SORRI
Sainctelettesquare 11/12
Syndicaat OnaflJankelijke Revisoren Syndicat Réviseurs lndépendants
1000 BRUSSEL 1000 BRUXELLES
Brussel, 15 december 20 IJ. Instituut der Bedrijfsrevisoren t.a.v. de Voorzitter E. Jacqmainlaan 135/1
1000
BRUSSEL
Betreft: Voorontwerp Deontologische Code
Geachte Heer Voorzitter,
Als belangenvereniging voor de kleine revisorenkantoren geven wij hierna onze bemerkingen en bedenkingen met betrekking tot het voorontwerp van Deontologische Code. We stellen vast dat het Instituut der Bedrijfsrevisoren heftig reageert wanneer door de Europese Commissie voorstellen geformuleerd worden we lke een negatieve invloed kunnen hebben op het behoud en de ontwikkeling van de grote kantoren. We citeren hier de reacties op het voornemen van een externe rotatie bij PIE en het toevertrouwen van de Kwaliteitscontrole aan een extern organisme. Wanneer voorstellen geformuleerd worden om de kleine kantoren uit de markt te drummen, is het Instituut der Bedrijfsrevisoren er als eerste bij om deze maatregelen om te zetten in normen. Bovendien zijn wij van oordeel dat dit voorontwerp DISCRIMINEREND is voor de bedrijfsrevisor: voor zover het taken betreft welke samen met de accountants kunnen worden uitgevoerd, in casu de bijzondere wettelijke opdrachten met uitzondering van de inbreng in natura en de quasi-inbreng alsook de gerechtelijke opdrachten. die een afzonderlijke structuur opgezet heeft voor zijn niet-revisorale activiteiten. die een belangrijk deel van zijn inkomen verwerft uit beheer van zijn privévermogen. Voorafgaand We stellen vast dat niet steeds een begrijpelijke taal gebruikt wordt en een aantal begrippen aangehaald worden welke niet volledig uitgewerkt worden . Definities 6° Wettelijk voorbehouden opdracht: Deze definitie creëert verwarring daar ze dubbel gebruik uitmaakt met 5° Revisorale opdracht Derhalve dient deze definitie te worden geschrapt.
www.sorri.be
1/6
Syndicaat Onafhankelijke Revisoren
Syndic al Réviseurs Indépendants
10° Bij de opdracht betrokken team: De formulering wint aan du idelijkheid door deze als volgt te formuleren: " alle personen, die rechtstreeks betrokken zijn bij de aanvaarding of uitvoering van een revisorale opdracht of die rechtstreeks een invloed kunnen uitoefenen op het resultaat van de opdracht, ondermeer de bedrijfsrevisor verantwoordelijk voor de opdracht, de vennoten, personeel en medewerkers van het kantoor. 15° Financieel belang: De definitie welke hier gegeven wordt, is te beperkt en moet verder uitgebreid worden naar de structuur en verloning binnen de grote kantoren. 16° Rechtstreekse familie: Wij begrijpen dat men alle samenlevingsvormen heeft willen opnemen maar zijn de mening toegedaan dat het gebruik van het begrip in een deontologische code niet steeds juist weergeeft wat nagestreefd wordt. Het is niet aanvaardbaar een aantal regels te handhaven wanneer de samenlevingsvorm beëindigd werd. Wat met de kinderen van de bedrijfsrevisor waarvan het hoederecht toegekend werd aan de ex? Zijn deze rechtstreekse of naaste familie? 18° Totale honoraria: De definitie is onduidelijk " van personen buiten zijn netwerk" dient derhalve te worden vervangen door: " van derden" Bovendien is deze definitie discriminerend voor de bedrijfsrevisor die zijn inkomen deels uit een vennootschap en deels uit zelfstandige activiteit verwerft. Er wordt tevens geen rekening gehouden met het inkomen dat verworven wordt uit verhuring of uit het beheer van een privépatrimonium. Deze definitie dient derhalve als volgt te worden vervangen: " Het totaal van de bruto inkomsten behaald uit gefactureerde prestaties, verworven op alle wijzen, verhoogd met de bruto interesten en dividenden en met de bruto ontvangen huur. Volgende definitie dient te worden toegevoegd: "Kantoor: omgeving waarin de bedrijfsrevisor zijn opdrachten uitvoert.
