SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1 vezérléssel
Kezelési útmutató
ISO 9001 ISO 14001
Tanúsítvány reg. sz. 12 100 4269 12 104 4269
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Ez a kezelési útmutató az AUMATIC AC 01.1 vezérléssel ellátott SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 típusjelzésű forgatóhajtóművekre érvényes. A leírás csak a „jobbra forgatva záró” hajtóművekre vonatkozik, mikor a meghajtott tengely az óramutató járásával megegyező irányba forgatva zárja a szerelvényt.
Az útmutató érvényessége:
Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások . . Alkalmazási terület . 1.1 Üzembehelyezés 1.2 (villamos bekötés) . . Karbantartás . . . . 1.3 Figyelmeztetések . . 1.4 További útmutatások 1.5
oldal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
4 4 4 4
2. Rövid leírás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. Műszaki adatok. . . . . . . . . . . . . . . . . SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 forgatóhajtóművek 3.1 AUMATIC vezérlés . . . . . . . . . . . . . 3.2 Az AUMATIC szoftververziói . . . . . . . . 3.3
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
5 5 5 7
4. Szállítás és tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5. Felszerelés a szerelvényre ill. fokozóműre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6. Kézi üzem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 7. Villamos bekötés . . . . . . . . . . . . . . . . Csatlakozás AUMA dugós körcsatlakozóval 7.1 Fűtés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2 A vezérlés utólagos felszerelése. . . . . . . 7.3 Kikapcsolási mód . . . . . . . . . . . . . . 7.4 A csatlakozó fedél visszahelyezése . . . . . 7.5
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
11 11 12 12 12 12
8. A nyomatékkapcsolás beállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 8.1 A nyomatékkapcsolók ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 8.2 9. Az útkapcsolás beállítása . . . . . . . . . . . . A ZÁRVA véghelyzet beállítása (fekete mező) . 9.1 A NYITVA véghelyzet beállítása (fehér mező) . 9.2 Az útkapcsolók ellenőrzése . . . . . . . . . . 9.3 A helyzetjelző visszahelyezése . . . . . . . . 9.4
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
14 14 14 14 14
10. Próbajáratás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 A forgási irány ellenőrzése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 10.1 Megvizsgálni, hogy a kikapcsolási mód beállítása helyes-e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 10.2 11. Mechanikus helyzetjelző (opció) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 12. A potenciométer beállítása (opció) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 13. Az RWG elektronikus helyzettávadó beállítása (opció): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 A 4-vezetékes 4-20 mA-es rendszer beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 13.1 14. Az AUMATIC jelzései, kezelése és beállítása A beállítások megváltoztatása. . . . . . . 14.1 Jelszavas védelem . . . . . . . . . . . . 14.2 Gyári beállítások . . . . . . . . . . . . . . 14.3 Kezelő és kijelző elemek. . . . . . . . . . 14.4 14.4.1 A kezelőpanel . . . . . . . . . . . . . . .
2
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
22 22 22 22 22 22
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
22 23 23 23 24 25 28 28 28 29 29 31 52
15. Az AUMATIC üzemmódjai és funkciói . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 (KI) üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.1 HELYI (ORT) üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.2 TÁV NYIT-ZÁR (FERN AUF-ZU) üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.3 VÉSZ (NOT) üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.4 TÁV ALAPJEL (FERN SOLL) üzemmód (szabályzó üzemmód) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.5 15.5.1 Átváltás vezérlő (TÁV NYIT-ZÁR) - szabályzó (TÁV ALAPJEL) üzemmód között . . . . . . . . . . Biztonsági üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.6 Jelzőrelék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.7 Léptető üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.8 Analóg helyzetjelzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.9 15.10 A kikapcsolás módja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.11 Impulzus vagy öntartó működtetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.12 Köztes helyzetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.13 Nyomaték felügyelet kiiktatása induláskor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.14 Felügyeleti funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.14.1 Nyomaték felügyelet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.14.2 Motorvédelem (hőmérséklet felügyelet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.14.3 A kapcsolások megengedett számának vagy az óránkénti megengedett üzemidőnek a túllépése 15.14.4 Zárási idő felügyelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.14.5 Reakció felügyelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.15 Futásjelzés (villogó) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.16 Üzemi adatok rögzítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.17 Elektronikus adattábla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.18 A helyi kezelőpanel engedélyezése (opció) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55 55 56 56 56 57 59 59 60 60 61 61 62 62 63 63 63 63 63 64 64 64 64 65 65
16. Hibák és figyelmeztetések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hibák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.1 Figyelmeztetések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.2 Az E2 helyzetjelzés (a hajtóműről) problémái . . . . . . . . . . . . . . . . 16.3 Az E1 alapjel problémái . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.4 LCD nehezen, vagy nem olvasható . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.5 A hajtómű nem működik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.6 A hajtómű csak HELYI-ből működtethető . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.7 A hajtómű nem kapcsol ki az útkapcsolókra ZÁRÓ vagy NYITÓ irányban. . 16.8
. . . . . . . . .
65 65 65 65 66 66 66 66 66
14.4.2 14.5 14.5.1 14.5.2 14.5.3 14.5.4 14.5.5 14.6 14.7 14.8 14.8.1 14.8.2 14.8.3
Fényjelzések (LED-ek) . . . . . . . . . . A menű felépítéséről általában. . . . . . LCD kontraszt beállítása . . . . . . . . Tájékozódás a jelzések között. . . . . . Az S csoport: Állapot-megjelenítő. . . . Az M csoport: Menü-megjelenítő . . . . A D csoport: Diagnosztika-megjelenítő . A Szoftver-verzió lekérdezése . . . . . . Terepi busz interfész. . . . . . . . . . . A kijelző jelzései és szoftverparaméterek Állapot-megjelenítő . . . . . . . . . . . Menü-megjelenítő . . . . . . . . . . . . Diagnosztika-megjelenítő . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
17. Biztosítékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 18. Az SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 forgatóhajtóművek robbantott ábrája és alkatrészjegyzéke. . . . . . . 68 19. Az AUMATIC AC 01.1 robbantott ábrája és alkatrészjegyzéke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 20. Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 21. Szerviz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 22. Megfelelőségi nyilatkozat és gyártóművi nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Tárgymutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
1.
Kezelési útmutató
Biztonsági előírások
1.1
Alkalmazási terület
Az AUMA hajtóművek ipari szerelvények: szelepek, tolózárak, pillangószelepek és gömbcsapok mozgatására szolgálnak. Más alkalmazás esetén a gyárral történő egyeztetés szükséges. Nem rendeltetésszerű alkalmazásért és az abból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget. Ennek kockázata a felhasználót terheli. A rendeltetésszerű felhasználáshoz ezen Kezelési útmutató figyelembevétele is hozzátartozik.
1.2
Üzembehelyezés (villamos bekötés)
Elektromos készülékek működése közben bizonyos részek szükségszerűen feszültség alatt állnak. Elektromos berendezéseken munkálatokat csak villamos szakember, vagy az ő felügyelete és irányítása mellett szakavatott személy végezhet, az elektrotechnikai szabványoknak megfelelően.
1.3
Karbantartás
A karbantartási utasításokat (ld. a 72. oldalon) figyelembe kell venni, különben a forgatóhajtómű biztonságos működése nem biztosítható.
1.4
Figyelmeztetések
Az utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos testi sérüléseket vagy anyagi károkat eredményezhet. Ennek megfelelően a szakavatott személyzetnek ezen Kezelési útmutatóban szereplő figyelmeztető jelzéseket alaposan ismernie kell. A kifogástalan és biztonságos működés feltétele a szakszerű szállítás, tárolás, beépítés és a gondos üzembehelyezés. A Kezelési útmutatóban szereplő elővigyázatosságot igénylő folyamatokra érvényesek a következő biztonsági utasítások. Minden utasítást megfelelő piktogram is jelez. A piktogram jelentése: Utasítás! Az „Utasítás” olyan tevékenységet vagy eljárást jelöl, melynek lényeges befolyása van a helyes működésre. Figyelmen kívül hagyása adott esetben meghibásodáshoz vezethet. A piktogram jelentése: Elektrosztatikus veszélynek kitett alkatrész! Ha egy kártyán ilyen jelzés látható, ott olyan alkatrészek találhatók, amelyeket elektrosztatikus töltés károsíthat vagy tönkre tehet. Amennyiben ezeket az alkatrészeket a beállítási munkák, mérések vagy kártyacserék során meg kell fogni, közvetlenül azelőtt földelt, fém felület (pl. a ház) megérintésével gondoskodni kell a kisütésről. A piktogram jelentése: Figyelmeztetés! A „Figyelmeztetés” olyan tevékenységre vagy eljárásra utal, amelynek helytelen elvégzése a személyi biztonság vagy anyagi kár kockáztatásához vezethet.
1.5
További útmutatások MOV
M
4
A piktogram jelentése: A munkafázist adott esetben a szerelvénygyártó már elvégezte! Ha a hajtómű a szerelvényre szerelve kerül leszállításra, ezt a munkafázist a szerelvénygyárban már elvégezték. A beállítást az üzembehelyezés során ellenőrizni kell!
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
2.
Rövid leírás
3.
Műszaki adatok
3.1
Az AUMA SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 típusú forgatóhajtóművek modulos funkcionális egységekből épülnek fel. Villamos motorral működnek, melyet az AUMATIC vezérlés működtet, amit jelen esetben a hajtóművel együtt szállítunk. A működési tartományt mindkét véghelyzetben útkapcsolók határozzák meg. A kikapcsolás mindkét véghelyzetben történhet a nyomatékkapcsolókkal is. A kikapcsolás módját a szerelvénygyártó határozza meg.
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 forgatóhajtóművek
Üzemmódok (IEC 34-1/ VDE 0530 szerint)
SA: SAR:
Útkapcsolás Nyomatékkapcsolás Fordulatszámok Kapcsolótéri fűtés Motorok Motorvédelem Kapcsolási rajz Környezeti hőmérséklet Védelmi fokozat (EN 60 529 szerint) Fedőfestés
3.2
SA: SAR:
Standard: Opció: Standard:
S2 - 15 min rövid üzem S2 - 30 min rövid üzem S4 - 25 % ED. Szakaszos üzem. A megengedett kapcsolási gyakoriságot lásd a SAR műszaki adatai között Számlálómű a ZÁRVA / NYITVA végállásokhoz Fokozatmentesen állítható nyomatékkapcsolás záró és nyitó irányban Lásd az SA és SAR műszaki adatait Kb. 5 W, 24 V, belső tápellátásról Háromfázisú motor vagy egyfázisú motor Standard: 3 hőkapcsoló Opció: 3 hidegvezető PTC termisztor + nyugtázó készülék Lásd az AUMATIC adattábláját −25 ˚C ÷ +70 ˚C −25 ˚C ÷ +60 ˚C Standard: IP 67 Opció: IP 68 Standard: Vascsillám tartalmú kétkomponensű festék
AUMATIC vezérlés
Elektronikus vezérlés
Környezeti hőmérséklet Védelmi fokozat EN 60529 szerint Villamos csatlakozás Súly Tápfeszültség
AC 01.1 típusú AUMATIC integrált vezérlés közvetlenül csatlakoztatható: - SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 forgatóhajtóművekhez - Fali tartókonzolhoz 1) Ld. a forgatóhajtómű műszaki adatait Standard: IP67 Opció: IP68 Ld. 11. oldal Kb. 7 kg AC három fázis - feszültségek és frekvenciák
Opció:
Volt Hz
525 575 660 690 50 50 50 50
220 230 240 380 400 415 440 460 480 500 50 50 50 50 50 50 60 60 60 50
Automatikus fázissorrend korrekció Opció
AC egyfázis Volt Hz
Teljesítményátvitel Külső tápfeszültség AUMATIC-hoz (opció) Kimenő feszültség Analóg bemenetek Digitális bemenetek (vezérlő jelek)
220 240 50
110 120 60
208 60
Mágneskapcsolók (max. 7,5 kW) vagy tirisztoros egység (max. 5,5 kW, 480 V AC) 24 V DC + 20 % / – 15 %, Az alapkivitel igénye kb. 200 mA, opció esetén max. 500 mA 24V DC, max. 100 mA (opció: 115 V AC, max. 30 mA) (galvanikusan független a belső tápfeszültségtől) Alapjel E1 = 0/4 - 20mA, 20 - 4/0mA; vezetékszakadás figyeléssel Terhelés 243 Ω 2) 3) NYIT - ÁLLJ - ZÁR - VÉSZ, MÓD : ALAPJEL / TÁV NYIT-ZÁR , ENGEDÉLY Névleges feszültség: Standard: 24 V DC, áramfelvétel: kb. 10 mA bemenetenként Opció: 115 V AC, áramfelvétel: kb. 15 mA bemenetenként Galvanikus szigetelés: optocsatolók
1) A hajtómű és az AUMATIC közötti távolság max. 100 m 2) Adaptív szabályzó esetén 3) A helyi kezelőpanel engedélyezése (opció)
5
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
- Paraméterezhető jelzőrelé a gyűjtött hibajelzéshez: Alapbeállítás: fázishiba, motor hővédelem működésbe lépett, nyomatéki hiba - 5 programozható jelzőrelé; Alapbeállítás: ZÁRVA véghelyzet / NYITVA véghelyzet / Választókapcsoló TÁV / ZÁRÓ irányú nyomatéki hiba / NYITÓ irányú nyomatéki hiba További lehetséges jelzések: ZÁR / NYIT / Futásjelzés / motor hővédelem megszólalt / nyomatéki hiba / választókapcsoló HELYI / választókapcsoló KI / 1 - 4 köztes helyzet / hiba / TÁV nem üzemkész / fázishiba Jelzőrelék terhelhetősége - Jelzőrelé a gyűjtött hibajelzéshez: NO/NC kontaktus max. 250 V AC, 5A (ohmikus terhelés) - Jelzőrelék: Standard: potenciálmentes NO kontaktusok egy közös ponttal: max. 250 V AC, 1 A (ohmikus terhelés) Opció: potenciálmentes NO/NC kontaktusok: relénként max. 250 V AC, 5 A (ohmikus terhelés) 4) Analóg kimenetek - Tényleges helyzet (galvanikusan független) E2 = 0/4 - 20 mA (terhelés max. 500 Ω) 4) Szabályzó , adaptív - Automatikus holtsávbeállítás (opció) - Programozható biztonsági üzem jelkiesés esetén - Split-Range üzem 4) Léptető A léptető üzem kezdete és vége, valamint a futás és a szünet ideje (0,5 - 300 mp) egymástól függetlenül állítható, mind ZÁRÓ, mind NYITÓ irányban. VÉSZ futásparancs Programozható a választókapcsoló HELYI és TÁV, ill. csak TÁV helyzetére: - NYITVA véghelyzetbe, ZÁRVA véghelyzetbe, köztes helyzetbe, ÁLLJ - Nyomaték felügyelete kiiktatva 5) - Hővédelem felügyelete kiiktatva 4) 4 elektronikus köztes helyzet Mindegyik köztes helyzet 0 és 100 % között tetszés szerint beállítható. A köztes helyzet elérésekor a hajtómű reakciója és a jelzés beállítható. Nyomatékfelügyelet kiiktatása induláskor 0-5 mp között állítható. Ezen idő alatt nincs nyomatékra történő kikapcsolás. Üzemi adatok rögzítése - Motor összes futásideje törölhető számláló és folyamatos számláló - Összes kapcsolási ciklus száma segítségével. - Nyomatékra történt kikapcsolások száma ZÁRÓ irányban - Útra történt kikapcsolások száma ZÁRÓ irányban - Nyomatékra történt kikapcsolások száma NYITÓ irányban - Útra történt kikapcsolások száma NYITÓ irányban - Nyomatéki hibák száma ZÁRÓ irányban - Nyomatéki hibák száma NYITÓ irányban - Motor hővédelmi hibák száma Elektronikus adattábla Rendelési adatok - Komisszió szám - KKS szám (erőművi jelölési rendszer) - Szerelvényszám - Létesítmény jele Termékadatok - Terméknév - Hajtómű gyári szám - AUMATIC gyári szám - Szoftver verzió - Hardver verzió - Kibocsátás dátuma - Kapcsolási rajz - Bekötési rajz Projekt adatok - Projekt neve - 2 szabadon kitölthető felhasználói mező Szerviz adatok - Szerviz telefon - Internet cím - Szerviz szöveg Relé kimenetek (állapotjelzések) ld. a 34. oldaltól.
4) helyzettávadó szükséges a hajtóműben (potenciométer, RWG) 5) Termisztor motorvédelemmel nem leheséges; hőkapcsoló motorvédelem esetén külön rendelésre lehetséges.
6
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
-
Felügyeleti és biztonsági funkciók
Motorhőmérséklet felügyelet (motorvédelem) Reakció felügyelet (programozható) Zárási idő (programozható) Óránkénti maximális üzemidő (programozható) Óránkénti maximális kapcsolási ciklusszám (programozható) Belső diagnosztika: - Hidegvezető PTC-termisztor motor hővédelem - Teljesítményátvitel vezérlése - Alkatrészek felügyelete PROFIBUS-DP az EN 50170 szerint - 2 analóg és 4 digitális felhasználói bemenet, belső tápfeszültség (24 V DC / max. 100 mA) az AUMATIC tápegységéről lehetséges (ld. kimenő feszültség ) - Paraméterezhető folyamatleképezés - PROFIBUS-DP (V1) (opció) - Optikai kábel-csatlakozó (opció) - Redundáns optikai kábel-csatlakozó (opció) - Túlfeszültség-védelem (opció) - Alkatrészredundancia: 2 különálló DP-interfész (opció) A teljes leírást lásd az AUMATIC hajtóművezérlés PROFIBUS DP interfésszel Műszaki adatok dokumentációban. - 2 analóg és 4 digitális felhasználói bemenet, belső tápfeszültség (24 V DC / max. 100 mA) az AUMATIC tápegységéről lehetséges (ld. kimenő feszültség ) - Túlfeszültség-védelem (opció) - Alkatrészredundancia: 2 különálló MODBUS-interfészrész (opció) - A teljes leírást lásd az AUMATIC hajtóművezérlés MODBUS interfésszel Műszaki adatok dokumentációban. - Menüvezérelt, a helyi kezelőszervek gombjai és a kijelző segítségével (jelszavas védelem) - COM-AC programozó szoftver segítségével (opció) - Választókapcsoló HELYI-O (KI)-TÁV, lelakatolható - Nyomógombok NYIT-ÁLLJ-ZÁR-TÖRLÉS - Háttérvilágítású folyadékkristályos kijelző, 4 x 20 karakter, szöveges kijelző - 5 jelzőfény (programozható): Alapbeállítás: ZÁRVA véghelyzet (sárga), ZÁRÓ irányú nyomatéki hiba (piros), motor hővédelem működésbe lépett (piros), NYITÓ irányú nyomatéki hiba (piros), NYITVA véghelyzet (zöld) - Futásjelzés: Villogó jelzőfény NYIT/ZÁR - Programozó csatlakozó (Infravörös interfész)
PROFIBUS-DP interfész (opció)
MODBUS interfész (opció)
Beállítás / programozás
Helyi kezelőpanel
3.3
Az AUMATIC szoftververziói
Revíziók
A menü a következő funkciókkal bővült: (ld. 31. oldaltól Menü )
Z031.922 / 01 - 03 Z031.922 / 02 - 00
-
Reakció felügyelet (64. oldal) Programozható fényjelzések (22. oldal) A helyi kezelőpanel engedélyezése (51. és 65. oldal) PROFIBUS-DP: két szabadon programozható bájt PROFIBUS-DP-V1 szolgáltatások (48. oldal) MODBUS (40. oldaltól) Alkatrészredundancia: 2 x PROFIBUS-DP (40. oldal)/ 2 x MODBUS (40. oldaltól)
A szoftververzió lekérdezését lásd a 28. oldalon.
7
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
4.
.. . .. ..
Szállítás és tárolás
Kezelési útmutató
A felhasználási helyre való szállítás szilárd csomagolásban történik. A kézi keréknél fogva emelni tilos. Ha a hajtómű rá van szerelve a szerelvényre, a szerelvénynél fogva kell emelni, nem a hajtóműnél. Jól szellőzött, száraz helyen kell tárolni. Talajnedvesség ellen polcon vagy raklapon kell elhelyezni. Por és szennyeződés ellen letakarással kell védekezni. A fémes felületeket megfelelő korrózióvédő anyaggal kell kezelni.
Ha a hajtóművet hosszabb ideig (6 hónap felett) kell tárolni, a következő pontokat feltétlenül be kell tartani:
. .
Betárolás előtt: a fémes felületeket, különösen a kihajtó részeket és a csatlakozó felületeket hosszútávú korróziógátló anyaggal kell védeni. 6 hónapos időközönként ellenőrizni kell a korrózióképződést. Korróziós nyomok esetén a védelmet meg kell ismételni.
A hajtómű felszerelése után a villamos bekötést rögtön el kell végezni, hogy a fűtés a kondenzátumképződést megakadályozza (garanciális feltétel !).
5.
Felszerelés a szerelvényre ill. fokozóműre
. .
MOV
M
A hajtóművet felszerelés előtt meg kell vizsgálni, nincs-e rajta sérülés. A sérült részeket eredeti alkatrészekre kell kicserélni.
A hajtómű felszerelése akkor a legegyszerűbb, ha a szerelvény ill. a fokozómű tengelye függőlegesen felfelé áll. Mindazonáltal a hajtómű bármely más helyzetben is felszerelhető. A hajtómű a gyárból ZÁRT véghelyzetben (a záró irányú útkapcsoló meg van nyomva) kerül kiszállításra.
.
Meg kell vizsgálni, hogy a csatlakozó karima illeszkedik-e a szerelvényhez ill. a fokozóműhöz.
A karimák központosítását játékkal kell illeszteni! A B1 , B2 , B3 vagy B4 kihajtó csatlakozó formák (A1 kép) furattal és horonnyal kerülnek leszállításra (az ISO 5210 szerint)
A1 kép
B1 / B2 csatlakozó forma Üreges persely
8
B3 / B4 csatlakozó forma Hornyos furat
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
A kihajtó csatlakozó forma esetén (A2 kép) a menetnek meg kell egyeznie a szerelvény orsójának menetével. Amennyiben rendeléskor nincs meghatározva a menet, a menetes persely a gyárból fúratlanul vagy előfúrtan kerül kiszállításra. A menet készremunkálását lásd alább.
. . ..
Meg kell vizsgálni, hogy a furat és a horony megegyezik-e a szerelvény ill. a fokozómű bemeneti tengelyével. A hajtómű és a szerelvény ill. a fokozómű csatlakozó karimáján a felfekvő felületeket alaposan be kell zsírozni. A szerelvény ill. a fokozómű bemeneti tengelyét vékonyan be kell zsírozni. A hajtóművet fel kell tenni a szerelvényre ill. a fokozóműre és rögzíteni kell. A csavarokat (legalább 8.8 minőségű, ld. az 1. táblázatot) átlósan egyenletesen kell meghúzni. 1 táblázat
8.8
TA (Nm)
M 6
10
M 8
25
M 10
50
M 12
87
M 16
220
A menetes persely készremunkálása ( A kihajtó csatlakozó forma): A2 kép
A csatlakozó forma Menetes persely 80.3 80.01/ 80.02 80.2 A kihajtó karimát nem kell a hajtóműről levenni.
B kép:
3
1 2
Védőcső emelkedő szerelvényorsóhoz
.. . . .. . .. . .. ..
