S z a r v a s , 1909.
I. éyfo^yam SS. szám.
m á j u s 30
EHMhttési ára helyben
Előfizetési ára: vidékan
Egész évre 8 korona. Fél évre 4 korona. Negyedévre 2 korona.
Egész évre 10 karoua, Fél évre 5 koreai, Negyedévre 3 korona.
Egyes K á r a
belyben
10 fillér.
TARSADALMI LAP. Megjelenik minden Vasárnap reggel
llírdBiésak és előfizetések Kossuih u. 41.
Felelős szerkesztő
STAFFEL JÁNOS címére küldendők. Nyílttér soronként 50 fii.
-
S T A F F E L
'A
vÍmKA
/
P i r o s pünkösd.
Zugnak, búgnak a harangok. Ü n n e p i körmenetek zsolozsrnájától részegült a lég. Mosoly, öröm Szarvas, 1909. m á j u s 29. csillog mindenki szemében s még Kalásztérlelő meleggel tüz alá az útszéli k o l d u s is — bohókás a nap. R a g y o g ó kék ég nevei alá örömmel n y n j t j a a l a m i z s n á r a kiaz emberekre. Ü n n e p l ő köntösök, aszott kezét. ü n n eplő arco k o r ü 1 n e k a gy ö Mintha a megértés a r a n y s u g á r a n y ö r ü . virágillattői, madárdallal leli ü n n e p n e k . Igazi áhítattal, lelki elintette volna a sziveket. S e n k i malaszttal sietünk m i n d a n n y i a n a sem irigyeli a másikat. Mindenki tömjónfüsttől illatos oltárok elé, e g y f o r m á n ünneplőben, egyforhogy hálát a d j u n k a Mindenható- mán áhítattal térdelünk az U r nak, k i megengedte é r n ü n k a zsámolya elölt. A tüzes n y e l v e k g y ö n y ö r ű allegszebb vallás eme legszebb ünlegóriája -íme m i n t h a megvalósult nepét. Piros pünkösd napja ! V á j j o n volna. A megnemériés, a viszályképzelhetünk szebbet, fényesebbet kodás, g y ű l ö l k ö d é s sötétségei eliifipsugarasabbat. A természet aaár oszlatta, a magasból lenyúló hateljes p o m p á j á t kifejtette, virággal talmas s u g á r k é v e s egyöntetűsédíszített fel, lombbal ékesített get, szeretetet, meleg érzelmet minden talpalattnyi tért, m i n d n y á - vált ki az emberekből. jan erezzük, h o g y egy családot • L e g a l á b b ünnepnapokon igy képezüjik, hogy e g y ü v é teremtett van ! De m i k o r az öröm, a jókedv m i n d n y á j u n k a t , az a hatalmas elmúlik, a m i k o r az ünneplőt lealkotó kéz, mely a mindenséget vetjük s a h é t k ö z n a p i köntössel cseréljük azt fel, u g y a n a k k o r az létesítette.
T
A ft C A.
& boldogság fifKö. A boldogság titka 1 Ki ne a k a r n á bírni ? Ki s a j n á l n a fáradtságot, faa felk u t a t h a t n á ? Hajszolják, keresik tet mióta ember r a n a világon. Az első n m b e r p á r a tudás f á j á n a k gyümölcsében "remélle megtalálni. Csalódott keservesen. A mint csalódtak u t á n a is ezren és százezren. — Ugy látszik, hamis nyomon jártak, a kik meg akarták találni. Pedig ugynnesak igyekeztek. Százfelé indultak el és a viscszatérők megmondották egymásnak a tupaaztalataikat. Nem fukarkomínk a IÜÍSZrios tanácsokkal. 13e h j á b a l Az emberiség ipég most sem jutott közelebb ehhez a góljához. A boldogság titkát még mindig sürü homály fedi el el(íle. Ba nem azt Jelenti, fyogy ninpsenek boldogok a föld Jcprekéq. Csakhogy a boldogok, ugy látiszjk, "halgatnak. Nem árulják el a tltkqt,
melynek bizonyára véletlenül jutottak a birtokába. A fájdalom különben is ékesebben szóló Tolt mindig a boldogságnál. A fájdalomnak megrázó szavai vannak, a boldogság csak kacagással vagy csendes mosolylyal ád hirt magáról 1 De h á t h a mégis rá lehetne b u k k a n n i a boldogság titkára ? H á t h a mégis csak a h a m i s nyomok vezették félre kutatóit ? H a ezt meg lehetne állapítani, az már nagy előnyt n y ú j t a n a az u j keresők számára. Más irányban indulnának el és talán több szerencsével. {5át lássuk csak. Az a vöménta!$Q könyv és irat, mely a bolejogaág útjait keresi, két nagy csoportba osztható. Vagy azt kuta.iják, hogy az egyes ember mint boldog, vagy azt, hogy melyek az egész emberiség bol^ogságáimlc feltételei ? íme, a h e l j t e l s n kiindulási pont. Az egyes e m l ^ r sohasem lehet teljesen boldog. a legtipikusab társas lény, Magár* hagyatva, nem tud egészségesen fejlődni, nem tud tökéletesen
Egyes szám vidéken 12 fillér
A !ap szellemi részét illető közlemények is Kossuth utca 41. sz. a. intézendök. Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
ünnepi h a n g u l a t és érzelmek is elszállanak sziveinkből, hogy a rut önzés, a gyűlölködés, a h a r a g , az egy mást eltiporni, l e g y ű r n i a k a r ó v á g y a k legyenek ú r r á feletlünk. A hétköznapi e m b e r e k alkotaz igazi társadalmat. Az ünneplő köntösben pompázok sem vagyoni sem erkölcsi fokát nem szolgáltatják a z o k n a k . H a a templomi h a r a n g o k i m á r a k o n d u l n a k még a legelvetemültebb ember lelkében is egyetlen h ú r t megremegtet azf áhítat soha k i nem haló érzése. De a hétköznapi, m u n k á ban elernyedt, el ványadt emberek ténykedései adják m e g minden kor — érzelmi m o m e n t u m a i n a k mértékét. S h a a k ö z n a p i embereket vizsgáljuk, a k k o r bizony egészen más táoulságokat s z ű r h e t ü n k m a j d le. A k k o r nem f o g j u k találni az e g y m á s t megértő, egy m á s n a k - ö r vendő embereket. A k k o r sem áhiélvezni, nem tud igazán örülni. H a egyedül van, csak rnosoJyo^. K a c a g á s t csak a társaság csal ajkára. U g y a n a z o n a színdarabon, melyet otthon komor arccal olvasunk végig, a színházban éktelenül m u latunk. A m a g á n y o s utas mindig szomorú utas. A természet és a művészet egyaránt csak' a társas emberbon ébreszt mély gyönyörűséget. Hát miért j á r n a k akkor azok hamis nyomon, a kik az egész emberiség számára próbálják megs^erknsz teni a boldogság r e c e p t j é t ? Azérr, mert univerzális szerek nincsenek. Asért, m^ri a nagyon sok, ember éppen ugy 'nem 1"hot egy ÍM boldog, min' az egyes ember m a g á b a n . A boldogság intim érzés, amely nom fog öl egyszerre nagy tömegeket AZ ombreknek csak egy-egy kicsiny közössége lehet igazán boldog, Olyan közösség, melyet nom mesterkélt keretek tartanak össze, h a n e m : a szeretet. Együttér2& együtt,élő embereknek kis csoportja. A család. Az emberi társulások e leg-
••• # MAGYAR E M B E R CSAK MACYAR Á S V Á N Y V Í Z É T IGYEK
••ranv.7
•
• ••
1
1
T
1
,
I
»
I II
Kizárólag természetes magyar ásványvizet hozynk forgalomba
m forgalmi-és kiviteli Részvény-társaság ® Budapest, Báthory-utcza 5. szám. Egy liter víz á r a palackcsere nie!let,t ^