Toepassingsgebied li..§l dient te worden vervangen door:" De bepalingen van hoofdstuk II zijn van toepassing op alle bedrijfsrevisoren en stagiairs bedrijfsrevisoren.
UJ.l dient te worden vervangen door: " De bepalingen van hoofdstuk II zijn van toepassing op alle bedrijfsrevisoren en stagiairs bedrijfsrevisoren die opdrachten uitvoeren voorbehouden aan de bedrijfsrevisor en deze welke gedeeld worden met de accountant. Teneinde discriminatie te vermijden kan deze laatste enkel opgenomen worden voor zover bij de accountants een gelijkaardige bepaling opgenomen wordt. U..§l dient te worden vervangen door:" De bepalingen van hoofdstuk lVzijn van
toepassing op alle bedrijfsrevisoren en stagiairs bedrijfsrevisoren die opdrachten uitvoeren voorbehouden aan de bedrijfsrevisor en deze welke gedeeld worden met de accountant.
www.sorri.be
2/6
Syndicaat Onafhankelijke Revisoren Syndic at Réviseurs Indépendants
Teneinde discriminatie te vermijden kan deze laatste enkel opgenomen worden voor zover bij de accountants een gelijkaardige bepaling opgenomen wordt. 2.3 §2 negeert volledig de aan het kantoor gebonden interne bedreiging van afhankelijkheid als gevolg van beloning en/of beslissingsrecht welke rechtstreeks enlof onrechtstreeks gebaseerd zijn op beheerde omzetten. 2.3 §3 impliceert dat bij vervanging van de vaste vertegenwoordiger er geen onafhankelijkheidscheck dient te worden uitgevoerd. Derhalve dient ", met uitzondering van ..... .in punt 28," te worden geschrapt. Professionele desknndigheid
hl negeert de mogelijkheid dat de bedrijfsrevisor zich laat bijstaan door een deskundige . Voorts wordt hier de vraag van de Europese Commissie naar een betere spreiding genegeerd. Het gezamenlijk uit voeren van audits door grote en kleine structuren zal leiden tot een beter begrip, spreiding en kwaliteit. Professioneel gedrag Deze tekst is volledig antidemocratisch en verhindert dat de bedrijfsrevisor aan derden kennis zou geven van de eventuele slechte werking van het Instituut der Bedrijfsrevisoren. Derhalve dient de tekst te worden aangevuld met:" met uitzondering van de bemerkingen welke geformuleerd worden over de werking van het Instituut der Bedrijfsrevisoren en zijn organen." Betrekkingen met het IBR en de organen Dient te worden aangevuld met: " d) in c) worden NIET bedoeld de bemerkingen welke worden geformuleerd over de werking van het Instituut der Bedrijfsrevisoren en zijn organen alsook over het orgaan van Publiek Toezicht Betrekkingen tussen bedrijfsrevisoren De regels welke werden opgenomen onder punt 20 dienen te worden opgenomen onder punt 12 met dezelfde titel. Immers deze gedragsregels horen bij hoofdstuk !l Algemene beginselen van plichtenleer. En niet onder hoofdstuk III uitoefening van opdrachten. Punt 20 dient derhalve te worden geschrapt en de nummering van de punten erna dienen te worden aangepast. We maken evenwel voorbehoud voor de uitgewerkte regeling inzake de gerechtelijke opdrachten daar geen communicatie mag plaatsvinden over deze opdrachten dan met partijen, hun raadslieden en de rechtbank. Hoofdstuk 111 De punten die hierin werden opgenomen maken deel uit van hoofdstuk !l. De nummering van de volgende hoofdstukken dient te worden aangepast.
