3^. !
évfolyam 1879.
.
:
Előfizetési
j
17. szám.
Debreczen, Vasárnap, április 27.
j
DEBRECZEN-NAGYVARADI
feltételek :
|| Egész évre . . 2frt| Félévre . . . 1 „ | Negyedévre . 50 kr Községeknek e g é s z é v r e . . . . 60kr Egyes szám ára 4 „
Hirdetési dijak: Négy-hasábos p e t i t j sorért 5 k r ; többszö' rinél 4 kr. Nagyobb ós többszöri] hirdetéseknél nagyon kedvező engedmények tétetnek. Hirdetések és clfiíUelések] helyben a kiadói hivatalnál, C s a t h y K á r o l y és T e l e g d i K. L n j o s könyvke reskedésében; Bndnpesten, Bécsben és Prágában II a a s c n s t e i i i és V o gl e r hir detési intézetében fogadtat nak el.
[Szerkesztőségi i
és
i
kiadói iroda: Üzeglédutcza 2155. sz. Csiffy-ház.
TÁRSADALMI ÉS VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
Az uzsora, s az áUamhmatalnokok* A társadalom pestisének, az uzsorá nak megszüntetése tárgyában élénk moz galom indult meg európaszerte. A magán életben ez képezi a közbeszéd tárgyát s ez zel foglalkozik a napisajtó is. Lapunk mint társadalmi lap, már szintén foglalkozott e tárggyal, de azért nem tartjuk feleslegesnek ez ügyben még né hány szót szólani már csak azért sem, mert mi ezúttal nem átalánosságban, hanem specifieüs szempontból akarjuk elmondani né zeteinket. Az államhivatalnokok helyzetét akar juk feltüntetni az uzsorával szemközt. És a midőn ezt tesszük, nem arrogáljuk ma gunknak, hogy a puskaport mi találtuk fel, mert e tárgyban közölt már czikket és pe dig igen helyes czikket a „Pester Lloyd" is. Nevezett lap azonban csak főbb vonásai ban vázolta az ügyet, mi pedig ez alkalom mal inkább az egyes részletekre leszünk figyelemmel. Mindenek előtt elkeli ismernünk, hogy az államhivatalnokok testülete a társadalmi életben ma már nagyon is figyelembe veendő valami. Nem csak azért, mert a je lenlegi kormányzati rendszer következté ben igen sokra megy azok száma, kik e testületet altotják, hanem azért is, mert tagadhatatlan, hogy az úgynevezett intelligentiának legnagyobb contiugensét'az ál lamhivatalnokok képezik. Annyival inkább sajnálatra méltó kö rülmény tehát, ha e gyalázatos betegség a& uzsora, a társadalomnak ezen osztályára nehezül legnagyobb súllyal s ebből szedi legtöbb áldozatait. S mi ennek az oka? —Talán nem ismerik az állam hivatalnokok a takarékosság elvét? fényüzőek vagy minden számítás nélkül könnyelműen fecsérlik el fizetésüket ? Korántsem. A hiba magában a hivatali rendszerben rejlik. Az állam nem fizetést, csak alamizsnát nyújt azon egyé neknek, kik majdnem egész életüket a hi vatali aszta'hoz Iánczolva élik keresztül s kiknek hajszálaik az állam szolgálatában fehérülnek meg. — Ez megdönthetlen tény, melyet nem politikai szempont, hanem a társadalom legszentebb érdeke mondat ki velünk. Mert tudnunk kell, hogy ezrek van nak az államhivatalnokok között, kiknek fizetésük a lakbérrel együtt nem megy fol többre, mint 600 vagy 650.frtra. —Ebből a fővároson kívül az országban szcrte-széllyel
T
A . H . O 5S A . .
A mikor én szinireferens voltam. Humorisíikus levél a szerkesztőhöz. (Folytatás.) Kapóra jött néhány nap mülva egy színmű előudása, melyben a komikus ur elég ügyesen mozgolódott ugyan, de én ke gyetlenül elbunkóztam a kritikában, amiért aztán szörnyű dühössé lett s a „Fatinitza" előadásakor mint Stépán őrmester kifigu rázta lapunkat és a kritikámat. Nagy ostobaság kerekedett ebből, még párbajra is kihívtam a komikust, de ettől ő hősiesen kimentette magát, mert jó előre bejeleutette a kapitányságnál s mert •— mikor én szörnyű dühösen kijelentem, hogy egyátalában nincs más szándékom. — mint lepuffantani, — akkor szépen bocsá natot kért. A bájos Szerénához pedig nem szól tam sok ideig egy hangot sem. Láttam hogy rosszul esik neki s ez hízelgett nekem. El kezdtem udvarolni á kóristánéknak. Egyi ket másikat haza kísérgettem, elvittem va csorálni, vagy kimentem velők a temető háta mögött létező mulató helyre. Egyszer aztán összejöttem a bálban Szerénával. Akkoriban szenvedélyes tán-
müködő hivatalnokok lakbér czimen 100] veti magát a mindennapi falatkenyérért... frtot kapnak s az ennek levonásával fen - Ki nem elfogult s kinek szive van, az saját maradt összeg pedig fizetés czimen sze keblébe nyúlva, megfelelhet e kérdésekre repel. s bizonyára elfogja velünk együtt ismerni, Kérdjük most már, hogy milyen la hogy ez olyan betegség a társadalom teskást bérelhet egy hivatalnok azért a 100 j téu, melyet haladéktalanul gyökerestől or frtért pl. Debreczenben. Ha magán ember, vosolni kell. Nem vagyunk finaueziális ka akkor kaphat egy nyomorult lyukat, de pacitás, hogy erre nézve az utat és módot egészséges és tisztességes lakásra szert nem j is kijelöljük; de azoknak, kik ezen ügy el tehet soha. Családos embernek pedig legke-; odázása czéljából az államterheinek nagy vesebbet ki kell adni 200 frtot s a megma mérvű szaporodását emlegetik, — az a fe radt 400 írtból aztán tessék családjának leletünk, hogy igen különösnek találnók, élelmét, ruházatát beszerezni s gyermekei ha az élet és halál közt lebegő betegnek nek neveltetési költségeit fedezni, ha tudja. azért nem engednék megrendelni a mentő Ne gondoljuk azonban, hogy e volna orvosságot, mert az árát soknak találják. az állam hivatalnokokra nézve a legszeren-} Itt mentségről s kifogásokról nem le esetlenebb állapot; van még ennél nyomó-1 het szó többé; itt. tenni kell, még pedig ké ruságosabb is. Az úgynevezett kezelő híva- j sedelem nélkül. taloknál ugyanis a tisztviselőnek fizetése I Minden törekvés, mely az államhi kétharmadát, tehát egy 500 frt. fizetésű vatalnokok helyzetének javítását, czélozza, államhivatalnoknak 333 frt 33 % krt kell egy egy halálos döfés leend az uzsorára letenni biztosité'iul. Ha már most az a hi nézve s a törvényhozás akkor fogja elkö vatalnok, — mi legtöbb esetben ugy van, — vetni a leghunámusabb tettet, ha az által nem kép^s ezen összeget készpénzben le emel magának maradandó emlékoszlopot, tenni, akkor fizetéséből vonják le, — két hogy üdvös intézkedése által eloszlassa a vagy három év alatt. Vegyük fel most már, családjának betevő falatja miatt aggódó apa hogy az a hivatalnok pályája kezdetén éli, homlokáról az aggodalom sötét fellegét s akkor tiszti-dijat is vonnak le tőle s igy felszárasztotta azok könnyeit, kik nyomo szerény 500 frt fizetését is annyira fölemész rúságok közepett csak egyedül abban ta tik a levonások, hogy alig marad neki ha lálhatnak enyhülést és vigasztalást, hogy te vonként több 26 írtjánál. És még ha jobb nyerükbe rejtve arezukat, kisírhassák könyjövő reményében kellene tűrni a hivatal nyeik záporát. noknak e testet és lelket idő előtt megölő T. e. állapotot, akkor csak hagyján volna. De a szerencsétlen s még mindig a régi ezopf jellegét viselő rangsorozati rendszer mel — Az iparos l&otttfressHS lett könnyen megtörténhetik, hogy hosszú elöUészitó bizottsága már szét és küzdelemteljes 10 évnek keli elmúlnia, küldte a meghívókat a congressusra a hazai mig a szegény hivatalnok oda jut, hogy fi ipartársulatok, egyletek és körökhöz. Az zetése 100 frttal felébb emeltetik. Tehát ha iparos-gyűlés máj. 31-én és jun. 1-én fog valaki 22 éves korában jut államhivatalba, megtartatni Budapesten. A tárgysorozatban életének 32 éves koráig eső legszebb részét! első helyet foglal el az ipartörvény revisiója minden ambitio nélkül, nyomor és nélkülö-1 és az iparoktatás szervezése. zések közepett kell eltöitenie. j Ne gondolja azonban valaki, hogy e: bajok és kellemetlenségek csak az alsóbb — A lei állit ás Székes-JPerangú államhivatalnokok életét emésztik, hérvárott mint már több ízben említve nem hiányoznak azok azon hivatalnokoknál volt, május 10-én fog megnyittatni. A ki sem, kiknek rangjuk elég magas ugyan, de állítást J ó z s e f főherczeg ő fensége fogja bizony fizetésük, a ranghoz képest nagyon megnyitni egy beszéddel. is silány. Fájdalom, közösek e bajok minden államhivatalokkal. Ilyen állapotok mellett aztán csoda-e, Külföldi események. ha a pénzintézetek nem látnak elég anyagi garantiát az államhivataluokokban s meg — Oroszország. Európa, sőt tagadják tőlük kölcsöneiket. S csoda-e, ha a szükség által kényszeri tett hivatalnok mondhatjuk, az egész világ szeme Orosz kétségbeesésében az uzsorások karjai közé országon függ ma. —Keresik, kutatják,
mi fog most történni ? A szigorú rend szabályok, melyeket a czár saját népe ellenében fölállított, megbénitják-e azt, vagy még vakmerőbb tettekre késztetik ? Az eseménye'*, melyek a czár el leni merénylet óta történtek, azt bízónyitják, hogy a forradalmi bizottság nem akarja kezéből letenni azt a fegyvert, mely láthatatlanul annyi embert, a reakczió fizetett szolgáit lesújtott már. Az óta is történtek merényletek, sőtOdeszszábau már népcsoponulás is volt, ami mindenesetre forradalom előtti jelenet. A czár látván, hogy sem a Szibé riába deportálás, sem a zsandárok szimatolása nem képes a Romanowok troli jának megdöntésére vállalkozott forra dalmi csoportot megsemmisíteni: egyet gondolt, elküldte egyik diplomatáját, Snvaloffott Bécsbe. A fáma azt beszéli, hogy Suvaloíf küldetésének czélja föl kérni a bécsi kormányt az Oroszországi belzavarok lecsendesitésébeni közremü* ködésre. Nem hisszük, hogy Bécsben ily zsandárszolgálat teljesítésére vállal koznának.
