brozsura-borito.qxd
4.5.2009
22:21
Page 1
start štart starting up
„A projektum támogatója a Norvég Pénzügyi Mechanizmus és a Szlovák Köztársaság.” „Projekt je financovaný z Nórskeho finančného mechanizmu a zo štátneho rozpočtu SR.” „Project Promoter: the Norwegian Financial Mechanism and the Slovak Republic.”
START – ŠTART – STARTING UP
A civil szervezetek felkészítése a kistérségi fejlesztésre és a határon átnyúló együttműködésre Ukrajnával Príprava inštitúcií na regionálny rozvoj a cezhraničnú spoluprácu s Ukrajinou Preparation of Institutions for Regional Development and Cross−border Cooperation with Ukraine
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 1
Start – Štart – Starting up
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 2
„Start – a civil szervezetek felkészítése a kistérségi fejlesztésre és a határon átnyúló együttműködésre Ukrajnával” SK0015 „Štart – príprava inštitúcií na regionálny rozvoj a cezhraničnú spoluprácu s Ukrajinou” SK0015 „Starting up – Preparation of Institutions for Regional Development and Cross−border Cooperation with Ukraine” SK0015
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 3
start štart starting up A civil szervezetek felkészítése a kistérségi fejlesztésre és a határon átnyúló együttműködésre Ukrajnával Príprava inštitúcií na regionálny rozvoj a cezhraničnú spoluprácu s Ukrajinou Preparation of Institutions for Regional Development and Cross− border Cooperation with Ukraine
Rimavská Sobota – Rimaszombat, 2009
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 4
„A projektum támogatója a Norvég Pénzügyi Mechanizmus és a Szlovák Köztársaság.” „Projekt je financovaný z Nórskeho finančného mechanizmu a zo štátneho rozpočtu SR.” „Project Promoter: the Norwegian Financial Mechanism and the Slovak Republic.”
START
4
© Občianské združenie Fundament, Rimavská Sobota, 2009
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 5
Tartalom
A projektum célja...............................................................................................13 I. Civil szervezetek képzése és az együttműködések fejlesztése ....................14 Metodika........................................................................................................15 Fejlesztési program a határon túli szervezetek számára ......................15 Képzési program hátrányos helyzetű csoportoknak ..............................16 A szlovák–magyar–ukrán határ menti együttműködések fejlesztése, közös projektumok generálása ............................................16 Vidéken dolgozó civil szervezetek képzése ..........................................16 Kezdő szervezetek képzési programja.........................................................16 Jogi szabályozás ......................................................................................16 A szervezetek gazdálkodása ...................................................................17 Szervezeti irányítás .................................................................................17 Emberi erőforrás irányítása ....................................................................17 Fundraising – forrásszerzés: ...................................................................17 Európai Uniós pályázati források...........................................................18 Haladó szervezetek képzési programja........................................................18 Hogyan eladni a terveimet a pályázati piacon?....................................18 Milyen tényezők, körülmények nehezítik meg a határon átnyúló partnerségek működését? ........................................................................18 Mire készüljenek fel a határon átnyúló partnerségek? .........................18 EGTC mint új jogi forma az ilyen partnerségekre ..............................19 A pályázatok megvalósítása ...................................................................19 Figyelőrendszerek a projektumok követésére:.......................................19 Válságos helyzetek kezelése, válságforgatókönyv – válságban a projekt, szervezet .................................................................................19 Belső monitoring – mikor jó, mire jó, hogyan lehet megvalósítani ...........................................................................................20 Folyamatos szervezetműködtetés............................................................20 A projektum és a szervezet arculata .....................................................20
5
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 6
Ingyenesen hozzáférhető (free) szoftverek – mik ezek, hol vannak, hogyan segítenek? ..............................................................20 Vállalkozás a civil szervezetben ............................................................21 II. Információs és tanácsadó szolgáltatások .....................................................21 Ifjúsági iroda kialakítása a vidéki térségben a fiatalok esélyeinek növelésére és az Európai Önkéntes Szolgálat népszerűsítésére.................21 Információs szolgáltatások az Európai Unióról a déli régiók érdeklődőinek ................................................................................................22 Konzultációs, információs és tanácsadói szolgáltatások civil szervezetek számára......................................................................................22
START
6
III. A helyi források innovatív felhasználása és újraelosztása a leszakadt régiókban – innovatív modell kidolgozása .............................22 IV. Helyi erőforrásokra támaszkodó fejlesztések leszakadt régiókban az ökoturizmus segítségével – modell kialakítása......................................24 Célcsoport......................................................................................................25 V. A projektum menedzsmentje........................................................................26 A projektcsoport képzése .............................................................................28 A projektum megvalósítója................................................................................36 Információk az EGT és a Norvég Finanszírozási Mechanizmusról ...............39
Rimaszombat–Rimavská Sobota–The city of Rimavska Sobota
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 7
Obsah
Cieľ projektu .......................................................................................................35 I. Tréningové programy a spolupráca medzi mimovládnymi organizáciami ................................................................................................36 Metodika........................................................................................................37 Program rozvoja pre zahraničné organizácie ........................................37 Tréningový program pre znevýhodnené skupiny..................................38 Rozvoj slovensko–maďarsko–ukrajinskej spolupráce, generovanie spoločných programov ......................................................................38 Tréning vidieckych mimovládnych organizácií.....................................38 Tréningový program pre začínajúce organizácie: .......................................38 Právne predpisy .......................................................................................38 Hospodárenie organizácií........................................................................39 Riadenie organizácie ...............................................................................39 Riadenie ľudských zdrojov .....................................................................39 Fundraising – získanie zdrojov ..............................................................39 Prostriedky zo zdrojov Európskej únie .................................................40 Tréningový program pre pokročilé organizácie..........................................40 Ako môžem predať svoje plány na trhu súťaže o granty?...................40 Aké faktory a okolnosti sťažujú fungovanie cezhraničných partnerstiev?.............................................................................................40 Na čo by sa mali pripraviť cezhraničné partnerstvá?...........................41 EGTC ako nová právna forma takýchto partnerstiev...........................41 Realizácia projektov................................................................................41 Systémy monitorovania pre sledovanie projektov: ...............................41 Riešenie krízových situácií, krízový manažment, krízový scenár – ak sa projekt alebo organizácia dostáva do krízového stavu...........42 Vnútorný monitoring – kedy je vhodný, na čo je potrebný, ako sa má robiť .................................................................................42 Priebežné fungovanie organizácie ..........................................................42
7
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 8
Projekt a imidž projektu.........................................................................42 Free software – čo sú, kde sa nachádzajú, ako môžu pomôcť?..........42 Podnikanie a mimovládne organizácie ..................................................43
8
III. Inovatívne využitie a znovurozdelenie miestnych zdrojov v marginalizovaných (zaostalých) regiónoch – vypracovanie inovatívneho modelu.....................................................................................44
START
II. Informačné a poradenské služby..................................................................43 Vytvorenie mládežníckej kancelárie pre zvyšovanie šancí mládeže žijúcej na vidieku a propagácia Európskej dobrovoľníckej služby ...........43 Informačné služby o Európskej únii pre záujemcov z južných regiónov.........................................................................................................44 Konzultačné, informačné a poradenské služby pre mimovládne organizácie.....................................................................................................44
IV. Rozvoj marginalizovaných regiónov z miestnych zdrojov, prostredníctvom ekoturizmu – vytvorenie modelu .....................................45 Cieľová skupina projektu..............................................................................47 V. Manažment projektu .....................................................................................48 Tréning projektového tímu...........................................................................50 Realizátor projektu .............................................................................................51 Informácie o Finančnom mechanizme Európskeho hospodárskeho spoločenstva a Nórskom finančnom mechanizme............................................53 Rimaszombat–Rimavská Sobota–The city of Rimavska Sobota
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 9
Contents
The goal of the project......................................................................................58 I. Training of civic organizations and developing cooperation ......................58 Methods .........................................................................................................60 A program for the development of foreign organizations ...................60 Training program for handicapped groups............................................60 Strengthening the cooperation on the Slovak−Hungarian−Ukrainian border, generating joint projects ............................................................61 Training civic organizations working in rural regions .........................61 Training program for novice organizations ................................................61 Legal regulations .....................................................................................61 Organizational administration .................................................................61 Organizational management....................................................................61 Management of human resources ..........................................................62 Fundraising ..............................................................................................62 Resources from the European Union.....................................................62 Training program for advanced organizations ............................................63 How can I sell my plans on the competitive grant market?...............63 What factors and circumstances are making cross−border partnerships more difficult? .........................................................................................63 What issues should cross−border partnerships anticipate?....................63 EGTC as a new legal form for these partnerships ..............................63 Project realization....................................................................................63 Monitoring systems for projects ............................................................64 Crisis management, crisis scenario – if the project gets into a state of crisis........................................................................................64 Internal monitoring – when is it appropriate, why is it needed, how to do it ............................................................................................64
9
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 10
II. The European voluntary service and youth information office program..........................................................................................................65 Youth information service............................................................................65 The EU information service.........................................................................65 Counselling, information and counselling services for the public ............66 III. A model program: using regional financial resources to motivate local initiatives ..............................................................................................68 IV. Promotion of sustainable development in a microregion within the Slovak Karst through the eco−tourism ..................................................69 V. Project Management .....................................................................................70 Coordination and management of the project ..................................................70
START
10
Rimaszombat–Rimavská Sobota–The city of Rimavska Sobota
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 11
A projektum célja
11
A projektum célja
A projektum célja a dél−szlovákiai civil szervezetek megerősítése és fejleszté− se, hosszú távon a déli régiók felzárkóztatása és a határon átnyúló együttmű− ködések támogatása – Magyarország és Ukrajna. A dél−szlovákiai régiók az or− szágos átlaghoz képest gazdaságilag és szociálisan erősen leszakadtak. Itt a leg− magasabb a munkanélküliség, az átlagkereset alacsony, gyenge a szociális és egészségügyi ellátás. Egyes régiókra ez fokozottan érvényes: Gömör, Nógrád és a „keleti végek” szomorú rekorderek a fekete−statisztikákban. Ezek után érthető, hogy a civil szféra is komoly gondokkal küzd: kevés és korlátozott a helyi gazdasági erőforrás, amely segíthetné működésüket, ke− vés a képzési lehetőség, nehezen, akadozva jutnak el az információk az itt dol− gozó civilekhez, önkéntesekhez. Pedig éppen a szegénységben élők között a legerősebb a szociális érzés, az adni és segíteni akarás. Az itt élők szívesen segítenek a rászorulókon, ha pénzük nincs is, legalább önkéntes munkával, adományokkal. Azok, akik maguk sem dúskálnak a földi javakban, mélyen át− érzik, milyen nehéz a problémákat kezelni, boldogulni. Ez a civil kurázsi ko− moly tőkéje lehet ezeknek a régióknak a felzárkózáshoz. Ezért is tartjuk első− rendűnek a civil szervezetek fejlesztését, munkájuk segítését, hogy ezzel az egész régió több lehetőséghez jusson és fejlődni tudjon. A határ menti lét is sok buktatót jelentett eddig az itt élő embereknek, az itt működő intézményeknek. A perifériáról nehéz volt elérni a városokat vagy a fővárost, érvényesülni, munkához jutni. Mivel gyenge az infrastruktúra és ne− hézkes a közlekedés, ezért a befektetések is nehezen érkeztek ezekre a terüle− tekre. Az Európai Unióhoz való csatlakozással és a határok megszűnésével az egykor kettészelt régiók újra egyesülhetnek, közösen kezdhetik fejleszteni gaz− daságukat, javítani a szociális helyzetüket. Ehhez viszont ki kell alakítaniuk azokat a kulcsfontosságú partnerségeket, melyek a fejlesztési programokat ki− dolgozhatják és végrehajthatják, meg kell tanulniuk együttműködni, megegyez− ni, közös prioritásokat elfogadni. Meg kell ismerniük a szomszéd ország lehe− tőségeit és korlátait, megoldást kell találniuk a mindennapi problémák megol− dására.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 12
A projektum tehát arra összpontosít, hogy feltérképezve a jelenlegi hely− zetet, megtalálja azokat a pontokat, ahol a régió szereplői leginkább segítség− re szorulnak, és aktívan segítse a munkájukat.
Alprogramok:
START
12
I. Civil szervezetek képzése és az együttműködések fejlesztése II. Információs és tanácsadó szolgáltatások III. A helyi források innovatív felhasználása és újraelosztása az elmaradott régiókban – innovatív modell kidolgozása IV. Helyi erőforrásokra támaszkodó fejlesztések hátrányos helyzetű régióban az ökoturizmus segítségével – modell kialakítása V. A projektum menedzsmentje
Sajtótájékoztató: Brit Lovseth, a Norvég Királyság szlovákiai nagykövete és Hajdú István, a projektum vezetője
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 13
I. Civil szervezetek képzése és az együttmûködések fejlesztése
13
I. Civil szervezetek képzése
A határon átnyúló sikeres programok kezdeményezői és mozgatói a civil szer− vezetek lehetnek. Ezért foglalkozik a projektum kiemelten ezen intézmények fejlesztésével, felkészítésével és képzésével. Ha sikerül növelni a szervezetek emberi és szakmai kapacitását, jelentősen megemelhető a sikeres határon át− nyúló aktivitások száma, serkenthető az új programok kidolgozása, és sikere− sebbé tehető az egyes programok megvalósítása. Ezt az alábbi módszerekkel szeretnénk elősegíteni: – A civil szervezetek közötti információs és kapcsolati rendszert fejlesztése, bővítése – a határ mindkét oldalán. Lehetővé kívánjuk tenni a közvetlen találkozást, tapasztalatcserét, együttgondolkodást. A jó emberi kapcsola− tok, egymás megismerése, megértése és a közös munka kiváló alapot te− remt a hosszú távú együttműködéshez. A szervezetek munkájában sokat segíthet az információs csatornák összekötése. – A szervezetekben dolgozó szakemberek, aktivisták, vezetők felkészítése és képzése. A szegényebb régiókban dolgozók számára nehezebben elérhe− tők a fontos és hasznos képzések is. Ezért több képzést is indítunk, me− lyek keretében segítünk elsajátítani a sikeres szervezeti menedzsment fon− tos elemeit kezdőknek és tapasztaltabbaknak egyaránt. A határon átnyúló együttműködések, partnerségek jelenleg a szlovák–ma− gyar–ukrán határszakaszon nem mondhatóak kielégítőnek. Az elmúlt időszak− ban a pályázati kiírások és elbírálás (Phare CBC program) célirányosan az ön− kormányzati szektornak kedvezett, az utolsó körökben a non−profit szektort gyakorlatilag teljesen kiszorították – erre nézve kisebb elemzéseket végeztünk a pályázati és programelőkészítések során. Az önkormányzati szintű együttmű− ködések viszont sokszor nem jutottak le a polgárok szintjére, és nem elég ef− fektívek a tényleges, hosszú távú együttműködések kialakításában. Az Interreg program beindításakor ezért nagyon sok olyan pályázat szü− letett, amelyek ad−hoc partnerségeken alapultak.
brozsura-vegso.qxd
START
14
4.5.2009
13:45
Page 14
A kiindulási alap a konzultációs munkánk volt, amikor független szakem− berként segítettünk egy−egy ilyen pályázat kidolgozásában, és ott szembesül− tünk a következőkkel: – A kiíró országok pályázati kézikönyvei egymásnak teljesen ellentmondó információkat tartalmaztak. Például a mellékletek számát, típusát és for− máját illetően. – A partnerek nem voltak tisztában a másik országban működő rendszerrel, így lehetetlen dolgokat kértek egymástól. Például az ÁFA igényelés és kalkulációkat illetően. – A minisztériumunktól szinte képtelenség volt információkat, tanácsokat kapni, mivel nagyon szűk időtartamban és keveset konzultáltak, tehát vagy fel sem vették a telefont, vagy örökké foglalt volt, vagy nem értették a kérdést. – A partnerek között rengeteg volt a félreértés a nyelvi különbségek miatt, és sokszor egészen egyszerű, praktikus kérdésekben nem tudtak meg− egyezni idő hiányában. A fentiekből kiindulva jutottunk arra a meggyőződésre, hogy ezeknek ki− küszöbölésére és megelőzésére a következőkre van szükség: – Rendszeres és folyamatos kommunikációra a potenciális partnerek között. Ne csak a leadási határidő előtt találkozzanak, és csodálkozzanak, hogy ők mást vártak. – Tudatos és szakmailag korrekt tervezésre. Nem szabad kihagyniuk az elő− tanulmányokat és helyzetelemzéseket, a folyamatos érdekegyeztetést, és kivitelezési tervek precíz elkészítését. Ehhez külső szakember segítségére van szükségük. – Megbízható és pontos információkra a pályázati rendszerről, és nagyon ért− hető magyarázatokra a praktikus kérdésekben, a kézikönyvek nem mindig adnak fogódzót ezekben a kérdésekben. – Minél több tudásra és ismeretre a határ másik oldalán uralkodó viszonyok− ról – na lepjék meg őket a jogi szabályozások, számlázási gondok és ha− sonlók. – Komoly felkészítésre a pályázatok kidolgozásához és azoknak megvalósí− tásához – gyakorlatilag a teljes szervezeti menedzsment területén. Mivel nagyobb részt kisebb szervezetekről van szó, ezért sok olyan probléma merülhet fel egy nagyobb projekt menedzselése során, amivel ők még nem találkoztak. Ezeknek kezelésére és megelőzésére kell őket felkészíteni. – Komoly felkészítésre a partnerségek sikeres működtetéséhez. Egy soksze− replős programban a legkisebb hiba is negatívan hat mindenkire. A part− nerségeket tehát eleve úgy kell tervezniük, kialakítaniuk, hogy ezeket megelőzzék. Nálunk nagyon ritka a valóban működő partnerség, ezért szintén tudatos oktatással, felkészítéssel lehet segíteni a szervezeteket, hogy saját partnerségeik életképesek és sikeresek legyenek.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 15
Metodika
–
– –
Kommunikációs fórumok létrehozása a kapcsolatok kialakításához: találko− zók, műhelybeszélgetések, információs anyagok, hírlevelek stb. Oktatás, tréningek: előadások, amelyek tájékoztatják a résztvevőket a közeg− ről, amelyben dolgozniuk kell, pozitív példák bemutatása az egyes problé− mák megoldására, képzések a partnerségi együttműködésekhez. Eddigi ta− pasztalatink szerint, a tréningeken nagyon szoros együttműködés alakul ki az egyes személyek között, amelyek később intézményi szinten is megje− lennek. A baráti légkör, a közös élmények nagyon jó alapot adnak a jövő− beni munkához. Problémamegoldó fórumok: műhelybeszélgetések a konkrét problémák megoldására minden érintett bevonásával Tanácsadói és konzultánsi szolgáltatások – olyan külső szakemberek segít− sége, akik gyakorlati kérdésekben a partnerségek és pályázatok kidolgo− zásánál hatékonyan segítik a résztvevőket, jobban tudnak kommunikálni az egyébként nehézkes állami szervekkel.