A központosító gyűrűt (A2 kép 80.2) kicsavarni a csatlakozó karimából. A menetes perselyt (80.3) az axiális tűkoszorúkkal (80.01) és axiális csapágyfedelekkel (80.02) együtt kivenni. Az axiális tűkoszorúkat és a csapágyfedeleket a menetes perselyről levenni. A menetes perselyt kifúrni, és a menetet belevágni. A befogásnál ügyelni kell a körkörösségre és a merőlegességre! A készre munkált menetes perselyt megtisztítani. Az axiális tűkoszorúkat és a csapágyfedeleket csapágyzsírral bekenni és a perselyre húzni. A menetes perselyt az axiális csapágyakkal együtt visszahelyezni az A csatlakozó formába. Ügyelni kell arra, hogy a körmök jól illeszkedjenek az üreges kihajtótengely hornyaiba. A központosító gyűrűt becsavarni és ütközésig rászorítani. A zsírzófejnél több löket zsírt benyomni.
Védőcső emelkedő szerelvényorsóhoz. A mellékelve szállított védőcső menetét kóccal vagy teflonszalaggal betekerni. A védőcsövet (1) a hajtómű menetébe (B kép) csavarni és meghúzni. KS/KX korrózióvédelmi kivitelnél a tengelytömítést (2) ütközésig rátolni a házra. Az esetleges lakkozási sérüléseket kijavítani. Megvizsgálni, hogy megvan-e a zárósapka (3) és hogy sértetlen-e.
9
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
6.
Kézi üzem
.
A kézi üzemet csak álló motornál szabad alkalmazni. Járó motornál történő átváltás a hajtómű károsodásához vezethet (C kép)! A kézi kerék közepén lévő átkapcsoló kart kb. derékszögben kihajtani, miközben a kézikereket enyhén jobbra-balra forgatni, míg a kézi üzemű kapcsolat létre nem jön (D kép).
C kép
.
.
10
D kép
Az átváltó kar kihajtásához kézi erő elegendő. Bármely hosszabbító eszköz használata felesleges és nem megengedett. Túl nagy erő az átváltó szerkezet károsodásához vezethet. Az átváltó kart elengedni (ami rugó segítségével visszaáll az eredeti helyzetébe). Ha az átváltó kar nem áll vissza, kézzel segítsünk rá, hogy az eredeti helyzetébe kerüljön. (E kép).
E kép
.
Kezelési útmutató
F kép
A kézi kereket a kívánt irányba forgatni (F kép).
A kézi üzemet csak akkor lehet elkezdeni, ha az átváltó kar visszatért eredeti helyzetébe! A kézi üzem a motor bekapcsolásakor automatikusan megszűnik.
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
7.
Villamos bekötés
Elektromos berendezéseken munkálatokat csak villamos szakember, vagy az ő felügyelete és irányítása mellett szakavatott személy végezhet, az elektrotechnikai szabványoknak megfelelően.
Fali tartókonzol (opciós tartozék) Az AUMA SA(R) forgatóhajtóműveket AUMATIC vezérlés működteti. Ez a G1 kép vezérlés ráépíthető a hajtóműre, vagy különállóan, fali konzolra szerelhető. Ha az AUMATIC-ot fali konzolra szereljük, a következő pontokra kell ügyelni:
. .. .
A hajtómű és a fali konzolon lévő AUMATIC összekötéséhez megfelelő, rugalmas, árnyékolt kábelt kell alkalmazni. (Összekötőkábel kérésre kapható.) Az összekötőkábel megengedett hossza max. 100 m. Az összekötőkábelt helyes fázissorrendben kell bekötni. A forgásirányt bekapcsolás előtt ellenőrizni kell (ld. 15. oldal).
A hajtómûhöz csatlakozó vezeték
7.1
Csatlakozás AUMA dugós körcsatlakozóval
. . . .
G2 kép: Csatlakozás
50.0
(1)
Ellenőrizni kell, hogy az áramfajta, a hálózati feszültség és a frekvencia a motoradatokkal (ld. a motor és az AUMATIC típustábláját) megegyezik-e. A csavarokat (1) megoldani (G2 kép) és a csatlakozó fedelet (50.0) levenni. A csavarokat (2.0) megoldani és a hüvelyes részt (51.0) a csatlakozó fedélből (50.0) kivenni. A csatlakozó vezetékeknek megfelelő kábeltömszelencét behelyezni.
51.0 (2)
. .
.
Az IP 67 ill. IP 68 védelmi fokozat csak akkor teljesül, ha megfelelő kábeltömszelencét alkalmazunk. A nem használt kábelnyílást megfelelő záródugóval kell lezárni.
A vezetékeket a rendelésre vonatkozó ACP. . . KMS TP . . . kapcsolási rajznak megfelelően bekötni. Az adott kapcsolási rajzot ezzel a Kezelési utasítással együtt az AUMA képviseletekről való kiszállításkor egy G3 kép: Tartókeret (opciós tartozék) időjárásálló tasakban a hajtómű kézikerekére rögzítik. Ha a kapcsolási rajz mégsem áll rendelkezésre, a komisszió szám (ld. a típustáblán: Kom. Nr. vagy Com. No.) megadásával képviseleteinknél igényelhető vagy az Internetről (ld. 74. oldal) közvetlenül letölthető. Az érintkezők közvetlen érintése és környezeti behatások elleni védelemhez speciális tartókeret is kapható.
Tartókeret AUMA dugós körcsatlakozó műszaki adatai Műszaki adatok
Teljesítmény csatlakozók
Érintkezők száma max. Jelölés Csatlakozó feszültség max.
6 (3 szerelt) U1, V1, W1,U2, V2, W2 750 V
Névleges áram max.
25 A
1)
Földelő vezeték
Vezérlő csatlakozók
1 (elsőként csatlakozó kontaktus) 50 csap/hüvely VDE szerint 1 - 50 250 V
Felhasználói csatlakozás Csavaros csatlakozó Csavaros csatlakozó szem Csatlakozó keresztmetszet max. 6 mm2 6 mm2 Anyag: szigetelő test Polyamid Polyamid érintkezők Sárgaréz Sárgaréz 1) Réz vezetékek csatlakozására megfelelő. Aluminium vezetékek esetén egyeztetni kell a gyárral.
16 A Csavaros csatlakozó 2,5 mm2 Polyamid Ónozott vagy aranyozott (opció) sárgaréz
11
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
7.2
Fűtés
7.3
A vezérlés utólagos felszerelése
Kezelési útmutató
A kondenzátum-képződés elleni fűtés - amennyiben nincs másképp rendelve - sorozatszerűen belső tápfeszültségről működik.
A hibás működés elkerülése érdekében, ha az AUMATIC pótlólagosan kerül a hajtóműre, javasoljuk ellenőrizni, hogy a villamos csatlakozás megfelelő-e. 7.4
Kikapcsolási mód
MOV
.
M
7.5
12
.. . . .
A szerelvénygyártó meghatározza, hogy a véghelyzetben a kikapcsolásnak az útkapcsoló vagy a nyomatékkapcsoló működésére kell bekövetkeznie. Az “Endlage AUF” (Nyitva véghelyzet) és “ENDLAGE ZU” (Zárva véghelyzet) paraméterrel (ld. 31. oldal) lehet ellenőrizni a beállított kikapcsolási módot. A kikapcsolási módról további információk találhatók a 61. oldalon a 15.10 fejezetben.
A csatlakozó fedél visszahelyezése A hüvelyes (51.0) részt visszahelyezni a fedélbe (50.0) és rögzíteni (G2 kép). A fedél és a ház tömítő felületeit megtisztítani és megvizsgálni, hogy az O-gyűrű rendben van-e. A tömítő felületet savmentes zsírral (pl. vazelinnel) vékonyan bekenni. A fedelet visszahelyezni és a 4 csavart (1) átlósan egyenletesen meghúzni (G2 kép). A kábelcsavarzatokat meghúzni, hogy a megfelelő védettség teljesüljön.
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
8.
A nyomatékkapcsolás beállítása A következő leírás csak a „‘jobbra forgatva zárás” -ra érvényes, azaz mikor a meghajtott tengely az óramutató járásával megegyezően forogva zárja a szerelvényt.
.
8.1
Beállítás
A kapcsolómű fedelét (11. oldal, G1 kép) levenni, és amennyiben van, a mechanikus helyzetjelzőt a 17. oldal 11. pontjában írtak szerint lehúzni.
. .
MOV
M
A beállított nyomatéknak a szerelvénynek megfelelőnek kell lennie! A beállítást csak a szerelvénygyártó beleegyezésével szabad megváltoztatni!
J kép
„Zár” beállítása
.. .
8.2
O
P
„Nyit” beállítása
O
P
A kijelzőtárcsán található két O jelű csavart meglazítani (J kép). A P skálázott tárcsát a kívánt nyomatéki értékre állítani (1 da Nm = 10 Nm). Példa: A J képen a beállítások: 3,5 da Nm = 35 Nm ZÁRÓ irányban 3,5 da Nm = 35 Nm NYITÓ irányban Az O biztosítócsavarokat meghúzni.
. .
A nyomatékkapcsolók kézi üzemben is működnek. Megfelelő villamos vezérlés esetén a nyomatékkapcsolók megszólalása rögzítésre kerülhet, ami letiltja az elektromos indítást abba az irányba. A nyomatékkapcsolás túlterhelés elleni védelemül szolgál a teljes út tartományában, a véghelyzetbeni útfüggő kikapcsolás esetében is.
A nyomatékkapcsolók ellenőrzése A T és P piros tesztgombokkal (H kép) kézzel lehet működtetni a nyomaték- és az útkapcsolás mikrokapcsolóit:
. . .
A T gombot a DSR-nyíl irányába forgatva a ZÁRÓ irányú nyomatékkapcsoló bont. A P gombot a DÖL-nyíl irányába forgatva a NYITÓ irányú nyomatékkapcsoló bont. A kézikerék ellentétes irányban történő hajtásával a kapcsolók visszaállíthatók.
13
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
9. 9.1
Az útkapcsolás beállítása
. . .
Kezelési útmutató
Kézi üzemre kapcsolni a 10. oldalon a 6. pontban írtak szerint.
A ZÁRVA véghelyzet beállítása (fekete mező) MOV A kézikereket az óramutató járásával megegyezően hajtani, míg a szerelvény a ZÁRVA véghelyzetbe jut. M Az A beállító tengelyt (H kép) csavarhúzóval (5 mm) folyamatosan benyomva a nyíl irányába forgatni, eközben figyelni a B mutatót. Érezhető és hallható kattogás közben a B mutató 90˚-onként ugrik, egészen a C pontig. Mikor a B mutató 90˚-kal a C pont előtt áll, lassan kell tovább forgatni. Amikor a B mutató éppen befordul a C pontra, be kell fejezni a forgatást, és a beállító tengelyt el kell engedni. Ha túlforgattuk, akkor a beállító tengelyt tovább kell hajtani, míg a B mutató újból körbefordul és a kapcsolási pontot ( C ) ismét el nem éri. H kép
T
P
B
E
C
F
A
D
. .
9.2
A NYITVA véghelyzet beállítása (fehér mező) MOV A kézi kereket az óramutató járásával ellenkezően hajtani, míg a szerelvény a NYITOTT véghelyzetbe jut, majd kb. 1/2 fordulatot visszaforgatni. M A D beállító tengelyt (H kép) csavarhúzóval (5 mm) folyamatosan benyomva a nyíl irányába forgatni, eközben figyelni az E mutatót. Érezhető és hallható kattogás közben az E mutató 90˚-onként ugrik, egészen az F pontig. Mikor az E mutató 90˚-kal az F pont előtt áll, lassan kell tovább forgatni. Amikor az E mutató éppen befordul az F pontra, be kell fejezni a forgatást, és a beállító tengelyt el kell engedni. Ha túlforgattuk, akkor a beállító tengelyt tovább kell hajtani, míg az E mutató újból körbefordul és a kapcsolási pontot ( F ) ismét el nem éri.
9.3
Az útkapcsolók ellenőrzése
A T és P piros tesztgombokkal (H kép) kézzel lehet működtetni a nyomaték- és az útkapcsolás mikrokapcsolóit: A T gombot a WSR-nyíl irányába forgatva a ZÁRÓ irányú útkapcsoló bont. A P gombot a WÖL-nyíl irányába forgatva a NYITÓ irányú útkapcsoló bont. A kézikerék ellentétes irányban történő hajtásával a kapcsolók visszaállíthatók. Ha a WSR-t és WÖL-t köztes helyzetben kézzel működtettük, a hajtóművet egyszer végig kell futtatni a NYITVA majd a ZÁRVA véghelyzetekbe, hogy a helyzetvisszajelzést a teljes beállított útra újrakalibráljuk.
.. . 9.4
14
A helyzetjelző visszahelyezése
.
Ha van, a helyzetjelző tárcsát felhúzni a tengelyre (17. oldal). Beállítani a próbajáratás után kell.
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
.
10. Próbajáratás
10.1 A forgási irány ellenőrzése
Próbajáratás előtt a nyomatékkapcsolást (13. oldal) és az útkapcsolást (14. oldal) helyesen be kell állítani.
Erre az ellenőrzésre csak fali konzolra való szereléskor van szükség (ld. 11. oldal). Mikor az AUMATIC vezérlés közvetlenül a hajtóműre van szerelve, a helyes forgásirányt az automatikus fáziskorrekció biztosítja, akkor is, ha a bekötésnél a fázisok meg lettek cserélve.
.
A helyzetjelző tárcsa forgásiránya alapján (K-7 kép) lehet a hajtómű forgásirányát felismerni. Ha nincs helyzetjelző tárcsa, a forgásirány az üreges tengelyen is megfigyelhető. Ehhez le kell venni a menetes dugót (Nr. 27) (K-8 kép). K-7 kép: Helyzetjelző tárcsa ZÁR
K-8 kép: Az üreges tengely felnyitása NYIT
27 S1 / S2
.. .
Kézi üzemre kapcsolni a 10. oldalon a 6. fejezetben írtak szerint. A hajtóművet kézzel köztes helyzetbe ill. a véghelyzetről elegendő távolságra hajtani. A választó kapcsolót HELYI (I / Ortsbedienung) állásba tenni (K-9 kép).
K-9 kép
. .
A tápfeszültséget bekapcsolni. A ZÁR nyomógombot megnyomni és figyelni a forgásirányt:
K-10 kép
.
ZÁR nyomógomb
A helyzetjelző tárcsa forgásiránya: Az óramutató járásával ellentétes Az üreges tengely forgásiránya: Az óramutató járásával megegyező
helyes helyes
Rossz forgásirány esetén azonnal kikapcsolni:
K-11 kép
A motorbekötésnél a csatlakozó fázissorrendet megfordítani és a próbafutást megismételni.
15
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
10.2 Megvizsgálni, hogy a kikapcsolási mód beállítása helyes-e
Kezelési útmutató
(ld. 61 oldal, 15.10 fejezetet is)
A szerelvénygyártó megadja, hogy a véghelyzetekben a kikapcsolásnak útfüggően vagy nyomatékfüggően kell történnie. A kikapcsolás módja NYITÓ és ZÁRÓ irányban külön-külön beállítható.
..
A választó kapcsolót 0 (KI), állásba tenni (K-12 kép). Az S0 állapot-megjelenítőt kiválasztani: Ehhez a C nyomógombot többször egymás után röviden megnyomni.
K-12 kép
többször röviden megnyomni míg S0 megjelenik Útfüggő kikapcsolás esetén megvizsgálni, hogy a véghelyzetek helyesen vannak-e beállítva:
K-13 kép
ZÁRVA (sárga)
NYITVA (zöld)
..
Kézi üzemre kapcsolni a 10. oldal 6. fejezetben írtak szerint. A hajtóművet kézzel a megfelelő véghelyzetbe hajtani. ZÁRVA véghelyzetet elérve:
a sárga LED: világít A kijelzőn: IST ZU (ZÁRVA) NYITVA véghelyzetet elérve: a zöld LED: világít A kijelzőn: IST AUF (NYITVA) A LED-ek itt leírt jelzései standard beállítások. Ettől eltérően az egyes LED-ek más információt is jelezhetnek (ld. 22. oldal).
. .
Ha a véghelyzetek nincsenek jól beállítva, az útkapcsolást a 14. oldal 9. fejezetben írtak szerint újra beállítani. A véghelyzetek helyes beállítása esetén a próbajáratást motoros üzemben elvégezni, a nyomatékfüggő kikapcsolás alatt írtak szerint.
Nyomatékfüggő kikapcsolás esetén a következők szerint vizsgálni:
.
Próbajáratás motoros üzemben: A választókapcsolót HELYI (I / ORT) állásba tenni (K-14 kép).
K-14 kép
.
A hajtóművet a NYIT - STOP - ZÁR gombokkal működtetni. A hajtómű ZÁRÓ irányba fut: ZÁRVA véghelyzetet elérve: A hajtómű NYITÓ irányba fut: NYITVA véghelyzetet elérve:
16
a sárga LED: villog A kijelzőn: FAEHRT ZU (ZÁR) a sárga LED: világít A kijelzőn: IST ZU (ZÁRVA) a zöld LED: villog A kijelzőn: FAEHRT AUF (NYIT) A zöld LED: világít A kijelzőn: IST AUF (NYITVA)
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
.
Ha a véghelyzetek nincsenek jól beállítva, a kijelzőn hibajelzés jelenik meg: “Fehler, Err!” és “DSR FEHLER” vagy “DOEL Fehler”. (ld. 29, 30. oldal). Ekkor az útkapcsolást a 14. oldal, 9. fejezetben írtak szerint újra kell állítani. Ügyelni kell emellett a kikapcsolási módra (ld. 61. oldal, 15.10 fejezet).
11. Mechanikus helyzetjelző (opció) MOV MOV
M M
A gyárban megfelelő leosztó áttétel kerül beépítésre a hajtóműbe. Amennyiben később megváltozik a fordulat/löket viszony, lehet, hogy a vezérlő egységet is cserélni kell. 1. A helyzetjelző tárcsa lehúzása: (a mechanikus helyzetjelző beállításához nem szükséges) A csavarokat megoldani és a kapcsolótér fedelét (L1 kép) levenni. A felhúzott helyzetjelző tárcsát lehúzni (L2 kép). Ehhez szükség esetén villáskulcsot (kb. 14 mm) lehet emelőként alkalmazni.
..
L1 kép: A kapcsolótér fedele
L2 kép: Helyzetjelző tárcsa lehúzása
DSR
WDR
Helyzetjelző tárcsa
17
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
2. A helyzetjelző tárcsa beállítása:
.. . ..
A helyzetjelző tárcsát felhúzni a tengelyre. A szerelvényt ZÁRVA véghelyzetbe juttatni. Az alsó tárcsát addig forgatni (L3 kép), míg a ZÁRVA jel a fedélen lévő mutatóhoz ér (L4 kép). A szerelvényt NYITVA véghelyzetbe juttatni. Az alsó (ZÁRVA) tárcsát megfogni, és a felső tárcsát addig forgatni, míg a NYITVA jel a fedélen lévő mutatóhoz ér.
L3 kép Kijelzõtárcsa
L4 kép: A kapcsolótér fedele
Mutató
A helyzetjelző tárcsa a NYITVA és a ZÁRVA véghelyzetek között kb. 180˚-ot fordul.
. .
18
A fedél és a ház tömítő felületeit megtisztítani, megvizsgálni, hogy az O-gyűrű rendben van-e. A tömítőfelületeket savmentes zsírral enyhén bekenni. A réseket konzerválni. A kapcsolótér fedelét és a csavarokat keresztben egyenletesen meghúzni.
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
12. A potenciométer beállítása (opció) MOV
A hajtómű helyzetjelzéséhez potenciométerre van szükség.
M
.. . .. . .
A szerelvényt ZÁRVA véghelyzetbe hajtani. A kapcsolómű fedelét levenni, és ha van, a kijelző tárcsát a 11. pontban írtak szerint lehúzni. A potenciométert (R2) az óramutató járásával megegyezően véghelyzetébe forgatni (M kép). A potenciométert (R2) kissé visszaforgatni. Ha van, feltenni a kijelzőtárcsát és a 11. pontban írtak szerint beállítani. A tömítő felületeket megtisztítani, az O-gyűrűt megvizsgálni, a tömítő felületeket savmentes zsírral vékonyan bekenni. A kapcsolótér fedelét feltenni és a csavarokat átlósan egyenletesen meghúzni.
M kép Fedőlemez
R2
DSR
DOL
WSR
WOL
WDR
WDL
19
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
13. Az RWG elektronikus helyzettávadó beállítása (opció): Fali konzolra szerelt AUMATIC-hoz Az elektronikus helyzettávadó a megrendelésben megadott jeltartománynak megfelelően gyárilag beállításra kerül. Utólagos beszabályozást a 13.1 pont szerint kell végrehajtani. A hajtómű szerelvényre történő felszerelése után a beállítást ellenőrizni: a kimenő áramot az erre rendszeresített mérőpontokon megmérni (13.1 pont), és szükség esetén utánállítani.
2. táblázat
Műszaki adatok
RWG 4020
Kapcsolási rajzok
ACP... KMS TP . . 4 / . . . 3-/ 4-vezetékes rendszer
Kimenő áram
I
Tápfeszültség
Uv
0 - 20 mA, 4 - 20 mA 24 V DC belső tápról
N kép: Elektronikus helyzettávadó kártya
Max (0/4 mA) (20 mA) N R2 M
4- vezetékes rendszer
1. Mérõpont
2. Mérõpont
+ 0/4 - 20 mA
A tolókapcsolót (N kép) 4-vezetékes rendszerre kell állítani (a pötty látható).
20
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
.. .
13.1 A 4-vezetékes 4-20 mA-es rendszer beállítása Az AUMATIC-ot feszültség alá helyezni. A szerelvényt ZÁRVA véghelyzetbe hajtani. A kapcsolómű fedelét levenni és ha van, a helyzetjelző tárcsát a 17. oldal 11. pontjában írtak szerint lehúzni. 0-20 mA mérésére alkalmas mérőműszert a mérőpontokra csatlakoztatni (20. oldal N kép ill. O kép). A potenciométert (R2) az óramutató járásával megegyező irányban véghelyzetbe vinni, addig forgatni, míg felütközik (a kimenő jel eközben csökken). Az (N) beállító potenciométert jobbra forgatni, amíg a kimenő áram emelkedni kezd. Az (N) beállító potenciométert visszaforgatni, míg kb. 0,1 mA-t mérünk. A szerelvényt NYITVA helyzetbe hajtani. Az (M) beállító potenciométerrel a 16 mA értéket beállítani. A szerelvényt ZÁRVA helyzetbe hajtani. Az (N) beállító potenciométert 0,1 mA-ről 4 mA kezdeti értékre állítani. Ezzel egyidejűleg a másik véghelyzet értéke is 4 mA-rel eltolódik, így lesz a bejárt tartomány 4 - 20 mA. Mindkét véghelyzetbe újra elmenni és megvizsgálni a beállításokat. Szükség esetén korrigálni. Ha van, a helyzetjelző tárcsát visszahúzni a tengelyre, és a 17. oldal 11. pontjában írtak alapján beállítani. A tömítő felületeket megtisztítani, az O-gyűrűt megvizsgálni, a tömítő felületeket savmentes zsírral vékonyan bekenni. A kapcsolómű fedelét feltenni és a csavarokat átlósan egyenletesen meghúzni.
. . . .. .. . . . . .
Ha a maximális értéket nem érjük el, meg kell vizsgálni, hogy a leosztóáttétel jól lett-e kiválasztva.