Ö?f«z»ki Soldizíif, /dűlt gyomor* B:>«*4kJ Ko»>uth vírszag<*ny«é2 bt] síiért — — elUn Borsziki Főkut ®t i»vtnyviz«k Bodoki Matild alkálit lavinyuvi: Mrilya B«ro»s vosebaj Kérd^cmcg^^vomit . t o
Borhegy) huíyhtjtó Boholtl Ddi';ővíz Elüpataki » Afgánig ^Wa Fölíörákof? logctchurule'lon s á s v á n y v í z
hogy u Magyar ásványvizeink!^! a külföld majdnem i m m FŐrakfaros : Barta Dezső
Székely-seHfrs, idü't gyomörbaHaígttallgstl üditö ital Horgúsr étvágygerjesztő jok eHcn Kision-s*luta»ls Sztojkal, cukorbetegség ollon Répiti, érvényes ásváj\vví* gyógyhauis-ui éfii Jccílomen itttt ŐB&tste licm bnMoulithutű n niftalei^Ogc" u«vúuyvi.y,«Ulsií'U
pyógyvizej pótolhatók. fir^g-
^ ^ W ^ y C T y ' j p ^ f e ^
1909 május 30
SZARVASI HIR tat, sem tiszta érzelmek nem jel e m z i k őke(, csupán az önös érdek, a mindent m a g á n a k megkaparitani, mástól elorozni akai^ó egoizmus yálik ki belőlük, szég y e n é r e az erkölcsöknek, a művelődésnek, a k u l t u r á n a k . Az emberek m é g ebben a században is vadállatok, miként régen a durva, kulturátlan világba. G y e r m e k e k a n y j u k a t megöletik, h o g y örökségükhöz hamarabb jusaanak. Ördögi f u r f a n g g a l eszelik ki bűneiket, hogy v a g y o n h o z jóléthez j u s s a n a k . Csalnak, lopnak ölnek s nem r i a d n a k vissza semm i n e m ű gaztettől, h a arról v a n szó, h o g y m a g u k n a k hasznot, előnyöket biztosithatnak. Ezek a köznapi, a szürke, a mindennepi érzelmek. — S ezek jellemzik felebarátainkat. Még n a g y o n nagy s z ü k s é g ü n k v a n a sötétséget elűző isteni tüzes nyelvekre, h o g y azok a romlott lelkeket valamelyest megtisztítsák Piros p ü n k ö s d n a p j á n a k jelentősége, m é g él a lelkekben, de vájjon mikor ismétlődik meg az a csuda, melyet oly esdve várunk hogy romlott t á r s a d a l m u n k jobb útra terelődjék, az elvadult erkölcsökc.megfinomodjanak, az érzelm e k megszelídüljenek. Piros p ü n k ö s d napján, ü n n e p l ő köntösben, áhitatos h a n g u l a t b a n ezek a tények kedvetlenitenek el b e n n ü n k e t s csepegtetnek ürmöt üditő italunkba.
iatimebbje. Ez az a talaj, melybea megterem a boldogság fája. Ha tudniillik beléje ültetik és gondozák. É s mégis a családi boldogság titkát kutatták eddig legkevesebben I Évezredek óta hirdetik, hogy a család a társadalom alapja. E s mégis az egyes emberre fordítottak mindig több gondot mint a családra.. . Talán azért, mert azt hitték, hogy ha az egyes ember, boldog, boldognak kell az egyes emberekből alakuló családnak is lennie. Tévedés Külön-külön elégedett életet ólt emberek a legelkeseredetteb családdá egyesülhetnek. Jól tudja ezt mindenki, a ki kissé mélyében pillantott bele az egyes családok életébe. Meglepve tapasztalhatjuk, hogy az a férfi, az az asszony, ki odakünn a társadalom a legderültebb, a legkedvesebb egyéniség, a maga otthonába : csupa szeszólyesség, csupa csipőség, csupa kedvetlenség és morózuság. A család egész külön egyéniség. Külön kell vele foglalkozni. Annál inkáb, mert, mint emiitettük, az egyetlen igazi talaja a boldogságnak és mert sok boldog család boldog országot, boldog társadalmat jelent. Ezért fogadjuk olyan nagy örömmel azt a hatalmalmas irodalmi vállalkozást, melyet a Magyar Család Aranykönyve ozimen most indított meg az Atheneaum.
Utazás egy gyilkoság körül. Á modern felfogású emberek, irók és jogászok kirohanásokat intéznek a szabadkai rendőrkapitány ellen, aki a gyilkos J á n o s s y n a k Dosztojevszkij Raszkolnikovját adta olvasni és ugyancsak mossák a fejét a vizsgálóbírónak is, aki felkeltette a gyilkos féltékenységét és arra támaszkodva sikerült neki az elvetemült embert vallomásra bírni. Mert jól tudta a vizsgálóbíró, hogy milyen szenvedélyesen, milyen iszonyú féltékenységgel szereli J á nossy a bestia asszonyt és ezen féltékeny kedése csakis cinkostársa V o j t h a Antal ellen nyilvánulhat meg legjobban. É s a biró helyesen gandolkodott. A mikor a gyilkosnak közömbösen kijelentette, hogy Mariskát meg Vojtát bizonyítékok hiányában szabadon fogja bocsátani, valami őrült féltékenység vett erőt a gyilkoson. Mint positivum tárult szemei elé, hogy a szép, a ledér Mariska V o j t h á é lesz, cinkostársa karjai ölelik majd a bűnös, szép asszonyt,, 6 meg itt fog szenvedni a börtönben. A gyilkos ezt nem birta ki, vallott, mint a parancsolat. Tény, hogy a vizsgálóbíró evvel a szabadonbocsátássai nem mondott igazai. É s ebbe meg a Raszkolnikovba kapaszkodnak az egészen modern emberek. Nei$ tartják megengedhetőnek azt, hogy a vádlottat a lelki meggyötréssel, a lélekre való hatással hozzák olyan állapotba, a mikor az indulatok, az elkeseredés, a boszuvágy, vagy a gyengeség úrrá lesznek a józan ész fölött és a mikor a vádlott egy bősz indulat hatása alatt vall. Garom kötetben összefoglalja mind azt, a mi a család boldogságának alapfeltétete. Kiváló szakférfiak egyesültek ebben a vállalkozásban, hogy tudásukat és irásmüvészetüket a nagy czél szolgálatába állítsák. Vagy van-e nagyobb és szentebb c z é l : mint ennek az ezer sebből vérző magyar társadalomnak meggyógyítása ? E s gyógyítására törekszik-e, ki kijelöli a magyar család boldogságánuk feltételeit? A magyar család Aranykönyve megmutatja, hogy mint válhatik a xnagyar család elégedett, gondoktól mentes közösségé. Olyan egyesüléssé, melyben harmónia, szépség és jólét uralkodik, mely egészséges testileg és egészséges lelkileg. Mely megteszi kötelességét magával és a társadalommal szemben, a mely a maga derűjét kisugározza a közösségre és ugy erkölcsi, mint gazdasági tekintetben messzire kihatóan érezteti a maga nevelő hatását. É s téved, a ki azt hiszi, hogy a Magyar Család Aranykönyve ködös fejtegetésekkel igyekszik olvasóira hatni. Az előttünk fekvő első kötet meggyőzően bizonyítja, hogy a kiváló szerzők a gyakorlatra helyezik a fősúlyt. Magyarázataikat belekapcsolják a reálitásba. E g y pillanatra sem tévesztik szem elől a való életet. A mi életünket., mindnyájunk életet. Nemcsak elmélkedésre serkentenek, hanem
.1
•