— Oh éu mindig jó vagyok, de ön ! — Ön rósz, ön szívtelen kisasszony! Önt el szédítette a színpad olcsó dicsősége, a taps, ön azt hiszi, hogy a „világot jelentő deszkák"-on valami jó szellem vezeti, pedig hidje el, ott csak Mephistoles van. •— No ebben épenséggel nincs egy csepp igaza sem. — Ezt kőnnyü kiejteni ilyen bájosan mosolygó eperajkacskának. — No, ne hízelegjen l Maga tudom jól, azoknak hizeleg akiket nem szeret. Ne kem ne mondjon maga bókokat. — Jól van Szerénka, ón nem fogok többé bókot mondani. — Ezt szeretem. Hát hallotta-e, hogy a színháznál haragusznak rám ? — S váljon miért ? — A miért magával beszélgetek s a miért megengedtem, hogy ön ellátogasson hozam. Egy primadonna még azt is a sze memre lobbanta, hogy mért nem fogadom el Nyevecsky Ő nagyságát, aki bizonyosan megfizetné — elfogadását! — Mindenesetre szép figyelem volt a tisztelt művésznőtől, ajánlani önnek egy nevet, a k i . . . _, ~- No hallgasson vele! Én megmond tam rá a véleményemet. Én nem szoktam sem pénzért, sem seramiért valakit elfo gadta.— Oh hogy ha tudná, mikép sérte getik magát s miként igyekeznek befeketí teni előttem s gyalázni együttlétünket. — Nem tehetek róla, s öntől függ,
hogy mikép cselekedjem a jövőben. Van ön általam talán kompromittálva? Szégyen ön nek, ha együtt vagyunk ? Ha igen, ugy ón letudok mondani önért még önről is 1 — Én örömmel vagyok az ön társa ságában. — Mit ér e frázis ? Ön tudja, hogy én szeretem szivből, nemes érzelemmel. Ön tudja, hogy én a színésznőt nem ismerem önben, és Szerénát szeretem, azt a kedves ártatlan leánykát, kinek van nemes lelke, nemesen érző szive! Én elfelejtem hogy ön szinésznő, én csak — Szerénkát látom, a kit a színpadon nem ösmerek. Szeret-e ön engemet kisasszony! -~ Engedje meg ön, hogy a kérdésre ne feleljek most. — Miért? — Az legyen az én titkom! — Én értem önt kisasszonyt. — Ön nem bízik bennem. — És bizik-e ön bennem? Van-e joga bízni? Nem vagyok-e szinésznő én is, mint a többi, kire a bölcs kárhoztatás ép ugy rádobja megölő, mpgszégyenitő kövét, mint a többiekre? Tudja-e, hogy pár hét mulya sokára el kell távoznom a városból? — Ön itt marad: Most melegen érez irántam; ta lán fájni fog, hogy egy pár nap nem látand, aztán megszokja távollétemet és elfeled... — Igaza van kisasszony. — Én nem mondtam önnek semmit. Felejtse el a mit most beszéltem. Isten vele. (Folyt, köv.)
ezos voltam. Végig tánczoltam minden bált, mulattam reggelig. Már nem emlékezem, hogy micsoda bál volt, csak azt tudom, — hogy nagyon kevesen voltak jelen, s hogy a bálanya hazánk egyik első rendű drámai művésznője volt. A négyest egy kolonban tánczolta a 20 pár. Persze a 6-ik figurában összekellett jönnöm Szerénával. — A mint összejöttünk azonnal megszólított: — Lássa, a négyes még a haragvó fe leket is összekeríti. — Én nem haragszom tudtommal senkire. — Miért kerül akkor engem ? Válnunk kellett, ő hévteljesen szoritá meg kezem, én pedig csaknem elbódul tan mentem tovább, s a rendező urat megörven deztettem azzal a szerencsével, hogy fucsba ment miattam minden figurája. A kotilliont én nem szoktam tánczolni. Félre vonultam egy szegletbe s ottan áb rándoztam. Egyszer előttem áll Szeréna s táoczra hivott fel. Sokáig vonakodtam, de végre is a „tegye meg már értem" féle ked ves kérésnek nem állhattam ellent s én re pültem vele, mint egy újkori Ikarius. Irigy szemekkel nézte ezt a komikus, ki éktelen módon bele volt kozmásodva a kis ártatlanságba. Én meg aztán csupa daczból is, annál inkább udvaroltam neki egész tüntetőleg. — Lássa, monda a kis Szerénka, most már egészen jó ember lett megint!...
— A havez
flélleeleten
ismét
kitört. A szerbek és arnauták verekeszuek. Ez a harcz is a keleti kérdés egyik kifolyása.
— Májút harmadika,
köze
ledik, azonban az oroszoknak füle sem mozog. Nem akarnak haza takarodni a török földről. S ez által a berlini szer ződés meglesz sértve az oroszok által. Kíváncsian várjuk, mi fog történni ily körülmények közt?
Fővárosi Mrek. A juhileum ünnepély minden templomban és nyilvános intézetekben a legnagyobb ünnepélyességgel tartatott meg. Síirálg ő felsége, az ezüst lakodalom emlékére „Fer e n c z J ó z e f-E r z s é b e ta r a n y ö s z t ö n d i j a k " czim alatt, magán pénztárából a monarchia egyetemeiben 40 ösztöndijat alapított, — 300 írtjával arany ban. Maynalil JLaJos kalocsai érsek-
Mai számuiiküoz egy íélív melléklet van csatolva.
DEBRECZEN-NAGYVÁRADI ÉRTÉ&TŐ.
84 nek M o s i g n o r E n g l i s h E d g á r hozza meg a bíbornoki kalapot. JBezerédy Mristáf volt veszprémmegyei főispánt, elkövetett csalásért január hóban 10 évi fogságra ítéltetett. Akir. itélő tábla felmen tette. Ohm Ida fővárosi lakosnő egy fiatal földbirtokosnak jótállás mellett 1500 frtot adott és vele a váltóra 6000 frtotíratott alá; ugyancsak egy fővárosi lakosnőnek 123 frt adott és a váltóra 400 frfc. írott. Ugye az első eset miatt már a bünfenyitő bíróság előtt van. Csütörtökön a városi tanács 100 liter bort osztatott ki a szegedi mene
kültek közt. Eyy
szegedi
ember
folyamodott a belügyminiszterhez, hogy gyermekeinek eítarthatása végett adjon neki hivatalszolgai állást vagy küldjön neki egy verklit.
Vidéki hirek. JL I/ászy pár Kassán fellépéseik kor a közönség mindig zajos ovatiokban fogadja. Jász-Dózsa közelében fekvő tanyán húsvét hétfőre viradóra két asszonyt meggyilkoltak. JPrekop Máté nagyigmándi gazdának egy kis magyarfajta tyúkja volt, mely 30 évig élt és 25 évig használha tó volt a tojásköltésre. M.-Szigeten a műkedvelő társaság á királyi pár ezüstmenyegzőjének alkalmával előadta a „Tün dérlak Magyarhonban" ciraü népszínművet. Komáromban ehó 29 én lesz a kép viselő választás Ghiczy Kálmán lemondása folytán. Jelöltek : Pulay Kornél és gr. Zi chy Ernő; Wi-Zerint aradmegyei közsé get a Körös Maradásával csaknem egészen tönkre tette.