N (0/4 mA) R2
M (20 mA)
DSR
DOL
WSR
1. mérõpont (+) 4 - 20 mA
Fedõlemez
WOL
WDR
WDL
2. mérõpont (-) 4 - 20 mA
21
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
14. Az AUMATIC jelzései, kezelése és beállítása Az AUMATIC beállítását a helyi kezelőszerv nyomógombjaival lehet (Q1 kép) elvégezni. 14.1 A beállítások megváltoztatása A beállítások megváltoztatásához a következő lépéseket kell végrehajtani: 1) A választókapcsolót (Q1 kép) O (KI) állásba tenni. 2) Az Escape C nyomógombot kb. 2 másodpercig nyomva tartani, míg az M0 csoport megjelenik (ld. 25. oldal). 3) Választani: pl. M0 “Sprache/Kontrast” és a választást a gombbal nyugtázni. 14.2 Jelszavas védelem
Az AUMATIC beállításai jelszavas védelem alatt állnak. A gyári jelszó: 0000. Igény esetén ez a jelszó megváltoztatható (jelszó bevitele: 26. oldal; jelszó megváltoztatása: 40. oldal).
14.3 Gyári beállítások
A funkcionális vizsgálat során az AUMATIC a felhasználói igények szerint kerül beállításra és az információk (Komm-Nr., kiadási dátum ...) mint gyári beállítások rögzítésre kerülnek az EEPROM-ban (nem törlődő memória). Az AUMATIC ezen beállításokra mindenkor visszaállítható (ld. “WERKSEINSTELLUNG”, 51. oldal).
14.4 Kezelő és kijelző elemek. 14.4.1 A kezelőpanel
A helyi kezelőpanel nyomógombjainak (Q1 kép) a választókapcsoló állásától függően mindig két funkciója van: A választókapcsoló ORT (HELYI) állásban: NYIT - ÁLLJ - ZÁR futásparancs és Reset A választókapcsoló 0 (KI) állásban: A paraméterek kijelzése és megváltoztatása, állapot- és diagnosztikai információk megjelenítése A választókapcsoló FERN (TÁV) állásban: A paraméterek kijelzése, állapot- és diagnosztikai információk megjelenítése
. . . Q1 kép: Helyi kezelő panel
Nyomógombok: Funkciók HELYI állásban:
STOP
Reset
Funkciók KI és TÁV állásban:
NYIT
Lapozás / változtatás
ÁLLJ
Lapozás / változtatás
ZÁR
Választás megerõsítése C
Választókapcsoló:
14.4.2 Fényjelzések (LED-ek) Q2 kép V1 V2 V3 V4 V5
HELYI-KI-TÁV
Az 5 helyi LED-del (Q2 kép) különböző jelzések jeleníthetők meg (ld. 32. oldal, LED1 - LED 5 ORTSSTEUERST. paraméterek). LED V1 (sárga)
világít villog
LED V2 (piros)
világít
LED V3 (piros) LED V4 (piros)
világít világít
LED V5 (zöld)
világít villog
22
Kilépés
A hajtómű ZÁRVA véghelyzetben van A hajtómű ZÁRÓ irányba fut (a “BLINKER” paraméterrel ki-/ bekapcsolható, 32 oldal.) ZÁRÓ irányú nyomatéki hiba (a beállított legnagyobb forgatónyomaték a véghelyzet elérése előtt túllépve) A motorvédelem működésbe lépett NYITÓ irányú nyomatéki hiba (a beállított legnagyobb forgatónyomaték a véghelyzet elérése előtt túllépve) A hajtómű NYITVA véghelyzetben van A hajtómű NYITÓ irányba fut (a “BLINKER” paraméterrel ki-/ bekapcsolható, 32 oldal.)
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Lámpavizsgálat
A tápfeszültség bekapcsolását követően a LED-ek funkciótesztje automatikusan végbemegy: kb. 3 másodpercig mind az 5 fényjelzésnek világítania kell.
14.5 A menű felépítéséről általában. A kijelző jelzései 3 főcsoportra oszthatók: 1) S csoport = Állapot (sátusz)-megjelenítő, ld. 14.5.3 2) M csoport = Menü-megjelenítő, ld. 14.5.4 3) D csoport = Diagnosztika-megjelenítő, ld. 14.5.5 A kijelzőn jobbra fenn látható, melyik csoportról van éppen szó. Például S1 kép, 24. oldal: S csoport = Állapot-megjelenítő 14.5.1 LCD kontraszt beállítása
. .
Vagy: a “SPRACHE/KONTRAST” menüben lehet beállítani (ld. alább “Beállítások megváltoztatása”) Vagy: az S0 állapot oldalon az “Escape” C gombot nyomva tartani. Kb. 10 másodperc múlva (a fent említett S, M, D menücsoportokat átugorva) az LCD kijelző fényessége folyamatosan sötétül majd világosodik. Ha a gombot elengedjük, a pillanatnyi fényesség a “KONTRAST” pont alatt mentésre kerül.
14.5.2 Tájékozódás a jelzések között (Választókapcsoló KI vagy TÁV állásban)
A kiválasztás nyugtázása:
. .
Az S, M vagy D menü választásához:
Az AUMATIC a bekapcsolását követően mindig az S0 menü jelenik meg a kijelzőn.
Csoporton belüli lapozás:
. . .
A beállítások megjelenítése:
A beállítások megváltoztatása:
A folyamat megszakítása / vissza:
.
Egy csoporton belüli lapozáshoz (ld. 14.5 fejezet): A , lapozó gombokat nyomni. A kijelzőn a háromszögek mutatják, mely irányba lehet lapozni. Új menü vagy alcsoport eléréséhez: A “Kiválasztás nyugtázása” gomb megnyomásával a választást megerősíteni.
Az S csoportról (S0,S1,S2,S3 állapot-megjelenítő) az M csoportra (menü-megjelenítő) váltani: Az “Escape” C gombot kb. 2 másodpercig nyomva tartani, míg az M0 csoport megjelenik. Az S csoportról (S0,S1,S2,S3 állapot-megjelenítő) a D csoportra (Diagnosztika-megjelenítő) váltani: Az “Escape” C gombot addig nyomva tartani, míg a D0 csoport megjelenik (Az M menü-megjelenítő átugorva). Bármely csoportból (M vagy D) az S0 csoportba visszaváltani: Az “Escape” C gombot röviden megnyomni.
.. . . .. . .. .
A választókapcsolót KI vagy TÁV állásba tenni. Az M0 csoportot választani. Választani: pl. M0 “Sprache/Kontrast” és a választást a gombbal megerősíteni. “ANZEIGEN” -re ugrani és a gombbal megerősíteni. A választókapcsolót KI állásba tenni. Az M0 csoportot választani. Választani: pl. M0 “Sprache/Kontrast” és a választást a gombbal megerősíteni. “AENDERN” -re ugrani és a gombbal megerősíteni. Jelszót beadni (ld. 26. oldal). Az értéket megváltoztatni.
Egy folyamat megszakításához vagy visszatérni az előző kijelzéshez: A Escape C gombot megnyomni.
23
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
14.5.3 Az S csoport: Állapot-megjelenítő Az állapot-megjelenítő (S csoport) az aktuális üzemi állapotokat mutatja (ld. 55. oldal, 15. fejezet). S1 kép: Az állapot-megjelenítő áttekintése AUS
S0
E2
100% FAEHRT AUF
FEHLER, ERR KEINE FEHLER
NICHT BER.FERN,NBF S3 FERN BEREIT
S1
WARNUNGEN, WRN S2 KEINE WARNUNGEN
S0 állapot oldal (S1-0 kép):
. . . .
Az 1. sor az aktuális üzemi állapotról ad felvilágosítást (ld. 55. oldal, 15. fejezet). A 2. sor az érvényben lévő futásparancsot mutatja, melyet a helyi kezelő panelről (nyomógombokkal) vagy TÁV-ból adtak ki a hajtómű számára. A 3. sor a hajtómű helyzetét adja az út %-ában (0 % = a hajtómű ZÁRVA véghelyzetben van, 100 % = a hajtómű NYITVA véghelyzetben van). Ez a kijelző csak akkor működik, ha a hajtóműben helyzetjelző (potenciométer vagy RWG) van beépítve. A 4. sor a hajtómű aktuális állapotáról ad tájékoztatást. Például: IST AUF = a hajtómű NYITVA véghelyzetben van, FAEHRT AUF = a hajtómű NYITÓ irányba fut.
S1-0 kép
1. sor: üzemmód 2. sor: futásparancs
AUS
3. sor: hajtómûhelyzet
S0
E2
Az S0 állapot-megjelenítőről további információk találhatók a 29. oldalon.
100% FAEHRT AUF
4. sor: hajtómûállapot
S1 állapot oldal (S1-1 kép):
.
Itt láthatók a hibák.
S1-1 kép
FEHLER, ERR KEINE FEHLER
S1
Az S1 állapot-megjelenítőről további információk találhatók a 30. oldalon
A hibák megszakítják vagy megakadályozzák a futást (ld. 29, 30. és 65. oldal).
24
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
.
S2 állapot oldal (S1-2 kép):
Itt láthatók a figyelmeztetések.
S1-2 kép
Az S2 állapot-megjelenítőről további információk találhatók a 30. oldalon
WARNUNGEN, WRN S2 KEINE WARNUNGEN
.
S3 állapot oldal (S1-3 kép)
A figyelmeztetések nem szakítják meg a futást, csak információs célokat szolgálnak (ld. 29, 30. és 65. oldal). Itt a “NICHT BEREIT FERN” jelzés okai jelennek meg.
S1-3 kép
NICHT BER.FERN,NBF S3 FERN BEREIT
Az S3 állapot-megjelenítőről további információk találhatók a 31. oldalon.
A “NICHT BER. FERN, NBF” jelzés azt mutatja, hogy a hajtómű jelen állapotában nem vezérelhető TÁV-ból (ld. 30. oldal). Az S0 - S3 megjelenítők részletezését lásd a 29 - 31. oldalon. 14.5.4 Az M csoport: Menü-megjelenítő A menü-megjelenítőben történik az AUMATIC beállítása. Továbbá itt találhatók az üzemi adatok és az elektronikus adattábla. Az állapot-megjelenítőből (S csoport) a menü-megjelenítésre (M csoport) váltani: Az “Escape” C nyomógombot kb. 2 másodpercig nyomva tartani, míg az M0 csoport megjelenik. Az állapot-megjelenítőbe visszalépni: Az “Escape” C gombot egyszer röviden megnyomni.
. .
S2 kép: Menü-megjelenítő
C
Az “Escape” nyomógombot 2 másodpercig nyomva tartani Menü-megjelenítõ
Állapot-megjelenítõ
AUS
S0
E2
100% FAEHRT AUF
C
HAUPTMENUE M0 SPRACHE/ KONTRAST EINSTELLUNGEN BETRIEBSDATEN
Az “Escape” nyomógombot egyszer megnyomni
A következő példa mutatja, hogyan lehet a menü-megjelenítőn belül lapozni és a “SPRACHE/KONTRAST” alpontot (ld. 31. oldal) kiválasztani.
25
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Példa:
SPRACHE/KONTRAST M00 ANZEIGEN AENDERN
HAUPTMENUE M0 SPRACHE/KONTRAST EINSTELLUNGEN BETRIEBSDATEN HAUPTMENUE M1 SPRACHE/KONTRAST EINSTELLUNGEN BETRIEBSDATEN HAUPTMENUE M2 SPRACHE/KONTRAST EINSTELLUNGEN BETRIEBSDATEN HAUPTMENUE M3 EINSTELLUNGEN BETRIEBSDATEN EL. TYPENSCHILD HAUPTMENUE M4 BETRIEBSDATEN EL. TYPENSCHILD KONFIGURATION
A helyi kezelõpanel nyomógombjai
A jelszó bevitele:
ANZEIGEN SPRACHE LCD KONTRAST
M000
C C PASSWORT EINGEBEN 0***
SPRACHE/KONTRAST M01 ANZEIGEN AENDERN
:EDIT
: OK
C:ESC
C
A paraméterek megváltoztatásához jelszót kell beadni, ld. S3 kép.
. . . .
.. . ..
Előbb: A választókapcsolót KI állásba tenni. Az “Escape” C nyomógombot kb. 2 másodpercig nyomva tartani, míg az M0 csoport megjelenik. Választani: pl. M0 csoport “SPRACHE/KONTRAST” és a választást a gombbal megerősíteni. “AENDERN”-t választani és a gombbal megerõsíteni. Most: a jelszót beadni:
A lapozó gomb az aktuális számjegy értékét gombnyomásonként eggyel növeli (9 után 0 következik). A lapozó gomb az aktuális számjegy értékét gombnyomásonként eggyel csökkenti (0 után 9 következik). A nyugtázó gomb a következő számjegyre vált, ill. az utolsó helyiértéken megerősíti a jelszót. Az “Escape” C nyomógombbal a folyamat megszakítható, ha rossz jelszót adtunk be.
S3 kép: Jelszó
PASSWORT EINGEBEN 0*** :EDIT
:OK
C:ESC
1. lépés: a nyomógombokkal az 1. számjegyet beállítani
PASSWORT EINGEBEN 5*** :EDIT
:OK
C:ESC
2. lépés: a nyomógombot megnyomni az 1. számjegy beviteléhez és a következõ helyiértékre ugráshoz
PASSWORT EINGEBEN ***2 :EDIT
:OK
C:ESC
Utolsó lépés: a nyomógombbal az utolsó számjegyet is nyugtázni vagy a C nyomógombbal megszakítani.
Következõ lépések: az 1. és 2. lépést mind a négy számjegyre megismételni
A jelszót a “PASSWORT AENDERN” menüpontban (ld. 40. oldal) lehet megváltoztatni. A gyári jelszó: 0000. Rossz jelszó beadása esetén, vagy ha a nyomógombokkal hosszabb ideig (kb. 10 perc) nem adunk be semmit, az AUMATIC automatikusan visszavált az S0 állapot-megjelenítőre.
26
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Alcsoportok:
A Menü-megjelenítőben (M csoport) 5 alcsoport választható:
M0 = SPRACHE/KONTRAST (nyelv/fényerősség, ld.31. oldal) M1 = EINSTELLUNGEN (beállítások, ld. 31 - 46. oldal) M2 = BETRIEBSDATEN (üzemi adatok, ld. 46 - 47. oldal) M3 = EL.TYPENSCHILD (elektronikus adattábla, ld. 47 - 48. oldal) M4 = KONFIGURATION (konfiguráció, ld. 48 - 51. oldal) M1 beállítások:
A Beállítások csoport (M1 menüpont) a hajtómű funkcióihoz tartozó paramétereket tartalmazza, mint pl. a kikapcsolási mód, a biztonsági működés, köztes helyzetek vagy helyzetszabályzó. A paraméterek kijelezhetők vagy megváltoztathatók.
M2 üzemi adatok:
Az Üzemi adatok (M2 menüpont) információkat adnak, pl. az üzemben töltött időről, a kapcsolási sűrűségről, a nyomatéki hibák számáról, stb... Ezen adatok értékelése hasznos informácókat ad a hajtómű és a szerelvény működésének optimalizálásához. Ha ezek az adatok célirányosan kerülnek felhasználásra, a megfelelő paramétrek beállításával a hajtómű és a szerelvény kíméletesen működtethető. Az üzemi adatok rögzítése hiba esetén gyors hibafeltárást tesz lehetővé.
M3 elektronikus adattábla: Az elektronikus adattábla (M3 menüpont) tájékoztatást ad a rendelési adatokról:
..
Információk: Rendelési adatok (M30) Termék adatok (M31) melyek a gyárnál történő utólagos érdeklődés esetén szükségesek. Projekt- és felhasználói adatok szabadon definiálhatók, melyeket a felhasználó maga rögzíthet. Projektadatok (M32)
. .
Itt láthatók a szerviz információk, mint pl. a szerviz telefonszáma és internetcíme: Szerviz adatok (M33)
M4 konfigurció:
A KONFIGURATION - SETUP (M41) menüpontban elérhető információk a gyárnál történő utólagos érdeklődés esetén használhatók fel. Helytelen beállításnál a paraméterek a hajtómű kifogástalan működését veszélyeztethetik. Ezért ezeket az adatokat csak szakavatott szervizszakember módosíthatja.
A menü-megjelenítőről további információk találhatók a 31 - 51. oldalon, a 14.8.2, menü-megjelenítő fejezetben.
27
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
14.5.5 A D csoport: Diagnosztika-megjelenítő A diagnosztikai menüben elérhető információk (ld. 52. oldal) az AUMA szerviz számára és a gyárnál történő utólagos érdeklődés esetére hasznosak. Az állapot-megjelenítőből (S csoport) a diagnosztika-megjelenítőre (D csoport) váltani: Az “Escape” C nyomógombot addig nyomva tartani, míg a D0 csoport megjelenik (az M menü-megjelenítő átugorva) (S4 kép). Az állapot-megjelenítőhöz visszatérni: Az “Escape” C gombot röviden megnyomni.
. . S4 kép: Diagnosztika-megjelenítő
D fõcsoport
C AUS E2
Az “Escape” nyomógombot kb. 5 másodpercig nyomva tartani
S0
ENDL. EINGAENGE D0
100%
PULL UP EINGAENGE
FAEHRT AUF
C
Az “Escape” nyomógombot egyszer megnyomni
A D főcsoportból a következő alpontok választhatók:
D0 = Véghelyzet bemenet DD = DP1 szorftver-verzió D1 = Hajtóműjelek DE = DP1 Bus-Status D2 = Belső hiba DF = Adaptív helyzetszabályzó adatai D3 = Belső figyelmeztetések D4 = Konfigurációs hiba D5 = Logika hardver-verzió D6 = Logika szoftver-verzió D7-D8 = A potenciometer vagy az RWG adatai DC = DP1 hardver-verzió Az egyes alcsoportok részletezését lásd az 52. oldaltól. 14.6 A Szoftver-verzió lekérdezése A szoftver-verzió a tápfeszültség bekapcsolását követően kb. 3 másodpercig megjelenik a kijelzőn.
Z031.922/01-xx
A szoftver-verzió az elektronikus adattáblán (47. oldal, M3, “PRODUKTDATEN” menüpont) is lekérdezhető. 14.7 Terepi busz interfész
28
A párhuzamos kommunikáció (külön kábelér minden egyes jel ill. parancs számára) hagyományos lehetősége mellett PROFIBUS interfész (2 ér az összes összekapcsolt eszköz számára) is rendelkezésre áll. A terepi buszon keresztül történő programozás külön útmutatóban található.
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
14.8 A kijelző jelzései és szoftverparaméterek 14.8.1 Állapot-megjelenítő
S0
A kijelzéshez és a kezeléshez ld. a 23. oldal 14.5.2 fejezetet.
Kijelző
KIJELZÕ
1. sor: Üzemmód
A HELYI - KI(0) - TÁV üzemmódot a választókapcsolóval lehet kiválasztani. ORT A bináris TÁV (NYIT-ZÁR) és az analóg TÁV közötti átváltás a MODE bemenettel történik (ld. 59. oldal, 15.5.1 fejezet). FERN AUF-ZU LETILTVA (gesperrt): Az AUMATIC helyi kezelőpanelje nincs FERN SOLL engedélyezve. Az engedélyezés kívülről buszon keresztül vagy külön bemenő jellel történik, ld. az ORT FREIGABE SICHERHEITSBETRIEB paramétert az 51. oldalon. NOTBETRIEB
Megjegyzés
AUS
GESPERRT 2. sor: Futás parancs
AUF ZU HALT
A digitális futásparancsok (NYIT-ÁLLJ-ZÁR) a helyi kezelőszervről vagy TÁV-ból adhatók ki. A futásparancs kijelzése csak addig tart, ameddig a parancs fennáll. Ha egyidejűleg több parancs is él, hibajelzés keletkezik.
AUF ZU AUF HALT ZU HALT AUF HALT ZU E1######—
Alapjel (pl. analóg TÁV üzemmódban)
3. sor: Hajtómű helyzet
E2######—
A hajtómű helyzetének tényleges értéke (csak helyzettávadó, mint pl. potenciométer vagy RWG esetén)
4. sor: aktuális állapot (csak, ha nincs hiba vagy figyelmeztetés) Hiba vagy figyelmeztetés esetén az is a 4. sorban jelentkezik.
FAEHRT AUF
A hajtómű logikailag NYIT (futásszünet esetén is megmarad)
FAEHRT ZU
A hajtómű logikailag ZÁR (futásszünet esetén is megmarad)
IST AUF
NYITVA véghelyzet elérve (csak út vagy út+nyomaték, a kikapcsolás módjának megfelelően)
IST ZU
ZÁRVA véghelyzet elérve (csak út vagy út+nyomaték, a kikapcsolás módjának megfelelően)
IST SOLL
Az alapjel által előírt helyzet elérve (analóg vezérlés esetén)
FEHLER, ERR!
Hiba történt (a hiba jel megszakítja a működést); ld. S1 menüpontot
WARNUNGEN, WRN!
Figyelmeztetés történt (A figyelmeztető jelnek nincs hatása a működésre, csak információt nyújt); ld. S2 menüpontot
ERR + WRN
Mind hiba, mind figyelmeztetés történt.
NICHT BER.FERN,NBF
A hajtómű nem működtethető TÁV-ból. A hajtóművet csak a helyi kezelőpanelről lehet működtetni.
ERR + NBF
Hiba történt és NICHT BER.FERN,NBF jel jelentkezett.
WRN + NBF
Figyelmeztetés és NICHT BER.FERN,NBF jel jelentkezett.
ERR + WRN + NBF
Hiba, Figyelmeztetés és NICHT BER.FERN,NBF jel jelentkezett.
29
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
S1
Kezelési útmutató
Kijelző
KIJELZÕ
Megjegyzés
FEHLER, ERR
KEINE FEHLER
Nincs hiba
INTERNER FEHLER
Az AUMATIC belső diagnosztikai hibát fedezett fel (a belső hibák jeleinek részletezését ld. D2, 52. oldalon).
DSR FEHLER
ZÁRÓ irányú nyomatéki hiba történt (nyomaték vagy nyomaték a véghelyzet előtt, a kikapcsolási mód szerint); Megoldás: törlés ellentétes irányú paranccsal vagy a “Reset” gombbal.
DOEL FEHLER
NYITÓ irányú nyomatéki hiba történt (nyomaték vagy nyomaték a véghelyzet előtt, a kikapcsolási mód szerint); Megoldás: törlés ellentétes irányú paranccsal vagy a “Reset” gombbal.
PHASENAUSFALL
Egy fázis hiányzik; Megoldás: fázist csatlakoztatni. Külső 24 V DC vezérlőfeszültség esetén a teljes AC tápfeszültség kieshetett; ellenőrizni, szükség esetén csatlakoztatni.
THERMO FEHLER
A motor hővédelem működésbe lépett; Megoldás: lehűteni, várni, majd lehűlés után törölni a “Reset” gombbal. Az F4 biztosítékot ellenőrizni.
KONFIGURATIONS- AUMATIC nem lett helyesen konfigurálva (a konfigurációs FEHLER hibák jeleinek részletezését ld. D4, 53 oldalon). S2
WARNUNGEN, WRN
KEINE WARNUNGEN
Nincs figyelmeztetés
STELLZEITWARNUNG A NYITVA és ZÁRVA véghelyzet közötti út megtételére beállított idő letelt (ld. UEBERWACHUNG paraméter, M40 menüpont). Megoldás: a zárási időt a valóságosnak megfelelően beállítani, ellenőrizni a véghelyzetbeni kikapcsolást, ellenőrizni a hajtómű mechanikát.
S3
30
ED WARNUNG
Az óránkénti kapcsolások max. száma ill. az óránkénti max. üzemidő túllépve. Megoldás: ellenőrizni a szabályzási paramétereket, növelni a holtidőt, csökkenteni az alapjelváltozások számát.
KEINE REFERENZFAHRT
A helyzettávadó (potenciométer vagy RWG) nincs kalibrálva. Megoldás: a hajtóművet egymás után NYITVA majd ZÁRVA véghelyzetbe hajtani.
INTERNE WARNUNG
AZ AUMATIC belső diagnosztikája belső figyelmeztetést fedezett fel (a belső hibák jeleinek részletezését ld. D3, 53. oldalon).