www.sorri.be
3/6
Syndicaat Onafbanktlijkt Rtvisortn Syndic at Rivisturs Indiptndants
Professionele zorgvuldigheid Er dient duidelijk omschreven te worden wat wordt verstaan onder "Professionele zorgvuldigheid" Ondertekening bevoegdheid 17.3 Is het openbaar register aangepast? Kunnen we de bedrijfsrevisoren welke geen verslagen mogen tekenen omdat ze in dienstverband zijn bij een kantoor identificeren? Ereloon Het ereloon is niet maatgevend, wel de gebudgetteerde en gepresteerde uren. Rekening houdend met de structuur van de bedrijfsrevisor dient een minimum uurtarief te worden aanbevolen. 23.1 Artikel 23.1 beperkt ten onrechte de scoop tot het kantoor, het team en de rechtstreekse familie die rechtstreeks enlof onrechtstreeks een belangrijk financieel belang heeft in de gecontroleerde entiteit. -
23.2 Het eerste zinsdeel dient te worden aangevuld met ", voor zover deze aangegaan werden voor de benoeming:" Na punt b) dient volgende regel te worden opgenomen: De leningen en deposito's dienen te worden opgevolgd door een comité van drie bedrijfsrevisoren waarvan noch het kantoor noch de leden beboren tot een kantoor en/of netwerk dat betrokken is bij de controle van de betrokken entiteiten. Ieder jaar zal door dit comité aan de betrokken instellingen bevestiging gevraagd worden dat deze overeenkomsten geen achterstanden vertonen. Voor wat betreft de deposito's zal uiteraard een historiek moeten opgevraagd worden om de controle van de normale voorwaarden te kunnen uitvoeren. Volgend punt dient te worden toegevoegd: 23.3 Alle revisoren van wie de verloning en/of het beslissingsrecht rechtstreeks of onrechtstreeks bepaald wordt door de beheerde omzet mogen een opdracht NIET aanvaarden of verderzetten wanneer het geprojecteerde en/of gerealiseerde ereloon meer bedraagt dan het procent, opgenomen in artikel 27, van de door hem/haar beheerde bruto inkomsten.
-
24. Zakelijke relaties Zowel in 24.1 als in 24.2 dient het woord nauwe te worden geschrapt. 25. Familiale banden De regel opgenomen onder 25.1 laat toe dat een bedrijfsrevisor een opdracht aanvaardt wanneer een familielid van een lid van het kantorr zich bevindt in de toestand zoals omschreven in a), b) en c) van dit punt. Dit is in tegenspraak met de adviezen welke door ICCI werden afgeleverd. 26.3. Twaalf maanden dient te worden vervangen door "Vierentwintig maanden" "of een gewezen vennoot van de bedrijfsrevisor sinds minder dan twaalf maanden" dient te worden geschrapt.
www.sorri.be
4/6
Syndicaat Onafbankdijke Revisoren Syndicat Rivise.urs Indépendants
Verder dienen de excepties a) en b) te worden geschrapt. 27. Financiële onafbankelijkheid Bij de bepaling van de financiële onafhankelijkheid dienen de in een kalenderjaar ontvangen honoraria van revisorale opdrachten, alsook de andere opdrachten, voor een groep van met elkaar verbonden entiteiten te worden gerelateerd tot de door de bedrijfsrevisor beheerde bruto inkomsten. Artikel 27 gaat er van uit dat zich uitsluitend problemen van financiële onafbankelUkheid voordoen bU kleinere entiteiten of op kantoomiveau. De grote problemen inzake financiële onafbankelijkheid doen zich voor in de grotere structuren waar de handtekeningbevoegde bedrijfsrevisoren verloond wo rden of hun beslissingsrecht bepaald wordt, rechtstreeks of onrechtstreeks, op basis van de door hen beheerde omzet. De verlaging van de referentiedrempel van 20% naar 15%, hetzij een vermindering met 25%, vormt voor vele kleine structuren een onoverkoombare drempel. We pleiten ervoor de drempel van 20 % te behouden en te refereren naar het totale bruto inkomen. In de mate vastgehouden wordt aan de verlaagde drempel zijn wij van oordeel dat 27.2 dient worden vervangen door: Onverminderd punt 27.1, zijn de in punt 22 bedoelde bepalingen van toepassing, wanneer de bedrijfsrevisor of de vertegenwoordiger een wettelijk voorbehouden opdracht uitvoert waarvan de honoraria van de gecontroleerde entiteit en de ermee verbonden entiteiten, zoals beoogd in artikel 11 wetboek Vennootschappen, meer bedraagt dan het procent opgenomen in artikel 27 van de door hem/haar beheerde bruto inkomsten. Deze evaluatie dient jaarlijks te worden uitgevoerd. -
28. Rotatie De onder a) opgenomen regel voldoet NIET aan de verwachtingen van de Europese Commissie en dient derhalve als volgt te worden gewijzigd: " a) afstand te doen van het mandaat na zes boekjaar. Voor zover het mandaat uitgeoefend wordt in college, tussen een grote structuur, kantoor met meer dan 10 bedrijfsrevisoren, en een kleine structuur, dient de leiding over het dossier na zes jaar te worden overgedragen aan de andere structuur. Na 12 jaar dient men onherroepelijk afstand te doen van het mandaat. Bij college wordt het aanbevolen dat om de zes jaar één lid afstand doet van het mandaat."
