SUR.
L A
DÉCOÜVERTE DU
RAPPORT
C O N S T A N T , ENTRE L'APPARITION OU LA DISPARITION, LE TRAVAII» OU LE NON TRAVAIL, LE PLUS OU LE MOiNS D E TENDUE DES TOILES OU DES FXLS D'ATTACHÉ
DES ARAIGNÉES DES DIFFERENTES ESPÈCES; Et les Var'iat'ions Athmosphêrlques du beau-ttmps a la p/uye , du fee a l* humt de mats prineïpahment du chaud-au-froid, & de la gelée h glacé au véritable dégel: y
PAR
L E
C I T O Y E N
( J U A T E E M E R E B'ISJJONVAL.
i C H H
LA L
HATE, V A N
Ï 7 9 S-
C L E E
F,
OVER
DE
ONTDEKKING V A N
STANDHOUDENDE
D «
BETREKKING,
W E L K E 'ER TüSSCHEN ÖE VERSCHYMNG
TN HET VER-
D W Y N E N , D E N ARBEID KN D E W E R K E L O O S H E I D , DE
MEERDERE,
OH M I N D E R E U I T G E S T R E K T - '
HEID D E R W E B B E N , ALS COK D E R HO0FDD R A A D E N V A N D E ONDERSCHEIDEN SOORTEN V A N
5
P
I
N N
E
N,
En de Veranderingen, welke 'er in den Dampkring, met epztgt^ tot ^ het fchoon weder, oSden regen, de droogte <ƒ yogtigheidder lugt, doch voor al van'dekoude en kitte, een meerderen oj minderen graad van vont, en een volkomen dooi plaats grypen. r
DOOR
DEN
QUATREMERE
IN B
*
I.
BURGER
D'ISJONVAL.
DEN V A N
HAAG, C L
E E F,
k
1
V O O R R E E D E VAN
P R E F A C E
D E N
VEETA
D
U
A L E R TRADUCTEUïi
E N
B
T
UiTGEEVER.
EDITEUE. wiensT •
JL k had een vader, op - // e fuis ni f.un Pèr» dont voorbeeld ik in myn eerfte jeugd PRifoi- e Naturelle faifoit, het grootfle vermaak in de Natuur lyke tustori e fchepte. aprèsfon Fils, l dêlices. ContWaar'.n zou de. ik nu ook nietinent n'eujfé je p s aimé ct mon tour ce qu'aimoit un tel beminnen, het, geen door een Père (-*)? Elevi 4, milieu zitlken vader geliefkoosd werd?. des chefs d'ceuvres de L I N O Opgevoed in de mees terjlukts
a
u
ken Vail LlNNiEUN , REAUMUR N^US de RIAUMUR de BONI?» CHARLES IÏONNET, en by- NET, & ne trouvant presqu;
fia geene andere boeken inpas_ de d'autres livres dans les maim du ft aimable Inflituhanden van zulk een waardig Leera ar vindende, wiens teur, qu'il me refle a pleur er, verlies _ ik nu. betreur e i'ai , du neceffairemeat prêter moet ik nu noodwendig eenme oreille attentive a tout aandachtig oor geeven aan al--f qui park des merveilles les, wat van de meer of min ')lus ou moins cachées de la bedekte wonderen der natuur , Helas, j k poffeduis Nature. handelt. Ik was noch in het '•ncore \ ce respe&able Inflit&~ bezit van myn eerwaarden'eur, . lorfque s'échappèrent en ', voorganger, toen het mees- nanufcrtt c les premiers chefs terf.uk, dat de zeevenjaarige '•'zuvres > quirendrant a januts nimorable la captiviti qJa e
0 0 Het is bekend, dat de Eur-
p r PIETER.
BODDAERT,
in deze £ C O On ftft fiuele Citoyen PIERRE
écoic, n cai <Jc . .". •, laatfte tyden de e.-rfte Natuurken- i ()DDAERT ner in Holland vas. Ij :raps , le premier des NaturjliUts olaiidois. e
* 3
vi
V O O R R E E D E .
P R E F A C E .
gevangenis van den Burger foufferte pendant fept ans & QuATREMERE D ' I S J O N V A L , cmq mots, dans notre comLid van de geweezen Acade-. mune d'Utrecht, le Citoyen mie der ïV~etenfc happen te Q ü A T R E M E R E D ' I s j O N V A L Parys, benevens veels andere, membre de la cidevant Acaeeuwig gedenkwaardig maaken démie des Sciences de Paris, zal, gejchreeven te voorfchyn '& de nombre d'autres. C'ejï kwam. Het was myn vader, a mon Pere qu'on doit d'adie het eerst een zoo voordeeltg, voir porté le premier un juals rechtvaardig oordeel velde •gement auffi avantageux qu'éover het Vertoog O vér de quitable du Mêmoire fur l e s huisdieren, door den Burger Animaux Dolneftiqucs aQQATREMÊRE aan de Acade- dreffè par le Citoyen QUAde mie der Wetenschappen te\ TREMERE h l''Académie Berlyn voorgcdraagen, ui het | Berlin fin de Decembre 1787. laatst van December 1787 , j Ouvrage dom il efl impojfib'le van wiens bevaliigen flyl men de concevoir , furtout les graeen gedenkbeeld maaken kan , ces, quand on penfe qiPil l'èals men nagaat dat hy liet op crivit affis par terre, n'ayant den grond zittende fchreef, quelqüc peu de jour qu'une jïechts weinig , en maar een uur heure fur les vmgt quatre, ep een dag. licht genoeg ge- & par un froid qui eut glacé nietende, tn een koude, die la plume mèm e d'Oyixra. de pen van OVIDIÜS zelfs zoude hebben doen bevriezen. Maïs c'efl Ju plus profond de Maar uit het diepjle van dien zelfden kuil,waar zynyver cette mime foffe, ou Lavott enO-uur de heilige Vryheid hemgloutt fon amour pour laSamte qu'on pourroit dire ingeworpen had, is echter deezeLibertê, Önidekkmg ten voorfchyn ge- que s'eft élancée encore celtt komen — een ontdekking, die Découverte qui ne dott peutX'S met geene andere verge- être fe comparer d aucune euleken Lat, het zy, men het tre, foit qu'on envifage fon importance, foit qu'on con~$o°- faal op der zeiver gewich-
VOORREEDE
PREFACE.
vu
tigheid, hei zy men desfelf. r fidere fa fimplicitè, foit qtdtn eenvoudigheid befchbuwt, he effaye de mefurer toute fon zy men deszelfs uitgebren l étendue, la Dêcourerte enfin mit afmete, en op de ontdekking • de /'Eledtricité des A r a i g yan de aantrekkingskragt dei • nées , ou de la fenftbilité touSpinnen, of van die byzon- te particuliere, que manidere gevoeligheid, die de Spin-• fefient les Araignées aux efnen van de feleétrique uitwsr- fets Eleclriques de PAthmoszelen van den dampkring ont- phère. leenen ,zynaandagt veste. De Zegepraal der VryTieid gaf ons emdelyk den Schryver weder. Zyn kluisLe triomphe de la Libertê ters wierden door die zelve nous a enfin rendu P Auteur. handen verbrooken, die te Les mêmes mams qui éleveUtrecht op de Neude den boom rent fur la grande place der vryheid geplant hebben,
vin V O O R R E E D E .
PREF ACE.
Vracht in 'January l.L ( * ) . mort en Janvier dernier , (*) en ik van alle oogenb likken, dal ayant mts h prolt tous les iuhet my moogelyk was zyn fiantsou il m'a éii gojftblc de gezelfchap te genieten, ge- jouir de fa co j&r [afton pendant bruik maakte, geduurende de cette longue & dou/oureufe malangduurigt en pynlyke ziek- ladie aut l'a privé de tous fes te, die hem, ach maan- membres plus de huit tiïois, & den, het gebruik zyner he- afervi'c'omme"de fupplément i den ontzeide, en een vervolg une incarcératiou de huit ans, zyner gevangenis fcheen, durf j'ofe dtre/jue fi quelqu'uu peut tk zeggen, dat zoo iemand par Ier de la üêc auverte de van de ontdekking der aari- i ' E i e é t r i c k é des Araignées trekkingskragt der Spin- & de fon Auteur, c'est furnen fprecken kan, ik het 'to'ut' mot. hen. Ik Jitrve zelve zeggen , dat 'ik aan deeze ontdekten myn •terugkomst tot de Natuurlyke Historie verfchuldigd len,zoo ik immer kan voorzien, daf dezelve eenigzms nuttigzal zyn. Het verlies van myn waarden Vader had my van zyne boeken en oeffènttigen 'vervreemd. De voor my onrerwinbaare bekoorlykheden der fraaie letteren, de verrukking der dichtkunst, moo-
Je dtfótj Wè'uü que c'est a cette Dêcouverte qu'est dh man retour vers l' IJ inoire Narelle, ft je pouvois prévoir que j'aurat un jour le bonheur de lui être utile. La perte de mon Père m'avoit comme ~i!oignè de fes livres & de fes gouts. L'mvtncible charme de Lettres pour mot, Penthoufiasme des Vers trop exallé peut être dans mon jeune cerveau par des fuccis trop ha-
C*) Het is aan den Burger A. V A I . E N T Y v , welke ii de gefcliiedenis van 1787. eeuwig zal uitmunt'-ji.wiens byna broederlyke vriendJe :an ik nimmer vergieten zal, dat ik cie kennis aan de Burger Q U A T R E M E R S verfchuldi^t ben. J
(*) C'est an Citoyen A . V A L E . V T Y N , ciont Ie nom brillera a jamais dans l'époaue de 1787. et dont jene puis oubüer 1'amitié presque fraternelle, que je dois la connoisfance du Citoytn Q U A T R E M E K X .
V O O R R E E D E .
P R E F A C E .
gelyk door rasfe vordering, 'ttfiX * ' comme fait in dezelve gemaakt, te grooi \ oublier la plus grande & f voor myne jeugdige harsjen. \ plus digue occupation de hadden my degrootjle, de waar\ l'Homme , la Coniemplatiön digfle bezigheid van dei, de la Nature. mensch, de beschouwing dei natuur doen vergeeten. m
a},0 ei,t
a
1
6
CHARLES
BONNET!
i
6 CHARLES BONNET / S mm
myn waarde Vader! ziet vanb.nPêre ! he regardez plus d'un uw verheeven wooning, hem, . un ceil contristi, du haut de ^ SX. deeze grootfchtvètre fublime Demeure, celui beüejfeninggewyd had,niet meei • que vous avez enfanti a cette met droevige oogen aan ! Eetgrande Etude. Une Dêcouverca dekking, die u nog evei. te . qui vousaravi vous mêmes voor gy ten graavé daalde,< pwavant de des eend re damla verrukte, bracht uw zoon ti tombe, a ramenèvotre Enfant. rug. Neen, tk leef, ik aden, Non, je ne vis , je ne res^re nu weder , om u in uw verheeplus, que pour m'élancerdans ven loopbaan te volgen; en vêtre ik iwble carrière ; \ & j zal my ten minflen aan uwvals du moins m'attacher a 'zegewaagen_ verbinden , door vètre char, p l'annonce het verbreiden eener ontdekd une Dêcouvérte que vous ersking , die gy met zoo veelficz eu tant de plaif.r h faire. genoegen^zoud gedaan hebben. Maar daarfommigen 'er niet Mats comme les ur.s en parvan fpreeken, als door voor-ient d'aprh lèplus grand, entngenoomenheid, terwyl anthoiif.esme, comme 'les autres deren 'er over denken, al- en parient d'après la plus basfe leen verlicht door de laaa--jaloufte, comme les Femmes fte nyd; fchynen my de vrou-qui font jusqu'ici les %ges wen, die _ tot hier toe de les plus équitables auxquels rechtvaardigfte rechtbank voor ƒ/? èlé foumis l'Juteur, me onzen Schryver uitmaaken, faroisjent el les mêmes vouloir 'eenige al tefterke'gevolgen , tirer des conclufwns unpeu troo uit deeze leer te trekken? Ik fort es de cette nouvelle D octr'izal deeztn voor al antwoor-. Je vais répoudre fur tont 5 !en
a a n
e
ar
X
VOORREEDE
PREFACE.
den, het geene onze Schry-, h celles-ci, ce que mon Auver, dte byna niemand ziet, j tenr, qui ne voit frcsque permy ge/ast heeft,' hun te zeg-1fonne, m'a chargé de leur transpen. ,, Na dat beweezen is,\ mettre. ,, Ceferoitbien le plus , zeide hy my, dat de Spinnen •„ beau " me difoit il encore ,, fiapres avoir „ zomtyds tien, twaalf', ja peer-aernierement, \ „ tien dagen te voor en voorzeg- ,, prouvé que les Araignées quel„ gen, wat 'er in den damp- \ ,, prédifentdix,douze,& 'kring gefchteden moet,! „ que-fois quinze jours jours j , zoude het Jchoon zyn', dat' „ d'avance ce qui doit arria, men 'er zig ook van bedie- „ ver d'esfentiel dans P Athnett kon, om naauwkeurtg ., mosphêre, on pouvoit auste weeten, wat 'er elk uur „ fi s'en fervir , pour connoi„ van dag of nacht moet ge- „ tre ce qui don arriver a e
M
l t
chaque heure du jour, ou „ beuren. Ik vergenoeg my, te feilen, dat men met \ „de la nutt, dans le plus „ dezelve ten mmfien veertien ' „ grand détail. "Je me con, dagen vooraf de warmte en „ tente d'être autorifé par „ koude voorzien kan , gelyk : ,, les faits A élablir, qu'avec elles on peut prêd're, au „ aan die, welke de zwaarte ' „ flukken Kanon over de Ri- • „ motns quinze jours d''avance, vier de Waal heeft doen •„ un froid comme celui qui a permis de faire pasfer les „ gaan , of zulk een laag plus lourdes pieces de ca„ water, als het geene ik „ voorfpeld heb den aa July „ non fur le liVal, ou tine „ te Ley derdorp dat op dit „ baisfe d'eau, comme celle oogenbhk * met ten mmfien „ quej'at annoncé dès le 11 ,, half zoo veel fchuiten of „ jfuillet a Ley derdorp devoir , fchipbruggen, den overtocht „ permettre en ce moment * „ over den Rhyn zoude toe- „ avec moitié moms debateaux „ laaten. Maar zoo lang de „ ou de pontons le pasfage du Mais tant que le » waereld de waereld zyn ,, Rhin. zal, zullen 'er zoo wel m „ Monde fera Monde, & en Holland, als elders , korte ,, Hollande plus qu'ailleurs ^ „ regen-buieen vallen, in die „ il tombera des courtes pluies „ pendant les iniervalles , , tydperken, welke ik vol(
i t
i }
t
}
* Den 22 Augustus.
* L e 22 A o ü t .
VOORREEDE. „ ,, „ „ „ „ „ ,, „ „ „ „ „ „ „ „ „
PREFACE.
xr
getis de Spinnen, voorfpeld we?aurai annoncés d'après heb zeer helder ie zullen les Araignées devoir être d'uzyn , en de Zon zal zom- „ ne grande ferenité, comme il zyds fchynen tn tydvak- „ s'échap pera quelques rayons ken, die de zelfde waar- „ de foleil pendant ceux que zegflers gezegt hebben regt- „ faurai declarés felon les maattig te zullen zyn. i „ mêmes donneufes d'avis deDoch de zenuwen bevinden „ voir être tres pluvieux. Au zig altyd wel by die korte „ demeurant les nerfs fe trouregenvlaagen, en zy vm- „ veront toujours trés bien de den zig juist met veel er- „ ces courtes plu/es, & ik gerby die weinige uur en van „Jiefe trouveront pas beaufchoon weder. Kon ik nu „ coup mieux de ces courts Puisfé-je zoo gelukkig zyn, of zoo vat- „ beaux temps. asfez habile p ur baar, om aan de juffers „ devenir driemaal daags te voorfpel- , être en ètat d'annoncer aux len, met welk een kleed of » Dames, trois fois par jour welk een hoed zy zig moe- „ quelle robe elles doivent ,, mettre & même quel cha„ ten ver eieren /" Myn plicht omtrent defchoone „ peau!'* fekfe volbracht hebbende,zal ik aan de andere zeggen, dat men M'étant acquittê énvers le nog verder als onze Schryver, Beau Sexe, je vais repondre aangaande het al of niet ver- a l'autre , qu'on pourroh fchynen der Spinnen kan gaan; aller plus kin que P Auteur als veroorzaakt door de minfïe fur la disparition & Pappaverandering ui de lucht; en ntion des Araignées comme indien ik my op myn eigen caufées par les moindres viwaarneemingen beriep, zoude oiffitudes de PAthmofpère, ik zeggen, dat de webben der $" fi je m'en rapportois a me's> kleinfle Spinnen, zelfs in den Oropres obfervations, je dirois grootfïen omtrek het jujferlyk que les toiles des plus petitoilet regeeren kunnen. Wat tes Araignées peuvent diriger, het groote werk der Spinnen ! lans le plus grand détail, latoiaangaat, en die zeer groote 'ette des Dames. Ou and'au Araidraaden, welke ik met zoo veel •ravail en grand des 0
t
XII V O O R R E E D E .
PREFACE.
vermaak waameemen, is het gnètsPendices & h ctsfils d'utte f echts de inwendige gefieldheid prodigienfe étendue que je vieux san den dampkring, die zyvoord'avoir tant de plaiftr a obzeggen, en deezeftelltngis wel ferver, ce n'est que la feeheover een te krengen, met resfe die tntrinfeque de I'Athzelfde zwaar e regenvlaagenmosphère ,• qu'ils prèdifent, & van welke onze Schryver zoo cettefecheresfe est trés compatigelukkig ontdekt heeft, dat zy ble avecdes p lui es mêmes abonde zenuwenfïree'en, het vernuft dantes, dont notre Auteur a optrekken, en niets, als verfi htureufement dêcouvert kwikkends in zig bevatten. qu'elles lubrefient les nerfs, moment le génie , & 'ont rten que de rêconfortant. Ik heb onzen Schryver ten "Tat vu notre Auteur écrire, mynen huize geduurende zulke chez mot, par de telles pluits; regenvlagen opfïellen zien maa& je pourrois déja dire quelles ken , en tk weet, welke fraaibeautés leur font dues. Mais heden wy dezelve verfchuldigd c'est ce
r
J
A A N
E E N
A
PROFFESSOR
U N
PIOFESSEU^
I N D E
D'ASTRONOMIE.
STERREKUNDR M T N HEER! *
MONSIEUR! *
I k zou U W E d . wel kwa- f e pourrois bien vous avoif lyk kunnen voorg'efteld hebben de beweegreedenen, mal expofé le motif pourlewaarom ik gewemcht had iquelje délïrois pouvoir jethet oog te kunnen flaan, op ter les yeux fur les 4 ou plude vier, of liever op de zes ' tóe fur les 6 derniers volulaatfte deelen van de Weer- I mes de la Connoiflance des kunde. Toen ik U W E d . | Tems. Lorsque je vous fis myn briefje, deed toekuo- paffer mon petit billet, j ' é men, was ik geheel inge- tois tout occupé des fruiti dé noomen met de vrugten van votre vifite, etpour comble U w bezoek, en daarenbo- un ouvrier d'Imprimerié ven kwam een drukkers ge- m'apportoit deux épreuves zel my de p r o e v e n van twee de deux différents ouvrages differente werken brengen, qu'ii falloit rendre avec ma die i k , na dezelve gecor- correction fur le champ. Je rigeert te hebben, direct vous écrivis donc en toute wederom moest overgee- hate que je déllrois relever ven. Ik melde U w dan in fur les derniers volumes de grooten haast, dat ik op de la Connoiffa'nce des Tems,' laatfte deelen van de Weer- quels étoient les derniers efkunde wenschte optehelde- fets de tendance del'aiguille ren, welke de uiterfte uit- aimantée vers i'ouest ou erf werkingen, waaren, van de de 5a , mes travai>x non indraaying der Magnetifche cerrompus quant a 1'esprit qui naald, naar \ oosten, of 'les dirige, ayant été depuis longtems on ne peut plus con* * Het is onnodig te zeggen dat dit ftukgefchrevenisyoor het affchaffen van Myn Heet.
I
* II n'eft pas neceffaire de p r é v e n i r que cette P i è c e é t o i t eciite avaL< que le Monfuur fut en bs.s.
aan deeze z y d e , m y n onafgebroken arbeid met betrekking tot de geest die dezelve beftierd, de grootfte tcegennreeving gevonden hebbende, door de vreemdheid der gebeurtenisfen die dezelve overheerfchen, M y n briefje vertrouwd in hand e n , zeer weinig waardig om de communicatie tusfchen Geleerden te vestig e n , is U W E d . misfehien niet eens toegekoomen, uit hoofde, dat op 't ogenblik toen ik de perfoon die m y bediend 'er meede belaste, voor hem een tydftip was van een genoegzaame groote ontfteltenis. Ik keer dan weeder tot myne vraag, en z a l tragten U W E d . ' e r wat beeter de beweegreedenen van voorteftellen. G o d alleen kan zeggen welke ten allen tyden myne nieuwsgierigheid geweest is over cie Magnetifche uitw e r k f e l s ; myne geneigdheid voor die ftoffe, zoude men misfehien liever een vervoering dienen te noemen. M a a r daar men z e l den flaagd (ten minsten i k ) dan in het geen daar men i g met een foorc van drift,
z
trariés par la bifarrerie d'cvénements qui les p r é d o m i ne. M o n billet confié a des mains tres peu dignes d ' é t a blir la communieation entre des favants, ne vous a peut ê t r e feulemeat pas é t é rem i s , par ce que le moment oü j'en chargeaicelui qui me fert étoit un moment d'une aiTez grande agitation pour l u i . j e reviens doncfur ma demande , & je vais tacher de vous en expofer un peu moins mal tous les qxotifs.
D i e u feul peut dire quellc a é t é de'tout tems ma curiofité fur les efl'ets M a g n é tiques. M a pafllon pour cette m a t i è r e devroit peut ê t r e plutót s'appeller un tranfport. M a i s comme on ne réuffit guere (moi du moins) qu'a ce qu'on étudie avec une forte de paflion, cette fcience est une de celles qui :rcufe depuis longtems m a
X op toelegd, is deeze W e e tenfchap een van d i e , we lee m y zeedert lange hc :t hoofd breeken, gelyk hc t ook eene van die i s , de welke ik zeederc lang nie t kan voortzetten dan doo r de veerkragt myner inbeel d i n g , beroofd zynde va 1 alle Inftrumenten , zoo we 1 goede als kwaade.
3
X
t ê t e , comme auffi c'est une de celles qu'il ne m'est permis depuis longtems depousfer qu'avec les relTorts de mon imagination, d é n u é q u e je fuis de tout inftrument foi bon foit mauvaiï.
Ik moet 'er U W E d . tef U faut vous ajouter en fens byvoegen, dat het di : m ê m e tems que ce n'est pas nieuwsgierigheid alleen nie : la curiofité feule qui fait i c i i s , die m y hier tot eei i mon appas. Je ne meprife aanlokfel diend. Ik- verag : point les refultats qui ne font de gevolgen niet die enke I que curieux , c'est a dire nieuwsgierig zyn , dat is te fans applications utiles, (par zeggen zonder nuttige toe- ce qu'après tout llmplement pasfingen, (want kortom en- curieux aujourd'hui, qui faic k e l nieuwsgierig van daag . s'ils ne feront pas utiles dew i e weet o f z y morgen niet m a i n ? ; mais lorsqu'un point van nut zyn ? ) maar wan- de Phyfique meparoit inteneer een punct van de N a - reflèr 1'agrémenr de mes tuurkunde my toefchynt, de femb.'ables, leurs befoins, behaaglykheid van myns ge- a plus forte raifon leur vie * l y k e n , hunne nooddruft, en je ne fuis plus un homme* zoo veel te meer hun k e - iVlonfieur, je fuis un torrent ven te bevatten, ben ik geen qui fe fait jour atravers tous mensen meer M y n H e e r , les rochers & toutes les maar een ftroom , die door digues , qui les emporte alle Rotfen en D y k e n heen m ê m e au befoin ou s'en fait b r e e k t , die zelfs wegfleept, fuivre pour arriver a u b u t d e en 'er z i g des noods van fa couri'e; & vous ne tardedoet v o l g e n , om tot het rez pas a voir, M o n f i e u r , oogmerk van zyn loop te combien les entraves qui e n ' A 2
X
4
X
geraken; en het zal niet' chainent les autres ou les lang lyden M y n l i e e r , of frappent de paralyile font U W E D . zult zien hoedanig nulles a 1'égard de ma desde moeielykheeden die de t'mée littéraire; en un mot anderen kluisteren, of hun ou je les brife, ou je les y met onmagc treffen, van fais fervir.' geen beduidenis zyn ten aanzien van ' myn Letterkundig noodlot; in een woord of ik verbryzel ze, of ik doe ze 'er toe dienen. Maar keeren wy weeder Mais revenons a notre pcV tot ons Aspunt, of ten mins- le , ou du moins revenons a ten laat ons tot de Zeiifteen 1'aimant. Cet admirable inweeder keeren. Dat dividu, (carjecrois devoir verwonderingswaardig indi- perfonifier ce qui s'avance ou vidu , ( want dus denk ik te s'attire , ) me femble avoir moeten uitduiden \ geen donné h la marine & aux dat bykomt, of na zig trekt:) voyages de terre, tout ce dunkt my aan het Zeewee- qu'il y donnera. Je fuis pleizen , en aan de Landreizen nement d'avis en outre qu'il alles toegebragt te hebben, n'est pas au monde pour 11 wat zulks 'er aan toebren- peu de chofe, & je ne regen kan. Ik beu buiten dien garde tout ce que nous favolkoomen van gedagten, vons a ce fujet que comme clat het niet in de waereld les éléments, ou li vous vouis gekoomen voor zoo wei- lez même 1'A B C d'une nig , en al het geen wy daar- tres grande fcience. J'adomtrend weeten merk ik mire les travaux qui exiilent niet anders aan dan als de déja, et comment n'en feElementen, of zoo gy wilt rois je pas le plus grand Apoals het A . B. C. van een zeer logiste, lorsque les plus intégroote weetenfehap Ik be- relfants proviennent d'un Sawonder de werkzaamhee- vant Hollandois auquel je den die reeds exteeren, en devrai bientóc tant ? M a k je ;waarom zoude ik 'er de' l'aimerois moinsjui mème s'U
grootfte v e r d é è d i g e r niet trétöJt des premiers a c o n van zyn , wanneer de aller- venir que la fcienee du M a g zaakelykfte voortkoomen nétisme eft a naitre> que van een Hollandfchen G e - tout cc que nous connoiffons leerden , aan wien ik w e l ne doic ê t r e r e g a r d é de nohaast zoo veel verpligt zal tre part que comme des fupzyn? E d o g hy zelfs zou ports, h i'effet de nous é l e door m y minder bemind ver un peu d'avantage, o u w o r d e n , indien hy niet een comme ces matériaux grosvan de eerfte was, om toe fiers avec lesquels on échafte ftemmen, dat de weer faude en attendant que 1'on tenfehap van het Magnetis- conftruife. O n me paroit mus nog geboren moet wor- feulement favoirtrès bien ce d e n , dat al het geen w y que le M a g n é t i s m e est & kennen, van onzen kant en- n'est pas, grand point pour k e l moet befchouwd wor- ne plus nous mepfendre en den , als H u t t e n , ten einde Phyfique; car c'est vraiment ons een weinig meer te ver- quelque chofe pour un homheffen, o f als die grove me destiné a batir que de faMateriaalen met dewelke voir qu'une truelle n'est men fteigerd, t e r w y l men point un marteau. L ' o n n'ert b o u w d . — H e t fchynd m y favoit pastant fur le M a g n é alleenlyk t o e , dat men zeer tisme, il y a-fix puisw e l weet wat het M a g n e - qu'on le confondoit ou voutismus i s , o f niet i s , groot loit l e confondre avec 1'Epundt, o m ons niet meer in ledtricité, foit dans fa nature, de Natuurkunde te vergis-- foit dans fes caufes, foit dans fenj want het is zeekerlyk fes efièts. M a i s püisquè iets voor een m a n , gefchikt 1'orgye M e s m é r i q u e qui o m te bouwen , van te wee- avoit fait entrer da: s le eerten dat een T r u e e l geen d e des fciences tant d'indi--. H a m e r is. M e n wist zoo vidus profanes , comme on veel niet van het Magnetis- débite que certains animaux mus zes jaaren geleeden, furent une fois admis dans l e o m dat men het vermengde palais du M a i t r e des D i e u x , < o f wilde vermengen met d e' & y fireat tcuccequ'üs vpou-. a n s
1
f
K
6
x
Electriciteit, 't zy in zyne natuur, 't zy in zyne oorzaaken, 't zy in zyne uitwerkingen. Maar vermits de Mesmeriaanfche Bacchus feesten , die in den kring der weetenfchappen zoo veel ongewyde individus geplaatst hadden, gelyk men voorgeeft, dat zeekere dieren, eens in 't paleis van den opperfte der Goden toegelaaten wierden, en aldaar deeden al het geene zy konden doeji; vermits hetMesmeriaiiismus en al zyn Bachanaal toeftcl my toefchynen eindelyk voor altoos gebukt te hebben onder den fcepter der reeden; is het nu aan haar de teegenparty te bewerken Van de voorcbrengfelen der zinneloosheid, en te bewyzen, dat by aldien zy fomtyds verpligt is een omkeering te maaken, hetzelve niet anders is dan om beeter te bouwen.
voient faire; puisque le Mesmerisme enfin, & tout fon appareil Bacchique me femblent avoir plié pour jamais fous le fceptre delaRaifon, c'elt maintenant a elle de donner la contrepartie des productions du délire, & de prouver que s'il lui eft quelque fois force derenverfer, ce n'ell que pour mieux batir.