SIGBR.ISTPOSE2
A helyzettávadó jelszakadása. Megoldás: a helyzettávadó (potenciométer vagy RWG) jelét és vezetékeit ellenőrizni. A jel vizsgálata a D7 vagy D8 diganosztikai oldalon végezhető el. Esetleg az ISTPOSITION E2 (M4101) beállítása nem felel meg a kapcsolási rajznak.
SIGBR.SOLLPOSE1
Az alapjel jelszakadása. Megoldás: ellenőrizni az alapjelet és a kábeleket. Esetleg az SOLLWERT E1 (M4100) beállítása nem felel meg a kapcsolási rajznak.
SIGBR.DREHMOE6
A nyomaték jelszakadása. A CAN FEHLER MWG okozta. Lásd Diagnosztika-megjelenítő D2, 52 oldal.
NICHT BER.FERN,NBF FERN BEREIT
A hajtómű TÁV-ból működtethető.
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
KIJELZÕ
Kijelző S3
NICHT BER.FERN,NBF CLEAR ZUSTAND
NICHT FERN
Megjegyzés Csak a PROFIBUS-DP interfésszel ellátot hajtóműveknél: A hajtómű GC CLEAR távmondatot kapott. Ebben az állapotban a hajtóművet nem lehet TÁV-ból működtetni. Megoldás: GC OPERATE távmondatot kell küldeni. A választókapcsoló nincs TÁV-ban. Megoldás: a választókapcsolót TÁV helyzetbe állítani.
FALSCHES KOMMANDO Csak buszos interfésszel ellátott hajtóművek esetén: Egyidejűleg több futásparancs érkezett (pl. NYIT és ZÁR) vagy a legnagyobb alapjel túllépve.
Hibák és figyelmeztetések: lásd 65. oldal, 16. fejezet.
14.8.2 Menü-megjelenítő
Alcsoport M0
Paraméter neve
Az almenüben az “x”-szel jelölt helyiérték paramétere megjelenthető és módosítható. x = 0 : csak megjelenthető (szürke háttér) x = 1 : megjelenthető és módosítható (fehér háttér) (csak a választókapcsoló KI állásában lehetséges) Paraméter módosításához jelszó szükséges (ld. 26. oldal)! Almenü Standard Min/ érték Max
Szöveg
SPRACHE/ KONTRAST SPRACHE/ KONTRAST
SPRACHE
M0X0
0
0 DEUTSCH
LCD Nyelv
1 ENGLISCH LCD KONTRAST
M0X1
80
0 100
M1
Megjegyzés
LCD kontraszt (százalék), minél nagyobb az érték, annál sötétebb a kijelző (23. oldal)
EINSTELLUNGEN
M11 ABSCHALTART
ENDLAGE AUF
M11X0
0
0 WEG 1 DREHMOMENT
ENDLAGE ZU
M11X1
0
0 WEG 1 DREHMOMENT
M12 DREHMOMENTEINSTELLUNG
DREHMOMENT AUF M12X0
100
5 110
DREHMOMENT ZU M12X1
100
100 0
ZEIT ANFAHRUEBERBR.
M12X2
0
0 50
Kikapcsolás NYITVA véghelyzetben (ld. 61. oldal, 15.10 fejezet) Kikapcsolás ZÁRVA véghelyzetben (ld. 61. oldal, 15.10 fejezet) NYITÓ kikapcsolási nyomaték a hajtómű névleges nyomatékának százalékában ZÁRÓ kikapcsolási nyomaték a hajtómű névleges nyomatékának százalékában Indulási felügyelet kiiktatás ideje (0,1s) (ld. 63. oldal, 15.13 fejezet)
31
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Alcsoport
Paraméter neve
Kezelési útmutató
Almenü Standard Min/ érték Max
M13 ORTSSELBSTHALTUNG M13X0 STEUERSTELLE ORT
3
Szöveg 0 AUS 1 AUF 2 ZU
Megjegyzés Impulzus üzem vagy öntartás HELYI működtetéskor Impulzus = AUS (ld. 62. oldal, 15.11 fejezet)
3 AUF UND ZU 4 AUF UND ZU OHNE HALT BLINKER
M13X1
2
0 AUS
Villogó 1 IN ZWI.POSI- (ld. 64. oldal, 15.15 fejezet) TION EIN 2 IN ZWI.POSITION AUS
LED 1 ORTSSTEUERST.
M13X2
30
0 NICHT VERWENDET 1 ENDLAGE ZU 2 ENDLAGE AUF 3 FAEHRT ZU 4 FAEHRT AUF 5 ANTRIEB FAEHRT 6 WSR 7 WOEL 8 DSR 9 DOEL 10 THERMOFEHLER 11 DSR FEHLER 12 DOEL FEHLER 13 DREHMOMENT FEHLER 14 SIGBR. SOLLPOS. E1 15 SIGBR. ISTPOS. E2 16 SIGBR. DREHZAHL E3 17 SIGBR. DREHMO. E6 18 STELLZEITWARNUNG 19 ED WARNUNG 20 WAHLSCHALTER ORT 21 WAHLSCHALTER FERN
32
A helyi kezelőpanel V1 LED jelzésének beállítása (ld. 22. oldalt is)
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Alcsoport
Paraméter neve
M13 ORTSLED 1 ORTSSTEUERSTELLE STEUERST.
Almenü Standard Min/ érték Max M13X2
30
Szöveg
Megjegyzés
22 WAHLSCHALTER AUS 23 FERN AUF-ZU 24 FERN SOLL 25 ZWISCHENSTELLUNG 1 26 ZWISCHENSTELLUNG 2 27 ZWISCHENSTELLUNG 3 28 ZWISCHENSTELLUNG 4 29 TAKTSTRECKE BETRETEN 30 ENDL. ZU + BLINKER 31 ENDL. AUF + BLINKER 32 FEHLERMELDUNG 33 WARNUNGSMELDUNG 34 NICHT BEREIT FERN 35 IST SOLL 36 PHASENAUSFALL 37 SIGBR. PARINT1 ANIN2 38 SIGBR. PARINT1 ANIN1
M14 PARALLELES INTERF.1
LED 2 ORTSSTEUERST.
M13X3
11
0-38
LED 3 ORTSSTEUERST.
M13X4
10
0-38
LED 4 ORTSSTEUERST.
M13X5
12
0-38
LED 5 ORTSSTEUERST.
M13X6
31
0-38
SELBSTHALTUNG M14X0 FERN
0
0 AUS 1 AUF 2 ZU
A helyi kezelőpanel V2 - V5 LED-ek jelzésének beállítása (ld. 22. oldalt is) A 0-38 értékek, mint a
LED 1 ORTSSTEUERST. paraméternél Ld. 32. oldal
Impulzus üzem vagy öntartás TÁV működtetéskor Impulzus = AUS (ld. 62. oldal, 15.11 fejezet)
3 AUF UND ZU 4 AUF UND ZU OHNE HALT
33
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Alcsoport M14 PARALLELES INTERF.1
Kezelési útmutató
Paraméter neve
Almenü Standard Min/ érték Max
STOERUNGSRELAIS
M14X1
MELDERELAIS 1 M14X2
2
2
Szöveg
Megjegyzés
0 STOERUNG 1
Hiba + TÁV nem üzemkész
1 STOERUNG 2
Hiba + TÁV nem üzemkész nyomatéki hiba nélkül
2 STOERUNG 3
Hiba
3 STOERUNG 4
Hiba nyomatéki hiba nélkül
4 STOERUNG 5
Hiba + TÁV nem üzemkész + Figyelmeztetés
5 STOERUNG 6
Hiba + TÁV nem üzemkész hővédelmi hiba nélkül
6 STOERUNG 7
Hiba + TÁV nem üzemkész nyomatéki hiba nélkül + hővédelmi hiba nélkül
7 STOERUNG 8
Hiba hővédelmi hiba nélkül
8 STOERUNG 9
Hiba nyomatéki hiba nélkül és hővédelmi hiba nélkül
9 STOERUNG 10
Hiba + TÁV nem üzemkész + Figyelmeztetés + hővédelmi hiba nélkül
0 NICHT VERWENDET
A relé használaton kívül
1 ENDLAGE ZU
WSR vagy WSR + DSR jelzés (a kikapcsolási mód szerint)
2 ENDLAGE AUF
WÖL vagy WÖL + DÖL jelzés (a kikapcsolási mód szerint)
3 FAEHRT ZU
A hajtómű logikailag ZÁR
4 FAEHRT AUF
A hajtómű logikailag NYIT
5 ANTRIEB FAEHRT
A hajtómű HELYI, TÁV vagy kézi üzemben működik. (Helyzetjelző nélkül csak a HELYI és TÁV működtetés látható).
6 WSR
ZÁRÓ irányú útkapcsoló működik
7 WOEL
NYITÓ irányú útkapcsoló működik
8 DSR
ZÁRÓirányúnyomatékkapcsolóműködik
9 DOEL
NYITÓirányúnyomatékkapcsolóműködik
10 THERMOFEHLER
Motor hővédelem működésbe lépett (nyugtázás szükséges lehet)
11 DSR FEHLER
ZÁRÓ irányú nyomatéki hiba lépett fel
12 DOEL FEHLER
NYITÓ irányú nyomatéki hiba lépett fel
13 DREHMODSR vagy DÖL hiba MENT-FEHLER (összevont hibajelzés)
34
14 SIGBR. SOLLPOS E1
Az alapjel 0,3 mA-rel alacsonyabb a legkisebb beprogramozottnál
15 SIGBR. ISTPOS E2
Aténylegeshelyzetjel0,3mA-relalacsonyabbalegkisebbbeprogramozottnál
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Alcsoport M14 PARALLELES INTERF.1
Paraméter neve
Almenü Standard Min/ érték Max
MELDERELAIS 1 M14X2
2
Szöveg
Megjegyzés
16 SIGBR. DREHZAHL E3
Nem áll rendelkezésre
17 SIGBR. DREHMO E6
A nyomatéki jel 0,3 mA-rel alacsonyabb a legkisebb beprogramozottnál
18 STELLZEITWARNUNG
A beprogramozott max. zárási idő (NYITVA-ZÁRVA) túllépve
19 ED WARNUNG
Az óránkénti ciklusok max. száma vagy az óránkénti max. üzemidő túllépve
20 WAHLSCHALTER ORT
Választókapcsoló HELYI állásban
21 WAHLSCHALTER FERN
Választókapcsoló TÁV állásban
22 WAHLSCHALTER AUS
Választókapcsoló KI (0) állásban
23 FERN AUF-ZU
NYIT-ZÁR üzem aktív
24 FERN SOLL
Szabályzó üzem aktív
25 ZWISCHENSTELLUNG 1
Az 1-4. köztes helyzetek jelzése. A jelzés módja a ZWPOS1: SIGNAL - ZWPOS4: SIGNAL paraméterek szerint (ld. 38 - 40. oldal)
26 ZWISCHENSTELLUNG 2 27 ZWISCHENSTELLUNG 3 28 ZWISCHENSTELLUNG 4
29 TAKTSTRECKE Programozott léptető BETRETEN tartományba lépve (“TAKTANFANG” “TAKTENDE” paraméter, ld. 37. oldal) 30 ENDL. ZU + BLINKER 31 ENDL. AUF + BLINKER
A jel a helyi kezelőpanel ZÁRVA ill. NYITVA fényjelzéseinek megfelelő, a villogó programozása szerint
32 FEHLERMELDUNG
Hiba, a belső hibával együtt (ld. D2 menüpont), DRS-hiba, DÖL-hiba, fázis hiba, hővédelmi hiba
33 WARNUNGSMELDUNG
Figyelmeztetés: működési idő, kapcsolások száma, nincs referenciafutás, belső figyelmeztetések, jelszakadások
34 NICHT BEREIT A választókapcsoló nincs FERN TÁV-ban, hibás futásparancs 35 IST SOLL
A hajtómű az alapjel által előírt helyzetben van
35
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Alcsoport M14 PARALLELES INTERF.1
Paraméter neve
Kezelési útmutató
Almenü Standard Min/ érték Max
MELDERELAIS 1 M14X2
2
Szöveg
36 PHASENAUSFALL Egy fázis hiányzik 37 SIGBR.PAR INT1 ANIN2
A párhuzamos interfész 2. sz. analóg bemenetén jelszakadás
38 SIGBR.PAR INT1 ANIN1
A párhuzamos interfész 1. sz. analóg bemenetén jelszakadás
MELDERELAIS 2 M14X3
1
0-38
MELDERELAIS 3 M14X4
21
0-38
MELDERELAIS 4 M14X5
11
0-38
MELDERELAIS 5 M14X6
12
0-38
M15 SICHERHEITS- SICHERHEITSVERHALTEN VERHALTEN
M15X0
0
Megjegyzés
0 AUS
Ld. MELDERELAIS 1 (1. jelzőrelé, ld. feljebb)
Biztonsági futás kikapcsolva
1 ZUERST Ld. 59. oldal, 15.6 fejezet GUT-ZUSTAND 2 SOFORT AUSLOESEN
AUSLOESEZEIT
M15X1
3,0
0 1200,0
SICHERHEITSAKTION
M15X2
0
0 FAIL AS IS 1 FAIL CLOSE
Biztonsági futás késleltetése (sec) Ld. 60. oldal, 15.6 fejezet A hajtómű viselkedése biztonsági működés esetén (ld. 60. odal)
2 FAIL OPEN 3 FAIL TO POSITION SICHERHEITSPOSITION
M15X3
0
0 100,0
AUSLOESEQUELLE M15X4
1
0 SOLLWERT E1
A pozíció, ahol a hajtóműnek meg kell állnia (százalékban) A biztonsági működést kiváltó ok
1 E1 ODER E2 AUSFALL 2 BUSINTERFACE Csak buszos interfésszel M16 NOTVERHALTEN NOTVERHALTEN
M16X0
0
0 AUS
Vészműködés kikapcsolva
1 ZUERST Ld. 56. oldal, 15.4 fejezet GUT-ZUSTAND 2 SOFORT AKTIV NOTAKTION
M16X1
0
0 FAIL AS IS 1 FAIL CLOSE
A hajtómű viselkedése VÉSZhelyzet esetén (ld. 57. odal).
2 FAIL OPEN 3 FAIL TO POSITION M16X2
0
0 NUR FERN
NOTUEBERBRUEC- M16X3 KUNG
0
0 KEINE
Nincs kiiktatás
1 THERMO
Hővédelem (motorvédelem) kiiktatása (ld. 57. oldalt is).
BETRIEBSART NOT
36
Vészműködés csak TÁV-ból vagy 1 FERN UND ORT HELYI-ből is
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Alcsoport
Paraméter neve
Almenü Standard Min/ érték Max
M16 NOTVERHALTEN NOTUEBERBRUEC- 16X3 KUNG
NOTPOSITION
M16X4
0
0
Szöveg 2 DREHMOMENT
Nyomatékvédelem kiiktatása (ld. 57. oldalt is)
3 THERMO+ DREHMOMENT
Hővédelem és nyomatékvédelem kiiktatása
0
VÉSZ-pozíció (ezredben) “FAIL TO POSITION” beállítása esetén
100,0 M17 TAKTBETRIEB
TAKT AUF
M17X0
0
Megjegyzés
0 AUS 1 NUR FERN
Léptetés NYITÓ irányban (ld. 60. oldal, 15.8 fejezet)
2 NUR ORT 3 FERN UND ORT LAUFZEIT AUF
M17X1
10
1,0
Futásidő NYITÓ irányban (sec)
300,0 PAUSENZEIT AUF M17X2
50
1,0
Szünetidő NYITÓ irányban (sec)
300,0 TAKTANFANG AUF
M17X3
TAKTENDE AUF
M17X4
TAKT ZU
M17X5
0
0,0 99,9
1000
1,0 100,0
0
0 AUS 1 NUR FERN
Léptetés kezdete NYITÓ irányban (az út százalékában) Léptetés vége NYITÓ irányban (az út százalékában) Léptetés ZÁRÓ irányban (ld. 60. oldal, 15.8 fejezet)
2 NUR ORT 3 FERN UND ORT LAUFZEIT ZU
M17X6
10
1,0
Futásidő ZÁRÓ irányban (sec)
300,0 PAUSENZEIT ZU M17X7
50
1,0
Szünetidő ZÁRÓ irányban (sec)
300,0 TAKTANFANG ZU
M17X8
TAKTENDE ZU
M17X9
M18 UEBERWACHUNG MAX SCHALTSPIELE/H
1000
1,0 100,0 0,0 99,9
M18X0
1200
0 1800
MAX LAUFZEIT/H M18X1
0
0 15 MIN 1 30 MIN
Léptetés kezdete ZÁRÓ irányban (az út százalékában) Léptetés vége ZÁRÓ irányban (az út százalékában) Bekapcsolt állapot felügyelete; max. kapcsolási ciklus/h beállítása Bekapcsolt állapot felügyelete; max. üzemidő/h beállítása
2 24 MIN
M19 STELLUNGSREGLER
MAXIMALE STELLZEIT
M18X2
TOTZEIT
M19X0
900
4
Max. zárási idő (sec)
36000 0,5
0 60,0
Szabályzó holtidő (sec) ld. 58. oldalt is
37
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Alcsoport M19 STELLUNGSREGLER
Kezelési útmutató
Paraméter neve
Almenü Standard Min/ érték Max
TOLERANZ E1 AUF
M19X1
100,0
Szöveg
95,0 100,0
TOLERANZ E1 ZU M19X2
0
0 50
TOTBAND AUF
M19X3
0,5
0,0 9,9
TOTBAND ZU
M19X4
0,5
0,0 9,9
AEUSSERES TOT- M19X5 BAND M1B PROFIBUS
DP1)
SLAVEADRESSE
M1BX0
1,0
0,1 10,0
2
0
Megjegyzés NYITVA véghelyzet pontossága (százalék), (ld. 58. oldalt is) ZÁRVA véghelyzet pontossága (százalék) (ld. 58. oldalt is) Belső holtsáv NYITÓ irányban (százalék) (ld. 58. oldalt is) Belső holtsáv ZÁRÓ irányban (százalék) (ld. 58. oldalt is) Külső holtsáv (százalék) (ld. 58. oldalt is) DP slave cím
125 REDUNDANZ
M1BX1
0
0 AUS
DP busz redundancia
1 EIN, TX: AKTIVER KANAL 2 EIN, TX: BEIDE KANAELE KANALWECHSEL- M1BX2 ZEIT M1C ZWISCHENPOSITIONEN
ZWPOS1
M1CX0
5,0
5,0 600,0
0
0,0 100,0
ZWPOS1: VERHALTEN
M1CX1
Csatornaváltás ideje (sec)
0
0 KEIN STOPP 1 STOPP BEI FAHRT AUF
Az 1. köztes helyzet pozíciója (százalékban) Reakció az 1. köztes helyzet elérésekor (ld. 62. oldalt is, 15.12 fejezet)
2 STOPP BEI FAHRT ZU 3 STOPP BEI AUF UND ZU ZWPOS1: AKTI- M1CX2 VIERUNG
0
0 AUS 1 NUR FERN
Az 1. köztes helyzet kikapcsolása vagy meghatározott üzemmód hozzárendelése.
2 NUR ORT 3 FERN UND ORT ZWPOS1: SIGNAL
M1CX3
0
0 KEIN SIGNAL
Jel az 1. köztes helyzetben 1 Z_ _ _ POS¯¯¯A (ld. 62. oldalt is, 15.12 fejezet)
2 Z¯¯¯POS_ _ _ A 3 Z_ _ _ POS_ _ _ A ZWPOS2
M1CX4
0
0,0 100,0
ZWPOS2: VERHALTEN
M1CX5
1) Csak PROFIBUS-DP-vel ellátott hajtóművek esetén
38
0
0 KEIN STOPP
A 2. köztes helyzet pozíciója (százalékban) Reakció a 2. köztes helyzet elérésekor (ld. 62. oldalt is, 15.12 fejezet)
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Alcsoport M1C ZWISCHENPOSITIONEN
Paraméter neve
Almenü Standard Min/ érték Max
ZWPOS2: VERHALTEN
M1CX5
0
Szöveg
Megjegyzés
1 STOPP BEI FAHRT AUF 2 STOPP BEI FAHRT ZU 3 STOPP BEI AUF UND ZU
ZWPOS2: AKTI- M1CX6 VIERUNG
0
0 AUS 1 NUR FERN
A 2. köztes helyzet kikapcsolása vagy meghatározott üzemmód hozzárendelése.
2 NUR ORT 3 FERN UND ORT ZWPOS2: SIGNAL
M1CX7
0
0 KEIN SIGNAL
Jel az 2. köztes helyzetben 1 Z_ _ _ POS¯¯¯A (ld. 62. oldalt is, 15.12 fejezet)
2 Z¯¯¯POS_ _ _ A 3 Z_ _ _ POS_ _ _ A ZWPOS3
M1CX8
0
0,0 100,0
ZWPOS3: VERHALTEN
M1CX9
0
0 KEIN STOPP 1 STOPP BEI FAHRT AUF
A 3. köztes helyzet pozíciója (százalékban) Reakció a 3. köztes helyzet elérésekor (ld. 62. oldalt is, 15.12 fejezet)
2 STOPP BEI FAHRT ZU 3 STOPP BEI AUF UND ZU ZWPOS3: AKTI- M1CXA VIERUNG
0
0 AUS 1 NUR FERN
A 3. köztes helyzet kikapcsolása vagy meghatározott üzemmód hozzárendelése.
2 NUR ORT 3 FERN UND ORT ZWPOS3: SIGNAL
M1CXB
0
0 KEIN SIGNAL
Jel az 3. köztes helyzetben 1 Z_ _ _ POS¯¯¯A (ld. 62. oldalt is, 15.12 fejezet)
2 Z¯¯¯POS_ _ _ A 3 Z_ _ _ POS_ _ _ A ZWPOS4
M1CXC
0
0,0 100,0
ZWPOS4: VERHALTEN
M1CXD
0
0 KEIN STOPP 1 STOPP BEI FAHRT AUF
A 4. köztes helyzet pozíciója (százalékban) Reakció a 4. köztes helyzet elérésekor (ld. 62. oldalt is, 15.12 fejezet)
2 STOPP BEI FAHRT ZU 3 STOPP BEI AUF UND ZU 1) Csak PROFIBUS-DP-vel ellátott hajtóművek esetén
39
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Alcsoport M1C ZWISCHENPOSITIONEN
Paraméter neve
Kezelési útmutató
Almenü Standard Min/ érték Max
ZWPOS4: AKTI- M1CXE VIERUNG
0
Szöveg 0 AUS 1 NUR FERN
Megjegyzés A 4. köztes helyzet kikapcsolása vagy meghatározott üzemmód hozzárendelése.