Fejlesztési program a határon túli szervezetek számára Fő cél a határ menti régiókban dolgozó civil szervezetek kapacitásainak felmérése és készségeik, tudásuk fejlesztése. Az alaposabb felkészítés és szakmai segítségnyújtás elősegítheti a határon átnyúló kapcsolatok épülé− sét, sikeresebbé teheti a közös munkát. A projektum végére szeretnénk lét− rehozni egy szakmai és információs hálózatot, amely a szlovák–mag− yar–ukrán régiókban akadálymentes kommunikációt biztosít, és párhuza− mosan tudja segíteni a három ország civil szervezeteinek munkáját. Az
Túravezetők képzése
15
I. Civil szervezetek képzése
–
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 16
alprogram során minél több szakmai találkozót és előadást szeretnénk megvalósítani, hogy a szomszédos országok szervezetei közvetlenül ismer− hessék meg egymást, illetve információkat kapjanak a másik országban uralkodó viszonyokról. További kimenet egy civil adatbázis, mely felgyűj− ti az ezekben a régiókban dolgozó civil intézményeket, és hozzáférhetővé teszi valamennyi ország számára az információkat. Ez segítheti a partner− keresést, kapcsolatteremtést, gyorsíthatja az együttműködések beindulását.
Képzési program hátrányos helyzetu csoportoknak
START
16
A képzések célja, hogy azokat a hátrányos helyzetű csoportokat – fogya− tékkal élők, tartósan munkanélküliek, nők stb. – amelyeknek rosszak az esélyei a munkaerőpiacon, segítse az elhelyezkedésben egy eddig kevés− bé kihasznált területen, a civil szervezeteknél. Az alapképzés és gyakorlat megszerzése után a résztvevők dolgozhatnak kisebb regionális szerveze− teknél, ezzel fokozatosan önfenntartóvá válhatnak. Ily módon erősítik a ci− vil szervezeteket is, hiszen a kis költségvetésű intézményeknek mindig ko− moly gondot jelent, hogy teljes állású, jól felkészült könyvelőt vagy ad− minisztrátor alkalmazzon. Ráadásul, kevés az olyan könyvelő, aki jártas a nonprofit könyvelésben – tehát tisztában van a vállalkozói és civil szféra közötti alapvető különbségekkel. A képzési program 140 óra elméleti fel− készítést és 90 óra gyakorlatot tartalmaz. A képzések 2009 januárjában in− dulnak, kivitelezőjük a kassai székhelyű Szakképzési Intézet.
Ami összeköt: Európa
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 17
A szlovák–magyar–ukrán határ menti együttműködések fejlesz− tése, közös projektumok generálása Jelenleg a határon átnyúló projektumok jelentős részénél hiányzik a part− nerségek valódi alapja – nincs közös tervezés, előkészítés, így a pályáza− tokat is kisebb eséllyel nyújtják be, és a megvalósítás során is komoly ne− hézségekbe ütköznek. A program során a körvonalazódó kezdeményezé− seket szeretnénk támogatni azzal, hogy szakmailag segítjük, tanácsokkal látjuk el a szervezeteket, illetve az előkészítések során ösztönözzük a ter− vezési és egyéb munkákat, műhelymunkákkal, találkozókkal erősítjük meg a határon átnyúló kapcsolatokat.
A déli régiókban jellemzően halmozódnak a társadalmi és gazdasági prob− lémák. Ennek egyik következménye, hogy az itt dolgozó civil szervezetek− nek nagyon gyérek a lehetőségei az önfejlesztésre, korlátozottak anyagi le− hetőségeik a szakmai munkára. Ennek ellensúlyozására a programban kez− dő és haladó szervezeteknek készítünk elő több hónapos képzési sorozato− kat. A képzések során a kezdők elsajátíthatják az alapvető készségeket szer− vezeteik és programjaik menedzseléséhez, a haladók pedig hasznos segítsé− get kapnak a hosszú távú tervezéshez, fenntartható működéshez.
Kezdõ szervezetek képzési programja Jogi szabályozás – – –
alapvető jogi formák, vonatkozó törvények bejegyeztetési eljárások, bejegyző szervek, nyilvántartás belső dokumentáció: alapszabály, egyéb belső szabályzatok struktúrája A témán belül a résztvevők megismerik a jogi szabályozás nyújtotta lehe− tőségeket, a szervezetek működési kereteit, kötelezettségeit. Gyakorlati példákon keresztül a szabályozás buktatóit, amelyekre ajánlatos odafigyel− ni a működés során.
A szervezetek gazdálkodása – – –
a nonprofit adózás, könyvvitel a nonprofit szervezeteknél, költségvetés tervezés – éves költségvetés, tevékenység, programok költ− ségvetése A résztvevők számára alapvető adózási és könyvviteli ismeretek elsajátítá− sa, a törvény által előírt kötelező dokumentációk, a könyvviteli tételek,
17
I. Civil szervezetek képzése
Vidéken dolgozó civil szervezetek képzése
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 18
adóköteles és nem adóköteles bevételek, leírható és nem leírható kiadások, adóbevallás készítése. A költségvetés tervezésénél az általános szabályok, tételek mértéke és indokoltsága, szerződések. Szintén gyakorlati tanácsok− kal – mire kell odafigyelni, milyen hibákat nem szabad elkövetni.
Szervezeti irányítás
START
18
– – – – – – –
a szervezet szervei, ezek jogkörei és kötelességei, döntéshozatal, végrehajtás, ellenőrzés, tervezés, szervezés, munkamegosztás szervezeti kultúra Leginkább a zavartalan működéshez szükséges alapvető feltételek kialakítá− sára és fenntartására teszi a hangsúlyt. Az egyes személyek jogköreinek, fe− lelősségének tisztázása és ezeknek rögzítése, a döntéshozatal lehetséges for− mái, a végrehajtás és döntéshozatal viszonyai. A témán belül igény szerint ki lehet térni az ezekből adódó konfliktusok megoldásaira, megelőzéseire is.
Emberi erőforrás irányítása – – – – – –
önkéntesség és munka az önkéntesekkel önkéntesek motivációja, irányítása, jutalmazása, csapatépítés és vezetés, szerepek a csapaton belül,
Civil szervezetek tréningje
brozsura-vegso.qxd
–
4.5.2009
13:45
Page 19
az emberi erőforrások fejlesztése A fő hangsúlyt az önkéntesekkel való rendszeres munka kapja, emellett rendkívül fontos a személyek közötti kommunikáció, a vezetés eszközei a hatékonyság fenntartására, fejlesztésére, magának a vezetésnek a hatéko− nyabbá tétele.
Fundraising – forrásszerzés: helyi források és támogatói források, források feltérképezése, adománygyűjtési technikák, pályázati adománygyűjtés program, projektum vagy pályázat, projekttervezés, pályázatírás, végrehajtás, elszámolások és beszámolások A szervezet környezetében elérhető források felkutatása – önkormányzat, vállalkozók, magánszemélyek – és megszólítása. A források felhasználá− sának tervezése. A pályázati rendszerek alapelvei, általános követelmé− nyek, amelyekre fel kell készülnie egy pályázó szervezetnek. A pályázat előkészítésének lépései: tervezés, a kérdések tisztázása, megvalósíthatóság. A sikeres pályázás feltételei, tapasztalatok, konkrét példák, a pályázó kö− telességei az adományozóval szemben.
Európai Uniós pályázati források – – – –
Programok Pályázati témák Pályázati eljárások Végrehajtás, elszámolás A jelenlegi időszakban elérhető és a résztvevők számára érdekes európai alapok (főként a szociális témájúak) bemutatása, rendszerének ismerteté− se, kritériumok, a pályázati eljárás lépései, űrlapok, projekt−kidolgozás stb. Ezt a témát szintén igény szerint lehet módosítani. A képzési program időtartama: 2009. április–szeptember.
Haladó szervezetek képzési programja Hogyan eladni a terveimet a pályázati piacon? Hogyan lehet saját elképzeléseimet úgy megfogalmazni és indokolni, hogy azt összehangoljam az aktuális pályázati kiírással? A fejlettebb szervezetek− nek már a nagy támogatókkal kell szót érteniük, és ehhez ismerniük kell azoknak elvárásait, hogy sikeresen tudják megvédeni saját pályázataikat.
19
I. Civil szervezetek képzése
– – – – – – – – –
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 20
Milyen tényezok, körülmények nehezítik meg a határon átnyú− ló partnerségek muködését? – –
finanszírozás terén a partnerség jogi hátterében Elsősorban a külső tényezők vizsgálata, amelyek nem mindig kedvezőek a nemzetközi szintű együttműködésekre nézve. Sokszor ütköznek a külön− böző országok jogszabályai, vagy éppen hiányoznak lényeges törvények. Az ilyen esetekre kell felkészülniük a leendő együttműködőknek, hogy ne veszítsék el kedvüket az első buktatóknál.
Mire készüljenek fel a határon átnyúló partnerségek?
START
20
Esettanulmányok, amelyek megmutatják, milyen problémák fordulhatnak elő a partnerségeken belül, és milyen megoldási lehetőségek vannak a fel− merülő problémák megoldására. Minél több tagja van egy ilyen csoportnak, annál több a konfliktus és félreértés−forrás. Ezeket is időben látni és elemezni kell, hogy időben és helyesen reagáljanak, megelőzve ezzel a partnerség teljes széthullását.
EGTC mint új jogi forma az ilyen partnerségekre Ez a jogi forma viszonylag új mindenki számára, és Szlovákiában nagyon keveset tudnak róla. A már működő intézmények tapasztalatai alapján kí− vánjuk bemutatni a résztvevőknek a jogi forma nyújtotta lehetőségeket, a követelményrendszert, működtetésének módját, illetve magát a bejegyez− tetési eljárást.
Egyeztetés magyarországi és ukrajnai partnereinkkel
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 21
A pályázatok megvalósítása
Figyelorendszerek a projektumok követésére:
– – – – – –
A fenti problémákkal szorosan összefügg az ellenőrzés kérdése, amely a szervezet és programok növekedésével már „szakmunkát” igényel. Bizo− nyos mennyiségű munka és emberszám felett már lehetetlenné válik a közvetlen ellenőrzés, ezért szükség van vezetési szintek kialakítása, ami magával hozza az információk rohamos szaporodását, és megfelelő rend− szer nélkül pillanatok alatt kaotikussá válhat a munka. Feltétlenül szüksé− gessé válik: a tevékenység követése a pénzeszközök mozgásának követése, új eszközök felhasználása a követésre – internet, adatbázisok a párhuzamosan futó projektumok követése a szervezeti és project−cashflow (pénzáramlás) tervezés a követések használata a PR−ban és elszámolásban
Válságos helyzetek kezelése, válságforgatókönyv – válságban a projekt, szervezet Ha az előzőekben felsorolt témákban mégsem tudtunk helytállni, vagy a körülmények összeesküdtek ellenünk, akkor komoly válságba kerülhet bármely szervezet. És alapszabály, hogy minél nagyobb szervezet, annál nagyobb a válság! Még ilyenkor sincs minden veszve, és a válságot ha−
21
I. Civil szervezetek képzése
A legtöbb intézmény már magas színvonalon tud pályázatokat írni, de a támogatók egyre szigorúbb követelményei gondot okoznak nekik a meg− valósítás során. Egyre aprólékosabb és bonyolultabb az elszámoltatási rendszer, egyre több és alaposabb dokumentációt kérnek, illetve komoly problémát jelent az utófinanszírozott pályázatok megvalósítása, mivel egy nonprofit szervezet általában elenyésző nagyságú tőkével rendelkezik, me− lyet befektethet egy−egy pályázat megvalósításába. Márpedig a rosszul megvalósított aktivitások, a szabályok megszegése könyörtelenül vonja maga után a pénzügyi következményeket. Ezekre az új problémákra sze− retnénk felkészíteni elsősorban a felelős pozícióban dolgozó embereket, hogy már a tervezésnél számoljanak a kockázatokkal, és megfelelő intéz− kedésekkel kivédhessék azokat. Külön terület a haladó szervezeteknél a humánerőforrás−menedzs− ment. Ahogyan gyarapodnak a programok, egyre nő az emberek létszáma, akiket be kell kapcsolni a megvalósításba, és ez újabb gondok forrása le− het. Bonyolultabbá válik a munkatervezés, a munkák elosztása, nehézkes− sé válik az ellenőrzés, ezáltal szaporodnak a konfliktusok is a munkatár− sak között. És továbbra is szükség van az önkéntesekre, akik számottevő munkát végezhetnek az egyes programokban.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 22
tásosan lehet kezelni, ehhez azonban ismerni kell azokat a nem minden− napi módszereket, amelyek a vezetésnek lehetővé teszik, hogy kilábalja− nak a legmélyebb gödörből is. Ezeknek a módszereknek, technikáknak az oktatásával foglalkozik a téma – természetesen elsősorban a saját, rossz tapasztalatok alapján.
Belső monitoring – mikor jó, mire jó, hogyan lehet megvalósítani A legtöbb szervezet számára ismeretlen terület a monitoring – tehát a fo− lyamatok állandó követése és értékelése. Leginkább mint szükséges rosz− szat ismerik a támogatók által végzett monitorozás alapján. Pedig számos előnye van, eredményeit sokféleképpen lehet felhasználni, lehetőségeit számtalan célra aknázhatja ki a szervezet. És ehhez képest nem is kerül sok időbe vagy energiába, sőt – ha időben beépítettük egy−egy pályázat− ba – még külön pénzt sem kell rá áldozni. A támogatók bizalmát is erő− síti, ha látják a tervezett ellenőrzést a programban, és ezzel növelheti a tá− mogatás elnyerésének esélyét. Egyszerű és mindennapi módszereket, tech− nikákat tanítunk a monitoring végzéséhez, és eredményeinek számtalan felhasználási módját is megmutatjuk a résztvevőknek.
START
22
Folyamatos szervezetműködtetés – –
A vezetők vállára nehezedő feladatok, amelyeket nem lehet és nem is sza− bad elkerülni: munkaköri leírások, kompetenciák, munkafegyelem szerződéses viszonyok – felsőfokon Műhelymunka az adminisztrátorok és könyvelők számára – minden alap− vető adminisztrációs feladat, ami létfontosságú (adatvédelem, irattári tör− vény, közbeszerzés stb.) Mit tehetünk, ha elhanyagoltuk? Mire szolgál az ellenőr, miért van rá szükség, hogyan dolgozzon?
A projektum és a szervezet arculata Nálunk saját nagyon lehanyagolt téma: a szervezetek általában nem tuda− tosítják, mennyit segíthet nekik a közvéleménynél vagy a támogatóknál a jól kialakított külső kép. És még kevésbé gondolnak arra, hogy a negatív benyomások milyen sokat árthatnak, visszavethetik a szervezet fejlődését. A képzésen egyszerű és olcsó eszközök kihasználására, a szervezeti kép kialakításának módszertanára, valamint a PR kiaknázására szeretnénk megtanítani a szervezeteket.
Ingyenesen hozzáférhető (free) szoftverek – mik ezek, hol van− nak, hogyan segítenek? Napjainkban senki sem tud dolgozni az információs technológiák nélkül, a szoftverek viszont drágák, és folyamatosan újabbra kell őket cserélni. Keve−
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 23
sen tudják és ismerik az ún. free változatokat, amelyek teljesen ingyenesen hozzáférhetők, és minden olyan programot lehet velük helyettesíteni, amit ál− talában munka közben használunk. Ezeknek megismerésével, alkalmazásával komoly összegeket takaríthat meg egy szervezet, ami különösen a jelenlegi gazdasági és pénzügyi válság idején nem elhanyagolható szempont.
Vállalkozás a civil szervezetben A civilek számára az egyik legingoványosabb talaj a vállalkozás, és sok− szor már a nevétől is megrettennek. Nem is lehet az a cél, hogy egy vál− lalkozást civil „álruhába” bújtassunk, de ha okosan használjuk ezt a lehe− tőséget, akkor kiegyenlíthetjük a nonprofit szervezet egyébként igencsak ingadozó és bizonytalan bevételeit.
A vidéki turizmusban rejlő lehetőségek kihasználása
23
I. Civil szervezetek képzése
A képzések 2009 januárjában nyilvánosan lesznek meghirdetve – sajtó, inter− net. Bárki részt vehet rajtuk, aki a civil szférában tevékenykedik. A képzési program időtartama 140 óra. A képzések 2009 februárjától 2010 januárjáig zajlanak.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 24
II. Információs és tanácsadó szolgáltatások
START
24
A felkészült szakember, a jó ötlet és a lelkesedés még nem elég a sikeres prog− ramhoz vagy projektumhoz. Szükség van megbízható és időben érkező infor− mációkra és szakmai tanácsadásra, amely segít a problémák megoldásában. A projektumon belül különböző célcsoportokhoz igyekszünk eljuttatni a számuk− ra fontos információkat és rendelkezésükre állunk saját tapasztalatainkkal, kap− csolati hálónkkal. A szolgáltatási csomagban az alábbi típusú tevékenységek zajlanak: – Információszolgáltatás. Kiemelt szerepet kapnak az EU támogatási és if− júsági programjai, amelyek sokat segíthetnek a térségben élőknek problé− máik megoldásában. Az információk szórásában törekszünk a költ− séghatékony (tehát olcsó), és széles körben könnyen elérhető formákra. – Konzultáció és tanácsadás főként civil szervezeteknek. Mivel az említett régiókban nagyon kevés szakmai intézmény működik, és azok is a nagy− városokra koncentrálják szolgáltatásaikat, ezért a kifejezetten „vidéki” te− rületeken nincs kihez forduljanak a szervezetek, ha szakmai segítségre van szükségük. Ezt a hiányt kívánjuk orvosolni konzultánsainkkal, szakembe− reinkkel. – A projektum során kialakított adatbázisokat, információs eszközöket úgy alakítjuk ki, hogy minden érdekelt könnyen és szabadon hozzáférhessen a munkájához szükséges információkhoz. – A civil szervezetek adatbázisa egyszerűsíti és meggyorsítja a partnerkere− sést és kapcsolatteremtést, a pályázati figyelő informálja az érdeklődőket az aktuális kiírásokról.
Ifjúsági iroda kialakítása a vidéki térségben a fiatalok esélyeinek növelésére és az Európai Önkéntes Szolgálat népszerűsítésére A célrégiókban a fiatalok helyzete sem könnyű: a rossz gazdasági viszo− nyok megnehezítik számukra a továbbtanulást, munkavállalást és érvénye−
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 25
sülést. Az Európai Unió ifjúsági programjai ezekben a régiókban nem iga− zán elterjedtek, kevesen és keveset tudnak róla. Pedig az itt élő fiatalok− nak jó lehetőséget jelenthet szakmai gyakorlat megszerzésére, nyelvtanu− lásra és külföldi tanulmányutakra. A cél tehát az, hogy felhívjuk figyel− müket ezekre a lehetőségekre, segítsünk nekik az adott lehetőségek ki− használására. Az iroda elsősorban a potenciális önkéntesek megszólítását vállalja fel, de emellett segíthet a civil szervezeteknek is, hogy külföldi önkéntesek révén erősítsék emberi erőforrásaikat.
Információs szolgáltatások az Európai Unióról a déli régiók ér− deklődőinek
Konzultációs, információs és tanácsadói szolgáltatások civil szervezetek számára A képzések mellett nagyon fontos a civil szervezetek számára a folyama− tos szakmai segítségnyújtás, tehát az, hogy konkrét problémáik megoldá− sánál bármikor kérhessenek és kapjanak segítséget. Ezt a célt szolgálja az a tanácsadói és konzultációs csomag, melynek segítségével biztosítani sze− retnénk a minél bővebb információs ellátást, és szakmailag korrekt módon segíteni a szervezetek mindennapi életét. Terveink között az internetes szolgáltatások fejlesztése és népszerűsítése kiemelt helyet foglal el, mivel ez pillanatnyilag a leghatékonyabb és legolcsóbb módja a szervizelésnek.