Irodalom és művészet. — A. Magyar
de a jövedelem fényes YOlt. — Itt a visszás egyenszer! Hétfőn, tekintettel a vásári publi kumra, előadatott „Niniche." Kielégítő elő adás de korántsem oly kerekded és mulat tató mint a légebbiek. A Lauerné szerepét Törökné adta hibás maszkirozással. Tudjuk, hogy Lauerné beteg, tehát ő nem játszhat; de azt nem értjük, hogy miért játszta e sze repet Törökné, aki minden más szerepet in kább, de ez épen nem neki való eljátszani. Kedden Ruszt Józsefnek volt jutalomjátéka. Adatott nagyszámú közönségelőtt „A gerolsteini nagy herczegnő." A jutalma zott igen rokonszenves fogadtatásban ré szesült, a mi ösztönözheti őt a további ko moly törekvésre. — Az előadás általában és részeteiben oly gyarló volt, hogy jobbnak látjuk egészen hallgatni róla. Szerdán és Csütörtökön díszelőadások voltak. A direkció két este ünnepelte meg a királyipár ezüst menyegzőjét. — Mi ugy tudjuk," hogy a „Hős Pálfy4 czimü drámai jeleneteket csak e hó 24-én (tehát csötör tökön) lehetett volna előadni — jótékony czélra és szerdán nem semmiképen. Éhez ugyan semmi közünk, csak felemlítjük, va lamint azt is, hogy ugy hallottuk, miszerint a díszelőadás egy része a szegedieket, egy része a szini nyugdíj intézetet illeti, mint hogy nálunk két díszelőadás volt, reméljük, hogy szép összegecske megy a nevezett czélokra. A mi a díszelőadást illeti, a dupla világítás mellett kielégítő volt. „Hős Pálfy" alkalmi darabnak nem alkalmi darab s mint nem alkalmi darab nagyon gyarló drámai mü, melynek hiányait és ürességét nem ta karja be a csillogó nyelvezet sem. „Ernani" 3-ik felvonása sikerülten adatott elő. A Litzenmayer nővérek most csak nem mindennap tánczolnak nem sok mű vészettel, de nagy tetszés mellett.
Iteociconnak,
mely Somogyi Ede szerkesztése mellett Rautman Frigyes kiadásában jelenik meg — már készen van a 25 és 26-ik füzete is. Áz egyik füzethez mellékletül „a magyar történelem synchronistieai térképe", a má sikhoz „a gőzmozdony rajza hosznézetben" van csatolva. A sok hasznú munkát — melynek egy füzete csak 30 krba kerül — ajánljuk a közönség figyelmébe. — .17/ zenemüvei*. Táborszky és Parsch zenemükereskedésében Budapes ten megjelentek : „A bácskai rezervisták." Vargo János eredeti látványos népszínmű vének legkedveltebb dalai. 1. Csipkebokor idres bodros virága. 2. A kis madár. — 3. Megy a gőzös Kanizsára. 4. Román nóta : („Ha a rózsa kikeletkor.") — Énekhsngra zongorakísérettel (vagy, zongorára külön) alkalmazta Erkel Elek. Ára 80 kr. Ugyanott megjelent a következő uj zenemű: Riczacza nóta. Két eredeti dal. 1. Rozmarin szál jaj be illatos. 2. Ezerével. „Akkor szép a kis lány." Énekhangra zon gorakísérettel vagy zongorára külön szerzé Szentirmay Elemér. Ára 60 kr.
Színházi heti szemle. (Sz.) Szombaton april 19-én 12-szer láttuk a ,,Kornevilli harangok"-at, mégpe dig nagyon élvezhető volt az előadás. Szathmáry Gáspár apója ezúttal kiválóan kitűnő volt. Traversz mint Henri gróf szépen éne kelt. Nyilvai és Mándokyné jók voltak. — Ruszt mint Greniső még mindig gyenge ugy az énekben, mint játékában. —Közön ség szép számmal. Vasárnap „Az ördög bibliája" czimű bukott népies dráma került szinre, emelt árak és bérletszünet mellett, persze a vá sár miatt. A darab rósz, az előadás gyarló,
Helyi hirek — Volt
alkalmunk
láthatni
Harsányi István polgártársunk által művé szileg készített azon női Íróasztalt, melyet a székesfehérvári orsz. kiállításra fog kül deni, s valóban mint műremekről a legna gyobb elismeréssel szólhatunk s mint kezdő fiatal embert, mindenki figyelmébe jó lelki ismerettel ajánlhatunk.
— Színházi
hirek. Takó Sán
dor a pénztárnok megválik a társulattól s helyét Török Miklós foglalja el. — Takóhoz nagyon hozzá szokott a mi közönségünk, mint jóravaló pontos pénztárnokhoz s Takő is ugy viselte magát, miszerint a sok féle igényeket a legjobban kielégítette. A mint értesültűnk, valami nagyobb uradalomnál kapott gazdatiszti alkalmazást. — ő r 1 e y Flóra k. a. kedden kezdi meg vendégszerep lését színpadunkon, elő fog adalni „A ka pitány kisasszony."— S z a t h m á r y Ár pádnak mint jeleztük, rendezői jutalomjá téka is lesz. A jelzett darabok mellett elő fog adatni „Aki ingyen akar menni a szín házba" czimü kitűnő franczia vígjáték, me lyet dr. Pallay Miklós fordított le. — Halálozás, üjházy Károly or vost és családját súlyos csapás érce, neje sz. Bock Mária asszony hosszabb szenvedés után jobb létre szenderült. Temetése e hó 22-én nagy részvét mellett ment végbe. — Áldás hamvaira! — Pétiteken este lépett fel szín padunkon első izben Bogdani Vanda grófné „A sevillai borbély"-ban Rosinát énekelve. Hangja nem nagy terjedelmű, de üde és elég tisztán csengő; iskolája még vajmi csekély van. A színpadon igen kedves je lenség. Az énekleczke alkalmával egy ma gyar népdalt is énekelt. Becsüljük a grófné
nemes igyekezetét, de azért már csak jobb szerettük volna nem hallani ugy elénekel tetni azt a gyönyörű népdalt. — Tudomásul. Id. Bánki István egy 500 frtról szólló váltót elvesztett a meg találó a váltót illő jutalom mellett a tulaj donosnak átadni fölkéretik, egyébiránt a váltó megsemmisítése Yégett a kellő lépések már megtétettek.
Közönség köre. A sajtót és közönséget egyaránt foglalkoztatja ez időben áz uzsora, ille tőleg az uzsorások kérdése. Oly tárgy, melyről nagyon sokat lehet beszélni és írni — és sokat is kell — de óvatosan, vigyázva, nehogy meg égessük ujjúnkat e lángra lobbant tárgy turkálásában. Egy helyben megjelenő hetilap „uzsorások arczkép csarnoka" czimü rovatot nyitott meg oly formán, hogy abban boldog-boldogtalan tetszése sze rint irhát bármit bárkiről, kit a beküldő saját neve aláírásával az „uzsorás" czimmel tisztel meg. Tudja-e e lap szerkesztője, hogy mit tesz az, más köpenyege alatt — magáról a felelősséget előre elhárítani, ily közlemények beadására a közönsé get felhívni és ily közleményeknek helyt adni? Meggondolta-e e lap szerkesztője, hogy mi következménye lehet ennek? Hát nem szívesen és készséggel turkál-e avatatlan kézzel meggondolat lanul bárki — kinek csak egy ellen sége van is — a másiknak becsületébe, csak azért, hogy azt a becstelenek és rágalmazottak színvonalára és pellen gére állithassa, ha mindjárt csak egy pillauatra is. Bizonyos-e arról e lap szerkesz tője, hogy mindaz, mit egyik vagy má sik irni fog, megfelel-e a valóságnak, és váljon nem csupán tiszta rágalom? Tudni fogja-e e lap szerkesztője, hogy mi czélja volt annak, ki a czikket beküldte, hogy mi okból tette azt, vagy mi indok vezérelte reá ? Vagy talán fehér holló az nálunk, hogy valaki, vagy irási viszketegségből, vagy személyes ellenségeskedésből, bosszúból, a vagy talán nyerészkedési vágyból i r ? Azt gondolja-e e lap szerkesztője, hogy elég lesz majd annak idejében annyi, ha alázatos szerény arczczal azt mondja, „én mosóm kezeimet, a czikkért felelős a beküldő. (A hasznot húzom csak én.) Áz uzsora eszméjét és az uzsorá sokat általában kötelessége minden igaz ság érdekében eljáró lapnak a legkemé nyebben ostorozni, részrehajlatlanul mó dokat kitalálni annak súlyosbítására, sőt azon egyeseket, kiket már a közvé lemény és a törvény elitélt, névleg is felemlíteni, de ily módon homeopatice gyógyítani a fekélyt, és a közönség fi gyelmét— magára vonni nem szabad;
ha a közönség szereti is a nyílt bot rányt. Ha ez legjen e lapnak a végve szélytől való m e g s z a b a d u l á s szalma szála, akkor csakugyan bebizonyítja a szerkesztő, hogy a hírlap árbani lubiczkolása közben, elvesztette lélek jelenlé tét, ezzel agyütt ratióját, és végkinlódásában oly tárgyhoz kapkod, mely igenis fenntartja még a felszínen egy pillanatra, hanem aztán még rohamosabb sebesség gel sodorja a sir felé, mintha küzködve ugyan, de mégis a kissé távoli révpartra törekedne. Ha átgondolja ezeket a szerkesz tő ur, és mégis rá viszi lelkiismerete, vagyis inkább körüíete valóinak rábe szélése, hogy másnak köpenyege alatt saját lapjában egy harmadikat — leg több esetben — ártatlanul bántalmaz zon, akkor üdvözölni fogjuk őt, mint út törőjét a provincziális városokban is meghonosítandó revolver journalisttkának.
