het hoofdstuk "Technische gegevens".
30
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Technische gegevens Technische gegevens THM10C
6
Technische gegevens
6.1
Technische gegevens THM10C
6.1.1
Basisapparaat
kVA
i
f
n
6
P Hz
De volgende tabel laat de algemene gegevens voor de overdrachtskop THM10C zien: MOVITRANS® THM10C008-022-076-1 Omgevingscondities Klimaatvoorwaarden conform EN 60721-3-3
3K4
Mechanisch conform EN 60721-3-3
3M4
Chemisch conform EN 60721-3-3
3C2
Omgevingstemperatuur
âU
Opslag- en transporttemperatuur
âT
Beschermingsgraad conform DIN EN 60529
0°C tot +50°C (+32°F tot +122°F) 0°C tot +80°C (+32°F tot +176°F) IP65
Elektrische gegevens Inom
AC 60 A
Werkfrequentie
fE
25 kHz
Max. nominale uitgangsspanning
UA
AC 550 V
Max. nominale uitgangsstroom
IA
AC 16 A
Nominaal uitgangsvermogen
Pnom
800 W1)
Nominaal vermogensverlies
PV
Nominale stroom inductiekabel
25 W
Inductiviteit
220 μH
Capaciteit
76 nF
Mechanische gegevens Nominale afstand tussen THM10C en inductiekabel
x
Afmetingen
19 mm (0,75 in)2) zie maatschets
Massa (zonder aansluitkabel)
2,9 kg (6,4 lb)
Aanhaalmoment van de bevestigingsbouten
3,5 Nm (31 in-lb)
1) Vgl. paragraaf "Overdraagbaar vermogen" in dit hoofdstuk. 2) Vgl. paragraaf "Montage" in het hoofdstuk "Mechanische installatie THM10C"
6.1.2
Aansluitkabel SEW-EURODRIVE biedt de volgende geprefabriceerde kabels met steker aan: Aansluitkabel Kabeltype
3-aderige leiding, type Ölflex-FD® 891 3G2.5
Kabellengte
max. 6 m (max. 19,7 ft) (orderspecifiek)
Kleinste buigradius
≥ 40 mm
Kabeldoorsnede
3 × 2,5 mm2
Stekertype
Han® Q4/2, male
AANWIJZING Raadpleeg de catalogi van de kabelfabrikant "LAPP KABEL" voor de overige kabeleigenschappen.
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
31
6
kVA
i 6.1.3
f
n
Technische gegevens Technische gegevens THM10C
P Hz Overdraagbaar vermogen Bij de overdrachtskop THM10C wordt onderscheid gemaakt tusen het piekvermogen P1 (20 s bij een cyclusduur van 5 min) en het continuvermogen P2 (P1 / P2 ≈ 1,1). Geometrie inductiekabel/afstand x tussen inductiekabel en overdrachtskop THM10C [mm]
6.1.4
Overdraagbaar vermogen Inductiestroom = 60 A Piekvermogen [W]
Continu vermogen [W]
Recht / 15
900
800
Recht / 19
900
800
Recht / 24
900
800
Recht / 29
800
700
Recht / 39
700
500
Binnencurve met r = 750 mm / 19
900
800
Buitencurve met r = 750 mm / 19
900
800
Verticale curve met α = 7° / 19
900
800
Maatschets De volgende afbeelding laat de maten van de overdrachtskop THM10C in mm (in) zien: 112 ±0.5 (4.41)
M6 (4x)
87 ±0.4 (3.4)
29.2 (1.15)
31.5
(1.24)
89.8 ±0.4 (3.54)
105 ±0.5 (4.13)
116 ±0.5 (4.57)
130 ±0.6 (5.12)
69 ±0.4 (2.7)
58 (2.3) 130 ±0.6 (5.12) 186 ±0.7 (7.32) 1532406411
32
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Technische gegevens Technische gegevens THM10E
6.2
Technische gegevens THM10E
6.2.1
Basisapparaat
kVA
i
f
n
6
P Hz
De volgende tabel laat de algemene gegevens voor de overdrachtskop THM10E zien: MOVITRANS® THM10E015-009-000-1 Omgevingscondities Klimaatvoorwaarden conform EN 60721-3-3
3K4
Mechanisch conform EN 60721-3-3
3M4
Chemisch conform EN 60721-3-3
3C2
Omgevingstemperatuur
âU
0°C tot +40 °C (+32°F tot +104 °F)
Opslag- en transporttemperatuur
âT
0°C tot +80°C (+32°F tot +176°F)
Beschermingsgraad conform DIN EN 60529
IP65
