'KEBATINAN ISLAM DI JAWA TIMUR ( Studi atas Naskah Sarupane Barang ing Kitab ingkang Kejawen miwah Suluk miwah Kitab Sarto Barqoh ing Giri Pura Kedaton: Perspektif Sejarah Kebudayaan)
Oleh:
Ahwan Mukarrom N1M: 84036/ S3
DISERTASI Diajukan kepada Program Pasca Sarjana UIN Sunan Kalijaga untuk Memenuhi Syarat guna Mencapai Gelar Doktor dalam llmu Agama Islam
YOGYAKARTA
2007
e. \
, •
l
PERNYATAAN KEASLIAN Yang bertanda tangan di bawah ini Nama NIM Jenjang
Drs. H. Ahwan Mukarrom, M.A. 84036/83 Doktor
menyatakan, bahwa disertasi ini secara keseluruhan adalah hasil penelitian/kacya saya sendiri, kecuali pada bagian-bagian yang dirujuk sumbemya.
Surabaya, 7 Nopember 2007. a yang menyatakan,
11
DEPARTEMEN AGAMA
UNIVERSITAS ISLAM NEGERI SUNAN KALIJAGA
PROGRAM PASCASARJANA
Promotor
Promotor
: Prof. Dr. H. Syafiq A. Mughni, M.A.
(
NOTADINAS
Kepada Yth. Direktur Program Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta
Assalamu'alaikum wr. wb.
Disampaikan dengan hormat, setelah melakukan koreksi dan penilaian terhadap naskah disertasi berjudul : KEBATINAN ISLAM DI JAWA TIMUR (Studi Atas Naskah Sarupane Harang ing Kitab ingkang Kejawen miwah Suluk Miwah Kitab sarto Barqoh ing Giri Poro Kedaton: Perspektif Sejarah Kebudayaan)
Yang ditulis oleh: Nam a NlM Program
: Drs. Ahwan Mukarrom, M.A. : 84036/83 : Doktor
sebagaimana yang disarankan dalam Ujian Pendahuluan (Tertutup) pada tanggal 16 April 2007, saya berpendapat bahwa disertasi tersebut sudah dapat diajukan ke Program Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta untuk diujikan dalam Ujian Terbuka Promosi Doktor (S3) dalam rangka memperoleh gelar Doktor dalam bidang Ilmu Agama Islam. Wassalamu'alaikum wr. wb.
Pr . r. HM. Amin Abdullah NIP.: 150216071 Vl
NOTADINAS
Kepada Yth. Direktur Program Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta
Assa/amu 'a/aikum wr. wb. Disampaikan dengan dengan hormat, setelah melakukan bimbingan, arahan, dan koreksi terhadap naskah disertasi berj udul :
KEBATINANISLAMDIJAWATIMUR . ( Studi atas Naskah Sarupane Harang Ing Kitab ingkang Kejawen miwab Suluk miwah Kitab sarto Barqoh ing Giri Pura Kedaton: Perspektif Sejarah Kebudayaan ) . ..
yang ditulis oleh: Nama NIM Program
: Drs. Ahwan Mukarrom, M.A : 84036/83 : Doktor
sebagaimana yang,disarankan dalam Ujian Pendahuluan (tertutup) pada tanggal 16 April 2007, Saya berpendapat bahwa Disertasi tersebut sudah dapat diajukan kepada Program Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta untuk diujikan dalam Ujian Terbuka Promosi Doktor (SJ) dalam rangka memperoleh gelar Doktor dalam bidang Ilmu Agama Islam.
Wassalamu 'alaikum wr. wb, Sura~aya,
22 Nopember 2007
Promotor/Penguji,
-
...