25
II. Információs és tanácsadó szolgáltatások
Az Európai Unióval kapcsolatos kép általában nem egyértelmű a polgá− roknál. Különösen, ha a vidéken élőkre gondolunk, akik számára az in− tézményrendszer még elvontabb, és sokkal kevesebb konkrét, korrekt in− formációhoz jutnak, mint például a fővárosban élők. Ennek enyhítésére szeretnénk kialakítani olyan információs termékeket – internetes anyago− kat, szórólapokat stb. –, amelyek közérthetően adnak pontos tájékoztatást mindenkinek. Ezzel csökkenteni lehet a bizonytalanságot, az emberek bi− zalmatlanságát az uniós intézmények iránt, és segíteni lehet őket abban, hogy jobban kihasználják az EU−nyújtotta lehetőségeket.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 26
III. A helyi források innovatív felhasználása és újraelosztása a leszakadt régiókban – innovatív modell kidolgozása
START
26
Szlovákiában az utóbbi években egyre jobban szűkül a könnyen elérhető for− rások száma. Kivonultak a civileket támogató magánalapítványok, az újonnan létrejöttek még nem elég erősek anyagilag, hogy pótolják őket. A minisztériu− mi források is szűkösek az igényekhez mérten, az EU−s pályázati rendszer pe− dig túl bonyolult és túl sokat követel a pályázóktól. Ezek egyre nehezebbé te− szik a szegényebb régiókban dolgozó kis szervezetek helyzetét, mivel itt nincs elég erős vállalkozói réteg, hogy pótolja a hiányt. A modell lényege az, hogy a régióban meglévő forrásokat aktivizálja és egyesítse egy mindenki által érthe− tő és átlátható elosztórendszerbe, ahonnan a legkisebb szervezet, sőt akár nem formális aktív polgári csoport is szerezhet pénzt terveinek megvalósításához. Ezek a támogatásokat összegyűjtő és újra elosztó rendszerek tehermente− sítik a vállalkozókat és cégeket, hiszen nem kell egyéni felelősséget vállalni a támogatásokkal kapcsolatban, hanem átviheti azt egy teljesen átlátható és köny− Helyi erőforrásokból épült játszótér: birtokukba veszik a gyerekek
4.5.2009
13:45
Page 27
nyen számon kérhető helyi rendszerbe. Ebben a rendszerben pedig olyan em− berek koordinálják a munkát és pénzeket, akik jártasak a civil szférában, az adományok (grantok) és támogatások szétosztásában, elszámoltatásában. Így gyorsabbá és korrektebbé válik az egész folyamat. A támogatási rendszer küldetése: Segíteni a régió szociális és gazdasági tőkéjének növelését. A független, regionális, támogatási rendszer alternatívát jelent a helyi kis− közösségek számára megteremteni és koncentrálni saját forrásait azokra a te− vékenységekre, amelyeket külső forrásokból nem képes finanszírozni. A társulás támogatási rendszere pénzügyi (anyagi) forrásokat gyűjt annak érdekében, hogy transzparens módon, pályáztatással újra elossza – adományoz− za vagy közvetítse – a térségben. A támogatási rendszer főbb jellemzői: – világosan behatárolható területen működik, – egyértelműen megfogalmazott célcsoportokat támogat, – egyértelmű feltétel−rendszerrel rendelkezik, – független támogatási forrásokkal rendelkezik, – transzparens döntéshozatallal rendelkezik, – betartja és betartatja a rendszer összeférhetetlenségi politikáját stb. 1. Világosan behatárolható területen működik: A támogatási alap forrásait kizárólag a megye/járás/kistérség területén le− het felhasználni/elkölteni. A feltétellel a társulás a helyi gazdaságot kívánja támogatni a térség− ben. Adománygyűjtésnél a vállalkozók felé fontos érvként szolgál a helyi gazdaság támogatása. 2. Egyértelműen megfogalmazott célcsoportokat támogat: A meghirdetett pályázati fordulókban csak a megye/járás/kistérség terüle− tén működő civil szervezetek, önkormányzatok, kistérségek és tevékeny polgárok legalább három főből álló csoportjai vehetnek részt. Ez a feltétel nem teszi lehetővé, hogy a forrásokat mások használják fel, mint azok, akik adományaikkal segítették az újraosztható források megteremtését. 3. Feltételrendszer A rendszer, olyan ötlet megvalósítását kívánja támogatni, amely közhasz− nú a helyi polgárok, közösség és helység számára, ahol megvalósításra ke− rül, kizárólag önkéntes munkával. Az ötlet megvalósításába minél több helyi polgárnak kell bekapcso− lódnia, és az eredménye hosszú távon szolgálja a helyi közösséget.
27
III. Helyi források innovatív felhasználása
brozsura-vegso.qxd
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 28
4. Független támogatási forrásokkal rendelkezik Létezik−e független pénzügyi forrás? Tökéletes esetben olyan, a rendszer− be került forrásokra gondolunk, amelyek nem korlátozzák a szervezet tá− mogatási stratégiáját. Ilyen lehet a szabad felhasználás céljára kapott ado− mány, vagy a névtelen adomány, amelyet a szervezet saját belátása sze− rint költ el céljai elérésére. 5. Átlátható döntéshozatal A rendszer által támogatott tervezetek listáját nyilvánosságra hozzuk – he− lyi sajtó, weboldal. A nyilvánosan közzé tett tájékoztatók a támogatott ne− vét, az összeget és hogy mire kapott támogatást tartalmazzák.
START
28
6. Összeférhetetlenségi politika A támogatási rendszert működtető intézmény alkalmazottai, tisztségviselői és a hozzájuk közelálló személyek a rendszerhez nem folyamodhatnak tá− mogatásért
A projektcsapat megbeszélése
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 29
IV. Helyi erõforrásokra támaszkodó fejlesztések leszakadt régiókban az ökoturizmus segítségével – modell kialakítása
A kiválasztott régió halmozottan hátrányos helyzetben van: – eredetileg a bányászati iparra épült, amelyet 1989 után gyorsan és telje− sen leépítettek, – magas a munkanélküliségi arány és kevés a munkahely – a fentiekből kifolyólag magas a fiatalok elvándorolása a régióból – a régió egy nemzeti park területén fekszik, amely szigorúan védett, így nem marad lehetőség nagyobb mértékű építkezésekre, infrastrukturális fej− lesztésekre – a fentiekből következően szinte nem érkeznek befektetők a régiókba Az adott régiónak kiaknázható erősségei is vannak: – maga a nemzeti park, illetve a bioszféra rezervátum, amely páratlan lát− nivalókat és ritkaságokat kínál a turistáknak – nagyon gazdag az épített kulturális örökség: templomok, várak, kastélyok – gazdag a kulturális örökség – múzeumok, kiállítások
29
IV. Helyi erõforrásokra támaszkodó fejlesztések
Nehezen megoldható probléma a vidékfejlesztés olyan helyeken, ahol védett te− rületek vagy nemzeti parkok fekszenek. A modellprogram célja, hogy jól meg− tervezett és átgondolt partnerségben a probléma összes szereplővel közösen ta− láljanak erre megoldást, és olyan példaértékű ökoturisztikai fejlesztési csoma− got alkossanak, amely lehetővé teszi a régió gazdagodását, fejlődését a termé− szeti környezet teljes megóvása mellett. További cél, hogy ez ilyen fejleszté− sek minél inkább önerősek legyenek, mivel a hasonló helyzetű régiókba szin− te lehetetlen befektetőket csábítani a szigorú környezetvédelmi előírások miatt. Ráadásul az ott élőknek is az a jól felfogott érdeke, hogy megóvják természe− ti kincseiket, melyekből hosszú távon ők maguk tudnak profitálni, nem pedig idegen, külföldi cégek. Az alprogram célja egy fenntartható fejlesztési modell kidolgozása halmo− zottan problémás régiók számára, amely a helyi kapacitások kiaknázásán és a szektorok közötti partnerségek elvén alapul.
brozsura-vegso.qxd
–
START
30
4.5.2009
13:45
Page 30
a határ magyarországi oldalán elterülő nemzeti park, amely szerves egy− séget képez az ittenivel, már komoly lépéseket tett a turisztikai fejlesztés területén.
Ezekből kiindulva a régióban élők a legreményteljesebb kitörési pontnak a turisztikai fejlesztést látják, de kimondottan nagy infrastrukturális fejlesztés nélkül, csak saját erőforrásokra hagyatkozva. Pozitív példával a magyarorszá− gi partnerek szolgálhatnak, ahol már szépen fejlődik a falusi szálláshelyek fej− lesztése, a különböző turisztikai termékek kialakítása – és ezekben partnerként számítanak az itteni régió szereplőire is. A tervezés már jó ideje zajlik, de ennek során kiderült, hogy a kezdemé− nyezés, szervezés és irányítás mindenképpen a helyi nonprofit szervezetek nya− kára marad, mivel a vállalkozóknak túl hosszan térülne meg a befektetés (szá− mítások szerint legalább 5 év, míg ezek a fejlesztések valódi hasznot termel− hetnek), az önkormányzatok és állami intézmények (mint például a Szlovák Karszt Nemzeti Park, a múzeumok stb.) pedig mindennapi megélhetési gon− dokkal küzdenek és nincs elég emberük, hogy a pályázati menedzsmentet vál− lalják. Pozitív viszont az, hogy az önkormányzatok, állami intézmények és vál− lalkozók nagyon szívesen kapcsolódnának be partnerként a munkába, és annak egyes kisebb részeit vállalnák a megvalósítás során. A modell mintaértékű lehet sok más régióban is, ahol szintén nem lehet építeni a külső befektetőkre – sőt a határon túl például Ukrajnában is használ− ható, hiszen Ungvár környékén is van egy bioszféra rezervátum. A tervezett képzési program 133 óra elméleti és 200 óra gyakorlati kép− zésből áll majd és más régiókban is alkalmazható lesz az idegenforgalmi szol− gáltatásokkal foglalkozó személyek képességeinek bővítésére, vagy más ágaza− tokban dolgozó, ill. munkanélküli személyek átképzésére. A Gömör−Tornai Karszt térsége nagyon jó adottságokkal rendelkezik a turizmus fejlesztése szempontjából, ennek ellenére Szlovákia legjobban sújtott térségei közé tarto− zik a munkanélküliségi ráta alapján. A kidolgozás alatt álló képzési program innovatív jellege abban rejlik, hogy a program résztvevői a gyakorlati képzés során maguk térképezik fel az adott térség turisztikai látványosságait és a vizs− ga keretében egy−egy turisztikai termék kifejlesztése és bemutatása lesz a fel− adatuk. A képzési anyag a következő részekből áll majd: környezetvédelem; geo− lógia; a Gömör−Tornai Karszt növény és állatvilága; a Gömör−Tornai Karszt barlangvilága; a turizmus fejlesztésének lehetőségei a Gömör−Tornai Karsztban és a tartósan fenntartható idegenforgalom; történelem; néprajz; túrázás−termé− szetjárás; termékfejlesztés és marketing; elsősegélynyújtás; hatékony kommu− nikáció.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 31
Célcsoport A Dél−Szlovákiában működő nonprofit, civil szervezet – főként a helyi és re− gionális közösségépítő, kulturális és művelődési szervezetek. Eddig 1000 szer− vezetről vagy öntevékeny csoportról van tudomásunk, de pontos felmérés még nem készült. A szervezetek legnagyobb része két vagy háromnyelvű: magyar− szlovák illetve roma. A szervezetek vegyes lakosságú területen működnek, és munkájukat a ki− sebbségekre összpontosítják – ezért foglalkoznak elsőrendűen művelődési és közösségépítő munkával. „Melléktevékenységként“ azonban szinte minden te− rületen kiszolgálják egy−egy település szükségleteit: ha kell, játszóteret építe− nek, utcát takarítanak, ha kell, az öregekkel és gyerekekkel foglalkoznak, vagy éppen a település melletti folyót, erdőt, védett területet tisztítják. Teszik ezt sokszor teljesen önszerveződő alapon – tehát még a hivatalos szerveknél sin− csenek bejegyeztetve, nincs regisztrált tagságuk, mégis 10–15 éve dolgoznak folyamatosan. A déli régiók jellemzően nehezen kommunikálnak vagy működnek együtt az északabbra fekvő területekkel, ezért helyzetük is sokban eltér az általános szlovákiai helyzettől. A déli civil szervezetek például jóval alacsonyabb fejlett− ségi fokon állnak, mint általában a civil szektor Szlovákiában – nem használ− ták ki a rendszerváltás utáni első tíz év rendkívül előnyős nyugati támogatása− it, gyenge az infrastruktúrájuk, kevesen működnek professzionális szinten, ezért most nehezen tudnak bekapcsolódni az EU−s programokba, amelyek már elvár− nak a pályázóktól egy magasabb szintű munkát.
Ismerjük meg a természetet
31
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 32
Komoly problémájuk az információs csatornák hiánya, az emberi erőfor− rások képzése, a partnerségi programok való tapasztalatlanságuk. A szervezetek helyi szinten fejtik ki tevékenységüket, a munkához szük− séges anyagiakat a térségben működő vállalkozók és magánszemélyek adomá− nyaiból oldják meg. Ez viszont igencsak szűkös anyagi bázis, és nem teszi le− hetővé a folyamatos és zökkenőmentes működést. Erősségük viszont, hogy hatalmas önkéntes bázissal bírnak, hiszen leg− többször a falu apraja−nagyjára szükség van a programok megvalósításához. A helyiek szeretik őket és bíznak bennük, és fokozatosan ők vállalják fel a kö− zösség valamennyi problémájának megoldását.
START
32
Előadás az iskolában
4.5.2009
13:45
Page 33
V. A projektum menedzsmentje
33
V. A projektum menedzsmentje
brozsura-vegso.qxd
brozsura-vegso.qxd
START
34
4.5.2009
13:45
Page 34
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 35
A projektcsoport képzése
35
V. A projektum menedzsmentje
A program megkezdése előtt egy átfogó képzést kell kapniuk, amelyben meg− ismerik az egész projektumot, saját helyüket, szerepüket, felelősségüket, a kol− légákat, akikkel együtt fognak dolgozni. A továbbiakban a szakmai színvonalé biztosítása, illetve az emberi kapa− citások létszámbővítése érdekében a következő képzéseket tervezzük: – Lektori, oktatói és tréneri képzésekben Ezen belül a képzéseken résztvevő oktatókat képezzük szakmailag. Saját szakterületükön belül képezzük őket komoly szaktekintélyek bevonásával. A másik terület a lektori készségek fejlesztését célozza – tehát új technikák, kész− ségek elsajátítása, metodikák fejlesztése stb. – Konzultánsi felkészítés Elsősorban a konzultációs módszerek, eljárások, formák egységesítése és minél magasabb színvonalon való tartása a cél. Továbbiakban rendszeres képzést kapnak azokban a szakterületekben, amelyen dolgoznak: például a pályázatírásból a legújabb EU−s feltételrendszert kell elsajátítaniuk, könyvelésnél rendszeresen frissíteniük kell tudásukat a vál− tozó jogi szabályozás szerint stb. – Adminisztrációs munkatársak és asszisztensek Folyamatosan ügyelni kell arra, hogy ezek az emberek a követelmények− nek megfelelően vezessék a dokumentációt, kezeljék a pénzeket, archiváljanak, készítsék elő a különböző jelentéseket és elszámolásokat. Ehhez legalább 6− havonta kell pontosítani a feladatukat. – Monitorozást végző belső emberek A minőségbiztosításhoz és a feladatok elvégzésének ellenőrzéséhez na− gyon precízen kell végezniük munkájukat, hiszen ez a belső monitoring fogja jelezni az esetleges felmerülő problémákat, amelyekre nagyon gyorsan kell majd reagálni. – Szervezés és lebonyolítás Azok, akik nem lesznek napi szinten kapcsolatban a projektummal, min− den nagyobb rendezvény szervezése előtt kapnak egy ilyen képzést, amely vi− lágossá teszi számukra a szervezés hátterét, követelményeit, feltételeit.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 36
A projektum megvalósítója
START
36
A Fundament Polgári Társulásról A Fundament Polgári Társulást 1997. április 8−án jegyezték be az SZK Bel− ügyminisztériumában. A szervezet alapszabályában foglaltak alapján kezdettől fogva olyan hosszútávú projektumokat és programokat valósít meg, amelyek segítik a szervezet működésének fenntarthatóságát, ugyanakkor hatékonyan re− agálnak a városban és a régióban lévő problémákra. Rimaszombatban 2000−től nonprofit, koordinációs és információs közpon− tot működtet, melynek szolgáltatásait (civil szerviz, konzultációk a felmerülő problémák megoldására, valamint a szervezet által meghirdetett regionális pá− lyázati programról) főleg a régióban tevékenykedő 62 civil szervezet használja ki. A szervezet 2004−től a járásban működő „szociális partnerség“ tevékenysé− gét biztosítja háttérintézményként, 8 helyi, közösségi konzultáns segítségével.
Szektorok közötti együttműködés
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:45
Page 37
A Fundament Polgári Társulás regionális donorként (adományozóként) is segíti a Rimaszombatban és a járásban tevékenykedő civil szervezeteket, pol− gárok nem formális társulásait, önkormányzatokat és kistérségeket. Két éve működő Támogatási Programján keresztül ezidáig 90 helyi pályázatot támoga− tott 780 000 Sk értékben. 2003−ban a rendszer Lakótelepi Programmal bővült, amelyre 2 pályázati fordulót hirdet meg évente.
A FUNDAMENT Polgári Társulás, Non−profit Információs Központ programjai 1.
Rimaszombat és a járás fenntartható fejlődésének programja Rimaszombat és a járás szociális−gazdasági tőkéjének fejlesztése Támogatási program Konzultációk 2. Stratégiai partnerségek építésének programja Civil platform Partnerség az önkormányzatokkal és a kistérségekkel Partnerség a Fórum Információs Központtal Járási szociális partnercsoport 3. A Fundament Non−profit, Koordinációs és Információs Központ szol− gáltatásai Képzési programok Civil szerviz 4. A szervezet fenntartható működésének programja A munkatársak képzése Adománygyűjtés A források biztonságos befektetése Támogatók: – Amerikai Nemzetközi Fejlesztési Ügynökség – USAID – az ETP−Szlovákia és az Ekopolis Alapítvány konzorciumon keresztül – Nyitott Társadalomért Alapítvány – Open Society Foundation – Európai Unió – Phare Program – a Polgári Kezdeményezéseket Támoga− tó Alapítványon (NPOA) keresztül
37
A projektum megvalósítója
A Fundament Polgári Társulás elnöksége és munkatársai: Hajdú István – elnök, programvezető Végh Katalin – titkár, gazdasági referens, adminisztrátor Mgr. Juhász Katalin – elnökségi tag Mgr. Kovács Tibor – elnökségi tag A társulás külső munkatársakkal is együttműködik, akik az egyes progra− mok és projektumok kivitelezésénél szerződéses alapon segítik a társulás mun− káját.
brozsura-vegso.qxd
– – – – – –
4.5.2009
13:46
Page 38
Szlovákia Vidékfejlesztési Alapja – Fond rozvoja vidieka SR Az SzK Kulturális Minisztériumának Nemzetiségi Főosztálya Illyés Közalapítvány Budapest Rimaszombat és Vidéke Polgári Társulás Európai Unió – Szociális Alap Önkormányzatok, egyéni és anonim támogatók
Partnerintézmények – Fórum Információs Központ – Fórum Kisebbségkutató Intézet – Gömöri Ifjúsági Társaság
START
38
Az elkerülhetetlen adminisztráció
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 39
Információk az EGT és a Norvég Finanszírozási Mechanizmusról A 2004. május 1−jén hatályba lépett EU−EGT szerződés értelmében az Euró− pai Gazdasági Térség nem EU−tag országai (Norvégia, Liechtenstein és Izland) díjat fizetnek a belső piaci részvételért. Ez a hozzájárulás képezi a három em− lített ország részéről az EGT Finanszírozási Mechanizmus elnevezésű támoga− tási forma alapját. E fejlesztési forrás mellett a tíz csatlakozott ország részére Norvégia külön is létrehozta a Norvég Finanszírozási Mechanizmust. A fenti szerződés keretén belül 2004. május 1. és 2009. április 30. között Szlovákia 67 millió Eurós támogatást kap – ennek 95%−át a Norvég Király− ságtól.
