Systém pro podlahové topení Přehled výrobků a řešení
Podlahové topení Tento katalog obsahuje základní technické informace a podklady pro sortiment podlahového topení francouzské firmy COMAP. Nabídka je doplněna o čerpadlové skupiny a doporučená řešení německé firmy MEIBES.
Podlahové topení - úvod
4
Komfort a úspora
6
Podlahové topení pro každou aplikaci
8
Trubky
10
Trubky - technické informace
12
Připojení, ochrana a vedení trubky
14
Dilatační pásy, přísady, plastifikátor
15
Systém se systémovou deskou
16
Tacker systém
20
Systém s drátěnou rohoží
22
Systém s vodícími lištami
24
Suchý systém
26
Rozvaděče pro podlahové topení a skříňky
28
Rozvaděče - technické informace
31
Čerpadlové skupiny a příslušenství
34
Technické informace pro podlahové topení
38
Regulace podlahového topení
46
Systém pro malé plochy - RTL ventily
64
Další systémy
66
Montážní postupy, záruka a dokumenty
71
PODLAHOVÉ TOPENÍ ÚVOD VÝHODY PODLAHOVÉHO TOPENÍ
SLUŽBY A VÝROBKY
Každý způsob vytápění má své výhody i nevýhody, ale podlahové topení patří bezesporu k těm způsobům vytápění, kde výhody jednoznačně převažují. Mezi hlavní výhody patří : ZDRAVÉ A KOMFORTNÍ ROZLOŽENÍ TEPLOTY VZDUCHU V MÍSTNOSTI NÍZKÁ TEPLOTA VODY V SYSTÉMU STABILNÍ TEPELNÝ KOMFORT - TEPELNÁ POHODA V MÍSTNOSTECH FINANČNÍ ÚSPORA PŘI PROVOZU SNÍŽENÍ PRAŠNOSTI - SNÍŽENÍ PROJEVŮ ALERGIÍ A DÝCHACÍCH ONEMOCNĚNÍ VYSOKÁ ESTETIKA ZACHOVÁNA MOŽNOST KOMBINACE S KLASICKÝM TOPENÍM VYSOKÁ VARIABILITA PROVEDENÍ PODLE POŽADAVKŮ
4
KOMPLETNÍ ŘEŠENÍ SE ZÁRUKOU BIOFLOOR je velmi pečlivě koncipovaný systém výrobků a služeb určený pro plošné topení i chlazení. Našim partnerům - instalatérským firmám a projekčním kancelářím poskytujeme veškerou technickou podporu a obchodním partnerům pak podporu logistickou. Řešení BIOFLOOR nabízí technická řešení zaměřená na efektivitu a úsporu energie při zachování jednoduchého a spolehlivého systému vlastní pokládky podlahového topení. Mnoho instalatérských firem z mnoha zemí v Evropě zná COMAP díky zkušenostem s regulačními armaturami Comap, systému pro rozvody vody a topení SkinPress nebo se setkalo s tvarovkami SudoPress. Systém BIOFLOOR je postaven na základě právě těchto komponent a je doplněn specifickými prvky pro podlahové topení. Jedinečná výhoda pro obchodníka, instalatéra nebo i projekční kancelář spočívá právě v šíři nabídky a jistotě, že jednotlivé komponenty jsou kompatibilní. Jeden dodavatel = jedena odpovědnost. > Záruka 10 let ! Na systém BIOFLOOR je poskytována základní záruka 10 let (u systému s trubkou BioSKIN až 25 let ) za předpokladu, že celá instalace je provedena z komponent od firmy COMAP a jsou dodrženy veškerá montážní a technická doporučení. Pokud jsou použity v instalaci pouze některé komponenty, není možné prodlouženou záruku nabídnout a platí základní výrobková záruka 2 roky.
Tento systém byl pak na mnoho let zapomenut aby se znovu objevil až v současné době jak ve výstavbě soukromých domů tak i veřejných budov. Před dvaceti lety bylo podlahové topení jednoduchým systémem vyhřívání podlahy. Systém se nedal regulovat a nikdo se nezabýval spotřebou energie. V takto vytápěných místnostech bylo buď příliš horko a ke snížení teploty se otevřelo okno nebo zase naopak bylo chladno. Dnes, díky dokonalým systémům regulace, kvalitním výpočtům a využitím obnovitelných zdrojů energie, se podlahové topení stalo moderním a úsporným způsobem vytápění. Například pulsní termostaty firmy Comap speciálně navržené pro podlahové topení jsou příkladem, jak je možné dosáhnout vyššího tepelného komfortu a přitom spořit energii.
OD HISTORIE KE KOMFORTU A ÚSPOŘE Pro nalezení prvních instalací podlahového topení se musíme vrátit až do doby Římského impéria. Systém nazývaný «Hypokaustum» (latinsky «hypocaustum» z řeckého «hypo-kauston» je doslova «spodní topení») byl prostor pod podlahou lázní nebo vil, který sloužil k jejich vytápění. Místnosti římských lázní měly vyvýšenou podlahu na hustých pravidelných řadách 60-100 cm vysokých sloupků. Prostor pod podlahou se vytápěl horkými spalinami z pece vně místnosti a odcházel šachtami nebo trubkami ve stěnách. V peci se topilo dřevem. Masivní podlaha z několika vrstev cihel a betonu se za den až dva vyhřála a udržovala pak v místnosti stálou teplotu. Zbytky hypokaust se zachovaly v Itálii, ve Španělsku, ve Francii, v Anglii, v Německu, v Maďarsku i v Turecku a v Severní Africe, v moravském Mušově a slovenské Stupavě.
5
PODLAHOVÉ TOPENÍ KOMFORT A ÚSPORA JAK DOSÁHNEME KOMFORTU A ÚSPORY
Vytápění pomocí radiátorů je schematicky zobrazeno na levém obrázku. Na schématu jsou naznačeny hlavní nevýhody tohoto způsobu : teplota v místnosti je rozložena značně nerovnoměrně vzniká cirkulace vzduchu víří se prach v místnosti radiátor není estetický a zabírá místo voda přiváděná do radiátoru má zpravidla vysokou teplotu
TEPLOTA °C
IDEÁLNÍ PRŮBĚH TEPLOT Ideální průběh rozložení teplot v místnosti je takový, kdy máme teplo u podlahy a směrem vzhůru teplota klesá. Teplo od spodu dává nejvyšší pocit tepelné pohody či tepelného komfortu.
6
Vytápění pomocí podlahového topení je schematicky zobrazeno na obrázku pravém. Ze zobrazení plynou dříve uvedené výhody : teplota v místnosti je rozložena velmi rovnoměrně nevzniká cirkulace vzduchu - nevíří se prach malý rozdíl teplot mezi teplotou podlahy a teplotou vzduchu v místnosti komfortní přenos tepla sáláním radiátor nezabírá místo voda pro podlahového topení má nízkou teplotu
TEPLOTA °C
TEPLOTA °C
RADIÁTOROVÉ TOPENÍ Z grafu je patrné, že při vytápění pomocí radiátorů máme v místnosti relativně nízkou teplotu u podlahy a naopak vysokou teplotu v horních částech prostoru. Rozložení teplot je velmi vzdáleno ideálnímu průběhu.
PODLAHOVÉ TOPENÍ Vyhřívání místnosti od podlahy poskytuje ideální podmínky pro trvalý pobyt osob a dává pocit tepelného komfortu .
7
PODLAHOVÉ TOPENÍ PRO KAŽDOU APLIKACI SYSTÉM PLUS - SYSTÉM SE SYSTÉMOVOU DESKOU Comap PLUS Systém je moderní systém podlahového topení využívající systémové desky s výbornou tepelnou i kročejovou izolací. Jednotlivé desky do sebe zapadají resp. jsou spojeny zámky a vzniká tak solidní a vodotěsný základ pro podlahové topení. Zálivka může být provedena okamžitě po pokládce a není potřeba pokládat žádnou parotěsnou fólii, což šetří pracnost a čas. Výstupky desky s krokem 5cm umožňují položit trubky s roztečemi 5, 10, 15 a 20cm a provést tak velmi rychle a přesně pokládku topných smyček. Desky jsou natolik stabilní, že umožňují chůzi a zároveň chrání trubku během pokládky. Navíc velikost i hmotnost desek je koncipována tak, aby pokládku bylo možné provést pouze jedním pracovníkem - další úspora nákladů. Systémové desky PLUS jsou dodávány ve třech verzích. Varianta bez izolace (1mm deska) je vhodná pro renovace, stěnové topení nebo v případech, že izolace je provedena jiným způsobem nebo realizována stavební firmou. Varianta desky o síle 30-2mm poskytuje pak optimální tepelnou i kročejovou izolaci.
TACKER SYSTÉM Comap tacker systém je jednoduchý systém vhodný zejména pro nové projekty a hodně členěné prostory. Výhodou je jeho cena a možnost pokládky smyček v různých roztečích, různých tvarech a směrech. Základní nevýhodou je však vyšší pracnost při pokládce izolace a při pokládání trubky. Podstatnou nevýhodou je nulová ochrana trubky před provedením zálivky. Tacker desky jsou k dispozici ve dvou provedeních :Deska je složena pouze ze dvou částí, což je doporučeno pro malé stavby. Standardně je deska v roli a toto řešení je vhodné pro běžné stavby a pro velké projekty. Tacker desky jsou zhotoveny z polystyrénu, který zaručuje jak tepelnou tak i akustickou izolaci. Na povrchu je deska opatřena pevnou fólií, která jednak zaručuje vodotěsnost a dále zlepšuje držení kotvících háčků v desce. Kotvící háčky musí být dostatečně dlouhé, ale nesmějí projít skrz celou tloušťku desky, aby nedošlo k poškození izolace pod deskou. Nedoporučujeme kombinovat různé háčky a různé desky.
8
SYSTÉM S DRÁTĚNOU ROHOŽÍ Systém s drátěnou rohoží je ideální v případech, kdy trubka je zalita do nosného betonu (aktivace betonového jádra). Pochopitelně je však možné tento systém použít i v běžných projektech. Nevýhodou je poměrně vysoká pracnost pokládky. Nejprve se položí tepelná izolace a následně pak vodotěsná fólie. Na fólii se položí kari-sítě a spojí se pomocí drátků. Trubka je pak uchycena ve speciálních stojáncích, které mají dvě funkce - jednak drží trubku, ale rovněž zvedají kari-síť od izolace a může tak dojít k jejímu dokonalému obtečení zálivkou. Systém poskytuje vysokou variabilitu topných smyček, jelikož trubku můžeme mít v různých směrech i roztečích.
SYSTÉM S VODÍCÍMI LIŠTAMI Velmi jednoduchý a cenově nenáročný systém. Trubka je držena ve vodících lištách, které ji díky speciálním výřezům pevně drží. Smyčky mohou mít různé směry a tvary. Krok pokládky je násobkem 5 cm, což je rozteč výřezů v lištách. Lišty jsou na vodotěsnou fólii (položenou na tepelnou a kročejovou izolaci) uchyceny lepicím povrchem na zadní straně. Systém je rovněž vhodný pro stěnové / stropní topení nebo pro speciální případy pružných podlah (např. pro tělocvičny). Systém má vysokou variabilitu.
SUCHÝ SYSTÉM Suchý systém je ideální lehké řešení pro renovace a to z několika důvodů - systém má nízkou hmotnost, nízkou stavební výšku (25 mm) a systém nevyužívá žádné zálivky. Celá montáž je prováděna suchou technologií. Izolační desky suchého systému mohou být položeny přímo na existující podlahu. Do desek jsou potom vloženy rozváděcí plechy, které zaručují jednak dobré držení trubky, ale zejména zajišťují přechod tepla z trubky do prostoru. Tyto plechy jsou buď přímé nebo 180° oblouky. Instalace je rychlá, suchá a čistá. Není použita žádná zálivka. Díky tomu je systém i velmi rychlý ve svém náběhu. Rychlá reakce systému (systém má malou tepelnou setrvačnost) potřebuje dobrou regulaci, aby bylo dosaženo tepelného komfortu a úspory energie. Pro suchý systém používáme trubku 14mm BetaSKIN.
9
PODLAHOVÉ TOPENÍ TRUBKY SORTIMENT A ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY Firma COMAP nabízí pro podlahové topení základní tři typy trubek : • BetaPEX : PE-Xb s kyslíkovou bariérou EVOH - trubka ze síťovaného polyethylénu. Síťování polyethlylénu je provedeno klasickou cestou pomocí silanu. Aby se zabránilo prostupu kyslíku ze vzduchu do trubky, je povrch opatřen EVOH bariérou. Trubka má velmi dobré vlastnosti a dobře se zpracovává. • BetaSKIN : Al/PERT trubka - vícevrstvá trubka, základním materiálem je PERT, což je polyethylén se zvýšenou odolností proti teplotě. Hliníková vrstva (o síle 0,2mm) dodává trubce tvarovou stálost a zvyšuje její pevnost a rovněž vytváří kyslíkovou bariéru. Trubku je možné použít jak pro podlahové topení tak i pro rozvod topení. • BioSKIN : Al/PERT trubka se slabším hliníkem - speciální vícevrstvá trubka určená výhradně pro podlahové topení. Základním materiálem je PERT. Hliníková vrstva je slabší než u předchozího typu, což přináší výhodu ve snazším tvarování trubky. Základní sortiment trubek je doplněn dalšími typy trubek, které jsou dodávány zakázkově. Jedná se především o trubky ze síťovaného polyethylénu PE-Xc, kde je síťování provedeno elektronickým bomardováním, tj. fyzikální cestou. Tyto trubky jsou rovněž opatřeny kyslíkovou bariérou a tato bariéra může být ještě překryta další ochrannou vrstvou. Rovněž je možné dodat polybutenové trubky nebo vícevrstvé trubky PE-Xc/Al/PE-Xc.
Typ
Standard / Na zakázku
Rozměr Popis
Skladba vrstev trubky - od vnitřní trubky směrem na povrch 14x2
15x1,5
16x2
17x2
18x2
20x2
BetaPEX
Standard
PE-Xb trubka s kyslíkovou bariérou
PE-Xb / pojivo / EVOH bariéra
BetaSKIN
Standard
Al/PERT trubka
PERT / pojivo / Al / pojivo / PEHD
BioSKIN
Standard
Al/PERT trubka
PERT / pojivo / Al / pojivo / PEHD
Na zakázku
PE-Xc trubka s kyslíkovou bariérou
TRIOPEX :
PE-Xc / pojivo / EVOH bariéra
Na zakázku
PE-Xc trubka s kyslíkovou bariérou
PENTAPEX : PE-Xc / pojivo / EVOH bariéra / pojivo / PEHD
Na zakázku
PB trubka s kyslíkovou bariérou
Polybuten / pojivo / EVOH bariéra
Na zakázku
Al/PE-X trubka (MS2)
PE-Xc / pojivo / Al / pojivo / PE-Xc
NORMY A CERTIFIKÁTY Veškeré trubky dodávané firmou COMAP odpovídají níže uvedeným normám a jsou podle těchto norem certifikovány : Trubky ze síťovaného polyethylénu Trubky z polybutenu Vícevrstvé trubky
ČSN EN ISO 15875 ČSN EN ISO 15876 ČSN EN ISO 21003
Výpočtová teplota
Čas při
TD
TD
( °C)
( roky )
( °C)
( roky )
( °C)
( hodiny )
1
60
49
80
1
95
100
Dodávka horké vody (60°C)
2
70
49
80
1
95
100
Dodávka horké vody (70°C)
70
2,5
100
100
Podlahové vytápění a nízkoteplotní radiátory
100
100
Vysokoteplotní radiátory
Třída použití
20
Kvalita trubky je naprosto klíčovým parametrem, jelikož po zalití do betonu (do anhydridu) není již možné trubku vyměnit a jen velmi obtížně místně opravit. Z tohoto důvodu je výrobě trubek věnována extrémní pozornost, výroba má celou řadu průběžných i výstupních kontrol a díky použitým výrobním technologiím jsou námi dodávané trubky té nejvyšší kvality.
Tmax
Čas při Tmax
Čas při Tmal
Typické použití
2,5 Poté
4
40
20 Poté
60
25
Poté (viz další sloupec)
20
Trubky jsou certifikovány podle řady norem a základní certifikáty jsou uvedeny přímo na trubce.