-
29. Overgangsbepa lingen Er worden geen overgangsbepalingen voorzien voor bedrijfsrevisoren die door de verlaging van de drempel in punt 27 opdrachten moeten afstoten. Besluiten We stellen vast dat het de vaste overtuiging is van de Raad van het Instituut der Bedrijfsrevisoren de kleine structuren uit het beroep te verwijderen . Hierbij wordt evenwel voorbij gegaan aan de wens van de Europese Commissie om een grotere spreiding van de dossiers te bewerkstelligen.
www.sorri.be
5/6
Syndicaat Onaf1lankelijke Revisoren Syndicat Réviseurs Indépendants
Onder druk van de 15%-regel zal een groot aantal bedrijfsrevisoren verplicht worden om het beroep vroegtijdig te verlaten. Deze discriminerende maatregel, zonder overgangsperiode, stelt het Instituut bloot aan belangrijke schadeclaims welke zullen moeten betaald worden via een verhoging van de vaste bijdrage van de overblijvende bedrijfsrevisoren. Deze volstrekt ondemocratische maatregel creëert evenwel een historische kans om aan de verzuchting van de Europese Commissie te voldoen om de Kwaliteitscontrole te laten uitvoeren door een onafhankelijk instituut en deze te verzoenen met de verzuchting van de grotere structuren dit binnen het beroep te houden. Inderdaad door het vroegtijdig beschikbaar komen van een belangrijk aantal bedrijfsrevisoren kan een onafhankelijke instelling gecreëerd worden: CCR Controle Commissie voor het Revisoraat. Deze onafhankelijke instelling welke samengesteld wordt uit voormalige bedrijfsrevisoren kan op volledig onafhankelijke basis de kwaliteitscontroles, met kennis van zaken, uitvoeren en rapporteren aan KVI. Verder zijn wij van mening dat het principe " an audit is an audit" dient te worden gerespecteerd voor ALLE opdrachten, ook voor deze welke onderworpen zijn aan een specifieke reglementering. Derhalve vragen wij de afschaffing van het huidig systeem van erkende revisoren, waarbij 95% van de PIE gecontroleerd worden door slechts 4 kantoren. Wij zijn samen met de Europese Commissie van mening dat niet-auditdiensten volledig moeten verboden worden voor het netwerk waartoe de commissaris behoort. Zoals uit de gemaakte opmerkingen kan afgeleid worden, werd het voorontwerp op uiterst onzorgvuldige wijze opgemaakt. We vragen dan ook dat het werk zou overgedaan worden en rekening wordt gehouden met de hiervoor geformuleerde opmerkingen. Met oprechte groeten,
Ludo Van den Bossche Voorzitter
www.sorri.be
6/6
SORRl
Sainctelettesquare 11/12
Syndicaat Onafhankelijke Revisoren Syndicst Réviseurs Indépeodants
1000 BRUSSEL 1000 BRUXELLES
Brussel, 15 décembre 2011. Institut des Réviseurs d'Entreprises Le Président Boulevard E. Jacqmain 135/1
1000
BRUXELLES
Objet: Pro jet de Code de déontologie
Cher Monsieur Ie Président,
En tant que groupement d'intérêts pour les petites structures, nous donnons ci-dessous nos commentaires et préoccupations concernant Ie projet de code de déontologie. Nous notons que I'Jnstitut des Réviseurs d'Entreprises réagit violemment lorsque la Commission européenne présente des propositions qui ont une influence négative sur la préservation et Ie développement des grandes structures. Nous citons ici les réponses à l'intention d'une rotation externe pour les PIE et la cession du controle de qualité à un organisme externe. Lorsque des propositions sont formulées pour écraser Jes petites structures, l'Institut des Réviseurs d 'Entreprises est Ie premier à adopter ces propositions dans les normes. Par ailleurs, nous croyons que ce projet discrimine Ie réviseur: •
• •
pour autant qu'il s'agit de tiiches qui peuvent être effectuées aussi par des experts comptables, les missions spéciales à I'exception de I'apport en nature et quasi-apport ainsi que les missions judiciaires. qui a mis en place une structure séparée pour ses activités de non-audit. qui obtient une partie importante de ses revenus de la gestion de son patrimoine privé .