Elektrische gegevens Nominale stroom inductiekabel
Inom
AC 85 A
Werkfrequentie
fE
25 kHz
Max. nominale uitgangsspanning
UA
AC 550 V
Max. nominale uitgangsstroom
IA
AC 33 A
Nominaal uitgangsvermogen AC 85 A nominale stroom inductiekabel
Pnom
1500 W1)
Nominaal uitgangsvermogen AC 60 A nominale stroom inductiekabel
Pnom
950 W1)
Nominaal vermogensverlies
PV
60 W
Inductiviteit
95 μH
Thermische overgangsweerstand van de aluminium draagplaat
ca. 1 K/W horizontale positie
Mechanische gegevens Afmetingen
zie maatschets
Massa (zonder aansluitkabel)
7,2 kg (16 lb)
Aanhaalmoment van de bevestigingsbouten
7 Nm (60 in-lb)
1) Vgl. paragraaf "Overdraagbaar vermogen" in dit hoofdstuk.
6.2.2
Aansluitkabel SEW-EURODRIVE biedt de volgende geprefabriceerde kabels met steker aan: Aansluitkabel Kabeltype met UL-goedkeuring
5-aderige kabel, type Ölflex-FD® 891 5G2.5
Kabellengte
max. 6 m (max. 20 ft) (orderspecifiek)
Kleinste buigradius
≥ 60 mm
Kabeldoorsnede
5 x 2,5 mm2
Stekertype
Han® Q4/2, male
AANWIJZING Raadpleeg de catalogi van de kabelfabrikant "LAPP KABEL" voor de overige kabeleigenschappen.
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
33
6
kVA
i 6.2.3
f
n
Technische gegevens Technische gegevens THM10E
P Hz Overdraagbaar vermogen Het overdraagbare vermogen hangt af van de volgende geometrische componenten: •
afstand x tussen inductiekabel en overdrachtskop THM10E
•
afwijking zijkanten s
•
hoekafwijking α
De mechanische lichtspleet is met de overlapping van de inductiekabel (3 tot 5 mm) en met de eventuele oneffenheden op het oppervlak kleiner dan afstand x. De afwijking van de zijkanten s is de verschuiving van de overdrachtskop THM10E vanuit zijn midden parallel aan de middellijn van de beide inductiekabels. De hoekafwijking α is de hoek tussen de overdrachtskop THM10E en de middellijn van de beide inductiekabels. Het draaipunt ligt op het snijpunt van de beide diagonalen van de overdrachtskop THM10E. De volgende afbeelding laat de genoemde geometrische componenten zien.
THM10E
[1] =
[2]
=
x
[3] =
= d
[2]
[1] s [3]
α [4]
THM10E
1742525579
x s α
34
Afstand x Afwijking zijkanten s Hoekafwijking α
[1] [2] [3] [4]
Overdrachtskop THM10E Inductiekabel TLS Bijv. betonnen vloer Bewegingsrichting
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Technische gegevens Technische gegevens THM10E
kVA
i
f
n
6
P Hz
De volgende tabel laat het overdraagbare vermogen in relatie tot afstand x, zijafwijking s en hoekafwijking α zien. Het effectieve vermogen P is gemeten met de gelijkrichter TPM12B030 bij de onderstaande stroomwaarden van de inductiekabels en dient als voorbeeld voor enkele parameters: •
I = 85 A
•
I = 60 A
Afstand x
Zijafwijking s
Hoekafwijking
Overdraagbaar vermogen P bij I = 85 A
bij I = 60 A
[mm]
[mm]
[°]
[W]
[W]
10
0
0
1500
950
10
10
0
1500
950
10
20
0
1500
900
10
30
0
1250
640
10
40
0
940
400
10
50
0
600
150
15
0
0
1500
850
15
10
0
1500
850
15
20
0
1300
720
15
30
0
1100
590
15
40
0
850
210
15
50
0
550
100
20
0
0
1500
770
20
10
0
1500
770
20
20
0
1200
620
20
30
0
985
450
20
40
0
800
140
20
50
0
500
40
10
0
10
1300
950
10
0
20
1250
730
10
0
30
900
250
10
0
40
465
25
15
0
10
1400
670
15
0
20
1200
570
15
0
30
800
150
15
0
40
450
0
20
0
10
1250
550
20
0
20
1050
440
20
0
30
700
56
20
0
40
370
0
AANWIJZING Andere meetwaarden zijn op verzoek verkrijgbaar.