N/YMMéTTJEH. Nyilatkozat. Mely szerint, alólirott köszönete met nyilvánítom t. P e r c z e l Á k o s urnák azon gyors és erélyes eljárásért, melyet a M o l n á r L u k á c s ügyében tanúsított.
MannUeim Ii. Breuer
Ignác* mint és Társa
budapesti czég megbízottja.
Nyilatkozat. Egyik helybeli iparos társunk R e k e A l b e r t még február hóban tette köztudomásúvá a helybeli lapoK hasáb jain azon hírt, hogy ő a székesfehérvári iparkiállitásra 3 kocsit fog kiállítani. Annyival inkább meglepő tehát azon körülmény, hogy daczára ezen előrehirdetésnek „a d e r é k i f j ú i p a r o s " re mekműveit nem tette ki, hogy a közön ség azokat szabadon szemlélhesse, mi ből nem lehet másra következtetni, mint arra, hogy talán a „n e v e z e 11 d e r é k i p a r o s u n k " nem merte azt a közön ség bírálatának alávetni. Szükségesnek találjuk ezen nyilatkozat közlését azért, mivel mi és mások, kik bár nem híresz teltük is előre ebbeli szándékunkat, ki állítandó tárgyainkat azonnal kitettük a közszemlének, melybői aztán az a confusio támadt, hogy más kiállítóknak tárgyait s köztük a mienket is a közön ség mindenkor a Reke úrénak hitt. Tanácsos lenne tehát, hogy „a d e r é k i p a r o s " jövőre nemcsak szóval ha nem tettel is mutassa ki íparkodását a n. é. közönségnek, m e r t a t é nyek beszélnek!...
Gáli Werencx. Csékman István. Felelős szerkesztő: Szombati
János.
HOLVAY GYULA DEBRECZENBEN. Jelentés. A mostani kor viszonyainak megfelelöleg a legczélszerübb és nélkülözhetlen tárgyak közé számíttatik egy jó
varrógép. Alólirt czég mindenféle kedvelt fajta varrógépekből dús raktárt tart. Nemcsak egyes gépfaj van képviselve, de az öszszes varrógépfajok, ez által a venni szándékozóknak a választás sokkal megkönynyebbül,miutáu minden vevőnek a különböző varrógépeken a munkák mutatódnak és az által egyik vagy másik fajú varrógép előnyeiről meggyőződhetik. A varrógépek csekély részletfizetésreis meg szerezhetők. — R é g i g é p e k b e c s e r é l t e t n e k . Ügynökök ki vannak zárva és minden gépvevőt tisztelettel kérek egyesen üzletemet szerencséltetni.
HOLVAY GYULA. 38.(12—26.)
—
^
. jUj-Singer, Howe, Wéhler és Wilson varró-gépek raktárának tulajdonossá. Egyháztér.
•
I
M
M
^
—
i
i
^
—
—
DEBBECZEN-NAGY-VÁRADI ÉRTESÍTŐ.
85
Nagy történelmi múzeum Parisból. Csakis még vasárnap 27-dikén
Boros Sándor
ISIRKŐRAKTÁRA] Debreczenben. (Piaczutcza, Kenessey ház a „Bika" vendéglő melleit.) Tizennyolcz év óta vagyok szerencsés a n. é. közönség hálás kegyeletének síremlékekkel szol gálni e város kebelében. A G-erenday-féle márványüzletben isigyekeztem a közmegelégedés kivivására. Most újonnan az önálló üz letemet minél izletesebben bérendeztem oly
igazgató P a r i s b ó l .
j | l |
síremlékekkel,
Boros Sándor, tulajdonos.
vásártéren.
Braeeo R.
(143.) 1—1.
mely a legutóbbi idők fejlettebb ízléseinek teljesen megfelel. Régi és messzeágaző gyári összekötte téseim lehetővé teszik, hogy az árakat oly j u t á n y o s á n szabhatom, mikép e téren velem a közel vidék egyik ilynemű üzlete se versenyezhet. Betüvéséseim, vagy jelképmetszeteim a legműveltebb igé nyeknek megfelelők. Szolgálhatok gránit, már- • vány és homokkövekből bármily alakú e m l é k k ö v e k k e l ; ju tányos árban állítok ki épitménymüveket, czimereket. Továbbá szolgálatomat aján lom akár helyben, akár vidéken s í r e m l é k e k fel állítására, s a siri feliratoknak bármely európai nyelven kőbemetszésére, valamint a régi sírköveknek megújítására, s az avult betűknek újonnan megaranyozására. Sirkeritések és kő vagy vasrácsozatok nálam megrendelhetők. Megjegyzendő, hogy a héber vallásúak részére készítendő sírköveken j szombati napokon nem dolgoztatok. Ajánlja magát a n. é. közönség pártfogásába sirkőraktár
látható a
E mütárlatban részint a múltban élt s részint a jelenben élő hires egyének EGÉSZ ÉLETNAGYSÁGOKBAN természethti másolatban láthatók. I. hely: 20 kr. II. hely: 10 kr. Reggeltől késő estig fényes világitásnál látható. Tömeges látogatásért esedezik
Árverési hirdetés. Debreczen sz. kir. város tulajdonához tartozó elepi 3 % nyilas tanya föld; az úgynevezett Pipa-gödrök az azokhoz tartozó legelő földdel; — a hatvan-utezai uj iskola végében lévő Kolozsi-íéle telek ondódi külső földje; a Far kas féle nagyujutezai telek ondódi házután való földje; — a ref. ispotály laposa s körülte levő legelő földek; — a Nagyerdő és hatházi országát közt eső lege lő földek; — az apafája és hatházi vasút vonal közt fekvő földek; — a kin cses hegy környékén lévő földek a Nagyerdő nyugoti oldalánál elterülő legelő földek; — a czegléd-utczai bikaakol mellett lévő épületi fák rakhelye, és a piacz-utezai külvárosi 3562-ik sorszámú ház végében lévő puszta telek folyó 1879. évi május hó 15-ik napján dél előtt 9 s több azt követő napokban a vá rosház nagy tanács termében tartandó közönséges árverés utján 3 illetve G, s 10 évre haszonbérbe fognak adatni; arról a bérleni kivánók azon hozzáadással értesítettéinek, miszerint az árverési feltételek a számvevő hivatalnál megte kinthetők. Kelt sz. kir. Debreczen város tanácsának 1879. április 23 án t a r tott üléséből. (145)1 — 3 Boczkó Soma. t. jegyző.
FXTRDOI MEGNYITÁS.! Alólirott tisztelettel jelentem a nagyérdemű közönségnek, hogy ' a Konyár és Debreczen szomszédságában levő SÓSTÓ-FÜRDŐT e folyó évi május hó 1-én, megnyitom. E z e n f ü r d ő n e k vize s z í k e s - s o d a - t a r t a l m u l é v é n , k é t s é g t e l e n ü l g y ó g y h a t á s ú m i n d e n f é l e csúzos s z e n v e d e l m e k b e n s k ö s z v é n y e s b a j o k o n ; t o v á b b á a r a n y eres, görv é l y e s n ő i b a j o k b a n , s á p k ó r b a n ; v a l a m i n t m á j és l é p daganatokbán.
Tudomásul.
Ellenben a szórakozást keresők részére a lombos, árnyas helyek pompás csoportozata kínálkozik.
Alólirott tisztelettel tudatom a n. é. közönséggel3 hogy a ta vasz közeledtével a legújabb és legízletesebb
szobaíestési mintákat beszerezvén, szobafestéseket, valamint ablakok és ajtók befestését is a legjutányosabb árban felvállalok és pontosan teljesítek. A n. é. közönség becses pártfogását kikérve, maradok tisz telettel •—
Kövesy
K i v á l ó figyelmem e z u t á n is a r r a f o r d i t a n d o m , h o g y ugy a lakhelyek kényelmes berendezése, valamint egész s é g e s ételek és italok m é r s é k e l t á r b a n i g y o r s kiszolgál t a t á s a áltál á n a g y é r d e m ű k ö z ö n s é g m e g e l é g e d é s é t e z ú t t a l is s z e r e n c s é s l e g y e k k i é r d e m e l h e t n i . Sóstó, 1 8 7 9 . április h a v a . Kegyes pártfogást kérve maradtam alázatos szolgája
Ferenc^
JULIER VILMOS
(99) 5__? szobafestő. Lakásom: Főpiacz 2140. Czabán Dániel sütő mester urnái.
bérlő.