Ezek az urak arról beszélnek, hogy az a bánásmód lealacsonyitja az emberi méltóságot, a Roszkolnikovot olvastató rendőrkapitánynak és a vizsgálóbírónak cinizmust, emberkinzást, lélektorturázást és nagyfokú kegyetlenséget vetnek — a szemére. Ezeket a támadásokat és az ezekből leszűrt azon tanulságot, mely a gonosztevőket túlontúl nagyon figyelmes es kíméletes b á n á s m ó d b a n akarja részesíteni, nem nehéz kivédeni. Ezek a modora emberbárátok kitalálták azt a h a z u g elméletet, hogy a gonosztevők abnormis beteg lelkűek, hogy ezek n e m tehetnek arról, a mit tettek ós börtön helyett szanatorinmet, büntetés heiyett kitűnő ápolást emlegetnek. Mi ezeket a hazug, álhumanista elveket n e m t e h e t j ü k magunkévá. Végre is a vizsgálóbírónak az a kötelessége van, hogy tisztázzon egyes b ü a ügyeket, találja meg a bűnöst és adja azt át az igazságszolgáltatásnak m i n d n y á j u n k megnyugtatására. Egy ártatlan vádlottnak adhatna olvasni a világ akármelyik rendőrkapitáuyu bármily könyvöt, az nem lelki tortura, h a ártatlannak tudja magát és olvashatnak, előtte szerelmes leveleket vetélytársától, mégsem vállalna magára egy elnem követett gyilkosságot. A biró kötelessége az igazságot kideriteui. Miért szidják tehát azt a birót, ki egy hazugsággal ós ravaszsággal vértezett lelket különböző fogásokkal puhit meg. A biró mikor biró, nem gentleman, h a n e m versenyre kél egy mindenféle eszközökkel dolgozó emberrel. S hogy ugyanazon eszközökkel győz, a mivel a másik menekülni próbál, ez esak a dolog természetében van. Hogy ez talán
egy
kicsit
inhuma-
tettre is. Arra, hogy ezen a téren igy, a másikon amúgy cselekedjünk. É s ne holnap, h a n e m ma. Máris. Azonnal. É s mégis tehetjük. Mert amit ujánlanak, meg is valósitható. Még szerényebb anyagi körülmények között is. É s ez ennek a vállalkozásnak legnagyobb érdeme. L e g alább igy m u t a t j a az első kötet, melynek főbb részei a kövntkezők : Az egészség könyve (dr. Bexheft Ármin).—Az egészséges életmód (dr. Dalmady Zoltán).— A női élet egészségtana, (dr. J a k a b n é dr. Rácz H a n n a ) . — Gyermek ápolás (dr. Bán Ilona). — Szépségápolás (dr. Garami Béla). Első segítség (dr. Kovách Aladár). — A lakás (Sárosi Bella). — L a k á s ós egészség (dr. B e x h e f t Ármin). — A ruházkodás (Treitz Póterné). r A főfejezetek czimei is sokat sejtetnek. D e azért halvány fogalmat sem n y ú j t a n a k ennek a nagyszabású kötetnek teljes tartalmáról, a töméntelen részletről, a szerzőknek minden aprólékosságra kiterjedő figyelméről. A n y a g u k a t a tudós szorgalmával hordozták össze ós a széleskörű közönség számára dolgozó iró-müvószek világos előadásával dolgozták fel. Főtörekvósük az volt, hogy könnyen értsük meg őket, és hogy tanácsaikat könnyen minden megerőltetés nélkül valósithassuk, meg. Még olyan téren is, a hol ez szinte
SZARV
1909. május 30
I HIR
az ijedtségtől elájult, ezenkívül különösen a karján, súlyos égési sebeket szenvedett. Mihólik György tanyáján is leütött a villám, s nagy károkat okozott, mert összes takarmánya elégett. Hasonlóan járt Czimrák Pál, de őt még nagyobb knr érte. amennyiben csak nemrég épült tanyai lakása leégett. Érdemes megjegyezni, hogy hasonló kár érte Czimrák P á l t 8 évvel ezelőtt. Kisebb-nagyobb szerencsétlenségük történtek még a város belterületén s a többek között J'anurik Pál kéményébe esapott le a villám s itt végig futva, a szobában levő kályhát a szó szoros értelmében szétrobbantotta.
nus ? Nem. Sőt azt hisszük sokkal több szolgálatot tesz. a biró az embereknek, h á megtalál egy gyilkost, mintha puszta humanizmus miatt szaladni engedi azt. Persze szebb volna, h a a gyilkost nem kellene egy percig is a lelki tortúra alá vinni. Szebb volna, ha a vallatásnál a teljes emberszeretet érvényesülne. Csakhogy gyakoroljanak eniberszeretetet először a gyilkos urak. H a a birót ilyenkor emberszerető érzések melegitsnék, ugyancsak napirenden volnának a gyilkosságok I
*
OSŰ törtökön dél után szín tón nagy vihar volt s a valóságos mogyoró nagyságú jég egy teljes óra hosszán át esett, mi a vetéseket teljesen elverte.
Egy halott Hétfőn délután óriási vihar tombolt községünkben, minek következtében gazdáink igen súlyos gazdasági károkat szenvedtek, mert a m á r fejlődésben levő vetéseket a vihar, a jég- és villámcsapások részben leverték, részben elégették. Ezenkívül van a hétfő délutáni viharnak ember áldozata is. amennyiben a Selnvarcz uradalmában dolgozó Bucim J á n o s t s ennek fiát kukorica-kapálás közben érte utói a vihar, menekülni n e m tudtak s igy a villámcsapás martalékává lettek. A szomorú eseményekről a következőkben számoluuk bc ! Burim J á n o s és fia h é t f ő n délután kukoricát kapállak. A p a és fia egymás mellett végezték m u n k á j u k a t , midiin a hirtelen lecsapó villám, Burim Jánost, éppen nyakán érto oly szerencsétlenül, hogy azonnal szörnyet h a l t Mellette álló fia "•TTLTMiMiMiMMiMMMMiwaB iiTiriiiwiri
hihetetlenek tanácsait
látszik.
köve-tjük,
-^iMSUt^tíu-J.JJ—rm i—nirnu
Igen,
h a a szerzők
mindezt
elérhetjük,
még pedig nem annyira pénzel, akarattal ! Valóban, hu a
mint
jó-
Magyar Család
Aranykönyvét olvassuk, akkor annak, hogy boldogulásunk ós boldogságunk
kódexévé
váljon reánk nézve, egyetlen feltétele, hogy jóakarattal és szeretettel forgassuk lapjait. Azokkal az érzésekkel, a melyekkel szólanak hozzánk. L e g a l á b b az első höietnél ezt tapasztaltuk. R e m é l j ü k ,
hogy a má-
sodiknál. moly a családi élet külső viszonylatait és a harmadiknál, mely n család gazdasági életét öleli föl, nem fog b e n n ü n ket ebben irányban
csalódás érni ós
a
Magyar Család A r a n y k ö n y v e — az egész magyarságnak arany könyve lesz.
Elter-
jedését gyönyörű küUő kiállítása,
gazdag
illusztrácziós a n y a g a és aránylag
mérsé-
kelt ára is előfogja segíteni. A három kötet ugyanis diszes vászon kölesbe mindössze 64 koronába kerül. K a p h a t ó minden
— Tanfelügyelői látogatás. Békósvármegye kir. tanfelügyelője, Aliklcr Sándor az elmúlt egész héten községünkben tartózkodott, meglátogatta a rom. katb. az izraelita hitközségek iskoláit az ág. hítv. ev. egyház tanyai és a községi külső iskolákat. Az ág. ev. egyház belső iskoláit e hót folyamán íoiíjn látogatni. A kir. tanfelügyelőről a tanilök mint korokt szakemberről beszélnek aki jártas feladatában s illetékes helyen beterjesztendő jelentéseiből csuk jót remélhetni a körre. Több tanteremre és tanító eljárására alapos észrevételei voltak, hanem a magyarosodásra vonatkozólag elismeréssel nyilatkozott.