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
35
6
kVA
i 6.2.4
f
n
Technische gegevens Technische gegevens THM10E
P Hz Maatschets De volgende afbeelding laat de maten van de overdrachtskop THM10E in mm (in) zien: 425 (16.7) 385 (15.2)
(0.59) 15
(4x
Ø 16
20
(Ø 0.63)
60 (2.4)
320 (12.6)
)
280 (11.0)
M8
(0.79) 1532404747
36
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Adressenopgave
7
7
Adressenopgave
Duitsland Hoofdkantoor Fabriek Verkoop
Bruchsal
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Postfach 3023 • D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.de
[email protected]
Fabriek / Industriële tandwielkast
Bruchsal
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Christian-Pähr-Str.10 D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-2970
Service Competence Center
Midden
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710 Fax +49 7251 75-1711
[email protected]
Noord
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (bij Hannover)
Tel. +49 5137 8798-30 Fax +49 5137 8798-55
[email protected]
Oost
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane (bij Zwickau)
Tel. +49 3764 7606-0 Fax +49 3764 7606-30
[email protected]
Zuid
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim (bij München)
Tel. +49 89 909552-10 Fax +49 89 909552-50
[email protected]
West
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld (bij Düsseldorf)
Tel. +49 2173 8507-30 Fax +49 2173 8507-55
[email protected]
Elektronisch
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780 Fax +49 7251 75-1769
[email protected]
Drive Service Hotline / 24 uurs-service
+49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357
Andere adressen van service-werkplaatsen in Duitsland op aanvraag. Frankrijk Fabriek Verkoop Service
Haguenau
SEW-USOCOME 48-54 route de Soufflenheim B. P. 20185 F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com
[email protected]
Fabriek
Forbach
SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach Sud B. P. 30269 F-57604 Forbach Cedex
Tel. +33 3 87 29 38 00
Assemblage Verkoop Service
Bordeaux
SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62 avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00 Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon
SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00 Fax +33 4 72 15 37 15
Nantes
SEW-USOCOME Parc d’activités de la forêt 4 rue des Fontenelles F-44140 Le Bignon
Tel. +33 2 40 78 42 00 Fax +33 2 40 78 42 20
Paris
SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang
Tel. +33 1 64 42 40 80 Fax +33 1 64 42 40 88
Andere adressen van service-werkplaatsen in Frankrijk op aanvraag.
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
37
Adressenopgave
7
Algerije Verkoop
Alger
REDUCOM Sarl 16, rue des Frères Zaghnoune Bellevue 16200 El Harrach Alger
Tel. +213 21 8214-91 Fax +213 21 8222-84
[email protected] http://www.reducom-dz.com
Buenos Aires
SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37,5 1619 Garin
Tel. +54 3327 4572-84 Fax +54 3327 4572-21
[email protected] http://www.sew-eurodrive.com.ar
Melbourne
SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000 Fax +61 3 9933-1003 http://www.sew-eurodrive.com.au
[email protected]
Sydney
SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900 Fax +61 2 9725-9905
[email protected]
Assemblage Verkoop Service
Brussel
SEW-EURODRIVE n.v. Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven
Tel. +32 16 386-311 Fax +32 16 386-336 http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Service Competence Center
Industriële tandwielkast
SEW-EURODRIVE n.v. Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne
Tel. +32 84 219-878 Fax +32 84 219-879 http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Sao Paulo
SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 152 Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos - 07251-250 - SP SAT - SEW ATENDE - 0800 7700496
Tel. +55 11 2489-9133 Fax +55 11 2480-3328 http://www.sew-eurodrive.com.br
[email protected]
Sofia
BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia
Tel. +359 2 9151160 Fax +359 2 9151166
[email protected]
Toronto
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1
Tel. +1 905 791-1553 Fax +1 905 791-2999 http://www.sew-eurodrive.ca
[email protected]
Vancouver
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tilbury Industrial Park 7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1
Tel. +1 604 946-5535 Fax +1 604 946-2513
[email protected]
Montreal
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9
Tel. +1 514 367-1124 Fax +1 514 367-3677
[email protected]
Argentinië Assemblage Verkoop Service
Australië Assemblage Verkoop Service
België
Brazilië Fabriek Verkoop Service
Bulgarije Verkoop
Canada Assemblage Verkoop Service
Andere adressen van service-werkplaatsen in Canada op aanvraag.