Men kan ten anderen iets trekken uit de puinhoopen vanhetMesmerianismus. Ik was reeds L i d van de Academie , wanneer zy gelast Wierd examen , cn rapport aan den Koning te doen, maar ik was niet van 'c gc-
On peut d'ailleurs tirer quelque chofe de delfous les décombres du Mesmerisme. J'étois deja de 1'Académie lorfqu'ellefut chargée d en faire 1'examen & fen rapport au R o i , mais je nc fus point des Gommis5
y-c
7
y.
tal der Commisfarisfen; eh het is misfehien daarom dat ik 'er een weinig meer van weet dan z y , — zonder pligten, zonder funótie, en zonder advis te midden van al het geen 'er gedaan is voor en teegen, zynde dikwyls incognito overgegaan , van het eene naar 't andere L e e g e r , en hebbende vooral vervuld zoo w e l in de eene als in de andere deezer omftandigheeden, de r o l altoos zoo dierbaar aan myne inftruótien van Broeder Luistervink, ik geloof niet aan het Magnetism u s , overgeleeverd door een Magnetifeur aan een gemagnetifeerde, maar ik geloof vastelyk aan een Magnetisraus overgeleeverd door de natuur, zeer ongelyk door haar verdeelt ; en ik merk dien A g e n t aan als haar grootftenfteun, die z y voor den een verlengd, terw y l z y die voor de anderen verkort.
: faires; & c'eft peut - ê t r e | pour cela que j'en fais un I peu plus qu'eux. Sans dev o i r , fans fonctions, fans pofte, & fans avis, au m i lieu de tout ce qui s'eft fait pour & contre, ayant fouvent paiTé incognito de 1'uve dans 1'autre a r m é e , Hz ayant furtout rempli dans 1'une comme dans 1'autre de ces circonftancesle r ö l e t o u j o u r s 15 precieux a mon inftructicn de frère e'coute, je ne crois point au Magnetisme transmis par un magnécifeur a un m a ? n é t i f é , maisje croisfermement a un Magnetisme transmis par la nature, tres inégalement dofé par elle; & je regarde eet agent comme fon plus grand lev i e r , qu'elle allonge pour les uns, tandis q u ' e ü e i le racourcit pour les autres.
M a a r het is tyd dat ik u dien grooten Autlieur bybreng, dat groote Boek waar uit ik die weetenfehappen gehaald heb , die misfehien niemand b e z i t ; dat Teek
M a ï s i l eft tems que je vous cite le grand A u t e u r , le grand L i v r e ou j ' a i puifé des connoiffances que peutê t r e perfonne n'a. Monl l e n r ! ce livre c'eft m o i . . . .
A
4
):(
s y.c
ben ik .'7 . M y n Heer, [c'eft un individu pas plus t is een individu, nietgroo- | grand pas plus petit, pas ter, niet kleinder, niet dik- ,plus gros pas plus mince , ker, niet dunder, niet fter- jpas plus fort pas plus foible, ker, niet zwakker, niet ver- , pas plus fpirituel pas plus fot, fhndiger, niet gekker, als , qu'il ne faut être pour tout men weezen moet, om alles ' pouvoir et pour tout fentir. te kunnen, en alles te gevoe- .Comme graces a Dieu j'ai len. Vermits ik Gode zy | par delfus le marché a peu dank daar en boven ten naas- prés tout fait et tout vu, il ten by alles gedaan, en al- ne me refte aucun remord les gezien heb, blyft 'er my fur tout ce qui pouvoit me geen de minfte knaging over perfeótionner ou m'inftruire, op al het geen dat my kon depuis la nourrice qui m'a •olmaaken of onderrigten, donné fon lait jusqu'au derieedert den tyd myner zui- nier naufrage, oü je me fuis gelingfchap, tot den laatften vu fi prés de perdre la vie» fchipbreuk, alwaar ik my in zoo dringend gevaar bevond van myn leeven te verliezen. Zie daar dan haast twee Voila donc bientöt deu^ jaaren, dat i k , als Descar- ans que je fuis, comme Destes, byna allcenlyk bezig cartes , presqu'uniquement ben, om de geheimen van occupé a fonderlesreplis de myn weezen te doorgron- mon être. Je ne vous exden. Ik zal u niet voor- poferai pas ce que j ' y ai reitellen wat ik 'er in gevon- trouvé quant aux propriétés den heb, betrekkelyk de Morales de 1'homme: cela zeedelyke eigenfchappen van feroit trop long: mais je den mensch: zulks zoude vous expoftrai ce que j'ai te lang z y n : maar ik zal découvert de fes propriétés u openleggen wat ik Phifiques, au moins chez van zyne natuurlyke eigen- moi; ce qui ne fera pas tres fchappen ontdekt hebbe , court. ten minften by my, het ?
X
9
geen niet zeer kort zal zyn. Ik zeg u ten minften by m y , o m dat ik verre ben van te denken dat alle menfchen gevoelig z y n , tot z o danig een trap als gy « u k zien dat ik het ben ; maar het geen ik 'er uit befluit, is alleenlyk, dat den eenen b y den anderen vergeleeken , \vy min of meer menfchen z y n , en al myne voor' g e e v i n g , ' ingevolge myne ontdekkingen, is niet om byzonder te z y n , niet om buitengemeen te z y n , niet om verwonderingswaardig te z y n , 't is enkeld of zoo gy w i l d heel eenvoudig; van uitmuntend mensch te z y n . En" ik geloof 'er u nog b y te moeten voegtn op wat manier ik zulks verftaa. M e n kan een uitmuntend mensch z y n a priori, dat is te zeggen een uitfteekcnde organifatie te hebben ontvangen, zonder uitmuntend mensch te z y n a posterion, dat is te zeggen, zonder eene uitmuntende conftitutie bereikt of bewaard te hebben. Ik heb dan maar een leedwezen, om de laatfte ftnial van ligt
)»(
Je vous dis au moins chez m o i , par ce que je fuis loin de penfer que tous les h o m mes foycnt fenfibles au point oü vous allez voir que je l e fuis; mais ce que j ' e n conclus estuniquementquecomparés les uns aux autres, nous fommes plus ou moins hommes, et toute ma p r é tention , d'après mes d é c o u vertes, n'est pas d ' è t r e fingulier , n'est pas d ' è t r e extraordinaire, n'eftpas d ' ê t r e merveilleux; c'est tout f i m plement, .ou fi vous voulez tout platement, d ' ê t r e é m i nemment homrae, E t je crois encore devoir vous ajouter de quelle m a n i è r e j e 1'entends. O n peut ê t r e e m i nemment homme » priori,, c'eft a d i r e , avoir recu une' éminente organifation, fans ê t r e éminemmeiit homme a posterion, c'eft a dire fans avoir atteint ou fans avoir g a r d é une excellente conftitution. Je n'ai donc qu'un regret pour pouvoir porter le dernier trait de l u m i é r e dans les diftinctions que j e vous établis , c'eft de ne m ' ê t r e pas obfervé a pluA 5-
X
io ):(
in de onJerfcheidingen di( : | fieurs reprifes & de diftance ik u voorftel te kunner i cn diftance, cinq a fix fois brengen, dat is van m y b) ' p a r e x e m p l e , depuis que j ' a i verfcheide hervattingen, er eu atteint 1'age de dix-huit van afftand tot afftand niei ans. Je pourrois alors vous in agt genoomen te heb- dire ( c e qui ne m'est pas b e n , by voorbeeld, v y f a conftant) fi la fcnfibihté de zesmaal zeedert dat ik den jl'homme ne croit pas ainli ouderdom heb bereikt van ! que fa f o r c e , jusqu'a 1'age agtien jaaren. — Ik zoude de trente f i x ; fi la preu als dan kunnen zeggen m i è r e de ces facultés s'ac('t geen b y m y niet zeker ; croit aux dépens de la fei s ) o f het gevoel van den | conde j l i Fune s'accroit en mensch, niet met deszelfs raifon directe ou inverfe de kragten aangroeit tot den 1'autre ; s'il faut ê t r e foible ouderdom van zesendertig pour ê t r e fenfible, comme j a a r e n ; o f de eerfte van ! 1'étoient a ma connoiifance die vermogens aangroeit ten ' V o l t a i r e , J . Jacques, d ' A kosten van de t w e e d e ; o f lembert , ou fi 1'on peut ê t r e de eene aangroeit direct é m i n e m m e n t fort & e m i m e e d e , o f tegenftrydig de nemment fenfible, comme anderen ; of men zwak moet certainement je le fuis „fans weezen o m gevoelig te z y n , ê t r e a ce que je crois une zoo als ter myner kennisfe exception aux regies que fc waaren V o l t a i r e , J.Jacques, prescrit le plus fouvent l a d ' A l e m b e r t , cn eindelyk o f nature. A u fait, M o n f i e u r , men uitfteekendlyk fterk en ü faut un calme des plus exuitfteekendlyk gevoelig kan traordinaires & de véritables z y n , zoo als ik zulks zee- occallons pour b i e n s ' é t u d i e r , kerlyk b e n , zonder myns dans quelque fens qu'on 1'enbedunkens een uitneeming tende. M ' o b f e r v e r , m ' é o f exceptie te zyn van de ree- couter, me tater le p o u x , gels die de natuur zig mces- pefcr m a n o u r r i t u r e , jauger tentyds voorfchryft. T e r j mes urines, laire registre zaakc M y n H e e r , 'ermoet I de mes fentiments a toutes een buitengewoone ftilte en j les heures, euüent bien é t é
waare geleegeridheedenzyn, | la dernière de mes p e n f é e s , om zig w e l te b e f t ü d e e r e n , ! tant que j'eufie été pleine'c z y in welken zin men zulks ment libre de mener une verftaat. — M y zeiven in vie tres aclive , pour ne pas agt neemen, m y zclven aan- dire tres violente. M a i s dehooren, m y zelve de pols pui's que rienne d é r a n g e p l u s voelen, myn voedzel wee- mon horloge, une de mes gen , m y n water peilen, al- pjus grandes oecupations a. le uuren register van myne é t é de la confulter a toutes gevoelens maaken, waaren les heures. Je ne vous dirai w e l de laatfte myner ge- pas cependanc que c'ait é t é dagten geweest, zoo lang depuis les premiers moments ik geheel vry ben geweest de mon féjour i c i ; je fais van een zeer w e r k z a a m , fur toutes chofes profelfion om niet te zeggen een zeer d'être vrat, & je dois vous driftig iee ven te leiden. M a a r dire que je n'ai pas toujours zeedert dat niets m y n uur- fi bien e m p l o y é mon tems. w e r k meer v e r w a r d , is eene M^iis depuis que le M o r a l myner grootfte beezighee- I n'a ' plus é t é troublé chez den geweest dezelve alle | moi par aucune i n q u i é t u d e , uuren te raadpleegen. Ik ! & que j ' a i eu acquis lapleine z a l u nogthans niet zeg- conviftion que je retrouverois g e n , dat zulks is geweest tót ou tard de véritablesAmis, zeedert de eerfte ogenblik- j ' a i agi,Monfieur, comme ceken van m y n verblyf alhier, la fe pratique non .feulement i k geef m y vooral uit van quand on vit au eeritre de in alle zaaken waarachtig te jfes connoiffances , mais z y n , en ik moet u zeg- j quand on vit au fein de fa gen , dat ik niet altoos m y n !familie. V o u s , M o n f i e u r , tyd zoo w e l befteed heb. — vous montez chaque jour au M a a r zeedert dat de zee- haut de votre obfervatoire, den'eer by m y niet meer moi je defcends chaque jour verward i s , door eenige au fond de mon individu. bekommernis, e n d a t i k v o l koomen overtuigd ben gew o r d e n , dat ik m y te mid-
X i* X den van waare vrienden bevond, heb ik gehandelt, myn H e e r , zoo als zulks gebruikelyk i s , niet alleen als men in 't midden zyner kennisfen, maar wanneer men in den fchoot zyns huisgezins leeft. G y myn Heer, gy ftygt dagelygs op na uw Obfervatorium, en ik daal ieder dag needer naar de grond van myn individu. Ik heb ondertusfchentwee J'ai eu cependant deux meede Werkgezellinnen ge- Compagnes de travaux qui had, die my van groote m'ont été d'un grand fecours, hulp geweest zyn, en waar et dont j'ai trop a me louer van ik my te veel moet roe- pour ne pas leur rendre i c i , men , om hun niet hier, lie- plutót que plus tard , les ver te vroeg als te laat hul- hommages de ma vive rede van myn levendige er- connoiffance. Ces Comkentenis te doen. — Die | pagnes, Monfteur, ce font les Gezellinnen myn Heer, zyn | Migraines et les Araignées; de fcheele Hoofdpyn en de les Araignées qui vont recefpinnen; de fpinnen, die voir pour la première fois voor het eerst de Acade- tous les honneurs Academimifche honneurs zullen gaan ques, les Araignées qui vont ontvangen, de fpinnen die devenir aflbciés llegnicoles uitlandfche of ten minften ou tout du moins Etrangers vreemde medegenooten gaan de toutes les Academies oü worden, van alle Acade- 1'on s'exerce furl'Atmospbemiën , alwaar men zig öef- re la Météorologie ou 1'Efend op de Dampkringskun- leftricité, les Araignées mes de , de Meteorologie, of op plus grands Maitres après de Electriciteit, de fpinnen Mrs. Cotte, Beccaria, van myne grootfte meesters over Swinden fur toutes ces maalle die ftoften na de Mrs. tieres, & que je leuraifoeie,
X
13
X
Cotte Beccruia, van Swin- que je leur unis fans eene den, verbind en voeg ik die dans ma penfée, foit qu'ils Heeren dezelve onophoude- le veuillent foit qu'ils ne le lyk in myne gedagten toe, veuillent pas ; or je fuis h z y , zy daar in toeftem- comme aifüré qu'ils le Y O U men of niet; dog ik ben als dront bien. verzeekerd dat zy zulks wel zullen willen. Mais , comme la M i Maar vermits de fcheele Hoofdpyn my in een nade- graine m'eft a un degré re graat van Bloedverwant- de parenté plus proche, fchap beftaat, om dat zy 't comme c'eft elle qui m'a is, die my de eerfte waar- donné les premiers avertisfchuwingen gegeeven heeft fements de rentrer en moi van tot my zelve te hoo- même, et de devenir mon rnen , en myn eerften waar- premier obfervateur, nous neemer te worden, zullen parierons d'abord des ferwy direft handelen over de vices qu'elle m'a rendus, &c dienften die zy my bewee- qu'elle me rend encore, zen heeft, en nog bewyst, peut être même un peu trop en misfehien zelfs een wei- affidüment. II m'a fallu renig te naarftig; Ik heb ee- noncer il y a beaux jours a nigen tyd alle vaste fpyzen, tous les aliments folides, qui en zelfs de visch, moeten m'auroient tué ou m'auverzaken, die my gedood roient a tout le moins emof ten allerminften zouden pêché de travailler, même L e regime gehindert hebben in 't wer- au poiffon. ken; De dieet, die my qui ne me foumet qu'aux niet onderwerpt dan aan de mouvements de 1'Atnmosphere dont je ne puis ni ne bewegingen van den Dampveux d'ailleurs (pour un kring, aan dewelke ik my 'tems au moins) me fauver, daar en boven niet wil j c'eft une certaine quantité nog kan onttrekken (ten ! de lait & de pain a midi bien minften voor een tyd) is : égale, une certaine quantité een zekere hoeveelheid van I de légumes Sc de pain au foir melk en brood 's middags in -
'evengelykheid genuttird, € n|encore b i e n ' é g a l e . Si f een zekere bpcüvfeelhd d vous r é p é t e par deux fois groentens en brood 's avonc s bien égale , c'eft que j ' e n ook in evengelykheid a s luis venu k un point d'cquivooren genuttigd. Z o o i 8 i'bre fi convenable entre ce u tweemaal herhaal i i que je prends & ce que je erenge/ykheid, is 't dat i,c fupporte, que feit par habitot zodanig een behooriy] t j t u d e , loit par mauvaife v o poinct van evenwigt tusfch'ei ijlonté de la part de mon het geen ik gebruik en hc : eftomac, quelques b o u c h é e s geen ik verdragen kan bei i de pain cn plus foffifem puur gekoomen, dat 't z y dooi • me donner une indigeilion. gewoonte, 't z y door kwa- Si ce n'cft pas vivre", c'eft de w i l van weegens m y r au moins vivoter; mais c'eft m a a g , eenigte beten broods pour fur la dispofition dans meer genoeg z y n om my Ja quelle il faut le tenir quand een Indigestie te verwek- on veut ê t r e un bon icmie ken , is zulks niet ruim lee- s'i/p/eut. Ainfi l e f t é , non v e n , het is ten minften pas de quelques livres mais fpaarzaam leeven ; maar de quelques onces de nourdat is voorzeker de geftcld- r i t u r e , a h , M o n l i e u r ! quel heid waar in men z i g moet p.'aiiir c'eft! II ne paffe pas houden wanneer men een de nuages bien électriques goede Luistervink weezen que je n'«aye les bras r o m w i l . A l z o verligt, niet van pus; i l ne s'éleve" pas tin eenigte B o e k e n , maar van tourbillon de vent que je eenigte oneen v o e d z e l , ach r/aye un mal de tête e n r a g è ; m y n H e e r , wat vermaak! il ne tombe pas une goutte 'er verfchynen geen E l e c - d'eau pendant la nuit que je tricque G r o e p e n , of't fchynt ne perde a i'inftant tout fomtoe dat m y de armen ztulen meil 3 & i l le mauvais tems b r e e k e n ; 'er verheft z i g prend cu continue fortement geen ftormwind o f ik heb pendant le jour , j ' e n fuis een razende hoofdpyn; 'er quitte pour fermer boutique, valt geen droppel waater, pour ne lire ni é c r i r e , car geduurende den nagt, of je ne puis alors demeurer m e
f
X
*S
i k heb op ft ogenblik allen flaaplust verlooren; en zoo het flegte weder by dag begint o f fterk aanhoud, kan ik vry de winkel fluiten, om niet te leezen nog te fchryv e n , want als dan kan ik niet zitten nog ftaande blyv e n , en mvn eenigfte ftand minder pynlyk wat aangaat het h o o f d , is m y op den rug te leggen, blootshoofds, verheeven, maar de voeten zeer digt toegedekt. H e t is in die gefteidheid dat ik de wederkering van den zomer verwagt. — Wanneer ik een koppige fcheele Hoofdpyn beb, 't z y om eenige beten te veel o f eenige groentens die niet gaar w a r e n , gegeeten te hebben, zoo ftiit en vermindert koffy zonder melk des ogtends gedronken, merkel y k dat on w e d e r ; m a a r z o o 't voorkomt uit dampachtige veranderingen, van het binnenfte van m y n m a a g , in plaats dat het, om zoo te fpreeken, enkel voortkomt van desfelfs oppervlakte, als dan verliest de koffy zelfs z y n kragt tee_ gen myn k w a a l , en z y n voortduring is m y een ze kere waarborg dat het weer ftaat te veranderen, zoo e
X
affis ni debout, & ma feule pofition moins douloureufe quant a la t ê t e , eft de me coucher fur le d o s , la t ê t e nuè', é l e y é e , mais les pieds e x t r ê m e m e n t couverts & garnis. C'eft dans eet état que j'attends le retour de la belle faifon. Lorsque j ' a i une Migraine factice, c o m me pour avoir mangé quelbues bouchées de trop, ou une radon de l é g u m e s qui n'étoient pas cuits, du caffé a 1'eau pris le matin calme ou diminuë fenfiblement eet orage; mais s'il part des v i ciffitudes A t h m o s p h é r i q u e s , et du fond de mon eftomac, au lieu de ne partir, fi j'ofe ainfi parler, que de fa fuperficie,^ alors le caffé lui m ê m e é c h o u ë contre mon m a l , & fa continuité m'eft un garant für que le tems va changer, s'il ne 1'eft déja.
M
16
hst nog niet Terandert is. Ik zoude U E d . hier kunnen byvoegen liet gevolg van myne dagelykiche ver anderingen j maar vermits ik in de gebreeken van M o n tagne niet en d e e l , en dat i k byna zoo veel tegenzin heb om van m y zelve te fpreeken als die Philofooph moeite fchynt gehad te hebben om van zig zeiven te z w y g e n , zuilen w y m y n i n d i v i d u , geduuirende een paar uuren laten rusten, om m y van myne andere raedegezelünnen byna even getrouw , maar oneindig minder lastig , in een w o o r d , van de Goddelyke Spinnen te onderhouden. Eene zaak die ik u vooraf w i l doen opmerk e n , zoo gy dezelve niet w e e t , i s , dat een van onze gemeene vrienden dezelve opeet, en vermits het, het eenigfte Infeét niet is , dewelke hy met graagte nuttigt, weet hy zelfs te zeggen wat fmaak z y hebben. D e H e e r de la Lande, die geduurende de laatfte jaaren die ik in F r a n k r y k doorgebragt l e b , aftfe Z a terdagen by m y k w a m fbu}
X
II me feroit poffible de vous ajouter ici la fuite d é mei variations diurnes* mais comme je ne partage pas le defi'uut de iVlontagne j & comme j ' a i presqu'autant de répugnanec a parier de moi j que ce Philolbphe paroit avoir eü de peine a s'en taire, nous allons laiflér r é pofer mon individu pendant un couple d'heures, pour m'entretenir de mes autres Compagnes presqu'auffi fideles, mais infiniment moins a charge , en un mot des Divwes Araignées.
Une chofe a vous faire connoitre avant tout, fi vous ne la favez pas, c'eft qu'un de nos A m i s communs les mange, & comme ce n'eft pas le feul infecte dont il fait fon r é g a l , i l fait m ê m e dire quei gout elles ont. M r . de la Lande qui pendant les dernieres années que j ' a i paffées en F r a n c e , venoit 1'ouper tous les Samedischez m o i , & s'y rencloit fouvent des lafortie de 1 ' A c a d é m i e , ne trouvoit ricn de plus i\ fon
X
i? X
p'eerén, en dikwyls zig ten gré, en attendant le fervlce'5 mynènt begaf by het fchey- que de manger des Chenil'den der Academie , vondt les, lorsque c'en ëtoit la 'niets meer naar zyn fmaak, faifon. Comme mon apparin afwagting van denMaal- tement donnoit de plein pied 'tyd, dan rupfen te eeten, fur un affez beaujardin, i l als het in den tyd was. Gelyk trouvoit faciiement de quoi myn vertrek uitgang had op palfer fa première faim, een redelyk fchoone Thüin, mais comme M cl'Isvondt hy gemakkelyk een ge- jonval aimoit a faire bien les recht om daar meede zyn chofes, elle lui en amalfoit eerften honger te ftillen j le Samedi pendant 1'après maar vermitsMevrouw d'Is- diné un certain nombre, & jonval veel hielde van alles in les lui faifoit fervir auflitót 'order te doen, Zamelde zy'er fon arrivée fur un petit plat hem Zaturdags middags een d'argent. L u i ayant touzeeker getal op, en liet ze jours laifle ma part de hem ten eerften na zyne aan- ce ragout, je ne puis Vous komst op een kleine ziivere alfurer que par otü dire la fchotel voor dienen; alzo ik difference de faveur qu'il y hem altoos myn deel van die a entre une Araignée, & une fpys overliet, kan ik u geene Chenille : L a première dit andere verzekering geeven , notre Aftronomé a un excel-welkönderfcheid van fmaak lent gout de noifette, & la er is tusfehen een Spin, en feconde un véritablé gout een Rups,, dan door hoo- de fruit a noyau. * Mais reren zeggen: de eerfte zegt venons aux Chiffres. L ' A onze Sterrekundige , heeft raignëè eft , Monfieur, een uitneemenden fmaak ge- comme vous pouvez le falyk de hazenooten, en de voir en polfeffión de fuspentweede heefteen oprechten dre fa toile horifontalement' fmaak van fteenvrugten. * & perpendiculairement. Les Maar keeren wy weeder tot barre aux qui decorent ma' e
1
?
* Hier eindigt het vooedteflyk nittrekzel van dit werk , hetwelk de burger fiREZ in zyn Fhre des Injeöcpftiles ingevoegd heeft, om verder Je zuiver natuurkundige waarnemingen te Jièrvatten. W y oordeelen , delnfec-i tenkundigeh uit fmaak of belang te j
t C'eft iel que s'arrête 1'excellene Extrait de ce Travail qu'a inféré le Citoyen BR.KZ dans fa flore des In* fedophiles, pour reprendre pius loin. les Obfervations purement PhyfioIogiques. Nous croyons deyoir aver-» tic les Infeftoiogues par zout cu p a ï
B
8 onze zaak. De Spin , myn l i e e r , is gelyk U W E d . zulks weeten kan, in bezit van ha'are web loodrecht te fpannen. De traliën , die myne vcngfters vercieren, vertoonden zeedert de eerfte daagcn van M e i 1788 , zoo als ik naderhand bevonden heb, een allcrvoordeeligfte ftandplaats aan die Infecten, om aldaar neerhangende webben te koomen lpannen. In den beginne zag ik 'er niets dan Spinnen, weinig daar na erkende ik 'er werklieden van de • eerfte bekwaamheeden , vervolgens uitmuntende officieren, daar na goede Zeelieden, toen Menichen die reeden fchéenen te bezitten , toen Wysgeeren die een gezond oordeel fchcenen te hebben, toen halve Goden, en eindelyk een G o d , Schepper van de wonderbaarlykfte dingen; want het is na dat gy geleezen zult hebben, het geen ik u zal doen leezen , dat men dwaas moet wezen, of nooit gedagt moet hebben; om te gelooven, dat alles van zig zeiven isvoordgekomen. De eerfte zaak die my
):(
fenêtrc ofirirent des les premiers jours de May 1788 un ppfte, felon ce que j'ai reconiiu depuis, on ne 1'auroit plus favorable a ces infeétes, pour y vcnir fufpendre des toilcs pcrpcndiculaires. Je n'y vis d'abord que des Araignées ; peu apres j ' y reconnus des Ouvriers du premier talent, puis d'excellents Officiers de parti, puis de bons Marins, puis des Hommes qui auroient de la raifon, puis des Philofophes qui auroient du bon fens, puis des demi-Dieux, puis enfin un Dicu créateur des plus étonnantes chofes; car c'eft après avoir lu ce que je vais vous faire l i r e , qu'il faut être imbecille ou n'avoir jamais penfé, pour croire que tout s'eft fait de foi même.