•
Apropos Nous constatons que Ie langage n'est pas toujours compréhensible et qu ' un certain nombre de concepts sont utilisés qui ne sont pas pleinement développés .
www.sorrLbe
1I6
Syndicaat Onafllankelijke Revisoren Syndicat Rivisturs Indépendants
•
Définitions 6 0 mission légalement réservée: Cette définition crée une confusion, car elle constitue un double emploi avec 5 missions révisorales Par conséquent, cette définition devrait être supprimée. 10 0 Equipe chargée de la mission: La formulation est plus de clarté par Ie libellé suivant: «Toutes les personnes qui sont directement impliqués dans I'adoption ou la mise en reuvre d'une mission révisoral et ou qui peuvent intluencé directement Ie résultat de la miss ion, y compris Ie réviseur responsabie de la mission, les partenaires, Ie personnel et les employés du bureau/réseau. IS 0 Intérêt financier: La définition est trop limitée et devrait être étendu à la structure et la rémunération au sein des grandes structures. 16 0 Familie immédiate: Nous comprenons qu ' on a voulu inclure toutes les formes de cohabitation, mais sont d'avis que I'utilisation de ce terme dans un code de déontologie ne retlète pas toujours correctement ce qui est poursuivi. 11 n'est pas acceptable de maintenir un certain nombre de règles quand la cohabitation a pris fin. Que dire des enfants de la réviseuse ou du réviseur do nt la garde a été attribuée à l'ex? S'agit-il de la familie proche ou immédiate? 18 0 Honoraires totaux: La définition n'est pas claire "de personnes extérieures à son réseau" devrait être remplacé par "ti ers" Par ailleurs, cette définition est discriminatoire envers Ie réviseur dont les revenus se composent partiellement par une société et en partie de I'auto emploi. Cette définition ignore les reven us obtenus de la location ou la gestion d'actifs privés. Cette définition devrait donc être remplacé comme suit: «Le revenn brut total provenant des services facturés, percu à guelgue mode gue ce soit, majoré des intérêts et dividend es bruts et les loyers bruts. Définition suivante devrait être ajoutée: »Bureau: structure dans laguelle Ie réviseur s'aguitte de ses taches.
•
Champ d'application 2.1 § I devrait être remplacé par: «Les dispositions du chapitre Il s'appliquent à tous les réviseurs d'entreprises et réviseurs d'entreprises stagiaire. 2.2 § 1 devrait être remplacé par: «Les dispositions du chapitre II s'appliquent à tous les réviseurs d'entreprises et réviseurs d' entreprises stagiaire qui effectuent des missions légalement réservées aux réviseurs d'entreprises et celles partagées avec I'expert-comptable externe.
www.sorri.be
2/6
Syndicaat Onafhankelijke Revisoren Syndic at Rtviseurs lndiptndants
Afin d'éviter toute discrim ination, ce dernier ne peut être repris que dans la mesure que les experts-comptables sont soumises à une disposition similaire. 2.3 § 1 devrait être remplacé par: «Les dispositions du chapitre IV s'appliquent à tous les réviseurs d' entreprises et les réviseurs d'entreprise stagiaires qui effectuent des tàches réservées au réviseur d'entreprises et de celles partagées avec l' expertcomptable externe. Afin d'éviter toute discrimination, ce dernier ne peut être repris que dans la mesure que les experts-comptables sont soumises à une disposition similaire. 2.3 § 2 ignore complètement les men aces internes de I'indépendance liées à la structure du bureau/réseau par suite du système de récompense et / ou de décision qui, directement et! ou indirectement, se fondent sur Ie chiffre d'affaires géré .. 2.3 § 3 implique qu'en cas de remplacement du représentant permanent la vérification d'indépendance ne doit pas être effectuée. Par conséquent, " .. .... sauf au paragraphe 28 "devrait être supprimé. •
Compétence professionnelle
hl ignore la possibilité que Ie réviseur d'entreprises est assisté par un expert. Par ailleurs, la requête de la Commission européenne à une propagation améliorée est ignorée. L'exécution conjointement des vérifications par les grandes et petites structures conduira à une meilleure compréhension, propagation et gualité. •
Le comportement professionnel Ce texte est complètement antidémocratigue et empêche que Ie réviseur d' entreprise communique aux tiers tous dysfonctionnements de l'Institut des réviseurs d' entreprises. Par conséquent, Ie texte devrait être complété par: «sauf les commentaircs exprimés au sujet du fonctionnement de I'lnstitut des réviseurs d'entreprise et de ses organes."