38
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Adressenopgave
7
Chili Assemblage Verkoop Service
Santiago de Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 75770-00 Fax +56 2 75770-01 http://www.sew-eurodrive.cl
[email protected]
Fabriek Assemblage Verkoop Service
Tianjin
SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457
Tel. +86 22 25322612 Fax +86 22 25323273
[email protected] http://www.sew-eurodrive.com.cn
Assemblage Verkoop Service
Suzhou
SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 215021
Tel. +86 512 62581781 Fax +86 512 62581783
[email protected]
Guangzhou
SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou 510530
Tel. +86 20 82267890 Fax +86 20 82267922
[email protected]
Shenyang
SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, 110141
Tel. +86 24 25382538 Fax +86 24 25382580
[email protected]
Wuhan
SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA 430056 Wuhan
Tel. +86 27 84478388 Fax +86 27 84478389
[email protected]
Xi'An
SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd. No. 12 Jinye 2nd Road Xi'An High-Technology Industrial Development Zone Xi'An 710065
Tel. +86 29 68686262 Fax +86 29 68686311
[email protected]
China
Andere adressen van service-werkplaatsen in China op aanvraag. Colombia Assemblage Verkoop Service
Bogotá
SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá
Tel. +57 1 54750-50 Fax +57 1 54750-44 http://www.sew-eurodrive.com.co
[email protected]
Kopenhagen
SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30 DK-2670 Greve
Tel. +45 43 9585-00 Fax +45 43 9585-09 http://www.sew-eurodrive.dk
[email protected]
Cairo
Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo
Tel. +20 2 22566-299 +1 23143088 Fax +20 2 22594-757 http://www.copam-egypt.com/
[email protected]
Tallin
ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa
Tel. +372 6593230 Fax +372 6593231
[email protected]
Denemarken Assemblage Verkoop Service
Egypte Verkoop Service
Estland Verkoop
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
39
Adressenopgave
7
Finland Assemblage Verkoop Service
Lahti
SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 201 589-300 Fax +358 3 780-6211 http://www.sew-eurodrive.fi
[email protected]
Fabriek Assemblage
Karkkila
SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI-03600 Karkkila, 03601 Karkkila
Tel. +358 201 589-300 Fax +358 201 589-310
[email protected] http://www.sew-eurodrive.fi
Libreville
ESG Electro Services Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun
Tel. +241 741059 Fax +241 741059
[email protected]
Athene
Christ. Boznos & Son S.A. 12, K. Mavromichali Street P.O. Box 80136 GR-18545 Piraeus
Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59 http://www.boznos.gr
[email protected]
Normanton
SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate Normanton West Yorkshire WF6 1QR
Tel. +44 1924 893-855 Fax +44 1924 893-702 http://www.sew-eurodrive.co.uk
[email protected]
Gabon Verkoop
Griekenland Verkoop Service
Groot-Brittannië Assemblage Verkoop Service
Drive Service Hotline / 24 uurs-service
Tel. 01924 896911
Hong Kong
SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong
Tel. +852 36902200 Fax +852 36902211
[email protected]
Budapest
SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18
Tel. +36 1 437 06-58 Fax +36 1 437 06-50
[email protected]
Dublin
Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277 Fax +353 1 830-6458
[email protected] http://www.alperton.ie
Assemblage Verkoop Service
Vadodara
SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC POR Ramangamdi • Vadodara - 391 243 Gujarat
Tel. +91 265 3045200, +91 265 2831086 Fax +91 265 3045300, +91 265 2831087 http://www.seweurodriveindia.com
[email protected]
Assemblage Verkoop Service
Chennai
SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II Mambakkam Village Sriperumbudur - 602105 Kancheepuram Dist, Tamil Nadu
Tel. +91 44 37188888 Fax +91 44 37188811
[email protected]
Hong Kong Assemblage Verkoop Service
Hongarije Verkoop Service
Ierland Verkoop Service
India
40
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Adressenopgave
7
India Vadodara
SEW-EURODRIVE India Private Limited Unit No. 301, Savorite Bldg, Plot No. 143, Vinayak Society, off old Padra Road, Vadodara - 390 007. Gujarat
Tel. +91 265 2325258 Fax +91 265 2325259
[email protected]
Tel-Aviv
Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 228 58858 Holon
Tel. +972 3 5599511 Fax +972 3 5599512 http://www.liraz-handasa.co.il