L a première chofe qui
moeten verwittigen, dat hetge n état, que ce qui fuic n'a point envolgt nog niet in het lighs gtzz-l corc été publtó. Ven is. '
X
19
X
getroffen heeft, was de re - m'a frappé fut la régularité gelmaacigheid der maaze n de mailles qui caraéterifoic van het netwerk eener fpir r le r é z a u des toiles, dans tout n e w e b , gemaakt door een e ouvrage d'une A r a i g n é e penSpin, welke z i g aan haa r dice. C e m é r i t e n'exifte draad laat nedervallen en al '* point dans 1'ouvrage des dus hangende blyft. D o e i Araignées angulaires, ou du deeze uitmuntende hoeda - moins n'est pas auffi fenfible, nigheid heeft geen plaats, o f parceque dans le premier is ten minften zoo gemak - cas le tilfu eft intermittent lyk niet te befpeuren in he t au lieu que dans le fecond i l w e r k der hoekfpinnen 5 ui tjeft continu. J e ne doute hoefde dat in het eerfte geva I pas que le travail ne foit enhet fpinfel niet doorgaand t J core regulier dans ce dernier (intermittent) i s , " t e r w y l ' i I cas, 6k j ' a i trop de preuves zeive in 't tweede geval aai i des connoilfances G é o m e malkanderen verknogt ei II triques qui dirigent Soujours doorgaande is. Iktwyffelniei : J leur travail, pour pxéfumer o f het werk is in dit laatfte autre chofe, quoique je n'aye geval evenwel geordend, pas é t é a m ê m e de 1'obferwant ik heb te veelbewyzen ver. M a i s pour ne parler van de Meetkundige weeque de ce que je connois teafchappen, die de werken b i e n , i l ne faut plus ê t r e der Spinnen beftieren, dan furpris de cette préci fton M a r dat ik iets anders zoudekunt h é m a t i q u e qui regne dans nen vermoeden, alhoewel ik toutes les parties de la t o i l e , niet ia 'c geval geweest ben llorsqu'on iait que deux fils o m dezelve waarteneemen. | qui fe croifent tic aboutillént M a a r om niet te fpreeken | d'une part a une bafe folide , dan van de geen, waar van de 1'autre a une bafe elaftiik verzeekerd ben, moet que, c'eft a d i r e , a un fil men zig niet meer verwontransverfal , forment par deren over dee/.e W i s k u n deux triangles dont les cdtés dige nauwkeurigheid, die fe prolongent fclon le befoin, in alle deelen van de Spinle premier bati de tout 1'Ouneweb heerscht, wanneer vrage. L ' A r a i g n é e pendice ^ men weet dat twee drafe laifle ordinairement t o m ' d e n , die kruisgewyzc loober de 1'cxtremité d'un des B a
X
20
pen , en aan den eenen kant aan eene harde bazis, en aan den anderen kant aan eene EJasticque bazis eindigen, (•dat is te zeggen, aan een fchuinen draat) door twee driehoeken, waar van de zyden zig zoo veel als nodig is uitftrekken, de eerfte grondflag van het geheele gebouw vormen. D e nederhangende fpin laat zig gemeenlyk van een der draaden , gehegt aan haar fchuinen verheevenen draad, nedervallen, om een nieuwe zydelingfche bazis te hechten aan het geen reeds bewerkt is. Wanneer z y zulks uitgewerkt heeft voor den rechterkant, gaat z y hetzelve doen voor den linkerkant. H e t is als dan dat men kan zeggen dat haar gebouw voltooid i s ; het is ook als dan dat z y naar haar centrum weederkeert, en koomende uit het gemelde c e n t r u m , 't welk z y voltooid heeft, op een der vier gekruiste draaden in 't m i d den van het g e b o u w , leid z y eene niet gemaklyke zigtbaare draad, wanneer z y bez i g is van uit haar middelpunt tot haar omtrek te gaan, maar die niettemin exteert,
):(
fils arrêtés a fon fxl transverfal f u p é r i e u r , pour former une nouvelle bafe laterale a ce qui eft fait. Lorsqu'elle Fa p r a t i q u é , p o u r la droite , elle cn va faire autant pour la gauche. C'eft alorsqu'on peut dire fon bati parachevé. C eft alors auffi qu'elle revient a fon centre, & que partant du dit centre achevé fur Fun des qustre fils croifés dans ie milieu du b a t i , elle conduit un fil qu'on n'appercoit pas facilement, lorfqu'elle eft en train d'aller de fon centre a fa c i r c o n f é r e n c e , mais qui exifte cependant, & qui fe fepare du dit fil p r i m i t i f , auilitöt qu'elle eft parvenue a fa c i r c o n f é r e n c e ; ayant pour regie de coller ou fouder 1'ext r ê m i t é de fon nouveau b r i n , trés vifible pour l o r s , a une petite diftance du p r e m i e r , aprês quoi ce nouveau brin l u i fert d ' é c h e l l e p o u r retourner a fon centre. Car F A r a i g n é e ne fait pas fauter comme un Mouffe d'une vergue a 1'aut r e , en tenant F e x t r ê m i t é de fa manceuvre; elle marche toujours, va & revient fur fes pas, fait beaucoup de chemin i l eft v r a i , mais necourt jamais de risque, &
en z i g affcheid van den ft elle ne faitpo'nt de tour» oorfpronkelyken draad, zoo de f o r c e , me lemble ne ja' draa z y deszelfs omtrek be- mais fe donner de tours de reikt heeft; want z y gaat al- reins.. t y d het uiterfte van haar nieuw gefpan , als dan zeer zigtbaar vastzetten op een kleinen afftand van het eerfte. D i t nieuw gefpan dient baar tot een ladder, om in haar centrum te rug te keeren. W a n t een Spin kan niet fpringen, gelyk een vaarensgezel doet, van de eene R a a op de andere , het einde van een touw vasthoudende ; z y werkt altoos, gaat, en komt te r u g , doet w e l is waar veel weg af, maar loopt nooit gevaar, en zoo z y zig nietveel moeyte geeft, fchynt het m y toe dat z y zig nooit forceert, W a n n e e r de Spin haar rad Lorsque F A r a i g n é e h bien. van ftraalen w e l voorzien garni fa roue de rayons heeft, gaande onopiïoude- en rcvenant fans ceffe de l y k van deszelfs midden tot fon moyeu a fa bande, elle den omtrek, komt z y voor revient une dernière fels a de laatfte keer tot haar A s - celui-ci, & après avoir de-, p u n é t , en na een zeeker ge- crk un nombre de cercies tal Cirkels in forma van een xès, ferrés auprès les uns fpiraal, zeer digt b y den des autres, en manicre de. anderen afgepast te hebben: fpirale, ce qui forrae en, het welk aldaar een regte zet endroie une ventab'e fpinneweb formeert, (ter- :oi!e tandis que le refte n % i w y l het overige 'er den doit pa-s porter le nom ,. elle,, naam. niet van-mag dragen,) part a nouveau* frift da h
:
E 3-
X
oa
X
vertrekt zy op nieuw uit fon centre pour fa circonhaar centrum naar den om- férence, mais en tournant trek, maar altoos op haar toujours fur elle-même, ou zelve draaijende, of liever plutót fur une dimenfion op een afpasfing, waar van dont elle trouve la donnée zy de proportie in haar eige dans fa propre dimenfion a nfmeeting met betrekking elle-même. C'eft 1'intervalle tot haar zelve vind. Dat le plus large que puifient is, de breedile tusfchen- fouffrir fes pattes qui lui wydte die haare pooten kun- fournit ici le plus beau comnen bereiken, 't welk haar pas de proportion. II ne hier de fchoonlte maat van faut donc pas être furpris 11 evengelykheid opleevert. ce tiflu lorfqu'il eft comMen moet dan niet verwon- plet , fi ce tiifu qui a fourni dert zyn, dat dit geweeffel, le modèle & 1'idée du plus wanneer het voltooid is, en précieux de tous les arts, welk het voorbeeld en ont- celui du Tilferan, furpafle werp van de uitmuntendfie & furpaffera toujours les aller weetenfchappen, na- travaux de celui-ci, foit en mentlyk die van den weever hardieflè, foit en régulagegceven heeft , den ar- rité. beid van dezen waarlyk overtreft cn altyd overtreffen zal, 't zy in ftoutheid , t zy in regelmatigheid. Je crois avoir tenu ma Ik geloof aan myn woord voldaan te hebben door den parole de faire comparoitre besten, en den oudften ar- le meilleur & le plus ancien beider van't heel-al te doen Ouvrierde 1'Univers: comverfchynen: vermits myn me mon engagement porte verbintenis meede brengt, de faire comparoitre enfuiom nu een uitmuntend Of- te un excellent Officier de ficier te doen verfchy- Parti, j'efpère n'y réuffir nen , hoop ik 'er niet min- pas moins. Aprös avoir cherder in te flagen. ché bien longtems pourquoi J^a lang gezogt te heb- les Araignées fe prcifoient \wa i waarom de ipin-toutes d/occuper la narde 7
nen zig alle beyverden om I la plus inférieure de ma fehet onderfte gedeelte van I nétre qui fe trouve garnle myn vengfter, dat met tra- jde barreaux, & non pas Ia liën voorzien fa, te bezetten, ! partié la plus fupérieure , en niet het bovenftc gedeel- j'en ai enfin trouvé la raite, heb ik er cindclyk de fon dans fes grandes conreeden van ontdekt, in hun- noiflaiices Militaires. M a ne groote Militaire kundig- fenètre furtout en Eté fe heeden. M y n vengfter be- trouvoit prefque toujours ouvond zig by na altoos open, verte. Mais cette ouvervoor al in den Zoomcr. Maar ture étoit comme dn grand die opening was gelyk een chemin , ou une grande pergroote weg of groote deur, te par oü les Infectes dewaar door de Jnfectcn na- voient naturellement tendre tuurlykcr wyze moesten a pafier du dehors au-dedans, trachten van buiten naar bin- & du dedans au dehors. 11 nen of vanbinnen naar builen y avoit donc beaucoup de te koomen. E r waaren dier- chances de plus a efperer, halven zoo teel te meer ge- cn fe placant de cette malegenheeden te hoopen, met nière; il étoit tout fimpie zig in diervoegen te plaatfen : de préfumer que 1'Ennemi het was zeer eenvoudig te parTeroitpar la. Les Araivermoeden dat de vyand daar gnées toutefois favent endoor zoude gaan. De Spin- core choifir, après avoir fait nen weeten daarenboven te un premier choix. Les prekiezen naar een eerfte keus mières venues,pendant deux gedaan te hebben. De eerst années que j'ai pu vérifier gekoomene, zeedert twee le fait, fe font placées au jaaren dat ik deeze zaak beau milieu de ma croifés , heb kunnen bewaarheeden, parecque le pafiage y étoit hebben xig te midden van plus oilvert & plus garni, myn raam geplaatst, om dat comme cela eft 1 aeiie'a fende doorgang 'er wyder en tir, que fur les cótés. Aulfi bccter voorzien was, ( ge- les cótés n'ont ris été ganiis lyk men zulks ligtelvk be- de toiles qu'en dernitr iieu. grypt) dan op de kanten. Les plus groiïcs Araignées, Ook zyn de kanten niet met !par conféquent les plus forB 4 ;
ipinnewebben bezet ge- tes, ont toujours occupé les weest dan op 't laatst. D e ftations du m i l i e u , & en ont grootfte en bygevolg de d é b u s q u é les plus petites, fterkfte fpinnen, hebben al- qui fe font rejettées alors fur toos de ftandplaatfen van het les flancs. C a r une chofe. midden bezet, en hebben qui m'a paru bien édifiante e r de kleinften uitgedree- & que j ' a i foigneufement v e n , die z i g als dan in de recueillie, c'eft que les flancquen geworpen hebben. A r a i g n é e s ne fe mangent W a n t eene zaak die m y zeer pas. Je crois m ê m e qu'elweetens waardig is voorgeko- les ne fe battent point. J e men en die ik zorgvuldig op- vais enfin jufqu'a c r o i r e gemerkt h e b , i s , dat de fpin- qu'elles s'aiment & s'entrainen malkanderen niet op- dent, ayant vu pendant plueeten. Ik geloof zelfs dat fieurs lëmaines le maitre z y niet met malkanderen brin d'une toile croifé avec. rechten. Ik gaa eindelyk le maltre brin d'une autre , zoo verre .van te geloven la plus petite d e b u s q u é e par. dat z y eikanderen bemin- la plus grolfe fans effufion nen en byftaan, als hebben- de fang, le tout en un mot. de eenige weeken lang ge- t e r m i n é comme lorfqu'on zien , dat het hoofd gefpan j o u ë aux barres > & n'eft ü "van eene fpinneweb, ge- pas bien jufte que celui qui kruist was met het hoofd- fur un terrein libre comme gefpan van een ander, de l'air ie t r o ü v e avoir plus de kleinfte verjaagt door de befoins a fatisfaire, s'empare grootfte zonder bloedver- du pofte qui p r o m è t le plus, gieting, in een w o o r d , a l - a fon appétit ? * les afgeloopen als o f men op een knippelfpel fpeelde: * Dans un ï r a v a i l p o f t é r i e u r , donc Citoyen B R E Z a eu Ia p r e m i è r e cn is het niet zeer b i l l y k , le communication , & dont ilcitequeldat de geen, die op een que chofe page 140 de ft Flore, noAuteur annonce des faits bien. g r o n d , v r y als delugt, drin- tre dilFerems. II y traite a fond des gender noodwendigheeden Mceurs des araignées; mais t r o p f ü r que les F r è r e s y mangent leurs. te voldoen heeft, z i g van F r è r e s , que les P è r e s m ê m e y mandien post meester m a a k t , gent leurs Er.fants, il termine en 7
difant, quje f Araignée cji donc auJJ\ de ceux quidifent qu'ils s'aiment beaucoup ü" ne s'en mangenjsas moins, j
X
*5
welke het meest aan zyne begeerte belooft? * , M a a r de Spin zoude ook boven dit alles nog een zeer goed Zeeman zyn , zoo z y het zelfs in haar oorfpronk niet geweest i s , want z y vat de wind. O f l i e v e r , m y n H e e r , op dat dit niet aan veelen myner leezeren wellicht ohfeurum per obj'curfus w o r d e , ftaa m y toe van optehouden met deeze taal, en u in bewoordingen vérftaanbaar voor alle M e n fchen te zeggen, dat de S p i n , onze eerfte Meester in de kunst van 't Z e i l doek te vervaardigen, m y v o o r k o m t , haare inrigting zoo verre gedreeven te hebben, dat z y ons de eerfte Lesfen geeft in de M a s t bouwerye der Scheepen, in de kunst om zrg zeilvaardig te maaken, en 'er is
X'
M a i s 1'Araignée feroitenr core un tres bon M a r i n , 11. m ê m e dans fon origine elle. ne 1'a point é t é , car elle prend le vent. O u plutot, > M o n f k u r , pour que ceci ne deyiennë pas a beaücoup de. ceux qui pourroient le lire obfeurum
per obfeurius,
per-
mettez m o i de faire t r ê v e a votre langage, & de vous dire en termes intelligibles pour tout le m o n d e , que 1'Araignée notre premier M a i t r e dans 1'art de faire la toile a v o i l e , me paroit avoir pouifé fon inftitution jufqu'a nous dönner les premières lecons fur la mature des navires, fur 1'art d'appareiller les voiles; & i l y a tant de conformité entrc la maniere dont nous gar* niffons nos vergues, & celle dont eft garni le fil fupérieur d'une toile, que j e * In een laaterwerl:, waarvan de me fuis par fois cru véritaburger B R E Z het eerst kennis heef; gehad , en waarvan hy in zyne F/ore, blement a b o r d , en obferpag. 140, iets aangehaald heeft, vant tout ce dont j'étois t é brengt onze fchryver zeer verfchilL a raifon cependane len.de zaaken by. Hy handelt daarin moin. grondig over de gewoonten der Spin- pourlaquelle 1'Araignée met nen ; maar te zeer verzekert, dat de broeders 'er hunne broeders en de Je vent parmi fes i n t é r é t s , vaders hunne kinderen eeten, pin- vous paroitra bien facile a digt hy met te zeggen , dat de Spin , fi vous obfervez que dan ook onder de geenen is, die zeggenfaifir , dat zy elkander zeer beminnen en el- les courants d'air font les
kander niet te min eeten.
$5
zoo veel overeenkomst tus- torrents qui entrainent tous fchen de w y z e op dewelke les infeétes, & peut-être tous wy onze Raas v o o r z i e n , en les oifeaux d'une m a n i è r e d i e , waarmeede de hoofd- irrefiftible. S'ils ont, c o m draad van een web is ver- me je le c r o i s , autant de c i e r d , dat ik f o m t y d s , on- peine a voguer contre le der het waarneemen van al cours du vent que nous contre het geene, daar ik getuigen le cours de 1'eau, i l eft probavan was, waarlyk meende aan ble qu'ils ne le font jamais. boord te z y n . D e reede L ' A r a i g n é e donc qui attend nogthans, waarom de Spin en grande partie fa pature den wind onder haarebelan- de ces courants plus ou moins gens f i e l t , zal u zeer ge- fenfibles, fait trés fagement makkelyk fchynen, om te de fe placer d'abordpartout bevatten, zoo U W E d . aan- oü i l y a un courant, c o m m e r k t , dat de loop der lugt me a 1'ouverture des fenêde ftroomen z y n die alle tres qui font rarement ferI n f e é t e n , en misfehien alle m é e s , a 1'entrée des foupide voogels op een onwee- raux de cave & c . M a i s ce derftaanbaare w y z e mede- qui eft digne d'une grande fleepen. Indien z y , als ik admiration, c'eft qu'aulieu geloof, zoo veel w e r k heb- de faire tomber fa toile a ben om teegens den loop plomb ce qui ne lui procuder lugt op te dryven , als w y reroit qu'un air de vent, e l teegens den loop van ' t w a a - le a foin autant qu'elle peut t e r , is het waarfchynlyk dat de fe procurer une grande z y zulks nooit doen. D e obliquité , ce qui lui en proSpin d a n , die in grooten eure au moins deux & aïïëa deele haar v o e d z e l van dee- fouvent trois. z e min of meer aanmerkel y k e ftroomen verwagt, doet zeer wyslyk zig ten eerften te plaatfen overal, waar zig zulk een loop opdoet, zoo als aan de opening der vengfters die zelden geflooten z y n , en aan die der keldergaaten Sic. M a a r het geen
7 Xgrootelyks vcrwonderingswaardig is, beftaat hier i n , dac in plaats van haar web loodrecht te fpannen, het geenhaarniet meer dan eene ïireek van de wind zoude toebrengen, zy zorg draagt om zig eene groote ichainte te bezorgen., het welk haar ten minfte twee . en fomtyds drie ftreeken doet vatten. Menfchen die een gezond oordeel hadden, Pnilofophen die reeden bezaten , zouden zy wel beeter doen dan de Spin, die zig by dag uitrust, om dat de tyd van haaren waaren oogst altyd des nagts is ? die niets aan het geval overhalende , waar van zy zig door wysheid kan verzeekeren, en wel weetende by voorbeeld dat zy geene vleugels heeft, om haaren roof, die'er van voorzien ,is natevliegen , alvorens dezelve te dooden, met haar vast te kluisteren een aanvang maakt: — en niet nalaatende haar te omringen met eenige vademen draad, die zy op 't ogenblik weet voorttebrengen, zig ten eerften van dat voordeel weet te bedienen, Wat is 'er vervolgens fchoonder in dc onzeekerheid van
Des Hommes qui auroient du bon fens, des Philofophes qui. auroient de la raifon, feroient ils mieux encore que 1'Araignée qui fe repofe le jour, paree que le tems de fa veritable récolte eft toujours la nu,i£3 qui ne laiiTant rien au hazard de ce qu'elle peut affürer par la fagelfe, & fachant bien par exemple qu'elle n'a pas d'ailes pour courir après fa proye qui en eft pourvue, commenee, avant de la tuër, par 1'enchainer, & ne manquant point a palfer autour quelques brafles du fil qu'elle lait produire, en ne faifant que diftiller, fe rend forte d'abord de eet avantage. Quoi de plus beau enfuite dans 1'incertitude des événements futurs, que de prendre toujours tout cequis'offre, & de fe reiérver comme
):(
aS ):(
de toekomftige gebeurtenis • Pon dit une poïre pour la fen, dan zig altoos van alle foif ? Or 1'Araignée qui vient wat zig voordoet, te bediene: de faire un bien bon repas en zoo als men zegt zig eei ne manque point même de peer voor den dorst t< le quitter (fans le comproIpaaren?' En dit doet juis mettre toutefois) pour fonde Spin, welke zelfs, wan dre fur une nouvelle proye neer zy een goede maaltyc qui fe préfente, fauf a ne gedaan heeft, dezelve ver- faire que 1'affürer en 1'halaat (zonder die nochtan; billant de fils a fa manfere in de waagfchaal te Hellen; depuis la tête jtrfqu'aur om een nieuwen roof, die zig pieds. J ne craindrois vertoont, aantegrypen, be- point de dire qu'il y auroit houdens alleenlyk om 'ei déja dans eet animal de quoi zig van te verzeekeren, confondre tous les prédicadoor dezelve op haar ma- teurs & tous les livres, par nier met draaden te omwin- des preuves bien plus den. Ik zoude zelfs niet vree- plaufibles de ce qu'ils dezen van te zeggen, dat dit bitent fouvent en kngue fi Infedt reeds iets bezit om paurre, fur 1'origine, les alle Leeraars, en alle Boe- moyens de fubfiftance, & ken , door veel. aanneeroe- la deftinée de 1'Univers. lyker bewysreedenen, dan Mais il y a des détails d'obwelke zy dikwylsop eene zo fervation qui je crois ont elendige wyze voorbrengen, echappé a tous les Naturaomtrent den oorfpronk, de listes. middelen van onderhoud, en het noodlot van 't Heelal , te befchaamen. Maar 'er zyn omftandige waarnemingen , die zoo ik geloof aan alle Naturalisten zyn ontglipt. e
i ° . Alle de draaden waar van eene nederhangende fpinneweb famengefteld is, zyn niet eenvoudig. Eene der redenen waarom ik zulks
i°. Tous les fils dont eft compofée une toile d'Araignée pendice ne font pas, limples. Une de mes raifons po.yr le cr^ire, eft que
):(
*9
):(
geloove, is, dat ik zie j'en trouve k la vuè' de plug dat de eene grooter dan de gros les uns que les autres, andere is. Een tweede Une feconde eft que 1'Areeden is, dat de Spin my raignée ne me paroit jamais voorkomt, nooit een ftap faire un pas fans laiffer traite doen, zonder een draad ner un fil. Comme fur te laaten fleepen. Ver- chaque fil, par exemple, mits op ieder draad, by fervant de rayon a la roué', voorbeeld, dienende tot 1'Araignée revient fur fes ftraal van 't rad, de Spin pas pour regagner fon cente rug keert om tot zyn tre, après avoir été a fa centrum te geraaken, na circonférence, je crois que in deszelfs omtrek ge- ce fil eft doublé par comweest te z y n , geloof i k , paraifon a celui qui fert de dat die draad dubbeld is, trame, & traverfe enfuite in vergelyking van die geene, orbiculairement ces mêmes welke tot de fpoel dient, fils. Les uns me paroilfent en vervolgens die zelve dra- d'ailleurs plus gros que les den bolrondig doortrekt. autres; & quant aux maicres De eenen fchynen my daar brins dont je reparlerai bienen boven dikker te zyn als tót, je puis certifier d'une de anderen; en wat het part que 1'Araignée va & hoofdfpan betreft, waarvan vient d'un bout a 1'autre ik wel haast weeder zal même trois ou quatre fois, fpreeken, kan ik van eene de 1'autre que ces fils me kant verzeekeren, dat de parolflent les plus gros de Spin gaat, en komt zelfs tous. Ces fils enfin f c drie of viermaal, van het tords jusqu'a un certain, eene eind naar het andere, point. J'ai vu 1'Araignée en ten anderen dat die draa- tordre, & je m'en fuis de den my de groffte van allen mieux en mieux afiuré un toefchynen. Die draaden jour que les rayons du Soeindelyk zyn gedraaid tot leil donnoient a plomb fur op eene zeekere hoogte. un de ces maitres brins gut Ik heb de Spin zien draaijen, fuspendent tout 1'ouvrage; en heb 'er my meer en meer car j'ai vu les points de van verzeekert, opeen dag refravtion varier périodique» on
X
3°
X
dat de Draaien van de Zoi i ment k mefure que 1'Arairegt fcheenen op een var gnée tordoit. J'ai obforvc 'die hoofdfpannen die hei enfin que les bulles d'eau geheele werkonderfteunen: s'y arrctent,méme lorsqu'il want ik heb de punten var y a de la pente, ce qui inrefraStie (ftraaibreeking)pe- dique des aspéntés. riodice zien verfchillen, naarmaate dat de Spin draaide, ïk heb eindelyk waargenomen dat de droppels water er in blyven hangen, zelfs wanneer 'er eene helling is, het welk duidelyk aantoont, dat 'er oneffenheden in zyn. 2 . Die draaden zyn 2°. Ces fils ne font pas geen draaden alleenlyk ge- des fils uniquement deftirés fchikt om een netwerk voort- a produire un rézeau. Ils tebrengen. Z y zyn klee- font gluants; je crois même vende; ik geloof dat zy qu'ils font des gluaus, ik li zelfs uiteen lymachtige ftof- je ne me trompe, ce que fe beftaan, en zoo ik my 1'on ayolt cru jufqu'a 'ce niet bedrieg, het geene men jour êc're ce qui fert le plus tot hier toe gelooft had te a détenir les inlecies, eft ce weezen dat geene , het qui y fert le moins. Car welk het meeste dient om il eft tres rare que les inde Inlèdten te doen verwar- feftes, furtout les pctits, fe ren , is het minste daar toe Itrouvent pris par les pattes. dienende. Want het is zeer J'ai obfervc tout au contraizeldzaam dat de Infecten, re qu'ils le font prefque touvooral de kleine, zig ver- jours par les ailes, qu'ils le ftrikt vinden door de poo- font par le^fimple attouchelen. Ik heb inteegendeel ment, qu'ils le font en touwaargenoomen, dat zy het chant a 1'un des fils par une byna altoos door de vleugels feule patte. Or qu'on m'exz y n , dat zy het door de, plique comment un moucheenkelde aanraaking zyn, en 1ron fouvent libre de toutes dat zy het zyn door het fes autrespattes, libre enou7
:
X
3i
):C
aanraaken van een enkelde tre de fes deuxailes, dont i} poot aan een der draaden. s'aide alors en plein, ne Dat men my dienvolgens peut réulfir cependant a fe uitlegge hoe een M u g , dégager, & fi p , que dikwyls vry van alle zyne 1'Araignée qui en eft fan* andere pooten, en vry van doute convaincue ne fe preshaarevleugels, waar meede fe nullement de fondre fur zy zig dikwyls ten vol- fa proïe, & la laifie longlen helpt, nogthans niet tems fe fatiguer. Comme kan flaagen van zig los- j'ignore fi la propriété glutewerken; en zoo weinig, tineufe des fils de 1'Araigdat de Spin, die 'er zee- née a été reconnue ou fufkerlyk van overtuigd is, zig fifamment développée par geenlints haast van op haar les Naturalistes, je ne erainprooi te vallen, maar dedrai point d'accumuler d'auzelve inteegendeel laat vertres preuves. Ces fils remoeien. Vermits ik niet tiennent tous les moindres weet of de Lymachtige eigenfehap van de draaden atomes de pousfière qui vovan de Spin is erkend of lent, & une toile parfaitegenoegzaam ontwikk-eld ge- ment lifie en fortant des worden door de Natuur- mains de 1'Araignée eft hékundigen, behoef ik niette rifiee de toutes fortes de vreezen om meerdere be- corpuscules ou. filaments , wyzen by te brengen. Die au bout feulement de deux draaden weerhouden de ou trois heures, bien plus minfte ftofdeeltjens die zwe- encore ou bout de vingt quaven: en een web volkoo- tre. Si 1'Araignée a fait men glad, en vcrsch ge- toucher une maille de fa toile fponnen, is bezet met contre 1'autre, comme cela veclerhande fooien van lui arrivé inévitablement ligchaampjes of veezeltjes, lorsqu'elle la traverfe charcn dat in den tyd van gée de fa proye , ces fils de alleen twee a drie uu- maille qui fe lont touchés & ren , en veel meer nog bin- qui devroient reprendreleur nen den tyd van vier en place, ne fütcequ'cnraifon twintig uuren. Zoo de Spin de 1'élasticité dont ils font pourvus, reflcnt colléspour e u
X ja X een fteek van haar web , aan een andere doet raaken, gel y k zulks haar onvermydelyk o v e r k o m t , wanneer z y daar overloopt, belaadenmet haar p r o o i , dan bly ven eenter die ï l e e k d r a a d e n , welke zig geraakt hebben, en hun plaats diende te hervatten , al was het maar uit hoofde van de buigzaamheid die z y bezitten , voor altoos aan elkanderen gehecht. Dezelve uitwerking heeft plaats, wanneer een llagwind de w e b beweegende, de draaden van dezelve het allerrninftetegen eikanderen doet raaken; dezelve uitwerking heeft nog plaats, wanneer een droppel water gevallen op een Hoofddraad dezelve doet nederbuigen tot op een laagen dwarsfehen draad. H e t geen m y echter buiten dit alles nog meer in m y n gevoelen bevestigd, i s , de anders myns bedunkens onoplosbaare omftandigheid, dat de Spin alle vier en twintig uuren haare web verbreekt , om een andere te maaken. Z y toch houdt even min van verkwisten , als de M i e r van te leenen. T e n anderen ,
toujours. M ê m e effet i l lun coup de vent agitant la toile en a fait fe froifier le plus legerement les fils. M ê me effet encore fi unegoutte d'eau t o m b é e fur un fil fupérieur 1'a fait s'abaifiér jusque fur un fil transverfal i n férieur. C e qui m'induit néanmoins le plus fortement a conclure pour 1'afïirmative , c'eft la circonftance inexpdeable a mon avis fans cela,que 1'Araignée d é fait tous les vingt-quatre heures fa t o i l e , pour en refaire une autre. Si la Fourmie n'eft point prêteufe , 1'Araignée n'eft certainement pas prodigue. II eft facile a fentir d'ailleurs quelle dépenfe de peine la fabrication d'un nouveau fdet lui c o ü t e , en fuz de tout ce qu'elle perd en fubftance. Je penferois donc qu'au bout de vinot quatre heures le fil paffant de la qualité gluante a la qualité réfineufe, c'eft la raifon pour laquelle on la voit recommencer fans ceffe les fils de f o n r é z e a u , enlaiflant fubfifter deux & trois mois les attachés de fon bati. U n autre genre de preuve que cela eft, c'eft que cela doic
33
X .