•
Relations avec les organes et lRE Devrait être comp lété par: «d) en c) ne sont pas visés les commentaires qni sont fo r mulés sur Ie fonctionnement de l'lnstitut des réviseurs d'entreprises, ses organes et sur I'organe de supervision publique
•
Relations entre réviseurs d'entreprises Les règles qui ont été inclus en vertu du paragraphe 20 devraient être inclus dans I'article 12 avec Ie même titre . En effet, ces principes font partie des principes généraux du chapitre II de I'éthique. Et pas en vertu du chapitre III I'exercice des missions. Le paragraphe 20 devrait donc être supprimée et la numérotation des articles doit être ajustée par la suite.
www.sorri.be
3/6
Syndicaat Onafbankelijke Revisoren Syndicat Réviseuf"S Indépendants
Cependant, nous formulons une réserve en ce qui concerne les expertises judiciaires ou aucune communication ne peut avo ir lieu autre que qu'avec les parties, leurs avocats et Ie tribunal. •
Chapitre 111 Les points, inclus dans ce chapitre, font partie du chapitre 11. La numérotation des chapitres devrait être ajusté .
•
Diligences professionneIIes II devrait être clairement défini ce qu'on entend par «diligences professionnelles»
•
Pouvoir de signature 17.3 Le registre public y est adapté? Est-il possible d ' identifier les réviseurs d' entreprises qui ne peuvent pas signer des rapports parce qu'ils sont employés dans un bureau?
•
Honoraires L 'honoraire n' est pas normatifs, mais bien les heures budgétées et travaillées. Tenant compte de la structure du cabinet, un taux horaire minimum devrait être déterminé.
•
23,1 L'article 23.1 limite la portée au bureau, I'équipe et la familie immédiate, directement et / ou indirectement un intérêt financier significatif dans I'entité auditée.
•
23,2 La première phrase devrait être complétée par", pour autant conelue avant la nomination: " Après I'alinéa b) la ligne suivante devrait être ajoutée: Les prêts et dépots doivent être suivies par un panel de trois réviseurs d'entreprises dont ni les bureaux ni ses mem bres appartiennent à un bureau et / ou réseau impliqué dans Ie controle des entités concernées. Chaque année ce comité demandera aux institutions concernées de confirmer que ces contrats n'ont pas d'arriérées. En ce qui concerne les dépots un historique devrait être demandé afin de pouvoir controler les conditions normales. Point suivant devrait être ajouté: 23.3 Toutes les réviseurs d'entreprises dont Ie salaire et / ou droit de décider est déterminée directement ou indirectement par Ie chiffre d'affaires géré ne peuvent pas accepter ou continuer une mission lorsgue les prévisions et / ou des honoraires réels dépasse Ie pourcentage prévu à ('artiele 27 des reven us bruts gérés par lui/elle.
• •
24. Relations d'affaires Tant en 24.1 et 24.2, Ie mot étroite doit être supprimés. 25. Liens familiaux Les règles incluses en 25,1 permet un réviseur d'entreprise d' accepter une mission quand un membre de familie d'un membre du réseau est dans la situation décrite en a), b) et c) du présent article. Ceci est contraire à I'avis qui a été Iivré par la ICCI.
www.sorri.be
4/6
Syndicaat Onafhankdijke Revisoren Syndicat Réviseurs Indépendaots
•
26.3. Douze mois devrait être remplacé par «deux ans» »ûu un ancien associé du réviseur d' entreprise depuis moins de douze mois» devrait être supprimés. Par ailleurs, les exceptions a) et b) soient supprimés.