[email protected]
Solaro
SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 02 96 9801 Fax +39 02 96 799781 http://www.sew-eurodrive.it
[email protected]
Abidjan
SICA Société industrielle & commerciale pour l'Afrique 165, Boulevard de Marseille 26 BP 1115 Abidjan 26
Tel. +225 21 25 79 44 Fax +225 21 25 88 28
[email protected]
Iwata
SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka 438-0818
Tel. +81 538 373811 Fax +81 538 373855 http://www.sew-eurodrive.co.jp
[email protected]
Douala
Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 2024 Douala
Tel. +237 33 431137 Fax +237 33 431137
[email protected]
Alma-Ata
ТОО "СЕВ-ЕВРОДРАЙВ" пр.Райымбека, 348 050061 г. Алматы Республика Казахстан
Тел. +7 (727) 334 1880 Факс +7 (727) 334 1881 http://www.sew-eurodrive.kz
[email protected]
Zagreb
KOMPEKS d. o. o. Zeleni dol 10 HR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158 Fax +385 1 4613-158
[email protected]
Riga
SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga
Tel. +371 6 7139253 Fax +371 6 7139386 http://www.alas-kuul.com
[email protected]
Beirut
Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 80484 Bourj Hammoud, Beirut
Tel. +961 1 510 532 Fax +961 1 494 971
[email protected]
Israël Verkoop
Italië Assemblage Verkoop Service
Ivoorkust Verkoop
Japan Assemblage Verkoop Service
Kameroen Verkoop
Kazachstan Verkoop
Kroatië Verkoop Service
Letland Verkoop
Libanon Verkoop
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
41
Adressenopgave
7
Libanon Jordanië Koeweit Syrië
Beirut
Middle East Drives S.A.L. (offshore) Sin El Fil. B. P. 55-378 Beirut
Tel. +961 1 494 786 Fax +961 1 494 971
[email protected] http://www.medrives.com
Alytus
UAB Irseva Statybininku 106C LT-63431 Alytus
Tel. +370 315 79204 Fax +370 315 56175
[email protected] http://www.sew-eurodrive.lt
Brussel
SEW Caron-Vector N.V. Research park Haasrode Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven
Tel. +32 16 386-311 Fax +32 16 386-336 http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Johore
SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia
Tel. +60 7 3549409 Fax +60 7 3541404
[email protected]
Casablanca
Afit Route D’El Jadida KM 14 RP8 Province de Nouaceur Commune Rurale de Bouskoura MA 20300 Casablanca
Tel. +212 522633700 Fax +212 522621588
[email protected] http://www.groupe-premium.com
Quéretaro
SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM-981118-M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P. 76220 Quéretaro, México
Tel. +52 442 1030-300 Fax +52 442 1030-301 http://www.sew-eurodrive.com.mx
[email protected]
Rotterdam
VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700 Fax +31 10 4155-552 http://www.sew-eurodrive.nl
[email protected]
Auckland
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland
Tel. +64 9 2745627 Fax +64 9 2740165 http://www.sew-eurodrive.co.nz
[email protected]
Christchurch
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch
Tel. +64 3 384-6251 Fax +64 3 384-6455
[email protected]
Moss
SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss
Tel. +47 69 24 10 20 Fax +47 69 24 10 40 http://www.sew-eurodrive.no
[email protected]
Litouwen Verkoop
Luxemburg Assemblage Verkoop Service
Maleisië Assemblage Verkoop Service
Marokko Verkoop
Mexico Assemblage Verkoop Service
Nederland Assemblage Verkoop Service
Nieuw-Zeeland Assemblage Verkoop Service
Noorwegen Assemblage Verkoop Service
42
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Adressenopgave
7
Oekraïne Verkoop Service
Dnepropetrovsk
SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office 409 49008 Dnepropetrovsk
Tel. +380 56 370 3211 Fax +380 56 372 2078 http://www.sew-eurodrive.ua
[email protected]
Wien
SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien
Tel. +43 1 617 55 00-0 Fax +43 1 617 55 00-30 http://www.sew-eurodrive.at
[email protected]
Karachi
Industrial Power Drives Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Commercial Area, Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi
Tel. +92 21 452 9369 Fax +92-21-454 7365
[email protected]
Lima
SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280 Fax +51 1 3493002 http://www.sew-eurodrive.com.pe
[email protected]
Łódź
SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL-92-518 Łódź
Tel. +48 42 676 53 00 Fax +48 42 676 53 45 http://www.sew-eurodrive.pl
[email protected]
Oostenrijk Assemblage Verkoop Service
Pakistan Verkoop
Peru Assemblage Verkoop Service