1
Il 2ÜnO
THE SINGER MMFACT. COMP. 1VEW-Y0M. A VILÁG LEGNAGYOBB VARRÓGÉP GYÁRA.
A z e r e d e t i ^linger v a r r ó g é p e k fölülmulhatlanok : jóságuk, czélszerü alkalmazhatásuk, és tartósságuk által, s ezen előnyeiknél fogva a más fajta és utánzott gépeknél kedvel tebbek; — mint azt az évenként emelkedő mennyiség is mutatja, mely most több mint felét teszi ki az összes amerikai gyártmánynak.
Í z ereileti g l i i g e r v a r r ó g é p e k legtöbb sokoldalúsággal bírnak, s a legtökéletesebb segédkészülékkel látvák el, s a legkülönlegesebb czélokra rendezvék be: családi haszná latul kéz \agy lábbal hajthatók, s a kézműipar minden szakának, u. m. szabók, czipészek, kárpitosok, könyvkötők, kalapgyárosok stb. meg felelnek.
AJS e r e d e t i S i n g e r v a r r ó g é p e k az egyedüliek, melyek egyszerű czélirányos s könnyen megtanulható szerkezettel bírnak, melyről nemcsak a számos kiérmelt legnagyobb ki állítási dijjak tanúskodnak, hanem azon körülmény is, hogy azok majd minden varrógép gyárosnak mintaképül szolgálnak.
AM e r e d e t i S i n g e r v a r r ó g é p e k részlet összeg mellett gyári áron s minden is adatnak el, hogy árfölemelés nélkül, ez által a kevésbé | hetenkénti lefizetés, V8gyonos osztálynak és pedig: is megkönnyítessék egy ilyen kereseti forrásul szolgáló eszköz beszerzése.
1'Lifrt.
Az eredeti Singfer varrógépek
csak ugy valódluk, ha az itt látható gyári jegyet, valamint a gép karján a „The Singer Manufacturing CoK föliratot yiselik, s egy G. Neidlinger aláírásommal ellátott igazolvánnyal (jótállási iv) ellátvák; tökéletes jótállás mellett adatnak el s kaphatók kizárólag egyedül:
N E í D L I N & E R Gr. Debreczenben, templom-bazár 6. sz. (4) 15—25
A
„The Singer Manufacturing Comp. New-York" főügynöke
DEBBECZEMAGYVARADI ÉRTESÍTŐ.
Vetemény mag'< Legtisztább franezia, ugy maHj; gyár luezerna, mint vörös virágú ló here, bükköny, muhar perje, takar*pi: mány répa, és konyha, kerti virág|j: magvak, a legbiztosabb és jobb forrá sokból beszerezve, lehelő legjutányosabb árakban kaphatók
Gaszner Károly füszerkereskedésében, Debreczen, Czeglédutcza.
^ I J I I : \ S I I I A.
Ajánlja mindennemű bel- és külföldi g r á n i t ,
Raktár
^ ^
o r s z . szsOil3. laoL&irv'éLTCL'yTcxiti.^ GSyéürjBb, ^ l a ^ i t r f c e t t o t y t x s - a b S . é-vtoeia. A világtárlatokon kitüntetve lett érmekkel | és oklevelekkel Londonban, Parisban és kétszer Bécsben. «B!3O
és angol guuimiból
E.V.Walkowslii
m á r v á n y - és l i o m o k - k ö v e k b ő l készült sírem
i <§ irt
t
A •
s é r v . k o t . ő,
BÉCS,
I. Bognergasse 1. Árjegyzék ingyen és bérmentve. Jólberendezett raktár sérvkötők minden szer kezetben, suspensoriumok miederek, egyenesitők, hallási készülékek, hugycsőtartók, lélekzési esz közök, fecskendezők.
Rajzokkai és árjegyzékkel mindenkinek Debreczenbe és vidé kére franeo szolgálok. Posta vagy távirdai ezim:
GERENDÁT A.
^ S8? S.
- I' & í I"
«
SS
Minden megrendelést díjmentesen a debreezeni vaspálya állomásra szállítok.
(77.) 6—12.
X,
különblegességeknek
syenit,
lékeit, nagyszerű választékban. B u d a p e s t e n . F ő r a k t á r : Aldunasor Mária Valéria és régi postauteza sarkán, F i ó k r a k t á r : Aldunasor, Pyáristák épületében/plébábánia-tér (eskütér) sarkán. © y á r i - U d v a r : Molnár-utcza, saját házamban, 4. sz.a. Készít közönséges és disz építkezési müveket, mausoleumokat, nagyobb és kisebbszerü szobrokat, emlékköveket, kálvária-kereszteket, czimereket, keresztelő-medenczéket, fürdőkben és kávéházakban hasz nált márványmunkákat és minden e szakmába vágó egyéb szobrászati és kőfaragói müveket jutányos áron.
^
mindennemű íranezia
-, ^
c ^
&
r^ y&
Umrath és Társa Prágában, mezőgazdasági gépgyár ajánlja könnyű járatú, szigorúan solid kivitelük, kiváló munkaképességük és tiszta cséplésük által előnyösen ismert specialitásait
Uzlet-helyiség átadás. Egy jó helyen levő f ü s x e r Ü z l e t a bentlevő csinosan berendezett á I r á n y o k I i a l k e d v o z ő feltételek mellett át adandó. Értekezhetni a bentlevő tulajdonossal, Nagy templom mel leit, Telegdy.-hta 345, sz.a.
(126.) 2—3.
Kovács Mihálynál.
Mezi- és járgánycséplőgépekben, 1 egész 8 ló- vagy ökörerő nagyságban, akár helybenálló, akár mozdítható kivitelben. Azonkívül előállítunk különféle nagyságban kitűnőknek bizonyult tisztító és daráló malmokat s szecskavágókat. Képes árjegyzékeket magyar nyelven ingyen és bérmentve küldünk. Magyarország alföldi vidékén mutatvány raktárunk és képviselésünk Posszert Jánosnál Debreczenben. (130.) 2—20.
Mérsékelt árszabálya az első magyar gyapju-mosó és bizományi részvénytársulatiiak BUDAPESTEN. A társaság elhatározta magát arra, hogy az uj, most kezdődő t i z e n e g y e d i k évi campagne-ra t a r i f á j á t j e l e n t é k e n y e n l e s z á l l í t j a , hogy a t. c. gyapjutermelő és gyapjukereskedő urak gyárilag mosott gyapjúnál még k e d v e z ő b b e r e d m é n y t érhessenek el, mint az eddig volt. — F. évi a p r ü lió 1-től k e z d v e t e h á t z s í r b a n n y í r t g y a p j ú é r t 5 Irtot, t í m á r g y a p j ú é r t 6 frtot, I t á t m o s á s u g y a p j ú é r t 7 Irtot s z á m í t u n k ÍOO k i l ó n k é n t . Átveszünk minden fajta gyapjút gyárilag mosásra és bizományi eladásra, vagy csupán csak bizományi eladásra. A gyapjúk nálunk raktárolási és biztosítási illetékektől mentesen fekszenek; kívánatra előlegeket is adunk az érték két harmadáig igen mérsékelt kamatra és olcsó eladási provisiót számítunk. Számos ügynökeink és direct összeköttetéseink által a bel- és külföld legjelentékenyebb gyár piaczain, azon helyzetben vagyuuk, hogy a nekünk bizományba adott gyapjúk eladását az utolsó kézbe gyorsan és a legmagasabb árakon eszközölhetjük, s a gyapjú árát a tulajdonosnak készpénzben küldjük meg. A hozzánk czimzett gyapjuküldeményeket az illető pályaudvarokból és hajó-rakodási állomásokról mi hozatjuk el, A küldemények sor szerint kerülnek mo sásra, s az utóbbi még a legerősebb tolongás esetén is l e g k é s ő b b 3—4 b é t a l a t t eszközöltetik. Netáni kérdezősködésekre kimeritöleg és készséggel adatik válasz. (120.) 2 - 3 .
Az igazgatóság.
(Utánnyomat nem dijaztatik.) Kiadó-tulajdonos Ziciierman
Ml,
Debreczen, 1879. Nyomatott a város könyvnyomdájában
Melléklet a „Debreczen-Nagpáradi Értesítő" 17-ik számához. K
ügyvéd, mint hivatalból kinevezet ügy Árverési hirdetés.! nácz gondnok által fognak képviseltetni.