Környezetvédelem – a vízgazdálkodási infrastruktúra fejlesztése – a légszennyezés csökkentése és az üvegházeffektus csökkentése Szlováki− ában – a hulladékgazdálkodás korszerűsítése önkormányzati szinten – régi környezetszennyezések kezelése és felszámolása – a biodiverzitás és természetes élőhelyek védelme Fenntartható fejlődés – megújuló energiaforrások támogatása – energiatakarékos köztéri világítások fejlesztése és alkalmazása – távhőellátó központok és hőelosztók felújítása – alternatív energiaforrások és biofűtőanyag alkalmazásának támogatása he− lyi és regionális szinten
39
Információk a finanszírozási mechanizmusról
A támogatás célja, hogy csökkentse a gazdasági és szociális különbségeket az Európai Gazdasági Térségben, segítse a leszakadt régiók felzárkózását a kö− vetkező területeken: – Környezetvédelem – Fenntartható fejlődés – Az európai örökség megőrzése – Humánerőforrás−fejlesztés és oktatás – Egészségügy – Gyermekek és ifjúság – Tudomány, kutatás, közös kutatási tevékenység – Regionális fejlesztés és határon átnyúló együttműködés – Bel− és igazságügyi együttműködés
brozsura-vegso.qxd
– –
4.5.2009
13:46
Page 40
környezetvédelmi képzés a közigazgatás valamennyi szintjén, az informa− tika felhasználása a környezetvédelemben közlekedésbiztonság és irányítás
Európa kulturális örökségének megőrzése – a kulturális örökség kiegészítő védelme és fejlesztése – a kulturális örökség tárgyainak védelme, bemutatása, mozgásuk ellenőrzé− sének javítása – kulturális örökség a helyi és regionális fejlesztés alapjaként
START
40
Emberierőforrás−fejlesztés – a szakképzés és életen át tartó tanulás fejlesztése – szabadidős ifjúsági központok kialakítása a drogmegelőzés céljából – kiegészítő képzés és foglalkozás fogyatékos és egészségkárosodott fiata− lokkal – programok a nemek közti egyenlőség javítására – a helyi és regionális szintű közszolgáltatások modernizációja és minőségé− nek javítása – kisebbségek integrációját és képzését szolgáló programok támogatása – nők és lányok munkaerő−piaci esélyeinek javítása – innovatív és munka− helyteremtő programok Egészségügy és gyermekgondozás – a gyermekotthonok átalakítása családi formára – speciális igényű és hátrányos családi hátérrel rendelkező gyermekek támo− gatása A természet és környezetünk csodái
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 41
– – – – – –
családgondozó szolgáltatások fejlesztése önkormányzati szintű szociális és egészségügyi ellátás minőségének javítása büntetés−végrehajtó intézmények egészségügyi ellátásának javítása nemzeti egészségprogramok fejlesztése egészségügyi menedzserek és dolgozók képzése magas színvonalú családtervezési szolgáltatások és kismama−ellátás támo− gatása – családon belüli erőszak áldozatainak védelme és menhelyek támogatása A Norvég Finanszírozási Mechanizmus keretében megjelölték a projektum követendő célkitűzéseit is, melyek az alábbi, prioritást élvező területekre össz− pontosulnak, külön hangsúlyt fektetve az egyes prioritások alatt felsorolt cél− területekre:
Határon átnyúló együttműködések Ukrajnával regionális és nemzeti szinten Támogatás a közösségi vívmányok („acquis communautaires”) implementáció− jához: – régiós szintű kapacitások fejlesztése A felsorolt prioritásokon kívül létezik még egy kiemelt terület, melyhez mindkét mechanizmus közös prioritásának számít.
41
Információk a finanszírozási mechanizmusról
Schengeni rendelkezések (előírások) bevezetése, az igazságszolgáltatás meg− erősítése – a kommunikációs biztonsági rendszerek schengeni követelményekhez tör− ténő hozzáigazítása – képzések a schengeni rendelkezések kérdéseiben – az IT használata és fejlesztése az igazságszolgáltatásban – az N−SIS/SIS II és SIRENE rendszerek bevezetése, – a rendőrség vezetőinek analitikus és koordinációs képességeinek fejlesztése, – a tűzoltással és mentési tevékenységgel összefüggő vízszennyezés csök− kentése – környezetvédelmi balesetek következményeinek enyhítése a nemzetközi GIS integrált védelmi rendszer bevezetésével. – Korrupció, szervezett bűnözés, kábítószer− és emberkereskedelem elleni programok, – a menedékjogi és vízumkérvényekkel kapcsolatos kapacitások növelése. – Regionális politika és határon átnyúló együttműködések – a program céljaira irányuló regionális fejlesztések támogatása. Például: – a helyi önkormányzatok kompetenciáinak megerősítése, – közvagyon helyes kezelése a közigazgatásban – a magánszektor erősítése helyi és regionális szinten – a kisebbségi csoportok erőteljesebb részvétele a közéletben
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 42
Kutatás – kutatások a program valamennyi célterültén
START
42
A program nemzeti végrehajtó intézménye az SZK Kormányhivatala, kifize− tési intézménye az SZK Pénzügyminisztériuma. A Pénzügyi Mechanizmus Irodája (OFM) brüsszeli székhellyel kapcso− lattartó pontként működik a EGK PM−hez és a NPM−hez tartozó tagállamok részére. A pénzügyi mechanizmusból származó eszközök igénybevételére Szlová− kiában az alábbi keretek szerint van lehetőség: Egyedi projekt – pontosan behatárolt célokat követő munkálatok gazda− ságilag osztatlan egysége. Tartalmazhat egy vagy több alprojektet is. A pénz− ügyi mechanizmusból származó grant minimális összege 250 ezer EUR. A granttömbök pontosan behatárolt célokat követő alapok, melyekből egyének, szervezetek vagy intézmények részesülhetnek pénzügyi támogatásban. A granttömbök olyan projektumok megvalósításánál vehetők igénybe, melyek végső kedvezményezettje túlságosan kicsi ahhoz, hogy a költséghatékonyság szempontjából a projektumot egyénileg el lehetne számoltatni. A norvég alapról további információk az alábbi internetes oldalakon állnak ren− delkezésre: www.eeagrants.sk, www.vav.tnuni.sk www.eeagrants.gov.sk eea.osf.sk www.norway.sk www.ekopolis.sk www.finance.gov.sk www.socia.sk www.euroinfo.gov.sk www.npoa.sk www.saia.sk www.euractiv.sk www.edotacie.sk www.startingup.sk www.europrojekty.sk És folytatódik a képzés…
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 43
Cie¾ projektu
43
Cie¾ projektu
Cieľom projektu je posilnenie a rozvoj mimovládnych organizácií, dlhodobým cieľom je vyrovnanie postavenia južných regiónov a podpora cezhraničnej spolupráce s Maďarskom a Ukrajinou. Regióny južného Slovenska hospodársky i sociálne výrazne zaostávajú oproti celoštátnemu priemeru. Tu je najvyššia miera nezamestnanosti, priemerná mzda je nízka, sociálna a zdravotná starostli− vosť nekvalitná. Pre niektoré regióny to platí viacnásobne: Gemer, Novohrad a východné oblasti krajiny sú smutnými rekordérmi v čiernych štatistikách. Z týchto údajov vyplýva, že aj tretí sektor zápasí s vážnymi problémami: neexistuje dostatok miestnych ekonomických zdrojov, ktoré by mohli prispieť k fungovaniu mimovládnych organizácií, málo je aj možností vzdelávania, informácie viaznu, k pracovníkom MVO a dobrovoľníkom sa dostávajú s časo− vým odstupom. Pritom však práve tí pomáhajú najochotnejšie a majú najsil− nejší pocit solidárnosti voči sociálne slabším, ktorí žijú v chudobe. Ľudia žijúci v týchto regiónoch ochotne pomáhajú odkázaným, aj keď peniaze nemajú, as− poň dobrovoľníckou prácou a poskytovaním darov. Tí, ktorí sami nemajú toho veľa, dokážu najviac precítiť, aké je ťažké riešiť a prekonávať problémy. Táto silná občianska vôľa sa môže stať významným kapitálom týchto regiónov k tomu, aby si dokázali vyrovnať šance voči vyspelejším oblastiam Slovenska. Preto považujeme práve rozvoj a podporu mimovládnych organizácií za prvo− radú úlohu, lebo vďaka tomu by sa región dostával k viacerým príležitostiam a mohol sa rozvíjať ďalej. Doteraz aj samotné bývanie v prihraničí predstavoval pre ľudí a inštitúcie v týchto oblastiach kameň úrazu. Z periférnych oblastí boli mestá a hlavné mesto ťažko dostupné, nájsť prácu ako zdroj sebarealizácie bolo samo osebe sťažené. Nakoľko infraštruktúra je tu zlá a doprava problematická, aj investície sa do týchto regiónov dostávali ťažko. Vstupom do Európskej únie a zrušením hraníc sa regióny, ktoré boli v minulosti preseknuté, sa môžu spojiť opäť, môžu spoločne začať rozvíjať svoje ekonomiky, zlepšiť sociálnu situáciu obyvateľstva. K tomu si však musia vytvoriť tie partnerstvá kľúčového významu, ktoré dokážu vypracovať a zrealizovať rozvojové programy, musia sa naučiť spolupra−
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 44
covať, dohodnúť sa, akceptovať spoločne dohodnuté priority. Musia spoznať možnosti a limity susednej krajiny, nájsť riešenie na každodenné problémy. Projekt sa teda sústreďuje na to, aby sa zmapovala súčasná situácia, aby sa našli tie miesta, kde aktéri týchto regiónov najviac potrebujú pomoc a aby táto potrebná pomoc im bola pri ich práci aktívne poskytovaná.
Podprogramy:
ŠTART
44
I. Tréningové programy a spolupráca medzi mimovládnymi organizáciami II. Informačné a poradenské služby III. Inovatívne využitie miestnych zdrojov a ich znovurozdelenie v marginal− izovaných regiónoch – vypracovanie inovatívneho modelu IV. Rozvoj marginalizovaných regiónov pomocou ekoturizmu pri využití miestnych zdrojov – vytvorenie modelu V. Manažment projektu
Tlačová beseda: Brit Lovseth, veľvyslankyňa Nórskeho kráľovstva a Štefan Hajdú, koordinátor projektu
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 45
I. Tréningové programy a spolupráca medzi mimovládnymi organizáciami
45
I. Tréningové programy
Iniciátormi a operátormi úspešných programov cezhraničnej spolupráce môžu byť predovšetkým mimovládne organizácie (MVO). Preto sa tento projekt pri− oritne zaoberá rozvojom, prípravou a vyškolením týchto inštitúcií. Ak sa podarí zvýšiť ľudské a odborné kapacity mimovládnych organizácií, bude možné výrazne zvýšiť počet úspešných cezhraničných aktivít, prispieť k vypracovaniu nových programov a podporiť úspešnejšiu realizáciu jednotlivých programov. Tieto ciele by sme chceli pomôcť dosiahnuť nasledovnými metódami: – Rozvoj a rozšírenie informačného a vzťahového systému mimovládnych organizácií – na oboch stranách hraníc. Chceli by sme umožniť bezpros− tredné stretnutie, výmenu skúseností, spoločné hľadanie možností. Dobré ľudské vzťahy, spoznanie toho druhého, porozumenie a spoločná práca predstavujú vynikajúci základ pre dlhodobú spoluprácu. Prácu organizácií môže výrazne uľahčiť spojenie informačných kanálov. – Príprava a školenie odborníkov, aktivistov, riadiacich pracovníkov orga− nizácií. Dôležité a užitočné tréningy sú menej dostupné pre tých, ktorí pracujú v marginalizovaných regiónoch. Preto štartujeme viaceré tréningy, v rámci ktorých pomôžeme osvojiť si základné prvky úspešného manaž− mentu organizácie, aj pre začiatočníkov, ale aj pre pokročilých. Spolupráca a partnerstvá na úseku slovensko–maďarsko–ukrajinských hra− níc v súčasnosti nie sú rozvinuté. V uplynulom období boli výzvy na tendre a ich schvaľovanie (program Phare CBC) boli cielene adresované pre samosprá− vy, tretí sektor bol z nich v posledných kolách prakticky vytlačený – pri prípra− ve tendrov a programov sme v tejto oblasti urobili menší prieskum. Spolupráca na úrovni samospráv sa však často nepremieta na úroveň občanov a nie je dostatočne efektívna z hľadiska vytvárania skutkovej, dlhodobej spolupráce. Pri spustení programu Interreg preto vzniklo množstvo takých projektov, ktoré boli založené na ad hoc partnerstvách. Východiskom bola naša konzultačná činnosť, kedy sme ako nezávislí odborníci pomáhali pri vypracovaní projektu, pričom sme boli konfrontovaní s nasledovnými:
brozsura-vegso.qxd
– – –
–
ŠTART
46
v – –
– – –
–
4.5.2009
13:46
Page 46
Manuály grantov z krajín, ktoré výzvu zverejnili, obsahovali často úplne protichodné informácie, čo sa týka počtu, typu a foriem príloh. Partneri často nemali jasné v tom, ako funguje systém v druhej krajine, preto požadovali od toho druhého niekedy aj nemožné. Napríklad, čo sa týka vrátenia DPH a jej kalkuláciu. Od príslušného ministerstva sa prakticky vôbec nedali získať informácie alebo pokyny, poskytovali málo konzultácií vo veľmi krátkom časovom úseku, telefónne linky boli buď stále obsadené, alebo telefón nedvíhal nikto, alebo ak áno, úradník nerozumel ani otázke. Z dôvodu jazykovej odlišnosti sa medzi partnermi vyskytlo veľa nedorozu− mení, a často kvôli nedostatku času sa nedokázali dohodnúť ani na tých najbanálnejších praktických záležitostiach. Na základe vyššie uvedených problémov sme dospeli k presvedčeniu, že záujme ich predchádzania a odstránenia sú potrebné tieto opatrenia: Pravidelná a priebežná komunikácia medzi potenciálnymi partnermi. Ne− mali by sa stretávať len tesne pred termínom odovzdania projektu, aby nevysvitlo, že mali úplne odlišné očakávania. Vedomé a z odborného hľadiska korektné plánovanie. Nemali by chýbať predbežné štúdie a situačné správy, ani priebežné vyjasňovanie si záujmov a starostlivá príprava realizačného plánu. K tomuto však budú potrební externí odborníci. Spoľahlivé a presné informácie o systéme uchádzania sa o grant, a jed− noznačne zrozumiteľné vysvetlenia ohľadne praktických otázok, pretože manuály nie vždy dávajú na ne odpoveď. Získať čím viac vedomostí a poznatkov o situácii na druhej strane hraníc – aby neboli prekvapení čo sa týka legislatívnych noriem, účtovných prob− lémov a pod. Starostlivá príprava na vypracovanie projektov a aj na ich realizáciu – prakticky v oblasti celého manažmentu organizácie. Nakoľko väčšinou ide o menšie organizácie, pri manažovaní väčšieho projektu sa môžu vyskyt− núť viaceré problémy, s ktorými sa predtým nestretli. Treba ich preto pripraviť na riešenie a prevenciu takýchto ťažkostí. K úspešnému fungovaniu partnerstiev je potrebná starostlivá príprava. V programe, na ktorom pracujú viaceré subjekty, aj tá najmenšia chyba mô− že pôsobiť na všetkých negatívne. Partnerstvá je preto potrebné napláno− vať a vytvárať tak, aby sa predišlo takýmto komplikáciám. U nás je veľmi málo takých partnerstiev, ktoré dobre fungujú, preto je potrebné orga− nizáciám pomôcť premysleným tréningom, aby ich vlastné partnerstvá boli životaschopné a úspešné.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 47
Metodika
Program rozvoja pre zahranicné organizácie Hlavným cieľom je zmeranie kapacít a rozvoj zručností a poznatkov mimo− vládnych organizácií pracujúcich v prihraničných regiónoch. Dôkladnejšia príprava a odborné poradenstvo môžu podporiť budovanie cezhraničnej spolupráce a prispieť k úspešnosti spoločnej práce. V závere projektu by sme chceli vytvoriť odbornú a informačnú sieť, ktorá by umožnila „bezbar− iérovú” komunikáciu v slovenských – maďarských – ukrajinských prihranič− ných regiónoch a paralelne by dokázala pomôcť v práci MVO týchto troch
Školenie turistických sprievodcov
47
I. Tréningové programy
– Založenie komunikačných platforiem pre vytváranie vzťahov: stretnutia, workshopy, informačné materiály sprostredkujúce najnovšie informácie atď. – Školenia a tréningy: prednášky na informovanie účastníkov o prostredí, v ktorom budú pracovať, prezentácia pozitívnych príkladov riešenia problé− mov, tréningy v oblasti partnerskej spolupráce. Podľa našich skúseností sa práve na takýchto tréningoch vytvárajú základy pre veľmi úzku spoluprácu medzi jednotlivými osobami, ktoré sa neskôr uplatnia aj na inštitucionálnej úrovni. Priateľská atmosféra, spoločné zážitky predstavujú veľmi dobrý zák− lad pre budúcu spoluprácu. – Platformy pre riešenie problémov: workshopy pre riešenie konkrétnych problémov za účasti všetkých zainteresovaných – Poradenské služby a konzultačná činnosť – pomoc zo strany externých poradcov, ktorí efektívne pomáhajú riešiť praktické otázky pri vypracovaní projektov a podkladov k partnerstvám a vedia lepšie komunikovať so štát− nymi orgánmi, komunikácia s ktorými býva často ťažkopádny.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 48
krajín. V rámci podprogramu by sme chceli uskutočniť čím viac odborných stretnutí a prednášok, aby sa organizácie zo susedných krajín mohli bez− prostredne spoznať, resp. získať informácie o podmienkach práce v druhej krajine. Ďalším výstupom by bola databáza mimovládnych organizácií, kto− rá by obsahovala informácie o inštitúciách fungujúcich v týchto regiónoch a tieto informácie by sa tým stali prístupným aj pre ostatné zainteresované krajiny. Táto databáza by mohla dobre poslúžiť pri hľadaní partnerov, nad− viazaniu vzťahov a urýchlila by začatie spolupráce.