Polen Assemblage Verkoop Service
24-uurs service
Tel. +48 602 739 739 (+48 602 SEW SEW)
[email protected]
Portugal Assemblage Verkoop Service
Coimbra
SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada
Tel. +351 231 20 9670 Fax +351 231 20 3685 http://www.sew-eurodrive.pt
[email protected]
Bucureşti
Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti
Tel. +40 21 230-1328 Fax +40 21 230-7170
[email protected]
St. Petersburg
ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia
Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142 Fax +7 812 3332523 http://www.sew-eurodrive.ru
[email protected]
Dakar
SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar
Tel. +221 338 494 770 Fax +221 338 494 771
[email protected] http://www.senemeca.com
Roemenië Verkoop Service
Rusland Assemblage Verkoop Service
Senegal Verkoop
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
43
Adressenopgave
7
Servië Verkoop
Beograd
DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor SCG-11000 Beograd
Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393 Fax +381 11 347 1337
[email protected]
Singapore
SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644
Tel. +65 68621701 Fax +65 68612827 http://www.sew-eurodrive.com.sg
[email protected]
Celje
Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO - 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20 Fax +386 3 490 83-21
[email protected]
Bratislava
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK-831 06 Bratislava
Tel. +421 2 33595 202 Fax +421 2 33595 200
[email protected] http://www.sew-eurodrive.sk
Žilina
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Industry Park - PChZ ulica M.R.Štefánika 71 SK-010 01 Žilina
Tel. +421 41 700 2513 Fax +421 41 700 2514
[email protected]
Banská Bystrica
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK-974 11 Banská Bystrica
Tel. +421 48 414 6564 Fax +421 48 414 6566
[email protected]
Košice
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica 26 SK-040 01 Košice
Tel. +421 55 671 2245 Fax +421 55 671 2254
[email protected]
Bilbao
SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 94 43184-70 Fax +34 94 43184-71 http://www.sew-eurodrive.es
[email protected]
Chonburi
SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi 20000
Tel. +66 38 454281 Fax +66 38 454288
[email protected]
Praag
SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ-16000 Praha 6 - Vokovice
Tel. +420 255 709 601 Fax +420 220 121 237 http://www.sew-eurodrive.cz
[email protected]
Tunis
T. M.S. Technic Marketing Service Zone Industrielle Mghira 2 Lot No. 39 2082 Fouchana
Tel. +216 79 40 88 77 Fax +216 79 40 88 66 http://www.tms.com.tn
[email protected]
Singapore Assemblage Verkoop Service
Slovenië Verkoop Service
Slowakije Verkoop
Spanje Assemblage Verkoop Service
Thailand Assemblage Verkoop Service
Tjechische Republiek Verkoop
Tunesië Verkoop
44
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Adressenopgave
7
Turkije Assemblage Verkoop Service
Istanbul
SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL
Tel. +90 216 4419163 / 4419164 Fax +90 216 3055867 http://www.sew-eurodrive.com.tr
[email protected]
Valencia
SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo
Tel. +58 241 832-9804 Fax +58 241 838-6275 http://www.sew-eurodrive.com.ve
[email protected] [email protected]
Sharjah
Copam Middle East (FZC) Sharjah Airport International Free Zone P.O. Box 120709 Sharjah
Tel. +971 6 5578-488 Fax +971 6 5578-499
[email protected]
Fabriek Assemblage Verkoop Service
Zuidoosten
SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537 Fax Sales +1 864 439-7830 Fax Manufacturing +1 864 439-9948 Fax Assembly +1 864 439-0566 Fax Confidential/HR +1 864 949-5557 http://www.seweurodrive.com
[email protected]
Assemblage Verkoop Service
Noordoosten
SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277 Fax +1 856 845-3179
[email protected]
Middenwesten
SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036 Fax +1 937 332-0038
[email protected]
Zuidwesten
SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824 Fax +1 214 330-4724
[email protected]
Westen
SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, CA 94544
Tel. +1 510 487-3560 Fax +1 510 487-6433
[email protected]
Venezuela Assemblage Verkoop Service
Verenigde Arabische Emiraten Verkoop Service
Verenigde Staten
Andere adressen van service-werkplaatsen in de Verenigde Staten op aanvraag. Vietnam Verkoop
Ho Chi Minhstad
Hanoi