Poté (viz další sloupec)
14 Poté
5
60
25
90
1
Poté
80
10
Poté (viz další sloupec)
10
Tmal
Poté (viz další sloupec)
BETAPEX Kyslíková bariéra EVOH Pojivo Trubka z PE-Xb
BETAPEX - Trubky PE-Xb pro rozvody topení a pro podlahové topení - Kyslíková bariéra EVOH
Typ
Objednací číslo
Popis
Rozměr
Balení (role/paleta)
BetaPEX
B613005001
PE-Xb trubka s kyslíkovou bariérou
16x2
100 (1000)
BetaPEX
B613005002
PE-Xb trubka s kyslíkovou bariérou
16x2
200 (1200)
BetaPEX
B613005003
PE-Xb trubka s kyslíkovou bariérou
16x2
600 (3000)
BetaPEX
B613008001
PE-Xb trubka s kyslíkovou bariérou
17x2
200 (1200)
BetaPEX
B613006001
PE-Xb trubka s kyslíkovou bariérou
18x2
200(1000)
BetaPEX
B613007001
PE-Xb trubka s kyslíkovou bariérou
20x2
100 (600)
BetaPEX
B613007002
PE-Xb trubka s kyslíkovou bariérou
20x2
200 (800)
BETASKIN Vnější trubka PE nebo PERT Pojivo Hliníková trubka o standardní síle Pojivo Vnitřní trubka PERT
BETASKIN - Trubky Al/PERT pro rozvody vody, topení a podlahové topení - 100 % kyslíková bariéra zaručena hliníkovou vrstvou
Typ
Objednací číslo
Popis
Rozměr
Balení (role/paleta)
BetaSKIN
B212001001
Univerzální Al/PERT trubka
14x2
100 (1800)
BetaSKIN
B212002001
Univerzální Al/PERT trubka
16x2
100 (1800)
BetaSKIN
B212002002
Univerzální Al/PERT trubka
16x2
200 (2400)
BetaSKIN
B212003001
Univerzální Al/PERT trubka
18x2
100 (1400)
BetaSKIN
B212004001
Univerzální Al/PERT trubka
20x2
100(1200)
BIOSKIN Vnější trubka PE nebo PERT Pojivo Tenkostěnná hliníková trubka Pojivo Vnitřní trubka PERT
BIOSKIN - Speciální trubky Al/PERT určené pouze pro podlahové topení - 100 % kyslíková bariéra zaručena hliníkovou vrstvou
Typ
Objednací číslo
Popis
Rozměr
Balení (role/paleta)
BioSKIN
B212001001
Al/PERT trubka pro podlahové topení
16x2
100 (1800)
11
TRUBKY - TECHNICKÉ INFORMACE MANIPULACE, SKLADOVÁNÍ A PRACOVNÍ POSTUPY Skladovací podmínky Trubku skladujeme v kartonech či tubusech ve kterých je dodávána a vždy v krytých prostorách, abychom zabránili dlouhodobému působení slunečního záření. Konce trubky jsou chráněny záslepkami, které odstraňujeme až těsně před montáží a tak zabráníme vniknutí cizích těles a nečistot do trubky.
110°C
Maximální přípustná teplota na povrchu trubky Trubka nesmí v žádném případě přijít do styku s otevřeným plamenem a maximální povrchová teplota, kterou trubka snese bez poškození je 110°C. S ohledem na tuto teplotu musíme dát pozor i na zdroje sálavého tepla.
Dělení trubky K dělení trubky nikdy nepoužíváme pilu, ale vždy nůžky nebo řezáky. Vždy dbáme na kolmost řezu.
Kalibrace trubky - pro vícevrstvé trubky Uříznutím trubky dojde vždy k mírné deformaci jejího konce. Aby bylo možno do trubky bez problému zasunout tělo tvarovky či svorného šroubení a aby nedošlo k poškození těsnících O−kroužků na tvarovce, je trubku bezpodmínečně nutné kalibrovat za použití kalibrovacího nástroje.
Použití chrániček Ve všech místech, kde trubka prochází dilatačními pásy, kde vychází ze zdinebo z podlahy nebo kde prochází dveřními průchody a není−li použita izolace, je nutné trubku chránit pomocí chrániček. Chráničky musí splňovat základní podmínky únosnosti 750 N/10cm2 zejména v případech malé tloušťky krycího betonu.
Ohýbání trubky Při ohýbání trubky musíme dbát na to, aby nedošlo ke zlomení vnitřní hliníkové trubky. Pro provedení ostrých ohybů proto vždy použijeme vnitřní či vnější pružinu příslušného průměru nebo ohýbačku. Pokud dojde ke zlomení trubky, je nutné takovéto místo vyříznout a trubku spojit lisovací spojkou.
Umístění spoje na trubce Spoj na trubce nesmí být nikdy v místě ohybu trubky. Doporučená vzálenost spoje od místa ohybu je minimálně 3x průměr trubky. Stejné pravidlo platí i při připojování trubky pomocí svorných šroubení k armaturám či rozvaděčům.
0°C
12
Nebezpečí mrazu V případě rizika mrazu nesmí trubka obsahovat vodu. Zmrznutí vody v trubce může vyvolat velmi vysoká pnutí v materiálu trubky a může ji trvale poškodit. Pro montáž doporučujeme minimální teplotu 5°C.
TRUBKY - TECHNICKÉ INFORMACE MINIMÁLNÍ RÁDIUS TRUBEK Minimální rádius Při pokládce smyček podlahového topení je nutné veškeré ohyby trubek provádět pečlivě, aby nedošlo k zalomení trubky. Zejména citlivé místo je uvnitř spirály, kde vznikají ostré ohyby. Protože ohyby provádíme ručně (bez použití ohýbaček či vnějších pružin) musíme dodržet následující kritéria : Typ trubky
Minimální rádius při ohybu bez nástroje
Minimální rádius při ohybu vnitřní pružinou
Minimální rádius při ohybu vnější pružinou
Minimální rádius s použitím ohýbačky
PE-X
R=5xD
---
---
---
R
D
Al/PERT
R=5xD
R=3xD
R=5xD
R=3xD
Al/PE-X (MS4)
R=5xD
R=3xD
R=5xD
R=3xD
Al/PE-X (MS2)
R=8xD
R=5xD
R=8xD
R=5xD
3,0
0,1 1000 0,09 9 0,08 8 0,07 7 0,06 6 0,05 5 0,04
4
0,03
3
0,02
2
1,2
0,01 100 0,009 9 0,008 8 0,007 7 0,006 6 0,005 5
0,5
0,004 4
0,4
0,003 3
0,3
2,0 1,8 m/s m/s 1,6 m/s 1,4 m/s
1,0 m/s 0,9 0,8 m/s m/s 0,7 m/s 0,6 m/s
4 3 2
m/s
103 9 8 7 6 5
m/s
4 3
m/s
2
m/s 102 9 8 7 6 5
26x 3
m/s
20x 2
0,2
18x 2
0,001 10 0,0009 9 0,0008 8 0,0007 7 0,0006 6 0,0005 5
16x 2
14x 2
0,002 2
104 9 8 7 6 5
m/s
0,1
m/s
4
40x 3,5
32x 3
0,0004 4 0,0003 3
3 2
0,0002 2
0,0001 1
P Pascal / m
P mm H2O / m
P bar/m
DIAGRAM TLAKOVÝCH ZTRÁT
10
2
3
4
5 6 7 8 9100
2
3
4
5 6 7 8 91000
2
3
4
10 5 6 7 8 10000
Q kg/h
13
PŘIPOJENÍ, OCHRANA A VEDENÍ TRUBKY SVORNÉ ŠROUBENÍ S EUROKONUSEM
LISOVACÍ ŠROUBENÍ S EUROKONUSEM
835PE
S7359GEV
- Svorné šroubení s eurokonusem - Pro PE-X, PB, Al/PERT i Al/PE-X trubky
- Lisovací šroubení - Pro PE-X, PB, Al/PERT i Al/PE-X trubky - Lisovací profil TH
Typ
Objednací číslo
Popis
Rozměr
Balení (ks)
Typ
Objednací číslo
Popis
Rozměr
Balení (ks)
835PE
A731004001
Svorné šroubení
3/4E - 14x2
2 (200)
S7359GEV
763BDX
Lisovací šroubení s eurokonusem
3/4E - 16x2
2 (150)
835PE
A731002001
Svorné šroubení
3/4E - 16x2
2 (150)
S7359GEV
763DDX
Lisovací šroubení s eurokonusem
3/4E - 18x2
5 (150)
835PE
835872
Svorné šroubení
3/4E - 17x2
2 (200)
S7359GEV
763EDX
Lisovací šroubení s eurokonusem
3/4E - 20x2
2 (150)
835PE
835882
Svorné šroubení
3/4E - 18x2
2 (200)
835PE
A731003001
Svorné šroubení
3/4E - 20x2
2 (200)
LISOVACÍ SPOJKA - LISOVACÍ PROFIL “TH”
LISOVACÍ SPOJKA - LISOVACÍ PROFIL “H”
S7270V - Lisovací spojka - Pro PE-X, PB, Al/PERT i Al/PE-X trubky - Lisovací profil TH
Typ
Objednací číslo
S9270V - Lisovací spojka - Pro PE-X, PB, Al/PERT i Al/PE-X trubky - Lisovací profil H
Popis
Rozměr
Balení (ks)
Typ
Objednací číslo
Popis
Rozměr
Balení (ks)
S9270V
A331001001
Lisovací spojka s lisovacím profilem H
17x2
10 (100)
S7270V
745AXX
Lisovací spojka s lisovacím profilem TH
14x2
5 (150)
S7270V
745BXX
Lisovací spojka s lisovacím profilem TH
16x2
2 (150)
S7270V
745DXX
Lisovací spojka s lisovacím profilem TH
18x2
5 (100)
S7270V
745EXX
Lisovací spojka s lisovacím profilem TH
20x2
2 (100)
CHRÁNIČKA
OPĚRNÝ OBLOUK
14G - Chránička pro trubku 16x2 - Barva černá
TW950 - Opěrný oblouk - Barva černá
Typ
Objednací číslo
Popis
Rozměr
Balení (m)
Typ
Objednací číslo
Popis
Rozměr
Balení (ks)
14G
50-MBLACK20
Chránička černá pro trubku 16x2
pro 16x2
50
TW950
C250008001
Opěrný oblouk
pro 16x2 a 18x2
20 (500)
TW950
C250007001
Opěrný oblouk
pro 20x2
50
14
DILATAČNÍ PÁSY PŘÍSADY, PLASTIFIKÁTOR DILATAČNÍ PÁS PRO ROZDĚLENÍ POLÍ
PLASTIFIKÁTOR
T2002
9874
- Dilatační pás pro rozdělení polí - Délka 1,8 m
- Plastifikátor
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení (m)
Balení (ks)
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení (kg)
Balení (l)
Balení (ks)
T2002
TG200218
Dilatační pás pro rozdělení polí
18 m
10 ks
9874
987405N
Plastifikátor
5 kg
4,2 l
1 ks
9874
987410N
Plastifikátor
10 kg
8,4 l
1 ks
- Použití : Aplikace plastifikační přísady výrazně zlepšuje tekutost potěru a kontakt trubky s potěrem. Výsledné snížení obsahu vzduchu v potěru zvyšuje tepelnou vodivost cementového potěru a celkovou pevnost (pevnost v tlaku o 20%, pevnost v tlaku za ohybu o 26%). Tyto vlastnosti celkově urychlují tvrdnutí potěru. Plastifikační přísada neobsahuje žádné chloridy a neovlivňuje životnost plastových trubek a vícevrstvých trubek pro podlahové vytápění.
OBVODOVÝ DILATAČNÍ PÁS 9872A - Dilatační obvodový pás s polyethylénovou fólií - Délka 50 m - Výška 15 cm - Tloušťka 8 mm
- Dávkování : Cca 5 kg plastifikátoru na 1 m3 cementového potěru resp. 1% hmotnosti cementu – 0,5 kg na jeden pytel cementu (50kg).
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení (m)
Balení (ks)
Balení (karton ks)
9872A
C260005001
Dilatační obvodový pás
50 m
1 ks
6 ks
Směsné poměry 1 m3 cementového potěru
Složka
Standardní kamenivo ( frakce 0 - 8 mm )
Jemnější kamenivo ( frakce 0 - 4 mm )
Cement IIB - S32,5 R
380 kg / m3
50 kg
400 kg / m3
4,2 l
Voda
240 kg / m
30 l
260 kg / m3
8,4 l
Drobné kamenivo 0 - 4 mm
1125 kg / m3
150 kg
1505 kg / m3
Kamenivo těžené 0 - 4 mm
500 kg / m3
65 kg
Plastifikační přísada COMAP
3,8 kg / m3
3,2 l
3
4,5 kg / m3
3,8 l
SKELNÁ VLÁKNA PRO VYZTUŽENÍ ZÁLIVKY - Upozornění : Čerstvý nanesený potěr je nutno v prvních 8 dnech chránit před prudkými změnami teploty a před rychlým vyschnutím. Při použití pro potěry podlahového vytápění je možno začít s pomalým zahříváním po 10 dnech. (náběhové teploty topné vody cca 15 - 20°C). Po dalších 10 dnech náběhové teploty pomalu zvyšujte na normální provozní teploty.
9873 - Skelná vlákna pro vyztužení zálivky - Zvyšují pevnost a snižují riziko vzniku trhlin - Doporučené dávkování 0,6 kg na 1m3
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení (kg)
Balení (ks)
9873
C220003001
Skelná vlákna
0,6 kg
1 (40) ks
15
SYSTÉM SE SYSTÉMOVOU DESKOU ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY Systém je postaven na systémové desce, která zajišťuje tepelnou i kročejovou izolaci, ale rovněž tak zajišťuje vedení a uložení trubky. Vytváření topných spirál je velmi jednoduché, rychlé a přitom jsou trubky uloženy s vysokou přesností (rozteče a tvar smyček). Díky tvrdé pochůzné fólii je trubka chráněna po celou dobu provádění instalace před mechanickým poškozením. Pochůzná fólie rovněž zabraňuje protečení betonu pod systémovou desku a díky přesahům (zámkům) vytváří i dokonalé spojení jednotlivých desek k sobě.
SKLADBA PODLAHY
1 - 2 cm
1 3 2 5
4
cca 6 cm d + 4,5cm
1.
nášlapná vrstva
2.
betonová mazanina
3.
obvodová dilatační páska
4.
systémová deska TH2033
1cm
nebo systémová deska TH2011+ izolace
2cm
nebo systémová deska TH2000 + izolace 5.
DALŠÍ INFORMACE Informativní hodnoty potřeby trubek na 1m2 : Rozteč trubek
Spotřeba trubky na 1m2
5 cm
20 m
16
10 cm
10 m
15 cm
6,7 m
20 cm
5m
25 cm
4m
30 cm
3,3 m
topná trubka
SYSTÉMOVÁ DESKA , IZOLACE = 0 MM
SYSTÉMOVÁ DESKA , IZOLACE = 11 MM
TH2000
TH2011
- Síla izolace = 0 mm - Rozměr desky 1,45 x 0,8 m - Efektivní plocha desky 1,12 m2 - Krok pokládky 50 mm - Pro trubky o průměrech 15 až 17 mm - Celková síla desky 22,5 mm
- Síla izolace = 11 mm - Rozměr desky 1,45 x 0,8 m - Efektivní plocha desky 1,12 m2 - Krok pokládky 50 mm - Pro trubky o průměrech 15 až 17 mm - Celková síla desky 34 mm - Zatížení 75 kPa ( 7 500 kg/m2 ) - Tepelná vodivost 0,034 W/mK - Tepelný odpor 0,31 m2K/W
Typ
Objednací číslo
Popis
Izolace
Balení (m2 v kartonu)
Balení (ks v kartonu)
Typ
Objednací číslo
Popis
Izolace
Balení (m2 v kartonu)
Balení (ks v kartonu)
TH2000
C120006001
Systémová deska s pochůznou fólií
0 mm
13,44 m2
12 ks
TH2011
C120007001
Systémová deska s pochůznou fólií
11 mm
14,56 m2
13 ks
SYSTÉMOVÁ DESKA , IZOLACE = 33 MM TH2033 - Síla izolace = 33 mm - Rozměr desky 1,45 x 0,8 m - Efektivní plocha desky 1,12 m2 - Krok pokládky 50 mm - Pro trubky o průměrech 15 až 17 mm - Celková síla desky 55 mm - Zatížení 5 kPa ( 500 kg/m2 ) - Tepelná vodivost 0,040 W/mK - Tepelný odpor 0,75 m2K/W - Akustická izolace 28 dB Typ
Objednací číslo
Popis
Izolace
Balení (m2 v kartonu)
Balení (ks v kartonu)
TH2033
C120008001
Systémová deska s pochůznou fólií
33 mm
6,72 m2
6 ks
DOPLNĚK SYSTÉMOVÝCH DESEK TH2000
DOPLNĚK SYSTÉMOVÝCH DESEK TH2000 C1201
T2000P - Síla izolace = 0 mm - Rozměr desky 1,4 x 0,2 m
- Síla izolace = 10 nebo 35 mm - Doplňková izolace pro desku pro dveřní průchod
- Doplňková deska pro dveřní průchod
Typ
Objednací číslo
Popis
Izolace
Balení (ks)
Typ
Objednací číslo
Popis
Izolace
Balení (ks)
T2000P
C120009001
Deska pro dveřní průchod
0 mm
14 (280) ks
C1201
C120011001
Přídavná izolace pod desku pro dveřní průchod
10 mm
20 (20) ks
C1201
C120012001
Přídavná izolace pod desku pro dveřní průchod
35 mm
12 (12) ks
17
Detail systémové desky TH2000 ( reps. TH2011 a 2033 ). Deska je určena pro trubky 15 až 17mm.