— Ipariskolai vizsga. A helybeli iparos tanoncziskola évzáró vizsgája a felügyelő bizottságnak legutóbb tartott ülésen hozott határozata szerint junius 13-án délután 2 órakor lesz megtartva. Vizsgaelnökök: az előkészítő ' osztályban D a n k ó Soma, I oszt. Sulc Lajos II. o s z t . Palkovics István III. oszt. Liska Pál felügyelő bizottsági tagok. A község és az ipartestület felkéretriek a vizsgán való képviseltetósre. Az évzáró vizsgát a hitközségek által tartandó vallásvizsga előzi meg. — Fontos az utazó közönségnek. .Hogy hova menjen először, ha Budapestre megérkezik ? A Budupeslre érkező közönség kényelmére szolgál az „ U j Idők 84 kávéház, mely a nyugoti pályaudvar közelében, a Tőzsde, Vígszínház, P a r l a m e n t , Vallás-, Igazság és Földmivelósügyi minisztériumok Kúria, kir. Tábla, Törvényszék és járásbíróságok közelében, a városi és közúti villamosok megállóhelyeinél, a főváros legforgalmasabb p o n t j á n az " U j Idők,, a legnagyobb ós legmodernebb kávéház. A vasúton érkező közönségnek kényelmes toile.tte helyiségek álnak rendelkezésre. Pontos, lelkiismeretes és figyelmes kiszolgálásról gondoskodva van. Estónként VáC/ri Kiss L a j o s elsőrendű zenekar h a n g versenyez. Az " U j Idők,, kávéház, Budapest, V ácz i kör u t 45 szú m a 1 att va n.
— A Telefon és a cigányok. Hogy az emberiség haladására mily óriási fontossággal bir a telefon, azt a következő eset is bizonyítja : Zágrábban, a telefon központi hivatalába belépett három marcona alak : cigányok. Külsejük után ítélve, azt lehatott volna gondolni, hogy kéregetni akarnak, azonban nem ugy volt. Az egyik alak azt kérdi, hogy hova kell fordulnia, hogy Budapesttel telefonon beszélhessen, íme az emberi haladás legnagyobb c s o d á j a ! — Felmentés. Szarvas község képviselőtestülete 101 kgy. .szánni hatá- Kóbor váudorcig'ány. aki telefonon beszél rozatával értesítette a községi iskolaszéket, egy Budapesti céggel. .Mert ezek rőfös áruhogy Békésvárniegyo közigíiztatá\>i bizott- val háruló eígáuyuk. voltak, a kik telefoni sága Molnár J á n o s községi iskola és ovudai megrendeléssel pótolták raktárukat. A tárcsak kissé gondolkodnia gondnoknak 1907-8 tanévi számadás.ut ] sadalomnak 1 jóvahugyía, részéri u leimen!.vényt a szo- j kelleni), hogy rájöjjön, mely irányban kell kásás óvások funtarlásu melleit megadta. | működi, hogy a nép boldoguljon azon a rögön, a hova a végzet állította. — Esküvő. Richárd Arlhur, cs: és j kir. gonie ezredes, f. há ST-én, d. e I I — Kitüntetett gyáros. Polgár Sándor órakor vedelte oltárhoz cbesfalvi Lengve! \ í/elepe Budapesten, V l l . Erzsébet körút 50) 1 S á n d o r d / . ügyvéd leányul: Ilonkát. orvosi műszer * kötszer és sérvkötő gyáros — Az iskolások a tűíIöbötegekRok. a Nemzetközi Baleset és Ipar egészségügyi József íuherezeg szanatórium egyesület kiállítás alkalmával a nagy állami éremmel miniszteri engedély alapján a*/, iskoláknak 1 lett kitüntetve. Polgár Sándor e kitünteis megküldu gyűjtő tarsolyait. A hat köz- tésre derekasan rászolglt, minthogy a kötségi iskolába járó növendékek e czólra szer és betegápolási cikkek gyártásával a 20 k. 50 fill. adományoztak. hazai ipart is előmozdította. A eégvezető— Tanulmányi segély. Az iparostanonc ség érdeklődőknek kívánatra legújabban iskola tantos'ületéböl Ilidogh J á n o s tanító megjelent ilusírált árjegyzéket küld, csak 100 kor, államsegéllyel felvétett a aradi megadandó, mily tárgy szükséges. ipariskolának szakismereti Uuifolyunmi, ipariskolai bi?olisúg megkérte községi kép viselő testületei, houy a s^oká^os 60 kor, tanulmányi, segélyt Ridegh huiilo részére utalványozz
— Kinevezés. Régen várt és jól megközségünkben könyvkereskedésben és a kötetek egyen- , érdemelt kinevezés érte hosszú időn át a legnagyobb közmegelék é n t is megrendelhetők 22 koronáért. gedésre működő finánc iovigyázói. A m. kir. pénzügyigazgntó ugyanis a ncpokban Maíulta Imrét szarvasi állomáshely! j e l szemlésszé léptette eiő.
— Tisztelt olvasóink becses figyelmébe a j á n l j u k n Budapesten, VÍIL, Főherceg tíándor-u'ca 80. sz. ala»t lev Magyar Otthont, Mérsékelt árban (már 3 koronától feljebb) 'eljes ellátást, beleértva regtrolit, ebédet s vacsorál, külön bejáratú szépen, bútorozott szobákat lehet ott bérelni. Csoportos jelentkezőknek,utazóknak turiíitágnnk, hivatalnokoknak, tanároknak* tanítóknak stb. megfelelő kedvezmény. Villanyvilágítás. Tűkörszekrenyek.
4
SZARTASI HÍR — Epileptikusok a világtörténelemben. A
nyavalyatörős emberek nagyban szerepeltek a világtörténelemben. Különösen a régi görög uralkodók nagy része szenvedett e szörnyű betegségben ós rettenetes kegyetlenségeket követtek el. Nagy Sándort is ugy emlegeti a történelem, mint epileptikust. Julius Cézár is nyavalyatörésben szenvedett, a mi ellen a császár fárasztó katonai gyakorlatokban keresett menedéket Nér5 és Caligula császár is e betegség folytán követte el vérfagyasztó kegyetlenségeit. A nagy Napoleon különösen sokat szenvedett az epilepszia miatt ós a nevezetes asperni csatát, melyen nagy mértékben kinozta e betegség, e baja miatt vesztette el. Általában érdekes, bogy ezek az epileptikus uralkodók mind hiresek voltak kegyetlenségükről és féktelen becsvágyukról. Egyikük sem habozott soha ezrek életét is feláldozni.
— Mghivó. A szarvasi ág. hitv. ev. főgimnázium tanuló ifjúsága 1909 junius hó 8-án, a városi Erzsébet-ligetben zártkörű tavaszi mulatságot rendez, belépti-tij személyjegy 50 fillér, családjegy 1 kor. 20 fill. A jövedelmet a tanulói kirándulás alaptőkéjének gyarapítására fogjuk fordítani. Ünnepélyes kivonulás reggel 8 ós fél órakor Futóverseny d. e. 10 órakor. Ének, játékok, füzérek d. u. 3 órakor. Táncz kezdete délután 4 órakor. — Öngyilkos kanász. Mezőberény községből jelenti tudósítónk, hogy ott ma reggel a kereki pusztán Kiss Pál 21 éves kanász felakasztotta magát. A szerencsétlen fiatalember végzetes tettét egy csősz kunyhóba hajtotta végre s mire ráakadtak, halott volt. A szerencsétlen véget ért kanász egy levelet hagyott hátra, amelyben megirta, hogy reménytelen szerelme kínzófájdalmait tovább tűrni nem tudja. Mező berény község elöljárósága az öngyilkosságot bejelentette a gyulai kir. ügyészséghez, ahol a holttest bonczolását elren-
delték. — Gyermek-istentisztelet. Az orosházi ág. evang. egyház iskolaszéke Podsztrelen György tanitó indítványára kimondotta, hogy az iskolák növendékeinek gyermek istentiszteletet fognak rendezni. A gyermek istentiszteletek alkalmasak arra, hogy a gyermekekkel a temlomot megszerettessék, mert ezeken az isteni-tiszteleteken a gyermek gondolat-világához és ismeretköréhez mért egyházi beszédek adatnak elő.