2 NUR ORT 3 FERN UND ORT ZWPOS4: SIGNAL
M1CXF
0
0 KEIN SIGNAL
Jel a 4. köztes helyzetben 1 Z_ _ _ POS¯¯¯A (ld. 62. oldalt is, 15.12 fejezet)
2 Z¯¯¯POS_ _ _ A 3 Z_ _ _ POS_ _ _ A M1D PASSWORT AENDERN
PASSWORT
M1E PROFIBUS DP21)
SLAVEADRESSE
M1DX0
0
0 1999
M1EX0
2
0
Jelszó (ld. 26. oldal); csak az érvényes jelszó beadása után olvasható és változtatható meg. DP2 alkatrészcsoport slave címe
125 REDUNDANZ
M1EX1
0
0 AUS
DP2 busz redundancia
1 EIN,TX:AKTIVER KANAL 2 EIN,TX:BEIDE KANAELE KANALWECHSEL- M1EX2 ZEIT M1F MODBUS 12)
BAUDRATE
M1FX1
5,0
5,0
DP2 csatornaváltási idő (sec)
600,0 5
0 300 BAUD
MODBUS 1: Baudrate választás
1 600 BAUD BAUDRATE
M1FX1
5
2 1200 BAUD
MODBUS 1: Baudrate választás
3 2400 BAUD 4 4800 BAUD 5 9600 BAUD 6 19200 BAUD 7 38400 BAUD PARITAET
M1FX2
1
0 KEINE, 2 STOPBITS
MODBUS 1: Paritás választás
1 GERADE, 1 STOPBIT 2 UNGERADE, 1 STOPBIT VERBIND. UEBERW.ZEIT
M1F03
SLAVEADRESSE
M1FX4
3,0
1,0 25,5
247
1
MODBUS 1: összeköttetés felügyeleti idő (sec) MODBUS 1: Slave cím
247 REDUNDANZ
M1FX5
0
0 AUS
MODBUS 1: Redundancia
1 EIN,TX:AKTIVER KANAL
1) Csak PROFIBUS-DP-vel ellátott hajtóművek esetén
40
2) Csak MODBUS-szal ellátott hajtóművek esetén
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Alcsoport M1F MODBUS 12)
M1G MODBUS 22)
Paraméter neve
Almenü Standard Min/ érték Max
REDUNDANZ
M1FX5 5,0
TOTZEIT M1F07 OUT-PROZ.ABB.
0,3
LAENGE M1F08 OUT-PROZ.ABB.
6
M1F09
BAUDRATE
M1GX1
Megjegyzés
2 EIN,TX: BEIDE KANAELE
KANALWECHSEL- M1FX6 ZEIT
LAENGE IN-PROZ.ABB.
Szöveg
0,0 25,5 0,1 25,5 0 64
18
0 64
5
0 300 BAUD
MODBUS 1: csatornaváltási idő (sec) MODBUS 1: Kimeneti folyamatleképezés holtidő (msec) MODBUS 1: Kimeneti folyamatleképezés hossza MODBUS 1: Bemeneti folyamatleképezés hossza MODBUS 2: Baudrate választás
1 600 BAUD 2 1200 BAUD 3 2400 BAUD 4 4800 BAUD 5 9600 BAUD 6 19200 BAUD 7 38400 BAUD PARITAET
M1GX2
1
0 KEINE, 2 STOPBITS
MODBUS 2: Paritás választás
1 GERADE, 1 STOPBIT 2 UNGERADE, 1 STOPBIT VERBIND.UEBERW.ZEIT
M1G03
SLAVEADRESSE
M1GX4
3,0
0,1 25,5
247
1
MODBUS 2: összeköttetés felügyeleti idő (sec) MODBUS 2: Slave cím
247 REDUNDANZ
M1GX5
0
0 AUS
MODBUS 2: Redundancia
1 EIN,TX:AKTIVER KANAL 2 EIN,TX: BEIDE KANAELE KANALWECHSEL- M1GX6 ZEIT
5,0
TOTZEIT M1G07 OUT-PROZ.ABB.
0,3
LAENGE M1G08 OUT-PROZ.ABB.
6
LAENGE IN-PROZ.ABB.
M1G09
1) Csak PROFIBUS-DP-vel ellátott hajtóművek esetén
0,0 25,5 1 255 0 64
18
0 64
MODBUS 2: csatornaváltási idő (sec) MODBUS 2: Kimeneti folyamatleképezés holtidő (msec) MODBUS 2: Kimeneti folyamatleképezés hossza MODBUS 2: Bemeneti folyamatleképezés hossza
2) Csak MODBUS-szal ellátott hajtóművek esetén
41
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Alcsoport M1H IN-PROZESS ABBILD 13)
Kezelési útmutató
Paraméter neve
Almenü Standard Min/ érték Max
IN-PROZESSABBILD
M1HX0
BYTE 5.0 KON- M1HX1 FIG.
0
Szöveg 0 3
1
0 NICHT VERWENDET 1 ENDLAGE ZU
Megjegyzés A 4 folyamatleképezés kiválasztása A folyamatleképezés szabadon definiálható 0. bit-jének megadása
2 ENDLAGE AUF 3 FAEHRT ZU 4 FAEHRT AUF 5 ANTRIEB FAEHRT 6 WSR 7 WOEL 8 DSR 9 DOEL 10 THERMOFEHLER 11 DSR FEHLER 12 DOEL FEHLER 13 DREHMOMENTFEHLER 14 SIGBR. SOLLPOS.E1 15 SIGBR. ISTPOS.E2 16 SIGBR. DREHZAHL E3 17 SIGBR. DREHMO.E6 18 STELLZEITWARNUNG 19 ED WARNUNG 20 WAHLSCHALTER ORT 21 WAHLSCHALTER FERN 22 WAHLSCHALTER AUS 23 FERN AUF-ZU 24 FERN SOLL 25 ZWISCHENSTELLUNG 1 26 ZWISCHENSTELLUNG 2 1) Csak PROFIBUS-DP-vel ellátott hajtóművek esetén 2) Csak MODBUS-szal ellátott hajtóművek esetén 3) Az 1. alkatrészcsoport folyamatleképezésének konfigurációja: PROFIBUS-DP esetén ezeket a paramétereket a GSD-fájl határozza meg, MODBUS esetén ezek adott értékek, nem változtathatók meg.
42
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Alcsoport M1H IN-PROZESS ABBILD 13)
Paraméter neve
Almenü Standard Min/ érték Max
BYTE 5.0 KON- M1HX1 FIG
1
Szöveg
Megjegyzés
27 ZWISCHENSTELLUNG 3 28 ZWISCHENSTELLUNG 4 29 TAKTSTRECKE BETRETEN 30 ENDL.ZU+ BLINKER 31 ENDL.AUF+ BLINKER 32 FEHLERMELDUNG 33 WARNUNGSMELDUNG 34 NICHT BEREIT FERN 35 IST SOLL 36 PHASENAUSFALL 37 SIGBR.PARINT1 ANIN2 38 SIGBR.PARINT1 ANIN1 39 WS NICHT FERN 40 FALSCHES KOMMANDO 41 INTERNER FEHLER 42 LE-FEHLER 43 KEINE REFERENZFAHRT 44 INTERNE WARNUNG 45 KANAL 2 AKTIV 46 FAEHRT VON ORT 47 FAEHRT VON FERN 48 FAEHRT MIT HANDRAD 49 PROPORTIONALFAHRT 50 FAHRPAUSE
1) Csak PROFIBUS-DP-vel ellátott hajtóművek esetén 2) Csak MODBUS-szal ellátott hajtóművek esetén 3) Az 1. alkatrészcsoport folyamatleképezésének konfigurációja: PROFIBUS-DP esetén ezeket a paramétereket a GSD-fájl határozza meg, MODBUS esetén ezek adott értékek, nem változtathatók meg.
43
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Alcsoport M1H IN-PROZESS ABBILD 13)
Paraméter neve
Kezelési útmutató
Almenü Standard Min/ érték Max
BYTE 5.0 KON- M1HX1 FIG
1
Szöveg
Megjegyzés
51 CLEARZUSTAND 52 DIG.EINGANG1 BUS1 53 DIG.EINGANG2 BUS1 54 DIG.EINGANG3 BUS1 55 DIG.EINGANG4 BUS1
BYTE 5.1 KON- M1HX2 FIG
2
0-55
BYTE 5.2 KON- M1HX3 FIG
21
0-55
BYTE 5.3 KON- M1HX4 FIG
11
0-55
BYTE 5.4 KON- M1HX5 FIG
12
0-55
BYTE 5.5 KON- M1HX6 FIG
36
0-55
BYTE 5.6 KON- M1HX7 FIG
34
0-55
BYTE 5.7 KON- M1HX8 FIG
2
0 STOERUNG 1 1 STOERUNG 2
A 0 - 55 értékek megadása, mint a BIT0 KONFIGURATION, paraméternél, ld. 42. oldaltól.
A folyamatleképezés 5. bájt 7. bit - hiba - megadása.
2 STOERUNG 3 3 STOERUNG 4 4 STOERUNG 5 5 STOERUNG 6 6 STOERUNG 7 7 STOERUNG 8 8 STOERUNG 9 9 STOERUNG 10 ANALOGWERTE DP M1HX9
1
0 0-100 PROZENT
DP átviteli érték kódolása (százalék/ezrelék-átkapcsolás)
1 0-1000 PROMILLE 2 EIN,TX:BEIDE KANAELE
1) Csak PROFIBUS-DP-vel ellátott hajtóművek esetén 2) Csak MODBUS-szal ellátott hajtóművek esetén 3) Az 1. alkatrészcsoport folyamatleképezésének konfigurációja: PROFIBUS-DP esetén ezeket a paramétereket a GSD-fájl határozza meg, MODBUS esetén ezek adott értékek, nem változtathatók meg.
44
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Alcsoport M1H IN-PROZESS ABBILD 13)
M1I IN-PROZESS ABBILD 24)
Paraméter neve
Almenü Standard Min/ érték Max
BYTE 6.0 KONFIG.
M1HXA
50
0-55
BYTE 6.1 KONFIG.
M1HXB
49
0-55
BYTE 6.2 KONFIG.
M1HXC
29
0-55
BYTE 6.3 KONFIG.
M1HXD
0
0-55
BYTE 6.4 KONFIG.
M1HXE
5
0-55
BYTE 6.5 KONFIG.
M1HXF
78
0-55
BYTE 6.6 KONFIG.
M1HXG
47
0-55
BYTE 6.7 KONFIG.
M1HXH
46
0-55
IN-PROZESSABBILD
M1IX0
0
0
Szöveg
3
BYTE 5.0 KON- M1IX1 FIG
1
0-55
BYTE 5.1 KON- M1IX2 FIG
2
0-55
BYTE 5.2 KON- M1IX3 FIG
21
0-55
BYTE 5.3 KON- M1IX4 FIG
11
0-55
BYTE 5.4 KON- M1IX5 FIG
12
0-55
BYTE 5.5 KON- M1IX6 FIG
36
0-55
BYTE 5.6 KON- M1IX7 FIG
34
0-55
BYTE 5.7 KON- M1IX8 FIG
2
0 STOERUNG 1 1 STOERUNG 2
Megjegyzés A folyamatleképezés szabadon definiálható 2. bájt 0 - 7 bitjeinek megadása. A 0 - 55 értékek megadása, mint a BIT0 KONFIGURATION paraméternél, ld. 42. oldaltól.
A 4 folyamatleképezés kiválasztása A 2. folyamatleképezés szabadon definiálható 0 - 6 bitjeinek megadása. A 0 - 55 értékek megadása, mint a BIT0 KONFIGURATION paraméternél, ld. 42. oldaltól
A folyamatleképezés 5. bájt 7. bit - hiba - megadása.
2 STOERUNG 3 3 STOERUNG 4 4 STOERUNG 5 5 STOERUNG 6 6 STOERUNG 7 7 STOERUNG 8 8 STOERUNG 9 9 STOERUNG 10 1) Csak PROFIBUS-DP-vel ellátott hajtóművek esetén 2) Csak MODBUS-szal ellátott hajtóművek esetén 3) Az 1. alkatrészcsoport folyamatleképezésének konfigurációja: PROFIBUS-DP esetén ezeket a paramétereket a GSD-fájl határozza meg, MODBUS esetén ezek adott értékek, nem változtathatók meg. 4) Az 2. alkatrészcsoport folyamatleképezésének konfigurációja: PROFIBUS-DP esetén ezeket a paramétereket a GSD-fájl határozza meg, MODBUS esetén ezek adott értékek, nem változtathatók meg.
45
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Alcsoport M1I IN-PROZESS ABBILD 24)
Paraméter neve
Kezelési útmutató
Almenü Standard Min/ érték Max
ANALOGWERTE DP M1IX9
1
Szöveg 0 0-100 PROZENT
Megjegyzés DP2 átviteli érték kódolása (százalék/ezrelék-átkapcsolás)
1 0-1000 PROMILLE BYTE 6.0 KONFIG.
M1IXA
50
0-55
BYTE 6.1 KONFIG.
M1IXB
49
0-55
BYTE 6.2 KONFIG.
M1IXC
29
0-55
BYTE 6.3 KONFIG.
M1IXD
0
0-55
BYTE 6.4 KONFIG.
M1IXE
5
0-55
BYTE 6.5 KONFIG.
M1IXF
78
0-55
BYTE 6.6 KONFIG.
M1IXG
47
0-55
BYTE 6.7 KONFIG.
M1IXH
46
0-55
M1J REAKTIONSUEB REAKTIONSZEIT M18X3 ERWACHUNG
7,0
1,0
M2
15,0
A 2. folyamatleképezés szabadon definiálható 2. bájt 0 - 7 bitjeinek megadása (2. busz interfész). A 0 - 55 értékek megadása, mint a BIT0 KONFIGURATION paraméternél, ld. 42. oldaltól.
Reakció felügyeleti idő (sec), ld. 64. oldalt is
BETRIEBSDATEN MOTORLAUFZEIT M200 GESAMT
0
Motor összes üzemideje a teljes élettartam során
MOTORLAUFZEIT M2X1
0
Nullázható
SCHALTSPIELE GESAMT
M202
0
Kapcsolási ciklusok száma a teljes élettartam során
SCHALTSPIELE
M2X3
0
Nullázható
DSR STOPPS GE- M204 SAMT
0
ZÁRÓ irányú nyomatékkapcsolóra történt megállások száma
DSR STOPPS
M2X5
0
Nullázható
WSR STOPPS GE- M206 SAMT
0
ZÁRÓ irányú útkapcsolóra történt megállások száma
WSR STOPPS
M2X7
0
Nullázható
DOEL STOPPS GESAMT
M208
0
NYITÓ irányú nyomatékkapcsolóra történt megállások száma
DOEL STOPPS
M2X9
0
Nullázható
WOEL STOPPS GESAMT
M20A
0
NYITÓ irányú útkapcsolóra történt megállások száma
WOEL STOPPS
M2XB
0
Nullázható
1) Csak PROFIBUS-DP-vel ellátott hajtóművek esetén 2) Csak MODBUS-szal ellátott hajtóművek esetén 3) Az 1. alkatrészcsoport folyamatleképezésének konfigurációja: PROFIBUS-DP esetén ezeket a paramétereket a GSD-fájl határozza meg, MODBUS esetén ezek adott értékek, nem változtathatók meg. 4) Az 2. alkatrészcsoport folyamatleképezésének konfigurációja: PROFIBUS-DP esetén ezeket a paramétereket a GSD-fájl határozza meg, MODBUS esetén ezek adott értékek, nem változtathatók meg.
46
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Alcsoport
M3
Paraméter neve
Almenü Standard Min/ érték Max
Szöveg
Megjegyzés
DSR FEHLER GE- M20C SAMT
0
ZÁRÓ irányú nyomatéki hibák száma
DSR FEHLER
M2XD
0
Nullázható
DOEL FEHLER GESAMT
M20E
0
NYITÓ irányú nyomatéki hibák száma
DOEL FEHLER
M2XF
0
Nullázható
THERMO FEHLER M20G GESAMT
0
Hővédemi hibák száma (Motorvédelem)
THERMO FEHLER M2XH
0
Nullázható
ED-WARN. ZEIT 1 GES.
M20I
0
Az időintervallumok összessége, amikor a bekapcsolt időre vonatkozó figyelmeztetés történt (ld. 63. oldal)
ED-WARN. ZEIT 1
M2XJ
0
Nullázható (ld. 63. oldal)
ED-WARN. ZEIT 2 GES.
M20K
0
A legnagyobb időintervallum, amikor a bekapcsolt időre vonatkozó figyelmeztetés történt (ld. 63. oldal)
ED-WARN. ZEIT 2
M2XL
0
Nullázható (ld. 63. oldal)
SYSTEMSTARTS GESAMT
M20M
0
Rendszerindítások száma a teljes élettartam során
SYSTEMSTARTS
M2XN
0
Nullázható
EL.TYPENSCHILD
M30 BESTELLDATEN KOMMISS.NR. AUMATIC
M3000
KOMMISS.NR. ANTRIEB
M3001
KKS NR.
M3002
ARMATUREN NR. M30X3 ANLAGEN NR.
M30X4
M31 PRODUKTDATEN PRODUKTNAME
M3100
Gyárilag beállítva
Változtatható Gyárilag beállítva
WERKSNR.ANTRIEB M3101 WERKSNR. AUMA- M3102 TIC LOGIK SW-VERSION M3103
A logika szoftver-verziója
LOGIK HW-VERSION M3104
A logika hardver-verziója
ABNAHMEDATUM
M3105
SCHALTPLAN
M3106
ANSCHLUSSPLAN M3107
47
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Alcsoport
Paraméter neve
M32 PROJEKTDATEN PROJEKTNAME
Kezelési útmutató
Almenü Standard Min/ érték Max
Szöveg
Változtatható (Felhasználói bejegyzések mezői)
M32X0
KUNDENFELD 1
M32X1
KUNDENFELD 2
M31X2
Megjegyzés
Gyárilag beállítva
M33 SERVICEDATEN SERVICETELEFON M3300 INTERNETADRESSE M3301
Csak szerviz állíthatja be Csak szerviz állíthatja be
SERVICETEXT 1 M3302 SERVICETEXT 2 M3303 M4
KONFIGURATION
M40 SONDERFUNKTIONEN
REGLERTYP
M4000
0
0 FUNKTION NICHT AKTIV
Helyzetszabályzó funkció (ld. 57. oldalt is)
1 STELLUNGSREGLER SELBSTADAPTION M40X1
1
0 AUS
Adaptív mód BE/KI
1 EIN BETRIEBSDATEN M40X2
1
0 ANZEIGE NICHT AKTIV
Üzemi adatok rögzítése BE/KI
1 ANZEIGE AKTIV EL.TYPENSCHILD M40X3
1
0 ANZEIGE NICHT AKTIV
Elektronikus adattábla BE/KI
1 ANZEIGE AKTIV TAKTBETRIEB
M40X4
0
0 ANZEIGE NICHT AKTIV
Léptető üzemmód paramétereinek megjelenítése BE/KI
1 ANZEIGE AKTIV ZWISCHENPOSI- M40X5 TIONEN
0
0 ANZEIGE NICHT AKTIV
Köztes helyzetek paramétereinek megjelenítése BE/KI
1 ANZEIGE AKTIV UEBERWACHUNG
M40X6
1
0 FUNKTION NICHT AKTIV
Felügyeleti funkciók (indítások száma, üzemidő) paramétereinek 1 FUNKTIONAKTIV megjelenítése BE/KI
REAKTIONSUEBERWACHUNG
M4008
0
0 FUNKTION NICHT AKTIV 1 FUNKTION AKTIV
DP-V1 DIENSTE1) M4009
0
0 FUNKTION NICHT AKTIV
Reakció-felügyelet BE/KI (ld. 64. oldalt is). Gyárilag beállítva PROFIBUS-DP (V1)-funkciók
1 FUNKTIONAKTIV M41 SETUP
SOLLWERT E1
M4100
0
0 KEIN
Nincs alapjel
1 LOGIK ANALOG IN1
Logika 1. analóg bemenet
2 PROFIBUS
1)
3 PARINT1 ANA- Párhuzamos interfész LOG IN1 1. analóg bemenet 4 PARINT1 ANA- Párhuzamos interfész LOG IN2 2. analóg bemenet 1) Csak PROFIBUS-DP-vel ellátott hajtóművek esetén
48
2) Csak MODBUS-szal ellátott hajtóművek esetén
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Alcsoport M41 SETUP
Paraméter neve
Almenü Standard Min/ érték Max
SOLLWERT E1
M4100
ISTPOSITION E2 M4101
0
4
Szöveg
Megjegyzés
5 DP1 ANALOG IN1
1)
6 DP1 ANALOG IN2
1)
7 MODBUS
2)
8 MD1 ANALOG IN1
2)
9 MD1 ANALOG IN2
2)
0 KEIN
Nincs helyzettávadó
1 POTENTIOMETER Helyzet potenciométerröl
DREHMOMENT E6 M4103
2
2 0-20MA
Helyzet 0 - 20 mA RWG-röl
3 4-20MA
Helyzet 4 - 20 mA RWG-röl
4 MWG
Nem áll rendelkezésre
0 AUS
Nincs nyomatékfigyelés
1 LOGIK ANALOG IN1
Nem áll rendelkezésre
2 MWG ABSCHALT QUELLE
REVERSIERSPERRZEIT
M4104
M4105
1
300
0 OEFFNER EINGAENGE
WSR, WÖL, DSR, DÖL NO kontaktusok
1 MWG
Nem áll rendelkezésre
2 SCHLIESSER EINGAENGE
Nem áll rendelkezésre
100
Irányváltási időretesz (0,1ms)
1000
FERNINTERFACE1 M4106
LEISTUNGSTEIL M4107
0
0
0 KEIN
Nincs interfész
1 PARALLELES INTERFACE
Párhuzamos interfész
2 PROFIBUS DP
1)
3 MODBUS
2)
0 SCHUETZE 3 PHASEN 1 THYRISTORBLOCK 2 SCHUETZE 1 PHASE
MOTORSCHUTZ
M4108
0
0 THERMOSCH. (AUTO)
Gyárilag beállítva (ld. 63. oldalon, 15.14.2. fejezet)
1 THERMOSCH. (RESET) 2 KALTLEITER (RESET) 3 KALTLLEITER (AUTO) 1) Csak PROFIBUS-DP-vel ellátott hajtóművek esetén
2) Csak MODBUS-szal ellátott hajtóművek esetén
49
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Alcsoport M41 SETUP
Paraméter neve
Kezelési útmutató
Almenü Standard Min/ érték Max
STEUEREINHEIT M4109 ANTR.