X
is het gemakkelyk te begry - être. Comment les plus pe~ p e n , welke moeite liet ma - tits infeétes ferolent ils pris ken van een nieuwe wel ) dans une toile perpendicuhaar kost, zonder te fee - l a i r e a u f o l , & dont les mailkenen het geen z y daardoo: " les font pour eux comme des verliest in kragten. Ik z o u • portes_ cocheres, s'il ne leur de dan van gedagten zyn , fufiifoit pas de toucherun de dat, de draad in den tyc • ces fils, pour faire nauffrage. van vier en twintig uurei L a grande élasticité d'ailleurs overgaande van de Lymachde ces fils, leur indilfolubitige tot eene harsachtige lité a 1'eau, leur asperité me hoedanigheid, dit de reeden femblent prouver de plus en is waarom men haar onopplus qu'ils font gluants. C o m houdelyk de draaden van ment en outre fermeroienr. haar N e t w e r k wederom op ils les coupures & les g u é r i nieuw ziet beginnen, twee roient ils promptement, s'ils of drie maanden de hechtn'avoient de la viscofité ? draaden van deszelfs G e M a i s f u r t o u c , & cefera mon bouw in weezen laatende: dernier titre pour p r é t e n d r e een ander foort van bewys a la _ croyance, comment: dat dit zoo i s , i s , dat zulks 1 A r a i g n é e réuiliroit elle a zoo moet weezen. Hoe aflhjetcir les bouts de fes zouden de kleinfte Infecten hls aux parois des murailgevangen worden in een les, des barreaux de fer neerhangende W e b , waar des barreaux de bois, des van de fleeken voor haar matieres quelconques, & zyn gelyk fhlpoorten, zoo comment les affujettfroit elle het hun niet genoeg was les uns fur les autres dans een dier draaden aanteraaie tiffage de la t o i l e , s'ils ken om Schipbreuk te lyne fe colloient de toute maden. T e n anderen doet mere & dans tous les fens de groote buigzaamheid' pollibles avec une tres grandier draaden, hunne bede faciiité? gaanbaarheid teegen het wat - r , en hunne, ruigte, doet my meer en meer denken 1
C
X
34
X
dat zy lyrnerig«zyn. Hoe • zouden zy daar en booven zoo fpoedig een fnyding heelen en geneezen, zoo zy niet flymachtig waaren? Maar voor al (en zulks zal myn laatfte bewys zyn ,) hoe zoude het de Spin gelukken de punften van haar draaden aan de Miraren, yzere, of houte traliën, en aan alle andere ftoffen hoegenaamd vast te zetten, en hoe zoude zy dezelve in het weeven van haare web aan den anderen kunnen vast hechten, indien zy niet op alle wyze, cn in allen mogelyken zin aan eikanderen zeer gemakkelyk kleefden ? Het zal misfehien fommiII pourra ïhterefler quelge Leezers van aangeleegendheid zyn te weeten ques perfonnes de favoir hoe de Spin zig gedraagt comment 1'Araignée s'y om zig van een Vlieg cf prendpourvenira bout d'une van eene K a p é l , oneindig Mouche ou d'un Papillon de grooter dan zy zelve, mees- beaucoup plus gros calibre ter te maaken. Het is aan qu'elle. C'eft par la tête de kop dat zy haar een flag qu'elle tache de lui donnerun tragt toe te brengen die coup qui 1'abafourdilfe , & haar verdooft, en merke- qui diminuè' beaucoup fe: lyk haare kragten vermin- forces. Elle lui fait enfuitc dert. Vervolgens bekleed un uniforme a fa manière ei zy de Kapél op haare lui paflant une li grande quanwyze , haar een zoo tité de fes fils autour du corps, groot getal draaden om qu'elle en eft tenue luifante.
)K
35
X
het l y f windende, dat zy ' puis elle en doublé ou en tri* ' e r geheel .van glinltert, ple un certain nombre en un dan hegt z y een zeelter ge- j feul maitre brin qui lui fert tal draaden aan een H o o f d - a tirer le cadavre qu'elle ne draat, met dewelke z y als fauroit porrer, elle fe 1'attadan het doode Lichaam dat che a 1'une de fes pattes de z y niet kan draagen, op- d e r r i è r e , & remonte ainll haald, het aan een haarer par fon échelle de matelot agterfte pooten vastmaaken- jusque dans fa hune, oü elle d e , en klimt alzoo op door ne fe contente pas de fucer haar wevelingen tot in haar le pauvre animal comme je M a r s , al waar z y zig niet 1'arois longtems cru moi m ê vergenoegd met het arme me , mais le mange plus dier uittezuigen , zoo als ik qu'aux trois quarts. II n'y a zulks te meermaalen zelvs que les ailes &; les pattes dont geloofd had, maar meer dan eiie ne paroit pas trés friande, drie vierde parten van op- mais quant a la perfonne elle eet. E r is niets dan de s'y applique conftamment, vlerken en de pooten waar & fans paroitre s'en d é g o u op z y niet zeer verlekkerd t e r , pendant trois ou quatre fchynt; maar wat aangaat jours de fuite. V i e n t enfin het L i g h a a m , z y houd z i g , un tems oü le gibier étant deen zonder walging te doen venanttrop rare le fil ne pourblyken twee a drie daagen rolt plus fervir a quoi que ce fut, & elle le quitte pour 6 met het zelve beezig. E i n mois. J'ai é t é t é m o i n de ce delyk k o m t ' e r een tyd dat't d é p a r t , non fans> regret, en w i l d te zeldzaam worden1788; & j ' a i a d m i r é , pour de , en de W e b nergens me diftraire dans mon chameer toe kunnende dienen, grin , comment a 1'inftant z y dezelve voor zes maanm ê m e o ü l e s circonftances n é den verlaat. I k j h e b , niet celTaires a la toile pour fort zonder leedweezen, getuiobjet ne quadroient plus avec gen van dat vertrek geweest les befoins de l'infeéte, ce in 'tjaar 1788; en heb my qui a lieu vers le comtnence» verwondert om m y , in myC a
X
^
se droefheid te verzetten , hocdaanig op 't ogenblik z e l v s , dat de omftandighed e n , nodig tot het oogmerk van de web , niet meer over een kwaamen met de behceftens van het infedt ('t w e l k plaats heeft in het begin van O i f o b c r ) het dier z y n werk verliet. Zoo U W E d . M y n lieer, m y weederom wilt toelaaten van op nieuw op het T o n e e l te verfchynen, zal ik u onderhouden over de overeenkomst, die ik veel te laat gewaar geworden b e n , tusfehen myne gevoeligheid en die van dat Infedt. A i z o o ik lang beezigben geweest om m y zelve vooruitfteekend gevoelig mensch te erkennen, is 't m y niet dan z e e r laat in de gedagten gcKXtomen , m y n voordeel te trekken van het wonder w e r k t u i g , dat de natuur zoo' digt b y m y geplaatst h a d , om alle myne gevoelens te bewaarheeden. H e t is niet dan zeedert de maand M e y of Juny van dit J a a r , dat ik de fchoonile en de volmaakfte der E u d i o m e ters , die zig ooit zullen formeeren, ontdekt heb. G e -
X ment d'Odtobre,l'animalrenoncoit a fon m é t i e r .
Si vous me permettez maintenant, M o n f i c u r , de reparoitre en fcène,je vous cntretiendrai de rapports que j ' a i appercus beaucoup trop tard entre ma fenfibilité & celle de eet infecte. Comme j ' a i é t é longtems a me reconnoitre moi m ê m e pour é m i nemment fenfible, j c n ' a i p u que penfer bien tard a profiter de rinftrument admirable que la nature avoit placé fi prés de m o i , pour vérifier toutes mes fenfations. Ce n'eft donc que du mois de M a y ou m ê m e de Juin de cette année que j ' a i d é c o u vert le plus beau & le plus parfait des Eudiometres qui fe conftruirónt jamais. A r rivé a bien reconnoltre qu'il ne fe paflbit pas un véritable mouvement é l e c t r i q u e , que je ne reifentilfe par tous les
membres une fatigue que je nc
X
37
):(
koomen zynde tot het ir-: puis avoir provoquée,puisque kennen dat 'er geen wa; .re | depuis 16 mois je ne marche 'Eleétrieke beweeging pl' lts . presque jamais, arrivé a r e had, o f ik gevoelde dc or connoitre en outre que l a alle myne leeden een vs :r-|moindre pkïië petite ou moeidheid, die ik niet ve T - J grande agft fur mon fang & oorzaakt kan hebben, vc r - j l e f a i t bouillonner tellement mits ik zeedert zestien maa n- ! que je ne puis dormir ni le den weinig of niets ga: - daa r-jjour ni la nuit, encore que enbooven in ervaaring g s-jcoute variation tres confidékoomen zynde, dat de mini :e r a b l e , comme celles qui reegen op myn bloed werk :,jamenent les grandes pluyes en hetzelve zodanig do< i t j o ü les grands vents, me k o o k e n , dat ik dag nog na; ;t|caufe deux effets immankan rusten; . en verder d; .c.quables qui' font un d é g o r alle merkelyke veranderir gen als d i e , welke zwaar - gement plus cónfidérable bile par les fclles & reegen, of fcerke wind ver j w e k k e n , m y twee onfeil - les urines, une irritation baare uitwerkingen veroor - plus grande aux glandes h é zaaken, te w e e t e n , eei - m o r r o ï d a l e s , fe aux glandes merkelyker uitftorting var i i e b a c é e s ou celles qui tagal door den ftoelgang, er i piffent la couronne du gland, in het wateren, en een prik- outre des migraines folies * keling aan de A a m b y a c h - je n'ai plus fongé qu'a m'qhtige k l i e r e n , o f aan d i e ,ferver comparativement, a
i
d e
l a
w e l k e de kroon van de roede bezetten, behalvcn de fcheele hoofdpynen: heb ik niet meer gedagt dan om m y vergelykender w y z e waarteneemen. H e t is U E d . zeeicerlyk V o u s favez fans doute bewust, dat verfcheide dieque plufieurs Animaux font ren zigtbaar onderworpen vifiblement fö'umis a l a f ó r e e zyu aan de kragt van de l'EIefo-icicé naturelle, c
3
X
3*
x
de natuurlyke Eleétriekeit, ( jue les Grenouilles, les dat de Kikvorfchen, de < Dhats, les Coqs, fentent Katten en de Haanen klaar- i üvidemment 1'arrivée des • blykelyk de verandering van i :hangements de tems. Mais het weer voelen. Maar van le tous ces Animaux je ne alle die Gediertens, geloof :rois pas qu'il y en ait de ik niet, dat 'er gevoeliger slus fenfible que moi & mes zyn dan ik en myne Spin- Araignées. j ' a i pu mecomnen. Ik heb my, geduuren- parer tant de fois ii elles, de een van de naarfteZoo- & elles a moi, pendant un mers die men ooit beleeft des Etés les plus déteftables heeft, zoo dikwyls aan qui fe foyent jamais v ü s ; haar, en haar aan my j'ai fi minutieuiëment rapkunnen vergelyken: ik heb proché tous les réfultats, alle de uitkomften zoo que je ne crains plus de dire naauwkeurig waargenomen, I qu'il y a bien plus a fe fier dat ik niet meer fchroomj pour de grandes & importe zeggen, dat men in tantes décifions a des Araigroote en gewigtige he-j gnées pendices, qu'on ne le flisfingen veel meer ftaat doit faire aux meilleurs Bakan maaken op de Spinnen, j rometres de mercure, ou dan men zulks doen kan op >aux cordes de boyau. Et de beste Barromeeters, of] voici fur quoi je me fonde. op fnaaren. En zie daar , Elles ont deux manieres de waar op mrne gronden be- travailler felon les tems qui rusten. Zy hebben twee- , regnent, oti plutöt qui font derlei foorten van werkin- a venir. Si le tems doit être gen, na dat het weer is; pluvieux ou même venteux, of liever worden moet. elles attachent de tres court Als het weer reegenagtig* les maitres brins qui fuspenof ftormachtig moet wor- dent tout leur ouvrage, & den, verkorten zy merke- c'eft. ainfi qu'elles attenlyk de hoofddraaden die dent les effets d'une tempéhun geheele werk onder- rature qui doit être tres vafteunen, en het is op deeze riable. C'eft ainfi qu'elles wyze dat zy de uitwerkin- travaillcrent pendant tout (
1
K
39
x
gen van de gematigdheii 1' Juin & tout Juillet, qui ont der l u g t , die zeer veran - j é t é horriblement p l u v i è u * , derlyk moet z y n , afwag - 1 comme vous pouvez le faten. H e t is op deeze w y - j voir mieux que tout autre. ze dat z y geduurende di ; 'Mais le 3 ou le 4 A o ü t , maanden Juny en j u l y , dii :! ( j e vousparle de tête n'ayant zeer reegenagtig waren , ' pas te'nu de J o u r n a l ) i l s'eft gelyk Ü E d . zulks beete • fait a 1 heitres aprös m i d i weeten kunt dan een ander ,>une des plus grandes r é v o werkten. D o c h den 3 0 :* lutions dans 1'Athmofphère 4de Augustus ( i k fprcel : j qui ait eu lieu pendant peutu maar uit 't geheugen , ê t r e toute 1'Année. Mes als hebbende geen dagver• (Araignées prirent de toute haal gehouden) des mid•! part le mords aux dents, & dags om a u u r e n , heeft zig :lelies allerentporterles m a i in den Dampkring een dei 'itres brins de nouvelies toigrootfte omwentelingen geoles a des diftances é n o r m e s , penbaart, die misfehien gepar rapport a celles qui p r é duurende een Jaar heefi plaatsgehad. — M y n e Spin- j cédoient. A u m ê m e inftant nen geraakten van alle kan- ; les Coqs & les Pigeons que ten op den h o l ; en z y gin- ; j ' a i fous les yeux entrerent gen de hoofddraaden van dans des lurtes acharnées. nieuwe webben in ver^ely- •Les vailfeaux fpermatiques kingmet de voorgaande, op I ( de la plus grande irritabieen zeer grootte tusfehen- ' h t é i l eft vrai chez m o i ) wydte en afftand van de an- me cauferent une érection dere plaatfen.Op 'teige ogen- |longue, foutenue, & qui blik geraakten de Haanen V étoit provoquée par au enen de D u i v e n , daar ik het ne circonftancé de la vué' gezicht op h e b , in een hard- [ou de.Pimagination. Je ne nekkig gevegt. D e zaad- doutois point que ce ne fut vaten ( b y m y w e l ïs waar la nailfance de 1'Eté. A u ï ï van de grootfte irritabili- avons nous eu de ce m o t e i t ) verwekten m y een ment les pr emièr es chaleurs lange , en aanhoudende un peu dignes de ce n o m , & elles fe f t foutenues ' ^ 4 o n
4o
X
X
ere&ie; zonder dat aan de - quinze grands jours, ce qui zelve aanleiding gegeeve i ne peut fe dire pour ce Pays, was door het gezicht van ee - & furtout pour cette Année nig voorwerp, of door een 3 fans une grande admiration. verhitte inbeelding. Iktwyl - L e tems a changé vers le felde niet, of zulks was d ï j a o , & aufli de mes Araikomst van de Zoomer. Oo c gnées, la plupart ont difpahebben wy van dat ogenbli t j r u , mais une, par un bonaf aan de eerfte warmte be - heur inappréciable dans ma ginnen te krygen, en de - pofition (puisque je ne puis zelve heeft veertien daagei i aller a la découverte bien geduurt, het geen voor di :, lom ) eft venu fe choifir un Land en voor dit Jaar a 1 1 abri fous une traverfe de vry merkwaardig is. Hei : barreau, & y eft reftée taweer veranderde den softe, pie dans un petit entourage cn de meeste myner Spin- • de filaments croifés en tout nen zyn ook verdweenen . | fens, a peu prés 6 ou 7 jours, maar eene, door een on- j L e tems ayant de nouveau waardeerbaar geluk, in der : changé d'une manière trés ftaat waar in ik my bevond. remarquable, & encore h 1 (Vermits ik niet verre op \ heur es aprèsmidi; mesAraiontdekkingen uit kan gaan ) I gnées reparurent de toute is een fchuilplaats onder eene part & prirent ua nouvel efdwarsfe tralie koomen zoe- fort 11 remarquable, que je ken, en is daar zes a zeeven ne craignis point d'annoncer, daagen lang, in een kleine be- a toute la maifon un nouvel fchutting van draaden, in al- Eté qui a duré en cflet 10 len deelen gekruist, blyven a 11 jours. Pendant cette nestelen. Het weer op eene ! feconde campagne mes Araizeer aanmerkelyke wyze op ; gnées ont encore joué aux nieuw verandert zyudc,tn we- .barres; elles fe font pluderom des middags fert i uuren,
verfchcenen myne Spinnen wederom van alle kanten, en naamen zoo een opmerkzaamen nieuwen vlugt dat ik niet ;
1
licurs fois chaflë ou remplacé de pofte a pofte; mais tant tués que blefles j'ai toujours reconnu qu'il n'y avoit perfonne de mort. Je
X
X
4*
fcliroomde van aan liet ge- ,dois peut-être expofer ce Jieele Huisgezin een nieuwen jque j ' a i encore pu reconZ o o m e r bekend te maaken, i noitre de mon A r a i g n é e fidie in der daad tien a twaalf j dele au fortir de fon jeune: daagen geduurt heeft. G e - i c'eft que fi elle avoit p o r t é duurende deezen tweeden jau dernier point fon abftiveldtogt hebben myne Spin- j nence volontaire ou f o r c é e nen weederom op het knip- ( c e que j'examinerai bienpelfpel gefpeeld; z y heb- t ó t ) elle n'a pas eu plütót ben eikanderen vericheide tendu fes filets qu'elle y a maaien verjaagd, en van fucceffivement happé trois post tot post verplaatst; maar l a quatre petits Moucherons, i k heb nimmer gevonden, dat : qu'elle a tous mangés ou e r een gefneuveld was. jfuspendus a fon c r o c , en I k moet misfehien aan den moins d'une demi heure. dag leggen, het geen ik nog heb kunnen waarneemen, met opzigttot myne getrouw e Spin, b y het eindigen van haar vasten : dat i s , dat tot welken hoogen graad, z y haare vry w i l l i g e , o f gedwonge matigheid mag gebragt hebben, ( ' t geen ik welhaast zal onderzoeken) z y nauwlyks haare netten gefpannen h a d , o f z y was al aanftonds in 't bezit van' drie a vier M u g g e n , die z y in minder dan een half uur t y d s , alle opgegeeten of aan haar web opgehangen heeft. ?
Z i e daar zoo m y dunkt V o i l a , ce me femble, een fchoon b e w y s , dat de une bien belle preuve que Spinnen niet alleen een ge-; les A r a i g n é e s ont non-feulevoelen, het geen binnen kort j ment le fentiment procliain,
ftaat te gebeuren, even als de
1
c
5
X
4*
X
Baromeeters, maar dat z^ comme tous les Baromezelfs een voorgevoelen heb" • tres, mais un fentiment éloiben van het geen lang nader- • gné de ce qui doit avoir lieu hand 'er in den dampkring : dans PAthmofphere. Le moet gebeuren. De Bar- Barometre a cela de bon romeeter bezit die gave dal qu'il peut répondre du beau hy voor het goede weerver- tems jufqu'au lendemain, antwoorden kan tot 's ande- mais lorfque 1'Araignée trarendaags ; maar wanneer vaille a grands fils, c'eft la de Spin met groote draaden certitude d'un beau tems werkt, is zulks een zeeker pour douze ou quinze jours teeken van mooy weer, ten au moins. Or je ne faurois minften voor twaalf a veer- dire combien cette découtien daagen. Ik kan niet zeg- verte peut être importante, gen' hoe nuttig deeze ontdek- foit aux Marins pour ne king kan z y n , 't zy voor desaffourcher & ne s'éloide Zeelieden, om zig van gner de cêtes dangereufes de gevaarlyke kusten niet te que lorfqu'ils prévoyent un verwyderen, dan wanneer tems fait, foit aux Génézy voorzien , dat het weer raux qui ont des marches a zig gaat vastftellen; 't zy tenter pour y appliquer les voor Generaals die een togt connoiflances du tems a vete beproeven hebben, om nir, qui eft fouvent fi dé'er de kennisfe van het toe- cifif, foit & bien p l komftige, dat dikwyls zoo encore pour guider dans beflisfende is, in te voor- les évolutions de 1'Agrizien; 't zy voornaamelyk culture, dont je cherom zig in de werking des cherai toujours k faire le Akkerbouws te regelen , but comme privilégié , 1'obwaar van ik het oogmerk jet comme. facré de la M é altoos als bevoorrecht, en téorologie. Rien n'eft plus het onderwerp als aan de important donc que mes AraiMeteorologie of Weerkunde gnées fous ce dernier point geheiligd zal tragten te doen de vue; car fouvent 1'Agrivoorkoomen. Niets is ver- culteur auroit befoin de farolgens zoo gewigtig, dan voir fort exaétement les 7
u s
):(
43
X
myne Spinnen , onder die i deux contralres, je veux dilaatfte oogpunt ; want de re , s'il doit pleuvoir, ou Akkerbouw zoude dikwyls s'il doit ne pleuvoir pas. zeernauwkeuriglyk de twee Pour la recoke des foins tegenovergefteldens dienen des grains, des vins, & des te weeten ; ik wil zeggen, fruits, 1'a propos du tems of het moet reegenen of peut conlërver ou faire perniet. Het vooruitzigt, of dre moitié, foit en quaiité, juist waarneemen van weer, fok même en quantité, 11 voor den oogst van 't Hooy, les pluyes prennent avec les van de Graanen, van de travaux pour receuillir. D'auWynen en Vrugten, . kan.tre part foit que vousfemiez 'er de helft van behouden •du h n , du chanvre, des of doen verlooren gaan, 't grains, ou des legumineuzy in hoedanigheid, 't zy' fes d'une certaine importanzelfs in hoeveelheid, zoo ce, vous perdez encore de reegen begint by het in- moitié tant par le gram que zaamelen. Ten anderen, les infeótes ou les animaux 't zy dat gy V l a s , Hennip, dévorent, que par celui qui Graanen, Groentens, of iets avorte fous une glebe trop diergelyks van eenig aanbefeche & non detrempée. U lang komt te zaaijen, verliest gy 'er nog de helft van peut donc arriver que par zoo door het zaad dat de •le defaut de bonnes combidiertjensverflinden, als door naifons tant au moment de het geen dat zig in een dor- femer qu'au momen- de reren en droogen grond ver- ceuillir , on ait quatre fois teert. Het zoude dan kun- moins qu'on n'eut pu avoir ; nen gebeuren *dat by ge- & fi 1'on apprécie d'autre brek van goed overleg of part le peu de proportion que vooruitzigt, zoo wel op het paroit avoir le lol qui eft ogenblik van zaaijen als van maintenant cultivé , avec • inzaameling men viermaal,' ceux qui 1'habitent; l i 1'on zoo weinig heeft als men! penfe que lafamine eft mainhad kunnen verzaamelen; Itenant fuspendue fur chaque en zoo men aan. den ande-j peuple dei'Europe, comme 1'épée de Dems le 'lyraa 1
f
X
44
X
ren kant de weinige eve n - 1 Pétoit fur la tête de D a m o reedigheid befchouwd, c ie cles, tout ce qui tend a donden thans bebouwden groi id ner des notions juftes, i n fchynt te h e b b e n , met i ie faülibles, a portee, fur des geene die dezelve bewo 5- points d'une fi capitale i m nen; als men na denkt d at portance,me p a r o i t m é r i t e r , Hongersnood teegenswoo !*- fi quelque chofe les m é r i t e dig over 't hoofd hangt vf n en ce monde , tous les traalle volkeren fan Europa , vaux, tous les efforts, d*un zoo ais het zwaard van D< ^ vrai Philofophe. nis den T y r a n , over het hooi van Damocles h o n g : da n dunkt m y , d a t al wat tot hc ;t geven van juiste, onfcilbaare > en onder het bereik zynd kennisfen, over zaaken va i een zoo groot gewigtftrek ken k a n , alle pogingen ei ï werkzaamheeden van eei i waar Philofooph verdient zoo ' e r iets op deeze waereld zulks verdient. H e t is reeds zeedert lang II y a longtems que j e l ' a i dat ik het gezegd heb ; dat dit, ce ne feroit pas chez alle die geenen op wien men tous ceux auxquels apparkan toepasfen'cfpreek woord tient lefruges confumere Nati, Fruget confumere Naü, zou-que devroient être les meilden de beste Baromeeters, leurs Barometres, T h e r m o Thermomeeters, H y g r o - metres, H y g r o m e t r e s , E u meeters, en Eudiomeeters diometres , ce feroit chez 'niet behoeven te bezitten, ceuxquifavent faire venir les maar w e l die welke z i g moisfons; ce feroit au moins beezig houden met de oog- chez les Pafte urs & les C u r é s Hen voort te teelen, en ten des campagnes. M a i s que je minsten de Leeraars en Pas- me trouve heureux de rentoors van het platte L a n d . contrer dans Pinvencaire des
X
45
X
M a a r wat ben ik gelukkig j biens qu'offre au cultivateur' van in de optelling der w e l - j la main fi riche de la fimple daden, welke de mildadige ; Nature , un inftrument fur hand der zoo eenvoudige ; la v e r a c i t é , ^ f u r la fenlibilinatuur den Landbouwer aan- t é , fur la prévoyance duquel b i e d t , een werktuig te vin- j des volumes entiers ne fed e n , over welks waarheid, ! roient pas de trop. C a r qu'il gevoeligheid, en vooruitzigt, me foit permis dele dire , les men verfcheide Boekdeeien A r a i g n é e s comme mon indizoude kunnen vullen. W a n t vidu lont fujettes a trois m u 't z y m y geoprlooft van te tations tres m a r q u é e s . L o r s zeggen dat de Spinnen, zoo j qu'elles ne font r i e n , je ne w e l als ik z e l v e , aan ! dors point & c'eft pluye ou drie zeer zigtbaare veran- vent; lorsqu'elles travaillent deringen onderhevig z y n . enpetit, j ' a i la migraine, & Wanneer z y niet arbeiden, c'eft un tems inegal; lorskan ik niet rusten, cn dat qu'elles travaillent en grand beteekend reegen o f w i n d ; tout 1'Univers rentre en mon wanneer z y in het klein wer- pouvoir: je mange & je d i ken , heb ik fcheele H o o f d - g è r e : je travaille& je dors: pyn , en zulks beduid onge- mes idéés embrafTent tout: ftaadig w e e r ; als z y in het j'eprouve ce que M r . K.ou.1 groot werken , dan ben ik elle difoit des elfets de l'Omeester van het heel a l : Ik pium : je ne pefe fur rien eet en ik verteer: Ik werk rien ne pefe fur m o i ; & cela en ik flaap: myne gedagten m'eft arrivé fi conftamment omvatten alles: ik ondervind depuis 4 mois; cela s'eft r é 'e geen de H e e r R o u e l l e pété d'une maniere l i minuzeide van de uitwerkfels van tieufement exacfte en tous het Opium: Ik bezwaare points, que je ne puis plus niets, en niets bezwaard avoir a eet egard le moinm y ; zulks heb ik zeedert dre doute. M a i s les A r a i g vier maanden zoo beften- nées ainfi que mes fenfations diglyk ondervonden; en m'ont mis comme a m ê m e zulks heeft zig in allen dee- de prononcer fur un point len op eene zoo nauwkeu- trés délicat. II y a une hu-
)K
4«
x