C S A R N O K . JlsszonyoH, Kafonaruhóban. Az angol nőkf akik most a férfiakkal mindenben egyenlő jogokért elkeseredetten küzdenek, annyit már elértek, hogy betegápoló szolgálatra beosztották őket a hadsereghez fegyverrel, megfelelő katonai
uniformisban. Az orosz előkelő társaság több női tagja egy dúsgazdag orosz nemes leányával — Szaparnikov Máriával — az élén, annak idején engedélyt kért a péíorvári hadügyminisztériumtól, hogy kétezer aszszonyból álló csapatot alakítva a keletázsiai háborúba* résztvehessenek. Az orosz nők terve, bármily exotikusnak tűnik is föl, nem uj dolog. Alig van olyan nemzet, amelynek történetében hazájukért, a szabadságért küzdő nők ne szerepelnének. Eger hősi védelme, Murány
lSÜi. m á j u s
30
vár hős asszonyának harcai eléggé isme- életében oly végzetes szerepet játszó volt retesek. Az 1848 | 49. éti szabadsághar- huszár s most már porosz tiszttel hozta cot számos nő küzdötte végig s a kuruc össze sorsa. Kivont karddal megrohanta háborúkból is bőségesen kivették részüket. ellenfelét s rövid harc után leterítette. A Lozárdi Zsuzsánna, Rákóci százados ka- viadalban azonban Ő is megsebesült s pitánya, egy kuruc század élén harcolva egyik karját ampátálni kellett. — Ekkor már nem titkolhatta el tovább nemét. beiktatta nevét a hadtörténelembe. Mária Terézia, amint a dologról érA szabadságharcoknak, a nemzeti háborúknak mindenkor voltak női katonái tesült, külön rendeletet bocsátott ki, a A franciáknak az angolok elleni harcai- melyben Breton Gizát egész fizetéssel ban sok asszony harcolt karddal a kezé- nyugdíjazta s megengedte neki, hogy ünben, sőt a későbbi századok harcaiban is nepélyes alkalmakkor a kapitány-kadnagyi tömegesen akadtak nők, kik nemüket el- uniformist viselhesse. Később mikor az újoncok felvételét titkolva, férfiruhában, a katonák soraiba léptek. A francia forradalomban és a köz- már rendes orvosi vizsgálat előzte meg s vetetlenül ezt követő háborúkban harminc- a tisztikarnak legalább egy részét katonahárom asszony küzdött a francziák sorai- iskolákban nevelték, már nom léphettek ban. Az orosz nők között már a XVIII. katona sorba asszonyok — A hadsereg század első felében szokásba vált az uni- krónikásai azonban még is megemlékezformis-viselés ugy, hogy nem is kellett nek egy esetről, mikor a már rendezett ezért nemüket eltitkolniok. Erzsébet cárnő viszonyok között levő hadseregben is Nagy Péter szépséges ós buja leánya uni- szolgált egy nő. A leány-tiszt Skanagetta formisban vezette az összeesküvő csapa- Franciska volt, akit a bécsújhelyi katonai tokat előde ellen. Formás lábszárain ki- iskolában neveltek a katonai pályára. — tűnően festetett a trikó és a feszes nadrág. Skaganetta Francisko atyjával és bátyjáNem csoda, hogy sok utánzója akadt. Az val jött Bécsújhelybe, hogy a gyenge asszonyuralom alatt az előkelő társaság testalkatú fiút az ottani katonai iskolába asszonyainak nagyresze katonai czimet is felvétessék. Az akadémia orvosa a fiút viselt s ünnepélyes alkalmakkor unifor- gyengének találta és felvételét nem a j á n misban jelent meg. Daszkov Katarina lotta, az erőteljes Franciska aznnbari arra 1762. julius 8-án uniformisban vezette a kérte az orvost, bogy bátyja helyett őt csapatokat II. Katalin elé, aki azután vegye fel az intézetbe. Az orvos, aki a átvette a parancsnokságot. Daszkov Kata- Skanagetta-családnak régi ismerőse volt, rina később összekülömbözött II. Kata- tréfából engedett a kis lány kórósének s rinnal 11, mert ez nem akarta őt testőrezred kiállitotta neki a bizonyítványt, egyben válságos ezredessóvó megtenni. 1787-ben, megígérvén az apának, hogy gyermekét mikor II. József császár a nagy cárnővel majd, ha Bécset megtekintette, egyik roa Krím félszigetre utazott, II. Katiint a konával hazaküldi. Az öreg Skanagetta birodalom nességének száz hölgye kisérte. nyugodtan haza is ment, Franoiska pedig A hölgyek egyenruhában voltak öltözve s az orvossal az intézetaen maradt. Alig mindegyik puskával randow kapitány tette ki azonban Skanageita lábát az fiatal özvegye kommdirozta. Áz osztrák akadémiából, mikor az orvost megütötte a és magyar hadseregben, különösen Mária guta, a fiúnak átöltözött kis lány az intémaradt. Atyja csak hetekkel Terézia idejében szolgátak nagobb számban zetben később értesült az orvos haláláról és az asszonyok. Kettner Zsófia, egy kapucinus barát nővére a X V I I I . század negyvenes ezáltal valóra vált tréfáról. Ekkor már nem éveinek elején bátyjának csuháját felvéve akart a véletlenségből előidézett helyzeten Riedben felcsapott katonának. A 22. gya- változtatni. F r a n c i s k a gyermekbői nagy logezredben végig küzdötte a negyvenes lanynyá fejlődött a katonai akadémiában. évek háborúit 1746. junius 16. Piaconná- 1797-ben katonai tanulmányait, elvégezve nál, 1746. agusztus 10-én Rottafreddónál az egyik hutám,sviaéki ezredben zászlóssá, kitüntette magát s 1746. jnnius 6 án Wallis majd pedig hadnagygyá nevezték kif Sándor báró ezredes káplárrá nevezte ki. Kinevezése után azonnal az olaszországi Alig pár hót múlva azonban meghűlt s hareztérre küldték. Nőies testalkata és tüdőgyuladást kapott. Ekkor orvosai Észre- klasszikus szépségű arca gykran fölébreszvették, hogy a hős káplár tnlajdonképen tette tiszttársaiban a gyanút, hogy a hadleány. Az ezrednél nagy volt a szörnyü- nagyi unifformismban nő rejtőzik. Skanaködés. Wallis ezredes nem tudta mitévő getta Fraciska, hogy a gyanút eloszlassa, legyen Végre is beadványt intézett a béosi első volt mindig a harcban és a legkitarfőhaditanácshoz: s igy tudta meg Mária tóbb a tirornyákban. A háború befejezése után, egy gácsországi városba került ezreTerézia is. dével. Itt a nők még inkább szították a A jelenleg Soprenban állomásozó 9. gyanút a fiatal tiszt ellen ; aki életre halálhuszárezredben is szolgált hosszabb ideig ra udvarolt ugyan az asszonynak, de egy asszouy. Egy magyar leány volt:: mindenkor óvakodott bizonyos határokat Breton Gizának hívták. l?S3-ban született átlépni. Férfiakkal szemben nem egyszer egy felső olaszországi városban, — ahol nyers fellépéssel szerzett magának' tiszatyja mint huszárszázados szolgált. Ké- teletet. 1799-ben Tarnowban állomásozva sőbb, miknr atyja mint nyugalmazott tiszt agy nagyrangu hivatalnokkal keletkezeit Magyarországba visszakerült, egy magyar aű'órje. A hivalnok bosszantani akarván postamesterhez ment férjhez. A táborban a fehéképü hadnagyot, azt mondta neki, örökös harcok közölt nevelkedett leány kétkedik férfi voltában. A szóvaltásből azonban sehogysem tudott megférni a természetesen bárbaj lett,, ami azonban szürke postamesterrel. — A félreértéseket nem végződött sebesüléssel, Három évig még inkább elmérgesitette egy fiatal szolgált Skanagetta mint tiszt a hadsereghuszártiszt megjelenése, aki később a már ben tovább azonban nem tndta titokban elvált asszonyt rutul megcsalta s a csá- tartani uői voltát. 1800-ban végre bevallotta szár uniformisát levetve> porosz szolgá- hogy bajtársainak, akik őt már évek óta bosszantják, igazuk van ő csakugyan leány latba lépett. Az akkor 22 éves fiatal asszony vég A leány-tisztet ezután rangjáíinak megkép elkeseredve férfiruhát öltött, magá- tartása mellett nyugalmazták. Nyugalomba hoz vette unokaöcscsónek papírjait s Pla- vonulása után, egyik bajtársa Spini őrrenzi név alatt beált, kornetnak a K. hu- nagy akivel talán a legtöbbet évődött, aki szárezredhez. Mint huszárkornet J részt legtöbbet élősködött felette megkérte kezét vett a hót éves háború első harcaiban s s Franciska igent mondott. Skanagetta 1865ben mint agg matróna halt a kunnersdorfi. csata után hadnagygyá és Franciska m e g egykori bajtársai a bécs-ujhelyi akaezredsegédtisztté nevezték ki. Később főhadnagy, majd pedig kapitányhadnagy démia muzeumába helyezték el az utolsó lett. Hat évig szolgált az ezrednél anél- leány-tiszt hátra hugyott emlékeit. kül, hogy asszony voltát elárulta volna. 1761-ben a hurtmaudorfi ütközetben az
SZARVASI HIR
1909. m á j u s 30
A
•t
-
Minden h ö l g y n e k kétségtelenül legfőbb vágya, h o g y mentől szebb legyen s h o g y ezen célját elérhesse, niMyragad minden alkalmat és a l ^ k é p t e l e n e b b d o l g o k k a l kenegeti arcát. — A legtöbb esetben saját k á r á r a teszi ezt, mert nemcsak, h o g y szép nem lesz, hanem ellenkezőleg sok esetben tönkre teszi arcbőrét ugy, hogy igen hosszú idő, gondos ápolás kell ahhoz, h o g y ismét helyrehozza.