Prof, Dr. H. Aminuddin Kasdi, M.A
vii
. NOTADINAS
Kepada Yth. Direktur Program Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta
Assalamu 'alaikum wr. wb. Disampaikan dengan dengan honnat, setelah melakukan bimbingan, arahan, dan koreksi terhadap naskah disertasi berjudul:
KEBATINAN ISLAM DI JAWA TIMUR
( Studi atas Naskah Sarupane Barang ing Kitab ingkang Kejawen miwah Suluk miwah Kitab sarto Barqoh ing Giri Pura Kedaton: Perspektif Sejarah Kebudayaan ) yang ditulis oleh: Nama NIM Program
: Drs. Ahwan Mukarrom, M.A : 84036/83 : Doktor
sebagaimana yang disarankan dalam Ujian Pendahuluan (tertutup) pada tanggal 16 April 2007, Saya berpendapat bahwa Disertasi tersebut sudah dapat diajukan kepada Program Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta untuk diujikan dalam Ujian Terbuka Promosi Doktor (S3) dalam rangka memperoleh gelar Doktor dalam bidang Ilmu Agama Islam.
Wassalamu 'alaikum wr. wb, Surabaya, 22 Nopember 2007 Promotor/Penguj i,
Pro . Dr. H. Syafiq A. Mughni, M.A
viii
NOTADINAS
Kepada Yth. Direktur Program Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta
Assalamu 'alaikum wr. wb. Disampaikan dengan dengan hormat, setelah melakukan bimbingan, arahan, dan koreksi terhadap naskah disertasi berjudul : KEBATINAN ISLAM DI JAWA TIMUR ( Studi atas Naskah Sarupane Barang ing Kitab ingkang Kejawen miwah Suluk miwah Kitab sarto Barqoh ing Giri Pura Kedaton: Perspektif Sejarah Kebudayaan )
yang ditulis oleh: Nama NIM Program
: Drs. Ahwan Mukarrom, M.A. : 84036/83 : Doktor
sebagaimana yang disarankan dalam Ujian Pendahuluan (tertutup) pada tanggal 16 April 2007, Saya berpendapat bahwa Disertasi tersebut sudah dapat diajukan kepada Program Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta untuk diujikan dalam Ujian Terbuka Promosi Doktor (S3) dalam rangka memperoleh gelar Doktor dalam bidang Ilmu Agama Islam.
Wassalamu 'alaikum wr. wb, Yogyakarta, 21 Nopember 2007 l>enguji
Prof. Dr. H. Djoko Suryo
ix
NOTADINAS Kepada Yth. Direktur Program Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta
Assalamu 'alaikum wr. wb. Disampaikan dengan dengan hormat, setelah melakukan bimbingan, arahan, dan koreksi terhadap naskah disertasi berjudul : KEBATINAN ISLAM DIJAWA TIMUR ( Studi atas Naskah Sarupane Harang ing Kitab ingkang Kejawen miwah Suluk · miwah Kitab sarto Barqoh ing Girl Pura Kedaton: Perspektif Sejarah Kebudayaan )
yang ditulis oleh: Nama NIM Program
: Drs. Ahwan Mukarrom, M.A. : 84036/83 : Doktor
sebagaimana yang disarankan dalam Ujian Pendahuluan (tertutup) pada tanggal 16 April 2007, Saya berpendapat bahwa Disertasi tersebut sudah dapat diajukan kepada · Program Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta untuk diujikan dalam Ujian Terbuka Promosi Doktor (S3) dalam rangka memperoleh gelar Doktor dalam bidang Ilmu Agama Islam.
Wassalamu 'alaikum wr. wb, Yogyakarta, 22 Nopember 2007 Penguji
Prof. Dr. Marsono
x
~ i:r (Sarupane Barang) .k_,.b.J.11.1.A ~es-JI .J~\rl J_,b)' 4.....1.J..UI oh 01.~l>-
. 4;:.a')L. J
,~IJ "LJ)'I J .)--->-
i.:;..il$._,..;,, y
,~ J <Jl.i!:.11 C;!)1 ;)J>:" _, i.:.i~_,..;,, _,11_, -..1)'1
.Jfi
t_,..;,_,ii J_,ld
1.1
\.+-"f J J~
1!.>-y Js- ($µ
J,_,.b>J.llJA
4-- _,)I ~1 i.:.il>.-~1 ~ 0i 44>-L,., J_,1.:.- J.AJ .o_;>-\11_,
(Pallus) "v--}4" y )1 rl~I ~b
~4l>.-L.. ~ J ~..\JI i.:.il.J_,.,a:ll ~ .ui .J~I
~J 'C._,5'.,_,.,, ~
Ul.:.;e.