1
PARINT1 ANALOG OUT1
1
M410A
Szöveg
Megjegyzés
0 KEIN MWG 1 MWG
Nem állrendelkezésre
0 NICHT VERWENDET
1. analóg kimenet (párhuzamos interfésznél) használaton kívül
1 ISTPOSITION 1. analóg kimeneten az aktuális E2 helyzet jele
PARINT1 AN OUT1 TYP
PARINT1 ANALOG OUT2
M41XB
M410C
0
2
2 DREHMOMENT E6
Nem áll rendelkezésre
0 0 - 20 mA
1. analóg kimenet (párhuzamos interfésznél) 0 - 20 mA
1 4 - 20 mA
1. analóg kimenet (párhuzamos interfésznél) 4 - 20 mA
0 NICHT VERWENDET
2. analóg kimenet (párhuzamos interfésznél) használaton kívül
1 ISTPOSITIO- 2. analóg kimeneten az aktuális NE2 helyzet jele 2 DREHMOMENT E6 PARINT1 AN OUT2 TYP
M41XD
PARINT1 AN IN1 ANF
M41XH
PARINT1 AN IN1 ENDE
M41XI
PARINT1 AN IN2 ANF
M41XJ
PARINT1 AN IN2 ENDE
M41XK
DP1 AN IN1 ANF
M41XL
DP1 AN IN1 ENDE
M41XM
DP1 AN IN2 ANF
M41XN
DP1 AN IN2 ENDE
M41XP
FERNINTERFACE 2
M410Q
0
0
0 - 20 mA
2. analóg kimenet (párhuzamos interfésznél) 0 - 20 mA
4 - 20 mA
2. analóg kimenet (párhuzamos interfésznél) 4 - 20 mA
0 20,0
20,0
0 20,0
0
0 20,0
20,0
1. analóg kimenet (párhuzamos interfésznél): Az E1 alapjel kezdőés végértéke (mA); ld. 57. oldal ”Parancs jel.” és 59. oldal ”Split Range” 2. analóg kimenet (párhuzamos interfésznél): Az E1 alapjel kezdőés végértéke (mA); ld. 57. oldal
0 20,0
0
0 20,0
20,0
1. analóg bemenet: (PROFIBUS-DP1) kezdő- és végértéke (mA);
0 20,0
0
0 20,0
20,0
2. analóg bemenet: (PROFIBUS-DP1) kezdő- és végértéke (mA);
0 20,0
0
0 KEIN 1 PARALLELES INTERFACE 2 PROFIBUS DP 3 MODBUS
50
Nem áll rendelkezésre
2. interfész típusa
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Alcsoport M41 SETUP
Paraméter neve
Almenü Standard Min/ érték Max
DP2 AN IN1 ANF
M41XR
DP2 AN IN1 ENDE
M41XS
DP2 AN IN2 ANF
M41XT
DP2 AN IN2 ENDE
M41XU
WAHLSCHALTER
M410V
0
Szöveg 0
20,0 20,0
Megjegyzés 1. analóg bemenet: (PROFIBUS-DP2) kezdő- és végértéke (mA);
0 20,0
0
0 20,0
20,0
2. analóg bemenet: (PROFIBUS-DP2) kezdő- és végértéke (mA);
0 20,0
0
0 VORHANDEN 1 NICHT VORHANDEN
ORT FREIGABE
M42 WERKSEINSTELLUNG
M410W
MD1 AN IN1 ANF
M41XX
MD1 AN IN1 END
M41XY
MD1 AN IN2 ANF
M41XZ
MD1 AN IN2 END
M41XA
MD2 AN IN1 ANF
M41Xb
MD2 AN IN1 END
M41Xc
MD2 AN IN2 ANF
M41Xd
MD2 AN IN2 END
M41Xe
AC WERKSEINSTELLUNG
M420
0
0
0 NICHT AKTIV
A helyi kezelőpanel engedélyezése
1 BUS
Csak buszon keresztül
2 BUS, AUTO ORT
A busz kiesése esetén HELYI-ből
3 BUS, AUTO FERN
... TÁV-ból
4 BUS, AUTO
... HELYI-ből és TÁV-ból
5 PARALLELES INTERFACE
Engedélyező bemenetről
0
1. analóg bemenet: (MODBUS-1) kezdő- és végértéke (mA);
20,0 20,0
0 20,0
0
0 20,0
20,0
2. analóg bemenet: (MODBUS-1) kezdő- és végértéke (mA);
0 20,0
0
0 20,0
20,0
1. analóg bemenet: (MODBUS-1) kezdő- és végértéke (mA);
0 20,0
0
0 20,0
20,0
2. analóg bemenet: (MODBUS-2) kezdő- és végértéke (mA);
0 20,0
MWG WERKSEIN- M421 STELLUNG
AUMATIC gyári beállítások Jelszó szükséges Nem áll rendelkezésre
51
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
14.8.3 Diagnosztika-megjelenítő Menü D0
D1
D2
Kezelési útmutató
A megjelenítéshez és a kezeléshez lásd a 28. oldal, 14.5.5 fejezetet.
Rövid jelek a kijelzõn Megjegyzés
ENDL. EINGAENGE PULL DOWN EINGAENGE
A logikában a véghelyzetjelzések (út- és nyomatékkapcsolók) bemeneteinél lehúzó ellenállások (Pull Down) kerülnek alkalmazásra.
PULL UP EINGAENGE
A logikában a véghelyzetjelzések (út- és nyomatékkapcsolók) bemeneteinél felhúzó ellenállások (Pull Up) kerülnek alkalmazásra.
ANTRIEBSSIGNALE KEINE MELDUNG
Nincs hajtóműjel beállítva.
DSR
A hajtóműben a ZÁRÓ irányú nyomatékkapcsoló működött (nincs tárolva).
DOEL
A hajtóműben a NYITÓ irányú nyomatékkapcsoló működött (nincs tárolva).
WSR
A hajtóműben a ZÁRÓ irányú útkapcsoló működött.
WOEL
A hajtóműben a NYITÓ irányú útkapcsoló működött.
THERMO FEHLER
Motor hővédelem működésbe lépett. Megoldás: lehűlést kivárni, a jel vagy automatikusan törlődik, vagy ha nem, a választókapcsolót HELYI állásba tenni és a RESET nyomógombot megnyomni; ellenőrizni az F4 biztosítékot.
INTERNE FEHLER KEIN INT. FEHLER
Nincs belső hiba.
TMS FEHLER
Bekapcsoláskor a termisztor törlő egységben hiba lépett fel. Megoldás: ellenőrizni a kapcsolási rajzot és a MOTOR PROTECTION paramétert (M4108); Ellenőrizni a termisztor törlő egységet.
WAHLSCHALTERFEHLER A választókapcsoló felismerő egység meghibásodott (egyik Hall-szenzor sem érzékel, vagy több Hall-szenzor is érzékel). Megoldás: ellenőrizni a helyi kezelőegység paneljét, ellenőrizni a kezelőegység rögzítését a házban. AUSGANG DEFEKT
A futásparancsok kiadása a relékártya felé meghibásodott. Megoldás: ellenőrizni a logikai kártyát és a relékártyát.
CAN FEHLER DP1 1)
Nincs kommunikáció a PROFIBUS-DP interfésszel. Megoldás: a FERNINTERFACE (M4106) beállításának meg kell felelnie a kapcsolási rajznak, ellenőrizni a kábelezést; ellenőrizni a DP interfészt.
CAN FEHLER PARINT1 Nincs kommunikáció a párhuzamos interfésszel. Megoldás: a FERNINTERFACE (M4106) beállításának meg kell felelnie a kapcsolási rajznak, ellenőrizni a kábelezést; ellenőrizni a párhuzamos interfészt. PHASENFOLGE DEFEKT A fázissorrend felismerés a tápegységpanelen meghibásodott. Megoldás: ellenőrizni a fázissorrend felismerést; ellenőrizni a bekötést. 24V DC FEHLER
Az AUMATIC belső 24 V tápellátása tápfeszültséghatárokon kívül esik. Megoldás: ellenőrizni a tápfeszültséget, ellenőrizni a tápegységet, ellenőrizni az AUMATIC tápellátásának bekötését.
CAN FEHLER LOGIK
A logika nem képes a kommunikációt felépíteni.
KEINE REAKTION
A reakciófelügyelet hibajelzése (ld. 64. oldal).
CAN FEHLER MD1 CAN FEHLER MD2 FEHLER ORTSTEUERST. A helyi kezelőpanel hardverhibája.
1) Csak PROFIBUS-DP-vel ellátott hajtóművek esetén
52
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Menü D3
D4
Rövid jelek a kijelzõn Megjegyzés
INTERNE WARNUNGEN KEINE INT. WARNUNG
Nincs belső figyelmeztetés.
EEPROM DEFEKT
A logika EEPROM-ja meghibásodott. Megoldás: ellenőrizni a logikát, szükség esetén az EEPROM-ot kicserélni.
KEINE WERKSEINSTELL.
Nincs érvényes gyári beállítás.
KONFIGURATIONSFEHLER KEINE FEHLER
AUMATIC konfigurációja helyes.
ENDL. EINGAENGE
Az ABSCHALTQUELLE (ld. M4104) beállítása nem egyezik meg a ENDL.EINGAENGE (ld. D0) konfigurációjával.
KEINE ABSCHALTUNG
Az ABSCHALTQUELLE (ld. M4104) beállítása nem egyezik meg a STEUEREINHEIT ANTR. (ld. M4109) konfigurációjával.
D5
LOGIK HW-VERSION
A logika hardver-verziójának megjelenítése.
D6
LOGIK SW-VERSION
A logika szoftver-verziójának megjelenítése.
D7
POTI DATEN
A beépített potenciométer feszültségértékei itt kerülnek kijelzésre: 2. sor: ZÁRVA véghelyzet értéke 3. sor: az aktuális érték 4. sor: NYITVA véghelyzet értéke
D8
RWG DATEN
A beépített RWG feszültségértékei itt kerülnek kijelzésre: 2. sor: ZÁRVA véghelyzet értéke 3. sor: az aktuális érték 4. sor: NYITVA véghelyzet értéke
DC
DP1 HW-VERSION
1)
A Profibus-DP interfész hardver-verziójának megjelenítése.
DD
DP1 SW-VERSION
1)
A Profibus-DP interfész szoftver-verziójának megjelenítése.
DP1 BUS STATUS
1)
DE
BAUD SEARCH
A PROFIBUS-DP interfész az adatátviteli sebességet keresi.
BAUD CONTROL
A megtalált adatátviteli sebesség felügyelve van. Eközben a DP watchdog a Masterben nincs aktiválva.
DP MODE
A DP kommunikáció felügyelve van, a DP Watchdog a Master-ben aktiválva van.
WAIT PRM
A PROFIBUS-DP interfész a helyes paraméteradatokra vár.
WAIT CFG
A PROFIBUS-DP interfész a helyes konfigurációs adatokra vár.
DATA EX
A PROFIBUS-DP interfész éppen adatot cserél a Master-rel.
DP FEHLER
A belső állapotjelző egység hibát fedezett fel.
GC CLEAR
A PROFIBUS-DP interfész Global Control „CLEAR“ távmondatot kapott. Ebben az esetben a hajtóművet nem lehet TÁV-ból üzemeltetni.
DATEN DER LAENGE 0
A PROFIBUS-DP interfész 0 hosszúságú adatot (FailSafe távmondat) kapott.
KANAL 2 AKTIV
A PROFIBUS-DP interfész a 2. csatornán kommunikál.
DF
STELLUNGSREGLER
DG
DP2 HW-VERSION
Itt az adaptív szabályzó holtsávjai kerülnek kijelzésre: 2. sor: A belső holtsáv ZÁRÓ irányú étéke 3. sor: A külső holtsáv étéke 4. sor: A belső holtsáv NYITÓ irányú étéke
1) Csak PROFIBUS-DP-vel ellátott hajtóművek esetén
53
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Menü
Rövid jelek a kijelzõn Megjegyzés
DH
DP2 SW-VERSION
DI
DP2 BUS STATUS BAUD SEARCH
A PROFIBUS-DP interfész az adatátviteli sebességet keresi.
BAUD CONTROL
A megtalált adatátviteli sebesség felügyelve van. Eközben a DP watchdog a Masterben nincs aktiválva.
DP MODE
A DP kommunikáció felügyelve van, a DP Watchdog a Master-ben aktiválva van.
WAIT PRM
A PROFIBUS-DP interfész a helyes paraméteradatokra vár.
WAIT CFG
A PROFIBUS-DP interfész a helyes konfigurációs adatokra vár.
DATA EX
A PROFIBUS-DP interfész éppen adatot cserél a Master-rel.
DP FEHLER
A belső állapotjelző egység hibát fedezett fel.
GC CLEAR
A PROFIBUS-DP interfész Global Control ‘CLEAR távmondatot kapott. Ebben az esetben a hajtóművet nem lehet TÁV-ból üzemeltetni.
DATEN DER LAENGE 0
A PROFIBUS-DP interfész 0 hosszúságú adatot (FailSafe távmondat) kapott.
KANAL 2 AKTIV
A PROFIBUS-DP interfész a 2. csatornán kommunikál.
DJ
E1 DATEN
DK
MD1 HW-VERSION
DL
MD1 SW-VERSION
DM
MD1 BUS STATUS
E1 alapjel mA-ben (csak standard I/O interfész esetén).
DATA EX
A MODBUS interfész éppen adatot cserél a Master-rel.
BUS AKTIV
Olyan MODBUS távmondatok érkeznek, melyek nem felelnek meg a saját címzéseknek.
KANAL 2 AKTIV
A MODBUS interfész a 2. csatornán kommunikál.
DN
MD2 HW-VERSION
DO
MD2 SW-VERSION
DP
MD2 BUS STATUS
54
Kezelési útmutató
DATA EX
A MODBUS interfész éppen adatot cserél a Master-rel.
BUS AKTIV
Olyan MODBUS távmondatok érkeznek, melyek nem felelnek meg a saját címzéseknek.
KANAL 2 AKTIV
A MODBUS interfész a 2. csatornán kommunikál.
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
15. Az AUMATIC üzemmódjai és funkciói Az AUMATIC-nak a következő üzemmódjai/üzemállapotai vannak:
.. . . . .
0 (KI) üzemmód HELYI (ORT) üzemmód, vezérlés a helyi kezelőszerv NYIT - ÁLLJ - ZÁR nyomógombjaival TÁV NYIT-ZÁR (FERN AUF-ZU) üzemmód, vezérlés a vezénylőből vagy a folyamatirányítóról NYIT - ÁLLJ - ZÁR parancsokkal VÉSZ (NOT) üzemmód, vezérlés a vezénylőből vagy a folyamatirányítóról VÉSZ- paranccsal TÁV ALAPJEL (FERN SOLL) üzemmód, szabályzás pl. 0 - 20 mA analóg alapjellel BIZTONSÁGI (SICHERHEIT) üzemmód, hajtómű reakciója az analóg jelek kiesése esetén (szabályzás)
Az aktuális üzemmód a kijelzőn látható (ld. 24. oldal, 14.5.3 fejezet) P1 kép: Helyi kezelőpanel
Nyomógombok: Funkciók HELYI állásban:
STOP
Reset
Funkciók KI és TÁV állásban:
NYIT
Lapozás / változtatás
ÁLLJ
Lapozás / változtatás
ZÁR
Választás megerõsítése C
Választókapcsoló:
Kilépés
HELYI-KI-TÁV
15.1 0 (KI) üzemmód P2 kép
A helyi kezelőpanelen az üzemmód választó kapcsoló (P2 kép) 0 állásban van.
.. .
nem lehet vezérelni vagy szabályozni. A VÉSZ bemenő jel (ld. 56. oldal, 15.4 fejezet) figyelmen kívül marad, azaz vészműködés nem kerül végrehajtásra. A , , , C nyomógombokat menüvezérlésre lehet használni. A működéshez további információk a 23. oldal, 14.5.2 fejezetben találhatók.
55
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
15.2 HELYI (ORT) üzemmód A helyi kezelőpanelen az üzemmód választó kapcsoló (P3 kép) HELYI (ORT) állásban van.
P3 kép
. . .
A hajtóművet a NYIT - ÁLLJ - ZÁR nyomógombokkal lehet működtetni (P1 kép). Mind impulzus, mind öntartó üzem lehetséges (ld. 62. oldal, 15.11 fejezet). Hibákat (ld. 29, 30. oldal) és automatikus törlés nélküli figyelmeztetéseket a RESET nyomógombbal lehet nyugtázni.
15.3 TÁV NYIT-ZÁR (FERN AUF-ZU) üzemmód A helyi kezelőpanelen az üzemmód választó kapcsoló (P4 kép) TÁV (FERN) állásban van.
P4 kép
. .
15.4 VÉSZ (NOT) üzemmód
A hajtóművet külső, TÁV-ból kiadott NYIT ÁLLJ - ZÁR parancsokkal lehet vezérelni. Mind impulzus, mind öntartó üzem lehetséges (ld. 62. oldal, 15.11 fejezet).
A hajtóművet veszély esetén a VÉSZ-jel (ld. ACP ... KMS TP ... kapcsolási rajz) megszüntetésével egy előre programozott VÉSZ-pozícióba lehet juttatni. Mivel a VÉSZ-jel alacsony-aktív szinten működik, alaphelyzetben 24 V-ot kell az XK 1 pin-re kapcsolni. Ha a jel megszakad, életbe lép a VÉSZ-üzem.
. .
Az VÉSZ-üzem a választókapcsoló vagy HELYI és TÁV, vagy csak TÁV állásában kerül végrehajtásra (“BETRIEBSART NOT” paraméter, 36. oldal). Nincs vészműködés, ha a választókapcsoló 0 (KI) állásban van.
A VÉSZ üzemmódnak prioritása van az egyéb parancsokkal szemben.
VÉSZ-üzemmód kiváltása:
(“NOTVERHALTEN” paraméter, ld. 36. oldal) VÉSZ-üzem kiváltása “ZUERST GUT-ZUSTAND” esetén: VÉSZ-működés csak akkor következik be, ha a jel a VÉSZ-bemeneten 24 V-ról 0 V-ra esik, azaz, ha előzőleg volt már 24 V a VÉSZ-bemenetre csatlakoztatva. VÉSZ-üzem kiváltása “SOFORT AKTIV” esetén: VÉSZ működés akkor következik csak be, ha a VÉSZ- jel 0 V.
56
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Ha a VÉSZ-üzem kiváltása “SOFORT AKTIV”-ra van beállítva, a VÉSZ-működés azonnal végbemegy, mihelyt a hajtóművet bekapcsoljuk és a VÉSZ-jelre 0 V van kapcsolva.
Viselkedés VÉSZ-üzemmódban: VÉSZ-működés esetére a következő hajtóműreakciókat lehet beprogramozni: (“NOTAKTION” paraméter, ld. 36. oldal) - FAIL - FAIL - FAIL - FAIL
AS IS: CLOSE: OPEN: TO POSITION:
a hajtómű megáll ott, ahol éppen van a hajtómű ZÁRVA véghelyzetbe fut a hajtómű NYITVA véghelyzetbe fut a hajtómű előre meghatározott helyzetbe fut
Ha a VÉSZ-működés “FAIL TO POSITION”-ra (“NOTAKTION” paraméter) van állítva, a hajtómű az itt megadott VÉSZ-pozicióba fut.
VÉSZ-pozíció:
A motorvédelem kiiktatható: VÉSZ-üzemben a motorvédelmet ki lehet iktatni. (“NOTUEBERBRUECKUNG” paraméter, ld. 36. oldal) A nyomatékkapcsolás kiiktatható: VÉSZ-üzemben a nyomatékkapcsolást ki lehet iktatni. (“NOTUEBERBRUECKUNG” parameter, ld. 36. oldal).
15.5 TÁV ALAPJEL (FERN SOLL) üzemmód (szabályzó üzemmód)
P5 kép
A helyi kezelőpanelen az üzemmód választó kapcsoló (P5 kép) TÁV (FERN) állásban van. A működtetés analóg bemenő jellel történik. Ha az AUMATIC helyzetszabályzóval (opció) van felszerelve, a hajtóművet analóg bemenő jellel (0/4-20 mA) lehet vezérelni. A “REGLERTYP” paraméter (ld. 48. oldal) gyárilag “STELLUNGSREGLER”-re van állítva. Ebben a kivitelben egy kiegészítő bináris MODE jel is rendelkezésre áll, amivel a kétféle (analóg-digitális) vezérlési mód között lehet átkapcsolni (ld. 59. oldalt is).
Helyzetszabályzó
Az AUMATIC vezérlésben lévő integrált helyzetszabályzó (opció) a motor vezérlésére pozicionáló jelet állít elő az E1 alapjel és a hajtómű E2 aktuális helyzetének jele függvényében.
Alapjel
Vezérlő jelként (E1) a következő alapjeltípusok programozhatók: 0 - 20 mA; 20 - 0 mA; 4 - 20 mA; 20 - 4 mA Paraméterek: “PARINT1 AN IN1 ANF” és “PARINT1 AN IN1 ENDE”, 50. oldal, M41 menüpont.
57
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
P6 kép: Szabályzó üzem
Kezelési útmutató
A hajtómû helyzete NYITVA 100 %
Alapjel utánfutás
alapjel (E1) a motor bekapcsol
alapjel elérve
belsõ holtsáv
a motor kikapcsol tényleges érték (E2)
max. hiba belsõ holtsáv
külsõ holtsáv
ZÁRVA 0 %
t Túlfutás (belső holtsáv)
A belső holtsáv a hajtómű kikapcsolási pontját határozza meg (P6 kép). Ezt az értéket az adaptív helyzetszabályzó automatikusan állapítja meg, annak érdekében, hogy a hajtómű az alapjelhez olyan közel álljon meg, amennyire lehetséges.
Legnagyobb hiba (külső holtsáv) A külső holtsáv a hajtómű bekapcsolási pontját határozza meg. Ha a tényleges helyzet (E2 jel) vagy az alapjel változása nagyobb, mint a külső holtsáv által meghatározott hiba, a motor bekapcsol (ld. P6 kép). Az értéket az adaptív szabályzó automatikusan is meg tudja határozni. A helyzetszabályzó adaptív működése kikapcsolható (SELBSTADAPTION paraméter, 48. oldal). Ebben az esetben az utánfutást és a legnagyobb hibát kézzel, a STELLUNGSREGLER alcsoportban (37. oldal) szereplő paraméterekkel kell beállítani. Alapbeállítás: SELBSTADAPTION = EIN (bekapcsolva). Holtidő
A holtidő megakadályozza, hogy egy előre megadott idő letelte előtt a hajtómű az új névleges helyzetet felvegye. A holtidő (“TOTZEIT” parameter, 37. oldal) 0 - 60 másodperc között állítható. A vezérlésnek biztosítania kell, hogy a hajtóművek számára megengedett kapcsolások számát ne lépjük túl. Ez a holtidő elegendően nagyra való választásával érhető el.
Tömör zárás/teljes nyitás (E1 alapel toleranciája) Ha a 0/4 mA vagy 20 mA alapjelértéket nem érjük el a véghelyzetben, be lehet állítani egy toleranciaértéket az alapjel véghelyzetbeli tartományára (“TOLERANZ E1 AUF/ZU” paraméter, 38. oldal). Ha a tűrést a hajtómű túlIépi ill. nem éri el, a futás tovább folyik, míg a teljes véghelyzetbe nem ér. Ez biztosítja, hogy a hajtómű teljesen kinyit és tömören zár. PROFIBUS DP esetén nincs szükség tolerancia tartományra, és ezért hatástalan. Ebben az esetben a hajtómű teljesen bezár, mihelyt 0 % alapjelet kap, és teljesen kinyit, ha 100 % alapjelet kap.
58
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Split Range
A Split Range szabályzó az alapjel-tartomány olyan alkalmazását teszi lehetővé, amely pl. különböző hajtóművek azonos alapjellel történő működtetéséhez szükséges. Jellemző értékek két hajtómű esetén 0 - 10 mA és 10 - 20 mA. De egyéb más értékek is lehetségesek. Az alapjel tartomány paraméterei: “PARINT1 AN IN1 ANF” és “PARINT1 AN IN1 ENDE”, 50. oldal, M41 menüpont.
15.5.1 Átváltás vezérlő (TÁV NYIT-ZÁR) - szabályzó (TÁV ALAPJEL) üzemmód között Szabályzóval ellátott hajtóművek esetén a MODE bemenettel át lehet kapcsolni szabályzó üzemmód és vezérlő üzemmód között (ld. ACP ... KMS TP ... kapcsolási rajz). MODE bemenet: + 24 V = TÁV NYIT-ZÁR = vezérlő üzemmód, azaz a működtetés bináris NYIT - ÁLLJ - ZÁR parancsokkal történik. MODE bemenet: 0 V (vagy nyitott bemenet) = TÁV ALAPJEL = szabályzó üzemmód, azaz a működtetés analóg jellel (pl. 0-20 mA) történik. 15.6 Biztonsági üzemmód P7 kép
A biztonsági üzemmód kábelszakadás esetére biztonsági működés kiváltását teszi lehetővé.
.
Kábelszakadás esetére a következő jelfigyelések élnek: E1 bemenő jel (alapjel) például: – E1 = 4 - 20 mA felügyelete E1 kisebb, mint 3,7 mA = kábelszakadás – E1 = 10 - 20 mA felügyelete E1 kisebb, mint 9,7 mA = kábelszakadás – E1 = 0 - 20 mA felügyelete nem lehetséges E2 bemenő jel (aktuális helyzet) például: – E2 felügyelete (potenciometer a hajtóműben) kábelszakadás felismerése – E2 felügyelete (RWG 4 - 20 mA elektronikus helyzettávadó a hajtóműben) E2 kisebb, mint 3,7 mA = kábelszakadás
.