18
SYSTÉMOVÁ DESKA , IZOLACE = 0 MM
DOPLNĚK SYSTÉMOVÝCH DESEK TI2000
TI2000
TI2000PP
- Síla izolace = 0 mm - Rozměr desky 1,2 x 0,9 m - Efektivní plocha desky 1,08 m2 - Krok pokládky 75 mm - Pro trubky o průměrech 18 až 20 mm - Celková síla desky 22,5 mm
- Síla izolace = 0 mm - Rozměr desky 1,2 x 0,475 m - Doplňková deska pro dveřní průchod
Typ
Objednací číslo
Popis
Izolace
Balení (m2 v kartonu)
Balení (ks v kartonu)
Typ
Objednací číslo
Popis
Izolace
Balení (ks)
TI2000
C120014001
Systémová deska s pochůznou fólií
0 mm
19,44 m
18 ks
TI2000PP
C120015001
Deska pro dveřní průchod
0 mm
1 ks
2
Detail systémové desky TI2000. Deska je určena pro trubky 20 mm. Desky nelze kombinovat s deskami TH2000 ( resp. TH2011 a TH2033).
19
TACKER SYSTÉM ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY Izolace je dodávána ve formě srolovaného pásu o šířce 1m. Izolace je na vrchní straně opatřena silným polyethylénovým filmem, který umožňuje velmi dobré fixování trubky pomocí dvojitých háčků. Na vrchní folii je navíc nakreslen rastr, který umožňuje vytváření pravidelných topných spirál. Jelikož fólie přesahuje polystyrénovou izolaci, dojde při pokládce ke vzájemnému překrytí jednotlivých pásů. Pro zabránění vzájemnému pohybu pásů a dosažení nepropustnosti vlhkosti z betonu doporučujeme spoje přelepit páskou. Během pokládky je nutné dbát na to, aby nedošlo k poškození trubky. Výhodou systému je jeho cena, poměrně rychlá pokládka variabilita smyček.
SKLADBA PODLAHY
1 - 2 cm
1 3 2 5
4
3 cm
DALŠÍ INFORMACE Informativní hodnoty potřeby trubek a fixačních háčků na 1m2 : Rozteč trubek
Spotřeba trubky na 1m2
Informativní spotřeba fixačních háčků na 1m2
20
6
cca 6 cm d + 4,5cm
5 cm
20 m
40 ks
10 cm
10 m
20 ks
15 cm
6,7 m
12 ks
20 cm
5m
10 ks
25 cm
4m
8 ks
30 cm
3,3 m
7 ks
1.
nášlapná vrstva
2.
betonová mazanina
3.
obvodová dilatační páska
4.
izolace s vrchní fólií
5.
dvojitý fixační háček
6.
topná trubka
ROZVINUTELNÁ IZOLACE V3303 - Síla izolace ( jmenovitá síla ) 25 mm - Šířka 1 m, délka 10 m - Zatížení 100kPa ( 10.000kg/m2 ) - Tepelná vodivost 0,039 W/mK - Tepelný odpor 0,65 m2K/W - Přesahující povrchová fólie s lepidlem pro spojení se sousedním pásem
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení
Balení
V3303
CZ1000002
Rozvinutelná izolace, role šířka 1 m, délka 10 m
10 m
1 ks
2
DVOJITÝ HÁČEK
TACKERBOY
TC1621
V3374
- Dvojitý háček pro uchycení trubky do izolace - Délka 40 mm
- Zařízení pro nastřelování háčků do izolace - Vhodné pro háčky typu TC1621
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení
TC1621
TC162100
Dvojitý háček pro uchycení trubky do izolace
1 (300) ks
V3374
TC162001
Tackerboy
1 ks
21
SYSTÉM S DRÁTĚNOU ROHOŽÍ ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY Na základní betonovou desku je položena tepelná izolace, která je překryta polyethylénovou fólií. Vlastní drátěna rohož (kari síť) je provedena z prvků s roztečí 10x10cm nebo 15x15cm. Rohož je ocelová s antikorozní úpravou. Jednotlivá pole jsou k sobě spojována vázacími drátky. Topná trubka je uložena ve stojáncích, které zároveň zabezpečují polohu drátěné rohože cca 5mm nad izolací a tím je zajištěno dokonalé zatečení betonu. Systém je relativně pracný na položení, velký pozor se musí dát na to, aby během montáže nedošlo k poškození topné trubky. Výhodou systému je velmi nízká cena materiálu, vysoká variabilita topných smyček a dokonalé obtečení trubky zálivkou. Další výhodou je možnost použití trubky větších průměrů a proto se systém používá pro průmyslové objekty.
SKLADBA PODLAHY
1 - 2 cm
1 3 2
6
5
7
cca 7 cm d + 5 cm
8 3 cm
4
DALŠÍ INFORMACE Informativní hodnoty potřeby trubek a fixačních stojánků na 1m2 : Spotřeba trubky na 1m2
Informativní spotřeba fixačních stojánků na 1m2
10 cm
10 m
10 ks
15 cm
6,7 m
7 ks
20 cm
5m
5 ks
30 cm
3,3 m
3 ks
40 cm
2,5 m
3 ks
Rozteč trubek
22
1.
nášlapná vrstva
2.
betonová mazanina
3.
obvodová dilatační páska
4.
izolace
5.
drátěná rohož
6.
fixační stojánek
7.
topná trubka
8.
polyethylénová fólie
DRÁTĚNÁ ROHOŽ - KARI SÍŤ
VÁZACÍ DRÁTEK
T1010 A T1515
T9011
- Drátěná rohož (kari síť) pro podlahové topení - Průměr drátů - 3 mm - Dráty sítě mají povrchovou ochranu proti korozi - Dvě provedení - s oky 10 x10 cm a 15 x 15 cm
- Vázací drátek s očky pro spojování polí kari sítě - Délka drátku 10 cm
Objednací číslo
Popis
Rozměr ok rohože
Rozměr rohože
Balení
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení
T1010
TT101003
Drátěná rohož pro podlahové topení
10 x10 cm
1,2 x 2,1 m
1 ks
T9011
TC901112
Vázací drátek pro spojování polí kari sítě
1 (250) ks
T1515
TB151503
Drátěná rohož pro podlahové topení
15 x15 cm
1,2 x 2,1 m
1 ks
Typ
STOJÁNEK PRO VEDENÍ TRUBKY
STOJÁNEK PRO VEDENÍ TRUBKY
T1620
T2020
- Stojánek pro vedení trubky - Pro trubku 16x2 a 18x2 - Pro kari síť z drátu o průměru 3 mm
- Stojánek pro vedení trubky - Pro trubku 20x2 - Pro kari síť z drátu o průměru 3 mm
Typ
Objednací číslo
Popis
Pro trubku
Balení
Typ
Objednací číslo
Popis
Pro trubku
Balení
T1620
TC162000
Stojánek pro vedení trubky
16 a 18
1 (250) ks
T2020
TC202000
Stojánek pro vedení trubky
20
1 (250) ks
23
SYSTÉM S VODÍCÍMI LIŠTAMI ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY Vodící lišty jsou umístěny v pravidelných rozestupech na spodní izolaci. Izolační vrstva musí být překryta polyethylénovým filmem, který zabrání průniku vody z betonové mazaniny do izolace. Vodící lišta zajistí minimální vzdálenost 5mm od spodní izolace a tím je dosaženo dokonalé obtečení trubky zálivkou. Vodící lišty rozmísťujeme ve vzdálenosti cca 1m. Systém je velmi jednoduchý na pokládku a umožňuje vytvoření jednoduchých pravidelných topných spirál. Systém není náročný ani po stránce nákladů na materiál, ani po stránce pokládky - jedná se o jedno z nejlevnějších provedení podlahového topení.
SKLADBA PODLAHY
1 - 2 cm
1 3 2
5
4
Informativní hodnoty potřeby trubek a fixačních lišt na 1m2 :
24
cca 7 cm d + 5 cm
3 cm
DALŠÍ INFORMACE
Rozteč trubek
6
Spotřeba trubky na Informativní spotřeba 1m2 lišty na 1m2
10 cm
10 m
1m
15 cm
6,7 m
1m
20 cm
5m
1m
30 cm
3,3 m
1m
40 cm
2,5 m
1m
1.
nášlapná vrstva
2.
betonová mazanina
3.
obvodová dilatační páska
4.
izolace
5.
vodící lišta
6.
topná trubka
VODÍCÍ LIŠTA
VODČÍCÍ LIŠTA
TJ2005
UC
- Vodící lišta pro podlahové topení - Pro trubku 16x2 - Délka 2 m - Šířka 5 cm - Výška 3 cm
- Vodící lišta pro stěnové a stropní topení/chlazení - Dva typy pro trubku 12 a 14 nebo pro trubku 16 a 20 - Délka 1 m - Lišta je opatřena adhezivní páskou
Typ
Objednací číslo
Popis
Pro trubku
Balení
Typ
Objednací číslo
Popis
Pro trubku
Balení
TJ2005
TJ200500
Vodící lišta pro podlahové topení
16
1 ks
UC
C140001001
Vodící lišta pro stěnové a stropní topení/chlazení
12 a 14
1 (100) ks
UC
C140002001
Vodící lišta pro stěnové a stropní topení/chlazení
16 a 20
1 (100) ks
FÓLIE BIOFLOOR S RASTREM TR105 - Fólie BIOFLOOR s rastrem - Šířka 2 m, délka 100 m
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení (ks)
Balení (m2)
TR105
C250002001
Fólie Biofloor s rastrem, šířka 2m, délka 100m
1 ks
200 m2
25
SUCHÝ SYSTÉM ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY U suchého systému je k přenosu tepla využito rozváděcích hliníkových plechů, které jsou ohřívány topnou trubkou. Nutnou podmínkou pro dobrou funkci systému je tedy velmi kvalitní kontakt mezi plechy a trubkou s topným médiem. Hlavní výhodou systému je, že není použito betonové zálivky, což se uplatní například v objektech s dřevěnou konstrukcí podlah, resp. všude tam, kde nechceme zatěžovat strop/podlahu dodatečným betonem. Další výhodou je nízká stavební výška. V neposlední řadě je i výhoda v možnosti opravy topné trubky, jelikož není zalita do betonu. Montáž tohoto typu podlahového vytápění je prováděna “suchou technologií”, je velmi jednoduchá a plně kompatibilní s obecně známou technologií montáže sádrokartonových vestaveb.
SKLADBA PODLAHY
1 3
2
6
5
4
Informativní hodnoty potřeby trubek a rozváděcích plechů (přímých) na 1m2 :
12,5 cm
Spotřeba trubky na Informativní spotřeba 1m2 plechů na 1m2 8m
10 ks
25 cm
4m
5 ks
37,5 cm
2,7 m
3 ks
Důležité upozornění - trubka musí mít rozměr 14x2
26
nášlapná vrstva
1 - 2 cm
2.
sádrokartonová podlahová deska
cca 3 cm
3.
obvodová dilatační páska
4.
izolace
5.
rozváděcí plechy
6.
topná trubka
2,5 cm
DALŠÍ INFORMACE
Rozteč trubek
1.
ROZVÁDĚCÍ PLECH PRO SUCHÝ SYSTÉM - PŘÍMÝ
ROZVÁDĚCÍ PLECH PRO SUCHÝ SYSTÉM - OBLOUK
THS
THSB
- Rozváděcí plech pro suchý systém - Pro trubku 14x2 - Délka 0,75m - Možnost dělit ( rozlomit ) po 25cm
- Rozváděcí plech pro suchý systém - obloukový prvek - Pro trubku 14x2
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení
THS
THS2025
Rozváděcí plech pro suchý systém - přímý
50 ks
THSB
THS2025B
Rozváděcí plech pro suchý systém - oblouk
25 ks
SYSTÉMOVÁ DESKA PRO SUCHÝ SYSTÉM TH2025 - Systémová deska pro suchý systém - Rozteč 12,5 cm - Izolace 25mm - Rozměr desky 1,02 x 0,645m = 0,66m2
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení (ks)
Balení (m2)
TH2025
TH2025PS30
Systémová deska pro suchý systém
21 ks
21,6 m2
27
ROZVADĚČE PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ A SKŘÍŇKY ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
Rozvaděč podlahového topení je velmi významným prvkem, protože zajišťuje rozvod topné vody do jednotlivých smyček. Nové rozvaděče COMAP jsou vyrobeny z nerez oceli. Díky tomu představují velmi moderní řešení se špičkovou kvalitou.
Materiál rozvaděče : Připojení na rozvod : Napojení smyček : Počet vývodů : Průtokoměry :
nerezová ocel 1”, převlečná matice, ploché těsnění 3/4” Eurokonus 2 až 12 0 až 5 l/min
Na každém vstupu do topného okruhu je průtokoměr, který umožňuje snadné nastavení průtoku a i následnou kontrolu průtoku. Na sběrači (návrat vody z topné smyčky) jsou osazeny ventily, které umožňují danou smyčku otevřít nebo zavřít. Ventily mohou být ovládány ručně nebo pomocí elektrotermických pohonů. Vstup rozdělovače je osazen kulovými uzávěry. Kulové uzávěry jsou vyráběny ve dvou varintách - základní provedení a provedení s teploměry. Při použití varianty s teploměry získáváme možnost kontroly teploty vody na vstupu do rozvaděče a i kontrolu teploty vody na zpátečce.
SAMOSTATNÝ ROZVADĚČ
ROZVADĚČ S MÍSÍCÍ SADOU A ĆERPADLEM
Vždy dáváme přednost použití samostatného rozvaděče a tedy přípravě topné vody pro podlahové topení v kotelně. Takovéto řešení je z technického hlediska vždy lepší a správnější.
Použití rozvaděče s mísící sadou a s čerpadlem má opodstatnění pouze v případech, kdy podlahové topení topení napojujeme na vysokoteplotní radiátorový okruh. Je to tedy řešení vhodné zejména pro rekonstrukce, v nových projektech bychom toto řešení měli používat opravdu vyjímečně.
28
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
5,0
5,0
5,0
5,0
5,0
5,0
5,0
5,0
NEREZOVÝ ROZVADĚČ PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ
KULOVÝ UZÁVĚR VSTUPU ROZVADĚČE
V9005
V9022
- Rozvaděč pro podlahové topení - Materiál : nerez ocel - Průtokoměry : 0 - 5 l/min - Napojení okruhů : 3/4”Euro - Připojovací rozměr : 1” převlečná matice, ploché těsnění
- Kulový uzávěr pro rozvaděč podlahového topení - Rozměr 1” - 1” - Dodáváno v sadě 2ks
Typ
Objednací číslo
Popis
Počet vývodů
Balení
Typ
Objednací číslo
Popis
Rozměr
Balení (ks)
V9005
C311035001
Rozvaděč s průtokoměry pro podlahové topení
2
1 ks
V9022
C352023001
Kulový uzávěr pro rozvaděč podlahového topení
1” - 1”
2
V9005
C311036001
Rozvaděč s průtokoměry pro podlahové topení
3
1 ks
V9005
C311037001
Rozvaděč s průtokoměry pro podlahové topení
4
1 ks
V9005
C311038001
Rozvaděč s průtokoměry pro podlahové topení
5
1 ks
V9005
C311039001
Rozvaděč s průtokoměry pro podlahové topení
6
1 ks
V9005
C311040001
Rozvaděč s průtokoměry pro podlahové topení
7
1 ks
V9005
C311041001
Rozvaděč s průtokoměry pro podlahové topení
8
1 ks
V9005
C311042001
Rozvaděč s průtokoměry pro podlahové topení
9
1 ks
V9005
C311043001
Rozvaděč s průtokoměry pro podlahové topení
10
1 ks
V9005
C311044001
Rozvaděč s průtokoměry pro podlahové topení
11
1 ks
V9005
C311045001
Rozvaděč s průtokoměry pro podlahové topení
12
1 ks
ŔÍDÍCÍ A MÍSÍCÍ SADA V9042
KULOVÝ UZÁVĚR VSTUPU ROZVADĚČE S TEPLOMĚREM V9033 - Kulový uzávěr pro rozvaděč podlahového topení - Rozměr 1” - 1” - Baleno kusově - Dvě provedení - modrá a červená barva - Rozsah teploměru : 10°C až 100°C
Typ
Objednací číslo
Popis
Barva
Rozměr
Balení (ks)
V9033
C352024001
Kulový uzávěr s teploměrem pro rozvaděč
Červená
1” - 1”
1
V9033
C352025001
Kulový uzávěr s teploměrem pro rozvaděč
Modrá
1” - 1”
1
- Mísící sada pro podlahové topení - Pro přímé napojení na radiátorový okruh s vysokou teplotou topné vody - Napojení na rozvod 3/4”EUROKONUS - Napojení na rozvaděč 1”
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení (ks)
V9042
C352027001
Řídící a mísící sada pro podlahové topení
1
NÁHRADNÍ PŘÍLOŽNÝ TERMOSTAT
NÁHRADNÍ ČERPADLO
V9043
V9044
- Náhradní příložný termostat.