Van szerencsém a nagyrabecsült közönség b. tudomására
adni, hogy
helyben : Szent I s t f á n k i r á l y - n t c i 213, sz. a. csinosan — és modernül berendezett
vecáéglőt nyitottam. Vendéglőmben a legkitűnőbb minőségű, tisfctáu kezeit
Az a világon egyedülálló siker, melyet Gutori Földes K e lemen aradi gyógyszerész M a r " g i t ^ O ^ m e - j é v e l elért (különösen Franeia- és Németországban) sok e m b e r t ' a r r a birt, hogy ezt a világhírű, ártalmatlan é s az arc minden tisztátlansága (szeplő, m á j folt, kiütések stb,) ellen páratlan és csodálatosan ható szert utánozzák. Természetes, hogy ez senkinek s e m sikerül, mert a Margit-Créme készítésének titkát senki m á s nem ismeri, mint a feltaláló és készitő s épen azért, mert a titkot soha senkire nem bizta, h a n e m minden egyes készitményt maga állit elő, a j y X a r " g i t - G r é n j e mindig egyforma, annak kidolgozása a leggondosabb, tehát hatása is rögtöni és biztos. Ó v a k o d j u n k tehát a r c u n k a t mindenfelével kenegetni és használj u n k oly szert, melyet angol, a m e r i k a i és francia hírneves orvosok is ajánlanak, mint egyedül biztos és ártalmatlan szeri az arcz szépítésére és a szépség megőrzésére. Ez a világhírű szépilőszer a Földes-féle M a r g i t G r é i n e , mely m á r 4 - 5 napi használat ulán teljesen átalakítja az arc bőrét, eltünteti a szeplő*
h á z i bot*ok lesznek kimérve szolid árak mellett. Ezonkivül naponként friss csapolásu, elsőrendű
B. pártfogást kér tisztelettel
Holub István.
P o l i t z e r a m b a l a t o r i a m nyilvános orvosi rendelő intézet sérvbajosok, ferdénnöttekés amputáltak részére. • • —-
Budapest, IV., Kossith-u. 8. f lemelet Az intézet szakorvosa bárkinek teljesen díjtalanul rendelkezésére áll. Az orvosi vizsgálat igénybevétele vásárlásra nem kötelez. Orvosi ellenőrzés !
Mérsékelt árak I
Egyéni speciális kezelés!
Siabalalmar.ott sérvkötök 5 koronától fölfelé. Vidéki megrendelések nz intézet szakorvosa által lelkiismeretesen felül vizsgáltatnak s pontosan és legnagyob titoktartás mellett eszközöltetnek. H y g i e n i k u s c i k k e k a legfino mabb minőségekben, orvosilag ajánlva és sterilizálva. Foltétlenül megbízhatóak. Tucatonként 2—16 koronáig. Ugyanott most jelent meg: „Az ember egészsége" cimü orvosi mü, a mély kizárólag a sérvbujjal, annak ellenszereivel ós kezelésével foglalkozik. E munkát bárkinek dijtalauul és zárt bontókban küldi meg az intézet igazgatósága.
;
Szíjgyártó tanulónak
jó családból való fiu | felvétetik.
Tóth Jánosnál Piac tér, Harmati-ház
ket, májfoltokat, kiütéseket, bőratkát, mitesszert, arc- é s kézVörösséget. A z arcz ideális szép, üde és ifjú l e s z s amellett a Margit-Crém teljesen ártalmat* lai*. A r a ! k i s tégely 1 korona, nagy tégely 2 korona, Margitfezappan 70 fillér és Margit pouder (fehér, rózsa és créme sziliben) 1 K. 20 fillér. Ezen szerek m i n d e g y i k e külön is használható. A Földes-féle Margit-Créme kapható a világ minden n a g y o b b gyógyszertárában, ahol pedig raktáron nem volna, tessék egyenesen a készítőnek i g y címezve irni : Földes Kelemen gyógyszerész, Arad. Kapható S z a r v a s o n : Bngyis Andor, T r s l y á n s z k y K á r o l y és Csábrády János gyógyszertárakban.
Yivó- és tennis-cipok Ungár
/
!> a
legjufcányosabb nek
át*ban
vétet-
fel e l a p
o kiadóhivatalában, o
áthelyezés. Van szerencsém a n a g y r a bec.sült közönség 1). tudomására adni, hogy eddig Belicey uton levő cipész-üzletemet
Arpád-köz
Városi bazár-épületbe hely ez Lein át. J e l e n l e g i üzletemet a legmodernebbül rendezlem he. hol is u g y a r a k táromon levő cipők, valamint a mérték szerint megrendelt m u n k á k csakis elsőrendű é s legjobb m i n ő s é g ű a n y a g o k b ó l k é s z í t t e t n e k . — Raktáron l e v ő cipőim kizárólag saját készítmények.