rige wyze herhaald, dat midité prochaine & une humy dienaangaande geen de midité éloignée. L'immiminfte twyffel meer over- dité procliaine comme une blyft. Maar de Spinnen, pluye , même trés violente, zoo wel als myne bevin- même continue pendant deux dingen , hebben my in ftaat ou trois jours, peut n'ètre gefield, om oordeel over qu'une annonce du plus beau een zeer teeder onderwerp tem ; 8c c'eft pour cela que je crois te vellen. E r is een aan- je crois devoir devoir diftinguerune diftinguerune flaande en eene afgeleegene humidité éloignée, qui n'avogtigheid; een aanftaande git point encore fur l'air, par vogtigheid —gelyk eene zeer conféquent point furies barofterke, en aanhoudende metres, & qui cepcndant reegen, geduurende twee s'eft infiltrée déja dans les a drie daagen, kan niet dan premières voyes des corps een voorteeken zyn van het organiques, quoique le ciel fchoonfte weer; en het is refte encore un, ou même daarom dat ik geloof dezelve plufieurs jours , trés fereim te moeten onderfcheiden On favoit il y a longtems van eene afgeleegene vogtig- que les orages dcrangcnt 8E heid , die|nog op de lugt geen raccomodent le tems. Mais werking heeft, en bygevolg je doute qu'on eüt reconnu ook niet op de Baromeeters, que des piu'ies trés abondanen die niettemin de eerfte tes pendant plufieurs jours wyzen van het werktuig al fulfent le véhicule d'une temperature trés ferrée. M o n doordrongen heeft, alhoeindividu me l'avoit dit il y a wel de lugt nog een, en longtems, mais la plus bellë, zelfs meer daagen helder mais la Doyenne, ou fi b'yft. M e n wist zeedert vous voulez la Reine de mes lange dat de onweeren de Araignées, m'a bien conlugt cntftellen, en herftel- firmé dans la connoiflance len ; maar ik twyffel of men des diveries pluïes. Celle wel wist dat menigvuldige du Vendredi 9 Septembre reegens, geduurende ver- a été fort courte , & n'aura fcheide daagen, het voor- été regardée cofflme rien teeken en vocdzel van eene
X
47
zeer gezonde lugtsgefteldheid waren. M y n individu had het m y reeds zeedert lang gezegd, maar de fchoonfte, de voornaamfte o f zoo gy wilt de Koningin van myne Spinnen, heeft m y w e l bevestigd in de weetenfchap van de verfcheide foorten van reegens. D i e van V r y d a g den 17 September is van korten duur geweest, en zal volgens de Barromeeters als niets opgemerkt z y n 3 ondertusfchen heeft z y het jaargetyde ten eenemaale veranderd. M y ne Spinnen hebben zulks verfcheidene daagen van te vooren gevoeld, en fommige z y n zeedert niet weer verfcheenen, om dat w y zeedert dien dag niet meer in den V l i e g e n tyd geweest z y n . Ik z e l f , myne phyfique gefteldheid is in 'z verval geraakt; alles heeft rondom m y g e z w e e t , en ik heb zeedert nog w e l Vliegen gezien, maar ben geene waare Infeéten meer gewaar geworden. Niettemin tot laatfte bewys van myne pofitive o f negative vochtigheid, zal ik 11 herrinneren , dat op den 2ofte September , toen
X
d'après les Barometres; cependant elle a changé totalement la faifon. M e s A r a i gnées 1'ont fenti plufieurs jours a 1'avance, & quelques unes n'ont plus r é p a r a depuis, parceque nous n'avons plus é t é dans la faifon des mouches a partir de ce jour. M o n individu eft ent r é en décompofition; tout a fué autour du m o i , & j ' a i encore vu depuis des m o u ches , mais je n'ai plus v u de véritables infeétes. P o u r d e r n i è r e preuve cependant de mon humidité pofitive, & de mon humidité négative, je rappellerai par contre, que lc_ 2,0 Septembre, paffé lequel je croyois ne plus voir d A r a i g n é e pendice, i l en eft revenu une fuperbe travailler en faeon d A u t o m n e , quoiqu'il plüt beaucoup p e n dant trois jours de fuite. L a pluye a détruit fon ouvrage, & elle ne Ta refaij; q de plus b e l l e , mais c'eft qu'elle fentoitle beau tems d ' A u tomne, qui a repris i m m e diatement après pour dix a douze jours, & fi bien que le Dimanche 24 eft le jour le plus fereinquej'aie vu de toute 1'année. u e
X ik geen neederhangende Spir meer dagte ce zien . 'er eer zeer fchoone wccderom is koomen werken, géfyk die in den H e r i k , hoewel het drie dagen lang fterk ree gende. D e reegen heeft deszelfs werk vernield, cn z y heeft het nog fehoonder opgebouwd, maar dit was om dat z y den Herfst gevoelde , die zig kort daar na voor tien a twaalf daagen "wederom opdeedt, en zoo w e l dat het op Zondag den a^fte de fchoonfte en helderfte dag was die ik in "c gantfche jaar gezien had. M a a r hoe zal men zeggen, zoude men dan op het crediet der neerhangende Spinnen , en van de w y z e waar op z y w e r k e n , of niet w e r k e n , indien men wysfef k wilde handelen, de zysfen, de fikkels en de fnymesfen moeten flypen,niettegenftaande men z a g , dat de lugt zeer betrokken , en zelfs zeerreegenagtig was? Ik zoude gelooven zulks met Ja te kunnen bewaarheeden, gelyk ock dat dit teeken eene niet mindere zeekere voorfpelling i s , voor die geen, welke reizen en tochten te doen hebben, waar
48
X •
M a i s q u o i , dira t ' o n , fur la foi des Araignées pendices, & d'après la m a n i è r e dont elles travaillent ou ne travaillent point, il feroit fage d'aiguiier les faux, les faucilles, & les ferpettes , quoiqu'on vit le tems trés c h a r g é , m ê m e trés pluvieux ? Je crois pouvoir certifier qu'oui, comme auili ce ftgne eft d'un pronoftic non mohis certain, pour ceux qui ont des voyages & des marches a faire, dans lesquelles non feulement la dur é e du tems, mais la nature du tems influe a beau-
X
X
49
fep niet alleen de duurzaam- coup d'égards. Je ne puis heid maar ook de natuur m'empêcher de rappeller van 't weer in veele opzig- i c i , combien les barometen invloed heeft. Ik kan tres font vicieux quant a niet nalaaten van hier nog- leur annonce dü beau fixe maals aantemerken, hoe zeer furtout. Ce qui produit ou de Baromeeters, vooral in amene. cette annonce de leur liet voorfpellen van het part, eft une condition de vastgeftelde weer gebrekkig Pair qui donnant au foleil la zyn. Het geene, dat die plus grande force, charge voorfpeüing van hunne kant fouvent & trés promptement voortbrengt, is een ftreek 1'air d'une trés grande quander lugt, die aan de Zon tité d'Eleétricité, de forte de grootfte kragt geevende qu'il en réfulte fi non la todikwyls, en zeer fchielyk tale décompofition du tems de lugt met een groote mee- fee, au moins ces inconvénigte Elektriciteit bezwaart, nients qu'il feroit fi capital zo dat, zoo al niet het de prévoir. Le travail des geheele verval van het droo- Araignées prévient toute inge weer, ten minsten die certitude, même fur ces ongeleegenheeden, welke bourasques ; & , autant que zoo noodzaakelyk dienden des obfervations dirigées Voorzien te worden, 'er uit pendant toute cette annce voortvloeijen. De arbeid vers eet objet me le donnent der Spinnen neemt, zelfs a conclure, 1'Araignée qui ten opzichte van die buijen, eft peut être 1'animal de alle onzeekerheid weg; en tous le plus économe ne s'évoor zoo veel de opmer- mancipe & n'entre en fi kingen , geduurende dit ge- grande depenfe d'un fil qui heelejaar daar heen gelegd, fort de fes entrailles, que my doen beiluiten , gaat de lorsqu'elle est avertie d'un Spin, die misfehien de fpaar- parfait équilibre de toutes zaamfte aller dieren is, zig les partjes conftituantes de nooit te buiten, en fpint 1'air pour un tems configeen enkele draad voor dat dérable. Et lors enfin cue zy voor een ruimen tyd ver- la faifon étant plus avancée, D
):(
So
)ï(
zeekerd is van een volkoo - elle ne travaille plus qu'eC men evenwigt van de ge - battant la retraite, & fur des fteldheid van alle de deelei ) dimenfions beaucoup plus der lugt. E n eindelyk , appropriées au mauvais tems, wanneer het jaargetyde wa : comme je le dirai fi je reverloopen i s , werkt z y nie • viens jamais fur cette matièmeer dan al vvykende, ei i r e , tant qu'on voit 1'Araiop afmeetingen of afftan • gnée refaire imperturbabled e n , voor het ilegte wee: • ment fa toile fous 1'affufion meerder b e r e e k e n d ; ( s e l y l : de pluyes qui la detruifent, ik _ aanmerken zal zoo i l - c'eft que ces pluyes ne feooit weederom over die • ront pas' conftantes, & font ftoffe mogt handelen; ) er au contraire fur le point de zoo lang men de Spin haare faire place au beau tems le web ongeftoord, onder ! plus durable. zwaare rcegens die dezelve vernielen, ziet hervatten, is zulks een vast teeken dat die reegens niet zullen aanhouden, maar in teegendeel door het fchoonfte langduurige weer ftaan vervangen i te worden.
i
Ik gaa voorby, M y n H e e r , Je vouspalTe, M o n f i e u r , verfcheide omftandighee- | beaucoup de circonftances den van dit wonderbaar j de eet admirable infecte qui Infeét, dat u zoo nuttig i vous deviendra fi utile a vous z a l w o r d e n , in uwe Ster- m ê m e , pour vous guider rekundige w a a m e e m i n ° e n . j quant aux travaux de 1'ObZ o o ik het gemakkelyke fervatoire. Si je connois un en aangenaame van uwe j peu les rofes de votre m é Studie kenne, z y n 'er t i e r , j'en connois auffi les my de onaangenaam- épines. Je fais combien 1'on heeden en moeielykheeden eft fouvent obligé de rallenook van bewust. Ik w e e t , | tir ou plutót de laiiTer refroihoedanig dat men dikwyls j dir toute fon ardeur paree-
X
5<
X
verpltgt is zynen arbeid ük- ! que le tems fe c o u v r c , & teftellen, of ten minsten zy- ! que les Aftres rentrent fous nen yver te laaten verflau- jle rideau. Mais le travail w e n , wanneer de lugt be- ! des Araignées vous devientrekt, en de Starren verdwy- | dra un pronoftic d'autant plus nen. M a a r de arbeid der fait pour vous, que c'eft a Spinnen zal u tot een voorte- T e n t r é e de la nuit qu'il fe ken dienen, des te gefchik- j commence ou plutót fe reter voor u , daar z y denzelve ! commence ordinairement. gemeenlyk b y den A v o n d - Toutes chofes étant en é t a t , Hond beginnen, of - liever 11'Araignée refait fa toile hervatten. Alles vaardig tous les 24 heures, entre 6 z y n d e , herbouwt de Spin & 7 heures du foir; or c'eft alle 24 uuren, tusfchen 6 a un figne comme alfuré, l i 7 uuren 's avonds haare w e b ; non d'une nuit trés feraine , als dan is zulks een zeeker au moins d'une nuit pendant teeken, zoo "niet van eene laquelle i l y aura quelque zeer heldere nagt, ten chofe a faire pour vous. minsten van eene nagt ge- M a i s i l eft une confidération duurende dewelke 'er iets bien triviale, bien a b j e é ï e , voor u te doen zal z y n . que je vous prie de me I k verzoeke u echter hier permettre de joindre ennog te moogen byvoegen core i c i . L e s gens de la eene gemeene cn zeer ge- campagne ont pour préjugé ringe aanmerking. D e que les A r a i g n é e s font du Landlieden hebben het voor- bien dans les é c u r i e s , & ce oordeel van te gelooven, n'eft pas ce dont je plains* -dat de Spinnen van groot J'ai au contraire 1'intention nut in een ftal z y n , en het d'allurer qu'elles y en font is hier over niet dat ik m y on ne fauroit d'avantage. . beklaage. 3c Is in teegendeel M a i s a force de chercher le myne meening te v c r z c c - pourquoi, je crois enfin le tek e r e n , dat z y 'er van zeer nir. U n Cheval qöi ne forgroote nuttigheid zyn. E n ik tiroit pas de PEcurie pendant meene eindelyk, door veel i'été , n'en maigriroit pas naar de rede daarvan te zoe-^ moins d'une müiuere trés D a
ken, dezelve ontdekt te fenfible, par 1'effet ou pluhebben. Een paard dat ge- tót le tourment • des mouduurende den Zomer niet ches qui piquent ces anivan den flal koomt, zoude maux & les agitent encore niettemin op eene zeer zigt- plus lorfqu'ils font a 1'attabaare wyze vermaagere'n, che, que lorfqu'ils font en door de uitwerkin»; of lie- voyage. Le fervice ineftiver de kwelling der Vlie- mable que me paroiffent gen, welke die dieren firee- rendre les Anügi ées elt ken, en dezelve nog meer- donc de prendre les mouder op ftal plaagen, dan ches a mefure qu'elles arwanneer zy op reis zyn. rivent. J'ai fouvent remarD e onwaardeerbare diens- qué m ê m e , que fejon une ten , die my de Spinnen fchy- des qualités que je leur ai nen te bewyzen, z y n , dat données en tête de cette zy de Vliegen vangen, naar lettre., elles attendent les maate dezelve zig opdoen. mouches au palïage, foit Ik heb zelfs dikwyls opge- dans les féliures de portes, merkt, dat, volgens eene foit fans les lucarnes ou ouderhoedanigheeden, dien ik vertures quelconques, dehun aan het hoofd van dezen forte que fi d'une part l'oBrief toegeèigent heb, zy deur des chevaux attirepuifde Vliegen 'c zy aan den famment les mouches, chadoorgang 't zy in de fcheu- que Araignée devient un ren der deuren , 't zy in de grain dans la balance de vengfters of andere openin- leur deftruétion; & plüt a gen hoegenaamd afwagten; Dieu que 1'homme eüt afzoo dat, indien van den fez de raifon,- non feuleeenen kant de reuk der ment pour favorifer, mais Paarden de Vliegen fterk encore pour fentir un fi adnaar zig trekt, ieder Spin mirable équilibre de la part van den anderen kant een de la Naturel werktuig is om dezelve te vernietigen. En gave God dat de mensch reeden genoeg bezat niet al*
>•(. 53 leen om een zoo wonderbaar eevenwigt der natuur te gevoelen, maar ook om hetzelve te bevorderen! Ikftaainsgelyks veele omlhndigheeden van myn byzonder gevoel over. Ik zoude u daar en booven, M y n Heer, te lang ophouden , over zoo eene verdriedrietige ftoffe. Het geen aangenaam is in de Theorie of befchouwing, is hier waarlyk zeer verdrietig en onaangenaam in de oefening of pradtyk; en wanneer gy u een naakend Mensch
X
Je paffe de même fur beaucoup de détails de ma fenfibiiité particuliere. Ce feroit, d'ailleurs, Monfieur, vous attacher a un trop pénible tableau. Ce qui eft charmant dans la théorie, eft ici vraiment borrible dans la pratique; & quand vous vous ftgureriezun homme nud, qui attaché a un poteau y attendroit perpetuellement des fleches lanToorftelde, die, aan een cées de moment a autre paal rast gemaakt geduu- contre l u i , vous ne vous; riglyk afwagtte, om van figureriez qu'imparfaitement ogenblik tot ogenblik met i'alternative perpétuelle de pylen befchooten te wor- fouffrances, que me caufe den , zoud gy u niet la viciilitude de votre clidan zeer onvolkoomen het mat, qui peut tout au plus fchier onafgebrooken lyden être fupportable a ceux qui kunnen verbeelden, dat my ontlafibre molle &relachce de verwisfeling van uwe depuis le bas age, tant par lugtftreek veroorzaakt; wel- les aliments que par la temke ten hoogften verdraaglyk pérature. Ces obfervations kan zyn aan de geenen, lur les viciffitudes foit douwelke van hunne kindfche loureufes foit indifferentes jaaren af zodoorvoedzel als que j'éprouve, m'ont ceuit den aarteen zwak en ont- pendant conduit a un fait fpannen zenuwgeftel heb- que je crois digne de Fatben. Deeze waarneemingen tention des Médecins, comechter, dewelke ik omtrent me de tousJesGens de Let-
P 3.
><
54
X
de verandering van myn :res. L e premier effet de geftel, 't zy op eene pynlyke J ia moindre pluïe eft dc m ' ö 't z y op eene onverfchilhge I ter tout fommeil, celui d'uw y z e ondervinde, hebben ne pluye plus' remarquable m y niet te min iets geleert, eft de mt&tre mon eftomac dat ik geloof de aandagt en convulfion, d'ou m'arderGeneesmeesterszoe wel rivé fur le champ la migraials van alle de Letterkundi- ne ; le nee plus ultrA enfin gen te verdienen. D e eerfte du relachement de 1'Athmouitwerking van de minfte fphere, eft le dégout & un reegen op m y n geftel i s , my mouvement général de l a allen flaaplust te benecmen, bilc qui me porte aux feldie van een fterker reegen l e s , mais eft prefqu'aufli is van krampachtige pyn in fenfible par la coloration de maag, het welk m y a a n - trés intenfe que prennenr, ftcnds de fcheele Hoofdpyn mes urines. Terwekt; eindelyk het nee plus ultra van de uitrekking van den dampkring, is de walging en een algemeene beweeging van de G a l , die m y den ftoelgang veroorzaakten ook zeer zichtbaar is door de hooge couleur, welke m y n water 'er van bekomt. Cette d e m i è r e obfervaD e e z e laatfte waarneeming heeft m y doen den- tion m'a fait penfer, qu'on ken , dat men z i g door m i d - pourroit s'aider confidéradel van wateren merke- blement de la voye des uril y k z o u konnen helpen om nes pour fe purger, & m'a zig te zuiveren; dit heeft fait employer differents breum y aangefpoort om ver- vages uniquement dirigés fcheide dranken enkel tot vers ce but. Je crois avoir dat einde te gebruiken , en réuffi. Je fuis affuré, lorsik geloof daar in geilaagd ; que le cours de ventre s'eft te zyn. Ik houde m y verze- ! é t a b l i , de le détourner en
):(
SS
):(
"kerd in ftaat te z y n , om ee- j moins d'une heure par lsf nen gevestigden buikloop in fécretion des urines, & j ' e n minder dan een uur, door pis- acquerre bientót trois preudryvende middelen te kunnen !ves. i ° . M e s urines devienafkeeren, en tot ftaving van nent beaucoup plus fréquendit gezegde, breng ik drie tes & plus abondantes. E ' . verfchillende bewyzen by. Elles augmentent confidérai " . M y n water is meenig- blement d'intenfité. 3 . J e vuidiger en in meerder hoe- reflens après 3 ou 4 evacuaveelheid. 2 . H e t wordt tions précipitées par eet ormerkelyk hooger van cou- gane une irritation affez conleur. 3 o. N a drie of vier fidérable dans toute la r é fchielyk agtereenvolgende gion de la veilie, & femontlastingen van water, ge- blable a celle qui a lieu dans voel ik eene redelyk groote les inteftin's pendant ou après irritatie in de geheele om- 1'effet des purgatifs connus. loop van de blaas, en gelyk! C e fait ne pourroit-il pas deaan die welke plaats heeft venir a fon tour d'une granin de ingewanden, geduu- de utilité fous trois acceprende of na de uitwerkingen tions. 1 °. Lorfqu'un malavan de bekende zuiverings- de e f t t r a v a i i l é du cours de middelen. Z o u d e dit op ventre jufqu'au d é c h i r e m e n t z y n beurt niet op drieder- des entraiiles , & a la difley manieren allernuttigst fente i e , au lieu de lui faire konnen worden. i ° . W a n - fouffrir comme i l eft d'ufaneer een zieke met buik- 2,e une diverlion tres pénip y n , met fnydingen der in- ale (furtout s'il a la üevre) gewanden gekweld i s , en nar les vomitifs comme zelfs wanneer hy de loop : 'Emetique ou 1'Hippecacuheeft, in plaats van hem ï a n a , ne conviendroit-il pas gelyk gebruikelyk i s , eene ie lui faire prendre 1'une zeer pyneiyke afwending ies boiflbns qui peuvent at( v o o r a l indien hy de koortsji irer une grande decharge heeft) door braakmiddelen,! le la bile par les urines, b y voorbeeld de Tartarus . k poulTer par cette voïe Emeticus, f Ipecacuanhai ufqu'a caufer m è m e une D 4 0
Ü
0
x
5&
n
t e ' d o e n ondergaan,- zoude grande irritation. 2 ° . Puisliet niet raadzaamer zyn van que la nature abandonnée k hem eene der dranken te e l l e - m ê m e s'ouvre infaillidoen gebruiken, die door blement cette v o y e , comme liet wateren eene groote celle du reclum, & tout ontlasting van g a l , en zelfs bien confidéré peut-être plus een groote. irritatie zouden frequemment, plus facilekunnen bewerken. % -. V e r - [ment, plus habiiuellement, mits de natuur aan haar z e l - pourquoi ne rendroit-on pas ve- overgelaaten zig onfeil- du moins alternatif le genre b a a r , e n , alles w e l be- des purgations, chez tout f c h o u w d , misfehien menig- ceux qui en ont befoin. II vuldiger, gemakkelyker, en eft indubitable qu'on les gewoonlyker dienweg baant, fatigueroit moins, & i l eft als_ zynde die van 't reaiim, probable qu'on les purgeroit w a a r o m zoude men dan ten plus; toujours eft-il vrai minften niet beurtelings ge- qu'on imiteroit la nature qui bruik mogen maaken, van agit ainfi qnand elle eft abanbuikontlastende en pisdr'y- donnée a e l l e - m ê m e , qui vende m i d d e l e n , b y lieden rarement fait pencher comme die zulks nodig hebben. H e t nous la balance d'un feul is zeeker dat men dezelve c ö t é , mais fe bifurque en minder zoude afmatten, en tout, & me paroit ne ceffer het is waarfchynlyk dat men jamais de tendre a un cerdezelve meer zoude zuive- | tain équilibre dans fes foncren ; -althans* is het vast, dat jtions. 3 ° . Si le genre de purmen daar door de natuur zou- ! gation pouvoit ou ne devoit de navolgen, die dus te werk q u ' ê t r e mixte ou alternatif 'gaat, wanneer z y aan haar pour les individus dont le zelve overgelaaten w o r d t ; genre de vie n'affeóte aucun die zelden zoo als w y , de c a r a é t è r e , ne devroit i l pas fchaal op eene zyde doet ê t r e plus f r é q u e n t , m ê m e overhellen, maar altoos, exclufif, par la veffie, pour' zoo m y v o o r k o m t , in alle vous, pour m o i , pour tous haare werkingen een zeeker autant que nous fommes de eevenwigt zoekt te houden. malheureux p e r p é t u e l l e m e n t 6
X
X
57
3°. Indien de zuiverings- | iffis, toujours en repos pa? middelen vermengd, ofj e corps, & en agitation pa£ beurtelings dienden te wor-,: 'efprit, n'aidant les fonétions den gebruikt, voor men-j phyfiques en rien, les confchen, wier leevenswyze! rrariant plütót en tout, Sc geen byzondercn aart heeft, finilfant ordinairement une zouden deeze middelen van i carrière dévouée a 1'utilité zuivering door het wateren ! des autres par le martyr de niet alleen moeten gebruikt j la gravelle, de la pierre, worden, dooru, door my, i de 1'ulcere h la veffie. Je en door alle ongelukkigen,: ne crois pas me tromper en welke aan een zittend lee- j vous ailurant que beaucoup ven gewoon, het ligchaam ; de ports, notamment celui geftadig buiten beweeging \ de Dunkerque, ne fe cuhouden , doch wier ziel al- j rent de la vafe qu'y dépotyd werkzaam is, en die j fent les rivières, ou bien de de phyfique werkingen van j celles qu'y amenent les raahet ligchaam niet alleen; rées, que par des débordenergens in te gemoet ko- ments d'eau fuspendue au men , maar dezelve inte-1 moyen d'eclufes qu'on lagendeel in alles teegengaan, che enfuite en grande abonen gemeenlyk een leevens- j dance & avec impétuofité. loop aan het nut van ande- Je fuis aiTuré, Monfieur, ren toegewyd eindigen,! qu'un individu qui depuis; door de fmerten van pyn- 1'age de trente lix a qualyk graveel, Heen, en ver- ranté* ans ne pafferoit point zweeringeM aan de blaas. Ik !de femaine fans fe purger denk my niet te bedriegen , 'par la veffie, ce qui peut fe met u te verzeekeren, dat faire au moyen de boiffons Veele Havens, onder ande- trés agréables, qu'un tel inren die van Duinkerken, dividu dis-je ne pourroit jazig van de flyken die door mais acquerir la pierre , ' de Rivieren, of wel door uand mème il le voudroit. de Zeeën aldaar aangevoerd e m'explique, il faut que worden, niet zuiveren, dan ^i'aétion du fluide introduit door overftroomingen van i dans la veffie la travailie, y 1
Ï
£>5
M
SS );(
water, te rug gehoude ijfaflè rumeur, & y caufe door middel van Sluizen , même un peu d'irritation. welk water men vervolgen s • Or donc quand on penfe k met groote onftuimif hen l i l a fin cruelle que viennenc weg laat loopen. Ik bei »| d'éprouver Voltaire, J. jacverzeekerd, M y n Heer i ques; qui avoitla graveile des dat een mensch, die zee •ji'enfance, Caffini qui n'eft dert den ouderdom van ze; j mort de la petite verole que en dertig a veertig jaaren. j par la reatfion de fa gravelgeen week liet voorbygaan' le, Buffon qui vient d'en zonder zig door de blaas mourir, Franklin qui ne peut te zuiveren, 't geen kan presque plus s'en remuer, gefchieden door middel van Réynal chez qui elle vient zeer aangenaame dranken, de paroitre, mon obfervadat zulk een mensch, zeg tion ne mériteroit elle pas i k , nooit de fteen zoude d'être ajoutée en Poftcripkun' en krygen, al was het tum ou en Carton a la fin dat hy zulks wilde. Ik wil de 1'Ouvrage excelle: t d'ailzeggen, dat de werking van leür que M r . Tiflbt a inhet vloeibaare, in de blaas titulé ( v l w aux geus de geleid, in dezelve moet Lettres.) werken, en aldaar zelfs een weinig irritatie veroorzaaken. En wanneer men dan bedenkt het fchrikkelyke einde van Voltaire, J . Jacques (die aan het graveel zeedert zyne kindl'che jaaren gelaboreerd heeft,) Casfini, die alleen ?an de kinderziekte geftorven is , door de reaétie van zyn graveel; Buffon die er het leven door heeft verlooren; Franklin die 'er zig niet meer door heeft konnen
):(
59 ):(
verroeren,iRliynal by wien hetzelve zig ook geopenbaart heeft; zoude deeze waarneeming dan niet als een Postcriptum dienen geplaatst te worden aan het einde van het uitmuntend werk, van den HeerTisfotj geintituleerd, Bericht aan de Letterkundigen. (Avis aux i gens de Lettres') AAN
DENZELVEN.
Aü
MÊME.
Vry dag den 23 Ociober 1789.
Du Vendredi le 23 O £1ohre. 1789.