~
Js- J-.4 \... ~i JJJ
Js- 015" y )llh rl~I JJJ
Ji- ~4l>.-L.. ~ _;>-1_,i J
.
~es-JI
~ es-JI ..l/WI J .J~\rl J i.:.iJr. l.S' .~1.r.l>.-J ~1_,1.:.i..;~_, '~
0fa 4-:o.-\...;)I { ..u r')L. )'I
Ji ~Ltl.i!:.11 i:r .r"GJI 0i c..f'l_;tl'I ~ l.!JJ~ Js- ~~
0:!~ ~i 015" <.S.UI ~I <.S..U i:,r-- J~ ;)4:1 J oy:AJI J 9')\....)'l '-il.i!:.11 01 J_,AJI ~ <.S_;>-i o.J~
o-.4..l>.- 4..J
~ y.
~ l_,.....>--
.UlJ .~I i.:.il~IJ ,~ _,..ta1_, ,~~y.14 . ~4 l>.-L.. '-ilZ
(Principle
9')\....)'1
Js- ..l:U~ ~IS 4)\A:;lfl
~I J;)t; :~I .k_,_,.!JI o.1.A i.:.i )1.f 1~1 ~I o.1.A Ji-~ 0f ~J
~L..i ~~I <Jl.i!:.11 ~I 0~ c:>i ,(Principle of Function) V\rl J;)t;J ' of Utility) r-"'GJI ~~l' -.4~1 <Jl.i!:.11 ~I 0 ~ 0f '(Principle of Concreteness) ~1_,JI ~ r-"'GJI
J Ls;~ -.4~1 <Jl.i!:.11 ~I 0 ~ 0i_, '(Principe! of Early Learning ) ~I .(Principle oflntegration)
~,...uJI
could be accepted by the society that was mostly Hindu, Buddha and genuine beliefs. Thus, transitional Islamic culture can at once be said as a medium to conserve Majapahit culture. The process can happen because of five major requirements, namely principle of utility, principle of function, principle of concreteness, principle of early learning and principle of integration.
DAFTARISI HALAMAN JUDUL ................................................................................... .i HALAMAN PERNYATAAN KEASLIAN ............................................... ii PENGESAHAN REKTOR ······················'···················································iii DEWAN PENGUJI ....................................................................................... iv PENGESAHAN PROMOTOR .............................:........................................ v NOTA DINAS ............................................................................................... vi ABSTRAK ..................................................................................... ;............... xii PEDOMAN TRANSLITERASI .................................................................. xiv KATA PENGANTAR.............. ;.................. .'................................................. xv DAFTAR ISi ................................................................................................. xvii DAFTAR LAMPIRAN ................................. , ............................................... xix BAB I: PENDAHULUAN ........................................................................... 1 A. Latar Belakang Masalah ................................................................ 1 B. Rumusan Masalah .......................................................................... 15 C. Tujuan Pembahasan ........................................................................ 16 D. Manfaat Penulisan ......................................................................... 17 E. Metode ............................................................................................ 17 1. Obyek Pembahasan .................................................................. 17 2. Pendekatan Teoritis .................................................................. 17 3. Sumber-sumber yang Digunakan ............................................. 24 4. Sistematika Pembahasan .......................................................... 27 BAB II: TINJAUAN PUSTAKA............................................................... :.30 A. Asal Mula Lahimya Karya Tulis Kebatinan (Islam) ...................... 30 B. Het Boek Van Bonang ................................................................... 34 C. The Admonition of Seh Bari ......................................................... .36 D. Serat Centhini ................................................................................. 40 E. Suluk Wujil .....................................................................•.............. 46 F. Serat Cabolek .................................. :............................................. 50 G. Tuhfah ............... :.......................................................... ,................ 59 BAB III : KONDISI SOSIAL MASA AKlllR MAJAPAHIT SEBAGAI SETTING KONTEKS LAHIRNYA NASKAH............................ 70 A. Masa Akhir Majapahit ................................................................... 70 B. Kondisi Sosial Politik .................................................................... 74 C. Kondisi Sosial Budaya......................................................... ;......... 88 D. Kondisi Sosial Keagamaan .......................................................... 99 E. Kondisi Sosial Ekonomi ............................................... :............. H4; ~,