- Náhradní čerpadlo.
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení (ks)
Typ
Objednací číslo
Popis
Balení (ks)
V9043
C352029001
Příložný termostat pro mísící sadu
1
V9044
C352028001
Náhradní čerpadlo pro mísící sadu
1
29
SKŘÍNĚ POD OMÍTKU PRO NEREZOVÝ ROZVADĚČ
SKŘÍNĚ NA OMÍTKU PRO NEREZOVÝ ROZVADĚČ
V9019
V9017
Počet vývodů Počet vývodů rozvaděče rozvaděče bez čerpadla s čerpadlem
Typ
Objednací číslo
Popis
Šířka (mm)
V9019
C240013001
Skříň pod omítku
455
max. 4
V9019
C240014001
Skříň pod omítku
540
max. 6
V9019
C240015001
Skříň pod omítku
690
max. 9
V9019
C240016001
Skříň pod omítku
840
max. 12
V9019
C240017001
Skříň pod omítku
V9019
C240018001
V9019
C240019001
Typ
Objednací číslo
Popis
Šířka (mm)
1 ks
V9017
C240020001
Skříň na omítku
446
max. 4
max. 2
1 ks
V9017
C240021001
Skříň na omítku
531
max. 6
max. 2
1 ks
max. 4
1 ks
V9017
C240022001
Skříň na omítku
681
max. 8
max. 4
1 ks
max. 7
1 ks
V9017
C240023001
Skříň na omítku
831
max. 11
max. 7
1 ks
990
max. 10
1 ks
V9017
C240024001
Skříň na omítku
981
max. 12
max. 10
1 ks
Skříň pod omítku
1140
max. 12
1 ks
V9017
C240025001
Skříň na omítku
1131
max. 12
1 ks
Skříň pod omítku
1440
1 ks
V9017
C240026001
Skříň na omítku
1431
Skříň má systém pro výškové nastavení nad úrovneň podlahy. Praktický systém, který umožňuje kromě nastavení výšky i vyvážení horní hrany skříně do vodorovné polohy v případě nerovné podlahy.
SKŘÍNĚ PREMIUM POD OMÍTKU PRO NEREZOVÝ ROZVADĚČ V9020
Počet vývodů Počet vývodů rozvaděče rozvaděče bez čerpadla s čerpadlem
Typ
Objednací číslo
Popis
Šířka (mm)
V9020
C240027001
Skříň pod omítku
450
max. 4
V9020
C240028001
Skříň pod omítku
620
max. 8
max. 4
1 ks
V9020
C240029001
Skříň pod omítku
820
max. 12
max. 7
1 ks
V9020
C240030001
Skříň pod omítku
1120
max. 12
1 ks
Balení
Skříň má předpřipraveny výseky pro elektrické montážní krabice pro případ, že do skříně umísťujeme regulaci. Velmi dobře využitelné zejména v případě, že ve skříni bude umístěna i čerpadlová jednotka.
1 ks
Horní část rámu skříně je díky ohnutému plechu významně zesílena a je tak usnadněno zabudování skříně do zdi - nedochází k průhybu horního rámu a problémům s dvířky skříně.
Skříň je vybavena jednoduchým praktickým systémem regulace výsledné hloubky, což umožňuje snadné a přitom přesné dorovnání přední strany skříně na úroveň omítky.
30
Počet vývodů Počet vývodů rozvaděče rozvaděče bez čerpadla s čerpadlem
Balení
Balení
1 ks
1 ks
ROZVADĚČ - TECHNICKÉ INFO ROZMĚRY ROZVADĚČE Zástavbové rozměry rozvaděče pro podlahové topení jsou uvedeny v následující tabulce. Důležité upozornění : vstup rozvaděče je osazen kulovými uzávěry a jejich délku ( 55mm) je tedy nutné v případě potřeby k délce rozvaděče L1 připočítat.
5,0
5,0
5,0
5,0
1“
3/4“ Euro
300mm
200mm
1“
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
100mm
50mm
3/4“ Euro
L1
Počet vývodů rozvaděče
Délka L1 rozvaděče bez kulových uzávěrů (mm)
Délka rozvaděče včetně kulových uzávěrů (mm)
2
192
247
3
242
297
4
292
347
5
342
397
6
392
447
7
442
497
8
492
547
9
542
597
10
592
647
11
642
697
12
692
747
ROZMĚRY ROZVADĚČE S ČERPADLEM Zástavbové rozměry rozvaděče pro podlahové topení jsou uvedeny v následující tabulce.
3/4“ Euro 50mm
70mm
290mm L2
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
5,0
5,0
5,0
5,0
Počet vývodů rozvaděče
Délka L2 rozvaděče včetně čerpadla (mm)
2
482
3
532
4
582
5
632
6
682
7
732
8
782
9
832
10
882
11
932
12
982
31
ROZVADĚČ - TECHNICKÉ INFO ZAPOJENÍ ROZVADĚČE Přívod topné vody do rozvaděče je vždy na horní tyč, která je osazena průtokoměry. Z horní tyče voda vstupuje do jednotlivých smyček podlahového topení. Smyčky jsou ukončeny na spodní tyči, která je osazena ventily. Ventily slouží k uzavření či otevření dané smyčky a je možné je osadit elektrotermickými pohony. Spodní tyčí odchází voda zpět.
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
5,0
5,0
5,0
5,0
Průtokoměry ukazují průtok vody v jednotlivých smyčkách a slouží k vyregulování smyček mezi sebou - k nastavení nominálních průtoků. Před zahájením regulování průtoků je nutné mít všechny ruční a termostatické ventily v celé sousatvě otevřeny a mít spuštěno oběhové čerpadlo. Otáčením ručního kolečka na průtokoměru nastavíme průtočné množství v dané smyčce. Po nastavení všech průtokoměrů provedeme kontrolu, zda nedošlo ke změně průtoku na některé ze smyček. Důležité upozornění : regulaci provádíme otáčením červeného kolečka na průtokoměru nikoliv otáčením průhledítka. Posuvný zabezpečovací kroužek slouží k aretaci nastavení.
ZAPOJENÍ ROZVADĚČE S ČERPADLEM Čerpadlovou jednotku u rozvaděče použijeme v případě, že je systém podlahového topení napojen na radiátorový okruh, kde je topná voda o vysoké teplotě, tj. 65°C až 80°C. Pokud je teplota vody v radiátorovém okruhu nižší budou náběhové časy podlahového topení dlouhé. 30 - 45 °C max. 1400 l/hod
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
5,0
5,0
5,0
5,0
Čerpadlová skupina zajišťuje mísení horké vody z radiátorového okruhu s chladnou vodou ze zpátečky podlahového topení a připravuje tak vodu vhodnou pro vstup do okruhů podlahového topení. Schéma fungování celé soustavy je vyznačeno na obrázku. Termostatická hlavice snímá teplotu vody na vstupu do smyček podlahového topení a otevírá či uzavírá termostatický ventil na vstupu horké vody z okruhu radiátorů. Tím je dosaženo potřebné teploty.
65 - 80 °C 100-400 l/hod
32
Soustava je vybavena bezpečnostním termostatem, který v případě, že je překročena teplota na vstupu do smyček podlahového topení ( např. v důsledku mechanické poruchy termostatického ventilu ) vypne čerpadlo a zabrání tak tomu, aby se do smyček dostala voda o nepřípustně vysoké teplotě.
ROZVADĚČ - TECHNICKÉ INFO REGULACE ROZVADĚČE BEZ ČERPADLA Místnost 1
Místnost 2
Místnost 3
Pro regulaci teploty podlahového topení je nejvhodnější použít systém s bezdrátovými termostaty. Termostat snímá teplotu v místnosti a na základě této informace otevírá či uzavírá příslušnou smyčku (nebo smyčky) podlahového topení pomocí elektrotermických pohonů, které zavírají ventil (ventily) na zpátečce dané smyčky (smyček).
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
V dané místonsti je vždy jeden termostat na to na místě, které je reprezentativní pro teplotu v místnosti. Pokud je k vytápění místnosti použito více smyček, musí být všechny tyto smyčky řízeny jedním termostatem.
5,0
5,0
5,0
5,0
REGULACE ROZVADĚČE S ČERPADLEM Místnost 1
Místnost 2
Místnost 3
Při použití rozvaděče s čerpadlem je situace podobná jako u systému bez čerpadla. Rozdíl je pouze v tom, že musíme použít přídavný modul ovládání čerpadla a dále musíme určit, který z termostatů bude črpadlo řídit, resp. na základě teploty v které místnosti bude docházet k vypínání čerpadla.
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
l / min
0,0
5,0
5,0
5,0
5,0
33
SYSTÉM ČERPADLOVÝCH SKUPIN DO 70 KW ČERPADLOVÉ SKUPINY UK (NESMĚŠOVANÝ OKRUH) TECHNICKÝ POPIS 3
Kompletní sestava s oběhovým čerpadlem (180 mm), dvěma kulovými kohouty, zpětnou klapkou včetně vzduchové propusti ve zpětném okruhu, dva kontaktní teploměry integrované v rukojeti kulového kohoutu, kulový kohout pod čerpadlem, izolace EPP, propojovací díly, vše kompletně smontováno.
TECHNICKÉ ÚDAJE DN Horní přípojka Dolní přípojka Čerpadlo 180 mm
Obj. číslo 66911 PA WI 66911 66911.6
Wilo Yonos PARA 25/6 Grundfos ALPHA2 25-40 Grundfos ALPHA2 25-60
25 G 1” IG G 1 1/2” AG Wilo Yonos PARA 25/6, Grundfos ALPHA2 25-40, Grundfos ALPHA2 25-60 Vzdálenost os 125 mm Materiál konstrukč. dílů mosaz, izolace EPP Rozměry cca V 400 × Š 250 × H 225 mm Materiál těsnění PTFE (teflon) bezazbestové těsnění, EPDM Indikace teploty 0 až 120 °C Provozní teplota až 110 °C Provozní tlak PN 6 Hodnota KVs 9,7 Náběhový okruh vpravo nebo vlevo lze zaměnit.
ČERPADLOVÉ SKUPINY MK (SMĚŠOVANÝ OKRUH) trojcestný T-směšovač s plynule nastavitelným obtokem 4
TECHNICKÝ POPIS Kompletní sestava s oběhovým čerpadlem (180 mm), dvěma kulovými kohouty, zpětnou klapkou včetně vzduchové propusti ve zpětném okruhu, dva kontaktní teploměry integrované v rukojeti kulového kohoutu, směšovač, izolace EPP, propojovací díly, servomotor, vše kompletně smontováno.
TECHNICKÉ ÚDAJE DN Horní přípojka Dolní přípojka Čerpadlo 180 mm
Obj. číslo 66931PA WI (L) 66931 (L) 66931.6 (L)
Wilo Yonos PARA 25/6 Grundfos ALPHA2 25-40 Grundfos ALPHA2 25-60
Náběhový okruh vpravo, nelze zaměnit, nutno specifikovat. L - náběhový okruh vlevo, nelze zaměnit, nutno specifikovat.
34
Vzdálenost os Materiál konstrukč. dílů Rozměry Materiál těsnění Indikace teploty Provozní teplota Provozní tlak Hodnota KVs Servomotor
25 G 1” IG G 1 1/2” AG Wilo Yonos PARA 25/6, Grundfos ALPHA2 25-40, Grundfos ALPHA2 25-60 125 mm mosaz, izolace EPP cca V 400 × Š 250 × H 225 mm PTFE (teflon) bezazbestové těsnění, EPDM 0 až 120 °C až 110 °C PN 6 6,2 230 V/50Hz, 140 s 90°, 5 Nm
PŘÍSLUŠENSTVÍ ROZDĚLOVAČ PRO TOPNÉ OKRUHY Izolace EPP, se dvěma, třemi popř. čtyřmi připojovacími páry nahoru a dolů, možnost připojení více okruhů, pro čerpadlové skupiny UK/MK. Odpadá problém s orientací hydraulického stabilizátoru MHK. Obj. číslo
5
Pro 2 topné okruhy
66301.2
Pro 3 topné okruhy
66301.3
Pro 4 topné okruhy
66301.4
KONZOLE NA STĚNU Se šrouby a hmoždinkami pro výše uvedené rozdělovače 5-1
Obj. číslo 66337.3
HYDRAULICKÝ STABILIZÁTOR Se třemi funkcemi: hydraulická výhybka, odlučovač vzduchu, zachycovač nečistot a kalů a volitelně magnetický odlučovač. Použitelný pro topné soustavy do 70 kW. Obj. číslo MHK 25 2
MHK 32
3
kW = 50
DN 25
66391.2
3
kW = 70
DN 32
66391.3
m /h = 2 m /h = 3
LATHERM HZR COMFORT HZR-C Regulátor topení pro regulaci kotlového okruhu, topného okruhu a ohřevu teplé vody s cirkulací.
8
8
Typ
Obj. číslo
Regulátor HZR-C (Comfort) bázový
ED7R5R5.W
Nutné příslušenství F1 F2-4
Venkovní čidlo
ED20TVPR
Teplotní čidlo
ED20TSPR
Volitelné příslušenství
9
Analogový pokojový termostat
ED30AFWR
Digitální pokojová řídící jednotka
ED7RDFW
Relé 12V /230V
ED7RK1R1
Použití • Regulace teploty přívodu řízená v závislosti na venkovní nebo pokojové teplotě pro jeden směšovaný a jeden nesměšovaný topný okruh • Regulace kotle a zásobování teplou vodou s časově řízenou cirkulací Funkce • Předem definovaná nastavení pro různá schémata zařízení • Roční hodiny s automatickým přepínáním letního/zimního času • Funkce regulace o svátcích a prázdninách • Automatické vypínání v letní sezóně • Omezení minimální a maximální teploty kotle • Omezení minimální a maximální teploty na přítoku • Prioritní ohřev teplé vody • Ochrana proti bakterii Legionella • Až 7 rozšiřovacích regulátorů HZR-E připojitelných sběrnicí eBus s dvěma vodiči • Vizualizace a datalogger prostřednictvím rozhraní sběrnice eBus Parametry • 3 kanály spínacích hodin, celkem 43 spínacích časů • 5 vstupů pro čídla Pt1000 • 3 vstupy pro dálkové ovládání se snímačem pokojové teploty • 4 relé 2A, 250 V AC, celkem max. 4A • 1 nizkopotencionální relé 4A, 250 V AC, • 1 nízkonapěťové relé 0,5A, 50 V AC/DC • Rozhraní sběrnice eBus • Pouzdro pro montáž na stěnu 170 × 170 × 55 mm
35
PŘÍKLAD TECHNICKÉHO ŘEŠENÍ FUNKČNÍ SCHÉMA F1
Systém: Nástěnný kotel 45 kW Podlahové topení 10 kW Radiátory 30 kW Zásobník 300 l - 45kW
1 8 F3
3-1 T
T
T
T
4
3
R2
R1
Legenda: 1
Nástěný kotel
2
Hydraulický stabilizátor
3
Radiátorvý okruh
4
Podlahový okruh
M
R5
F2
5 7
6 F4
T
4-1 Servomotor 5
Rozdělovač
NVR
5-1 Konzole 6
Okruh ohřevu vody
7
Zásobník pro ohřev TV
8
Ekvitermní regulátor
9
Relé 12 V / 230 V
10 Hydraulický stabilizátor s odlučovačem vzduchu a odkalovačem F1 Teplotní čidlo F2 Teplotní čidlo F3 Teplotní čidlo F4 Teplotní čidlo
36
4-1
2
~220 В
~220 В
9
T
R3+R4
ŘEŠENÍ PRO ZÁVĚSNÉ KOTLE TKM – SMĚŠOVACÍ OKRUH PRO ZÁVĚSNÉ KOTLE Vyvinutý speciálně pro závěsné kotle, vhodný pro všechny výrobce/typy. Kompaktní blok TKM z mosazi s integrovaným hydraulickým stabilizátorem, směšovačem s nastavitelným obtokem a integrovaným servomotorem, čerpadlo s připojovacím kabelem dlouhým 2 m, jímkou pro čidlo náběhového okruhu, odvzdušňovacími zátkami, připojovací soupravou pro montáž pod závěsný kotel sestávající ze dvou T kusů a dvou flexibilních spojek z ušlechtilé oceli, sada těsnění, izolace EPP, kompletně předem smontován a přezkoušen z hlediska těsnosti. Provedení
Obj. číslo
TKM s motorem směšovače Grundfos Alpha2 15-60
27400.3
TECHNICKÉ ÚDAJE Horní přípojka Dolní přípojka Čerpadlo Vzdálenost os Materiál konstrukč. dílů Rozměry Materiál těsnění Provozní tlak Provozní teplota Hodnota KVs
3/4” AG 3/4” AG (plošné utěsnění) viz objednací čísla 42 mm mosaz, izolace EPP cca v 280 × š 225 × h 165 mm O-kroužek EPDM až 6 barů až 110 °C 2,8
PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO TKM Vyrovnávací ventil s průtokoměrem Montážní sada se skládá ze dvou omezovačů průtočného množství, kompletní se šroubením, těsnění a flexibilní propojení. 2-8 l/min, 3/4“ IG/AG
27410.1
INSTALAČNÍ SCHÉMA: Závěsný kotel Průtokoměr a vyrovnávací ventil Meibes - TKM
Podlahové vytápění
Průtokoměr a vyrovnávací ventil
Topná tělesa Příklad připojení jednoho nesměšovaného a jednoho směšovaného topného okruhu s TKM. Dva průtokoměry slouží pro regulaci potřebných objemových průtoků obou topných okruhů.