•
27. Indépendance financière Dans la détermination de I'indépendance financière, les honoraires reçus pour mi ssion révisorale ainsi gue pour d'autres missions pour un graupe d'entités liées dans une année civile doivent être relaté aux recettes brutes gérées par Ie réviseur d'entreprises . L'article 27 suppose gue les problèmes d'indépendance financière se produ isent seulement dans des petites entités ou niveau du bureau. Les principaux problèmes d'indépendance financière se produisent dans de plus grandes structures ou les partenaires gui ont Ie pouvoir de signature sont rémunérés ou leur pouvoir de décision est déterminée, directement ou indirectement, sur base du chiffre d'affaires gu'ils gèrent. La réduction du seuil de référence de 20% à 15%, soit une réduction de 25%, est pour beaucoup de petites structures, un obstacle insurmontable. Nous plaidons de conserver Ie seuil de 20% et de référer à I'ensemble des revenus bruts. Pour autant gu'on adhère au seuil réduit, nous crayons gue 2,27 devrait être remplacé par: Nonobstant Ie paragraphe 27.1, les dispositions de I'article 22 s'appligue lorsque Ie réviseur d'entreprises ou Ie représentant effectue une mission légalement réservée dont les honoraires de I'entité contrölée et des entités Iiées, comme prévu dans I'article 11 du code des sociétés, dépasse Ie pourcentage inclus dans I'article 27 des reven us bruts gérés. Cette évaluation devrait être cffectuée chaque année.
•
28. Rotation La règle a), ne correspond pas aux attentes de la Commission européenne et devrait donc être modifié comme suit: "a) de renoncer au mandat après six ans. Dans la mesure ou Ie mandat est exercé en collège, entre une grande structure, entreprise de plus de 10 réviseurs, et une petite structure, la gérance du dossier, doit être transféré après six ans à une autre structure. Après 12 ans on doit renoncer irrévocablement à son mandat. Au collège, i! est recommandé que tous les six ans un membre renonce à son mandat. "
•
29. Dispositions transitoires II n'y a pas de dispositions transitoires prévues pour les réviseurs d'entreprises gui sont obligés de guitter la profession par I'abaissement du seuil à I'article 27.
www.sorri.be
5/6
Syndicaat Onafhankelijke Revisoren Syndicat Réviseurs Indépendants
Conclusions Nous constatons qu'il est la conviction du Conseil de l' Institut des Réviseurs d'entreprises d'expulser les petites structures de la profession. Toutefois, cela ignore Ie souhait de la Commission européenne de réaliser une plus grande propagation des dossiers. Sous la pression de la règle des 15%, un grand nombre de réviseurs d'entreprises sera obligés de quitter la profession . Ces mesures discriminatoires, sans période transitoire, expo sent I'Institut des Réviseurs à d'importantes dommages qui doivent être payés en augmentant la contribution fixe des réviseurs d'entreprises restants. Toutefois, cette mes ure totalement antidémocratigue crée une opportunité historique pour répondre à la demande de la commission européenne d'exécuter Ie controle de qualité par un organisme indépendant et de Ie réconcilier avec Ie soupir des structures plus grandes de Ie tenir au sein de la profes sion. En effet par la disponibilité précoce d'un grand nombre de réviseurs d'entreprises, un organisme indépendant peut être créé: CCR, Commission de controle du Révisorat. Cet organisme indépendant qui est composé d'anciens réviseurs d'entreprises peuvent, en toute indépendance et connaissance de la matière, conduire les controles de qualité et rapporter à la CRME. Par ailleurs, nous pensons que Ie principe «an andit is an andit» doit être respectée pour tous les mandats, y compris ceux qui sont soumis à des réglementations spécifiques. Par conséquent, nous demandons I'abolition du système actuel de réviseur agrée, dans lequel 95% des PIE sont controlées par seulement quatre bureaux. Nous som mes, ensemble avec la Commission européenne, d'avis que les services non audit devraient être totalement interdit pour Ie réseau auquel appartient Ie commissaire. De toutes les remarques et observations reprises ci-dessus nous pouvons conclure que Ie projet a été rédigé d'une manière extrêmement négligente. Nous demandons que Ie travail soit refait, en tenant compte des observations et remarques ci-dessus. Salutations sincères,
Ludo Van den Bossche Président
www.sorri.be
6/6