Ik verzoek u M y n Heer, van my op uw gemak te willen doen weeten, of de Baromeeter, op gisteren, Donderdag den aciite, tusfchen twee of drie uuren des middags zigtbaarlyk verandert is van kwaad tot goed. Ik heb tot myne groote verwondering weederom twee kleine Spinnen aan myne traliën zien verfchynen, wanneer i k , drie weeken geleeden er van dit jaar geen meer dagt te zien: ik heb op het zelfde ogenblik aan my zelve eene buitengewoone irritatie der zaadvaten ontdekt, en ver-
JeprieMonfieur****de vouloir bien me faire favoir a fa commodité l i le Barometre a changé fenfiblemenc de mal en bien, hiers Jeudï 22 entre deux & trots heures de P apres-midi. J'ai vu a mon grand étonnemenc deux petites Araignées re-.' paroitre a mes barreaux, lorfque je croyois depuis trois femaines ne plus en revoir cette année; j'ai dans le mé me moment éprouvé des fenfations fpermatiques, & comme le tems étoit d'ailleurs trés ferein, après avoir été précédemmenttrès pluvieux, je ferois alTez
K
Go ):(
mits het weer voor 't ovc - ,porté h croire qu'il s'eft faits rige zeer helder was, na a | un changement dans 1'Athte vooren zeer reegenagci y mofphere de mal en bien, geweest te zyn, zoude i c mêrne aiTez fenfible. zeer geneegen zyn van te ge looven, dat 'er in den damp kring eene gevoelige veran dering plaats gehad heeft van kwaad tot goed. Daar en boven heb ik tei D'autre part j'ai eu le zeiver tyd een perfing h i ! ventre follicité a la même den buikgekreegen, het gee- jheure, ce qui ne m'arrive ne my nooit overkomt dar i jamais que lorsque le tems wanneer het weer ten kwaa- jdoit changer en mal, & i l dg zal veranderen, en daar en réfulte pour moi du douuit fpruiten by my twyflè- te fur la véracité'des deux ïingen voort, over de waar- premiers pronofties. Une heid van de twee eerfte circonftance néanmoins dont voorfpellingen. Eene om- je crois devoir faire ici une itandigheid nogthans waar trés exprefle mention & un van ik geloof hier zeer dui- trés grand état, c'eft qu'il delyk gewag te moeten maa- m'avoit été fervi a midi conken, als zeer gewigtig zyn- tre 1'ordinaire de trés maude, k, dat men my 's mid- vais lait, & fi mauvais que dags teecen gewoonte zeer j'avois fait venir aupres de flegte melk had opgedischt, moi les, domeftiques pour en zoo flegt zelfs, dat ik de j nPen plaindre. 11 fe pourfcediendens by my had doen roit donc que le mouvekoomen, om 'er over te ment de colique que j'ai klaageiii Het zoude dus relfenti fut dü a ce mauvais kunnen gebeuren dat die aliment. J ' a i reconnu a la buikpyn die ik gevoeld heb, fréquence de mes urines penvoortgekomen is van dat fleg- dant 1'apres midi que ce te voedfel. Ik heb door de mauvais Jait, qui n'étoit menigvuldigheid myner wa- qu'une partie féreufe de lait terlozingen , geduurende de vache, m'avoit égale-
X
«i
X
den middag, bevonden, dat ment caufé des evaeuatiönS die ilegte melk, welke maar précipitées par eette voye. een waterachtig gedeelte Je refte donc dans le doute, van Koeijenmelk was, my mais j'incline a croire que insgelyks door dien weg, nous allons avoir du beau fpoedig achter een volgende tems, & je ne crains nulleontlastingen veroorzaakt had. ment dans tous les cas .de Ik blyf dus in twyffel; maar me compromettre a Pavanik gaa over om te gelooven ce, par ce que je ne cherdat wy fchoon weer zullen che qu'a reconnoitre le vrai hebben , en in allen geval- fur un point tres capital. len vrees ik niet my te waagen met dit gezegde, want ik zoek niet anders dan het waare van eene zoo ge I wigtige zaak te doorgron-j den. AAN
DENZELVEN.
Zaturdag den 24 Otlober om pyf uuren na de middag. Tk ben meer en meer Overtuigt, dat ik alleenlyk geloof moet flaan aan de twee teekens van verandering van den dampkring, ten goeden. Maar zie hier eenige andere verfchynzels, welke ik in die wetenfchap ontdekt heb, welke ik myne Dierlyke Weerkunde meen te moeten noemen. Ik heb zeederc Donderdag
Au
M Ê M E .
Du Samedt 24 0&ohre> è cinq heures aprèsmidi. Je fuis de plus en plus convaincu que je dois uniquement Croire aux fignes du changement de PAthmofphère en bien. Maisvoicï quelques autres phénomenes de ce que je crois pouvoir appeller ma Météoro/ogieAnimale. J'ai depuis le Jqudi 22 des- frequences d'urine qui tiennent certainement a un referrement de mes .po-
'X
s»
'>i(
den s a l i e , meenigvuldigc : j res. J'ai é p r o u v é que' eet waterlozingen, die zeeker- •, effet avoit lieu fur le champ . l y k uit eene verftopping my- • i chez m o i , cn montant a pluner zweetgaaten voortfprtü- • [ fieurs reprifes, dans le deften. Ik heb ondervonder , fein de m'obferver, les haudat deeze werking by my tes montagnes de Guadarogenblikkelyk plaats had, rama en Efpagne, dont 1c b y het dikwyls opklimmen pied touche aux portes de van de hooge bergen van ; M a d r i d . Je me mettois cn G u a d a r r a m a , aan de poorten I fortant de mon lit dans une van M a d r i d gelegen,het welk jvoiture parfaitement douce. i k deed, om op m y zelve Je rrennois un chemin qui waarneemingen te doen. Ik eir. tout fable , comme plaatfte m y , na uit het bed une Ülée de j a r d i n , & je opgeftaan te z y n , in een zeer ne provoquois certainement gemakkelyk r y t u i g ; nam een en rien mes urines par la fez e e r zanderige w e g ; gelyk couil'e. M a i s je faifois-meteen thuinlaan, en gaf doorliet tre trois mules de poffe fur weinig fchokken zeekerlyk ma voiturc, &: je payois geene de minfte oorzaak j bien les Poftillons, qui me tot waterlozing. Ik liet drie ! faifoient faire les 7 lieues de M u i l - e e z e l s voor m y n r y - ! M a d r i d a 1'Escuria! en moins tuig fpannen, en betaalde d'une heure & demi. O r dePostryders g o e d , d i e m y chaque Ibis le contrafte de in anderhalf uur van M a d r i d la chaleur d e m o n lit a T . l a tot het E s c u r i a a l , het welk drid avec 1'air froid ou plueen togt van zeeven uuren tót tonique des montagnes, i s , overbragten. D e ver- en referrant a l'inftant tous fcheidenheid der warmte mes pores, me for9oit a é van m y n bed te M a d r i d , vacuer par la néceffité la m e t de koude o f liever fter- plus prcffante une pinte & k e lugt der gebergtens alle demi d'urine en deux ou myne zweetgaaten ogen- trois fois, pendant une heure blikkelyk fluitende, dwong de tems, ce qui elt contre m y , op de allerlterkfte toutes les loix de ma nature. w y z e , o m in twee o f drie Des urines plus f r é q u e n t e s , ;
X
«3 X
reizen binnen den tyd va: 1 plus poignantes, & p h i een u u r , wel anderhalf pin t abondantes depuis le Jeudi water te l o o z e n , 't gee; 1 22 a 3 heures a p r è s - m i d i , teegen alle de reegels de r me prouvent donc déja que natuur aanloopt. M y n e z< ) 1 air eft devenu beaucoup menigvuldige, prikkelende , plus tonique, a partir de ce en overvloedige waterloo - moment. M a i s j'en ai un z i n g e n , dierhalven zeedet t autre figne. II m'a r i s hier Donderdag den 22 ten dri 2 23 des démangeaifons aux uuren 's namiddags, ftrek - pieds qui ne me prennent ken m y dus aireede tot ee ï jamais, que lorfque la tranb e w y s , dat de lugt va i fpiration commence a s'y dat ogenblik af merkely t fupprimer, de forte que verkoeld is. M a a r ik hel ) mon feul moyen de calmer er nog een ander bewy s les dites démangeaifons eft van. Gisteren zynde de: 1 de me mettre de la laine , z y n de voete: 1 fur la peau. L a condenfam y zeer fterk beginnen ti : don enfin a mes vitres qui 3. j e u k e n , het geen my ander i commence le 9 Septembre, nooit gebeurt, dan wannee r eft touc jufte doublé depuis de u'itwaasfeming aldaar be • 2 fois 24 heures. Si j ' a i gint te eindigen, zoo da :, donc pu dire a quel jour &c m y n eenigfte middel om dit jeuking te ftillen, beftaat ir la quelle heure avoit c o m w o l op myn vel te legge. Ein- m e n e é le froid de 1'Automdelyk zyn myne glasruiten . | n e , je puis aifurer de m ê m e zedert den pden Scptembei j a quel jour & quelle heure meer heilagen, en dit is ja c o m m e n c é le froid de juist verdubbeld zedert f h i v e r : nous y fommes é v i tweemaal vier en twintig demment & complettement uuren. Z o o ik dan heb kun- depuis le 22 Oótobre a 2 nen zeggen, wat dag en wat heures i préciiës de 1'apresuur de koude der Herfst midi. Depuis ce-tems les begonnen w a s , kan ik ins- matières fécalesjettent moins Pair vente jolt gelyks verzeekeren wat dag- d'odeur, en wat uur de koude van brife, les feuilles d'arbrc qui font auprès de m o i fonS
P
?
!
a
X
<3èn wintef een begin geno- nent davantage par Peffet men heeft. W y zyn 'er du vent, & approchent plus klaarblykelyk en volkoo- par un plus grand deilechementiyk in zeedert den 22 ment des feuilles, de ce que October precis ten half drie Virgile appelle Qiiaffantes uuren 's namiddags. Zee- Stliquas i Syham que Sonandert deezen tyd .geeft de t'em Les 'i'uiles fervant de drek minder reuk van couverture, & les briques z i g , de wind blaast fterk, fervant de pavé ont affecté de blaaderen der boomen un ton de couleur plus grimaaken meer geraas door fatre; enfin comme le chande kragt des winds en eeve- gement qui a eu lieu oent naaren,doorderzelver groo- plus encore au commencetere verdrooging, aan het ment du froid qu'a une regeen Virgilius zegt Quas- prife de beau tems, je fefantes Siliquas, Syham que rois charmé qu'on put me Sonantem. De pannen van dedire li depuis le 22 Ocïobre huizen, en de vloerfteenen après midi le Thermometre fchynen eene meer grys- n'a pas varié plus fenlibleachtige couleur aantenee- ment que le Barometre luimen; eindelyk, vermits de verandering die 'er plaats gehad heeft, meer zweemt naar het begin van de koude, als na een hervatting van fchoon weer, zal ik verblyd zyn, zoo men my kan zeggen, of zeedert den 22 October 's namiddags, den Thermomeeter niet gevoeliger dan de Barometer zelve veranderd is. Zie daar zeer vreemde Voila de finguliers dé~" zaaken, zal men zeggen; tails, dira t'on; mais je les maar ik geloof dat dezelve crois la bafe d'une fcienee de grond zyn van een ge- toute neuve , qui eft Ja det
:
j'-C
6$ ):<
lieele nieuwe wetenfchap,nanlelyk de door de uitwerkingen bewysbaare decompofitie der lugt. Ik geloof ook dat dezelve de grond zyn van myne dierlyke weerkunde, die oneindig leerzaamer , fpreekender , verfchillend e r , en gevoeliger i s , dan al 't geen men tot hier toe door middel der Baromeeters , Thermomeeters , en Higromeeters heeft konnen waarneemen. Ik geloof ook nog dat dezelve de Bazis z y n , van een geheele nieuw e .Geneeskunde , volgens dewelke men minder de wateren , dan de vogtige , d r o o g e , dikke,verdunde , zuivere, Hinkende, hooge , laage , bergagtige , Z e e , en modderige lugten zoude gebruiken. E e n m y ner grootfte Geneesmidde len zoude dan hier in beftaan, om fommigen geduurende een j a a r , twee hondert mylen in zee vast te ankeren; en anderen drie jaaren lang in den kelder te plaatfen zonder den dag te z i e n , nog te fpreeken; 't geen een engelsch krygsgevangene,die voorheen eene longkwaal h a d , volkomen
compofition de 1'air, quand aux effets. Je les crois labafe de ma Météorologie Animale, qui fera infiniment plus inftruótive, plus pariante , plus v a r i é e , plus fenfible , que tout ce qui s'eft obtenu jufqu'a préfent avec des B a r o m e t r e s , des; Thermometres, d e s H i g r o metres. Te les crois la bafe encore d'une M é d e c i n e toute neuve • d'après laquelle o n prendroit bien moins les eaux que les airs h u m i d e , fee, denfe, rare, pur, puant, haut, bas, montagnard, maritime , m a r é c a geux. U n de mes grands moyens curatifs feroit donc d e . tenir les uns a 1'ancre pendant un an a deux cent lieues en m e r , d'autres a la cave pendant 3 ans fans voir le jour ni parler, ( c e qui a parfaitement guéri un prifonnier A n g l o i s , qui c r a choit avant fes poumons) d'en cnvoyer quelques-uns dans 1'infeétion des étables de M u l e s en Efpagne , qui font tout ce qu'on peut ima-giner de plus puant, tandit que j'en envi-rrois d'autres: refpirer la fleur d'orange dans les jardins de 1'lfle de? E
y-c es
).-c
geneezenheeft; anderen zou- Malthe, de la Sicile, de de ik naar de Muilftallen in Madere, ou de Teneriffe. Spanje zenden, die zoo ftinkende zyn als men zig immers verbeelden kanterwyl ik eindelyk nog anderen naar de Eilanden van Maltha, Siciïiën, Madera, ofTeneriffe zoude zenden, om aldaar de reuk van de orange-bloesfem in te ademen. StiAN DENZELVEN.
Au
MÊME.
W^an Maandag den 16 Ochher Du Lundi iGZbre d 7 heurei ten 1 uuren des morgens. du matïn. Ik beken dat ik zeer onJ'avoue que j'ai été fort zeker geweest ben, en dat incertain , & que mon amour myne eigen liefde niet zon- propre n'étoit pas fans follider bekommering was, wan- citude, lorsque, j'ecrivois neer ik op Zaturdag den encore famedi a M r . 2411e aan den Heer " * que j'attendois toujours fchreef, dat ik altoos goed du^beau tems. Depuis ma weer verwagtede. Zedert prédiétion du Jeudi 22. le myne voorfpelling van Don- tems fembla toujours empiderdag den ciaite fchynt liet rer, le foleil n'a pas paru weer altoos te verergeren, un feul moment. U n brouilde zon heeft geen oogenblik lard épais & fétide ne me gefcheenen, een dikke ert permettoit pas de voir pour dftinkende mist belettede ecrire le famedi a midi; ne my om Zaturdag den ge- fachant enfin comment conlieelen namiddag te kunnen cilier les apparences du tems zien, om te fchryvenj ein- avec tous les fymptómes todelyk niet weetende hoe de niques de 1'économie animaomüandigheedén van 't weer le , je crus que le tems pour-
X
*7
X
te vereenigen, met die ver- roit bien donner de la nelfchynfelen, welke de dier- ge. Mais la pureté d'Athlyke huishouding opleverde, mofphère qui a commencé geloofde ik, dat het' wel lès hiers 25 Dimanche au zoude kunnen fneeuwen; matin, & qui continue, Sc maar de zuiverheid van den qui cont nuera, me prouve dampkring, die zeedert gis- le plus en plus que j'ai préteren morgen den 25 be- dit juftc en m'en tenant a gonnen heeft en nog duurt, mon nouvel ordre de Proen zal blyven voored'uuren, j loftics. Monfieur * * * overtuigt my meer en meer,! ie peut disconvenir que je dat ik regt voorzegd heb, i 'aye mis a même de netmet my te houden aan myne I :oyer fes lunettes dès Jeudi, nieuwe maner van voor-j pour la fi belle nuit Aftrofpelling. De Heer * * * nomique qu'il a eue hier; kanniec tegenfpreeeken, dat] & il ne me refufera pas, ik hem zedert Donderdag! fans doute, que mes préin ftaat gefteld heb van zy- diétions n'aillent de pair avec ne kykers fchoon te maa- celles des Barometres, fi ken, voor denzoo fchoon en 1 elles ne les furpalfent. Astronomifchen nagt,dien hy gisteren gehad heeft; en hy zal zonder twyffel niet ontkennen, dat myne vcorfpellingen met die der Bafomeeters gelyk ftaan, indien zydezeiven niet overtreffen. Nadien ik geloof, dat men Comme je crois qu'il faut vooral dat geen weerkunde furtout appelier Météorolomoet noemen, het welk; gie ce qui parle des Météoop eene gefchikte wyze ons res, & en. parle bien , je over den ftaat des damp- reviens de nouveau fur ce krings doet oordeelen, kom que ma mémoire me fourik weederom op nieuw op nit de mes Araignées , quant ket geen myn geheugen my aux prediétions Thermales E a 1
1
X
C% ):(
voorftelt van myne Spinnen, ten aanzien der voorfpellingvandenZomer. Het is zedert twee jaaren dat ik hunne aankomst in Apri], M e y en Juny zie overeenftemmen, niet met de komst der warme dagen, maar "wel met de reeds gevestigde warmte; 't geen zeer veel verfchilt. De komst van de eerfte warme dagen, is dat geen, dat de vrugtboomen van hunne itroomatten doet ontlasten, én de menfehen van zelfs hunne winterkléeding doet afleggen; — 'c geen in elk lente faifoen het verlies van de helft der vrugten, en ten minften de helft der i>orstontfteekingen veroorzaakt. Maar laat men voortaan niets onderneemen,. ponder de komst der eerfte Spinnen waargenomen te liebben, of laat men zulks liever aankondigen met Trompetten-gefchal; laat ons liet eerfte voorwerp der ojenbaare afkondigingen doen lierleeven, die by de Chaldeeuwen, Arabiers, en E giptenaaren in gebruikwaren, en duizenden Menfehen, die behoed gebleeven zyn,
elles mêmes, Voila deux ans que je vois leur arrivée concourir enAvril, en M a y , ou en Juin, non pas avec 1'arrivée des jours chauds, mais avec 1'arrivée des chaieurs faites; ce qui eft trés different. L'arrivée des premiers jours chauds eft ce qui fait dégarnir les arbres fruitiers de paillaflbns, & les hommes eux-mêmes de leurs hardes d'hyver; ce qui caufe a chaque printems Ja perte d'une moitié des fruits, & la moitié au moins des^ fluxions de poitrine. Mais que dorénavant on ne laffe rien fans avoir obfervé la yenuë des premières Araignées , ou plutót qu'on 1'annonce a fon de trompe; qu'on laffe revivre le premier objet des proclamations publiques chez les Chaldéens, les Arabes, les Egyptiens, & des milliers d'hommes confervés feront compagnie a des millions en produits de récolte qui ne feront pas perdus.
K
6
9
x
tullen gelyk ftaan met millioenen van B o o m - en A a r d vruchten-, die niet verloorer 1 zullen z y n . Ik zeg hetzelve nopen: i J'en dis autant pour le d é de trapsgewyze verdwyninj; :: part progrellif de ces Invan die Infeéten; want he ; feétes. C a r le plus grand grootfte getal voor den ree- nombre étant parti avant la gen van den 9de Septembei ' pluie du 9 Septembre, ce verdweenen z y n d e , diem : m'eft une preuve qu'il s'eft zulks m y tot b e w y s , dat : fait alors une p r e m i è r e r é 'er z i g als dan eene eerfte ] volution vers le froid. D ' a u omwenteling naar den win I tres ayant difparu pour ne ter geopenbaart heeft. A n - plus revenir apres les pluïess deren vertrokken zynde om du 2 0 , j'enconclus qu'il s'eft niet weder te keeren na frappé un nouveau coup den reegen van den aofte, tendant au changement de la belluit ik daar u i t , dat 'er faifon. L e s A r a i g n é e s A n eene verandering van faigulaires Sc internes enfin foen op til is. D e H o e k ayant difparu encore en Spinnen in twee parthyen deux ban des depuis le 2 0 verdweenen z y n d e , zeedert Septembre (c'eft-a-dire c e l den softe September (dat les que je ne nouriffois pas is te zeggen, die welke ik vers le 10 Oftobre & celles niet voedde omtrend den m ê m e que je nourriffois vers 13de October, en die zelfs, le 2 0 ) je vois une progreswelke ik voedde, omtrend fion dont il y a le plus grand den 2ofte) zie ik eene trapsgewyze v o r d e r i n g , waar- parti k tirer pour une foule Je c é d e uit men het grootfte nut voor de circonftances. eene meenigte zaaken kan néanmoins a un fentiment trekken. Ik w y k nogthans d'admiration fur une derne puis met een gevoel van verwon- niere v u ë , & j dering , voor een laatst uït- m'en taire. J'ai d'abord r e z i g t , en kan het niet met gretté la derniere de mes ftilzwygen voorbygaan. Ik A r a i g n é e s , lorfque je 1'ai perdu le 20 de ce mois. E 3 :
e
X
70
X
heb i'n het eerst de laatfte my- Mais je vois que toute H ner Spinnen beklaagt, wan- fageife eft pour elle, & neer ik haar den aofte dee- toute la folie eft pour moi. zer maand verloor. Maar Depuis ce tems non feuleik zie dat alle wysheid aan mentje ne vois plus de M o u haare zyde, en alle dwaas- cherons, mais je ne vois heid aan de myne is. Ze- plus de Mouches. II y en dert dien tyd zie ik niet al- avoit encore foule autour leen geene Muggen, maar de moi, il y a huit jours; ook geene Vliegen meer. c'eft tout le plus fi j'en vois Het is agt dagen geleeden, maintenant une a demi pa, dat 'er zig nog eene mee- r a d e en deux jours. M o n nigte rondom my bevonden, Araignée a donc fenti a tems het is veel als ik 'er tegen- le parti qu'elle devoit prenwoordig in twee dagen dre, vu la faifon, &enme eene zie, en deeze is dan 1'annoncant d'une manière 11 nog half magteloos Myne jufte, elle m'a plus que Spin heef- dan by tyds ge- payé de tous mes bicnfaits, voelt, wat haar, met het ]aargety,te doenftondt, en zulks my op zoo eene juiste wyze voorfpellenae, hééft zy my meer dan genoeg alle myne weldaaden vergoedt. Nog een woord, M y n ^ Encore un mot, Monfieur, H e e r , en ik eindig, cm u & je finis pour ne plus vous niet meer over dat geringe ramener fur ce minutieux onderwerp te onderhouder.. cbjet. On fait grand cas M e n ftelt veel belang, in des Barometres obtenus par Barometers van darmlhaa- des cordes a boyau, c'eftren gemaakt, dat is te zeg- a-dire, par 1'inteftin dun gen, van het ingewand van animal mort: ai-je donc fi een dood gedierte: Is het peu de droit a dire qu'on dan ten onregte dat ik be- devrok bien plutót conl'ulter weere, dat men liever de les inteftins d'un animal v i ingewanden, van een lee- irant ? Ai-je été fi naai fondé
>•(
7*
X
vend dier, moest raad- a vous dire que j'avois eu pleegen? Ben ik dan zoo Jeudi 22 le ventre follicité van den weg afgeweest, comme pour du mauvais met u te zeggen, dat ik tems, mais cependant que op voorleeden Donderdag! je croyois a du beau, parden 2.2fte, een perling in ceque les inteftins de la plus den buik gevoeld heb, als of j grande délicatefle chez moi het ilegtweêr zoude wor- m'apprenoient qu'ils recouden, daar ik nogthans het vroient du ton, bien que tegendeel verwagtede, om j'éprcuvalfe un effet qui padat de ingewanden, by my roilloit tenir du relachement. van de grootfte teederheid, )e dis enfin que 1'homme eft my aanduideden, dat zy un inftrument Météorologihaare fpanning weerkree- que a trois branches, par gen, niet teegenftaande ik les trois données de fes hueen uitwerking gevoelde, meurs fanguine , bilieufe , die my den ftoelgang fcheen St fpermatique. Chacune a te voorzeggen? Ik zeg ein- fon langage qui eft de la delyk dat de Mensch een plus grande facilité a faifir, weerkundig werktuig met en s'y appliquant convenadrie takken is, namelyk , blement. Mais chacune al na dat hy van een bloed- ayant avec les divers éler y k , galachtig of zaadach- ments conftitutifs de 1'Athtig geftel is. Ieder deezer mofphère que je diftingue heeft zyne fpraak, welke sn Eleétrique, Magnétique,' men allergemakkelykst kan St Phlogiftique, des rapverftaan met zig 'er be- ports tres differents, tres hoorlyk op toe te leggen, particuliers, trés intéreffants, maar ieder derzelven heeft quel champ fuperbe pour le» ook eene zeer onderfchei- Savants qui ne font pas comdene,zeer byzondere en zeer me moi frappés de la plus belangryke overeenkomst :omplette paralyfie. *. met de verfcheidene fa* Nous ignorons quel a é t é l e f o r ü menftellende en eerfte i'un M é m u i r e de noti e Auteur d é j * hoofddeelen van den damp- :itd fur les Maeurs des Araignées, q u i ïut beaucoup t r o p l e g è r e m e n t envoyfi kring , welke ik onderfchei- ie fa part aux AcadéftUCS , ga k esitó' E 4
7* X
X
de in Elecïrieque, Magnetifche.enPhlogistifche. ° Welk een fchoon veld voor deGeleerden,dienietzooals ik volkomen met lamheid geflagen zyn! *
* Het is ons onbekend, welk he lot ,s geweest van eene MemYr e v °nzen Schryver over degeZo„e„ Spinnen, welke al teo.beda/dyk va, aynen tvvege aan de Academiën we™ gezonden, of aan degeenen H,vT» l xelven bywoonen. f, De fte« D , • " deT r f ' * ">> hee ' " H,» n Visfen'aan de. •
i^,? ?«nt«t. » Mr. D E B O F F O N _ , y d i r o i t i l „ a l a i l T é l e foin de dec„releaPoiff «4Mr.DuHAM„. D U M O N C E A U , enluidonnantpour ™onquilsn'avoientpasde-mcturs. yuant a mes A r a i g n é e s " ajoute ' Auteur „ elles ont des mleurs, „ öf ii bien , que c'est pour en aflurer »• , D U F I A M E L D 0 M o N C E A U over » , P ' i c quejeprends c e t t e f o i s c ï • „ laplnme." Plus bas autant que nogelaten, hem tot reden gevende 1 aflez joürnent. „ Je fuis p r ê t a con: „ venir que l A r a i g n é e s font peu „ ~ / « / e n w e l o ' ; d ^ ^ ^ „ propres a la d é c o r a t i o n de nos ap„ P •rtementsjmaispuisqu'ellespea" ditmaal d f r m JdeHpen ' opvat." b e kWat e r elat n " H=.n.V 8 ^vices „ dans les caves, l e s é c u r i e s , & les | ,, F f " , p o u r q u o i n e p a s f e b o r n e r zulks herinnert, zeide hy t i g . ,, Ik wil g.ern b e k e n n e t , " « >» a les y déporter ? Enfin puisque | , , tout retentit d'ordonnances relati"tot » 'r"™ g e h i k t zyn „ ve s a un nouveau Code Penal j ' o „ tot verfieung van onze vertrek- „ pine pour qu'on leur inflige la pein, „ ken ; maarwylzy van zulke roote tor T * >™">> * " ders ^>. «^«.„feTe" „ ders, Hallen en zolde,s, waarom „ zou men zig „ bepalen m°z™ „ daarin te deporteeren ? Met een „ woord, wyl alles weergalmt '11 » ° r ° n ^ » ë a betreklyk tot " tl "!! " ' » Vd."! " ,„'„ T" de Jlrdf » van. «>rt><>»»l»e moet oplette» % » nooit die van den dood. " dc
e
H
E
E
h
r
y
Z
e
i
V
l
n
d
e
h
£
d
y
e
d
a
a
r
^ » „ „ » i,
n o
é
J n
r 6
r
e
R
u b
e s
e
7
Z
P U l
1
k
e r V a n
t e
e n d r e
me
v
P
W
e
i
n
i
r
v
a
a
r
g
2
S t
femm
k U n n e n
t
i e t
d
1 6
0
n
ftraf
Wet
b
a
a
e
n
n
&
d
e
f l
r a n d s
: OVER.DE ONTDEKKING VAN
WINTER
x
73
DE
- SPINNEN
SUR
LA
DeCOUVERTE
, ARAIGNÉES
DES
D'HYVER,
en van derzelver onfeilbaare & des pronoflics tnfaillibles voorfpelltngen omtrentVorst qu'elles donnent foit fur la en aanhoudenden Dooi, Gelêefoitfur les vrais Déaan de Schryvers der gels, adresfê aux RedacVaderlandfche Letteursdes Vaderlandteroeffeningen, fche Letteroeffevan Amlterningen , d'Amdam. fterdam. DOOK. D E N BURGER
?AR L E C I T O Y E N
Q U A T R E M E R E D'ISJONVAL. Q U A T R E M E R E D'ISJONVAL.