xvn
F. Masalah Hubungan Antarwarga ..................................................... 120
BAB IV : DESKRIPSI DAN REKONSTRUKSI NASKAH SARUPANE BARANG ING KITAB INGKANG KEJAWEN MIWAH SULUK MIWAH KITAB SARTO BARQOH ING GIRi PURA KADATON ....................................................................................... 127 A. Giri Kedaton Sebagai Tempat Lahir Naskah ................................ 127 B. Riwayat Naskah ............................................................................. 132 C. Usia dan BentukNaskah................................................................ 137 D. Transkripsi Naskah ........................................................................ 144 E. Terjemahan Naskah_ ....................................................................... 168 BAB V : KEBATINAN ISLAM MENURUT NASKAH SARUPANE BARANG ING KITAB INGKANG KEJAWEN MIWAH SULUK MIWAH KITAB SARTO BARQOH............................................. 197 A. Pendahuluan .................................................................................. 197 B. Pendekatan Kontekstual ................................................................ 199 1. Aspek Sosial Budaya ............................................................... 219 2. Aspek Sosial Keagamaan ......................................................... 225 3. Konstruksi Elite Agama atas Interrelasi Kemasyarakatan ....... 236 C. Pendekatan Tekstual ...................................................................... 239 1. Kandungan Naskah ...... :........................................................... 239 2. Sistem Penjelasan/ Eksplanatory System ................................ 240 3. Makna-Makna Sinibolik Gratis Pallus ..................................... 280 BAB VI : PENUTUP .......................... :.. .-..................................................... 290 A. Kesimpulan ............................................................................. 290 B. Saran-·....................................................................................... 294 DAFTAR PUSTAKA.................................................................................... 296 LAMPIRAN-LAMPIRAN ........................................................................... 305 DAFTAR RIWAYAT HIDUP
xviii
DAFTAR LAMPIRAN 1. Foto kopi teks " Sarupane Barang ing Kitab ingkang Kejawen miwah Suluk miwah Kitab sarto Barqoh ing Giri Pura Kedaton: " ............ ;................ .305 2. Gambar/Grafis lambang Pallus .......... '. .................................................... 306 3. Gambar /GrafisLingga-Yoni pada candi Tanjung Tirto ........................ .307 4. Gambar Vagina dan Ilustrasi Transaksi antara dewa dan manusia ....... .308 5. Gambar patung dengan Pallus naturalis di Gaprang Blitar..................... .309 6. Daftar Responden ................ ,................................................................... 310
xix
1
BABI PENDAHULUAN
A. LATARBELAKANGMASALAH
Dalam Sejarah Indonesia abad XV-XVII, peranan Girl tidak kalah pentingnya dibandingkan dengan kerajaan-kerajaan Islam lainya, misalnya kerajaan Samudra Pasai (1293 M); Demak (1478-1546), Pajang (1546-1572 M), dan Mataram (15725-1755 M). Girl sebagai pusat kegiatan politik, sosial, ekonomi .dan keagamaan memegang peranan penting pada masa-masa proses Islamisasi di 1
Jawa Timur. Periode transisi darl jaman Hindu-Buddha ke zaman Islam dikenal dengan sebutan Zaman Peralihan.2 Sejak awal berdasarkan sumber-sumber tradisional dan sumber as~ng telah dikenal Girl sebagai pusat keislaman. Wajar bila di kemudian hari Girl lebih dikenal sebagai kerajaan agama3 sedang Sunan Girl atau Prabu Sat Mata sebagai pendirl dan penguasa termasyhur dengan sebutan pendiri Dinasti Rohani4 dan Sunan Girllah tokoh Wali Sanga yang mula-mula sekali membangun kediaman dan tempat berkhalwat dan tempat pemakaman di puncak sebuah bukit. Meskipun secara resmi tidak dikenal sebagai suatu kerajaan seperti kerajaan-kerajaan lain sebagaimana yang telah disebutkan di atas, Girl yang didirikan
1
M.A.V. Meilink Reolovosz, Asian Trade and European Influence in The Indonesian Archipelago between 1500 and 1680 (The Hague Martinus Nijhoof,tt), him. I 05. 2
Mohammad Habib Mustopo, Kebudayaan Islam di Jawa Timur : Kajian Beberapa Unsur BudayaMasa Peralihan (Yogyakarta: Jenderal, 2001), him. 1. 3
4
Hamka, Sejarah Umat Islam Ji/id IV (Jakarta: Bulan Bintang, 1975), hlm.145-146.