Biztonsági üzemmód kiváltása: Biztonsági üzem kiváltása “ZUERST GUT-ZUSTAND” beállítás esetén (“SICHERHEITSVERHALTEN” paraméter, 36. oldal) Biztonsági működés csak akkor következik be, ha bekapcsoláskor nincs vezetékszakadás, de később jelkiesés miatt következik be kábelszakadás érzékelése. Ezzel a beállítással biztosítható, hogy ha bekapcsoláskor nem áll rendelkezésre E1 jel, a hajtómű a beállított biztonsági működést nem hajtja végre. Biztonsági üzem kiváltása “SOFORT AUSLOESEN” beállítás esetén (“SICHERHEITSVERHALTEN” paraméter, 36. oldal) A biztonsági működés kábelszakadáskor megy végbe. Ha a bővített biztonsági üzem be van kapcsolva (biztonsági üzemmód paraméter = SOFORT AUSLOESEN), kábelszakadás esetén a biztonsági működés a hajtómű bekapcsolásakor azonnal végbemegy.
59
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Biztonsági üzem kiváltása:
Kezelési útmutató
A biztonsági üzem kiváltásának okai (”AUSLOESEQUELLE” paraméter, 36. oldal). E1 kiesése E1 vagy E2 kiesése
..
Viselkedés biztonsági üzemmódban:
Jelkiesés esetére a következő hajtóműreakciókat lehet beprogramozni: (“SICHERHEITS AKTION” paraméter, 36. oldal) - FAIL AS IS: a hajtómű megáll ott, ahol éppen van a hajtómű ZÁRVA véghelyzetbe fut - FAIL CLOSE: a hajtómű NYITVA véghelyzetbe fut - FAIL OPEN: - FAIL TO POSITION: a hajtómű előre meghatározott helyzetbe fut
Biztonsági pozíció:
Ha a biztonsági működés “FAIL TO POSITION” (“SICHERHEITS AKTION” paraméter, 36. oldal) -ra van állítva, a hajtómű az itt megadott biztonsági pozicióba fut. A vezetékszakadás észlelése és a biztonsági működés kiváltása közötti időtartamot határozza meg (“AUSLOESEZEIT” paraméter, 36. oldal).
Késleltetési idő:
15.7 Jelzőrelék
Az AUMATIC jelzőreléi különböző jelzésekre programozhatók. A gyűjtött hibajel (hiba-relé) tartalma, valamint az 1 - 5 sz. jelzőrelé jelzései a 34-36. oldalon találhatók.
15.8 Léptető üzemmód
A léptető üzemmel a zárási idő az út egy részére vagy teljes egészére megnövelhető (ld. P8 kép).
.. . .
Léptető üzemmód HELYI és TÁV üzemmódban lehetséges. A léptető üzem mind NYITÓ mind ZÁRÓ irányban egymástól függetlenül alkalmazható (“TAKT AUF” és ”TAKT ZU” paraméter, 37. oldal). A léptető tartomány (a léptetés kezdete és vége) mindkét irányban külön állítható (“TAKTANFANG” és “TAKTENDE” paraméter, 37. oldal). A BE és a KI idő egymástól függetlenól állítható NYITÓ és ZÁRÓ irányban (“LAUFZEIT AUF” / “PAUSENZEIT AUF” és “LAUFZEIT ZU” / “PAUSENZEIT ZU” paraméter, 37. oldal). A léptető üzemnek a kijelzőn történő beállíthatóságához a ”TAKTBETRIEB” paraméternek (48. oldal, M40 menüpont) “ANZEIGE AKTIV” állapotban kell lennie.
P8 kép
Léptetés kezdete NYITÓ irányban
NYITVA
Léptetés vége NYITÓ irányban
Léptető tartomány ZÁRÓ irányban ZÁRVA
60
t
Futásidő Szünetidő
Futásidő Szünetidő
Léptető tartomány NYITÓ irányban
Léptetés kezdete záró irányban
Léptetés vége záró irányban
Kezelési útmutató
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
15.9 Analóg helyzetjelzés Ha a hajtómű helyzettávadóval (potenciométer vagy RWG) van felszerelve, 0/4 - 20 mA formájú analóg helyzetjelzés (galvanikusan független) áll rendelkezésre (ld. “PARINT1 AN OUT1 TYP” paraméter, 50. oldal) a villamos csatlakozón (ld. kapcsolási rajz). Sem az úthoz, sem a véghelyzetekhez nem szükséges beállítani. A beállítás az útkapcsolókkal (WSR) és (WÖL) automatikusan végbemegy. Nyomatékfüggő kikapcsolás esetén az útkapcsolót olyan közel kell állítani a nyomatékkapcsolóhoz, amennyire lehetséges, hogy a helyzetjelzés eltérése minimális legyen. PROFIBUS-DP interfésszel ellátott hajtóművek esetén a helyzetjelzés a folyamatleképezéssel történik. 15.10 A kikapcsolás módja Útfüggő kikapcsolás:
Az útkapcsolást (14. oldal, 9. fejezet) úgy kell beállítani, hogy a hajtómű a kívánt pontban kapcsoljon ki. A nyomatékkapcsolók (13. oldal, 8. fejezet) a szerelvény túlterhelése elleni védelemül szolgálnak.
Nyomatékfüggő kikapcsolás:
A nyomatékkapcsolást (13. oldal, 8. fejezet) a kívánt kikapcsolási értékre kell állítani. Miután a kikapcsolási nyomaték fellép, a hajtómű kikapcsol. Az útkapcsolás (14. oldal, 9. fejezet) végállásjelzésre és a helyzetjelzés (61. oldal, 15.9 fejezet) automatikus beállítására szolgál. Úgy kell beállítani, hogy közvetlenül a kikapcsolási nyomaték fellépése előtt lépjen működésbe. Ha nem így történik, a következő hibajelzések egyike jelentkezik: “DOEL FEHLER” vagy “DSR FEHLER” (30. oldal, S1 menüpont).
Beállítás:
A mindenkori szerelvényhez szükséges kikapcsolási mód, azaz útfüggő vagy nyomatékfüggő kikapcsolás, ZÁRÓ és NYITÓ irányban egymástól függetlenül állítható. “ENDLAGE AUF” paraméter (31. oldal, M11 menüpont) “ENDLAGE ZU” paraméter (31. oldal, M11 menüpont)
61
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
15.11 Impulzus vagy öntartó működtetés Impulzus működtetés:
A hajtómű csak akkor fut NYITÓ vagy ZÁRÓ irányba, amíg a parancs él. Ha a futásparancs megszűnik, a hajtómű megáll.
Öntartás:
A hajtómű NYITÓ vagy ZÁRÓ irányba fut, miután a parancsot megkapta. Ha a futásparancs megszűnik, a hajtómű tovább fut (öntartás), míg ÁLLJ paranccsal meg nem állítjuk, illetve véghelyzetbe, vagy köztes helyzetbe nem ér.
Öntartás ÁLLJ panacs nélkül:
Az irányváltás ÁLLJ parancs nélkül is lehetséges.
Beállítás:
Impulzus vagy öntartó működtetés HELYI vagy TÁV üzemmódra egymástól függetlenül beállítható. “SELBSTHALTUNG ORT” paraméter (32. oldal, M13 menüpont) “SELBSTHALTUNG FERN” paraméter (33. oldal, M14 menüpont)
15.12 Köztes helyzetek
Az AUMATIC esetén 4 köztes helyzet programozható.
Aktiválás:
A programozás külön HELYI, külön TÁV vagy mindkét üzemmód esetére lehetséges. (“ZWPOS1: AKTIVIERUNG” - “ZWPOS4: AKTIVIERUNG” paraméterek, 38 - 40. oldal). Mindegyik köztes helyzet az út 0 és 100 %-a között állítható ( ZWPOS1 ZWPOS4 paraméterek, 38 - 39. oldal).
Helyzetmeghatározás:
A hajtómű reakciója, mikor eléri a köztes helyzetet, a “ZWPOS1: VERHALTEN” - “ZWPOS4: VERHALTEN” paraméterekkel programozható, 38 - 39. oldal.
Működés:
Pos.
Szöveges kijelző
A hajtómű reakciója, mikor eléri a köztes helyzetet
0
KEIN STOPP
A köztes helyzetet elérve a hajtómű nem áll meg.
1
STOPP BEI FAHRT A köztes helyzetet elérve a hajtómű NYITÓ irányban megáll. A hajtómű csak új AUF futásparancsra indul tovább.
2
STOPP BEI FAHRT A köztes helyzetet elérve a hajtómű ZÁRÓ irányban megáll. A hajtómű csak új ZU futásparancsra indul tovább.
3
STOPP BEI AUF UND ZU
A köztes helyzetet mind NYITÓ, min ZÁRÓ irányból elérve a hajtómű megáll. A hajtómű csak új futásparancsra indul tovább. A futás megszakítása köztes helyzetet elérve (pos. 1 - 4) csak HELYI és TÁV NYIT-ZÁR üzemódban lehetséges.
Jelzés:
Igény esetén, a köztes helyzet elérése kijelezhető valamelyik jelzőrelével a folyamatirányító rendszer felé (“ZWPOS1: SIGNAL” - “ZWPOS4: SIGNAL” paraméter, 38 - 40. oldal).
Pos.
Szöveges kijelző
Jelzés a köztes helyzet elérésekor
0
KEIN SIGNAL
nincs jel.
1
Z_ _ _ POS¯¯¯A
Aktív jelzés a köztes jelzes elérésétől a NYITVA véghelyzetig.
2
Z¯¯¯POS_ _ _ A
Aktív jelzés a ZÁRVA véghelyzettől köztes jelzes eléréséig.
3
Z_ _ _ POS_ _ _ A
Impulzus jel a köztes helyzeten való áthaladáskor.
62
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
1 = a jel aktív 0 = a jel passzív
P10 kép: Jeltípusok a köztes helyzetekben
Hajtómûhelyzet 1 NINCS JEL
0 1
Z _ _ _ POS ¯ ¯ ¯ A
0 1
Z ¯ ¯ ¯ POS _ _ _ A
0 1
Z _ _ _ POS _ _ _ A
0 ZÁRVA
A köztes helyzet pozíciója
NYITVA
A köztes helyzeteknek a kijelzőn történő beállíthatóságához a ”ZWISCHENPOSITIONEN” paraméternek (48. oldal, M40 menüpont) “ANZEIGE AKTIV” állapotban kell lennie. 15.13 Nyomaték felügyelet kiiktatása induláskor Ha szükséges, induláskor a nyomatékfigyelés bizonyos ideig kiiktatható. Ez az idő állítható. A nyomatékfigyelés a hajtómű helyzetétől függetlenül él. “ZEIT ANFAHRUEBERBR.” paraméter, 31. oldal. 15.14 Felügyeleti funkciók 15.14.1 Nyomaték felügyelet
Ha útközben a terhelés eléri a beállított nyomaték nagyságát, a hajtómű megáll és hibajelzést ad. A hiba tárolódik és az AUMATIC beállításától függően ellentétes irányú futásparanccsal lehet nyugtázni. A helyszínről a hibát a választókapcsoló HELYI állásában a RESET nyomógombbal lehet nyugtázni.
15.14.2 Motorvédelem (hőmérséklet felügyelet) Hőkapcsolók (standard)
Ha a motor hőmérséklete a megengedett határ fölé emelkedik, a hajtómű megáll és hibajelzést (gyűjtött hiba) ad. A rendelési adatoknak megfelelően az AUMATIC a motor kikapcsolása után automatikus törlésre, vagy a helyi kezelőpanel RESET gombjával történő kézi törlésre van beállítva (ld. MOTORSCHUTZ paraméter, 49. oldal).
Hidegvezető (opció)
Ha a motor hőmérséklete a megengedett határ fölé emelkedik, a hajtómű megáll és hibajelzést (gyűjtött hiba) ad. A motor lehűlése után a hibát a helyi kezelőpanel RESET gombjával kell törölni. Ha az AUMATIC terepi buszos interfésszel van felszerelve, a hibát buszról a RESET paranccsal lehet törölni.
15.14.3 A kapcsolások megengedett számának vagy az óránkénti megengedett üzemidőnek a túllépése A kapcsolások óránkénti legnagyobb száma és az óránkénti legnagyobb üzemidő felügyelve van. A megengedett legtöbb indulás, valamint a megengedett óránkénti üzemidő gyárilag van beállítva, a hajtómű típusának megfelelően. A felügyeleti funkció jelzi a felügyelt esemény bekövetkeztét, a hajtómű nem áll meg.
63
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
A túllépés az “ED-WARN.ZEIT 1” és “ED-WARN.ZEIT 2” üzemi adatok számlálóban rögzítésre kerül (47. oldal). “ED-WARN.ZEIT 1” azoknak az időtartamoknak az összegét tartalmazza, amiket az indulások/üzemidő figyelmeztetés jelzett. “ED-WARN.ZEIT 2” a leghosszabb indulások/üzemidő figyelmeztetést tartalmazza. Példa: Az AUMATIC összesen háromszori óránkénti indulás túllépése vagy üzemidő túllépése miatti indulás/üzemidő figyelmeztetést jelez: egyszer 20 perc, egyszer 15 perc, egyszer 22 perc. Ezek után az üzemi adatok számlálója a következő értékeket tartalmazza: “ED-WARN.ZEIT 1” = 57 perc. =^ az időtartamok összege (20+15+22 perc) “ED-WARN.ZEIT 2” = 22 perc. =^ a leghosszabb időtartam A kapcsolások megengedett legnagyobb számának ill. üzemidőnek a kijelzőn történő beállíthatóságához a ”UEBERWACHUNG” paraméternek (48. oldal, M40 menüpont) “FUNKTION AKTIV” állapotban kell lennie. 15.14.4 Zárási idő felügyelet
Ezzel a funkcióval lehet a hajtómű zárási idejét felügyelni. Ha a hajtóműnek több időre van szüksége, hogy a NYITVA véghelyzetből a ZÁRVA véghelyzetbe jusson, mint a beállított idő, (MAXIMALE STELLZEIT paraméter, 37. oldal), figyelmeztető jelzés keletkezik. A hajtómű nem áll meg. Ha a hajtómű egy köztes helyzetből fut valamely véghelyzetbe, a beállított figyelési idő a részarányos út teljes útra vonatkoztatott mértékében kerül átszámolásra. A zárási időnek ill. a üzemidőnek a kijelzőn történő beállíthatóságához az ”UEBERWACHUNG” paraméternek (48. oldal, M40 menüpont) “FUNKTION AKTIV” állapotban kell lennie.
15.14.5 Reakció felügyelet
Az AUMATIC vezérlés a hajtómű vezérlőegységében felügyeli a kihajtó tengely reakcióját. Ha a beállított időn belül (REAKTIONSZEIT paraméter, 46. oldal), nem lehet a kihajtó tengelyen elmozdulást megállapítani, a hajtómű kikapcsol és hibajel keletkezik (gyűjtött hiba). A rakció felügyelet működésbe lépése ezenkívül a Diagnosztikai menüben is megjelenik. A hiba a helyi kezelőpanel RESET gombjával törölhető. Ha az AUMATIC terepi buszos interfésszel van ellátva, a hibát buszon keresztül a RESET paranccsal lehet törölni. Köztes helyzetből való induláskor nincs reakció felügyelet. A reakció felügyelet gyárilag be van állítva (REAKTIONSUEBERWACHUNG paraméter, 48. oldal).
15.15 Futásjelzés (villogó)
Az 1 - 5 sz. jelzőrelékkel lehet a folyamatirányító rendszer felé jelezni, hogy a hajtómű fut, és hogy melyik irányba. Ld. 1 - 5 sz. jelzőrelé “ENDL. AUF + BLINKER” és “ENDL. ZU + BLINKER” paraméter, 34 - 36. oldal. A helyi kezelőpanelen a LED-ekkel különböző jeleket lehet megjeleníteni, pl., hogy a hajtómű fut, és hogy melyik irányba (ld. 22. oldal, 14.4.2 fejezetet is). A villogás be- és kikapcsolása a “BLINKER” paraméterben történik, 32. oldal.
15.16 Üzemi adatok rögzítése
Az AUMATIC számos adatot felügyel és rögzít a memóriában (EEPROM). Két számláló áll rendelkezésre, az egyik törölhető. A rögzített adatok (ld. 46. oldal) a kijelzőn kiolvashatók és törölhetők (ld. 25. oldal, 14.5.4 fejezet). A törlés jelszóval védett.
64
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Az üzemi adatok rögzítésének a kijelzőn történő beállíthatóságához a ”BETRIEBSDATEN” paraméternek (48. oldal, M40 menüpont) “ANZEIGE AKTIV” állapotban kell lennie. 15.17 Elektronikus adattábla
Az elektronikus adattábla a hajtómű és a létesítmény adatait tárolja (ld. 47. oldal). Igény esetén a szabadon megadható felhasználói mezők, a szerelvényszám és a létesítmény száma megváltoztatható ill. megadható (ld. 25. oldal, 14.5.4 fejezet). Az elektronikus adattáblának a kijelzőn történő beállíthatóságához az ”EL.TYPENSCHILD” (48. oldal, M40 menüpont) “ANZEIGE AKTIV” állapotban kell lennie.
15.18 A helyi kezelőpanel engedélyezése (opció) A digitális ENGEDÉLY (Freigabe) bemenettel (ld. az ACP kapcsolási rajzot) lehet a hajtóműnek a helyi kezelőpanel NYIT - ÁLLJ - ZÁR - RESET gombjaival való működtetését engedélyezni vagy letiltani. A helyi kezelőpanel tiltása: nincs jel az ENGEDÉLY (Freigabe) bemeneten. A helyi kezelőpanel engedélyezése: jel az ENGEDÉLY (Freigabe) bemeneten. A nyomógombokkal való működtetéshez a helyi kezelőpanel választókapcsolójának HELYI (ORT) állásban kell lennie. Terepi buszos interfész esetén a helyi kezelőegységek engedélyezése a buszon keresztül történik. Lásd az AUMATIC AC 01.1 PROFIBUS DP ill. AUMATIC AC 01.1 MODBUS kezelési utasítását.
16. Hibák és figyelmeztetések 16.1 Hibák
A hibák megszakítják, vagy megakadályozák a hajtómű villamos működését. A hibák az állapot-megjelenítőben láthatók (ld. 29. oldal) és ott lekérdezhetők. A hibától és az AUMATIC beállításától függően jel jelenik meg a hibarelén (ld. 34. oldal, “STOERUNGSRELAIS” paraméter). További információk a diagnosztika-megjelenítésben is lekérdezhetők (ld. 52. oldal).
16.2 Figyelmeztetések
A figyelmeztetések nem befolyásolják a hajtómű villamos működését. Csak tájékoztató szerepük van. A figyelmeztetések az állapot-megjelenítőben (ld. 29. oldal) kerülnek kijelzésre és itt kérdezhetők le. További információk a diagnosztikamegjelenítőn (ld. 52. oldal) is lekérdezhetők. Az AUMATIC beállításától függően a figyelmeztetések a hibarelén megjelennek (ld. 34. oldal, “STOERUNGSRELAIS” paraméter).
. . . .
16.3 Az E2 helyzetjelzés (a hajtóműről) problémái Ellenőrizni az “ISTPOSITION E2” paramétert (M4101): Az értéknek meg kell felelnie a beépített helyzettávadóval Ellenőrizni a “PARINT1 ANALOG OUT1” paramétert (M410A): Az értéknek meg kell felelnie a kapcsolási rajzzal. Ellenőrizni a “PARINT1 AN OUT1 TYP” paramétert (M410B): Az értéknek meg kell felelnie a kívánt visszajelzéssel. Ellenőrizni a D7 ill. D8 diagnosztikai oldalt (a hajtóműbe épített helyzettávadó fajtájától függően): A felső sorban lévő érték a ZÁRVA véghelyzet feszültségértéke, az alsó sorban lévő érték a NYITVA véghelyzet feszültségértéke, míg a középső sorban lévő érték a helyzettávadó aktuális értéke (ennek a hajtómű kihajtó tengelynek forgása során a teljes úttartományban egyenletesen kell változnia). Nyomatékra történő kikapcsolás esetén: A végálláskapcsolót olyan közel kell állítani a nyomatékkapocsolás pontjához, amennyire csak lehetséges. Ellenőrizni a helyzetjelzés galvanikusan független 24V DC tápfeszültségét.
. .
65
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
16.4 Az E1 alapjel problémái
. . . . . . . .. .
Kezelési útmutató
A “REGLERTYP” paraméternek (M4000) STELLUNGSREGLER állapotban kell lennie. Ellenőrizni a “SOLLWERT E1” paramétert (M4100): Az értéknek meg kell felelnie a kapcsolási rajzzal. A párhuzamos interfész bemenő tartományának a beállítási adatainak megfelelőnek kell lenniük (“PARINT1 ANIN1 ANF” paraméter (M410H) és “PARINT1 AN IN1 ENDE” paraméter (M410I). A tolerancia paramétereinek a beállítási adatainak megfelelőnek kell lenniük (“TOLERANZ E1 AUF” paraméter (M1901) és “TOLERANZ E1 ZU” paraméter (M1902)). A helyzetvisszajelzés beállításának helyesnek kell lennie (ld. 16.3 fejezet).
16.5 LCD nehezen, vagy nem olvasható Ellenőrizni az AUMATIC 24 V tápfeszültségét (pl. bekapcsoláskor a helyi kezelőpanel összes LED-jének fel kell villannia, ha szükséges, ellenőrizni kell a biztosítékokat). Az LCD kontrasztját változtatni: vagy az “LCD KONTRAST” paramétert (M011) módosítani (magasabb érték => a kijelző sötétebb) vagy az Escape gombbal változtatni a fényerőséget a 23. oldalon leírtak szerint. 16.6 A hajtómű nem működik
Ellenőrizni a motor tápfeszültségét. Ellenőrizni az AUMATIC 24 V tápfeszültségét (pl. bekapcsoláskor a helyi kezelőszerv összes LED-jének fel kell villannia, ha szükséges, ellenőrizni a biztosítékokat). Ellenőrizni a hibajeleket (S1 állapot vagy D2 diagnosztikai oldal). Hibajelzés esetén a hajtómű nem működtethető.
. .
16.7 A hajtómű csak HELYI-ből működtethető A “FERNINTERFACE” paraméternek (M4106) meg kell felelnie a kapcsolási rajzzal. Ellenőrizni a “NICHT BER. FERN, NBF” paramétert (S3 állapot oldal). 16.8 A hajtómű nem kapcsol ki az útkapcsolókra ZÁRÓ vagy NYITÓ irányban. A hajtómű nyomatékfüggő kikapcsolásra van állítva. Átállítani útfüggő kikapcsolásra: Az “ENDLAGE ZU” paramétert (31. oldal) ‘WEG’ -re állítani. Az “ENDLAGE AUF” paramétert (31. oldal) ‘WEG’ -re állítani.
..
66
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
. . .
17. Biztosítékok
A biztosítékok cseréje előtt ki kell kapcsolni a tápfeszültséget. A biztosítékok a hátsó fedél levételével hozzáférhetők (W kép). Biztosítékok cseréje esetén csak azonos értékűeket szabad használni.
W kép: Hátoldal (mágneskapcsolós kivitel)
Biztosítékok: (W kép) Méret Irányváltó mágneskapcsolókkal Tirisztorokkal
1F1/ 1F2: 2F1/ 2F2: F3: F4: F5:
1F1 / 1F2 2F1 / 2F2
F3
F4
6,3 x 32 mm
5 x 20 mm
5 x 20 mm
1 A T; 500 V
1,6 A T 250 V
1,25 A T 250 V
16 A FF; 500 V
1,6 A T 250 V
1,25 A T 250 V
Mágneskapcsolós kivitel: Tápegység primer biztosítékok Tirisztoros kivitel: Tápegység és tirisztoros egység primer biztosítékok Belső 24 V DC táp Belső 24 V AC táp (opció: 115 V AC); Fűtés, PTC termisztor kioldó készülék, irányváltó mágneskapcsolók vezérlése A felhasználói külső 24 V DC rövidzárlat védelméül szolgáló, automatikusan visszakapcsolódó biztosíték (ld. kapcsolási rajzot). Ez a biztosíték a tápegységen található, a hátsó oldalról nem hozzáférhető.