Non mthi fi Itngute centum N n mthi fi linguee centum fint, oraque centum, en al ware fint, oraque centum, & quand het dat ik zo veele Secreta- bien mème j'appellerois «, risfen te hulpe riep , als de mon aide autant de SecretaiStaaten Generaal in hunnen res qu'en employent les dienst hebben, nog zoude Etats Généraux, je ne fauhetmy, met dit alles, niet rois encore avec tout cela gelukken, u een getrouw réuslir a vous expofer digneverllag te geeven van alle de ment toutes les merveillej Wonderen , welke myne que m'apprenent a reconnoiwaarde Spinnen my meer tre de plus en plus mes chèen meer doen opmerken.... res Araignées . . . . Mes Myne waarde Spinnen, zult cheres Araignées , direz gy zeggen . . . . welk eene vous . . . . Voila un bien zonderlinge taal ! Maar , fingulier langage. Mais , myne Heer en! indien de ge-Mesfieurs, fi tous les droits regtigheid gebiedt andere prescrivent d'aimer les gens menfehen te beminnen naar a proportion du bien qu'ils gelange van het voordeel, nous font, Sc encore de cewelk zy ons aanbrengen , lui qu'ils nouspeuvent faire, 0
E
S
74
X
of in het toekomende ku n- vous reconnoitrez j'espèro nen aanbrengen, zult g 1» que fi quelque chofe mérite hoop' ik , erkennen , da t, d'être chéri dans le monde indien iet anders ter Wa > ce font les Araignées. O n reld, de Spinnen verdiem :n fe trouve heureux , ce me bemind te worden. M< :n femble, d'être bien fervi par rekent het voor een gelul:,|fes Domeftiques en les pawanneer men wel gedier d yant, par les Clapper-Man * wordt van zyne Huisbediei i- & les autres Infpeéteurs de den, voor zyn geld; van de Police en les payant, par Klapperlieden * en Geregt: - les Aftronomes & ies Savants dienaars, voor zyn geld; eux mêmes en les payant. van de Starrekundigen, e n Mes Araignées ou nos Araizelf van de Geleerden , gnées (fi vous commencez voor zyn geld. Myne Spin - a partager mes affeétions) nen, of onze Spinnen, (in - font des fortes de Domeftidien gy deel neemt in myn<: ques, de Clapper-Man, & liefde,) zyn eene foort vai i a'infpedteurs de Police Huisbedienden, Klapperlie • furtout de Savants & d'As' den , Geregtsdienaaren i tronomes, qui font admiravooral van Geleerden er blement leur fervice & qu'il Starrekundigen, die ziet ne faut jamais payer. D e ongemeen wel van hunner pareils Serviteurs ne feront pligt kwyten, en wien men ds pas bien venus a faire geen geld behoeft te gee-leurs offres, en Hollande yen. Z a l de dienstbetoo- d'abord, oü avec juftice on hing van zodanige Dienaa- n'aime point a jetrer 1'argent ren niet zeer welkom we- par la fenêtre? Mais après zen , in de eerfte plaats in avoir dit,fije ne me trompe, Holland, alwaar men, en tout ce qui convenoit pour te regt, 'er niet van houdt me concilier mon Auditoire , om het geld door de glazen en qualité d'Orateur des te gooiend Naadus, indien Araignées, jepafie au Fait, ik my niet bedriege, alles * Een foort van Wakers die i n de * Sorte de Veilleurs qui dans les Noordelyke Landen,zig op alle uuren P a y s du Nord fe promenent, dans le« Yan den nagt op de itraac bevinden. rues a chaque aeure de ia nuit.
y-C 75
):(
gezegd te hebben, wat van, dienst z y n k a n , om in de hoedanigheid van Lofredenaar oer Spinnen de aandagt myner hoorderen te wekken , treede ik ter zaake. G y , myne Heer en! hebt V o u s avez déja eu 1% reeds de goedheid gehad, b o n t é , M e s l i e u r s , d'annonco m in uwe Letteroefenïn- \ eer dans votre ouvrage P é gen * verflag te doen van' riodique * ma D é c o u v e r t e myne ontdekking, omtrent d'un rapport des plus c o n de beftendige en onveran-; ftants, des plus imperturbaderlyke betrekking tusfchen b l e s , entre 1'état E l e é t r i q u e den Elektrieken ftaat des de 1'Athmosphère & 1'appaDampkrings en het verfchy- rition ou la disparition — le nen o f vcrdwynen —• het travail ou le non travail — w e r k e n o f niet werken —- T é t e n d u e plus longue o u de meerdere o f mindere plus courte des brins d'atlengte der draaden van de tache de la toile des A r a i Spinneweb, vooral der ne- gnées furtout Pendices,c'eftderhangende; dat w i l zeg- a-dire celles qui font leur g e n , van die Spinnen, w e l - toile perpendiculairement au ke haare W e b . loodrecht, lieu de la faire horizontaen niet evenwydig met den lement. V o u s avez t r è s » g r o n d , vervaardigen. M e t bien articulé que Pon pouregt hebt gy opgemerkt , voit faire fervir la v a r i é t é dat fflen de verfcheidenheid, qui a lieu en tous ces points , welke in alle deeze opzigten de Earometre & m ê m e de plaats heeft, tot eenen B a - Thermometre. V o u s n'arometer , z e l f tot eenen vez pas m a n q u é d'ajouter T h e r m o m e t e r , konde'doen la folution que j ' a i d o n n é e dienen. G y hebt niet ver- de ce fait que les Chevaux zuimt daar nevens te voe- fe portent mieux dans une gen myne oplosfing .van het E c u r i e oü i l y a beaucoup v e r f c h y n z e l , dat de Paar- d ' A r a i g n é e s que dans une * Zie N. Alg. V?d> Lm, 2deSt,bl,48i.
VdeD.
* Voyez IV. Aig. Vad. V . 2me V o l . bl. 481.
Lett. T o m ,
X
16
):(
den beter vaaren in een en ou il n'y en a pas; & quand Stal , alwaar men veeL : , a ce que vous avez annoncé dan in een' anderen , alwa ar des Araignées comme tres men in 't geheel geene Spi 1- précieufes en é t é , on peut nen vindt. En wat aanga at confulter pour s'inftruire uwe aanmerking , wege is plus au long, d'une partle de nuttigheid der Spinnen n: Journal de Phyfique , derden Zomer 5 men kan de, wegen verdere Narigten vit nier femeftre de 1 7 9 0 den in het laatfte Stuk va 1- d'une autre la Flore del het Journal de Phyfique van bifeclophiles de M r . JACQUES den Jaare 1790, als med n B R E Z , auquel j'ai commu-1 niqué, comme il étoit a clorm de Flore des Injeclophik t! re fon Discours Préliminaire, van den Heere JACQUE B K E Z , aan welken ik eenigis| quelques détails d'obfervabyzondere Waarneemingei i tions que je n'avois point had toegezonden, die ik nie 1 envoyés dans le tems a M r , vroeg genoeg aan den Heen : DE LA L A N D E , pour le Jour• nal de Phyfique. * DE LA LANDE, voor he; Journal de Phyfique , had medegedeelt. * * M e n k a n het den S c h r y v e r z e e r * 11eft t r é s pardonnable a l A u t e u r w e l vergeven , veronderfleld te n e b b e n , dat z y n w e r k i n het Jour- d a v d r fuppofé que fon t r a v a i l a v o " nal de Phyfique was g e p l a a t s t , zo d r a été , n f é , é dans le Journal de Phyfim e n het hem had g e z e g d . M a a r z e g - tue des Ia q u ' . n 1 - l u i a v o i t d i t . g e n e n d o e n met onze G e l e e r d e n v a n M a i s a v e c nos Savants des d e r n i e r i laater t y d w a r e n twee zaaken , d i e temps d i r e & faire é t o i e n t deux c h o M ^ " ^ d o i e n t pas touiour* n i e t a l t y d m e t elkander o v e r e e n i n r P o u r n o u s , nou» aVonJ k w a m e n . Ons aangaande, w y heb- enfemble. 1 emen berché ^ M é m o i r e fur ben de M e m o r i e over de Electrieiteit , , - f ^ e s , ainfi que der Spinnen , z o w e l als die over der• \ j-. i urs Mceurs, dans le Jourzelver gtwoonten , i n het Journal de nal de Phyfique d e o e t f u i v i n t s . Phyfique v a n i g e n v o l g e n d e n v r n g t l o o s gezogt. D e geleerden ' I Les Doctes avec les quels notre A u m e t w e l k e n onze S c h r y v e r brief- teur c o r r e s p o n d o i t le l u i auront e c r i t w i s f e l m g h i e l d t , z u l l e n het h e m o n - f a n s d o u t e ; mais i l s s'entendoient g e t w y f d d g s f c h r e v e n h e b b e n ; maar trop b i e n a enfouirfes D é c o u v e r t e s zy w i s A n te w e l de o n t d e k k i n - pour les a v o i r laiffé p a r o i t r e dans gen te v e r b e r g e n , dan d e z e l v e n i n Journal ü r é p a n d u . een z o zeer b e k e n d Journal te doen a a n het l i c h t k o m e n . q
U
e
,?iï l }? cflt7,
7
0
S
d e s
r a i
I 7 9
u
a
X
77
X
D o c h , eer ik verder gaa,- Mais je viens avant tout' moet ik my nader verklaa- me retraéter fur un point ren omtrent een gevolg, 't de fait qu'on pourroit fort welk men, te onregt, uit mal a propos déduire de dit eerfte deel myner VVaar- cette première partie de mes neemingen zou kunnen af- Obfervations. J'ai donné a leiden. In het Journal de penfer dans le Journal de Phyfique, en nog meer in Phyfique, & plus encore de Flore des Infeclophles vandans la Flore des lhfeclo-
den Heere BREZ , had ik te philes de M r . BREZ , que la
kennen gegeeven, dat, by difparition des Araignées eft de aannadering van het Heg- totale aux approches de la te faifoen, de Spinnen vol- mauvaife faifon. J'avoue komen verdwynen. Ik be- que c'eft ainfi que j'avois kenne, het ftuk altoos van toujours vu la chofe, dedien kant befchouwd te heb- puis que j'obferve ce grand ben , zints ik omtrent dit Infeéte. Mais comme i l y* groot Infect Waarneemin- a peu de fujets auxquels le gen heb gedaan. Maar ge- mot de grand foit plus dü , lyk 'er weinige onderwer- & comme il s'agit peut être pen z y n , aan welke het ici de tout ce qu'il y a de woord groot beter voegt, en plus admirable & de plus gelyk het hier, misfehien , grand dans la Nature, je ne eene zaak betreft, de groot- crains pas d'avouer que j'ai fte en de verwonderlykfte jlongtemps été la dupe des in de geheele Natuur , apparences. Quoique j ' é fchroom ik niette erkennen, levaffe un tres grand nomdat ik lang de fpeelbal van bre d'Araignées, je n'en fchynvertooningen geweest élevois point encore alfez. ben. Hoewel ik een groot Quoique je les obfervalfe getal Spinnen kweekte , ik tres foigneufement,je neles kweekte 'er nog niet genoeg. obfervois pas encore avec Hoewel ik dezelve zeer aflez de foin ou de méfianzorgvuldig waarnam, myne ce. Enfin cette année j'ai Waarneemingen gefchicd- pu obtenir, au grand fcandaden nog niet met genoeg- le de toutes les Provinces-
X
7*
X
«aame oplettendheid o f wan - Uanb il Ce es , qu'il y e ü t un heit trouwen. Eindelyk heb il : Par un H o m m e oü in dit jaar kunnen verwer ' "e detruilit aucune toile v e n , tot groote ergernisf d A r a i g .ee, m ê m e après van alle de V e r ë e n i g d e Pro- • mes oblervations d ' A u t o m v i n c i ë n , dat 'er eene piaau : ne, & j ' a i voulu voir ce qui w a s , van eenen Mensen be- arriveroit, J ' a i un peu le w o o n d , alwaar men geen | don de raifonner. J'avois enkele Spinneweb verdelgde, obfervé dès 1'arinéë p r é c é z e l f naa myne herfstwaar- dente f a d'autres fins qu'il neemingen; en ik wilde de n'y a rien d'abfolu ou p r o e f neemen, wat ' e r het ; de rigoureufement complet gevolg van z y n zoude. Ik dans la disparition, des plus bezit iets van de gave o m petites Mouches au moins, te kunnen redeneeren. In ' & m ê m e de deux a trois het voorleedene jaar had ik efpéces de Papillons. J e Ctot een ander oogmerk) op- me dis dèslors , s'il y a , en g e m e r k t , dat de kleinfte y regardant de bien prés V l i e g j e s , ten m i n i t e , en ' des Mouches & des P a p i l z e l f twee o f drie foorten van . lens volants par le trés grand Kappelletjes, in een eigen- f r o i d , i l pourroit bien y l y k e n en volftrekten z i n , avoir auffi des A r a i g n é e s ; niet kunnen gezegd worden & fi 1'état Eiecïique de 1'Air geheel te verdwynen. H i e r - par un froid trés fee donne op redeneerde ik aldus: in de 1'élan a de tres petites dien het, b y naauwkeurige Mouches & quelques P a waarneeming. blyke , dat pillens , quoiqu'en petit nom' e r , in eene ftrenge k o u d e , b r e , i l pourroit bien fe faire Vliegjes en Kappelletjes vlie- qu'il y e ü t auffi des A r a i gen , dan kunnen 'er o o k ' gnées dans la m ê m e proporSpinnen w e e z e n ; en indien t i o n , c'eil-a-dire peu peur de Elektrieke gefteldheid peu* der l u c h t , door eene zeer drooge koude, aan zeer kleine V l i e g j e s , en aan eenige Kappelletjes hoe wel in klein
J
1
:
;
a
;
X
79
getal, de kragt van beweeginge mededeelt, zou het kunnen gebeuren, dat 'er ook Spinnen z y n in de zelfde evenredigheid, dat w i l zeggen , als weinig tot weinig. I k maakte dan een begin, o m mynen geheelen Z o m e r te befteeden aan het lokken van zo veele Spinnen van allerlei foort, als ik konde magtig w o r d e n : want men kan de Spinnen l o k k e n ; en m e n vindt 'er zeer veele foorten van. M o e i l y k was deeze taak: want men moet z i c h , d a a r t o e , zeer veele onaangenaamheden getroost e n , vooral eene fmoorende hitte, z o w e l b y nacht als b y dag, en nog meer s nachts dan over dag, M a a r i k ontving, tot loon van myne lastige werkzaamheden , een zo verbaazenden toevloed van Spinnen; ik vond m y welhaast o m r i n g d , b e k l e e d , geborduurd , met z o veele Spinnewebben; en de verwonderlyke verfcheidenheid hunner W e r k f t u k k e n , gevoegd by die van hunne perfoonen, heeft m y ne wenfehen met zulke vroege vrugten v e r v u l d , dat üc welhaast heb vergeeten ?
X
J ' a i donc c o m m e n c é par employer tout mon E t é a. amorcer autant qu'il m ' a é t é poilible les A r a i g n é e s de toute nature; car on peut amorcer les A r a i g n é e s , & i l y en a de beaucoup de fortes. , L a tache a é t é r u d e , car i l faut pour cela fe d é vouer a des e x t r é m i t é s fort p é n i b l e s , furtout a une chaleur étouffante la nuic c o m me le j o u r , & p l u s encore la nuit que le jour. M a i s j ' a i vu mes foins de tous genres couronnés par une affluence d ' A r a i g n é e s l i prodigieufe, je me fuis v u bientót ent o u r é , invefti, c h a m a r r é , de tant de toiles d ' A r a i g n é e s ; & Padmirable v a r i é t é de Jeurs ouvrages en fe joignant a celle de leurs Perfonnes a c o m b l é mes défirs de fruits fi hatifs, que j ' a i facilement oublié par combien de facrifices i l m'avoit fallu acheter ces richelfes Je r é f e r v e pour les Naturliltes le détail de
).r So y,( de menigte van opofferin • celles qui font propres 4 gen, voor welke ik deeze ! leurs Tréfors. Je ménage ichatten heb moeten koo- • aux Phyiiciens ce qui en pen. Voor de Liefhebber; pourra réfulter d'infiniment der Natuurlyke Historie laa- utile aux progrès de 1'Electe ik een berigt van zulke , tricité. Je prépare aux Spinnen over, die voor hun- , Aftronomes de nouveaux ne Kunstverzamelingen zyn calculs Sc de nouvelles tagefchikt. De Namurkun- bles dont j'efpere qu'ils m'audigen mogen oordeelen over ront obligation. Mais ce de veelvuldige nuttigheden, qui me femble on ne peut welke, met opzigt tot de plus preffé a configner dans verbeteringen in de Elektri- une Colleélion auffi Amie citeit, daaruit kunnen voort- j des Hommes que me le pavloeien. Voor de Starre- ' roit la votre, c'eft que cette kundigen vervaardige ik 'derniere année d'übfervanieuwe Berekeningen en tions me fournit une nounieuwe Tafels, voor welke velle férie de véricés ou de z y , hoope ik, aan my hun- llgnes Pronoftics uniquene verpligting zullen betui- ment dus aux Araignées gen. Eéne zaak, intus- tant pour nos Maladies, que fchen, is er, welke, in pour nos Opérations Civiies eene Verzameling, zo nut- & Militaires, fur Terre comtig voor de Menfehen, a's me fur Mer. ik de uwe befchouwe, niet fpoedig genoeg kan te boek geflagen worden; namelyk, dat de Waarneemingen van het jongstverloopen jaar een nieuwe volgreeks van waarheden en van voorfpellende teekenen hebben aan de hand gegeeven, welke wy eeniglykaan de Spinnen hebben dank te weeten, zo met opzigt tot onze Ziekten, als i (
;
1
töt onze burger- en krygs-l verrigtingen te Lande 'en ter Z e e . M o g t i k , beftaanbaar met j Puis-je diffcrer en b o n n é de hartlyke genegenheid, J confeience , fi je porte' welke ik jegens myne me- i toujours un véritable attademenfchen voede , met een I ehement a mes femblables, goed gevveeten kunnen uit- de leur dire que la reprife ftellen , hun te berigten ,; du travail des A r a i g n é e s dat de zeer in 't oog top- d'une m a n i è r e trés fenfible pende hervatting van den' pourroit s'appeller ( e n ces arbeid der Spinnen den naam Provinces furtout) 1'explozou kunnen draagen ( voor- llon de 1'efpéce d'air la plus al in deeze Provinciën) van a craindre & la plus fatale de meest geduchte en heil- de toutes, celle qui donne loosfte van alle ontlastingen a 1'inftant m ê m e les P l e u r é der lucht; zulk eene naa- fies, les Fluxions dePoitrintf m e l y k , welke oogenblik- ou P é r i p n e u m o n i e s , & ne kelyk Borstontfteekingen, laiife presque rien a faire Buikloop en Longontftèekin- m ê m e a la plus prompte adgen veroorzaakt, en de fpoe- miniftration ' des r e m é d e s ^ digfte. toediening vanGenees- II y a eu a partir du M o i s middelen nutteloos maakt. de M a y de cette année trois •— In de maand M e i dee- Phafes Aranéologiques des zes jaars hebben 'er drie plus caraétérifées. ö r fur van de meest kenmerkende ceux en alfez grand nombre verfchynzelen b y de Spin- a la vérité qui habitent l e nen plaats gehad. M a a r on- m ê m e lieu que m o i , & qui der het v r y aanzienlyk ge- ne s'étoient permis aucun tal van menfehen , welke ne- e x c è s , i l y a eu a la prevens m y ter zelfde Plaatze m i è r e une P é r i p n e u m o n i e w o o n d e n , en die z i c h in gee- qui a mis fon H o m m e a deux nerhande buitenfpoorighe- doigts de la mort: a l a f e den hadden verloopen, zag cende i l y a eu une Inflamm e n , by het eerfte ver- mation au cervèau & a l a f e h y n z e l , Longontfteekin- poitrine des plus grayes chea F
X
H
):(
f e n , welke den lyder c 'P la Perfonne aveclaquelle j-'aï den rand van het graf voe 1c plus dmabitude: a l a t r o i d e n ; by het tweede vernai n fieme c'est m o i qui ai fait men eene ontfteeking in c e les frais, & qui ai resfenti harsfenen en in den onde: tous les effets d'un air b r ü b u i k , by den perfoon, m< :t lant, trop deftitué d'eau, welken ik de meeste vei •- v é n é n e u x par cela feul en ces keering h a d ; en by h< •t P r o v i n c e s , c e q u i m ' a p r o u derde heb ik z e l v e , te tii v é trop clairement qu'aufiimynen kosten ondervir - t ó t , qu'une Phafe A r a n é o l o ding gehad van alle d< : gique tres fenfible fe maniuitwerkzelen van een - e f t e , toute perfonne fenfée brandende, al te drooge , devoit, en ces Provinces furen -hier door alleen i i tout, fe vouer aux délayants, deeze Provinciën vergiftig! - aux aliments comme aux l u c h t ; ik z e l v e , zegge ik , boisfons qui raffraichilTent, heb maar al te duidelyk ge. i & diminuer enfin par l e r é l e e r d , dat, by den eerfter i gime le ton exceffif que 1'éaanblik van eene aanmerketat de 1'air donne a toute 1'orl y k e verfchyning van Spin- ' ganifation. nen, ieder verltandig mensch behoorde gebruik te maak e n , inzonderheid hier te L a n d e , van ontbindende m i d delen , van verkoelende fpyz e n en d r a n k e n , met é é n w o o r d , door zynen leefregel , de overmaatige fpann i n g , uit de gefteldheid der lucht voortvloeyende, te verminderen. Primo MPerc, deinde phi- Primo vivere, deinde fhilofophari, zegt het fpreek- lofophari , dit un certain woord. N a a dat i k , zoj Proverbe ,Mesfieurs. Apres den Burgeren in 't algemeen, avoir indiqué aux Particuals den Geneeskundigen in Jliere comme aux M é d e c i n s f
X
X
§3
t byzonder, een onfeilbaar un Pronoftic infaillible, q u i voorceeken had aangewee- ies B a r o m é t r e s & T h e r m o z e n , welk men door mid- metres ne donnent füremenc dei der Barometers en Ther- pas, quant a la trempe de mometers niet kan b e ü o o - 1'air & aux Maladies InÜarrlmen , aangaande de hoeda- matoires avec les cara£teres nigheid der lucht en van de ies plus graves qui éciatenc ontfteekende z i e k t e n , ne- aulfiuk, j ' a i penfé que je fe-vens derzelver zwaarfte toe- rois plaifir a tous les P a y s j vallen, w e k e oogenbiiicke- dont les Paturages font la l y k zich vertoonen, heb ik p r e m i è r e richeffe, d'ajouter, g e m e e n d , geenen ondienst q e felon la maniere dont te zullen doen aan alle L a n - i. • Araignées donnent a l a fin den, welker voornaamfte; d ' A v r i l ou au commencer y k d o m in WeUanden is ment de M a y , on peut augelegen, indien ik hierne- gurer d'une maniere infaillivens voege, dat m e n , -uit ble encore s'il y aura beaude houding der Spinnen, coup d'herbe ou s'il y en omtrent het einde van A p r i l aura peu J ' a i commencé o f het begin van M e i , een a é c r i r e dès le m o i s d e M a y onfeilbaarvoorteeken kan opa un témoin i c i plus qu'admaaken, of 'er veel dan mifilble , puisque c'eft 1'Auweinig Gras z y n zal *. In teur de la F l o r e des Infec?
;
*
Rt eds , v e e l l i g t ,
verlangen
Ien,< e w e t e n , w a a r i n d e e z e zelen
der
Spinnen
hoedanig men om
den
aanftaanden
waar re
door
te
een
fchap dat
neemen.
deiwerp de
is, hand
Maar
wegéns
uitmaakt,
daar
toe
een
welk
heb
of
handelde. binnen te
beantwoorden
ik
kó
te t,
neernen. myne
les
con-
Phafes
I'erver
l é t i t
prochain
qu'é-
loigné
de
,
ver-
Voor-
gemeend, wierdt
veron-
By
d é j a défirer de
confittent
,
zoo
vorneeW e i k
by
ongeluk
kragten
quoi
sfge-
-n a n d e r dit
ponrrait en
d'ob-
weeten -
M y n
On
Ia m a n i e r e
Spinnen in
*
noitre
Aranéologiques , ou
Damp-
deeze
W e r k over
of
den
eene .ifzonderlyko
e i s c h : , 't inen
van
m i d d - 1 der
berigt
teekens
zyn,
hei rhoete aanleggen
kort
legenen. totftand kring ,
vee-
Verfchyn-
gelegen
niet
M lis le
Pronoftic* fcience, moins d'autre
formant il m'a
un
c'eft a
i
ce
configner
e Je
les
de
lui
ce»
feu!
une
qui me
n'eüt
a
Mes
mes
ü'y
fjrce« plus
défirsj
achève
de
le
dans
tout
au
point
propo.'e
malheureufement
".utrefois qui
a
celfiment.
rcpoiidem
comme
par
ciéta l
parii exiger tout
Ouvra
objèt.
travailler ne
tant
l'At'imosphère•
Araignées.
me
St
décider une
fuite
do L e t t r e s a M r . C H A R L E S B O N N E T
,
q u i m i i é j a t c m o i g n é , combieu 1«
F %
X
§4
):(
het begin van M e i maakt ik my gereed om aan eenen ï tophiles, j'ai commencé dis» je a lui écrire en M a y qu'il in dit geval meer dan vol • y auroit un Printemps & un doenden , getuig te berig - Eté des plus fecs. II n'en ten C't is de Schryver va, i faut pas rire , Mesfieurs; de Flore des Itife8opht/et maïs j'ai enfuite fait plus, welken ik bedoele) dat 'e: & j'ai voulu a 1'aide d'une een van de droogfte Voor- Compagnie acheter tout le jaaren en Zomers op han- Jieurre de la Hollandepour den was. Lacht 'er niei prouver mieux encore , que om , myne Heeren! maar le ik Philofophe d'Athenes qui heb m 't vervolg nog meer avoit acaparé tous les presgedaan ; door behulp van foirs de 1'Attique, combien een Handelgezelfchap, wil- les Scie* ces importent au de ik alle de Hollandfche Commerce. M a Compagnie Boter opkoopen , om daar- ayant malheureufement pris mede nog fterker te bewy- cette première propofition zen dan de Atheenfche W y s - ad referendum, je me fuis geer, die alle de Wynper- haté en Aoüt de la ranimer zen in Attica hadt in be- | par la nouvelle allürance flag genomen , van hoe veel j qu'il n'y auroit pas même belang de Weetenfchappen I de regain. Et il s'eft envoor den Koophandel zyn. core trouvé trop vrai qu'il M y n gezeifchap dit mynn'y a point eu de regain. eerfte voorftel ongelukkigïyk ad referendum hebbende genomen, haastte ik m y , nieer, kis eertyds, aan myne wenfchen. Hiero n ben ik te raade geworden , rnyne gedigten , van tyd tot t y d , door Brieven, d e te deelen aan den Heere C H A R L E S B O N N E T , welke my reeds heeft I te kennen gegeeven , hoe zeer de eerfte proeve myner Ontdekkingen zyne neuwsgierigh.id beef, geprikkeld. Niets konde voor myncn vver toteenen fcnerperfpoorflag dienen. m e
1
premier appercu de ma D é c o u v e r t e piguoit fa curiofltê, qui ne pouvoit faire fentir un aiguillon plus v i f è m o i z è l e , & a qui tout veut qua yoffre 1'hommage de mes noavelles D é c o u v e r t e s en ce genre.