Röhögés,
A debreczeni kir. törvényszék mint A debreczeni kir. tszék mint telekkönyvi hatóság részéről közhirré tétetik, i telekkönyvi hatóság 1879. évi márczius hó rekedt ség^ hurut, mell-és\ hogy Készei József és társai végrehajtók 14-ik napján. Homokkerti farakodómban; itató nak kiskorú Ballá István végrehajtást szen Szögyényi, Bay» tüdöbajok elleti. j vedőtől lefoglalt a debreezeni régi tkv. elnök. 103. 1—3 a. jegyző. vályúk, szerszámfák, tölgyfadeszkák , Nyilvános köszönet. 1607. lapján bejegyzett 4 boglyás kaszáioszlopok és gerendák kaphatók. lónak 1200 frtra becsült féle része 1879. 1843. A HoffJános cs. k. málátakészitménymájus 6-ikán d. u. 3 órakor mint első- és 1879~ B e r g e r H e n r i k . \gyár fióküzletének Budapesten, kalap-\ janius 6 án d. u. 3 órakor, mint második uicza 1.0. szám. (132.) 2 - 3 . Árverési hirdetés. határidőben, a tszék árverési termében Miután 3 éves üdült gyomor-katmegtartandó nyilvános árverésen következő harusom a Hoff János-féle maláta-egész A városháza alatt levő 4-ik, és 5-ik feltételek alatt eladatni fognak : ségi sör használata által feltűnő módon 1-ször. Kikiáltási ár a fennebb kitett számú s egygyé alakított boltok bérbeadása enyhülni kezd : a curát tovább folyta-j becsár, melyen alul az első árveréskor az iránt ujabb árverés rendeltetvén, a végett taudó, kérek még 1G palaczk sört és két árverésre kitűzött birtok nem fog eladatni. batáridőül 1879-ik évi május hó 14-ik nap Nyújtsunk kezet a sze zacskó kék papirosban levő mellczukor2. Árverezni kivánók tartoznak az jának délelőtt 9 órája tüzetett ki a városkát utánvét mellett küldeni. z nagy tanácstermébe, mely határidő azon rencsének, ingatlan becsárának 10 %-it vagyis 120 Tisztelettel irtot készpénzben, a kiküldött kezéhez le megemlítéssel tétetik közönségessé, hogy 400,000 birodalmi márka az árverési feltételek a számvevő hivatal Mlikthonyi Maláxs, tenni. nál megtekinthetők. főnyereményt nyujt kedvező esetben a leg m. k. sóhivatali tiszt 3-szor. Vevő köteles a vételárt ' 3 Kelt sz. kir. Debreczen város tanácsá njabb nagy pénzkisorsolá*, mely a magas Sóvár, 1878. június hó 13. I egyenlő részletben, és pedig : az árverés kormány által jóváhagyva és biztosítva van. jogerőre emelkedésétől számítandó 1,2,3 nak 1879. április 9-én tartott üléséből. Ezen uj tervezet előnye abbau áll, hogy Hészler fjajos, hónap alatt, §% kamatokkal együtt ezen Magas fokii tfidövész ! néhány hónap lefolyása aiait 7 sorsolásban (143) 1—3. jegyző. kir. tszóknél lefizetni. Í 4 Í . O Ö 0 nyereme'nynok okvetlen kisorso a Mo/f-féle siiritett maláta.-] A bánatpénz az utolsó részletbe fog lás alá kell kerülnie, közlük esetleges kivonat által enyhittetik, a fájdalom Olcsó munkaerő. beszámíttatni. 400..000 bír. márka főnyereménnyel osztrák igen mérsékelve s a betegség maga a Tisztelettel jelentem, hogy a helyben értékben, részleg pedi: 4-er. Vevő.köteles az épületeket a gyógyulásnak lehetőleg előkészítve lesz. birtokbalépés napjával tűzkár ellen bizto- levő rabokkal való munkáltatási jogot az 1 nyer. á.m. 12,000 1 nyer. á.m.250,000 Elismerő iratok. 1 államtól kibérelvén, azokkal mérsékelt ár sitani. 1 „ á. m.150,000 13 „ á.m. 10,000 5-ör. Az árverés jogerőre emelkedé mellett kertekben, szérűkön, magtárban, Hoff János, cs. kir. tcclv. szál j 5 á. m 8000 1 „ á. m. 100,000 B sekor vevő a megvett ingatlan birtokába gyárakban, mezőn, közeli földeken, szőllős Utónak, Bécs, Graben, Eriinnerstrasse 54 „ á. in. 5000 1 „ á. m. 00 000 lép, ennélfogva a megvett ingatlan haszna kertben, udvarokon és udvarkertekben, Nr. 8. 71 „ á. m. 3000 1 „ ű. ni. 50,000 építkezéseknél előforduló munkálatoknál és és terhei ez időtől őt illetik. Fájdalmas volt rám nézve, leányo 217 „ á. m 2000 2 „ á. m. 40,000 6-or. A tulajdonjog bekeblezése csak favágást teljesítek. mat annyira szenvedni látni; a legrosz-, 531 „ á. ni. Í000 2 „ á. m. 80,000 a vételár és kamatainak teljes lefizetése Munka idő: délelőtt 6—12, d. u. 1 - 7 szabra el voltam készülve. Egészen az a 5 ,, á. m. 25.000 C73 „ á m. 500 után fog vevő javára hivatalból eszközöltetni. óráig. kép, melyet mellbajban elhunyt anyja' 2 „ á. m. 20,00() 950 „ á. m. 300 Az átruházási költségek vevőt terhelik. Megrendeléseket elfogadok üzletem mutatott, semmi reményt nem nyújtva a 2 „ á. m. 15,000 52470 „ á. n.. 138 7-er. A mennyiben vevő az árverési ben, főpiacz 1581-ik sz, a. gyógyulásra. — Ekkor az Ön csodálatos! A legközelebbi első, «z állam által biz feltételek bármelyikének eleget nem tenne, (113.) 4—4. Silherman maláta-kivonatához folyamodtam. JMost Joacliim. tosított nyereménybnzás pénzkisorsolósa hi a megvett ingatlan az érdekelt felek bár hála istennek egészséges, és még tengeri vatalosan van megállapítva, és a következő melyikének kérelmére, a prts. §-a értelmé utazásra is vállalkozott, stb. | összegbe kerül. ben vevő veszélyére és költségére, bánatIII-ik árverés. fír. Sporer, csász. kir. kormányzói i egész eredeti sorsjegynek ára csak pénzéaek'elvesztése mellett, ujabb árverés tanácsos, Abbáziában. Néhai Poroszlay László és neje |6 márka vagy 3 frt. 50 kr. o. é. b — 1 fél alá bocsáttatni- és csupán egy határidőnek Maláta-gyártmányainak (maláta redeli sorsjegynek ára csak 3 márka, vagy kitűzése mellett az előbbi becsáron alul is Derecskéi Johanna esőd választmánya kivonat, egészségi sör, maláta csokoládé, részéről közhirré tétetik, hogy fentue- l frt. 75 kr. o. é. b. •—• 1 negyed eredeti eladatni fog. maláta-mellczukorkák) köszönhetem tel l Felhivatnak azok, kik az árverésre vezett vagyonbukottak csődtömegéhez sorsjagynek ára csak 1 /z márka vagy 90 kr. jes gyógyulásomat, a gyomor fájdalom Valamennyi megbízás az összeg előle kitűzött javak iránt tulajdoni vagy ^ más tartozó 15,630 frtra becsült helybeli tól mentve van s az idegek megerősödve igényt, avagy elsőbbségi jogokat érvénye czeglédutczai 48. sorszámú ház, külső ges beküldése, vagy postautalvány mellett lettek. azonnal és a legnagyobb gonddal eszközöl síthetni vélnek, hogy e részbeni keresetei földjével, s 3600 frtra becsült tóczósültetve r Gr. tetik, mindenki az állam czimerével ellátolt ket e hirdetménynek a hivatalos lapban lett Berlinben, Louisen-Ufer 1/d. harmadik közzététele napjától számítandó kerti szőló 1879.évi május 6-ik napján eredeti sorsjegyet kapván tőlünk kezéhez. A megrendeléshez a-megkívántató hi 15 nap alatt, habár külön értesítést nem délután 3 órakor, mint harmadik határ Debroczenben kapható Rickl vettek is, ezen kir. törvényszéknél nyújtsák időben a törvényszék árverési termében vatalos tervexetek dij nélkül mellékelteinek, József Zef mosnál. (75.) 