Tréningový program pre znevýhodnené skupiny
START
48
Cieľom tréningov je pomôcť znevýhodneným skupinám – invalidným dô− chodcom, trvalo nezamestnaným, ženám atď. – ktoré majú slabé šance na trhu práce, nájsť si zamestnanie v doteraz málo využívaných mimovlád− nych organizáciách. Po absolvovaní a praktického osvojenia si základného tréningu účastníci môžu pracovať v menších regionálnych organizáciách a tým sa postupne stať samozamestnancami. Tým sa posilňujú aj mimovlád− ne organizácie, pretože pre nízkorozpočtové organizácie vždy predstavuje vážny problém zamestnať profesionálneho účtovníka či administrátora na plný pracovný úväzok. Nehovoriac o tom, že je málo takých účtovníkov, ktorí sa vyznajú v účtovníctve neziskových organizácií – t.j. ktorí by poz− nali základné rozdiely medzi podnikateľskou sférou a tretím sektorom. Tréningový program predstavuje 140 hodín teoretickej prípravy a 90 ho− dín praktického nácviku. Tréningové programy začínajú v januári 2009 a ich realizátorom je Inštitút odbornej prípravy so sídlom v Košiciach. Čo nás spája: Európa
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 49
Rozvoj slovensko–madarsko–ukrajinskej spolupráce, gen− erovanie spolocných programov V súčasnosti v prípade významnej časti cezhraničných projektov chýba sku− točný základ partnerstiev – neexistuje spoločné plánovanie, spoločná prípra− va projektov, preto aj žiadosti o grant majú nižšie šance a ich realizátori často narážajú na vážnejšie prekážky. V rámci tohto programu by sme preto chceli podporiť aj rysujúce sa iniciatívy tým, že poskytneme odbornú asis− tenciu a poradenstvo pre zainteresované organizácie, resp. uľahčíme ich prácu počas plánovania a prípravy organizovaním workshopov, stretnutí, aby sme aj takýmto spôsobom podporili cezhraničnú spoluprácu.
Pre južné regióny je charakteristické, že spoločenské a ekonomické prob− lémy sa tam prejavujú viacnásobne. Jedným z následkov týchto ťažkostí je to, že mimovládne organizácie v týchto oblastiach zápasia s oveľa väčšími prekážkami, majú menej možností na rozvoj, ich finančné možnosti sú lim− itované. S cieľom vyrovnania ich šancí pre nich (pre začínajúce ako aj pokročilé organizácie) pripravujeme viacmesačné série tréningov. V rámci týchto tréningov si začínajúce organizácie môžu osvojiť základné zručnosti potrebné pre manažovanie svojej organizácie a programov, pokročilé môžu získať užitočné rady k dlhodobému plánovaniu a organizovaniu, k udrža− teľnému fungovaniu.
Tréningový program pre zaèínajúce organizácie: Právne predpisy – – –
Základné právne formy, príslušné právne predpisy Postupy pri registrácii, registračné orgány, register Interná dokumentácia: štatút, štruktúra ostatných interných predpisov V rámci tejto tematiky sa účastníci oboznámia s možnosťami vyplývajúci− mi z právnych predpisov (legislatívy), rámec fungovania a povinností orga− nizácií. Prostredníctvom praktických príkladov budú upozornení na niektoré „kamene úrazu”, ktoré je potrebné počas operácie bezpodmienečne dodržať.
Hospodárenie organizácií – – –
zdaňovanie z pohľadu neziskových organizácií, účtovníctvo neziskových organizácií, plánovanie rozpočtu – ročný rozpočet, rozpočet pre činnosť a programy Účastníci získajú základné poznatky o daniach a účtovníctve, povinnej do− kumentácii predpísanej zákonom, účtovných položkách, daňovo uznaných a
49
I. Tréningové programy
Tréning vidieckych mimovládnych organizácií
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 50
neuznaných príjmoch, výdavkoch, o tom, kde je možné uplatniť alebo nie je možné uplatniť odpis, naučia sa vyhotoviť daňové priznania. Pri plánovaní rozpočtu získajú informácie o všeobecných pravidlách, objemu položiek a o ich odôvodnenosti, o zmluvách. Do predmetu tréningu budú zaradené prak− tické rady o tom, čo treba dôsledne ustrážiť, aké chyby sa nesmú vyskytnúť.
Riadenie organizácie
START
50
– – – – – – –
orgány organizácie, ich právomoci a povinnosti, rozhodovanie, realizácia, kontrola, plánovanie, organizovanie, deľba práce kultúra organizácie Tréning je zameraný na vytvorenie a udržanie základných podmienok k bezproblémovému fungovaniu organizácie. Bude reč aj o vymedzení a zakotvení právomocí a okruhu zodpovednosti jednotlivých osôb, možných formách rozhodovania, vzťahu medzi realizáciou a rozhodovaním. V rámci tejto témy, v prípade záujmu bude možné sa venovať aj prevencii a rieše− niu konfliktov vyplývajúcich z takéhoto typu vzťahu.
Riadenie ludských zdrojov – – – –
dobrovoľníctvo a práca s dobrovoľníkmi motivácia dobrovoľníkov, riadenie dobrovoľníkov, odmeňovanie dobrovoľníkov,
Školenie mimovládnych organizácií
brozsura-vegso.qxd
– – –
4.5.2009
13:46
Page 51
budovanie tímu a otázky riadenia, úlohy jednotlivcov v rámci tímu, rozvoj ľudských zdrojov Hlavný dôraz sa bude klásť na systematickú prácu s dobrovoľníkmi, okrem toho je mimoriadne dôležitá komunikácia medzi ľuďmi, prostriedky riadenia z hľadiska zachovania efektívnosti, ale aj zefektívnenie samotného riadenia.
Fundraising – získanie zdrojov miestne zdroje a zdroje od sponzorov mapovanie zdrojov techniky zbierania príspevkov získanie príspevkov cez tender program, projekt alebo tender plánovanie projektov vypracovanie projektov realizácia projektov zúčtovanie a spravodajstvo Vyhľadávanie dostupných zdrojov v prostredí danej organizácie – oslovenie samosprávy, podnikateľov, súkromných osôb. Plánovanie využitia zdrojov. Základné princípy projektových systémov, všeobecné požiadavky, na ktoré sa uchádzajúca organizácia musí byť pripravená. Postupy prípravy žiadosti o grant: plánovanie, vyjasnenie si otázok, realizovateľnosť. Podmienky úspeš− ného uchádzania sa o grant, skúsenosti, konkrétne príklady, povinnosti žiada− teľa voči donorovi.
Prostriedky zo zdrojov Európskej únie – – – –
Programy Projekty na konkrétne témy Ako prebiehajú súťaže Realizácia, zúčtovanie Predstavenie v súčasnosti prístupných európskych fondov (predovšetkým sociálnych), ich systému fungovania, kritériá získavania zdrojov EÚ, pos− tupy uchádzania sa o takýto grant, formuláre, vypracovanie projektu, atď. Túto problematiku sa tiež dá prispôsobiť podľa záujmu.
Tréningový program pre pokroèilé organizácie Ako môžem predat svoje plány na trhu sútaže o granty? Ako sa dajú naformulovať a odôvodniť vlastné predstavy tak, aby to bolo zladené s aktuálnou výzvou? Vyspelejšie organizácie by sa mali dobre ro−
51
I. Tréningové programy
– – – – – – – – –
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 52
zumieť s veľkými donormi, ale k tomu je potrebné poznať ich očakávania, aby dokázali svoje projekty úspešne obhájiť.
Aké faktory a okolnosti stažujú fungovanie cezhranicných part− nerstiev? – –
START
52
V oblasti financovania V oblasti legislatívy partnerstva Predovšetkým ide o skúmanie vonkajších okolností, ktoré nie vždy sú pri− aznivé z hľadiska medzinárodnej spolupráce. Právne predpisy jednotlivých štátov vzťahujúce sa na takúto spoluprácu, sú často protichodné, alebo niekedy dokonca chýbajú. Partneri sa preto musia pripraviť aj na takéto prípady, aby nestrácali chuť do spolupráce hneď pri prvých problémoch.
Na co by sa mali pripravit cezhranicné partnerstvá? Prípadové štúdie, ktoré ukážu, aké problémy sa môžu vyskytnúť v rámci partnerstiev a aké možnosti riešenia existujú na takéto problémy. Čím viac má skupina členov, tým viac je zdrojov konfliktov a nedo− rozumení. Tieto by bolo potrebné včas odhaliť a vyanalyzovať, aby sa dalo včas a vhodným spôsobom na ne zareagovať a tým predísť úplnému roz− padu partnerstva.
EGTC ako nová právna forma takýchto partnerstiev Táto právna forma je relatívne nová, preto na Slovensku o nej vieme má− lo. Na základe už fungujúcich inštitúcií by sme chceli predstaviť možnosti, systém požiadaviek a spôsob fungovania organizácie v rámci tejto právnej formy, resp. samotný postup predchádzajúci jej registrácie.
Koordinačné stretnutie s partnermi z Maďarska a Ukrajiny
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 53
Realizácia projektov
Systémy monitorovania pre sledovanie projektov:
– – – – – –
S vyššie uvedenými problémami úzko súvisí aj otázka kontroly, ktorá vďaka rozrastajúcej sa organizácie a programom už vyžaduje odbornosť. Keď sa vykonáva práca nad istým objemom a počtom ľudí, bezprostred− ná kontrola sa stáva fyzicky nemožnou, preto je potrebné si vytvoriť rôzne úrovne riadenia, čo prináša rozrastajúce sa množstvo informácií a bez vhodného systému sa celá realizácia stáva jedným veľkým chaosom. Je preto nevyhnutne potrebné: sledovať aktivity sledovať financie, využívať nové prostriedky pre monitoring – internet, databázy sledovať paralelne prebiehajúce projekty plánovať finančné toky (cash−flow) organizácie a projektu využiť výsledky z monitorovania v oblasti PR a pri zúčtovaní
Riešenie krízových situácií, krízový manažment, krízový scenár – ak sa projekt alebo organizácia dostáva do krízového stavu Ak sa organizácia vo vyššie uvedených oblastiach nedokáže obstáť alebo sa okolo nej zhoršia všetky okolnosti, ktorákoľvek organizácia sa môže dostať do vážnej krízy. Základným pravidlom je, že čím väčšia je orga− nizácia, tým väčšia je aj kríza! Ale ani v takomto prípade nie je všetko
53
I. Tréningové programy
Väčšina inštitúcií už dokáže napísať projekt na vysokej úrovni, ale stále prísnejšie kritériá a náročnejšie požiadavky zo strany donorov im spô− sobuje problém pri jeho realizácii. Systém zúčtovania je stále kompliko− vanejší, vyžaduje sa viac a viac dokumentácie a tá musí byť čoraz detail− nejšia, resp. realizácia projektov s dodatočným financovaním predstavuje pre mnohé neziskové organizácie vážny problém, pretože často disponujú kapitálom zanedbateľnej výšky, ktorý nie je dostačujúci k tomu, aby ním takéto projekty mohli byť financované. Lenže zle uskutočnené aktivity a nedodržanie predpisov má svoje následky čo sa týka refinancovania. Na tieto nové problémy by sme chceli pripraviť predovšetkým osoby pracu− júce v zodpovedných pozíciách, aby s takýmito rizikami počítali už pri plánovaní, a aby im pomocou príslušných opatrení mohli predísť. Osobitnou oblasťou je v prípade pokročilých organizácií manažment ľudských zdrojov. Ako programy rozrastajú, tak sa zvyšuje počet osôb zapojených do realizácie projektu, čo predstavuje ďalšie riziko. Plánovanie a deľba práce sa stáva komplikovanejším, kontrola sa stáva neprehľadnou a môžu sa znásobiť aj konflikty medzi jednotlivcami. Naďalej sú potrební dobrovoľníci, ktorí dokážu vykonať obrovskú prácu v rámci jednotlivých programov.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 54
stratené a kríza sa dá efektívne odvrátiť, k tomu je však potrebné poznať tie nie každodenné metódy, ktoré pre vedenie umožnia, aby sa dostali aj z tej najhlbšej jamy. V tomto paneli sa budeme zaoberať metódami a tech− nikami riešenia krízových situácií, samozrejme na základe vlastných, nepríjemných skúseností.
Vnútorný monitoring – kedy je vhodný, na co je potrebný, ako sa má robit Pre väčšinu organizácií je monitoring – priebežné sledovanie a vyhod− notenie procesov – neznámym pojmom. Monitoring poznajú najmä ako potrebné zlo vykonávané donorom. Pritom však má veľa výhod, jeho výsledky sa dajú využiť pre rôzne účely. A ani nevyžaduje vysoké nákla− dy alebo vynaloženú energiu, ale naopak – ak je počas plánovania zabu− dovaný do projektu – netreba naň minúť veľké sumy. Aj donori prejavu− jú väčšiu dôveru, keď vidia v programe plánovanú vnútornú kontrolu a tým sa zvyšuje aj pravdepodobnosť získania grantu. Do tohto bodu tréningu sme zabudovali jednoduché a každodenné metódy vykonávania monitoringu ako aj využitia výsledkov na najrôznejšie účely.
START
54
Priebežné fungovanie organizácie – –
– –
Úlohy riadiacich pracovníkov, ktoré nesmú byť zanedbané: pracovná náplň, kompetencie, pracovná disciplína zmluvné vzťahy – na najvyššej úrovni Tímová práca pre administratívnych pracovníkov a účtovníkov – každá základná administratívna úloha, ktorá je kľúčová (ochrana údajov, archivačný zákon, verejné obstarávanie, atď.) Čo môžeme urobiť, ak sme niečo zanedbali? K čomu slúži kontrolór, prečo je dobré ho mať?
Projekt a imidž projektu U nás je to bohužiaľ veľmi zanedbaná téma: organizácie si väčšinou neuvedomujú, koľko im môže pomôcť dobrý imidž u verejnosti a donorov. A ešte menej sa počíta s tým, ako dokážu uškodiť a zvrátiť vývoj orga− nizácie takéto negatívne dojmy. Na tréningu by sme chceli naučiť orga− nizácie, ako využiť lacné a jednoduché nástroje, na metodiku vytvárania imidžu organizácie a jeho využitie v oblasti PR.
Free software – co sú, kde sa nachádzajú, ako môžu pomôct? Dnes sa už nikto nezaobíde bez informačných technológií, softvery sú však drahé a priebežne by sa mali vymieňať, nahrádzať novými. Málo organizácií pozná a využíva tzv. free verzie, ktoré sú dostupné bezplatne a dá sa nimi nahrádzať každý program, ktorý pri práci bežne používame.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 55
Naštudovaním a využívaním týchto programov sa dajú ušetriť významné sumy, čo v dnešnom svete nie je zanedbateľné.
Podnikanie a mimovládne organizácie Podnikanie pre mimovládne organizácie predstavuje veľké neznáme, často sa zľaknú už samotného pomenovania. Pravda, nemôže byť cieľom, aby sme podnikanie zamaskovali ako „neziskovky”, ale ak túto možnosť využijeme rozumne, dokážeme sa lepšie vysporiadať s inak veľmi kolísavými a neistými príjmami neziskovej organizácie.
Využitie možností vidieckeho turizmu
55
I. Tréningové programy
Tréningy budú verejne vypísané v januári 2009 – v tlači a na internete. Kto− koľvek sa ich môže zúčastniť, kto pracuje v treťom sektore. Doba trvania tréningového programu je 140 hodín. Tréningy budú prebiehať od februára 2009 do januára 2010.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 56
II. Informaèné a poradenské sluz¡by
START
56
Odborne zdatný človek, dobrý nápad a nadšenie nie sú dostačujúce k tomu, aby program alebo projekt úspešný. Je tiež potrebné mať spoľahlivé informácie prichá− dzajúce včas, ako aj odborné poradenstvo, ktoré pomáha preklenúť niektoré prob− lémy. V rámci tohto projektu sa budeme snažiť poskytnúť potrebné informácie rôznym cieľovým skupinám a budeme im k dispozícii vlastnými skúsenosťami, sieťou našich vzťahov. V balíku služieb budú prebiehať aktivity nasledovného typu: – Poskytovanie informácií. Prioritnú úlohu budú zohrávať podporné a mládežnícke programy Európskej únie, ktoré môžu významne pomôcť ľuďom žijúcim v týchto regiónoch pri riešení ich problémov. Pri poskyto− vaní informácií sa budeme usilovať o tie, ktoré sú z hľadiska nákladovosti efektívne (t.j. lacné) a široko a ľahko dostupné. – Konzultačné a poradenské služby najmä pre mimovládne organizácie. Nakoľko v týchto regiónoch je veľmi málo odborných inštitúcií, a tie, čo sa týka služieb, sa sústreďujú na veľkomestá, preto na vyslovene vidiec− kych miestach sa organizácie nemajú na koho obrátiť, ak potrebujú odbornú pomoc. Tieto chýbajúce poradenstvo by sme im chceli poskytnúť my, prostredníctvom svojich konzultantov a odborníkov. – Databázy a informačné prostriedky v rámci tohto projektu vytvoríme tak, aby každý zainteresovaný mal voľný prístup k informáciám potrebným k jeho práci. – Databáza mimovládnych organizácií zjednoduší a zrýchli proces hľadania partnerov a vytvárania vzťahov, monitor výziev poskytne informácie o aktuálne vypísaných grantoch.
Vytvorenie mládežníckej kancelárie pre zvyšovanie šancí mlá− deže žijúcej na vidieku a propagácia Európskej dobrovoľníckej služby V cieľových regiónoch ani situácia mladých nie je jednoduchá: zlá eko− nomická situácia im sťažuje dostať sa na štúdium, získať prácu a nájsť
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 57
uplatnenie. Mládežnícky program Európskej únie nie sú v týchto regió− noch rozšírené, málo ľudí o nich vie a tieto informácie sú nedostatočné. Pritom by tu žijúcim mladým mohla znamenať dobrú možnosť pre získanie odbornej praxe, štúdium jazykov pre zahraničné študijné pobyty. Cieľom je teda to, aby sme ich upozornili na tieto možnosti a pomohli im využiť dané možnosti. Kancelária by sa podujala predovšetkým na oslovenie po− tenciálnych dobrovoľníkov, ale pritom môže pomôcť aj mimovládnym or− ganizáciám, aby si pomocou zahraničných dobrovoľníkov posilnili ľudské zdroje.
Informačné služby o Európskej únii pre záujemcov z južných regiónov
Konzultačné, informačné a poradenské služby pre mimovládne organizácie Popri tréningoch je pre mimovládne organizácie priebežné odborné pora− denstvo, čiže to, aby pri riešení konkrétnych problémov sa mali na koho obrátiť pre rady a aj získali pomoc. Tomuto cieľu slúži balík konzultač− ných a poradenských služieb, pomocou ktorého by sme chceli zabezpečiť poskytovanie informácií v čo najširšom rozsahu a z odborného hľadiska spoľahlivo pomáhať pri každodennom živote neziskových organizácií. Me− dzi našimi plánmi je aj rozvoj a propagácia internetových služieb, nakoľko tieto sú v súčasnosti najefektívnejším a najlacnejším spôsobom poskyto− vania informácií.