Nagyérdemii közönség! Miután a cipészet terén szerzett g y a k o r l a t a i m a t a m. kir, technológián kibő vitettem — szak képzettségem -oda i r á n y u l hogy rendellenes l á b a k r a , termés zetes állású pipÍ)I készítek, melv u g-7 y k é U nyelmességénéi, — m i n t tartósságánál fogva első helyen áll. Ú g y s z i n t é n a b n o r m á l i s lábakhoz s z ü k s é g e s U\gipszelést is végzek, u g y h o g y teljesen a l k a l m a s cipőt, készitek rá. /
is
\J
Magamai, a jóindulata kö-
zönség
pártfogasaba
ajánlva
maradok
Teljes tisztelettel
Szdss József, cipós%-m ostor,
SZARTASI HÍR
Önkéntes ingatlan árverés
u t á n m i n d i g a befizetés napjától 1910 szeptember hó 30-ik n a p j á i g Néhai Solrwarz Lipót örökö- 4 ő s . f é l százalék k a m a t v e v ő n e k seinek a puszta-poói határban, ogy visszatériííeínt fog 1910 szepiemt a g b a n f e k v ő s a m e z ő t ú r i 6048. ber 80-án. s z á m ú betétben A . L 1—8 r . A . 5. V e vő a z á r v e r é s napjutó 1 XI. l _ 3 8 r. továbbá a moaőluri számitoü 8 nap alatt köteles a z 6793. sz. betétben A. I. 1—26. r. é r t é k p a p í r o k a t készpénzzel kicseszám alatt felvett i n g a t l a n a i r a a rélni és b á n a t p é n z é t a vételár 10 mezőtúri k i r . j á r á s b í r ó s á g 2290. s z a z a l é k á r a kiegészíteni. tkv. szám alatt az önkéntes birói 6. V e v ő n e k t u d o m á s á r a hozaárverést e l r e n d e l t e s az árverés inog- lik, h o g y a z á r v e r é s t á r g y á t kétartására h a t á r n a p u l Í909. évi jun. pező i n g a t l a n e g y i k része S c h r e i 17-ik napjának d. e. II óráját a kir. ber L a j o s n é . Másik része Herzjárásbíróság h i v a t a l o s helyiségébe ki felder Manó u r által h a s z o n b é r e l is tűzte. letik. E z e n h a s z o n b é r l e t e k 1910. óv október 1-én m e g s z ű n n e k , a Az árverési feltételek követközök: h a s z o n b é r i szerződések fettételei 1. A z összes i n g a t l a n o k e g y - S c h w a r c Lipót h a g y a t é k i i r o d á j á szerre e g y ü t t e s e n a d a t n a k el a z ban (Budapest F ü r d ő - u t c a 1. ahol) á r v erei te tők t u l a j d o n á t képező, a b i r t o k m e g t e k i n t é s é r e a felvilámost fen ál ló épülolekei s f á k k a l gosítás is m e g a d a t i k , továbdá dr. együtt. H u n y o r István ü g y v é d i irodájáA z épületek megíekinílieLők s ban S z o l n o k o n b e t e k i n t h e t e k . bár a h a s z o n b é r l ő kötelezve van 7. Vevő a b i r t o k b a a z árverés a z o k a t j ó k a r b a n tartani, tulajdo- j o g e r ő r e e m e l k e d é s e után de csak n o s o k s e m m i n e m ű felelősséggel 1910. ok ló her 1 - ón lép, köteles nem tartoznak, h o g y a z épületek a z o n b a n respektálni az előző ponta h a s z o n b é r l e t l e j á r t a k o r milyen b a n említeti h a s z o n b é r i szerződék a r b a n fognak v e v ő n e k átadatni. sokben foglall kikötéseket. 2. Kikiáltási á r i 3 l88 ; ö0ü kor., 8. Ezen p o n t b a n e m l i t e ü kereazaz egy millió s z á z n y o l c v a n n y o l c - ten belül 1919. október 1-én vevő ezer k o r o n a . A z i n g a t l a n o k k i - b i r t o k á b a lép, köteles azonban kiáltási áron alól el n e m a d a t n a k . ezen időtől kezdve az i n g a t l a n t 3. Á r v e r e z n i s z á n d é k o z ó k tar- terhelő adókat kifizetni é s átírási t o z n a k b á n a t p é n z ü l az i n g a t l a n o k illetéke! viselni. b e c s á r á n a k 5 százalékát v a g y i s 9* V e v ő n e k a vételi bizonyít59,400 — az ö t v e n k i i e n o e z e r n é g y vány, a z árverés j o g e r ő r e emelszáz k o r o n á t k é s z p é n z b e n v a g y kedésétől számított 15 n a p alatt, óvadékképes értékpapírokban a illetve elteltével fog kiadatni, mig kiküldölt kezéhez Jetenni. a t u l a j d o n j o g n a k j a v á r a való be4. V e v ő köteles a vételárat 3 kebelezése csak a k k o r fog megegyenlő részletben és p e d i g a z történni, h a a vételárat teljesen elsőt az á r v e r é s n a p j á t ó l számíkifizette. tott 60 n a p alatt, — a m á s o d i k a t U t ó a j á n l a t n a k h e l y e nincs. u g y a n a t t ó l számított 120 nap alatí 10. A m e n n y i b e n vevő a z ár— a h a r m a d i k a t u g y a n c s a k az árverés napjától számitoll 180 nap verési feltételek b á r m e l y i k é n e k a alatt a Pesti M a g y a r K e r e s k e d e l m i kitűzött időben eleget n e m tenne, B a n k n á l t u l a j d o n o s t á r s a k f o l y ó - az áHala niegve11 ingat 1 anra a s z á m l á j á r a lefizetni. — U g y a n i d e t u l a j d o n o s o k b á r m e l y i k é n e k k é t e e n d ő ' l e kiküldött által a vevő- r e l m e következtében az 1881. L X . től visszatartott b á n a t p é n z is. A t.-c. 185 §-a szerint vevő veszélyére b á n a t p é n z a z első részletbe fog és költségére b á n a t p é n z é n e k ős betudatni. A befizetett összegek teljesíteti befizetésének elvesztése
19Ö&.. m á j ü s 3 0
mellett u j a b b árverés fog elrendeltetni. 11. V e v ő köteles g o n d o s k o d n i arról, h o g y az árverési h a t á r n a p tól kezdve a z i n g a t l a n o n levő épületek t ű z k á r ellen biztosittassának, illetve a m e n n y i b e n lehet a r é g i tüzbiztositásolc fentartass a n a k , — a m e n n y i b e n ezen i d ő u t á n a z épületek leégnének azok a t h a s z o n b é r l ő részére a h a s z o n b é r ! szerződés értelmében vevő köteles felépíteni. A z árverési h i r d e t m é n y és feltételek a hivatalos órák alatt ezen kir. b í r ó s á g mint tkvi. h a t ó s á g á n á l is (földszint 3 ajtó) és Mezőtúr város e l ő l j á r ó s s g á n á l tekinthetők meg. A z elrendelt á r v e r é s a fentirt tkvi. betétben feljegyeztetni r e n del letett. Kelt Budapesten, 1909. m á j u s hó 20-án.
i*és3sés*@
l i E G J O B B e JSS cd C« a.
03 JS co "53 o 09 O
mint néhai Scltwarz Lipót örökösei.
Eí!
jé házból való fin f s / „ \\ £
S ü v e g e s János raükeliuefestőnéh
M
ÖZY. Wéber iguáczné házában m a Beliozey-uton
bolthelyiség
egy jH ifi
hozzávaló
mellékhelyiséggel
M
p x ' i v á t lakrésszel,
fű
az udvarban K
I
A
D
Ó
.
jásLisscrsi
1
timmt r WiiiTraTOM^Tfflmrw'
c* rs co
Iierzel Bernát és társai
> MhWftiMmfi mv+mrí
s&élkiSLlösslieietlen.
S Z É P I T Ö Ő Z E R
R
ft)'
wmmwmm
IMÍ • wimíiranmtwrrtírrrnr
G r ém e
üii mii m\w\• n "íxi Twtrmrnvffrrnrnri
s ST »N £L o
° »» 5g" &
5
Pár nap alatl biztosan eltávolít szeplöt, májfaltot, pattanást, bőratkiit (Wltesser) é s minden más bőrbajt. Kisimítja a ránöokat és az arcot feliérré. simává varázsolja, ikiií é z fiatalít. Ára: Kis tégely I korona, nagy 2 korona. Kiváló toilell-cikkek: Margit höígypor (3 színben) 1*20 kor,* margii-Bzappan 7 0 fillér., Margit fogpép: kor., Margit nrcviz t korona. Kapható Szarvason a következű gyógyszertárakban : B ugy is Andor, Tratyánszky Károly Csábrády János
MZ-Ói
SZARVA8I HÍR
1109. május 30
7
V a n szerencsém a n. é. k ö z ö n s é g b. tudomására hozni, h o g y a Városi bazár épületben é v e k óla fennálló cipész üzletemet f. évi április 24-től beszüntettem s e h e l y e t t — Deák. Ferenc-utca Gyurik v e n d é g l ő s házában
Aki hirdetni akar még pedig sikerrel, az forduljon az
teljesen ujonan berendezett czipész üzletet nyitottam,
„Általános Tudésitó" (Leopold Gyula)
Midőn ezt uffty a t. közönség' mint eddigi t. megrendelőim b. tudomására adom, egyben kérem jóindulatú p á r t f o g á s u k a t továbbra is íentarUmi. " ' Tisztelettel
hirdetési osztályához, Budapest, VII; Erzsébet-körut 41,, ahol hirdetéseket az Összes létező belés külföldi hírlapokban ós naptárakban kiváló szakértelemmel lelkiismeretesen, pontosan és szolid árakon eszközölnek. Több mint 200 naptár kizárólagos képviselete, vidéki lapok központi hirdetési osztálya, számos hirlap kizárólagos kezelősége. Díszes ujságkatalógus, képes naptárjegyzék és minden felvilágosítás a t. c; hirdetőknek díjmentesen.