37
TECHNICKÉ INFORMACE JAK SILNOU IZOLACI JE NUTNÉ POUŽÍT ? Požadavky na izolaci jsou dány ČSN EN 1264-4 a definují základní tři případy. Jedná se o celkové hodnoty - těchto hodnot může být dosaženo vhodnou skladbou více izolací. Spodní místnost vytápěná (na obr. místnost A) - tepelný odpor min. 0,75m2K/W
20°C D
20°C A 20°C B
20°C C
Nevytápěná nebo přerušovaně vytápěná spodní místnost nebo ležící na zemině (na obr. místnosti B,C) - tepelný odpor min. 1,25m2K/W
-15°C
10°C
Místnost nad venkovím prostorem (na obr. místnost D) - tepelný odpor 1,25 až 2,00m2K/W v závislosti na venkovní výpočtové teplotě
tloušťka izolace
=
teplný odpor
x
tepelná vodivost
s(m)
=
R A,B,C,D (m2K/W)
x
(W/mK)
JAK SILNOU BETONOVOU MAZANINU ? V případě, že topná trubka leží přímo na izolaci je nutné dodržet minimální sílu betonové mazaniny 45 mm nad trubkou. Z toho plyne, že celková minimální tloušťka betonové mazaniny je průměr trubky + 45mm.
45mm D
38
V případě, že topná trubka leží v mazanině ( například při použití stojánků a kari sití ) musíme mít pod trubkou 5 až 15 mm mazaniny a dodržet minimální celkovou trloušťku mazaniny, kterou vypočteme : průměr trubky + 50 mm.
min = D+45mm 5
D
min = D+50 mm
TECHNICKÉ INFORMACE KDE UDĚLAT DILATAČNÍ SPÁRY ?
Dilatační spáry musí být vždy : • po obvodu betonové desky • tam, kde jsou přirozené dilatační spáry stavby • ve dveřních průchodech • pokud jsou překročena kritéria níže uvedených pravidel : 1. maximální plocha betonové desky 40 m2 2. maximální délka jedné strany 8 m 3. maximální poměr délek stran 2/1
Smax = 40 m2 b a < 8m a b
max
2 1
Dilatační spáry a topné spirály : Vždy se snažíme, aby přes dilatační spáru šlo co nejméně potrubí a proto je vždy vhodnější rozdělit topné smyčky podle jednotlivých betonových desek. Vždy, když trubka prochází dilatační spárou, musí být vedena v chráničce. Jak spáry realizovat : Po obvodě pomocí dilatační obvodové pásky. V dveřních průchodech a vlastní betonové desce pomocí dilatační lišty.
39
TECHNICKÉ INFORMACE JAKÝ TVAR TOPNÝCH SPIRÁL ?
Nejlepšího rozložení teploty dosáhneme při položení pravidelné spirály. Tímto způsobem dosáhneme toho, že průměr teplot vody ve dvou sousedních trubkách je velmi blízký. Máme totiž vždy vedle sebe „nejteplejší“ a „nejchladnější“ trubku a tak je průměr teplot relativně stálý. Jako přijatelný způsob je možné i rozložení trubky do spirálových menadrů.
Nevhodné uspořádání topné smyčky dává relativně velmi nerovnoměrné rozložení teploty povrchu podlahy. Tento způsob proto nedoporučujeme.
JAK ŘEŠIT OKRAJOVÉ ZÓNY ?
V okrajových zónách je možné ( a často i žádoucí ) dosažení vyšší teploty podlahy. Vyšší teploty můžeme dosáhnout různými způsoby volby tvaru a kroku topné smyčky. Na schematech je vyznačeno řešení okrajové zóny jak pohou změnou kroku, tak i řešení integrované okrajové zóny se změnou kroku. Integrovaná zóna využívá navíc vyšší teploty v přívodní části spirály. Šířka okrajové zóny by neměla přesáhnout 1m.
~1m
~1m
40
TECHNICKÉ INFORMACE DOPORUČENÉ POSTUPY PŘI POKLÁDCE SYSTÉMOVÝCH DESEK
U první systémové desky odstraníme pomocí nože přesahující pochůznou fólii, aby bylo desku možné přisadit až k obvodové dilataci.
Desku přisadíme ke stěně tak, aby polyethylénová fólie obvodového dilatačního pásu vedla na desku.
U další desky odřízneme přesahující část pouze na delší straně. U krátků strany přesahující část, tvořící zámek, ponecháme.
Desku přikládáme tak, aby přesahující část vytvořila zámek - tj. tak, aby jednotlivé výstupky do sebe zapadly.
Po položení spoj pořádně domáčkneme a tím je zaručeno pevné spojení desek k sobě.
41
TECHNICKÉ INFORMACE DOPORUČENÝ POSTUP PŘI POKLÁDCE SYSTÉMOVÝCH DESEK - SHRNUTÍ
1 Odřezané výstupky.
1 3B
2
3A
4 Odřezané výstupky.
Zbytek z rozříznuté desky 3 použijeme jako první desku v druhé řadě.
42
Ponechané výstupky vytvářející zámek.
TECHNICKÉ INFORMACE DOPORUČENÝ POSTUP PŘI POKLÁDCE SMYČEK PODLAHOVÉHO TOPENÍ
Jak již bylo dříve uvedeno, nejvhodnější tvar topné smyčky je pravidelná spirála. Začínáme ji vytvářet z obvodu, přičemž : 1. 2.
první trubka u obvodu drží polyethylénovou fólii krok mezi trubkami při pokládce a postupu do středu spirály musí být dvojnásobný než výsledný krok, protože musíme nechat místo na trubku, kterou se budeme vracet k rozvaděči.
Pro provedení vnitřní části smyčky si musíme nechat místo přibližně 6-ti násobek kroku. Při provádění středového 180° ohybu musíme postupovat opatrně, abychom trubku nezalomili.
43
TECHNICKÉ INFORMACE INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ - POVRCHOVÉ TEPLOTY PODLAHY
Z důvodu ochrany zdraví jsou dány limity maximálních teplot nášlapné vrstvy. Tyto teploty se nesmí překračovat a proto jsou dány normou a řadou doporučení. Vhodné hodnoty hodnoty jsou :
1.
35°C - okrajová zóna
2.
29°C - obývací pokoj
3.
29°C - kuchyně
4.
27°C - zábavní místnost
5.
33°C - koupelna
6.
29°C - pracovna
7.
30°C - bazén
1
2 5
3
4
6 7
INFORMACE K DIMENZOVÁNÍ - TEPELNÉ ODPORY PODLAHOVÝCH KRYTIN
Výpočet podlahového topení se v dnešní době provádí pomocí počítačových programů k tomu určených. Tyto programy v sobě zahrnují požadavky norem a předepsaných postupů výpočtu, přesto je však vhodné rozumnět podstatě a základním principům.
Tabulka uvádí běžné informativní hodnoty tepelných odporů základních podlahových krytin. Pro konkrétní projekt je vhodné znát co nejpřesnější údaje, které může poskytnout výrobce konkrétní podlahové krytiny.
Materiál nášlapné vrstvy Tepelný tok, který z podlahy vystupuje do místnosti a tedy místnost ohřívá, je dán základními třemi faktory :
•
Rozdílem teplot v místnosti a povrchovou teplotou nášlapné vrstvy.
•
Rozdílem teplot topné vody na vstupu a na výstupu.
•
Na tepelném odporu nášlapné vrstvy. Nášlapná vrstva je často „izolací“ a brání tedy přestupu tepla z podlahy do místnosti. Tepelný odpor nášlané vrstvy je bezpodmínečně nutné zahrnout do výpočtu.
44
Tepelný odpor nášlapné vrstvy R (m2K/W)
Betonový potěr bez další nášlapné vrstvy
0,000
Keramická dlažba
0,010
Linoleum ( PVC krytina )
0,020
Parkety tenké
0,045
Parkety silné
0,050
Laminátové plovoucí podlahy
0,100
Slabý koberec
0,075
Středně silný koberec
0,100
Silný koberec
0,150
TECHNICKÉ INFORMACE INFORMATIVNÍ HODNOTY PRO DIMENZOVÁNÍ SMYČEK PODLAHOVÉHO TOPENÍ
Níže uvedená tabulka slouží pro rychlou prvotní informaci ohledně rozteče trubek a počtu smyček. V žádném případě nenahrazuje výpočet a příslušné dimenzování.
Hustota tepelného toku W/m2
Teplota podlahy při vnitřní prostorové teplotě 20°C
Teplota podlahy při vnitřní prostorové teplotě 24°C
Teplota na přívodu
30
23
27
35
23,5
27,5
40
24
28
45
24,5
28,5
45
25
29
50
25,5
29,5
60
26
30
65
26
30
70
26,5
30,5
80
27
31
85
27,5
31,5
90
28
32
95
28
32
100
28,5
32,5
105
29
33
35°C
Prostorová teplota
20°C
40°C 24°C
45°C
20°C
24°C
50°C
20°C
24°C
20°C
24°C
kobkobkobkobdlažba dlažba parkety dlažba dlažba parkety dlažba dlažba parkety dlažba erec erec erec erec
Nášlapná vrstva
dlažba parkety
Tepelný odpor nášlapné vrstvy
0,01 0,05 0,10 0,01 0,01 0,05 0,10 0,01 0,01 0,05 0,10 0,01 0,01 0,05 0,10 0,01
krok pokládky
300
300
300
max. plocha
36,6 29,5 25,5 26,5
300
250
40,5
krok pokládky
300
250
200
250
300
300
max. plocha
27,5 24,5
23
22
40
35
krok pokládky
250
200
150
250
250
200
max. plocha
22,8
19
15,5
22
37
26
19,5
29
krok pokládky
200
150
100
150
300
300
250
300
300
300
300
300
max. plocha
17,6 16,5
12
15,5
21
18,5
15
20
30
25
29
30,5
krok pokládky
150
100
300
300
200
300
300
300
300
300
max. plocha
15
9,5
18,7
18
17
18
25
18,5 24,5
28,8
krok pokládky
150
100
250
200
150
250
300
300
300
300
300
max. plocha
13,5
9,2
20
18
11,5
18
25
15,5
17
19
24
krok pokládky
150
100
250
200
150
250
300
300
250
300
300
max. plocha
13,3
6
20
18
11,5
18
25
15,5
17
19
krok pokládky
100
250
200
100
250
300
250
200
300
max. plocha
12
14,5
13
9,5
14,5
18
14,5 17,5 19,5
24,5 21,5 24,5
krok pokládky
100
200
150
50
200
300
250
300
300
250
300
max. plocha
11
14,2 13,5
7
9,5
14,5 18,5 15,5 18,5
20
18
20
300
300
150
300
300
25,5
22
25,5
300
250
300
krok pokládky
200
100
200
300
200
150
300
300
300
200
300
max. plocha
14,5
9,5
9,5
13,5 15,5
13
14,5
21
18,5
17
18,5
krok pokládky
150
100
150
250
200
100
250
300
250
200
300
max. plocha
13
9,5
9,5
18
16
10,5
14
18
19,5 17,5 16,5
krok pokládky
150
100
150
250
200
100
250
250
200
150
max. plocha
12
8,5
9,5
15,5
15
8
14,5 15,7
14
14,5 15,8
krok pokládky
150
50
150
200
150
200
250
250
150
max. plocha
11,2
7
9,5
14
11,5
14
16,1 14,9 13,8 15,6
krok pokládky
100
100
200
100
200
250
200
100
250
max. plocha
10
8
14
10
14
15,8 15,5
11
16
krok pokládky
100
100
150
100
150
250
150
100
250
max. plocha
9
8
14
10
14
14,5
15
9,6
16
45
300 250
REGULACE PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY Nabízíme základní dva systémy - bezdrátový i systém s kabeláží. Systém je speciálně navržen pro podlahové topení/chlazení, je koncipován tak, aby jeho instalace byla velmi jednoduchá a rychlá a přitom systém zaručoval vysoký uživatelský komfort a ekonomický provoz. Systém pracuje na základě pulzního řízení (označovaný zkratkou PWM - Pulse Width Modulation), které je speciálně vhodné pro podlahové vytápění, protože umožňuje efektivně řídit systémy s vysokou setrvačností. Díky pulznímu řízení je možné dosáhnout přesnosti 0,25°C mezi požadovanou a skutečnou teplotou. Takvouto přesnost ( a tedy úsporu energie ) žádný běžný systém s bimetalovými termostaty nedocílí.