57
II. Informaèné a poradenské sluz¡by
Obraz Európskej únie v očiach občanov nie je jednoznačne kladný. Naj− mä, ak máme na mysli ľudí žijúcich na vidieku, pre ktorých je inštitu− cionálny systém abstraktnejší a dostávajú sa k správnym informáciám ťaž− šie ako tí, ktorí žijú napríklad v hlavnom meste. Na zmiernenie tejto nevýhody by sme chceli vytvoriť také informačné produkty – internetové materiály, letáky atď. –, ktoré by poskytli jasné a presné informácie všet− kým záujemcom. Tým by sme chceli znížiť neistotu a odmeraný prístup ľudí voči inštitúciám EÚ a pomôcť im v tom, aby dokázali využiť mož− nosti ponúkané Európskou úniou.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 58
III. Inovatívne vyuz¡itie a znovurozdelenie miestnych zdrojov v marginalizovaných (zaostalých) regiónoch – vypracovanie inovatívneho modelu
START
58
Na Slovensku sa za posledné roky stále viac a viac znižuje počet ľahko prís− tupných zdrojov. Súkromné nadácie, ktoré podporovali tretí sektor, sa z kra− jiny stiahli a tie, ktoré vznikli, finančne ešte nie sú dostatočne silné na to, aby nahradili tých predchádzajúcich. Zdroje z ministerstiev sú tiež obmedzené v porovnaní so záujmom uchádzačov a európsky systém grantov je pre uchá− dzačov príliš komplikovaný a náročný. Tieto skutočnosti komplikujú situáciu malých organizácií pôsobiacich v marginalizovaných regiónoch, nakoľko tu nie je ani dostatočne silná podnikateľská vrstva, ktorá by chýbajúce zdroje posky− tovala. Podstatou modelu je aktivácia zdrojov v regióne a ich spojenie do trans− parentného systému prístupného pre všetkých, z ktorého by mohli získať fi− nančné prostriedky pre realizáciu svojich plánov aj tie najmenšie organizácie, dokonca aj neformálne aktívne skupiny občanov.
Deti sa zmocňujú ihriska vybudovaného z miestnych zdrojov
4.5.2009
13:46
Page 59
Tieto systémy prijímajúce a následne znovurozdeľujúce granty odbremeňujú podnikateľov a firmy, ktoré vďaka tomuto systému nemusia na seba zobrať zod− povednosť za granty, ale tieto môžu previesť do dokonale transparentného a ľahko kontrolovateľného miestneho systému. V tomto systéme koordinujú prácu a fi− nancie takí ľudia, ktorí sa vyznajú v neziskovej sfére, v rozdeľovaní a zúčtovaní grantov a donácií. Tým sa celý proces stáva rýchlejším a korektnejším. Poslaním tohto grantového systému je: napomáhať zvýšeniu sociálneho a ekonomického kapitálu daného regiónu. Tento nezávislý, regionálny grantový systém predstavuje alternatívu pre miestne spoločenstvá, aby si mohli zabezpečiť a sústrediť vlastné zdroje pre také činnosti, ktoré by z vonkajších zdrojov nedokázali financovať. Grantový systém združenia bude zbierať finančné (materiálne) zdroje v zá− ujme toho, aby ich potom transparentne, prostredníctvom projektov znovuroz− delil (cudzím slovom sa tomu hovorí regranting), t.j. daroval alebo sprostred− koval v danom regióne. Hlavné črty grantového systému: – pôsobí v jasne definovanej oblasti, – podporuje jednoznačne zadefinované cieľové skupiny, – disponuje jednoznačným systémom podmienok, – disponuje nezávislými zdrojmi grantov, – má transparentný systém rozhodovania, – dodržiava a zabezpečuje dodržiavanie politiku konfliktu záujmov systému, atď. 1. Pôsobenie v jasne definovanej oblasti Zdroje pochádzajúce z grantového fondu sa dajú použiť výlučne na území kraja/okresu/užšieho regiónu. Táto podmienka združenia slúži na podporu miestnej ekonomiky. Pri získavaní grantov je zámer podpory miestnej ekonomiky dôležitým argu− mentom smerom k podnikateľom/poskytovateľom grantov. 2. Podpora jednoznačne zadefinovaných cieľových skupín V jednotlivých kolách grantovej výzvy sa môžu zúčastniť len trojčlenné skupiny mimovládnych organizácií, samospráv a aktívnych občanov užšieho regiónu. Táto podmienka neumožňuje, aby tieto zdroje použili iní, než tí, ktorí svojimi grantmi pomohli zabezpečiť zdroje na znovurozdele− nie. 3. Jednoznačný systém podmienok Ide o systém, ktorý má pomôcť pri realizácii tohto zámeru, ktorý je vere− jnoprospešný pre občanov, pre miestnu komunitu a obec, kde sa má real− izovať, a to výlučne formou dobrovoľníckej práce.
59
III. Inovatívne vyuz¡itie miestnych zdrojov
brozsura-vegso.qxd
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 60
Do realizácie zámeru by sa malo zapojiť čím viac miestnych občanov, a výsledok by mal dlhodobo slúžiť miestnej komunite. 4. Nezávislé zdroje podpory Existuje nezávislý finančný zdroj? V ideálnom prípade ide o také zdroje, ktoré sa dostali do systému a ktoré nelimitujú grantovú stratégiu organi− zácie. Takými zdrojmi môžu byť granty pre voľné využitie alebo anonym− ná donácia, ktorú organizácia môže využiť podľa vlastného uváženia, pre dosiahnutie určených cieľov.
START
60
5. Transparentné rozhodovanie Zoznam projektov/návrhov, ktoré systém podporuje, zverejníme – v miest− nej tlači, na webovej stránke. Zverejnené informácie budú obsahovať názov podporeného subjektu, sumu a účel, na ktorý daný subjekt grant dostal. 6. konflikt záujmov Zamestnanci, členovia vedenia, alebo im blízke osoby sa o podporu nemôžu uchádzať.
Stretnutie projektového tímu
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 61
IV. Rozvoj marginalizovaných regiónov z miestnych zdrojov, prostredníctvom ekoturizmu – vytvorenie modelu
Vybraný región má viacnásobne znevýhodnené postavenie: – pôvodne bol vybudovaný na báze baníckeho priemyslu, ktorý bol po r. 1989 rýchle a úplne zlikvidovaný, – nezamestnanosť je vysoká, je tu málo pracovných príležitostí – z vyššie uvedených vyplýva, že mládež z regiónu odchádza vo vysokom počte – región sa nachádza na území národného parku, ktorý je prísne chránený, preto nezostáva možnosť na významnejšiu výstavbu a rozvoj infraštruk− túry – z vyššie uvedených vyplýva, že investori do tohto regiónu neprichádzajú. Región však má aj využiteľné výhody, a to: – samotný národný park a biosferická rezervácia ponúka nevšedné pamiatky a výnimočné pozoruhodnosti – je to región veľmi bohatý na historické pamiatky: kostoly, hrady, zámky bohaté kultúrne dedičstvo – múzeá, výstavy
61
IV. Rozvoj marginalizovaných regiónov
Rozvoj vidieku je ťažko riešiteľný problém tam, kde sa nachádzajú chránené územia alebo národné parky. Cieľom modelového programu je hľadať dobre naplánované a premyslené riešenie spoločne, zapojením všetkých účastníkov partnerstva a vytvorenie takého rozvojového balíka ekoturizmu, ktorý by slúžil rozvoju a prosperite regiónu pri plnom zachovaní prírodného bohatstva. Ďalším zámerom je, aby tieto rozvojové programy boli stále viac sebestačnými, nakoľko v podobných regiónoch je z dôvodu prísnych pravidiel ochrany pros− tredia takmer nemožné získať investora. Je to v prirodzenom záujme aj tamo− jších obyvateľov, veď mali by mať záujem na tom, aby prírodné bohatstvo bolo v ich prostredí zachované, z čoho z dlhodobého hľadiska budú môcť profito− vať sami a nie zahraničné firmy. Cieľom podprogramu je vypracovanie modelu udržateľného rozvoja pre viacnásobne znevýhodnené regióny, ktorý je založený na využití miestnych kapacít a na princípe medzisektorového partnerstva.
brozsura-vegso.qxd
–
START
62
4.5.2009
13:46
Page 62
v národnom parku na maďarskej strane hranice, ktorý tvorí organický celok so Slovenským krasom, bol už dosiahnutý vážny pokrok v oblasti rozvoja turizmu.
Na základe týchto daností vidia občania tohto regiónu najnádejnejším a najperspektívnejším východiskom z tejto situácie rozvoj turizmu, ale bez zásad− nejšieho rozvoja infraštruktúry, čiže pri využití vlastných zdrojov. Pozitívnym príkladom môžu poslúžiť partneri z Maďarska, kde už formou vidieckeho tur− izmu a rôznych turistických produktov pekne rozbieha rozvoj – a pri týchto aktivitách počítajú aj s partnermi zo susediaceho regiónu na Slovensku. Plánovanie prebieha už dlhší čas, ale v priebehu tejto činnosti dospeli k záveru, že iniciatíva, organizácia a riadenie tohto procesu každopádne zostáva v rukách miestnych mimovládnych organizácií, nakoľko podnikatelia by mohli počítať len s príliš dlhodobou návratnosťou svojich investícií (podľa výpočtov by to trvalo najmenej 5 rokov, kým by tieto rozvojové aktivity začali pro− dukovať skutočný výnos), samosprávy a štátne orgány (ako napríklad Národný park Slovenský kras, múzeá, atď.) zápasia s každodennými existenčnými prob− lémami a nemajú dostatok ľudí, aby si mohli na seba zobrať bremeno projek− tového manažmentu. Pozitívnym znakom pritom je to, že samosprávy, štátne orgány a pod− nikatelia by sa radi zapojili do tejto práce ako partneri pri riešení niektorých menej náročných komponentov realizácie. Tento model by mohol poslúžiť ako vzorový aj pre ďalšie regióny, kde sa taktiež nedá spoliehať na vonkajších investorov – dokonca aj za hranicami, napríklad aj na Ukrajine by sa tento model dal využiť, pretože aj v okolí Užhorodu sa nachádza biosferická rezervácia. Plánovaný tréningový program pozostáva z 133 hodín teoretickej a 200 hodín praktickej prípravy a bude využiteľný aj v iných regiónoch na rozšíre− nie zručností a vedomostí osôb pôsobiacich v oblasti cestovného ruchu, alebo na preškolenie nezamestnaných. Oblasť Gemersko−Turnianskeho krasu má ideálne predpoklady pre rozvoj turizmu, napriek tomu patrí k najviac postih− nutým regiónom na Slovensku z hľadiska nezamestnanosti. Inovatívny charak− ter tréningového programu, ktorý je vo fáze vypracovania spočíva v tom, že účastníci programu sa počas praktického tréningu bezprostredne zúčastňujú v zmapovaní turistických atrakcií daného regiónu a v rámci preverovania vedo− mostí bude ich úlohou vypracovať a prezentovať konkrétny turistický produkt. Učebný materiál sa skladá z nasledovných častí: ochrana prírody; geoló− gia; flóra a fauna Gemersko−Turnianskeho krasu; jaskyne (speleológia) Gemer− sko−Turnianskeho krasu; možnosti rozvoja turizmu na území Gemersko−Tur− nianskeho krasu a trvalo udržateľný cestovný ruch; dejiny; etnografia; turizmus – prechádzky prírodou; vývoj produktu a marketing; poskytnutie prvej pomo− ci; efektívna komunikácia.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 63
Cie¾ová skupina projektu Nezisková, mimovládna organizácia pôsobiaca na Južnom Slovensku – hlavne miestne a regionálne organizácie pracujúce v oblasti budovania komunity, kultúry a vzdelávania. Doteraz sme zaznamenali existenciu 1000 organizácií alebo samočinných skupín, avšak komplexný zoznam ešte nebol vypracovaný. Väčšina organizácií je dvoj− až trojjazyčná: maďarsko−slovenská, resp. rómska. Tieto organizácie pôsobia na zmiešanom území a svoju prácu sústreďujú predovšetkým na menšiny – preto sa venujú hlavne vzdelávacej činnosti alebo rozvoju komunity. Ako „vedľajšia činnosť“ však pracujú na uspokojení takmer všetkých potrieb príslušnej obce: ak je potrebné, budujú detské ihrisko, čistia ulice, ak treba, venujú sa deťom alebo starým, prípadne čistia potok, rieku, les, chránenú oblasť pri danej obci. Robia to neraz na princípe samoorganizácie – to znamená, nie sú zaregistrovaní oficiálne, nemajú registrované členstvo, napriek tomu pracujú už 10−15 rokov nepretržite. Južné regióny už tradične ťažko komunikujú alebo spolupracujú so sev− ernými, preto aj ich postavenie sa značne líši od všeobecnej situácie na Slovensku. Mimovládne organizácie na juhu sú napríklad oveľa menej rozvin− uté, ako neziskový sektor na Slovensku všeobecne – nevyužili veľmi výhodné granty prichádzajúce zo západu v prvých desiatich rokoch po nežnej revolúcii, ich infraštruktúra je veľmi slabá, máloktoré fungujú na profesionálnej úrovni, preto sa dnes ťažšie zapájajú do programov Európskej únie, ktoré už vyžadujú od žiadateľov/uchádzačov prácu na vyššej úrovni.
Spoznajme prírodu
63
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 64
Ich vážnym problémom sú chýbajúce informačné kanály, neexistencia vzdelávania ľudských zdrojov, neexistujúce skúsenosti v oblasti partnerských programov. Tieto organizácie vyvíjajú svoju činnosť na miestnej úrovni, finančné pros− triedky potrebné k ich práci si zabezpečujú z grantov podnikateľov a súkrom− ných osôb pôsobiacich v bližšom regióne. Táto finančná báza je však veľmi obmedzená a neumožňuje priebežné a plynulé fungovanie. Ich silnou stránkou je však to, že disponujú obrovskou bázou dobrovoľ− níkov, veď pri realizácii miestnych programov je potrebná spolupráca často celej dediny. Miestne obyvateľstvo týchto ľudí pozná, rešpektuje a dôveruje im, a postupne títo ľudia berú na seba zodpovednosť za riešenie všetkých problé− mov danej komunity.
START
64
Prednáška v škole
4.5.2009
13:46
Page 65
V. Manaz¡ment projektu
65
V. Manaz¡ment projektu
brozsura-vegso.qxd
brozsura-vegso.qxd
START
66
4.5.2009
13:46
Page 66
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 67
Tréning projektového tímu
67
Tréning projektového tímu
Projektový tím pred začatím programu musí absolvovať komplexný tréning, v rámci ktorého sa členovia tímu oboznámia s projektom, s vlastným miestom, s vlastnou úlohou, zodpovednosťou v tomto projekte a s kolegami, s ktorými budú pri jeho realizácii pracovať. V ďalšej fáze nadchádza úloha zabezpečenia príslušnej odbornej úrovne, resp. v záujme rozšírenia ľudských kapacít plánujeme nasledovné tréningy: – tréning lektorov, prednášateľov a trénerov V rámci tohto tréningu bude prebiehať odborná príprava trénerov za účasti uznávaných autorít v danej oblasti. Druhým zámerom tréningu bude rozvoj lek− torských zručností – osvojovanie si nových techník, praktík a metodík, atď. – tréning konzultantov Cieľom tohto tréningu je jednotné používanie konzultačných metodík, pos− tupov a foriem a zabezpečenie konzultácií na čo najvyššej úrovni. V ďalšej fáze budú môcť konzultanti absolvovať pravidelné tréningy v oblastiach, v ktorých pracujú: napríklad budú musieť si osvojiť najnovší sys− tém kritérií EÚ čo sa týka vypracovania žiadostí o grant, v oblasti účtovania si musia pravidelne osvojiť aktuálne pravidlá a právne normy. – Administrátori a asistenti Priebežne treba dbať o to, aby administrátori a asistenti viedli dokumen− táciu, pracovali s peniazmi, robili archiváciu, pripravovali rôzne hlásenia a zúč− tovanie v súlade s predpismi. Aby to dokázali, aspoň raz za šesť mesiacov by si mali svoje vedomosti aktualizovať. – Spolupracovníci vykonávajúci monitoring V záujme zabezpečenia kvality a kontroly plnenia úloh spolupracovníci vykonávajúci monitoring musia svoju prácu vykonať veľmi precízne, pretože práve vnútorný monitoring môže zistiť prípadné problémy, na ktoré treba reagovať veľmi rýchle. – Organizácia a realizácia Tí spolupracovníci, ktorí nebudú zapojení do každodennej činnosti v rámci projektu, pred každou väčšou akciou sa zúčastnia tréningu, kde budú obozná− mení s pozadím, požiadavkami a podmienkami organizovaného podujatia.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 68
Realizátor projektu
START
68
Občianske združenie Fundament Občianske združenie Fundament bolo založené 8. apríla 1997 registráciou na Ministerstve vnútra SR. Podľa uvedených v štatúte, združenie od začiatku uskutočňuje také dlhodobé projekty a programy, ktoré podporujú udržateľnosť fungovania organizácie, pričom efektívne reagujú na problémy vyskytujúce sa v meste a regióne. V Rimavskej Sobote má neziskové koordinačné a informačné centrum od roku 2000, služby ktorého (občiansky servis, konzultácie pre riešenie problé− mov, regionálny program prerozdelenia grantov vyhlásený týmto združením) využíva hlavne 62 mimovládnych organizácií regiónu. Združenie ako zastrešu− júca organizácia od roku 2004 zabezpečuje činnosť „sociálneho partnerstva“ fungujúceho v okrese, za účasti 8 miestnych komunitných konzultantov.
Medzisektorová spolupráca
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 69
Občianske združenie Fundament ako regionálny donor (darca) poskytuje finančnú pomoc pre mimovládne organizácie, neformálne združenia občanov, samosprávy a malé regióny v meste a okrese Rimavská Sobota. Cez Podporný program prebiehajúci dva roky, doteraz podporil 90 miestnych projektov v hodnote 780 000 Sk. V roku 2003 sa systém rozšíril o Sídliskový program, v rámci ktorého sa uskutočňujú dva súťaže ročne.
Programy Obèianskeho zdruz¡enia a Neziskového informaèného centra Fundament 1.