Polónyi LtajoB, cipészmester.
t s s s s s m m
p » O
a:
o l y a n
g y o r s a n
?
CLAYTOH
cipők
raktáron s
Őrúí 08 iJirJtiiató:
VSP
választékban
tekintettel a nagy kész-
» » a
v
CP=i
tzalmakAZ&Soxók, jár^éa^-ctt^i^vpAic, lóbore* csépíO*, tlszíttó-re^áKi, kí^íííííiyoiEóit, lywszüó- és H-fü^fcpcK, szónegyöjtöfk. bofür.i&fc, aorvotögöpek, Planal Jr. Juspáldt:, asfcoa&svágók, rifcpavág'ók, kukorica*, morzsoldk, tJaráidé, drlfiíjHalm^k, ogy&t&mes aC2&-&ít&k> 2- ts 3>-vbsü efcók es uUndea egyéb gazdasági g6pok.
kész férfi- női- és nagy
SHUTTLEWORTH
Locomobsl és gőz cséplőgépek,
aiert éppen most hallottam, hogy ő gyermek
&
Bu^Qp^stf állal a t«f$irtft*yas*b& irsk
Sietek S n l y a Q l á ü O S Cipészhez
nála már vannak
öSS3* K/l
15
Hová pajtás Hová
ö cw-2
CD
SJ Cg; CD
CS3
O -
letre, igen szolid árak mellert árusítja. Ne várjál rám, mert Tök, amennyiben
lehet soká jö-
ha netalán készen
jelenleg nem volna nála,
megmére-
tem a lábom, hidd meg erde-m^s nála •••MMMWMWMHiaMMaUMMBBBHM
dolgoztatni, nézd meg mi most a hibomon
wJ a cipői u
van 2 övvel e'*
előtt esinálUi s m é " ma is ,m küi"m)>. -w» i -i'.emrm, m mint némelyik
uj.
-
"ed B a c h e r e g y e t e m e s
acélékék
1
iffigf »,» •»«y»fiwcy ^ tarra 1 kirr^
rrX Sí
X
W
a jelenkor legtökéletesebb szántó eszközei, melyek törhetetl e n tégelyacél ekefejjel, páncél kormánylemezzel és Kenyerezett :;:: acélból készült gerendclylyel vannak ellátva. ::::
/X\
SZARVASON,
az eredeti
Esetleg haszonbérbe
Venni, vagy bérelni szán-
X
dékozókkal t á r s a s viszonyba
W UTÁNZATOKTÓL ÓVAKODJUNK 11
\tr Oi
József,
X 2
JOHNSTON-féle
0231
ÜSD
Elsőrangú anya?, egyszerű szerkezet, könnyű kezelés, csekély vonóerőszükséglet és feltétlen megbízható munkaképesség a :::: J O H N S T O N gépek alapelonyei. ::::
V E Z É R K É P V I S E L E T ÉS F Ő R A K T Á R :
Köröstarcsa.
X
A valódi amerikai
a hazai talajviszonyokra a legalkalmasabbak 1
mühely szerszám eladó.
X
IED OH]
fűkaszálók, széna forgatók és teljesen acél gyiijlögereblyók, könnyű marokrakők és kévekötő aralógépek
Ugyanitt egy lakatos-
fiaginyi
Drill"
tétlen pontossággal pár pillanat alatt beállítható. Könnyű kezelés! Mérsékelt önsúly! Legcsekélyebb vonóeröszükséglet!
is lépek.
Ixí
"Unikum
a legmodcr- & | nebb szerkezetű gep, amely minden magziem vetésére kerékcserclés nélkül f e l -
egy jókarban lévő cséplőgép, eladó.
részre kiadom
Melichar
l-
7
:: FENTI GÉPEKRŐL ÁRJEGYZÉKKEL ÉS RÉSZLETES LEÍRÁSOKKAL SZIVE•ű SEN SZOLGÁLUNK. DQ
Nyomatott s kiadótulajdonos
Staffel János könyvnyomda Szarvas Kossuth-utcza 41.
.tr
BACHER RUDOLF - MELICHAR FEREN
BUDAPEST, VI., NAGYMEZő-UTCZA 68. S *7
>
I
8
.1909 m á j u s 30 mill'AJ
SZARVASI HIR
W
© M 0 M Ifi a fi vWv A
a legújabb és legkedveltebb
Az Első Magyar ilt. Bizt.
I Dralle-féle illnsion alcohol
8 b)
>)
00
&
J22 "S
Miután egy k e c s k e m é t i , c s o n g r á d i ós s z e k s s á r d i nagybani bortermelőktől — n a g y o b b inennyiségU és e l s ő r e n d ű b o r t volt alkalmam megvenni, abban a kellemes helyzetben vagyok, h o g y a i. borkedvelő közönséget állandóan b a m i s i t a t l a n j ó a s a m a í u b o r r a l szolgálhatom ki, ezzel szemben azonban kezeskedem boraim k i t i í n ő m i n ő s é g é é r t és feltétlen t i s z t a s á g á é r t . Igen ajánlom kitűnő, friss t ö l t é s i ; . v i l á g o s és b a r n a s ö r e i m e t ugy szi ni 6n mind ennenvii ós faj u cuba-kávét, r i z s t és f ű s z e r á r u k a t . Az itt IV1 nem sorolt, szakmámba illő áruk mindenkor a legolcsóbb napi árakon árusiüatnak.
SO XJtl
O:
80 c/a
Kérve, hogy bizalmával méltatni cégemet, illetve ajánlatomat rokonai ós ismerősei körében a j á n l a n i kegyeskedjék, vagyok nagybecsű megrendelésen kérve kiváló tisztelettel
o co PT
Litauazky Pál 1
fodrásztermében
Darabja 3 korona. SS
gtmtrn tmmtm
o ©
^^'•"•••'^lUl.a láBUIHIIWl. Ilfll
Yan szerencsém a n. é. közönség b. tudomására adni hogy az — Erzsébet-ligetben levő nyári
ay OQ w fSJ eo pr
helyiségemet meg nyitottam, hol vasár- és ünnepnapokon
K01
friss sütemények, kávék, fagy-
•-3
laltok s mindennemű
hüsitő
sr
fűszer- é s csemege kereskedő.
l
gyöngyvirág illat Kapható :
CD
g o r o s György,
mentes
italok
állanak a közönség rendelkezésére. Szives látogatást, kér tisztelettel
asMMua
Egy ügyesfintanonczul felvétetik
Ide
Fereel János, cukrász.
figyeljenek!
amit itt elmondok azt mind szükséges tudni Önöknek 1
Helyben, Kereszt-utca 168. sz. a. valóságos fővárosi mintára berendezett
műselyem- kelmefestő és vegyit szliió intézetet nyitottam. HnlíYIHHtYI I QUigV vilii !
pecsétet kap, h a kifakul, ha régi színét nem szeretik, bármilyen ruhadarab legyen az : egészben vagy szétbontva anélkül, hogy a r u h a d a r a b n a k ártana a legkülönfélébb színekben gyorsan, pontosan és mérsékelt á r a k mellett készítem.
Kifényesedett ruhákat, foltokat, pecséteket, színváltozást, fakulást a legtökéletesebben javítok ki és festek át, polgári, katonai, valamint papi r u h á k o n . N a g y gondol fordítok a férfi r u h á k átvasalására, miáltal teljesen u j alakot nyer — Különös figyelemmel vagyok arra, hogy a ruhanemiiekhez ártalmas vegyiszer ne kerüljön, miáltal annak rongálása teljesen ki van zárva. Gyászr uhák Ssd óra alatt f e s tetnek. Vidéki megrendelések pontosan eszközöltetnek. B. pártfogást kér tiszteletié TfPílittl VI u i i l i .
E szakba v á g ó bármily aprólékos ruhanemű és pipere cikkek átdolgozása elvállaltatik,
SÜV<2Ű|es
JáóOS,
kelmefestő é s vegytisztitó.