SYSTÉMY A JEJICH KOMPONENTY
BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM ( 24V - 868MHZ)
Požadovaná funkce
Potřebné komponenty Počet zón
Časové řízení ( 2 skupiny )
Chlazení
Řízení čerpadla
Základní řízení topení
<6
Základní jednotka
Termostat
Hlavice & adaptér
C422002001
C421005001
C430024001
<12 <6
<12
<6
<12 <6
<12
<6
<12 <6
46
<12
Řízení dvou čerpadel
Chlazení
Časové řízení
C430011001
C430029001
C430021001
C430020001
(1-6)
(max 13)
(7-12)
(max 13)
(1-6)
(max 13)
(option)
(7-12)
(max 13)
(option)
(1-6)
(max 13)
(7-12)
(max 13)
(1-6)
(max 13)
(7-12)
(max 13)
(1-6)
(max 13)
(option)
(7-12)
(max 13)
(option)
(1-6)
(max 13)
(option)
(max 13)
(option)
(1-6)
(max 13)
(option)
(7-12)
(max 13)
(option)
<12 <6
C422001001
Základní modul čerpadla
SYSTÉM S KABELÁŽÍ ( 24V )
Požadovaná funkce
Potřebné komponenty Počet zón
Časové řízení (2 skupiny)
Chlazení
Řízení čerpadla
Základní řízení topení
Základní jednotka
Základní termostat
Programovatelný termostat
Termostat s přepínáním topeníchlazení
Hlavice & adaptér
Základní modul čerpadla
Řízení dvou čerpadel
Chlazení
Časové řízení
C412003001
C411006001
C411008001
C411009001
C430024001
C430019001
C430021001
C430021001
C430020001
C412004001
1 2-6
1 2-6
1
2-6
1
2-6
1
2-6
(2-6) nebo (2-6)
(max 14)
(1) nebo (1)
(max 4)
nebo
(2-6) nebo (2-6)
(max 14)
nebo
(1)
(max 4)
(2-6)
(max 14)
(1) nebo (1)
(max 4)
(2-6) nebo (2-6)
(max 14)
(1)
(max 4)
nebo
(2-6)
(max 14)
nebo
(1) nebo (1)
(max 4)
nebo
(2-6) nebo (2-6)
(max 14)
nebo
(1)
(max 4)
nebo
(2-6)
(max 14)
nebo
1 2-6
(max 4)
1 2-6
(1) nebo (1)
SYSTÉM S KABELÁŽÍ ( 230V ) Počet zón
Časové řízení (2 skupiny)
Řízení čerpadla
Základní řízení topení
Základní jednotka
Základní termostat
Programovatelný termostat
Hlavice a adaptér & adapter
Základní modul čerpadla
Řízení dvou čerpadel
Časové řízení
C412002001
C411006001
C411009001
C430023001
C430018001
C430028001
C430020001
1 2-6
1 2-6
1 2-6
1 2-6
C412004001
(1) or (1)
(max 4)
(2-6) or (2-6)
(max 14)
(1) or (1)
(max 4)
or
(2-6) or (2-6)
(max 14)
or
(1) or (1)
(max 4)
(2-6) or (2-6)
(max 14)
(1) or (1)
(max 4)
or
(2-6) or (2-6)
(max 14)
or
47
BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM ( 24V - 868MHZ )
Max. 6 (12) termostatů M040 (objednací číslo C421003001)
Modul čerpadla objednací číslo C430019001 Dvojitý modul čerpadla Objednací číslo C430029001
2
Napájení 230 V AC
Modul Topení/Chlazení Objednací číslo C430021001
2 2 2
Externí přijímač AB EX 4070 (není ve standardní nabídce)
2
Časovací modul C430020001
2
max.13 hlavic 24V M050 Objednací číslo C430024001
12 9
15
18
21
6
24
3 0
Men u 1 2 3 Re 4 s 5
6
7
ok
1 2
ZÁKLADNÍ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA
HLAVICE
M085
M050
- Základní řídící jednotka bezdrátového systému - Dvě provedení - pro 6 nebo 12 zón, tj pro 6 nebo 12 termostatů - Maximálně 13 hlavic - Řídící frekvence 868 MHZ - Napájení 230V, obsahuje transformátor 24V, 50VA
- Pro ovládání ventilů rozvaděče podlahového topení - Adaptér je součástí dodávky - montáž bez nářadí - Bez napětí zavřeno - Odolnost proti vodě (IP54) - Napětí 24V - Příkon 1,8W - Délka kabelu 1m (2x0,75mm2) - Vizuální indikátor otevřeno ú zavřeno
Typ
Objednací číslo
Popis
Max. počet termostatů
Max. počet hlavic
Balení
M085
C422001001
Základní řídící jednotka 868MHZ
6
13
1
M085
C422002001
Základní řídící jednotka 868MHZ
12
13
1
Typ
Objednací číslo
Popis
Napětí
Barva
Balení
M050
C430024001
Hlavice
24V
bílá
1
ADAPTÉR M060 - Adaptér M30x1,5 pro připojení hlavice na ventil rozvaděče - Adaptér je součástí dodávky dodávky hlavice
48
Typ
Objednací číslo
Popis
Rozměr
Barva
Balení
M060
C430025001
Adaptér
pro M30 x 1,5
šedá
1
ELEKTRONICKÝ PROSTOROVÝ BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT M040 - Bezdrátová technologie 868 MHZ - Montážní deska je součástí dodávky - 2ks baterie 1,5V AA jsou součástí dodávky - Výdrž baterií při provozu 5let - Rozsah nastavení 10°C až 28°C po 1/4°C - Přepínání automatický provoz / den / noc - Protizámrzná ochrana Typ
Objednací číslo
Popis
Barva
Balení
M040
C421003001
Bezdrátový elektronický prostorový termostat
bílá
1
PŘÍDAVNÝ MODUL - OVLÁDÁNÍ ČERPADLA
PŘÍDAVNÝ MODUL - TOPENÍ A CHLAZENÍ
M091
M094
- Přídavný modul k základní řídící jednotce 24V - Umožňuje zapnutí/vypnutí čerpadla - Nastavení intervalu pro zapnutí čerpadla během omezeného provozu ( např. léto ) - Spíná 2x230 V, 5A - Vodiče 2xNYM, 2x1,5mm2
- Přídavný modul k základní řídící jednotce 24V - Umožňuje automatické přepnutí mezi režimem topení / chlazení - Idnikace režimu topení / chlazení
Typ
Objednací číslo
Popis
Barva
Balení
Typ
Objednací číslo
Popis
Barva
Balení
M091
C430019001
Přídavný modul základní jednotky 24V pro čerpadlo
šedá
1
M094
C430021001
Modul základní jednotky 24V pro přepnutí topení/chlazení
šedá
1
PŘÍDAVNÝ MODUL - OVLÁDÁNÍ 2 ČERPADEL
PŘÍDAVNÝ MODUL - ČASOVÉHO PROGRAMOVÁNÍ
M092
M093
- Přídavný modul k základní řídící jednotce 24V - Umožňuje zapnutí/vypnutí 2 čerpadel - Nastavení intervalu pro zapnutí čerpadla během omezeného provozu ( např. léto ) - Spíná 2x230 V, 5A - Vodiče 2xNYM, 2x1,5mm2
- Přídavný modul k základní řídící jednotce 24V - Umožňuje nastavení časových programů pro dvě skupiny termostatů se společným časovým režimem - Nastavení (programování) je možné pro každý den v týdnu
Typ
Objednací číslo
Popis
Barva
Balení
Typ
Objednací číslo
Popis
Barva
Balení
M092
C430029001
Přídavný modul základní jednotky 24V pro 2 čerpadla
šedá
1
M093
C430020001
Časový modul základní jednotky 24V pro programování
šedá
1
49
SYSTÉM S KABELÁŽÍ ( 24V NEBO 230 V ) 1 nebo 6 termostatů na 24V nebo 230V ( podle typu řídící jednotky ) 5 5
23 0V Po Fu
5
AC wer
se
(T
4A
H)
Modul čerpadla 230V - objednací číslo C430018001 24V -objednací číslo C430019001
1
Dvojitý modul čerpadla 230V - objednací číslo C430028001 24V - objednací číslo C430029001
2
Napájení vždy 3 230 V AC Verze na 24V má předsazený transformátor
3
4
5
6
2
Modul Topení/Chlazení 24V i 230V - objednací číslo C430021001
2 2 2
Časovací modul 24V i 230V - objednací číslo C430020001
max.4 nebo 14 hlavic na 24V nebo 230V (podle typu řídící jednotky)
12 9
15
18
21
6
24
3 0
Men u 1 2 3 Re 4 s 5
6
7
ok
1 2
ZÁKLADNÍ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA
HLAVICE M050
M070 - Základní řídící jednotka pro systém s kabeláží - Čtyři provedení : 230V - 1 zóna 230V - 6 zón 24V - 1 zóna 24V - 6 zón - Napájení vždy 230V, verze pro 24V obsahuje transformátor 24V, 50VA
- Pro ovládání ventilů rozvaděče podlahového topení - Adaptér je součástí dodávky - montáž bez nářadí - Bez napětí zavřeno - Odolnost proti vodě (IP54) - Příkon 1,8W - Délka kabelu 1m (2x0,75mm2) - Vizuální indikátor otevřeno ú zavřeno
Typ
Objednací číslo
Popis
Napětí
Barva
Balení
M050
C430024001
M050
C430023001
Hlavice
24V
bílá
1
Hlavice
230V
bílá
1
ADAPTÉR Typ
Objednací číslo
Popis
Max. počet termostatů
Max. počet hlavic
Balení
M070
C412001001
Základní řídící jednotka 230V
1
4
1
M070
C412002001
Základní řídící jednotka 230V
6
14
1
M070
C412003001
Základní řídící jednotka 24V
1
4
1
M070
C412004001
Základní řídící jednotka 24V
6
14
1
50
M060 - Adaptér M30x1,5 pro připojení hlavice na ventil rozvaděče - Adaptér je součástí dodávky dodávky hlavice
Typ
Objednací číslo
Popis
Rozměr
Barva
Balení
M060
C430025001
Adaptér
pro M30 x 1,5
šedá
1
MONTÁŽNÍ DESKA M030 - Pro montáž všech termostatů 24V / 230V - Deska je samostatnou položkou, není součástí termostatů - montuje se během přípravy kabeláže, termostaty se “nacvaknou” později - Může být montována přímo na zeď - Možnost montáže na el. rozvodné krabice - Doporučené vodiče 5x1,5mm2 NYM - Barva černá
Montážní desku potřebujeme ke každému termostatu, který je připojován kabelem. Deska není součástí dodávky termostatů
Typ
Objednací číslo
Popis
Barva
Balení
M030
C430022001
Montážní deska pro všechny typy termostatů
černá
1
ZÁKLADNÍ ELEKTRONICKÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
PROGRAMOVATELNÝ ELEKTRONICKÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT M020
M010 - Dvě provedení - pro systém 24V a 230V - Rozsah 10°C až 28°C - Nastavení po 1/4°C - Ochrana proti zamrznutí - Bílé provedení - Dodáván bez montážní desky
Typ
Objednací číslo
Popis
M010
C411005001
Elekronický prostorový termostat
M010
C411006001
Elekronický prostorový termostat
Napětí
Barva
Balení
24V
bílá
1
230V
bílá
1
- Dvě provedení - pro systém 24V a 230V - Možnost odpojení programovacího modulu - Denní i týdenní programy - Přepínání režim automatický / den / noc - Možnost použít pro chlazení i topení - Rozsah 10°C až 28°C, - Nastavení po 1/4°C - Ochrana proti zamrznutí - Bílé provedení - Dodáván bez montážní desky Typ
Objednací číslo
Popis
Napětí
Barva
Balení
M020
C411008001
M020
C411007001
Programovatelný prostorový termostat
24V
bílá
1
Programovatelný prostorový termostat
230V
bílá
1
ELEKTRONICKÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT PRO TOPENÍ I CHLAZENÍ M025 - Jedno provedení - pouze pro systém 24V - Na základě externího signálu umožní přepnout mezi režimem topení a chlazení - Rozsah 10°C až 28°C - Nastavení po 1/4°C - Ochrana proti zamrznutí - Bílé provedení - Dodáván bez montážní desky Typ
Objednací číslo
Popis
Napětí
Barva
Balení
M025
C411009001
Prostorový termostat topení/chlazení
24V
bílá
1
51
SYSTÉM S KABELÁŽÍ ( 24V NEBO 230 V ) - POKRAČOVÁNÍ
PŘÍDAVNÝ MODUL - DALŠÍ 2 TERMOSTATY
PŘÍDAVNÝ MODUL - DALŠÍ 2 X 4 HLAVICE
M090B
M090
- Dvě provedení - pro 24V a 230V - Umožňuje připojení dalších dvou termostatů
Typ
Objednací číslo
Popis
M090B
C430027001
Přídavný modul základní jednotky 24V pro 2 termostaty
M090B
C430017001
Přídavný modul základní jednotky 230V pro 2 termostaty
- Dvě provedení - pro 24V a 230V - Umožňuje připojení dalších 2 x 4 hlavic
Barva
Balení
Typ
Objednací číslo
šedá
1
M090
C430016001
Přídavný modul základní jednotky 24V pro 2 x 4 hlavice
šedá
1
šedá
1
M090
C430026001
Přídavný modul základní jednotky 230V pro 2 x 4 hlavice
šedá
1
Popis
Barva
Balení
PŘÍDAVNÝ MODUL - OVLÁDÁNÍ ČERPADLA
Popis
Barva
Balení
PŘÍDAVNÝ MODUL - OVLÁDÁNÍ 2 ČERPADEL M092
M091
- Dvě provedení - pro 24V a 230V - Umožňuje zapnutí/vypnutí 2 čerpadel - Nastavení intervalu pro zapnutí čerpadla během omezeného provozu ( např. léto ) - Spíná 2x230 V, 5A - Vodiče 2xNYM, 2x1,5mm2
- Dvě provedení - pro 24V a 230V - Umožňuje zapnutí/vypnutí čerpadla - Nastavení intervalu pro zapnutí čerpadla během omezeného provozu ( např. léto ) - Spíná 2x230 V, 5A - Vodiče 2xNYM, 2x1,5mm2
Typ
Objednací číslo
M091
C430019001
M091
C430018001
Popis
Barva
Balení
Typ
Objednací číslo
Přídavný modul základní jednotky 24V pro čerpadlo
šedá
1
M092
C430029001
Přídavný modul základní jednotky 24V pro 2 čerpadla
šedá
1
Přídavný modul základní jednotky 230V pro čerpadlo
šedá
1
M092
C430028001
Přídavný modul základní jednotky 230V pro 2 čerpadla
šedá
1
PŘÍDAVNÝ MODUL - TOPENÍ A CHLAZENÍ
PŘÍDAVNÝ MODUL - ČASOVÉHO PROGRAMOVÁNÍ
M094
M093
- Přídavný modul k základní řídící jednotce pouze pro verzi 24V - Umožňuje automatické přepnutí mezi režimem topení / chlazení - Idnikace režimu topení / chlazení
- Přídavný modul k základní řídící jednotce pouze pro verzi 24V - Umožňuje nastavení časových programů pro dvě skupiny termostatů se společným časovým režimem - Nastavení (programování) je možné pro každý den v týdnu
Typ
Objednací číslo
Popis
Barva
Balení
Typ
Objednací číslo
Popis
Barva
Balení
M094
C430021001
Modul základní jednotky 24V pro přepnutí topení/chlazení
šedá
1
M093
C430020001
Časový modul základní jednotky 24V pro programování
šedá
1
52
REGULACE TECHNICKÉ INFORMACE VÝHODY PULZNÍHO ŘÍZENÍ
Schéma funkce stadardního systému U systému s běžným termostatem a jednoduchým řízením dochází k přetápění a nedotápění. Je to způsobeno tím, že termostat sepne, celý systém se rozběhne a topí do té doby, než je dosaženo požadované teploty. Při jejím dosažení však v důsledku setrvačnosti celého systému dojde k překročení teploty. Po následném ochlazení systém sepne, ale než opět naběhne, tak je v místnosti chladno.
26 25 24 23 22 21 20 19 18
Nevýhody : nižší komfort - přetápění a nedotápění vyšší spotřeba energie Výhody : nižší pořizovací cena
17 16 08:00
10:00
12:00
14:00
16:00
18:00
08:00
10:00
12:00
14:00
16:00
18:00
1
0
Schéma funkce systému s pulzním řízením U systému s pulzním řízením je díky tomuto systému dosahováno daleko vyššího komfortu a požadovaná teplota je udržovaná velmi přesně. Princip spočívá v tom, že systém se po určitou dobu zapne a následně vypne. Po chvíli se situace opakuje, ale doba zapnutí je kratší. Toto je umožněno tím, že termostat neustále měří teplotu a komunikuje s řídící jednotkou a ta pak ovládá hlavice. Systém tak dokáže „dobrzdit“ k požadované teplotě a zabrání se tak překmytu teploty.
26 25 24 23 22 21 20 19 18 17
Výhody : nižší spotřeba energie ( až 20% ) vyšší tepelný komfort Nevýhody : vyšší pořizovací cena
16 08:00
10:00
12:00
14:00
16:00
18:00
08:00
10:00
12:00
14:00
16:00
18:00
1
0
53
REGULACE TECHNICKÉ INFORMACE HLAVICE Montáž hlavice na ventil rozvaděče je velmi jednoduchá a není potřeba žádné nářadí.
Namontujeme adaptér a dotáhneme jej rukou. Adaptér je součástí balení.
Na adaptér nacvakneme hlavici.
Další praktické informace ohledně hlavice.
Hlavice je odolná proti vodě ( IP54 )
Hlavice může být namontována v libovolné poloze.
54
Hlavice má tzv. funkci „prvního otevření“, což znamená, že i před prvním přivedením napětí drží ventil mírně otevřený.
Indikátor jasně ukazuje, zda je hlavice v pozici „otevřeno“ nebo „zavřeno“. Vysunutý indikátor = ventil je otevřen.
Pokud je hlavice správně namontována a je použi správný adaptér, tak indikátor je i v poloze „zavřeno“ vysunut o 0,5 mm.
Hlavice je velmi bezpečná. Pro zkratování ( „probití“ ) je zapotřebí napětí vyšší než 3000V.
REGULACE TECHNICKÉ INFORMACE DOPORUČENÉ UMÍSTĚNÍ TERMOSTATŮ
INSTALACE TERMOSTATŮ
1
2
6
55
REGULACE TECHNICKÉ INFORMACE SEJMUTÍ (DEMONTÁŽ) TERMOSTATŮ
1
NASTAVENÍ / LIMITACE ROZSAHU TEPLOT NA TERMOSTATU
56
3
REGULACE TECHNICKÉ INFORMACE NASTAVENÍ POŽADOVANÉ TEPLOTY Nastavení požadované teploty provádíme otáčením regulačního kolečka termostatu.
FUNKCE SNIŽOVÁNÍ TEPLOTY A JEJÍ NASTAVENÍ Noční provoz: Úsporný režim «ON». Požadovaná teplota bude automaticky snížena o 2-6K oproti nastavené. Denní provoz: Úsporný režim «OFF» . Termostat je v normálním provozu, snižování teploty není aktivní.
Automatický provoz: Úsporný režim je ve stavu «AUTO». Tento režim znamená, že v závislosti na signálu z časovače je prováděno přepínání «ON» a «OFF» a tedy ke snižování požadované teploty.