Alle branches behalve haven, mijnbouw en offshore: Nam Trung Co., Ltd 250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town, Binh Duong Province HCM office: 91 Tran Minh Quyen Street District 10, Ho Chi Minh City
Tel. +84 8 8301026 Fax +84 8 8392223
[email protected] [email protected] [email protected]
Haven, mijnbouw en offshore: DUC VIET INT LTD Industrial Trading and Engineering Services A75/6B/12 Bach Dang Street, Ward 02, Tan Binh District, 70000 Ho Chi Minh City
Tel. +84 8 62969 609 Fax +84 8 62938 842
[email protected]
Nam Trung Co., Ltd R.205B Tung Duc Building 22 Lang ha Street Dong Da District, Hanoi City
Tel. +84 4 37730342 Fax +84 4 37762445
[email protected]
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
45
Adressenopgave
7
Wit-Rusland Verkoop
Minsk
SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY-220033 Minsk
Tel.+375 17 298 47 56 / 298 47 58 Fax +375 17 298 47 54 http://www.sew.by
[email protected]
Johannesburg
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000 Fax +27 11 494-3104 http://www.sew.co.za
[email protected]
Cape Town
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Cape Town
Tel. +27 21 552-9820 Fax +27 21 552-9830 Telex 576 062
[email protected]
Durban
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaco Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel. +27 31 700-3451 Fax +27 31 700-3847
[email protected]
Nelspruit
SEW-EURODRIVE (PTY) LTD. 7 Christie Crescent Vintonia P.O.Box 1942 Nelspruit 1200
Tel. +27 13 752-8007 Fax +27 13 752-8008
[email protected]
Ansan-City
SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate 1048-4, Shingil-Dong Ansan 425-120
Tel. +82 31 492-8051 Fax +82 31 492-8056 http://www.sew-korea.co.kr
[email protected]
Busan
SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No. 1720 - 11, Songjeong - dong Gangseo-ku Busan 618-270
Tel. +82 51 832-0204 Fax +82 51 832-0230
[email protected]
Jönköping
SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Box 3100 S-55003 Jönköping
Tel. +46 36 3442 00 Fax +46 36 3442 80 http://www.sew-eurodrive.se
[email protected]
Basel
Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel
Tel. +41 61 417 1717 Fax +41 61 417 1700 http://www.imhof-sew.ch
[email protected]
Zuid-Afrika Assemblage Verkoop Service
Zuid-Korea Assemblage Verkoop Service
Zweden Assemblage Verkoop Service
Zwitserland Assemblage Verkoop Service
46
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
Index
Index A Aansluiting veiligheidsaanwijzingen ..................................9 Aansluitkabel THM10C .......................................................31 THM10E .......................................................33 Aansluitschema THM10C .......................................................21 THM10E .......................................................28 Aanwijzingen aanduiding in de documentatie ......................4 Afvoer .................................................................11 Auteursrechtelijke opmerking ................................5 B Barcode THM10C .......................................................13 THM10E .......................................................15 Basisapparaat opbouw THM10C .........................................13 opbouw THM10E ..........................................15 THM10C .......................................................31 THM10E .......................................................33 Bedrijf veiligheidsaanwijzingen ................................10 Beperking van aansprakelijkheid ..........................5 D Doelgroep .............................................................6 E Elektrische aansluiting ..........................................9 Elektrische installatie aansluitschema, THM10C ............................21 aansluitschema, THM10E ............................28 THM10C .......................................................21 THM10E .......................................................27 F Functionele veiligheidstechniek ............................9 G Garantieaanspraken .............................................5 Geïntegreerde veiligheidsaanwijzingen ................4 Gelijkrichter TPM12B018 .................................................22 TPM12B030 .................................................28 TPM12B036 .................................................24