8—8. be: különben azok a végrehajtás folyamát tartandó nyilvános árverésen el fog minden húzás után pedig felszóiiitás nélkül küldjük résztvevőinknek a hivatalos huzási nem gátolván, egyedül a vételár feleslegére adatni. jegyzéket. ognak utasíttatni. Részletes feltételek a hivatalos lap A nyeremények kifizetése mindenkor A debreczeni kir. tszék mint telek könyvi hatóság 1879. évi martius hó 14 ik folyó évi 4. 5. 6.ugy a Debreczen-nagy- pontosan az állam jótállása mellett történik, 2% kr darabonként! s akár kötvetlen megküldése vngy kívánatra napján. váradi Értesitő 1. 3. 4. számaiban már érdekeltjeinknek Ausz'ria minden nagyobb iOO darab Sxögyényi üay közzététettek, s tömeggondnok Dr. piaczain fennálló összeköttetéseink által kézelnök. alelnök. Medve Kálmán urnái megtekinthetők. minden embernek hasznos tárgyzk csupán besittethelik. | 2 frt 95 kr, ugy hogy darabja csak 2 a / 4 kr-ba (109.) 2—3. Kelt Debreczenben, 1879. márt 4 Vállalatunknak mindenkor kedvezett a I kerül, ezek között oly tárgyakis vannak, melyek szerencse, sok más tekintélyes nyeremény I a párisi világkiállítástól visszamaradtak Mészáros JLászló, között gyakran az első főnyereménynek ör I 3 t l a r a b pompás nagy virágtok mú kir. tszéki kiküld, végrehajtó. vendvén az, melyek az érdekelteknek köz lj vészi csokorral, 30 entm. magas. % d a r a b vetlenül fizettettek ki. A debreczeni kir. törvényszék, mint (79.) 3 — 3 . | pompás és művészies színes lenyomati ke'pek Az ily, a legszilárdabb alapon nyugvó | linóm aranykerettal, e g - y . eredeti velenczei füg telekkönyvi hatóság részéről közhirré té vállalatnál, előre láthatólag mindenütt biz tetik, hogy a debreczeni első ipartársulati gő tükör ébema kerettel, % <1ai*al> pompás tonsággal a legélénkebb részvételre számít | | ablakkosár virágoknak, a legfinomabb gyöngyÁrverési hirdetmény. banknak Szabó Imre végrehajtási ügyében hatván, kéretik, már a közeli húzás miatt is I munka, a legpompásabb terembe illő, 3 «lí8S*a!> a derecskéi 2442. sz. tkvben 4000 frtra be A vagyonbukott Serény i Imre csődtö minden megbízást minél előbb, de minden ]| lkomul elkészített abrosz rojttal, különböző csült ingatlanok az 1879. évi májusi 13-án d. u. 3 órakor mint első és Jtt- megéhez tartozó vértesi és n.-létai ingatlan esetre május 15-ke előtt közvetlenül alulírott I nagyságú asztalokra, 6 d a r a b finom bélyenins 13-án cl. u. 3 órakor, mint má ságok és azok tartozékai a f. évi május hó bankházához intézni. I gezett britaniai táleza molyek mindig fehéren sodik határidőben a derecskéi városháznál 12-ik napján d. e. 10 órakor Vértes község Kaufman & Simon maradnak, 6 « l a r a l > késtartó, a legfinomabb a deiecskei járásbíróság kiküldötte által házában, mint harmadik izben megtartandó bank és váltótuiete Hamburgban I metszett üvegből vagy china-ezüstböl készítve, megtartandó nyilvános árverésen következő nyilvános árverésen elfognak adatni3 d a r a b finom szegélyezett zsebkendő mo bevásárlása és eladása mindennemű állam Részletes feltételek a székelyhídi ki r. kötvények, vasu'i részvények és kölcsön nogrammal, O d a r a b finom jó illáin toilett feltételek alatt eladatni fog, u. m.: 1-ör. Kikiáltási ár a fennebb kitett járásbíróság mint részletes tolekkönyAi ha sorsjegyeknek, virágszappan, 6 d a r a b különböző paloták, becsár, melyen alul az első árveréskor az tóságnál továbbá dr. Medve Kálmán ügvAécl 17. i. Köszönetünket fejezve ki ezen ogy egész gazdasági készlet, egy játék eredeti árverésre kitűzött birtok nem fog eladatni. urnái s végre alólüott tömeggondnoknál is nel irántunk eddig tanúsított bizalomért, fel I IVanczia tarokkártya. 2-or. Árverezni kivánók tartoznak az Debrenbeu megtekinthetők. kérjük az uj kisorsolásnáli részvételre, fő3 0 d a r a b különböző legfinomabb Debreczen, 1879 ápril 10. törekvésünk ezentúl is oda.irányulond, min I tréfás képek, transparent, csakis felnőtt wrak ingatlan becsárának 10^ készkészpénzben, denkor pontos és szilárd szolgálat által lisz | részéra. E játéknak magának 3 fvt az ára, vagy ovadékképes papirban a kiküldött ke W. Szalhó Miklós, telt érdekeltjeink teljes megelégedését kiér | legfinomabb valódi aranyozott gallér- és ing zéhez letenni. tömeggondnok. demelni. Föntebbiek. 3-or. Vevő köteles a vételárt 3 egyenlő gombok, 1 . B t l U S t r a a l b u m , tartalmaz (136) 2—3 (131.) 2—7. részletben, és pedig: az első részt az ár | számtalan a legújabb horgoló- kötő- és strikverés jogerőre emelkedésétől számitandó 1, ' kóló mustrákat, sok külénbözö monogrammokkal 2, 3 hónap alatt, 6°/0 kamatokkal együtt utánrajzolásra és végre 1 teljes Íróasztali kész ezen kir. törvényszéknél lefizetni. let, 12 darabból áll. MIT A feltételek többi része a törvény, Megrendelhető utánvétel mellett széknél megtudható. Felhivatnak azok, kik az árverésre! Van szerencsém a t. közönséget kitűzött javak iránt tulajdoni vagy más ezennel értesíteni, hogy helyben nagy bécsi kiliázasitási üzletében. igényt, avagy elsőbbségi jogokat érvénye óhajtanak ! Bécs, II. Rothe Síerngasse No 20. síthetni vélnek, hogy e részbeni keresete várad -uicza 2 1 2 5 számú háznál a iket e hirdetménynek a hivatalos lapban i drb. elegáns legyező, US§^* J&wMÍeaew 100 tárgy csak Z frt sasegl g ő z m a l o m lett 3 ik közzététele napjától számítandó 1 hozzá illő öv, 95 kr-ba kerül, "i^m 15 nap alatt, habár külön értesítést nem liszt, dara és korpa készítményeinek 1 uszálytartó selyemből, <19) 9 - 1 0 . _____ vettek is, ezen kir. törvényszékhez nyújtsák 1 pár pompás korall fülbevaló, és be: különben azok a végrehajtás folyamát rakta;át-megnyitottam és itt kitünö 1 hozzá való szép melítü, Árfolyam a debreczeni nem gátolván, egyedül a vételár feleslegére minőségű lisztnemüekböl, kicsinyben 1 igen szép medail, fognak utasíttatni. 1 pár piros selyem harisnya kötő, Végül felszólittatnak azon jelzálogos és nagyban, legolcsóbb árszáraitás í finom eredeti ibolya szagosító, hitelezők, kik nem ezen tszék székhelyén, mellett a legpontosabban szolgálok. 1 teljes zsebbeli varróeszköz, vagy annak közelében laknak, hogy a vé 100 kiló. mindössze 3 frt. 60 krba kerül Debrecen, 1879. ápril 16-án. telár felosztása alkalmával leendő képvisel« franczia raktárban. — Bécs. Legfinomabb Crystal keményítő — 24 frt. Teljes tiszteletlel tetésök végett helyben megbízottat rendel • Csipke „ — 20 „ Praterstrasse 16, jenek, s annak nevét és lakását az eladásig „ 25 és 50 deka pákátokban 20 „ Katz Jakab. (51.) 3—3. jelentsék be, ellenkező esetben Fényes lg- (137) 1 3
Gazdáknak.
%£- Árverési hirdetés.
Uj liszt-raktár.
A NŐK ÉS LEÁNYOK
keményítő gyárból.
DEBBECZEN-NAGYVÁMDI ÉRTESÍTŐ.
RÖZVETITÖ és TUDAKOZÓ INTÉZET. Czeglédutcza Csiffy-ház.