Program trvalo udržateľného rozvoja mesta a okresu Rimavská Sobota Rozvoj sociálneho a ekonomického kapitálu mesta a okresu Rimavská Sobota Podporný program Konzultácie 2. Program budovania strategických partnerstiev Občianska platforma Partnerstvo so samosprávami a mikroregiónmi Partnerstvo s Informačným centrom Fórum Partnerstvo sociálnej inklúzie okresu Rimavská Sobota 3. Služby Neziskového informačného centra Fundament Tréningové programy Občiansky servis 4. Program trvalej udržateľnosti činnosti organizácie Vzdelávanie zamestnancov Fundraising Bezpečné investovanie zdrojov Donori: – Americká agentúra pre medzinárodný rozvoj – USAID – cez konzorcium ETP−Slovensko a Nadácie Ekopolis – Open Society Foundation
69
Realizátor projektu
Predstavenstvo a pracovníci Občianskeho združenia Fundament: Predsedníctvo: Štefan Hajdú – predseda, programový vedúci Katarína Véghová – tajomník, ekonomický referent, administrátor Mgr. Katarína Juhászová – člen predsedníctva Mgr. Tibor Kovács – člen predsedníctva Organizácia dlhodobo spolupracuje s externými odborníkmi, ktorí pracu− jú v rámci realizovaných programov a projektov organizácie na mandátne zmluvy.
brozsura-vegso.qxd
– – – – – – –
13:46
Page 70
Európska únia – Program Phare – cez Nadáciu na podporu občianskych aktivít (NPOA) Fond rozvoja vidieka SR Odbor národnostných menšín Ministerstva kultúry SR Illyés Közalapítvány Budapest Občianske združenie Rimavská Sobota a okolie Európska únia – Sociálny fond Samosprávy, individuálni a anonymní donori
Partnerské organizácie – Fórum informačné centrum – Fórum inštitút pre výskum menšín – Gemerský mládežnícky spolok
START
70
4.5.2009
Nevyhnutná administrácia
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 71
Informácie o Finanènom mechanizme Európskeho hospodárskeho spoloèenstva a Nórskom finanènom mechanizme
Cieľom grantu je prispieť k zmierneniu ekonomických a sociálnych rozdielov v Európskom hospodárskom priestore a poskytnutie pomoci marginalizo− vaným regiónom v nasledovných oblastiach: – Ochrana životného prostredia – Trvalo udržateľný rozvoj – Zachovanie európskeho dedičstva – Rozvoj ľudských zdrojov a vzdelávanie – Zdravotníctvo – Deti a mládež – Veda a výskum, spoločná výskumná činnosť – Regionálny rozvoj a cezhraničná spolupráca – Spolupráca v oblasti vnútornej politiky a spravodlivosti Ochrana životného prostredia – Rozvoj infraštruktúry vodného hospodárstva – Zníženie kontaminácie ovzdušia a skleníkového efektu na Slovensku – Modernizácia odpadového hospodárstva na úrovni samospráv – Riešenie a likvidácia kontaminácie životného prostredia z minulosti – Ochrana biodiverzity a prirodzených biotopov Trvalo udržateľný rozvoj – Podpora obnoviteľných zdrojov energie – Rozvoj a použitie úsporného spôsobu verejného osvetlenia – Rekonštrukcia centier diaľkovej dodávky a rozvodov tepla – Podpora využitia alternatívnych zdrojov energie a biologického paliva na miestnej a regionálnej úrovni
71
Realizátor projektu
Na základe zmluvy Európskej únie (EÚ) a Európskeho hospodárskeho spolo− čenstva (EHP) účinnej od 1. mája 2004 krajiny, ktoré sú členom EHP ale nie sú členom EÚ (Nórsko, Lichtenštajnsko a Island) platia za účasť na vnútornom trhu. Tento príspevok predstavuje základ podpornej formy troch uvedených krajín nazvaný Finančný mechanizmus EHP. Mimo tohto zdroja rozvoja Nórsko založilo pre desať pridružených krajín Nórsky finančný mechanizmus. V rámci tejto zmluvy Slovensko dostáva v období od 1. mája 2004 do 30. apríla 2009 grant vo výške 67 miliónov EUR, z toho 95% od Nórskeho kráľovstva.
brozsura-vegso.qxd
– –
4.5.2009
13:46
Page 72
Tréning v oblasti ochrany prírody na všetkých úrovniach verejnej správy, využitie informatiky v oblasti ochrany životného prostredia Bezpečnosť a riadenie premávky
Zachovanie kultúrneho dedičstva Európy – Doplnková ochrana a rozvoj kultúrneho dedičstva – Ochrana, výstava a zlepšenie kontroly pohybov predmetov patriacich do kultúrneho dedičstva – Kultúrne dedičstvo ako základ miestneho a regionálneho rozvoja
START
72
Rozvoj ľudských zdrojov – Rozvoj odborného a celoživotného vzdelávania – Vytvorenie mládežníckych centier pre voľný čas a protidrogovej prevencie – Doplnkový tréning a program pre invalidnej a zdravotne postihnutej mlá− deže – Programy pre dosiahnutie rovnosti pohlaví – Modernizácia a zlepšenie kvality verejných služieb na miestnej a regionál− nej úrovni – Podpora programov pre integráciu a vzdelávanie menšín – Zlepšenie šancí žien a dievčat na trhu práce – programy pre inováciu a vytváranie pracovných miest Zdravie a starostlivosť o deti – Transformácia detských domovov na systém pripomínajúci rodinu – Podpora detí so špeciálnymi potrebami a znevýhodneným rodinným poza− dím Zázraky prírody a nášho prostredia
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 73
– – – – – –
Rozvoj služieb rodinnej starostlivosti Zlepšenie kvality sociálnej a zdravotnej starostlivosti na úrovni samospráv Zlepšenie zdravotníckej starostlivosti v ústavoch pre výkon trestu Rozvoj národných zdravotných programov Tréning manažérov a pracovníkov v oblasti zdravotníctva Podpora služieb vysokej úrovne pre plánovanie rodičovstva a starostlivosti v tehotenstve – Ochrana obetí rodinného násilia a podpora exilových stredísk V rámci Nórskeho finančného mechanizmu sú taktiež oprávnené účely projektu, ktoré sa týkajú aktivít podľa uvedených prioritných oblastí, so špeci− fickým dôrazom na zamerania uvedené pod každou z priorít:
Regionálna politika a cezhraničné aktivity – Podpora regionálneho rozvoja zameraná na ciele programu. Napríklad: – posilnenie kompetencií miestnych samospráv – dobré spravovanie spoločného majetku verejnou správou – posilnenie súkromného sektoru na miestnej a regionálnej úrovni – posilnenie účasti menšinových skupín v živote spoločnosti – Cezhraničná spolupráca s Ukrajinou na regionálnej a národnej úrovni. Technická pomoc súvisiaca s implementáciou acquis communautaire – Rozvoj kapacít na regionálnej úrovni Okrem uvedených prioritných oblastí existuje ešte jedna prioritná oblasť, ktorá je spoločná pre obidva mechanizmy a ktorá sa vzťahuje na vyššie uve− dené prioritné oblasti, a to: Výskum – Výskum v oblasti všetkých cieľových oblastiach programu
73
Realizátor projektu
Zavedenie schengenských acquis, posilnenie súdnictva – Aproximácia komunikačných bezpečnostných systémov k schengenským požiadavkám – Tréning v otázkach schengenských opatrení – Využívanie a rozvoj informačných technológií (IT) v súdnictve – Zavedenie systémov N−SIS/SIS II a SIRENE – Rozvoj analytických a koordinačných schopností policajných dôstojníkov – Zníženie kontaminácie vody počas hasičskej a záchrannej činnosti – Zmiernenie dopadov ekologických havárií prostredníctvom zavedenia medzinárodného integrovaného ochranného systému GIS – Programy proti korupcii, organizovanému zločinu, obchodovaniu s droga− mi a bielym mäsom – Zvýšenie kapacít v oblasti vybavenia žiadostí o azyl a víza.
brozsura-vegso.qxd
START
74
4.5.2009
13:46
Page 74
Národným kontaktným bodom a výkonným orgánom je Úrad vlády SR, pla− tobným orgánom je Ministerstvo financií SR. Úrad pre finančný mechanizmus (ÚFM) sídli v Bruseli a slúži ako kon− taktný bod pre prijímajúce štáty v rámci FM EHP a NFM. Čerpanie prostriedkov z finančných mechanizmov sa na Slovensku real− izuje nasledovnými formami pomoci: Individuálny projekt je ekonomicky nedeliteľný súbor prác s jasne iden− tifikovaným cieľom. Môže obsahovať jeden alebo viac podprojektov. Minimálna výška príspevku zo zdrojov finančných mechanizmov je 250 tis. EUR. Blokové granty sú fondy vytvorené s jasne definovaným účelom, z kto− rých je možné poskytnúť finančnú pomoc jednotlivcom, organizáciám alebo in− štitúciám. Blokové granty sú zamerané na pomoc pri implementácií projektov, kde konečný užívateľ je príliš malý na to, aby jeho projekt bol z hľadiska efek− tívnosti nákladov administrovaný na individuálnej báze. Ďalšie informácie o Nórskom fonde môžete nájsť na týchto webových strán− kach: www.eeagrants.sk www.vav.tnuni.sk www.eeagrants.gov.sk eea.osf.sk www.norway.sk www.ekopolis.sk www.finance.gov.sk www.socia.sk www.euroinfo.gov.sk www.npoa.sk www.saia.sk www.euractiv.sk www.edotacie.sk www.startingup.sk www.europrojekty.sk
A školenie pokračuje...
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 75
The goal of the project
75
The goal of the project
The goal of the project is to strengthen and develop civic organizations in Southern Slovakia, while the long−term mission is to aid the Southern regions to fall in line with the rest of the country and nurture cross border coopera− tion between Hungary and Ukraine. The regions of Southern Slovakia are sig− nificantly behind the state average in economic and social terms. The unem− ployment rate is the highest, the average salaries are low, social care and healthcare standards are weak. For some regions this is particularly true – Gemer, Novohrad and the eastern „ends” are sad leaders in terms of black sta− tistics. It is evident that the public sphere here faces serious issues: the limited extent and lack of local economic power to drive their operation, the lack of training opportunities and the obstacles in getting information to the volunteers, civics – no matter how strong their drive might be. Those living in less for− tunate financial conditions are often the most willing and ready to help others. They have strong social empathy and a feeling of responsibility for their com− munity – and these are precisely the strongest resources one could build on in these regions. For this reason, we strongly believe that developing civic organ− izations and aiding them in their work is the best way to build opportunities here. Living near the border also translates as a barrier for both the people and institutions working in the area. It is difficult to reach the cities and the capi− tol from the peripheries and to find jobs. Given the weak infrastructure and transportation, investments seldom reach these areas. After the integration into the European Union, the borders virtually disappeared, providing a way to reunite artificially separated regions and start developing their economy togeth− er once again. For this to happen, they need to form key cross−border part− nerships, which will provide the executive framework for joint development of the area.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 76
The project therefore focuses on mapping the current situation, finding places where the regions subjects need the most help and actively support them in their work.
Subprograms:
STARTING UP
76
I. Training of civic organizations and developing cooperation II. Counselling and information services III. Restructuring and innovative use of local resources in the undeveloped regions – development of an innovative model IV. Developments in disadvantaged regions relying on local resources with the help of eco−tourism − creating a model V. Project Management
Press Conference: Brit Lovseth, Ambassador of the Norwegian Kingdom and Štefan Hajdú, Project Leader
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 77
I. Training of civic organizations and developing cooperation
77
I. Training of civic organizations
Civic organizations might fill the role of initiators and managers of successful cross−border programs. That is the reason why this project puts a focus on developing, preparing and training such associations. If we can succeed in increasing the capacity of human resources and professional skills, this will significantly increase the number of successful cross−border activities, stimu− late the development and execution of new programs. We would like to use the following methods for the fomentation of such activities: – The development and extensions of communicational systems between civic organizations on both sides of the border. We would like to enable direct contact, exchange of ideas and experiences and joint thinking. Good interpersonal relationships, mutual understanding and work provide an excellent foundation for long−term cooperation. Connecting the informa− tional channels may make a big difference in the work of the organiza− tions. – The training and coaching of experts, activists and leaders of these organ− izations. In the less developed regions it is very hard to find and attend important educational events. Therefore we plan to start several work− shops, in which we will help both newcomers and experienced members to understand and put in practice the important elements of organization− al management. At the moment, the cross−border partnerships and cooperation on the Slovak−Hungarian−Ukrainian border can not be described as sufficient. The last major efforts and tenders (Phare CBC) were specifically aimed at the self−gov− ernment sector, the non−profit sector was virtually completely excluded – we were monitoring and conducting smaller analyses on the tender programs because of this. The partnerships on the self−government level often did not translate to a civic level; they were not effective and active enough in terms of forming lasting relationships. Because of this, there have been many tenders at the time of the Interreg program launch, which were based on ad−hoc partnerships.
brozsura-vegso.qxd
STARTING UP
78
4.5.2009
13:46
Page 78
The starting point was our counselling work, where we provided sup− port as independent experts in each tender case. We have noticed the follow− ing: – The tender guides provided by each country were completely conflicting, for example regarding the number of attachments, their type and form. – The partners were not aware of the systems working in other countries; therefore they have had impossible demands. Required VAT demands and calculations, for example. – It was almost impossible to obtain information and advice from the min− istries, as they either offered counselling during a very narrow timeframe or very little of it. Often they would not respond to phone calls, claim busy or they would not understand our questions. – There was much miscommunication due to language differences, often very simple and practical issues could not be agreed upon in time. To eliminate such issues and prevent them from arising, we had come to the conclusion that the following measures are needed: – Recurring and continuous communication between potential partners. This would prevent situations were the parties would only meet shortly before the deadline and still have time to make critical adjustments and correc− tions in order to successfully comply with tender regulations. – Thorough and professional planning. Pre−planning and research should not be omitted from the projects, all subjects should continuously communi− cate their interests and work out a precise executive plan. For this, exter− nal experts are needed. – Clear, exact information about the tendering system, the current manuals are confusing and hardly helpful in many cases. – More information and knowledge about the conditions and circumstances on the other side of the border, including legal circumstances, informa− tion about the tax system, known issues and such. – Thorough preparation for tender development and accomplishment – on all management levels in the organizations. Because most of the subjects are small organizations, many issues can surface during the management of a larger project which they do not have enough experience with yet. Therefore, prevention and preparation for these situations is needed. – Thorough preparation for successful partnership management. The part− nerships have to be prepared, developed and managed in a way that elim− inates the possibilities for mistakes and failures, as it affects every party involved negatively. Exceptionally working partnerships are truly rare in this region, therefore education and training is needed for the organiza− tions to be able to maintain and succeed in such tasks.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 79
Methods – –
– –
Establish communicative forums for networking: meetings, workshops, informational packages, newsletters etc. Education, training: presentations which inform about the legal and polit− ical environment in which they have to work, demonstrating positive case studies on solving typical issues. Based on our findings, the participants tend to develop very strong relationships between each other, which later translate to an organizational level as well. The friendly atmosphere and joint experiences create great foundations for future work. Issue−solving forums: workshops focusing on concrete issues and how to solve them, involving every participant. Counselling services – aid from independent experts, who are able to effectively help the participants in the communication process with vari− ous state organs.
A program for the development of foreign organizations The main goal of the project is to analyze the civic organizations in the bordering regions and to get and understanding for their capabilities and possible developments. Through preparation and expert advice can help building cross−border relationships and might make their joint work more successful. At the end of the project, we would like to create an expert informational network, which would enable smooth communica− tion in the Slovak−Hungarian−Ukrainian bordering region, and can later− ally aid the civic organizations work in all three countries. During the subprogram, we would like to organize as many expert events and pre−
Training of tour guides
79
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 80
sentations as possible, in order to enable all organizations to meet and get informed about the situation in each others countries. Another out− put is a civic database, which will gather information about the civic organizations working in the area. This might help form future relation− ships and make it easier and faster to make contact.
Training program for handicapped groups
STARTING UP
80
The goal of the training is to aid handicapped groups – disabled, unem− ployed (long−term), women – who have poor chances on the job market− place and help them get a placement in the unexploited civic sector. After completing the basic training course and gaining experience, the partici− pants will be able to work for smaller regional organizations and become gradually self−dependent. This way they help the civic organizations as well, as their small budget seldom allows them to employ a full−time workforce with enough administrative or accounting experience, for exam− ple. More than that, in terms of accounting, there is a lack of accountants who specialize in the non−profit sector and are able to clearly distinguish between the differences in the entrepreneurial and civic sectors. The train− ing consists of 140 hours of theory and 90 hours of practice. The train− ing starts in January 2009 and is conducted by the Košice−based Institute of Vocational and Adult Education.
What connects us: Europe
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 81
Strengthening the cooperation on the Slovak−Hungarian− Ukrainian border, generating joint projects At the present moment, the cross−border partnerships are lacking real foundation – there is no mutual planning, preparation, therefore they have less chances of succeeding in a tender program or might run into serious difficulties while executing their plans. We would like to support the adumbrating initiatives through expert advice and facilitating planning, workshops, meetings and other work which might strengthen cross−border relations.
Training civic organizations working in rural regions
Training program for novice organizations Legal regulations – – –
Basic legal forms, relevant laws Statutory proceedings, statutory organs, registration Internal documentation: statutes, structure of other internal regulations Accordingly to the topic, the attendees will get to know the opportunities of legal regulation, the operational frameworks of organizations and their responsibilities. They will be briefed on sticking point using which have to be implicitly dealt with using practical examples.
Organizational administration – – –
taxation from the viewpoint of NGOs accounting of NGOs budget planning – annual budget, budget for operations and programs Attendees will learn the basics of taxation and accounting, mandatory doc− umentation required by law, accounting items, taxable and non−taxable income, expenses, filling tax returns, about transcriptions and their use, tax item volume and their substantiation and contracts. Critical sticking points are the subject of training and will be demonstrated by practical examples.
81
I. Training of civic organizations
The southern regions are characterized by their social and economic prob− lems. As one of the consequences, civic organizations working in the area have sparse options for self−development and limited financial resources. To balance this, we are developing a series of educational events running for several months for both the newcomers and advanced. During the training, the beginners may internalize basic management skills for their organizations and programs, on the other hand, experienced organizations will get meaningful aid for long−term planning and sustainability.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 82
Organizational management – – – – – – –
STARTING UP
82
the organs of the organization, their authorities and duties decision making realization control planning organization, distribution of work organizational culture The training focuses on creating and sustaining the basic requirements of a problem−free operation of the organization. Part of the training will deal with defining and incorporating the extents of responsibilities of individ− uals, possible forms of decision making and the relationship between implementation and decision. Interest depending, it will be possible to talk accordingly about prevention and conflict management resulting from these relationship types.
Management of human resources – – – – – –
volunteering and working with volunteers motivating volunteers managing volunteers team building and management responsibilities of individual team members developing human resources The main emphasis will be put on systematic work with volunteers, but interpersonal communication and management devices from the standpoint of effectiveness will have a high priority as well.
Training of NGOs
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 83
Fundraising Local resources and resources from sponsors, local resources and sponsorship resource mapping techniques for contributions program, project or tender project planning project development project implementation accounting and media coverage Researching accessible resources in the environment of the organization – addressing self−governments, entrepreneurs, private individuals. Planning of resource use. Basic principles of project systems, general requirements for which the applying organization has to be prepared for. Procedures of preparing a grant request: planning, clarifying questions, viability. Requirements of successful grant applications, experience, specific exam− ples, responsibilities of the applicants towards the donor.
Resources from the European Union – – – –
Programs Projects on specific themes How competitions are being run Realization, accounting Presentation of the current accessible European funds (social funds first and foremost), methods of their workings, criteria of gaining access to EU resources, procedures of application, forms, project formulation, etc. The topics may be adjusted according to the demand. The timeframe for the training is second half of 2009.
Training program for advanced organizations How can I sell my plans on the competitive grant market? How can your own thoughts be formulated and substantiated in a way that conforms the current challenge? More advanced organizations should be able to communicate well with big donors, but for that, it’s necessary to know their expectations in order to successfully defend their projects.