I Inbedrijfstelling veiligheidsaanwijzingen ............................... 10 Installatie aansluitschema, THM10C ........................... 21 aansluitschema, THM10E ........................... 28 elektrische, THM10C ................................... 21 elektrische, THM10E ................................... 27 mechanische, THM10C ............................... 16 mechanische, THM10E ............................... 19 K Korte aanduiding THM10C ...................................................... 12 THM10E ...................................................... 14 M Maatschets THM10C ...................................................... 32 THM10E ...................................................... 36 Mechanische installatie THM10C ...................................................... 16 THM10E ...................................................... 19 Montage ............................................................... 8 THM10C ...................................................... 17 THM10E ...................................................... 19 Montagepositie THM10C ...................................................... 16 MOVIPRO®-aandrijfbesturing THM10C ...................................................... 26 THM10E ...................................................... 30 O Omvang van de levering THM10C ...................................................... 12 THM10E ...................................................... 14 Opbouw THM10C ...................................................... 13 THM10E ...................................................... 15 Opbouw van het apparaat THM10C ................................................ 12, 13 THM10E ................................................ 14, 15 Opslag .................................................................. 8 Opstelling ............................................................. 8
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
47
Index
P Potentiaalvereffening THM10E .......................................................27 S Scheiding, veilige ..................................................9 Signaalwoorden in veiligheidsaanwijzingen ..........4 T Technische gegevens THM10C, aansluitkabel ................................31 THM10C, basisapparaat ..............................31 THM10C, maatschets ...................................32 THM10C, overdraagbaar vermogen .............32 THM10E, aansluitkabel ................................33 THM10E, basisapparaat ...............................33 THM10E, maatschets ...................................36 THM10E, overdraagbaar vermogen .............34 Thematische veiligheidsaanwijzingen ...................4 THM10C aansluitkabel ................................................31 basisapparaat ...............................................31 maatschets ...................................................32 overdraagbaar vermogen .............................32 technische gegevens ....................................31 THM10E aansluitkabel ................................................33 basisapparaat ...............................................33 maatschets ...................................................36 overdraagbaar vermogen .............................34 potentiaalvereffening ....................................27 technische gegevens ....................................33 Transport ...............................................................8 Typeaanduiding THM10C .......................................................12 THM10E .......................................................14 Typeplaatje THM10C .......................................................13 THM10E .......................................................15 Typesleutel THM10C .......................................................12 THM10E .......................................................14
48
V Veilige scheiding .................................................. 9 Veiligheidsaanwijzingen aanduiding in de documentatie ...................... 4 algemene ....................................................... 6 inleidende opmerkingen ................................ 6 opbouw van de geïntegreerde ....................... 4 opbouw van de thematische .......................... 4 Veiligheidsfuncties ............................................... 9
Technische handleiding – MOVITRANS®-overdrachtskoppen THM10C / THM10E
SEW-EURODRIVE—Driving the world
SEW-EURODRIVE Driving the world
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970
[email protected]
www.sew-eurodrive.com