Pro režim úsporného režimu «ON» je v bezdrátové řídící jednotce předprogramováno snížení teploty o 2K. Toto tovární přednastavení je možné změnit až na 6K po 0,1K.Pro běžný provoz však doporučujeme ponechat tovární nastavení. Pokud je termostat použit pro chlazení, dochází naopak ke zvýšení teploty o 2K.
4
4 57
REGULACE TECHNICKÉ INFORMACE SPÁROVÁNÍ BEZDRÁTOVÝCH TERMOSTATŮ S ŘÍDÍCÍ JEDNOTKOU
1. Stiskněte tlačítko SET na řídící jednotce po dobu 3 sec. a tím zahájíte
3. Aby došlo k připojení termostatu k této zóně, stiskněte tlačítko SET
proces spárování.
příslušného termostatu, tak jak je ukázáno na obr. 3.
2. Když začne rychle blikat LED zóny 1, tlačítko pusťte. Nyní je po dobu tří
4. Když jednotka přijme signál z termostatu, je spárování provedeno a LED
minut tato zóna připravena přijmout signál z termostatu, který ji má řídit.
kontrolka dané zóny přestane blikat a zůstane rozsvícená.
ZKOUŠKA SPÁROVÁNÍ BEZDRÁTOVÝCH TERMOSTATŮ S ŘÍDÍCÍ JEDNOTKOU
868 MHz
1.
Pokud stiskneme tlačítko SET na termostatu a řídící jednotka není v režimu spárování, dojde k otevření elektrotermické hlavice po dobu 1 min.. Pokud opětovně stiskneme tlačítko SET v průběhu této minuty, hlavice je zavřena. Nyní již otevření či zavření hlavice závisí na teplotě snímané termostatem.
SET
2.
Po spárování termostatů doporučujeme provést zkoušku radiového spojení. Podívejte se na kapitolu o pasivní interferenci.
OPEN Made in Germany
AR 4010KF 2x1,5V AA
CLOSE
2-A40-10-500 0036
Pokud se nedaří provést spárování nebo pokud se nepodaří provést výše uvedený test znamená to, že nejsou dobré podmínky pro přenos radiového signálu.
Raum Room Heizzone Heating Zone
Tlačítko SET je umístěno pod ovládacím kolečkem termostatu.
58
Radiové spojení může být prověřeno pomocí měřícího zařízení. Situaci lze zlepšit pomocí externích přijímačů.
REGULACE TECHNICKÉ INFORMACE ZAPOJENÍ TERMOSTATŮ M010
Pro instalaci základního termostatu M010 potřebujeme vždy vlastní termostat i montážní desku M030. Nejprve instalujeme desku, provedeme elektrické zapojení a termostat na desku pouze „nacvakneme“. Pro elektrické zapojení doporučujeme použít kabel 5 x 1,5 NYM. Zachováváme tak možnost použít termostat s více funkcemi.
230 V AC / 0,2 A 24 V AC / 1 A
230 V AC N L 24 V AC L2 L1
Termostat M010
59
REGULACE TECHNICKÉ INFORMACE ZAPOJENÍ TERMOSTATŮ M020
Pro instalaci programovatelného termostatu M020 potřebujeme vždy vlastní termostat i montážní desku M030. Nejprve instalujeme desku, provedeme elektrické zapojení a termostat na desku pouze „nacvakneme“. Pro elektrické zapojení doporučujeme použít kabel 5 x 1,5 NYM. Zachováváme tak možnost použít termostat s více funkcemi.
230 V AC / 0,2 A 24 V AC / 1 A
Termostat M020
60
230 V AC N L 24 V AC L2 L1
REGULACE TECHNICKÉ INFORMACE NASTAVENÍ TERMOSTATU M020 Programovatelný termostat M020 je dodáván ve dvou variantách : 230 V : C411007001 24V : C411008001 Jednoduché ovládání a přehledný LCD displej umožňují snadné programování časů, kdy je topení zapnuto.
Základní indikace : On = topení zapnuto Off = topení vypnuto
Zobrazení dne v týdnu : 1 - pondělí 2- úterý,.....
Výběr z Menu : - Auto, Programování, zrušení zadávání atd.
Potvrzení výběru nebo programování
Zamítnutí výběru pokračování
LCD displej je aktivován automaticky po zapnutí termostatu a z výroby je nastavena jako základní jazyk němčina (Deutsch). Jako první můžeme změnit toto jazykové nastavení a dále pak provedeme nastavení data a času. Z výroby je dále nastaveno topení na : Pondělí - Pátek od 05:00 do 08:00 a od 15:00 do 22:00 Sobota - Neděle od 06:00 do 23:00
Deutsch
English francais italiano espanol NL dk/NOR pyccknn svenska suomi
year month day hour minute
61
a
REGULACE TECHNICKÉ INFORMACE PROGRAMOVÁNÍ TERMOSTATU M020 Pro vytovření vlastního časového režimu topení přejdeme pomocí tlačítka MENU na programování. Zvolíme nový program. Zvolíme čas od kdy do kdy chceme mít topení zapnuto. Zvolíme den, kterého se tato volba týká. Pro další dny můžeme zvolit jiný režim nebo využít kopírování. Celý program uložíme potvrzením volby „store“. Program je možné kdykoliv změnit nebo smazat.
MENU
Monday copy add tu
Programm
add we add th
New prog check clear End
62
on hour Minute
add fr add sa add su store
REGULACE TECHNICKÉ INFORMACE PŘIPOJENÍ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY PRO SYSTÉM S KABELÁŽÍ
Pozor na přípravu správné délky vodičů a dostatečné odizolování konců
24
Důležité je pečlivé uspořádání vodičů do drážek v řídící jednotce
V AC
1 Hei
zp
rog
2
ram
m
C1
3 4
Pečlivě zkontrolujte, že
Důležité je pečlivé uspořádání vodičů do drážek v řídící jednotce
transformátor je připojen k liště na 24V. Systémy 24V a 230V se nesmí kombinovat.
PŘIPOJENÍ TERMOSTATŮ PRO SYSTÉM S KABELÁŽÍ 10
0
11
Pozor na přípravu správné délky vodičů a dostatečné odizolování konců
Důležité je pečlivé uspořádání vodičů do drážek v řídící jednotce
Vrchní díl jednotky připevněte
K základně můžeme připojit
a zajistěte otočením fixačních
maximálně 6 termostatů (tj. 6
šroubů o 1/4 otáčky
místností). V případě nutnosti použijte přídavný modul.
PŘIPOJENÍ HLAVIC PRO SYSTÉM S KABELÁŽÍ
Zasuňte kabely od hlavice do
Pokud kabel nejde zasunout,
zdířek.
uvolněte svorku zdířky pomocí
K jednomu termostatu (tj. k jedné zóně) mohou být připojeny max 4 hlavice. Pokud to nepostačuje použijte přídavný modul.
malého šroubováku.
63
SYSTÉM PRO MALÉ PLOCHY RTL VENTILY ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY
VÝHODY
RTL ventil se používá pro regulaci teploty vody pro malé plochy podlahového topení přímo připojené na radiátorový okruh. Omezením průtoku na zpátečce smyčky podlahového topení je teplota vody ve smyčce snížena ze vstupní teploty 70°C na teplotu od 20°C °do 40°C podle nastavení. Díky této funkci může být smyčka podlahového topení jednoduše připojena na běžný okruh topení ( max.70°C). Toto řešení umožňuje jednoduchou instalaci podlahového topení v malých prostorách jsou například koupelny. Jednoduché provedení bez nutnosti použití rozvaděče s čerpadlem.
RTL - BASIC • Instalace s minimálními náklady určená pro malé plochy koupelna, kuchyň apod. • Jednoduchá instalace a připojení smyčky podlahového topení pomocí svorných šroubení 835PE • Malá hloubka krabice (pouze 58mm) • Možnost nastavení teploty vody ve zpátečce a blokace tohoto nastavení
FUNKCE Regulace teploty vody na zpátečce malých smyček podlahového topení. Uvědomte si, prosím, že RTL ventil nereguluje teplotu vody na zpátečce v závislosti na teplotě v místnosti. Z tohoto důvodu je RTL ventil určen k zajištění základního vytápění ( temperování ) a konečné teploty v místnosti je dosaženo pomocí radiátoru osazeného termostatickým ventilem s hlavicí.
RTL - FLOWMETER má navíc tyto dvě možnosti • Jednoduché nastavení díky průtokoměru • Dodatkový zabezpečovací systém proti překročení teploty vody nad 70°C TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY RTL - BASIC • Připojení potrubí 2 x ¾ Eurokonus, rozteč 50mm • Závit RTL hlavice M30 x 1,5 • Odvzdušnění • RTL hlavice - externí, viditelná v místnosti, polohy 1-4 • Nastavení a blokace teploty RTL - FLOWMETER má navíc tyto dvě možnosti • Kompenzace úhlu natočení krabice 6° • Kompenzace úhlu natočení krytu 6° • Měření průtoku • Bezpečnostní systém se aktivuje při překročení 70°C
Zpátečka 20° až 40°C Přívod max. 70°C
64
RTL - BASIC
RTL - FLOWMETER
RTL-BASIC
RTL-FLOWMETER
- Základní provedení - Rozsah teplot 20°C až 50°C - Tovární nastavení 40°C - Připojení na rozvod 3/4 EURO - Odvzdušnění
- Základní provedení - Rozsah teplot 20°C až 40°C - Tovární nastavení 40°C - Připojení na rozvod 3/4 EURO - Odvzdušnění - Měření průtoku - Zabezpečení při překročení vstupní teploty nad 70°C
Typ
Objednací číslo
Popis
Rozměr přívodů
Balení (ks)
Typ
Objednací číslo
Popis
Rozměr přívodů
Balení (ks)
BASIC
C361003001
RTL ventil základní
3/4 EURO
1 ks
FLOWMETER
C361004001
RTL ventil s průtokoměrem a omezovačem teploty
3/4 EURO
1 ks
Nastavení teploty na zpátečce
Nastavení teploty na zpátečce
Pozice
1
2
3
4 tovární nastavení
5
Pozice
1
2
3
4 tovární nastavení
Přibližná teplota vody na zpátečce
10°C
20°C
30°C
40°C
50°C
Přibližná teplota vody na zpátečce
---
20°C
30°C
40°C
Rozměry
Rozměry
Bezpečnostní pojistka Ventil RTL-FLOWMETER je vybaven bezpečnostním mechanismem proti přetopení. V poruchy RTL ventilu nebo v případě, že teplota vody překročí 70°C dojde k automatickému uzavření ventilu. Tímto způsobem je zabráněno poškození trubky podlahového topení, která je zabudována v podlaze nebo ve stěně. Pokud dojde k uzavření bezpečnostního mechanismu, musíme ručně pojistku znovu aktivovat. Aktivaci provedeme zatlačením pojistky zpět - je slyšet jasné cvaknutí bezpečnostního mechanismu. Ventil je opět připraven k provozu.
65
SPECIÁLNÍ SYSTÉMY Firma COMAP pro doplnění kompletního sortimentu v nabídce plošného vytápění nebo chlazení přidává do své standardní nabídky další systémy. Jsou to systémy, které je možno použít jak v prostorách staveb rodinných domů, bytových domů, ale i staveb občanské vybavenosti. PODLAHOVÉ TOPENÍ PRO REKONSTRUKCE - SYSTÉM THERMOFLOOR Systém THERMOFLOOR je určen především pro rekonstrukce, ale je možné jej použít i v novostavbách. Hlavní výhodou tohoto systému je jeho nízká stavební výška, která je 18mm + nášlapná vrstva, eventuálně 18mm + roznášecí vrstva + nášlapná vrstva při nášpalné vrstvě o malé pevnosti. Další výhodou je rychlá montáž bez použití betonové zálivky.
STĚNOVÉ A STROPNÍ VYTÁPĚNÍ / CHLAZENÍ - THERMOARMIER A THERMOPANEL Dosáhnout dokonalé tepelné pohody v interiéru je možné pomocí stěnového/stropního topení či chlazení. Výhodou stěnového vytápění je, že se pocit tepelné pohody dostavuje při nižší teplotě (až o 3°C) čímž dochází k významné úspoře nákladů na vytápění. Další výhodou je, že můžeme použít vyšší teplotní spád a vyšší povrchovou teplotu a tím dosáhneme vyššího výkonu na m2 ve srovnání s podlahovým topením a k vytápění nám stačí menší menší plocha. Sálavé teplo ze stěn zabraňuje jejich rosení, vzniku plísní a víření prachu, což eliminuje i řadu zdravotních rizik např. pro děti, astmatiky, alergiky apod.. Pro toto řešení nabízíme dva systémy, které se liší podle toho, zda se jedná o “mokrý” proces stavby nebo “suchý” proces stavby. THERMOARMIER - je možno použít při aplikaci mokrého procesu omítek stropů a stěn. V případě, že tloušťka omítky je rovna nebo větší 25mm, nic nebrání k použití tohoto systému. THERMOPANEL - navrhujeme použít při použití suchého procesu výstavby interiéru. Kombinace se sádrokartonovým systémem je nejvhodnější místo pro využití tohoto systému.
STROPNÍ VYTÁPĚNÍ / CHLAZENÍ - SYSTÉM FRIGOMA Efektivní stropní vytápění a chlazení. V případě, že stavba umožňuje instalaci zavěšeného stropu, nabízíme tento unikátní systém. Konstrukční výška nebude navýšena nad standartní konstrukční výšku sádrokartonového stropního systému. Jediným extra instalovaným prvkem v systému bude zhuštění podélných konstrukčních prvků na dvojnásobek jako u dvojitého stropu. Připravené panely se umístí do prostoru mezi tyto profily a následně budou zakryty sádrokartonovou deskou.
66
SYSTÉM PRO REKONSTRUKCE
THERMOFLOOR POPIS A CHARAKTERISTIKA SYSTÉMU Extrémně tenké řešení podlahového topení se širokým spektrem použití. • 18 mm ekologická deska vyrobena ze sádrového vlákna bez použití lepidel • jednoduchá a rychlá instalace - není potřeba zrání betonu - až o 4 týdny rychlejší než standardní systém • možnost instalace na stávající podlahu - vhodné pro rekonstrukci nebo dodatečnou instalaci • nutná aplikace speciální zálivky trubky • 100 mm rozteč trubek v připravených drážkách desek • možnost použít pro topení i chlazení Snadná následná instalace povrchových vrstev podlahy - nášlapná vrstva může být z celé řady materiálů, musíme však dodržet příslušnou skladbu podlahy. Pokud chceme mít opravdu extrémně nízkou celkovou skladbu, existují určitá omezení způsobená pevností nášlapné vrstvy.
Á
pevná nášlapná vrstva speciální zálivka deska THERMOFLOOR samonivelační stěrka stávající podlaha
V případě, že nášlapná vrstva je dlažba, kámen nebo jiný pevný materiál, dosáhneme opravdu velmi nízké celkové zástavbové výšky. Desky jsou lepeny na stávající podlahu.
pevná nášlapná vrstva speciální zálivka deska THERMOFLOOR vyrovnávací podsyp stávající podlaha
V případě, že původní podlaha není rovná a nelze použít samonivelační stěrku, použijeme vyrovnávací podsyp a farmacelové desky musíme pevně spojit s původní podlahou.
nášlapná vrstva s nízkou nosností roznášecí vrstva speciální zálivka deska THERMOFLOOR samonivelační stěrka stávající podlaha
V případě, že nášlapná vrstva je linoleum, korek, koberec nebo další materiály s nízkou nosností, je na farmacelovou desku nutné použít roznášecí vrstvu o síle 10mm pro zvýšení pevnosti podlahy (místního zatížení).