1
K e r e s t e t i k ! Debreczen város határához közel 6—800 Egy Begále haszonbérlethez, mely áll 3 holdas birtok azonnali készpénz fizetés csapszék, 1 mészárszék és a hozzátar mellett megvételre kerestetik, — érte tozókból — egy cautioval ellátott bérlő kerestetik. kezhetni felőle irodánkban. Egy gőzkör fürész megvételre kerestetik. Egy árva fiu vagy leány örökbe felfogad tátik. Egz jó kertész alkalmazást talál. K í n á l t a t n aki Ingatlanságok örök áron eladásra. 954 Az Érmihályfalvi határban 154 /: fe 6 nyilas szőllő a tóczós kertbe 3 pajtá kete föld, 387 ,304 /; homok, 1 8 9 7 /: pusz val, melyből egyik pajta nyári laknak tatelek, 2 ,246 /: ház és kert, 3 836/: szőlő, alkalmas — eladó. nemkülönben a Kösiszegben 16 nyilas, Egy ház a Szécsényi utcza végén, mely áll: 5 szoba, konyha, kamara, zárt fo tanyaföld eladó. A szécsényi kert keleti - oldalán 2 cat. lyosó és pinczéből — eladó. hold nyaralónak való szőllő eladó. N.-Létai határba 222. hold homok föld Több házutánni földek eladók. 20 hold dohány engedélylyel eladó. 4 í50/: fekete föld a városhoz közel eladó. Ezeken kivül számtalan kisebb nagyobb A köntöskertbe egy jó karban levő 6 birtokok, szőlők, kaszálóit, luczernányilasos szőllő 2 pajtával eladó. sok stb. kináltatnak eladásra. Kis Hatvan utezán egy ház 13 öl uj és 18 öl ondődi földdel együtt jutányos 47 a nyilas luczernás föld a libakertbe eladó. áron eladó. Ingatlanságok haszonbéri k i a d á s á r a : 4 nyilas libakerti föld eladó, vagy bérb e 65—70 hold legelő a Pallagon kiadó. A szécsényi utezán 3 szoba, boltal vagy adó.— A czeglédutczán 5 szoba a hozzátarto anélkül kiadó. zókkal kiadó. 70 hold legelő a csere szélbe kiadó. Varga utezán 3 szoba, előszoba, egy kü Egy uri lak, mely áll 7 - 8 szoba, kert és lön szoba, konyha, kamara, pincze, fás 8—10 lóra való istállóból, a hozzátar tozókkal együtt kiadó. kamara kiadó. Kis csapó utezán épült egy emeletes uj házban több díszes uri lakosztály a Ezeken kivül számtalan kisebb-nagyobb lakások vannak bérbeadás végett ná hozzátartozókkal együtt kiadó. A collegium mellett egy ház: mely áll lunk bejelentve. 5 szoba és a hozzátartozókból, ugy 3-4: lóra való istállóból — kiadó. \ E l a d ó i n g ó s á g o k : Egy varrógép és több bútorok eladók. Egy „Umrath" féle 4 lóerejü cséplőgéP Egy cséplőgép részlet fizetés mellett el eladó. Több zongora eladó vagy bérbeadó. (135) adó. — A l k a l m a z á s t
k e r e s ő k :
Egy 14 éves izrael ifjú, mint ker. tanuló Egy jó bizonyítványokkal ellátott ifjúi mint segédjegyző alkalmazást keres. alkalmazást keres. Egy kitűnő vendéglői főzőné alkalmazást Tömegesen vannak bejelentve gazda tisztek,, gépészek, kulcsárok, segéd keres. Egy kerékgyártó mester valamelyik ura jegyzők, Írnokok, k e r e sk e dő segé dek, nevelök, franczia nevelőnők, zon ságnál alkalmazást keres. Egy jó bizonyítványokkal ellátott gazda gora-tanítók és tanítónők. Társalgónők, gazdasszonyok, kulcsárnők, tiszt alkalmazást keres. Egy müveit nő, mint társalkodónő vagy | továbbá házmesterek, iroda -és bolti gazdasszony alkalmazást keres. (766.) szolgák, urasági inasok és kocsisok, Egy német leány, mint társalkodónő, főzőnők, szobaleányok, peszrák, száraz és szoptatós dajkák, futárok, hetesek vagy komorna alkalmazást keres. s házhoz járó takarítónők.
ü Csaknem ins.ren !!3i
A legközelebb megbukott nagy angol britannia-ezüstgyár csődtömeggondnokságától azon ajánlatot vettük, hogy nálunk raktárunkban levő britanniai-ezüst tárgyakat, a szállítás- és munkadíj csekély V4 része kifizetése mel lett ajándékozzuk el. A dijak beküldése, vagy utánvét mellett is, a tárgyak meghatározott áráért, mely csak egy csekély részét pótolja az Angolországból Bécsbe szállí tásnak és munkadíjnak, a következő tárgyak kaphatók a rendes ár negyed részén, tehát csaknem ingyen, 6 drb. Brittanul ezüst evőkanál, 6 db. ép olyan Kávéskanál* összesen 12 drb. melynek ára ezelőtt 6 frt volt, most mind a ±2 darabnak ára — — — — . 1 frt. 85 kr. 6 „ Britanniai ezüst asztalikés angol aczél pengékkel, továbbá 6 db. ép oly villa, összesen 12 drb', melynek ára ezelőtt 9 frt. volt, most ez összes 12 drbnak ára — 3 „ 10 „ 1 „ Tejtnero, nehéz minőségű, mely ezelőttt 3 frt. volt, most — — — _— — n 70 „ 1 „ Tjevesmerö kanál, a legjobb minőségű britanniai ezüstből, ezelőtt 4 frt. most — —• —-* 1 „ 10 „ 6 „ Britanniai ezüst késtartó, ezelőtt 2 frt. most — „ 65 „ 1 „ „ „ cxwkorfogó, ezelőtt 1 frt. most — „ 30 „ Ezenkívül elegáns asztali gyertyatartók páronként 1—2, 2.50, 3 frt. Tálczák, 50, 75, 80 kr. 1, frt, 1.40 krjával. Kávéskannák, 2, 2.50,3-4 frt. — Czukortartók 2, 2.80, 4, 5.50, 7. frt. Czukorhintő 25, 40, 75,90kr. 1 frt. Eczetes- és olajos üvegek 2.50, 2.80, 3.50, 4.75, 5 frt. — Vajtartó 75, 95 kr. 1.70, 2.80, 3.25, 4 frt. Levesestál alsó tálezával 1.60, 2.50, 3 frt.
!! Hallatlan olcsó!1 és minden háztartásnak különösen ajánlandó a következő összeállítás, mely 33
ZIOHERMAN H. irodája
Dehrecsencxeglétlutcxa
Árverési
Csiffy-háx.
hirdetés.
A piacz-lrisujutczai mészárszékek közzül az 5-ik, 6-ik;, 8-ik és 12-ik számmal jelzettek még kiadatlanok lévén, s azoknak közárverés utján,, leendő bérbe adására határidőül a folyó évi május hó 9-ik napjának d. e. 9 órája tű zetvén ki a városház nagy tanács termébe: azon árverési határidő oly hozzá adással tétetik közönségessé, hogy az árverési feltételek a számvevői hivatal nál, a bérleni kivánók által megtekinthetők. Kelt sz. kir. Debreczen város tanácsának 1879. április 23-án tartott üléséből. • (147)1—2 Béder Lajos. jegyző.
Árverési hirdetvény. Löwenberg Jakab csődtömegéhez tartozó bolti felszerelvények és egyéb ingóságok — Wertheim kassával együtt — a csődválasztmány határozatához képest f. évi Május hó 2-án d. u. 3 órakor Széchenyi utezán 1810, sz. a. elárvereltetnek, mire venni szándékozók ezennel meghivatnak. Mott Eéipot, Sorger József, kik. választmányi tag, (1 — 1.) tömeggondnok.
ezüst
gyárak
fór akt ár a:
Blau & Kaim, Bécs, I. Erzsébettér 6-dik szám.
m^++^**+*+M+**+++*+*+*++m
JOOOOOOOOOOOOOOOÖOOOOOÖOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOCOOQOOQOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOboOOOOOQOOOOOOp
HIRDETMÉNY.
Mindennemű magán- és kereskedelmi ügyletekben a levelezés bel- és I külföldre közvetittetik. Hflft" Az ezen rovatokban közlöttek iránt felvilágosítást ad s egy ily közleményt 25 krajezár előleges lefizetés mellett, felvesz és közétesz
8
A Szolyva Hársfalvai s a v a n y u és vasas viz I g y ó g y f ü r d ő és s a v ó g r y ó g y i t i t é z e t m e g - n y í t t a t i b.
Mu§us hó
ÉS'én.
Az emiitett gyógyhely Bereghmegye a legszebb és legegész ségesebb vidékén fekszik, u t o l s ó v a s ú t i á l l o m á s M u n k á c s . Enyhe és ilditő égaljnál, vizforrásainak tartamánál, frisen [§ fejt tehén és kecske tej használatánál fogva, különösen „ h u r u " t o s b a j o k n á l , m i n t t ü d ő , gége és g y o m o r h u r u t o k n á l , a n ő i i v a r s z e r v e k b e t e g s é g é i n é l kitűnő eredménynyel hasz náltatik. . A gyógyhely áll 75 többnyire ujjonnan elegánsan bebutorozott szobákból 2 restauratio, terem," tekeasztal, kuglizó, ujIjonnan és mükertész felügyelete alatt alakított sétányok, minII denféle politikai szépirodalmi és humoristikus újságok, kitűnő " magyar zene! posta, házigyógy tár és minden a vendégek kényel mére és szórakozásra való intézményekből. A k ö z l e k e d é s r e M u n k á c s c s a l elegendő kocsikról legjutányosabb áron előleges rendelés melett gondoskodva lesz. A gyógyhely vezetése főfelügyelete a l ó l í r o t t a t j§ illeti, kinél, valamint a Hársfaival fürdő kezelő irodában, szo9 bák, kocsik rendelendők és minden másféle tudósítás szerzendők. Az egészségügyvezetéssel a már több éven át ott működő ji és közkedveltségü gróf Schőnborn Ervin ő méltóságának ura lg dalmi orvosa dr. S c h m i d t F e r e n c z bizatik meg. A gyógyhely részletes programja, mely az ásványvizeknek vegyészi alkatrészeit, árakat, háziszabályokat s. a.t. tartalmazza, ^ alólirottnái valamint Fisch Bernhard ur könyvkereskedésében 1 Munkácson april hó vége felé kapható lesz. 1.(140) 1—3.
Dr. Slésinger Kálmán. lb; megyei főorvos Munkácson.
aooooqooooooooooooooooooooooooooooooooooo;
^••••^•^•^^^^^^••^^•••^••i
JOQOQQQÚÖQOOQÖÓOOOOO^QQbQQOgOQCŰQÖSoeCÖgQ™^
SÍegasoogői