X s y.c s
in de maand Augustus, om hetzelve aan te fpooren, doi.r de verzekering dat 'er geen Naa<;ras z y n zoude. E n deeze verzekering is maar al te zeer door de uitkomst bekragtigd, M a a r vermits g y , myne Heeren! in u w eerfte U i t t r e k z e l , dat gedeelte myner Voorlpellingen zeer duideï y k hebt begreepen, raakende de Waarneeming van de lengte der binddraaden van de neerhangende S p i n , zal ik voor u niet verz w y g e n , dat een myner b e w y z e n ad hominem, om myne deelgenooten te overtuigen , dat men geen N a a gras hadt te wagten, ontleend wierdt van het voor m y verrukkend fchouwfpel, en ook voor anderen. Ik heb het oog op tvvee nederhangende Spinnewebb e n , beginnende by het bovenfte van eenen Schoorfteen, en eindigende op een dak zeer digt by den kruin van eenen d y k , d i e , met eenMaatftok gemeeten zynde , meer dan vierendertig voeten lang wierden bevonden. T o t mynen roem hebben z y meer dan drie-
M a i s puisque vous avez tres bien faifi, M e s f i e u r s , dans votre premier extrait cette partiede mesPrognostics qui.confifte a cbferver la longueur des fiis d'attache de 1'Araignée P e n d i c e , je ne vous célerai pas qu'un de mes arguments ad hominem pour prouver a mes Aflbciés qu'il n'y auroit pas de regain, ce fut le fpeétacle qui a é t é enivrant pour m o i , & auffi pour d'autres , de deux toiles d ' A r a i g n é e s Pendices qui partant du haut d'une c h e m i n é e , & s ' a b a s fant jusques fur un toit fort proehe du rez de c h a u f l é e , prélëntoient au toifé plus de trente quar*e pieds d'envergure. ü r elles ont fublifté pour ma gloire vingt trois jours durant. ;
F 3
>(
B6
K
èntwintig dagen ftand gehouden. Denkt, ondertusfchen N e croyez pas, M e s » niet, myne Heeren! dat de fieurs, que le Prognoftic fl aangevvee/.ene /.o aangele- p r é c i t u x jue j ' i n d i q u e , pour gene Voorfpeiiing zich al- la parti e de vos ï\> urrages leen bepaalt tot het voeder & de tout ce qui s'en l u i t , voor u w V e e , en tot het- doive eependants'y borner. geen daar mede verknogt Si nous nous permeitons de is. Indien w y gaan rede- raifonner iur 1'admirable kavelen over het v e r w o n - enfemble des produdtions de derlyk geheel van de voort- j la nature , nous u é e o u v r i brengzelen der N a t u u r , rons avec bien de ia reconzullen w y met dankbaar- j noisfance que ce qui eft d é heid opmerken, dat, het- faftre pour un Pays eftpresgeen voor het eene L a n d que toujours la plus grande een ramp i s , bykans altoos p r o s p é n . é pour un autre, & voor een ander de grootfte que ce qui réduit par e x e m zegen i s ; en dat dezelfde ple de moitié ou plus la r e p o r / a a k , w e l k e , b y voor- colte des foins a'nfi que fes b e e l d , de inzameling van,dépend<mces , eft ce qui H o o i , en 't geen daar toe combie de nehefles a 1'é? behoort, tot op de helft; o f g a r d d . s Y i n C dres,Pqree, nog m e e r , vermindert, den Eaud-.v'e & c . Que filapargrootften overvloed van jt-ie des boiilLiii forme une "Wyn c d e r , p e e r e n - w y n , granue partie des cuniombrandevvy- en andere dran- mations ainfi que des i p é c u ken voortbrengt; Indien de iations du N o r d , des-la que dranken een voornaam onder- les A r a i g n é e s ont dit qu'il werp der behoeften zowel als n'y auroit pas d e f o i n , n'ont derllandelontwerpenvanhet elles pas dit du m ê m e coup N o o r d e n uitmaaken, volgt qu'il y auroit beaucoup de 'er dan niet uit, zo ras de Spin- Vins? E t peut il y avoir rien nen gezegd hebben , dat 'er de plus p r é c i e u x pour tous geen H o o i zal zyn , dat z y les fpéculateurs en fait cjan met een z e g g e n , dat 'er de V i n s que de découvrir ;
;
X
8
7
):(
veel Wyn zal wezen ? En kan j par la maniere dont les 'er wel iets van grooter ge- \ Araignées s'énoncent en wigt zyn voor de ontwerp- Atfril quelle fera la récoite maakers in het ftuk van des Vins en Octobre ? W y n , dan uit de w y z e , op welke de Spinnen zich in de maand April beweegen, te kunnen voorweeten , hoedanig de Wynoogst in Oktober zyn zal? Pafföns cependant a 1'HyLaaten wytot de WinterSpinnen overgaan : naardien ver, puifque fur les mille ik uit de honderd nieuwe obfervatiqns nouvelles que Waarneemingen, welke my les Araignées m'cnt valu en de Spinnen' hebben aan de . venant tenir chez moi leur hand gegeeven, toen ik haar J Affemblée Nationale, j'ai by my haare Nationaale jreconnu d'abord qu'il y Vergadering deed houden, j avoit des Araignées d'Hyal aanftonds heb geleerd,' ver & des Araignées d'Eté. dat 'er Winter- en Zomer- jJe doute que perfonne 1'eut Spinnen zyn. Ik twyfele , même foupconné. Je fuis of wel iemand dit zou ver- déja convenu de la peine moed hebben. Ik ben reeds que j'ai eue moi-même a geneezen van de moeite, me le figurer; mais comme welke het my zeiven heeft c'eft un fait & un fait capigekost om het my te kunnen tal, avant tout pour 1'Hisverbeelden; maar vermits toire Naturelle, je dirai het eene waarheid, en wel que , fur peut-être quatre eene hoofdwaardheid, is, mille toiies d'Araignées qui vooral met opzigt tot de ornoient mon habitation a Natuurlyke Historie , zal ik partir de 1'Automne, je n'ai zeggen, dat onder mis- jamais eu 1'un portant 1'aufehien vierduizend Webben, tre plus de quatre a cinq welke in het laatst van den Araignées d'Hyver en pleiHerfst myne wooning vcr- |he aclivité. Je m'exprime fierden, ik nooit, door el- 'ainü, paree qu'il y a deux f 4
X
88
):(
kander gerekend, meer c vier of vyf Winter-Spinran fortesd'Araignéesd'Hyver in volle werking heb £ en ou deux fortes d'adhvité k zien. Ik druk my aldus u ;e diftinguer dans 1'Araignée r'er. Les unes font om dat 'er twee foorten v ' Winter-Spinnen z y n , an celles qui fe bornent a s'emtwee foorten van werkzaai ot parer de toiles toutes faites heden by de Winter-Spinn n- pendant la précédente faisn Ion, & il n'eft peut être plaats hebben. De ee ie pasmutile d'ajouter qu'il y foort vergenoegt zich m « a des combats furieux a de bemagtiging van We ben, geduurende het voo > 1'entrée de f l l y v e r , qui gaande faifoen in geree< r n ont pour objet qu'a qui l- reftera la pofteffion des toiheid gebragt; en het kar , ies les mieux fituées. Une veelhgt, zyne nuttighei d autre efpéce & a laquelle hebben , hier by aan te me: •- convient mieux fans doute ken, dat 'er, in den aar vang van den Winter, woe - le ntred'Araignéed'Hyver, dende gevegten voorvallen - c eft celie qui ne fe borom geene andere reden > nant pas a s'emparer de dan wie meester zal blyvei , toiles faites en fait & même van de best ingerigte Web i en refait de nouvelles a chaben. De andere foort, wel- • que coup de froid, comme k e , ongetwyfeld,het mees- en Ete il s'en fait & refait te regt heeft op den titel van au befom par la même AraigWinter-Spinnen, zich'niet née a chaque coup de feu. vergenoegende met de be- Cette nouvelle férie de faits g t i g i n g van reeds gemaak- troublant toutes les Analote Webben, vervaardigt, gies des Auteurs qui me by elke hervatting van kou- de vancent, & celles même de, nieuwe Webben, en que je m'étois formées, j'ai verbetert z e , gelyk 'er, in pns des précautions fans den Zomer, by elke her- nombre pour m'alTurer que haaling van warmte, door je ne me trompoispas, mais dezelfde Spin nieuwe Web- ayant vu a la fin tout ce qui ben gemaakt en verbe-j pouvoit faire preuve, je ne dois plus que fournir un 1
ma
1
d
H
X
8o
X
terd worden. Dewyl deeze I expofé fuccint de ce que nieuwe reeks van voorvallen j'ai reconnu, inferit, & conalle de regels van Overeen- Itate parclqvant temoms, penftemminge, door vroegere dant 1'Hyver le plus finguSchryvers nedergefteld, ja lierement adapté a mes bezelf de regels, door my zei- foins. ven aangenomen , overhoop werpt, heb ik ontelbaare behoedmiddelen te baate genomen, om zeker te zyn dat ik niet misleid was. M a a r , naa alles gezien te hebben 't geen voor bewys konde dienen, is 'er niets meer overig, dan een beknopt verflag te doen van 't geen ik heb opgemerkt, ondertekend en bekragtigd ten overftaan van getuigen, geduurende eenen .Winter, voor myne behoeften allerbest berekend. De eerfte Waarneeming, J'ai eu la première preuve dat de Ring-Spinnen post que les Araignées Angulaivatteden in voorshands ge- res reprenoient pofte dans maakte Webben, of dat zy les toiles faites, ou en fainieuwe maakten, deed ik foient de nouvelles, au prein de eerfte koude, tot op mier froid qui a été jufqu'a den tyd dat 'er fneeuwviel, neige & jufqu'a glacé au en tot dat het vroos, in het commencement de Novem-v begin van November. Ik bre. II m'a bien fallu en moest myne eigen oogen wel croire mes yeux, mais j ' a i gelooven. Maar nog dui-bien mieux reconnu le condelyker heb ik opgemerkt cours des Phafes Aranéolode zamenftemming van de giques avec les Phafes L u yerfchynzelen der Spinnen naires St les Phafes du froid,
X
po
x
met de Maan-Verfehynze f- a la reprife des froids du len en met die der koude , commencement de D é c e m ten tyde van de hervatting e bre. J ' a i m ê m e e u a celuider koude in het begin va n ci un plaifir de plus. Les D e c e m b e r . T e meer vei - yeux ne voyent bien que ce maak heb i k nog hier in on - qu't/s font avertts de voïr, dervonden. „ D e ooge: i ainli que me 1'écrivoit un „ zien niets d u i d e l y k , dai i jour M r . de M O R V E A U . „ ' t g e e n z y voorshands wee - Beaucoup plus attentif a tou„ ten te zullen z i e n , " zc » te 1'Aranéologie depuis l e als m y onlangs de H e e i ' fait de N o v e m b ï e , j ' a i r e M O R V E A U fchreef. V e e . connu qu'il s'écoule presoplettender zynde gewor- que g é n é r a l e m e n t 9 jours den op de huishouding dei entre le premier mouveSpinnen zincs het gebeurde ment des A r a i g n é e s & le in N o v e m b e r , h e b ik opge- véritable é t a b f f i e m e n t du m e r k t , dat 'er bykans al- froid. M ê m e y é r i t é , m ê toos negen dagen verloopen mes Coroiiaires a 1'cccafion tusfchen de e c l l e bewee- de la 3 reprife des glacés ging der Spinnen en de waa- en Janvier. M a i s j ' a i eu un r e vestiging der koude. D e - plus beau fait au commenzelfde w a a r h e i d , dezelfde cement de F é v r i e r . II f i u i t w e r k z e i s , dezelfde ge- foit^beau, i l faifoit c h a u d , volgtrekkingen, merkte ik i l n ' y avoit plus d'apparence o p , ter gelegenheid van de|de f r o i d , on e ü t c r u qu'on derde hervattinge van het pouvoit d é m o n t e r les p o ë vriezend weer in January. l e s , mais des le Samedi 4 je M a a r nog fraaier was myne me mis a crier qu'il alloit opmerking in het begin van y avoir la plus grande r é v o ïebruary, 't Was m o o i , lution dans 1'Athmofphère 't was w a r m , w e e d e r ; ' e r qu'on eüt encore v u e , parwas geen fchyn van koude ee qu'entr'autres fignes anameer, men z o u gezegd logues j'avois trois petites hebben dat men de kachels toiles d ' A r a i g n é e s audelfus konde wegneemen. M a a r 1'une de 1'autre qui n ' y o p S a t u r d a g , den v i e r d e n , étoient pas la veille. D e s a
be^on ik te roepen, dat 'er . Is: 9 i l y eut g l a c é , & le 13 de grootfte verandering in is :s canaux. étoient t e r m é s . den Dampkring zou voor- (, kii n'eut cru que i ' H y v t f vallen die men nog onder- é toit fint? J'avoue que je l e vonden hadt, om dat ik , p enfo s m o i - m ê m e , & je onder andere gelykfoórtige v, ie ten.ois trop i ï e u r e u x teekens, drie- kleine g eb- d 'avoir pu annoncer 9 jours ben de eene boven de an- d 'avance la cloture dos cadere h a d , die 'er 's daags r aux a toute une V i l i e , lorste vooren niet geweest wa- .c u'elie s'y attendoitle moins. ren. O p den negenden was • 1in un mot je croyois n'a'er y s , en op den dertien- , A oir pms qu'a dormir fur den lagen de flooten digt. 11 nes lauriers. Mais quelle W i e zou niet geloofd heb- j ; 1 é t é ma furprife apres tout ben dat de v\ inter geëindigd 1e d é ^ e i &L tout bien d é g e was? Ik erken dat ik zelve 1 . é , de revoir ie 28 une ef-i van die gedagte w a s , en ik i ervelcenee iubite parmi rekende het m y voor een nes A r a i g n é e s connues, & geluk, negen dagen te v o o - ' : n é m e d'autres qui ne me ren te hebben kunnen v o o r - . 'étoient pas. Je les vis a l fpellen het digt liggen der | e r , lë d é m e n e r , filer, s'atM'attendant donc flooten, aan eene geheele :aquer. Stad, toen dezelve daarop qu'il alloit arriver encore het minst verdagt was. In juelque chofe de trés r e één w o o r d , ik dagt niets marquable , & au moins du anders te doen te 'nebben , cemps tres fee * , fi ce n ' é dan op myne lauren te coit du temps trés f r o i d , gaan ilaapen. M a a r hoe je crus devoir prendre une groot was myne verbaasd- dutte inconteftable en conh e i d , naa den dooi en toen fignant cette nouvelle Phafe alles ontdooid was, op den A r a n é o l o g i q u e chez le pre"28 eene fpoedige opbruis-1 mier Libraire de la V i i l e , fching te verneemen onder j & le priant d'en donner con* myne bekende, en zelfs on- j der andere nog onbekende i * Zeer droog font k s mots HolSpinnen! Ik zag ze l o o p e n , J .'.andois dont je me fuis feryi. ;
(
*C
9*
):C
w o e l e n , w e r k e n , elkandi :r naiifanee a tous ceux qui aantasten. H i e r o m in c e viendroient chez l u i . D e u x vc-rwagting zynde dat '< T jours apres i l pluc, & cela nog iet zeer merkwaardig ;s ne faifok pas pour m o i . z o u gebeuren, en dat 't r Cmq jours apres i l plut enalüians zeer d r o o g , * ir -1 c o r e , & cela paroiffoit m e dien niet zeer koud weé r déjouer de plus en plus. op handen w a s , vond ik ge - M a i s 1'ceil toujours fixé fur raaden, eene ontegenzeg - la contenance de mes A r a i gelyke dagteekening te moe - g n é e s , j ' a i écrit tous les ten daarftelien, door he t jours au m ê m e L i b r a i r e doen aantee kenen van di c , q u e j e croyois p e r i é v é r e nieuw V e r f c h y n z e l onde P j ment au fee quoi qu'il plüt de Spinnen by den eerftei i , ( bien grande matiere a reBoekhandelaar der Stad, ei i , flexions) & q tót ou tard h e m te verzoeken, daar var i | ü feroit plus fee & pius kennis te geeven aan allen , i froid qu'on ne voudr .it. die zynen w i n k e l kwamei i Enfin le 8 i l a c o m m e n c é bezoeken. T w e e dager i a venter pour ma juftificadaar naa regende h e t , er . t i o n , le 9 i l a neigé pour dit was m y gunftig. Vyj mon honneur, & le i o i l dagen daar naa regende hei a gelé a glacé pour mon n o g , en dit fcheen myn fiel.tnomphe. L'abondance de z e l meer en meer om verre la N e i g e a m ê m e furpalle te werpen. M a a r , het oog I de quelque chofe celle qui fteeds gevestigd houdende étoit t o m b é e au milieu de op de werkzaamheid m y F e v r i e r , les canaux ont ner Spinnen, fchreef ik da' é t é de nouveau f e r m é s , on gelyks aan denzelfden Boeka vu que mes P r o p h é t i e s v e r k o o p e r , dat ik volftanpouvoient fervir de bafe dig by m y n gevoelen bleef, certaine au chargement & h o e w e l het regende ( g e au départ des N a v i r e s , on wigtige ftoffe tot naadenm ' a rendu en m ê m e temps la juftice qu'il n'en couteroit pas * Zier droog zynde woorden, waar- beaucoup pour fe procurer de van ik my in het Hollandsen heb mes A l m a n a c h s , & pour pedjend. u e
X
JIJ
X
k e n ) , en dat h e t , vroeg f corable j ' a i eu la fatisfacticn o f iaat, drooger en kouder , bien douce de voir le P e u w e ê r zou worden dan men ple m'applaudir' d é la maveriangde, Eindelyk begon niere la plus remarquable. het op den 8fte te waaien Je laiffe a décider fi c'efl: tot myne regtvaardiging, le cas d e . d i r e : Vox Popuk op den 9 de lheeuwde het | Vox Dei, tot myne e e r , en op den j j ' a i 1'honneur, d'être avec 10de vroos het tot myne j tous les fentiments qui vous zegepraal. Z e l f viel 'er font dus. meer fneeuw dan in het Q U A T R E M E R E D'ISTQNVAT« midden van Februaryj zelf Utrecht lagen de flooten digt. M e n le 28 M a r s heeft gezien, dat myne 1792. Voorzeggingen tot een zekeren waarborg konden dienen voor herlanden en het vertrek der Schepen. M e n heeft m y het regt gedaan, dat men met kleine kosten zich van myne Almanakken zou kunnen voorzien. E n , 'met en boven dit alles, heb ik het ftreelend genoegen 'ondervonden, dat het V o l k m y openlyk heeft toegejuicht. V o o r anderen laat ik over, om 'te beoordee' l e n , of het hier geide: Vox P opuit Vox Dei. M e t gepaste gevoelens, heb 'k de e e r , enz. QUA.TR.EMEK.E
Utrecht, 28 M a a r t , 170&.
öTsjONVAL.
BERICHT
A
Betreffende het voorgaan
v a5
Sur ce qui p r é c e d e & ce qui fuit.
de en volgende.
ipr . eft d'abord trés efentiel van gewicht om den gewe nSBtr-f#&» /* Stadhouder z°n Stadhouder en zyne waa, fes dtgnes Juges, de dige rechters af te maaien , transmettre a la poftérité que net nagejlaeht te doen weeten , cette ptèce fut volie par ceuxdat dttfluk door dezelve g -et krsque FAuteur Pexpefooien was, toen de Schryve r• dia aux Rédacteurs du V a hetzelve naar de verzame - j deriandfche L e t t e r -oeffelaars der VaderlandfcheLet - rangen d ' A m f f e r d a m , pr *er-oeffeningen te Amfterdan \\lentremife du Naturalifte afzond, door hulp van dei \n , > f* réfidoit 4 Natuurkundigen ]. B R E Z , Utrecht, mais ne P jamais dte toen te Utrecht woonde refu; enforte que c'eft 4 une maar echter hetzelve nimmei première mtmtte (combien cntfangen heeft; dus is hei precteufe!} qui s'eft retroudat wy aan het eerfte oogenvée dans la prifon de PAublik (. en hoe onfchatbaar teur is lors de Parrtvèe des dat oogenblik niet! dat het Franpois, que nous derons in den kerker van den Schry-de ff avoir tout ce qu'on vient ver weder gevonden is, verde lire. Mais celui-ci qui fchuldigd zyn het geen wy avott été fait Prifonmer comleezen ! — Dit oogenblik was me Militaire s'empreffa de de komst der Franfchen. renouer_ avec les Généraux Maar dte als Krygsman ge- Francois, & ne crut point vangen genoomen was, haasty devoir employer autre te zig om zig weder met de chofe que le fil de fes AraiFranfche Generaals te ver- gnées. I Elles lui avoient aneenen, en éacht hier toe geennoncé j 13 jours d'avance le ieter mtadtl te kunnen ge-1 froid du 29 Decembre qui a kruiken, Aan den draad zy- fait \ paffer le Waal. Elles (
a
z
a
):(
95
>:C
mr Spinnen. Zy hadden] Pavoient mis k mème de donner igalement d'avauce un hem diensten beweezen tot het\ laatfte oogenblik zyner ge- beau & bon dementi au pasvangenis. Zy hadden hem fage fuivant de la Gazett» ds PAriftocrata de koude van den igfte De- Hollandoiji cemher, welke de overtocht Q14VJE.R.. over de JVaal veroorzaakte, dertien dagen te voor en bekend gemaakt. Zy hadden hem ook in ftaat gefield om het volgende ftuk uit de Stichtfche Courant van den Ariftocraat O L I V I E R . kort en londig te logenftraffen. A n n o 1795. N ° . £ .
A n n é e 1795. N * . Gazette
De Utrechtfche Courant. Maandag den 12 January.
5.
d'Utrecht.
L e L u n d i m Janvier.
Van de Rivieren is be„ On refoit avis de nos richt, dat dezelve zedert Rivières que déja depuis 3> yf dagen weder gevallen „ cwq jours les eaux font „ waren, doek gisteren was „ de nouveau baiffées, hier 'er een ftilftand en vervol- „ tly eut ceffatton de baiffe, gens ook eenige ryzmg „ & les eaux ont même monté waargenoomen. Het wa- „ de quelque chofe. De plus, ,, ter vertoonde zig (en „ (& ceci eft un grand figne „ zulks ts een voorteeken de dégel,) Peau paroit van dooy weer) dit maal dans cette nouvelle crue un „ eenigzms troebel en meer „ peu louche & même trou„ dan gewoonlyk drabbig. " „ble." Onze Schryver, afgemat Notre Auteur travatllé de door de koorts, en halve la fievre & jettant les kants nachten met kermen doorbren- erts pendant la moitié de gende, kreeg weder kracht chaque nuit, fe ram ma le ej> den 13. om aan den Art- 1 3 . pca* écrire c\ PAriflos >
v
i t
M
X
96
X
jlocraat OLIVIER. een brie f crate OLIVIER une lettre dt van 4- groote pag. te fchryve) '•^grandes pages, dans l tn welke hy hem een voorbeeh 'j quelle il fut envoyoit d'avanvan herroeping voor af toezond i ce unmodéle de retrac/ation; zoo verzeekert was hy Mantjl étoit für, f dat zyn troebel water ner•\eau trouble ne refembleroit gens naar geleek, dan naai •\jamais qu\) l befog'/ie de de raadjlaagen der toenmaa•\fes Regens, au lieu qu'avec hge Regering, daar men ech•.les Araignées on pourroit ter door de Spinnen altyt • toujours pridire fürement dix tien of twaalf dagen te vooou douze jours d'avance, s'il ren kon voorzeggen, of dt I contmueroit a faire froid 'ou koude zoude aankonden oj "on; & que pour ce qui met; en dat naar den tegensétoit de. l'occurrence préfenoord?gen ftaat van zaaken, te , avant trois jours, il fehet binnen 3 daagen kouder roit plus froid qu'il n'avoit zoude zyn dan het noch Ge- encore fait. Le pronoftic weest was. De fpinkundige Aranèologique eut bien plus voorzegging ging zekerer dan raifon que le pronoftic de de voorzegging van het trou- l eau trouble. L'Auteur ayant bel water. De Schryver zona envoyéfa lettre le Mardï.0. zynen brief op Dingsdag den a l'Ariftocrate O L I V I E R , d-s 13. aan dln Jiriftocraat leMcrcredi 14. , / y „i OLIVIER , jinis Woensdag Jeudi i . ,1 g f g> den 14. waaidde het, Don- Fcndredi 16. 'les Francois der dag den 15. vroor het, arrtverent dans Utrecht pour en Vryd.rg den 16. kwaa- le tirer de fa prifon. men de Franfcken te Utrecht om hem uit de gevangenis te haaien. Maar in vryhei d zynde, Mais lihre, il ne fe ralvertraagde hy 'zyne nafpeu- lentit _ pas fur une recherche fiug, die voor al voor de' ft capitale, pour les Généraux Vrdhjèh'e Generaals zoo ge- fur tout. 11 courut dans les wichtig was, niet. Hy begreniers & dans les car es, a
q i t e
on
a
e
5
e
ai
a
h
h
X
91 ):(
gaf ztg welhaast op de zol-l ;ent btentSs trouvi le genreders en kelders, en rond al-i'i Araignées qui parle en Hydaar dat foort van Spinnen >er. : 11 en emtaqueta uns dat des winters werkzaam 'nen , prononcêe, bien vivante ts. Hy nam 'er eene die ree%
r
zeide hy, zoo L A L A N D E pourquoi PICHEGRU ne les
Spinnen eet, waarom zoude boiroit il pas.^ P t C H E G R . u dezelve niet drinken ?
Zie daar dan, hoe onze J'oila donc comme notre Schryver reeds den 10 JanuaAuteur d feu des le a j ry de Franfche GeneraalsJanvier garantir aux Généverzeekerd heeft , dat deraux Francois cette contikoude, zoude aanhoudend nutté de froid, qui les ft G Q
a
e
>:(
9»
):(
zyn, die hun zoo veel gedicna hen fervijusau'au 22 de Mars, heeft tot den 12 Maart, toen que les Canauxont été dêgelés. de grachten ontdooyden. En Mats tl eut bientót comme ras had hy even als Arijlote- Artjlote, ft non des Rois, ce Jes, wel geen Koningen, maar qut vaut mieux fans doute, het geen beter is, verteegen- des Repréfentants du Peuple woordtgers _ van het Franfche I t ranfo/s pour Adept es & pour Volk tot ingewyden en voed-l hleves. fter/tngen. f
):C
99
):<
fLottérdam, 1 0 V'entofe, hetRotterdam, i o Ventofe VA* %de Jaar der Franfche %c. de la Republique Franïndi/iftbl* eene en onverdcelbaare Re- foife une & (28 Fènier 1795. v.f.) publiek ( 2.8 February 1795- *• f*
Waardfte La Science l * Hier 9 , mon cher La gister den 9 was de dooi Sciencel * le Dégel étoit dévolkomen, de rivier begon cidé, la riviere commente kruyen, het regende, coit a charrier, ilpleuvoit, het wee der was zagt en de le temps étoit fort doux & wind Zuid-oost, de Ther- le vent Sud-eft, les Thermomeeters rezen, met een mometres montoient, enwoord, de gefteldheid van fin la fituation de 1'Athmoden nevelagtigen dampkring, fphère brumeux, & Fenen alles zamengenomen femble des chofes préfavoorfpelde deszelfs aanhou- ge^ient la continuité. Faujas, den neid. — Faujas, uw ton ami Faujas, trouve en vriend Faujas, uit zyn bed flagrant délit, fortantdefon komende, vond, op hee- lit, une Ara'gnée, nous ter daad, eene Spin, ver- Fannonce, & nous dit en haalde het ons, en zeide plaifantant que s'il venoit 4 fehersfende tegen ons, dat, geler il croiroit a ton préindien het nu hal begonnen lage. H é bien, mon bon te vriezen, hy aan uwe A m i , il géle, il neige, & voorfpelling geloof zou flaan. la rivière eft reprife. Vos Wel nu, myn goede vriend, obfervations viennent par her vriest, het fneeuwt, en fuite d'acquérirun nouveau de rivier zit weer op nieuw. degré de certitude, & voUwe waarnemingen beko- tre Découverte fera épo* De Burger Q U A T R E M B R E D'ISJ O N V A L heeft byna akyd voor krygsnaam den naam La Science gevoerd, z e d c t dat hy de loopbaan der wapenen betreden het f t , en h i e r o p zinfpeelt de Schryver van dezen brief.
* Le Citoyen Q U A T R F M E R E D ' I S . J O N V A L a presque toujours eu pour nom de Guerrc le nom La Science depuis qu'il eft entré dans Ia C a r i r ï e r e des Armes , & c'eft a quoi 1'Ecrtvain de cette Lettre fait aU lufio».
):(
IOO
):(
jnen dus eenen nieuwen tra; ' que dans les faftes de PHis* van zekerheid, en uwe ont- toire Naturelle de l'Aradekking z a l een tydmeri : néolugin maken in de Jaarboeken var de Natuurlyke Histpire dei Aranéologïe. G y z i e t , dat fchoon w y V o u s voyez que quoique ons van u verwyderd heb- nous nous foyons éloignés de ben , w y aan een M a n geden- vous, nous nous fouvenons ken , geboren o m in aLle op- d'un H o m m e fait pour intézigten van veel belang te rellër a tous é g a r d s , & dans zyn , en in wiens gedagtenis ie fouvenir duquel nous défiw y de/elfde plaats wenfchen rons occuper la m ê m e place te btflaan , d'e hy altyd In qu'il occupera toujours dans de onze z a l hebben. le n ó t r e . Vaarwel, m y n goede A d i e u , mon bon A m i ; vriend , een ieder groet u tout le monde vous falue & en wenscht u de volmaaktfte vous fouhaite la meilleure gezondheid. M o g t gy ipoe- fanté. Puiffiez v o u s , bientöt d i g herfteld, dezelve in den r é t a b l i , en jomr au fein de fchoot van u w Vaderland votre Patrie ! genieten!
Heil en Broederfchap!
Salut & Fraterniti!
DENYS MONTFORT, DENYS MONTFÓRT, Secretaris der Reprefentan-Sécrétaire des R epréfentants ten van het Franfche Volk. du Peuple Francois. B y den Reprefentant, R O B E R J QT. I
P r é s le R e p r é f e n t a n t , ROBERJQT.
1