HJ.De Graaf, Cs. Kerajaan-kerajaan Islam di Jawa. Kajian sejarah Politik Abad ke-15 dan ke-16, terjemahan. oleh Proyek Penelitian dan Pengkajian Kebudayaan Nasional (Jakarta: ·Grafiti dan KITLV. Press, 1985), him. 124.
2
.oleh Prabu Sat Mata di sekitar 1485 M lebih sering disebut sebagai penguasa ·Girl Kedaton. Istilah ini didasarkan pada pemban~an kedaton oleh Prabu Sat 5
Mata pada tahun di atas yang
sekaligus sebagai pusat kegiatan pendidikan
keagamaan. Setelah Sunan Ampel wafat pada tahun 1477 M, tampaknya kepemimpinan dan kepeloporan sebagai penyebar agama Islam berpindah ke tangan Sunan Girl. Berdasarkan sumber-sumber tradisional, Sunan Girl yang pada masa mudanya bernama Jaka Samodra atau Raden Paku adalah salah satu santri di Ampel Denta bersama-sama Raden Makhdum Ibrahim, putera Sunan Ampel. Dalam .sumber tradisional, Babad Tanah Djawi, disebutkan bahwa Raden Paku, selain menjadi menantu penguasa lokal, Ki Ageng Bungkul (Surabaya) juga mengawini puterl Sunan Ampel. Wajar bila sepeninggal Sunan Ampel, Girl meneruskan kepemimpinan Ampel dalam aktivitas dan kepemimpinan komunitas Jslam di Jawa. Bahkan kemasyhuran Girl sebagai pesantren justru melebihi Ampel. Hal ini terbukti di Jawa bahwa pada waktu-waktu berlkutnya Girl bukan hanya menjadi pusat kegiatan keagamaaan, akan tetapi juga menjadi pusat kehidupan politik. Akan tetapi peranan politik Girl baru berkembang pesat bersamaan dengan masa-masa akhir kerajaan Majapahit (1527 M). Tampaknya semasa Prabu ·sat Mata atau Raden Paku, bagaimanapun juga Girl masih berada di bawah bayangbayang kekuasaan Kerajaan Majapahit yang sudah mengalami disintegrasi. Selain Girl, kekuasaan kokoh yang pada waktu itu sedang tumbuh adalah Demak, Jepara
5
Aminuddin Kasdi, Transkripsi Babad Gresik versi Arab Pegon. Penerbitan oleh Pemda Kabupaten Gresik, 1990. Lihat °JAB. Wisselius Historich Onderzoek naar de Gestelijlcke en wereldijke. Superamtickl van Greese op Midedden Oots Java Gedurende de 16 een 17 eew, TBG XXlll (1876), him. 464. .
3
dan Tuban. 6 Sunan Girl pertama diperkirakan meninggal dunia pada tahun Syaka 1428 (1506 M). Oleh masyarakat setempat tahun kematian tersebut dilukiskan ·daiam bentuk kronogram pada gambar bentar, yakni dua ekor naga berwujud satu
(naga roro warnining sami). 7 Dalam penulisan sejarah Indonesia, khususnya dari sumber Girl, segi segi genealogis muncul di dalam beberapa penulisan historlografi tradisional. Misalnya
Babad Tanah Djawl maupun Babad Gresik. 9 Sunan Girl memberlkan legitimasinya kepada penguasa Pajang (1546-1582 ) dan pendirl Mataram (5751755M). Dalam tahun-tahun terakhir keberadaan kerajaan Majapahit, berdasarkan .atas pemberltan
"Babad Tanah Djawi", dikatakan bahwa Girl terlibat dalam
penyerbuan yang dilakukan oleh kekuatan pasukan Islam Demak. Akan tetapi berdasarkan bukti-bukti epigrafis dan berlta-berlta Portugis serta Spanyol pemberltaan Babad Tanah Djawi tersebut tidak dapat dipertahankan lagi
~
bahkan
sangat diragukan. 10 Sumber-sumber lokal memberltakan bahwa konflik itu terjadi antara sisa-sisa kekuatan kerajaan Majapahit, yakni Sengguruh dan Dhaha yang 6
Ibid, him. 178.