What factors and circumstances are making cross−border part− nerships more difficult? – –
In finance In partnership legislation
83
I. Training of civic organizations
– – – – – – – – –
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 84
First and foremost, the point is researching external circumstances, which are not always favourable from the point of view of international coop− eration. The legislation of individual states concerning this kind of coop− eration, are often opposing or even missing. The partners therefore have to be ready for such cases, so their willingness for cooperation will out− last the first obstacles.
What issues should cross−border partnerships anticipate?
STARTING UP
84
Case studies, which showcase the possible issues that might arise in cross− border partnerships and what kind of solutions exist for these. The more members in a group, the more are the sources of conflicts and miscommunication. It is necessary to identify and analyse these in time in order to react and prevent the partnerships from dissolving.
EGTC as a new legal form for these partnerships As this legal form is relatively new, there is not much information avail− able on it in Slovakia. Based on already functioning institutions we would like to present the opportunities, the system of requirements and the method of operation that this legal form brings, as well as the procedure before registration.
Coordination meeting with partners from Hungary and Ukraine
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 85
Project realization
Monitoring systems for projects
– – – – – – –
The question of monitoring is strongly related to the mentioned above. With the organizations gaining in size, monitoring requires a profession− al approach. Direct control is impossible over a large group of people, therefore, it is important to create different levels of management, which brings an increased amount of information and creates chaos without an appropriate system. It is necessary to: Monitor activities Monitor finances Use new means of monitoring – internet, databases Monitor parallel projects Plan the cash−flow of the organization and the project Use the monitoring output for PR and accounting
Crisis management, crisis scenario – if the project gets into a state of crisis If an organization can not pass the above mentioned requirements and the circumstances become unfavourable, it may get into a state of crisis. The basic rule is − the larger the organization, the bigger the crisis. But even in this case it is possible to effectively deflect it, only it requires uncon− ventional methods of management. In this panel discussion we will pres− ent techniques and methods of crisis management, many of which we know from our own unfortunate experiences.
85
I. Training of civic organizations
Most institutions are already able to write projects on a high level, but the ever increasing demands and criteria present a problem with their execu− tion. The system of accounting is getting more complicated, more docu− mentation is required and it has to be more detailed. The realization of proj− ects with supplementary financing presents a great challenge for NGOs, as they often have negligible funds, which are not sufficient. Incorrect imple− mentation of activities and breaching of regulations has its consequences in re−financing. We would like to prepare persons working in decision−mak− ing positions for these new obstacles, and teach them to take such risks in account in the planning stage for the purposes of prevention. Management of human resources in advanced organizations is an entirely different issue. As the programs expand, the number of involved staff is rising as well, potentially bringing additional risks. Planning and division of labour is getting more complicated, controlling is less trans− parent and conflicts between individuals can multiply. Volunteers are still needed, who are able to do a lot of useful work for the programs.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 86
Internal monitoring – when is it appropriate, why is it needed, how to do it
STARTING UP
86
Internal monitoring – continuous monitoring and evaluation of processes – is an unknown term for most organizations. Monitoring is known as the „bad but necessary“ issue executed by donors. Although, it has many advantages, its results can be used for various purposes. It does not require high expenditure, nor too much energy, on the opposite – in case it was built in the project in the period of planning – expenses will not be that high. Donors will certainly show more confidence when they see there is an internal monitoring planned in the program and thus, it is more probable that the grant is achieved. We will show during the training what are the simple and everyday methods of performing monitoring and how to use its results for several purposes.
Taking advantage of the possibilities of rural tourism
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 87
II. The European voluntary service and youth information office program
Youth information service The situation of young people in marginalized regions is particularly dif− ficult: there is lack of work opportunities, their families are unable to pay for their studies, they cannot live independently from their parents, influ− enced by their social environment they are at risk of taking drugs and leading dangerous lives, they sometimes try to pay for their needs through illegal activities. Trends show a rapid decrease in the level of education in these regions and the increase of drug abuse and crime. Young people
87
II. The European voluntary service
In some regions, there is generally very low participation of young people in the EU Youth Program. This is mainly due to the lack of information and the low number of well−established youth organizations that would be able to man− age a volunteer project. This program is therefore aimed at the presentation of opportunities and the support to organizations with regard to sending and host− ing volunteers. – A very detailed presentation will be prepared, that will be realized in the economically weaker regions, where the volunteer service – a stay abroad for young people − may be a very effective tool in solving problems young people have in their lives. One year in a foreign country means that these people will learn a foreign language and gain skills and expe− rience in a certain area of work, which will improve their position in the labour market. It is also beneficial to families, where there are young unemployed people and the standard of living is very low. – Setting up a database of both candidates and organizations will help accel− erate the sending procedures for volunteers. – As there are many organizations interested in hosting a volunteer, who lack the necessary experience, two organizations in Southern Slovakia will work as intermediaries. They will prepare project proposals, receive vol− unteers and administer the projects as needed.
brozsura-vegso.qxd
–
STARTING UP
88
4.5.2009
13:46
Page 88
who wish to lead a normal life have to leave the region and work and found their families elsewhere. These people are the main target group of the information office that provides services and counselling. It also pro− vides free time alternatives – programs, clubs, voluntary activities. As an intermediary of various work opportunities, part−time jobs, and trainee− ships, it assists young people in establishing themselves at the labour mar− ket. Once well−developed, this model will also be applicable in other sim− ilar regions in eastern and central Slovakia. Target group: Young people 16 to 26 years old, mainly from socially disadvantaged families; risk groups such as young unemployed.
The EU information service The European information service is focused on the provision of infor− mation on and the promotion of activities and policies of the European Union in a clear and comprehensible way to non−profit organizations, local governments, entrepreneurs, as well as citizens in the less developed regions of Southern Slovakia. Its work program is aimed at the provision of specific information packs for target groups with particular emphasis on the socially disadvantaged populations.
EU information service elements: – –
– –
–
information and counselling activities concerning policies of the European Commission and the European Union for target groups; creation of partnerships with the already working partnerships for social inclusion and the local media; involving local and regional media in com− munication concerning the EU and the provision of information for target groups; monitoring the target groups’ information needs and the most discussed issues concerning the EU, followed by the preparation and distribution of information packs for target groups; dissemination of both its own electronic periodicals and centrally distrib− uted printed information materials in the regions − field work with spe− cific target groups (the socially dependent, ethnic minorities, the Roma). The network of cooperating and partner organizations will be used, with activities diversified through the network of 7 information centres; connection of the existing structures and networks in the region to elec− tronic channels of the European Information Centre in Rimavská Sobota in order to reach the maximum synergetic effect.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 89
Target groups: Representatives of local governments and microregions, non−profit organ− izations, private sector (small and medium enterprises), schools, local and regional media workers, non−formal civil initiatives and partnerships for social inclusion, ethnic minorities.
Counselling, information and counselling services for the public Organizations integrated in our network function as permanent contact points for broad public with respect to the following issues: legislation and accounting for non−profit sector, organizational development, project preparation and implementation, funding of non−profit activities, partner− ships etc. – – – –
– – –
information channels and means – mainly databases, irregular information sheets and information materials accessible via the Internet, consultation and advising on solutions concerning particular problems in the operation and management of an organization, presentations and public meetings, professional assistance in procedures such as strategic planning or crisis management. These services will be adjusted for target group so as to fulfill their functions more effectively. A market survey was conducted at the end of 2005, according to which the main tasks for the next three years will be as follows: development of information materials new information products for target groups: public organizations and local governments, development of services provided via the Internet – new databases and information resources, updating and development of the already existing databases, increase in the number of experts – currently only six persons can work as regional consultants due to limited financial resources for their salaries. It is necessary to double this number by creating new positions for con− sultants. We have the required experts at our disposal: 19 people have been trained for this task since 2002.
Target groups: – – – –
non−profit organizations public institutions local governments entrepreneurs
89
II. The European voluntary service
Our services include:
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 90
III. A model program: using regional financial resources to motivate local initiatives
STARTING UP
90
With the withdrawal of foreign donors, there is lack of resources in the regions of Southern Slovakia for the implementation of small programs and projects of non−profit organizations, local governments, microregions and non−formal groups of active citizens. It is therefore inevitable for these regions to build institutions that are able to mobilize and acquire local resources for their future distribution in the form of small grants for projects of local communities via a transparent funding mechanism. The main goal of this activity is to create a model program with a view to increase socio−economic resources in Slovakia´s disadvantaged and margin− alized border regions.
Children taking possession of the playground built of local resources
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 91
Partial aims: To assist regional institutions in establishing models of regional funding mechanisms and community funds in order to fund activities of non−prof− it organizations, microregions, local governments and active groups of cit− izens. To develop and implement, carrying out practical activities to acquire local resources for community organizations, a comprehensive know−how for funding programs that are able to promote the idea of philanthropy, volunteerism and self−help in the community.
Target group non−profit organizations microregions and local governments entrepreneurs groups of active citizens
91
Meeting of the Project Team
III. A model program
– – – –
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 92
IV. Promotion of sustainable development in a microregion within the Slovak Karst through the eco-tourism
STARTING UP
92
The chief goal of this model activity is to build on the natural and cultural heritage of the region and develop rural tourism in accordance with environ− ment protection requirements. The concerned area is located in the so−called biosphere reserve of the Slovak Karst national park. This fact is rather limit− ing with regard to rural development conditions, on the other hand, however, it offers a range of unique experiences for tourists.
A tourism model beneficial in two ways will be created, so as to: – –
increase the income of local inhabitants and entrepreneurs by the devel− opment of tourism; prevent tourists from unawaringly destroying the national park´s values, by establishing the guided tour service, Sherpa, thus preventing a great natural damage.
And the training goes on…
brozsura-vegso.qxd
–
4.5.2009
13:46
Page 93
another value added of this model consists in cooperation between the stakeholders of the program, especially between the three sectors, i.e. the business, non−profit and local government sectors. These segments will have to create common tourist products and implement individual activi− ties for their mutual benefit.
Target groups: – – – –
young unemployed people – 12 persons local governments entrepreneurs non−profit organizations
93
Presentation at school
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 94
V. Project Management
Coordination and management of the project
STARTING UP
94
This activity is designed to ensure, manage, and monitor the progress of the project. The coordination of the project is divided into three levels: – Managing Coordination Team – Coordination of sub−programs and activities – Operation of the project
Internal monitoring of the project The goal of internal monitoring is to ensure the successful accomplishment of project tasks. The progress of the project will be monitored in two aspects: – general products, outcomes − monitoring of statistical data, outcome analy− sis, number of people involved, satisfaction of the target group, – work effectiveness of individual participants to the project – distribution of tasks, compliance with the rules, outcomes for individual partners, sat− isfaction of the project team, etc. Intersectoral cooperation
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 95
Publicity and promotion of the project
Target group: – – – –
potential clients inhabitants of target regions sponsors volunteers
95
V. Project Management
The aim of this activity is to continually inform the public about the progress of the project. To achieve this goal, the following methods and means will be used: – publication in the press – mainly in the national−level daily and weekly periodicals for Hungarian minority, which are most read in regions where the project is implemented. Further, in periodicals purchased and read by members of different target groups: Sme, Korzár, Nový čas, Pravda and Slovak regional newspapers. Articles will mostly include news on current activities and interviews with main agents concerning the activities and new programs of the project; – contributions and reports on television and the radio: Slovak Radio, Patria radio station, Slovak Television – regional programs and programs for ethnic minorities; televisions and programs in Hungary that deal with issues related to the project, such as Duna TV − regional news, M1 and M2 − rural and regional programs; – own promotion and presentation products − mainly printed materials with brief information on the project and its particular activities in the regions. These materials may be used at our own events organized for target groups, as well as at other conferences, meetings and workshops where they can help us present our own activities. All stakeholders will be informed about our activities, products, services, outcomes, etc. by elec− tronic products, such as irregular information sheets; Internet services – reports and flashnews on our own website, links on our partner organizations’ websites, as well as on public non−profit web− sites, such as Changenet, Rozhodni, SNCS, etc. Abroad especially in Hungary: NIOK.hu, www.civil.info.hu, nonprofit.hu; and the Czech Republic: neziskovka.cz, rozhodni.cz, consultants.cz etc.; – press conferences – both at launching and evaluation of the project, in the Eastern and Western Slovakia; – advertising and promotion items – various items of daily use, decorated with logos and slogans of the project, or by the most important infor− mation. Items are selected with respect to the nature of target groups: z T−shirts and caps for young people participating in youth programs; z notepads and small calendars for training participants, partners and others; z folders, wall or table calendars for partners, sponsors, etc.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 96
Human resources development: trainings for those involved in the project implementation Regular trainings for experts responsible for the standard of project services and activities. These regular activities are aimed at: – ensuring the standard of professional services, i.e. the development of counselling and presentation skills, – development of skills necessary for the project implementation and coor− dination, such as management, organization, monitoring, etc., – training of experts, i.e. the provision of new professional expertise, up−to− date information and current trends, new outcomes related to profession− al issues, etc.
96
Target groups: –
Coordination, expert and auxiliary staff involved in the project imple− mentation – 30 persons
Project administration is necessary
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 97
The FUNDAMENT Civic Association Mission
– –
Founding and brief history of the organization The Fundament civic association was founded on April 8th 1997, after its reg− istration in the Ministry of Interior of the SR as an independent non−govern− mental organization. This year it started the 11th year of its activities. Throughout the first two years we have tried to strengthen the institutional background of the association and realised programs aimed at the development of civil society and democracy in Slovakia. The years 2000 and 2001 played a key role in the association’s life and in its efforts to fulfil its long−term strategy. We have founded a non−profit infor− mation center in Rimavská Sobota that provides services and counselling for 62 NGOs in the region, at the same time we support the creation of partnerships between all sectors. As a result, the representatives of the non−profit platform are accepted and equal partners to the state administration and municipalities. We have actively participated in several national campaigns, e.g. the „For a real public administration reform“ campaign, where we defended the demo− cratic principles of the civil society in Slovakia. In 2001 we have started the realisation of our so−far most significant proj− ect, called „Strategy of sustainable development of the socio−economic capital of the town and district of Rimavská Sobota“, in the frame of which we cre− ated a re−granting mechanism that supports the projects of NGOs, municipali− ties, micro−regions and active citizen groups.
97
The FUNDAMENT Civic Association
–
The Fundament civic association is a non−profit, non−governmental organ− ization, the objective of which is to represent the interests of social organ− izations, communities and private persons, to search for alternative solu− tions to the economic and social problems as well as their application in concrete cases In co−operation with the business and public sector it tries to create and strengthen the dynamically developing NGO sector in the region of Gemer−Malohont, which can react to the challenges faced in Slovakia or in the European Union. Main areas of activities operation of a non−profit center, that provides services for NGOs in the region Co−ordination of the non−profit platform’s activities in the region Ma− naging a regional support mechanism Creation of partnerships between NGOs, public administration and entre− preneurs
brozsura-vegso.qxd
STARTING UP
98
4.5.2009
13:46
Page 98
The realisation of this project was very demanding on the management, it tested our ability to perform fundraising, gathering of local resources. In our contract with the donor we were obliged to raise the same financial volume from local resources as the donor provided. We were able to fulfil the objec− tives of the project and in 2001 we have supported 21 projects in two turns, with a total amount of 240 000,. SKK. In 2002 we have realised the 2nd stage of the project, expanding the re− granting program to four turns, where we distributed a total of 260 000,− SKK. As a part of this project, the NGO representatives have worked in partnerships groups with the public administration and entrepreneurs. Our organization is helping the region to create development strategies and action plans on the dis− trict, municipality and micro−regional level. The Fundament also has a repre− sentative in the Third Sector Panel of the Banská Bystrica County. In 2001− 2002 we have realised a project supported by EU funds and the Rural Development Fund of SR, the „Strategy of action groups as a guarantee for the social and economic development of the Medveš Micro−region“ project. We have created 4 action groups in the micro−region, focusing on the 4 devel− opment priorities. These groups have started−up the long−term development activities. The year 2002 was an election year in Slovakia. Our organization has realised 2 pre−election projects, aimed at the activation and informing of the voters about the regional self−government and parliamentary elections. Supported by the EU’s Phare program, we have realised a project aimed at the activities of the national minorities of the region. In 2003 the association has continued in the operation of the non−profit center, which helps the organizations, active citizens, municipalities and micro− regions. We provide them with services, counselling and a possibility to con− sult the creation of mutually favourable co−operating partnerships which can realise their common programs and projects. We continue in our re−granting activity and developed the support program by a further feature, the Neigh− bourhood program. We are preparing the typology of the NGOs in the region, which are able to enter into partnerships and realise larger projects funded by the EU Structural Funds. Since 2004 we are realising the district social inclusion partnership proj− ect that lasted until 2006. At the same time we have started to operate the Europe Direct information center in Rimavská Sobota, that provides informa− tion about the EU. The successfully realised projects and the results we have achieved dur− ing the eleven years of our existence obligate our staff, external experts and volunteers to further efforts. We have become a key organization that is recog− nised not only in the region, but also outside it and abroad.
brozsura-vegso.qxd
4.5.2009
13:46
Page 99
The Board Chairman: Štefan Balázs Secretary: Katarína Véghová Board member: Katarína Juhászová Board member: Tibor Kovács
Executive management Program director: Štefan Hajdú Administrator, accountant: Véghová Katarína The organization has a long−term co−operation with external experts who work in the projects realised by the organization, based on mandate contracts.
Scheme of the association’s programs and services Information Centre, Rimavská Sobota 1. – – –
Program for the long−term sustainable development of the social and economic capital in the district of Rimavská Sobota Services for non−profit organizations Support program Counselling and consultations
2. Strategic partnership−building program: – Building a network of co−operating NGOs in the region – Partnership with the municipalities and micro−regions – Partnership with the Fórum Information Centre
The miracles of nature and our environment
99
brozsura-vegso.qxd
– –
4.5.2009
13:46
Page 100
Social Inclusion Partnership of the Rimavská Sobota district Cross−border partnership with the Non−profit Round Table of NGOs in Heves county, Hungary – “Egri Civil Kerekasztal”
3. Information Center operation program – Mediation and spread of information concerning the EU – Educational activities – Services of the non−profit centre: – creation of economic and social development strategies for municipalities and micro−regions – creation of community development strategies – creation of community action plans
STARTING UP
100
4. Program of sustainable activities – Education of the employees and external co−workers – Fundraising – Secure investing of the resources 5. Partners – Fórum informačné centrum – Forum inštitút pre výskum menšín – Gemerský mládežnícky spolok
The EEA Grants The Financial Mechanisms aim to reduce social and economic disparities with− in the European Economic Area (EEA), and to enable all EEA countries to participate fully in the Internal Market. Through the EEA Financial Mechanism, the three EEA−EFTA states Iceland, Liechtenstein and Norway will make a total 600 million available to the 10 countries that joined the EU and the EEA in May 2004, as well as to Greece, Portugal and Spain. Through the Norwegian Financial Mechanism, Norway will make an additional 567 million available to the 10 countries that joined the EU and the EEA in 2004. Both mechanisms run over a five−year period until 2009. Norway, as the largest of the three donors, will contribute with close to 1.14 billion. The EEA Financial Mechanism will also make available 72 million to Bulgaria and Romania, which joined the EEA in 2007, over a two−year period until 2009, while Norway will contribute an additional 68 million to the two new EEA members over the same period through bilateral cooperation programs.