67
68
S2
15.0
S1 / S2
SA 07.1 – SA 14.1 SAR 07.1 – SAR 14.1
SA16.1 SAR 16.1
70.0
79.0
70.1
54.0
60.0
49.0
61.0
20.0
57.0
56.0
53.0
59.0
S1 / S2
S2
S2
156.0
S2 S2
79.0
106.0
105.0
100
107
1.0
25.0 019 020 24.0 / 23.0 22.0
52.0
51.0
18
19.0 17.0
B1 / C
053
S2 24
S1 / S2
S2
S2
S2
6
2.0
3.0
5.32
5.7 S2 5.12
S1 / S2 39
S1 / S2
27
58.0
55.0
50.0
A
160.1
160.2
5.0
S2
80.001
80.3
80.001 80.0
5.37
5.8
151.0
D
152.1
152.2
90.001
90.001
9.0
90.0
S2
10.0
153.5
85.001
85.001
S2
153.0
B3 / B4 / E
153.3
153.1
153.2
85.0
30.0
14
012
155.0
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1 Kezelési útmutató
18. Az SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 forgatóhajtóművek robbantott ábrája és alkatrészjegyzéke
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Figyelem! Minden alkatrészrendeléskor kérjük a forgatóhajtómű típusát és komisszió számát (ld. a hajtómű típustábláján: Kom. Nr. vagy Com. No.) megadni. Tétel
Csop
Megnevezés
012
E
Hasított szeg
019
E
Hengeres fejű csavar
020
E
Feszítő tárcsa
053
E
Süllyesztett fejű csavar
1.0
B
Ház, klt.
2.0
B
3.0
Tétel
Csop
Megnevezés
B
Kábel a védőföldeléshez
B
Csatlakozó csap a motorhoz és a hőkapcsolóhoz a motorcsatlakozó egységben
60.0
B
Vezérlőegység klt. nyomatékmérő egység és kapcsolók nélkül
Csapágy fedél, klt.
61.0
B
Nyomatékmérő egység
B
Üreges tengely, klt. (csigakerék nélkül)
70.0
B
Motor
5.0
B
Csigatengely, klt.
5.12
E
Menetes csap
5.32
E
Kuplung szeg
5.37
B
Bowden, klt.
58.0
5.7
E
Motor kuplung
5.8
B
Kézihajtás kuplung, klt.
59.0
1)
70.1
1)
B
Motor villamos csatlakozó dugós rész (csatlakozó tüskék nélkül)
79.0
2)
B
Bolygómű klt. - motor oldal
80.0
3)
B
A kihajtó csatlakozó forma, klt. (menet nélkül)
E
Axiális tűcsapágy
80.001
6
E
Csigakerék
80.3
3)
9.0
B
Bolygómű, klt., kézi kerék oldal
85.0
3)
10.0
B
Nyomócsapágy fedél, klt.
85.001
3)
3)
E
Menetes persely (menet nélkül)
B
B3 kihajtó csatlakozó forma
E
Biztosító gyűrű
B
D kihajtó csatlakozó forma
E
Biztosító gyűrű
100
B
Út- és nyomatékkapcsolók (csapos érintkezőkkel)
105.0
B
Villogó kapcsoló csapos érintkezőkkel (impulzusadó tárcsa és szig. lemez nélkül)
Kuplung II, klt.
106.0
B
Kapcsoló tartó tengely
Útkapcsoló egység, kihajtó kerék, klt.
107
E
Távtartó
Útkapcsoló egység, meghajtó kerék
151.0
B
Fűtés
Útkapcsoló egység, közvetítő kerék, klt.
152.1
3)
B
Potenciométer (csúszó kuplung nélkül)
152.2
3)
B
Csúszó kuplung potenciométerhez
153.0
3)
B
RWG klt.
153.1
3)
B
Potenciométer RWG-hez (csúszó kuplung nélkül)
3)
14
E
Átváltó kar
90.0
15.0
B
Kapcsolómű fedél, klt.
90.001
17.0
B
Tapogató kar, klt.
18
E
Fogasív
19.0
B
Korona kerék, klt.
20.0
B
Kiváltó kar, klt.
22.0
B
23.0
B
24
E
24.0
B
25
E
Biztosító lemez
3)
27
E
Menetvédő kupak
30.0
B
Kézikerék alakos fogantyúval
39
E
Zárócsavar
B
Motor villamos csatlakozó aljzat, klt.
153.2
3)
B
Csúszó kuplung RWG-hez
B
Ld. AC 01.1 vezérlés alkatrészjegyzéket
153.3
3)
B
RWG-kártya
49.0 50.0
1)
51.0
B
Ld. AC 01.1 vezérlés alkatrészjegyzéket
153.5
3)
B
RWG-vezetékek
52.0
B
Csatlakozó csapos rész (csapok nélkül)
155.0
3)
B
Leosztó áttétel
B
Mechanikus helyzetjelző tárcsa
E
Védőcső (zárósapka nélkül)
53.0
B
Ld. AC 01.1 vezérlés alkatrészjegyzéket
156.0
3)
54.0
B
Ld. AC 01.1 vezérlés alkatrészjegyzéket
160.1
3)
160.2
3)
55.0
B
Ld. AC 01.1 vezérlés alkatrészjegyzéket
56.0
B
Csatlakozó csap a vezérléshez
S1
57.0
B
Csatlakozó csap a motorhoz
S2
B csop. = Alkatrészcsoport
E csop. = Önálló alkatrész
E
Védőcső zárósapka
S
Tömítés készlet - kicsi
S
Tömítés készlet - nagy
S csop. = Készlet
klt. = készlet
1
1) 32 - 180 /min fordulatú SA 16.1 motorcsatlakozó nélküli, a motor közvetlenül az 52.0 sz. csatlakozóra van kötve. 2) Nem minden fordulatszám esetén létezik 3) Az alapkivitel nem tartalmazza
69
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
S 50.1 56.0
57.0
58
54.0
53.0
55.0
70
50.0
51.0 4.01
4.1
15.0
S
4.0
6.0
52.0
1.1
S
40.1
1.01
11.0
1.02
10.0
9.0
8.0
2.4
2.3
S
2.0
S
2.2
2.1
19. Az AUMATIC AC 01.1 robbantott ábrája és alkatrészjegyzéke
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Figyelem! Minden alkatrészrendeléskor kérjük a vezérlés típusát és komisszió számát (ld. a vezérlés típustábláján: Kom. Nr. vagy Com. No.) megadni. Tétel
Csop
Megnevezés
1.01
E
Hengeresfejű csavar
11.0
B
Relé kártya
1.02
E
Rugós alátét
15.0
B
Fedél, klt.
1.1
E
Ház
40.1
E
Hajtómű csatlakozó hüvelyes rész (szerelt)
50.0
B
Villamos csatlakozó fedél klt.
50.1
E
Villamos csatlakozó fedél
51.0
B
Villamos csatlakozó hüvelyes rész (szerelt)
2.0
B
Helyi kezelőpanel, klt.
2.1
E
Kezelőtábla
2.2
E
Lakat
1)
1)
Tétel
Csop
Megnevezés
2.3
E
Helyi kezelőpanel - kártya
52.0
B
Villamos csatlakozó csapos rész (szerelt)
2.4
B
Földelő vezeték
53.0
B
Csatlakozó hüvely a vezérléshez
4.0
B
Teljesítménykapcsoló egység, klt.
54.0
B
Csatlakozó hüvely a motorhoz
4.01
S
Szekunder biztosíték
55.0
B
Csatlakozó hüvely a védőföldeléshez
4.1
E
Mágneskapcsoló
56.0
B
Csatlakozó csap a vezérléshez
6.0
B
Tápegység
57.0
B
Csatlakozó csap a motorhoz
8.0
B
Interfész kártya
58.0
B
Védőföldelő vezeték
9.0
B
Logikai kártya
S
S
Tömítés készlet
10.0
B
Szerelőlap
A csatlakozó vezetékeket a kapcsolási rajz szerint kell kiválasztani.
71
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
20. Karbantartás
Kezelési útmutató
Üzembehelyezés után ellenőrizni a hajtómű lakkozási sérüléseit. A korrózióképződés elkerülése érdekében a sérüléseket gondosan ki kell javítani. Eredeti festéket az AUMA kis mennyiségben tud szállitani. Az AUMA forgatóhajtóművek csekély karbantartást igényelnek. A megbízható működés feltétele a helyes üzembehelyezés. A rugalmas anyagból készült tömítések öregszenek, ezért rendszeresen ellenőrizni kell, és adott esetben ki kell őket cserélni. Ugyancsak fontos, hogy az O-gyűrűk a fedelekben jól illeszkedjenek, és a kábel-tömszelencék szorosan legyenek meghúzva, hogy szennyeződés és nedvesség behatolását megelőzzük. Javasoljuk:
. . .
Ritka működés esetén mintegy 6 havonta ajánlott próbajáratást végezni a folyamatos üzemkészség fenntartása érdekében. Körülbelül 6 hónappal az üzembehelyezés után, majd azt követően évente, a hajtómű és a szerelvény ill. fokozómű közötti csavarok feszességét ellenőrizni. Amennyiben szükséges, a 9. oldalon az 1. táblázatban szereplő nyomatékokkal utánahúzni. A kihajtó csatlakozó formával szerelt hajtóműveknél kb. 6 hónapos időközönként a zsirzófejen keresztül több löket csapágyzsírt benyomni.
Javasoljuk eredeti AUMA kenőanyagok alkalmazását. A hajtómű gyárilag fel van töltve kenőanyaggal. Zsírcsere a következő üzemidők után javasolt:
..
Ritka működés esetén 10 - 12 év elteltével Gyakoribb működés esetén 6 - 8 év elteltével
A szerelvény munkaorsójának kenését külön kell elvégezni.
21. Szerviz
72
Az AUMA széleskörű szervizt kínál, mint pl. a hajtóművek üzembehelyezése, revíziója. Forduljon bizalommal a területi képviseletünkhöz.
Kezelési útmutató
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
22. Megfelelőségi nyilatkozat és gyártóművi nyilatkozat
73
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Tárgymutató A Alapjel Alkatrészjegyzék Hajtómű Vezérlés Állapot-információk Átváltás vezérő és szabályzó üzem között AUMATIC beállítása AUMATIC funkciói
57 69 69 71 24 59 22 55
B Biztonsági előírások Biztonsági üzemmód Biztosítékok
4 59 67
C Címjegyzék
75
D Diagnosztikai információk
28
E Elektronikus adattábla Elektronikus helyzettávadó F Fali tartókonzol Felszerelés szerelvényre/ fokozóműre Felügyeleti funkciók Figyelmeztetések Forgatónyomaték beállítása Futásjelzés Fűtés G Gyári beállítások Gyártóművi nyilatkozat H Helyi kezelőpanel engedélyezése Helyzetjelzés (analóg) Helyzetjelző tárcsa Helyzetszabályzó Helyzettávadó (RWG) Hibák Hidegvezető Holt idő Holt sáv Hőkapcsoló
Információk az Interneten:
74
27,65 20 11 8 63 65 13 64 5,12 22 73 22 65 61 17,18 57 20 65 5,63 58 58 5,63
I Impulzus működtetés Internet
62 74
J Jelszó Jelzőrelék
26 60
K Kapcsolások száma Karbantartás Kézi kerék Kézi üzem Kihajtó csatlakozó formák Kijelző elemek Kikapcsolási mód Kikapcsolási nyomaték Kom. Nr. Konfiguráció Korrózió Környezeti hőmérséklet Köztes helyzetek
63 4,72 10 10 8 22 12,61 13,61 74 27 8 5 62
L LED-ek Léptető üzemmód Szünetidő
22 60 60
M Mechanikus helyzetjelző Megfelelőségi nyilatkozat Menü felépítése Menü információk Motor hővédelem Motor üzemmód Motorvédelem kiiktatása Műszaki adatok
17 73 23 25 63 5 5 57 5
N Nyomaték beállítása Nyomaték felügyelet kiiktatása Nyomatékkapcsolás kiiktatása
31 63 63 57
Ö Öntartás P Potenciométer Próbajáratás
32,62 19 15
R Robbantott ábra Hajtómű Vezérlés Rövid üzem RWG 4-vezetékes 4-20 mA rendszer S Split Range Szabályzó üzemmód Szakaszos üzem Szállítás Szoftver Szoftver paraméterek
68 70 5 21 59 57,59 5 8 7,28 29
T Tárolás Távvezérlés Terepi busz interfész Típustábla Túlfutás
8 56 28 11 58
U Útkapcsolás
5,14
Ü Üzemállapotok Üzemben töltött idő Üzemi adatok Üzemi adatok rögzítése Üzemmódok HELYI üzemmód O (KI) üzemmód TÁV ALAPJEL (szabályzó) üzemmód TÁV NYIT-ZÁR üzemmód VÉSZ-üzemmód V Választókapcsoló Védőcső VÉSZ-üzemmód Vezérlő üzemmód Villamos bekötés Villogó Villogó típusa
55 63 27 64 56 55 57 56 56 55 9 56,57 59 11 64 32
Z Zárási idő (Léptető üzemmód)
Kapcsolási rajzok, műbizonylatok, és a hajtóművel kapcsolatos további információk a rendelési szám vagy a Kom Nr. (ld. az adattáblát) megadásával az Internetről közvetlenül lekérhetők. Honlapunk: http://www.auma.com
60
SA(R) 07.1 - SA(R) 16.1 Forgatóhajtóművek AUMATIC AC 01.1
Kezelési útmutató
Németország
Európa
AUMA Riester GmbH & Co. KG
AUMA Armaturenantriebe GmbH
Werk Müllheim
DE-79373 Müllheim Tel +49 7631 809 0 Fax +49 7631 809 250
[email protected] www.auma.com Werk Ostfildern-Nellingen
DE-73747 Ostfildern Tel +49 711 34803 - 0 Fax +49 711 34803 - 34
[email protected] Service-Center Magdeburg
DE-39167 Niederndodeleben Tel +49 39204 759 - 0 Fax +49 39204 759 - 19
[email protected] Service-Center Köln
DE-50858 Köln Tel +49 2234 20379 - 00 Fax +49 2234 20379 - 99
[email protected] Service-Center Bayern
DE-85748 Garching-Hochbrück Tel +49 89 329885 - 0 Fax +49 89 329885 - 18
[email protected] Büro Nord, Bereich Schiffbau
DE-21079 Hamburg Tel +49 40 791 40285 Fax +49 40 791 40286
[email protected] Büro Nord, Bereich Industrie
DE-29664 Walsrode Tel +49 5167 504 Fax +49 5167 565
[email protected] Büro Ost
DE-39167 Niederndodeleben Tel +49 39204 75980 Fax +49 39204 75989
[email protected] Büro West
DE-45549 Sprockhövel Tel +49 2339 9212 - 0 Fax +49 2339 9212 - 15
[email protected] Büro Süd-West
DE-69488 Birkenau Tel +49 6201 373149 Fax +49 6201 373150
[email protected] Büro Württemberg
DE-73747 Ostfildern Tel +49 711 34803 80 Fax +49 711 34803 81
[email protected] Büro Baden
DE-76764 Rheinzabern Tel +49 7272 76 07 - 23 Fax +49 7272 76 07 - 24
[email protected] Büro Kraftwerke
DE-79373 Müllheim Tel +49 7631 809 - 192 Fax +49 7631 809 - 294
[email protected] Büro Bayern
DE-93356 Teugn/Niederbayern Tel +49 9405 9410 24 Fax +49 9405 9410 25
[email protected]
AT-2512 Tribuswinkel Tel +43 2252 82540 Fax +43 2252 8254050
[email protected] AUMA (Schweiz) AG
CH-8965 Berikon Tel +41 566 400945 Fax +41 566 400948
[email protected] AUMA Servopohony spol. s.r.o.
CZ-10200 Praha 10 Tel +420 272 700056 Fax +420 272 704125
[email protected] OY AUMATOR AB
FI-02270 Espoo Tel +35 895 84022 Fax +35 895 8402300
[email protected] AUMA France
FR-95157 Taverny Cédex Tel +33 1 39327272 Fax +33 1 39321755
[email protected] AUMA ACTUATORS Ltd.
GB- Clevedon North Somerset BS21 6QH Tel +44 1275 871141 Fax +44 1275 875492
[email protected] AUMA ITALIANA S.r.l.
IT-20020 Lainate Milano Tel +39 0 2 9317911 Fax +39 0 2 9374387
[email protected] www.auma.it AUMA BENELUX B.V.
NL-2314 XT Leiden Tel +31 71 581 40 40 Fax +31 71 581 40 49
[email protected] AUMA Polska Sp. zo. o.
PL-41-310 Dabrowa Górnicza Tel +48 32 26156 68 Fax +48 32 26148 23
[email protected] www.auma.com.pl AUMA Priwody OOO
RU-123363 Moscow Tel +7 095 787 78 22 Fax +7 095 787 78 21
[email protected] GRØNBECH & SØNNER A/S
DK-2450 Copenhagen SV Tel +45 3326 6300 Fax +45 3326 6301
[email protected] IBEROPLAN S.A.
ES-28027 Madrid Tel +34 91 3717130 Fax +34 91 7427126
[email protected] D. G. Bellos & Co. O.E.
GR-13671 Acharnai Athens Tel +30 210 2409485 Fax +30 210 2409486
[email protected] SIGURD SØRUM A. S.
NO-1301 Sandvika Tel +47 67572600 Fax +47 67572610
[email protected] INDUSTRA
PT-2710-297 Sintra Tel +351 2 1910 95 00 Fax +351 2 1910 95 99
[email protected]
ERICHS ARMATUR AB
A.T.E.C.
SE-20039 Malmö
EG- Cairo
Tel +46 40 311550 Fax +46 40 945515
[email protected] MEGA Endüstri Kontrol Sistemieri Tic. Ltd. Sti.
TR-06460 Övecler Ankara Tel +90 312 472 62 70 Fax +90 312 472 62 74
[email protected]
Észak-Amerika AUMA ACTUATORS INC.
US-PA 15317 Canonsburg Tel +1 724-743-AUMA (2862) Fax +1 724-743-4711
[email protected] www.auma-usa.com TROY-ONTOR Inc.
CA-L4N 5E9 Barrie Ontario Tel +1 705 721-8246 Fax +1 705 721-5851
[email protected] IESS DE MEXICO S. A. de C. V.
MX-C.P. 02900 Mexico D.F. Tel +52 55 55 561 701 Fax +52 55 53 563 337
[email protected]
Dél-Amerika AUMA Chile Respresentative Office
CL- La Reina Santiago de Chile Tel +56 22 77 71 51 Fax +56 22 77 84 78
[email protected] LOOP S. A.
AR-C1140ABP Buenos Aires Tel +54 11 4307 2141 Fax +54 11 4307 8612
[email protected] Asvotec Termoindustrial Ltda.
BR-13190-000 Monte Mor/ SP. Tel +55 19 3879 8735 Fax +55 19 3879 8738
[email protected] Ferrostaal de Colombia Ltda.
CO- Bogotá D.C. Tel +57 1 4 011 300 Fax +57 1 4 131 806
[email protected] PROCONTIC Procesos y Control Automático
EC- Quito Tel +593 2 292 0431 Fax +593 2 292 2343
[email protected] Multi-Valve Latin America S. A.
PE- San Isidro Lima 27 Tel +511 222 1313 Fax +511 222 1880
[email protected] PASSCO Inc.
PR-00936-4153 San Juan Tel +18 09 78 77 20 87 85 Fax +18 09 78 77 31 72 77
[email protected] Suplibarca
VE- Maracaibo Edo, Zulia Tel +58 261 7 555 667 Fax +58 261 7 532 259
[email protected]
Afrika
Tel +20 2 3599680 - 3590861 Fax +20 2 3586621
[email protected]
Ázsia AUMA (India) Ltd.
IN-560 058 Bangalore Tel +91 80 8394655 Fax +91 80 8392809
[email protected] AUMA JAPAN Co., Ltd.
JP-210-0848 Kawasaki-ku, Kawasaki-shi Kanagawa Tel +81 44 329 1061 Fax +81 44 366 2472
[email protected] AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd.
SG-569551 Singapore Tel +65 6 4818750 Fax +65 6 4818269
[email protected] AUMA Middle East Representative Office
AE- Sharjah Tel +971 6 5746250 Fax +971 6 5746251
[email protected] AUMA Beijing Representative Office
CN-100029 Beijing Tel +86 10 8225 3933 Fax +86 10 8225 2496
[email protected] PERFECT CONTROLS Ltd.
HK- Tsuen Wan, Kowloon Tel +852 2493 7726 Fax +852 2416 3763
[email protected] DONG WOO Valve Control Co., Ltd.
KR-153-803 Seoul Korea Tel +82 2 2113 1100 Fax +82 2 2113 1088/1089
[email protected] AL-ARFAJ Eng. Company W. L. L.
KW-22004 Salmiyah Tel +965 4817448 Fax +965 4817442
[email protected] BEHZAD Trading
QA- Doha Tel +974 4433 236 Fax +974 4433 237
[email protected] Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd.
TH-10120 Yannawa Bangkok Tel +66 2 2400656 Fax +66 2 2401095
[email protected] Top Advance Enterprises Ltd.
TW- Taipei Tel +886 2 27333530 Fax +886 2 27365526
[email protected]
Ausztrália BARRON GJM Pty. Ltd.
AU-NSW 1570 Artarmon Tel +61 294361088 Fax +61 294393413
[email protected] www.barron.com.au
AUMA South Africa (Pty) Ltd.
ZA-1560 Springs Tel +27 11 3632880 Fax +27 11 8185248
[email protected] www.auma.co.za
75
SA 07.1 - SA 16.1 / SA 25.1 - SA 48.1 Foratóhajtóművek Nyomaték: 10 - 32 000 Nm -1 Fordulatszám: 4 - 180 min
SA/SAR forgatóhajtóművek AUMATIC motorvezérléssel Nyomaték: 10 - 1 000 Nm -1 Fordulatszám: 4 - 180 min
SG 05.1 - SG 12.1 Lengőhajtóművek Nyomaték: 100 - 1 200 Nm Zárási idő 90˚-on: 4 - 180 s
SA/SAR forgatóhajtóművek LE lineáris egységgel Tolóerő: 4 kN - 217 kN Löket: 500 mm-ig Sebesség: 20 - 360 mm/min
AS 6 - AS 50 Lengőhajtóművek Nyomaték: 25 - 500 Nm Zárási idő 90˚-on: 4 - 90 s
GK 10.2 - GK 40.2 Kúpkerekes fokozómű Nyomaték: 16 000 Nm-ig
GST 10.1 - GST 40.1 Homlokkerekes fokozóművek Nyomaték:16 000 Nm-ig GS 50.3 - GS 250.3 GS 315 - GS 500 Csigahajtóművek Nyomaték: 360 000 Nm-ig
GF 50.3 - GF 125.3 GF 160 - GF 250 Talpas, lengőkaros csigahajtás Nyomaték: 32 000 Nm-ig
AUMA Riester GmbH & Co. KG Armaturen- und Maschinenantriebe P. O. Box 1362 D - 79373 Müllheim Tel +49 (0)7631/809-0 Fax +49 (0)7631/809 250
[email protected] www.auma.com
AUMA Riester GmbH & Co. KG Armaturen- und Maschinenantriebe P. O. Box 1151 D - 73747 Ostfildern Tel +49 (0)711 / 34803 0 Fax +49 (0)711 / 34803 34
[email protected] www.auma.com
ISO 9001 ISO 14001
Tanúsítvány reg. sz. 12 100 4269 12 104 4269
Y000.181/013/hu/2.02