RUK
A
Z
Nášlapná vrstva může být : • dlažba nebo kámen • parkety, dřevo • linoleum, marmoleum, korek, koberec
10 LET
67
TOPNÉ A CHLADÍCÍ PANELY PRO MOKRÝ PROCES THERMOARMIER POPIS A CHARAKTERISTIKA SYSTÉMU Systém THERMOARMIER je stěnové vytápění / chlazení pomocí instalace předpřipravených modulů, které jsou tvořeny ocelovou sítí na které jsou upevněny spirály z vícevrstvé trubky. Ocelová síť slouží jako nosný prvek trubek ale zároveň vyztužuje vrstvu omítky. Moduly s nosným terčem se na zeď upevňují pomocí speciálních hřebů. Největší standardně dodávaný modul má plochu 6,5m2. Celková tloušťka omítky je 25mm.
omítka 25 mm
Moduly pro stěnové topení/chlazení Výška
Šířka
Plocha
mm
mm
m2
Poloviční modul
2400
350
0,84
Standardní modul - 1 pole
2400
700
1,68
Skládací modul - 2 pole
2400
1380
3,31
Skládací modul - 3 pole
2400
2060
4,94
Skládací modul - 4 pole
2400
2690
6,46
Okenní
700
1200
0,84
Okenní dlouhý
700
2400
1,68
Typ modulu
ocelová síť držák topná/chladící trubka
Z
A
RUK Á RUK Á
Z
A
10 10
Tabulka uvádí dosahované výkony v závislosti na teplotě v místnosti, vstupní teplotě na přívodu do panelů při uvedeném průtoku a při maximální tlakové ztrátě 120mbar na modul. Počet standardních modulů
LET
Teplota v místnosti
LET
Teplota na přívodu
1
2
3
4
průtok 90 l/hod průtok 80 l/hod průtok 70 l/ hod průtok 60 l/hod
Topení
Chlazení
68
20°C
35°C
122W
230W
322W
391W
20°C
40°C
176W
329W
457W
556W
20°C
45°C
227W
428W
595W
721W
20°C
50°C
287W
534W
738W
897W
20°C
55°C
340W
640W
888W
1072W
26°C
16°C
75W
143W
203W
252W
TOPNÉ A CHLADÍCÍ PANELY PRO SUCHOU MONTÁŽ THERMOPANEL POPIS A CHARAKTERISTIKA SYSTÉMU Systém THERMOPANEL je stěnové/stropní vytápění/chlazení pomocí instalace předpřipravených desek (modulů) suchým způsobem. Modul pak zajišťuje konečnou povrchovou úpravu stěn/stropu. Moduly je možno instalovat na konstrukci kovovou pro sádrokartonový systém stejně tak jako na konstrukci dřevěnou v dřevostavbách. Do panelu o síle 18mm je instalována trubka 11,6 x 1,5 a je zalitá lepidlem. Po obvodu panelu jsou připravené otvory pro montáž na konstrukci. K dispozici je několik základních typů modulů, jejichž kombinací dosáhneme potřebných rozměrů.
Vysoký
Moduly pro stěnové topení/chlazení Šířka
Plocha
mm
mm
m2
Vysoký
2400
625
1,50
Standardní
2000
625
Poloviční
2000
Okenní
625
Okenní široký
625
2000
1,25
Z
A
Á RUK
10 10 A
Z
Výška
Šířka
Plocha
mm
mm
m2
Standardní
2000
625
1,25
1,25
Poloviční
2000
310
0,62
310
0,62
Krátký
1250
625
0,78
1250
0,78
Typ modulu
Tabulka uvádí dosahované výkony v závislosti na teplotě v místnosti, vstupní teplotě na přívodu do panelů při uvedeném průtoku a při maximální tlakové ztrátě 120mbar na modul.
RUK
Á
Okenní
Moduly pro stropní topení/chlazení
Výška
Typ modulu
Standardní Poloviční
Počet standardních modulů
LET
Teplota Teplota v na místnosti přívodu
LET
izolace ocelová kostrukce topná/chladící trubka
Topení
Chlazení
1
2
3
4
průtok průtok průtok průtok 80 l/hod 80 l/hod 70 l/ hod 60 l/hod
20°C
35°C
75W
145W
208W
267W
20°C
40°C
109W
211W
300W
380W
20°C
45°C
143W
276W
393W
492W
20°C
50°C
179W
342W
484W
618W
26°C
16°C
48W
92W
132W
166W
69
STROPNÍ TOPENÍ / CHLAZENÍ
FRIGOMA POPIS A CHARAKTERISTIKA SYSTÉMU Systém FRIGOMA je systém pro stropní chlazení, ale je možné jej využít i pro stropní vytápění. Systém má řadu výhod oproti standardnímu systému s klimatizací. Klimatizace vyžaduje ochlazování velkého množství vzduchu a jeho vhánění do prostoru. Ventilátory mohou být jednak hlučné a dále dochází k víření prachu v místnostech. V neposlední řadě může být podchlazení interiéru zdrojem onemocnění. Všechny tyto nevýhody jsou odstraněny za použití panelů se zabudovanými trubkami, kterými proudí chladná (topná) voda a panel vyzařuje chlad do místnosti. Tímto způsobem je dosaženo velmi příjemného a přitom „neagresivního“ způsobu chlazení.
54 mm
Systém je navržen pro kombinaci se standardní sádrokartonovou konstrukci stropu. Celý systém se instaluje velmi snadno bez použití speciálního nářadí. Konstrukce má vysokou požární odolnost. Konstrukční výška panelů odpovídá výšce konstrukce pro sádrokarton. Nedochází ke snížení světlé výšky místnosti.
Jedná se o modulový systém s následujícími parametry : • šířka modulů 23,5cm • moduly o délce 100 cm až 500 cm • osová vzdálenost profilů sádrokartonového stropu musí být v rozmezí 31,2cm až 33,2cm • chladící výkon až 65 W/m2, topný výkon až 105 W/m2 • panely existují ve dvojím provedení - s izolací nebo bez izolace. Varianta s izolací je vhodná především v případě, kdy systém je použit pro topení a nad zavěšeným stropem je prostor, který nechceme vytápět.
Z
A
RUK Á RUK Á
Z
LET
LET
70
Délka
Šířka
Plocha
mm
mm
m2
FRIGOMA 1500
1500
235
0,35
FRIGOMA 2000
2000
235
0,47
FRIGOMA 2500
2500
235
0,59
FRIGOMA 3000
3000
235
0,71
FRIGOMA 3500
3500
235
0,82
FRIGOMA 4000
4000
235
0,94
FRIGOMA 4500
4500
235
1,06
FRIGOMA 5000
5000
235
1,18
A
10 10
Moduly pro stropní topení/chlazení Typ modulu
MONTÁŽNÍ DOPORUČENÍ ZÁRUKA & DOKUMENTY ÚVOD
POKLÁDÁNÍ ROZNÁŠECÍ VRSTVY
Systém podlahového topení BIOFLOOR je koncipován tak, aby vyhověl těm nejnáročnějším požadavkům a splňoval všechny nároky na něj kladené. Je to ucelený systém a je tedy na něj poskytována záruka. Záruka se vztahuje výlučně na výrobky nikoliv na provedenou práci. Máme však zájem na tom, aby i práce byla provedena správně a proto níže uvádíme základní montážní doporučení.
Při pokládání roznášecí vrstvy nesmí teplota vrstvy a teplota místnosti poklesnout pod 5°C. Následně musí být udržována teplota nejméně 5°C po dobu nejméně 3 dny. Navíc cementové roznášecí vrstvy musí být chráněny proti vyschnutí po nejméně 3 dny a následně proti škodlivým účinkům, např. proti oteplování a průvanu, za účelem udržení malého smrštění. O pokládání musí být proveden zápis.
MONTÁŽNÍ DOPORUČENÍ
POČÁTEČNÍ ZÁTOP - TOPNÁ ZKOUŠKA
Pro podlahové vytápění je v platnosti evropská norma EN 1264-1 až 4. Část 4 této normy se týká montáže podlahového topení. Dále uvádíme pouze výběr základních bodů :
Počáteční zátop musí být proveden nejdříve 21 dnů po položení cementové roznášecí vrstvy nebo v souladu s pokyny výrobce, nejméně ale 7 dnů v případě anhydridových roznášecích vrstev. Počáteční zátop se zahajuje při teplotě vody v přívodu mezi 20 a 25°C, která musí být udržována nejméně po 3 dny. Následně musí být nastavena nejvyšší projektová teplota a udržována nejméně 4 dny. Průběh zátopu musí být zdokumentován a uveden v protokolu o topné zkoušce.
4.
5.
8.
ZKOUŠKA TĚSNOSTI
Prodloužená záruka : Pokud je celá instalace provedena z výrobků COMAP tak se tato záruka prodlužuje na dobu 10-ti let pro výrobky pevně zabudované ve stavbě, tj. trubku, systémovou desku a dilatační pásy. Záruka se vztahuje výlučně na výrobky nikoliv na provedenou práci. Premium záruka : Záruka 10-ti let je prodloužena na 25 let v případě použití speciální trubky pro podlahové topení BioSKIN.
Á
RUK
2
RO
Á
KY
RUK
10 LET
Á
RUK
A
Před položením roznášecí vrstvy musí být ověřena těsnost topných okruhů tlakovou zkouškou vodou. Zkušební tlak má být dvojnásobkem pracovního tlaku, avšak nejméně 6 barů. Při pokládání roznášecí vrstvy musí být trubky zatíženy tímto tlakem. Výsledek zkoušky musí být uveden v protokolu o tlakové zkoušce.
Základní výrobková záruka jsou 2 roky. Tato záruka se vzahuje na jednotlivé výrobky a je uplatňena v případě, že instalace je provedena nejen z výrobků COMAP, ale jsou použity i jiné výrobky.
A
9.
Firma COMAP S.A. a její dceřiná společnost COMAP Praha s.r.o poskytují na své výrobky záruku podle platných právních norem a to jak v rozsahu tak i v délce trvání. Detailní podmínky jsou uvedeny v záručních podmínkách.
A
6. 7.
ZÁRUKA
Z
3.
Z
2.
Podmínkou pro montáž soustavy teplovodního podlahového topení jsou úplné vnitřní omítky a dokončená okna a vnější dveče tak, aby po uzavření nevznikal v budově průvan. Izolační vrstvy musí mít tepelný odpor uvedený v této brožuře v části o systémové desce. Obvodový izolační pás musí být umístěn podíl stěn a ostatních částí budovy. Pás musí dosahovat od nosného základu až k povrchu dokončené podlahy. Jestliže se použijí kapalné roznášecí vrstvy, ochrana izolační vrstvy musí být vodotěsná, takže funkce izolační vrstvy není ovlivněna toto plně splňuje právě systémová deska s pochůznou fólií. Trubky podlahového topení musí být umístěny více než 50mm od svislých konstrukcí a více jak 200mm od kouřovodů, otevřených nebo obezděných šachet. Poloměry ohybů trubek nesmí být menší než 5 x průměr trubky. Pokud se použije spojka v podlahové konstrukci, musí být pžesně umístěna a vyznačena na výkrese. Použije-li se pro vyrovnávací vrstvu cementová směs, musí mít minimální pevnost 20N/mm2 po 28 dnech. U topných roznášecích vrstev, pro které připadají v úvahu krycí vrstvy z kamene nebo keramiky, spárované plochy nesmí přesáhnout 40m2 s největší délkou 8m, poměr stran ne větší než 2 : 1.
Z
1.
25 LET
71
PROTOKOL O TLAKOVÉ ZKOUŠCE Objekt
Adresa Dodavatel vytápění
Investor
Dodavatel stavby
Název firmy
Název firmy
Název firmy
Adresa/ulice
Adresa/ulice
Adresa/ulice
Adresa/číslo
Adresa/číslo
Adresa/číslo
Adresa/město
Adresa/město
Adresa/město
Adresa/PSČ
Adresa/PSČ
Adresa/PSČ
Jméno
Jméno
Jméno
Telefon
Telefon
Telefon
E-mail
E-mail
E-mail
Před vlastní tlakovou zkouškou provést : Činnost Uzavření rozvaděče pomocí kulových uzávěrů
Provedeno
Postupné napuštění jednotlivých topných okruhů Odvzdušnění systému
Tlaková zkouška : Činnost Natlakování soustavy na dvojnásobek provozního tlaku, minimálně 6barů
Provedeno
Po dvou hodinách zkontrolovat tlak a upravit tlak na dvojnásobek provozního tlaku Nechat natlakovaný systém po dobu 12-ti hodin Tlaková zkouška je vyhovující pokud tlak nepoklesl více než o 0,1 baru a nedochází nikde k úniku
Tlaková zkouška byla řádně provedena. Nebyla zjištěna žádná netěsnost na portubí ani na jiné součásti systému. Důležité : Při provádění zálivky systém musí být natlakován na provozní tlak.
dne
V
předávající (montážní firma)
přebírající (stavební firma)
uživatel (investor)
PROTOKOL O TOPNÉ ZKOUŠCE Objekt
Adresa Dodavatel vytápění
Investor
Dodavatel stavby
Název firmy
Název firmy
Název firmy
Adresa/ulice
Adresa/ulice
Adresa/ulice
Adresa/číslo
Adresa/číslo
Adresa/číslo
Adresa/město
Adresa/město
Adresa/město
Adresa/PSČ
Adresa/PSČ
Adresa/PSČ
Jméno
Jméno
Jméno
Telefon
Telefon
Telefon
E-mail
E-mail
E-mail
Datum a čas Od Do
Vstupní teplota
Činnost Roztápění
Poznámka
20°C 25°C 30°C 35°C 40°C 45°C 50°C
Chladnutí
50°C 40°C 30°C 20°C
Zátopová zkouška může být provedena po 28 dnech po skončení betonáže a po dosažení min. 75% pevnosti. Zátop musí probíhat pozvolna (je nutné zabránit prudkým nárůstům teploty), podle stanovené teplotní dynamiky. Každá skladba podlahy je individuální, ale v podstatě by nejvyšší teplotní nárůst topné vody za jeden den měl být max 5 °C/den, čemuž odpovídá nárůst teploty podlahy o 2 °C/den. Na termostatické armatuře /je součástí směšovacího rozdělovač/ nastavíte počáteční teplotu max. o 15 °C vyšší než je teplota místnosti. Optimální počáteční teplota bývá 25 °C. Touto teplotou vytápíte 2-3 dny a pak každý den přidáváte o 5 °C až na maximální provozní teplotu (max 50 °C).Na této teplotě vytápíte podlahu celkem 4 dny. Po uplynutí této doby zase ubíráte, ale už cca 10 °C/den. Zjištěné nedostatky V
dne
předávající (montážní firma)
přebírající (stavební firma)
uživatel (investor)
ZÁRUKA PODLAHOVÉHO TOPENÍ Investor Stavba Projektant TZB Topenářská firma, která instalovala podlahové topení Odborná firma, která realizovala zálivku Datum dokončení Datum uvedení do provozu
Tímto potvrzujeme, že ve výše uvedeném objektu byla provedena instalce podlahového topení BIOFLOOR, instalace byla provedena podle platných montážních předpisů, norem a technických doporučení, byla provedena tlaková zkouška a zátopová zkouška a systém byl uveden do provozu podle příslušných doporučení a jsou podepsány příslušné protokoly.
V
dne Předávající montážní firma, razítko, podpis
Záruční doba a předpoklady záruky. Zaručujeme se, že veškeré výrobky dodané firmou COMAP pro realizaci výše uvedené instalace podlahového topení byly vyrobeny podle platných norem a jejich charakteristiky odpovídají těmto normám. 1. Záruční doba je v délce dvou let, pokud nejsou k instalaci použity výhradně výrobky dodané společností COMAP. Maximální výše záruky je dána pořizovací cenou reklamovaného materiálu, COMAP nenese odpovědnost za škody způsobené výrobní vadou dodaného materiálu. 2. Záruční doba je v délce deseti let na výrobky pevně zabudované do stavby (trubka a systémová deska) pokud jsou k instalaci použity výhradně výrobky dodané společností COMAP. COMAP nese odpovědnost i za eventuální škody způsobené vadou výrobku a to do max. hodnoty 1mil. EUR v případě pojistné události. 3. Záruční doba na potrubí je prodloužena na dvacetpět let pokud bylo použito potrubí BioSKIN dodané společností COMAP. Maximální výše této prodloužené záruky je dána pořizovací cenou reklamovaného materiálu, COMAP nenese odpovědnost za škody způsobené vadou dodaného materiálu. Záruka platí za předpokladu, že k pojistné události došlo v záruční lhůtě od data uvedení zařízení do provozu. Další podmínkou záruky je úplné vyplnění a podepsání záručního listu do jednoho měsíce od uvedení instalace do provozu. Tato záruka ztrácí platnost pokud není možné předložit důkaz, že byly dodržené předepsané směrnice pro projektování, montáž a provoz. Instalace musí být prováděna odbornou montážní firmou s příslušnou odbornou kvalifikací. Záruka se nevztahuje na poškození jakéhokoliv druhu způsobené venkovními vlivy a chybami či nedostatky při montáži. V případě pojistné události je nutné informovat COMAP do tří dnů od vzniku škody a před realizací opravných opatření, tak aby bylo možno vykonat prohlídku škody. V případě opomenutí této povinnosti, záruka ztrácí platnost. Případná opatření společnosti COMAP s cílem zmírnění rozsahu poškození není možné chápat jako uznání záruční povinnosti. V
dne Zástupce firmy COMAP, razítko, podpis
75
Realizace : Petr Šimek 10/2013
MEIBES s.r.o. Bohnická 5/28 181 00 PRAHA 8 ČESKÁ REPUBLIKA
COMAP Praha s.r.o. Krajní 801 252 42 JESENICE ČESKÁ REPUBLIKA
www.meibes.cz
www.comappraha.cz