7
Aminuddin Kasdi, Kepurbakalaan Sunan Giri ( Fakultas Adab IAIN Sunan Ampel Surabaya) Buku Teks untulc kalangan sendiri. Tidak diterbitkan. 1987), him. 42. 8
W.L. Olthof. Poenika Serat Babad Tanah Djawi Wiwit saking Nabi Adam Doemoegi ing Taoen 1647 (Gravenhage: Martinus Nijhoff, tt.), him. 23~. J .J. Raas. "Hikajat Bandjar" (The Hague Martinus Nijhoff, 1968), him. 1-60. 9
Aminuddin Kasdi, Babad Gresik Tinjauan Historiograjis ( Surabaya: IKIP Surabaya Press. 1995), him. 14. 10
MS. Koleksi Bibb/iotheca der Rikjuniversiteit de Leiden No. : OF 0581 C hlm. 3008). Pemberitaan keterlibatan Giri dalam penyerbuan ke Majapahit terdapat dalam JJ. Raas Babad Tanah Djawi : de Prosa versie van Ng. Kertapradja doordeleth Foris Publications 1987. Pemberitaan ini bertentangan dengan pemberitaan Prasasti Jiyu 1-N (TH 1946 M) yang membuktikan bahwa pada tahun itu kerajaan Majapahit masih berdiri, kemudian diserbu oleh Girindrawardhana. Oleh Girindrawardhana pusat kerajaan dipindahkan ke Dhaha (Dayo).
4
menyerang Girl pada masa Sunan Dalem (1508-1545 M). Dalam perlstiwa tersebut sisa-sisa kekuatan kerajaan Majapahit dapat dipukul mundur.
11
Munculnya sebutan "Girl", apakah Girindrawardhana Dyah Ranawijaya, Girindrawardhana
Dyah Wijayakarana maupun Girisawardhana (sebagaimana
tercantum pada Prasasti
Jiyu maupun Prasasti W aringin Pitu), 12 baik sebagai
sebutan untuk nama orang maupun wangsa yang sama-sama memiliki persoalan politik dengan Majapahit, mengingatkan kita pada dinasti "Sunan girl".- Ini bisa dimaklumi dengan penjelasan bahwa munculnya istilah tersebut bersamaan dengan
perlode akhir dan
bentrok
runtuhnya Majapahit, bahkan sama-sama terlibat
fisik melawan Majapahit tersebut. Girindrawardhana mengalahkan
Kertabhumi yang secara de facto penguasa Majaphit, sedang Sunan Giri, dalam
.hal ini Sunan Dalem juga pemah melakukan perlawanan terhadap sisa-sisa laskar Majapahit, Sengguruh.. Di samping itu juga karena Girindrawardhana adalah penguasa dari Gunung, sementara Sunan Giri juga penguasa dari Gunung. Indra berarti Raja, sementara susuhunan berarti orang yang amat dihormati. . Hal ini disebutkan di sini dengan harapan
untuk menghindari kerancuan di antara
keduanya. Selanjutnya ketika kerajaan Mataram mulai meluaskan wilayah kekuasaanya di Jawa Timur, Sunan Prapen (1545 -1625 M), berusaha menjadi penengah atau mediator. Akan tetapi tatkala seluruh penguasa lokal (Bupati) di 11
Masalah keruntuhan Majapahit Serat Kandha menyatakan dengan Candrasengkala "Sirna Jiang Kertaning Bhumi" (1400 C/1478 M). Berdasarakan prasassti Jiyu I-IV bertarikh 1486 M. Majapahit masih ada, tetapi pusat pemerintahan dipindahkan oleh Girindrawardhana ke Dhaha. Sumber Spanyol dan Portugis menyebutkan bahwa pada tahun 1513 M dan 1522 M pusat kekuasaan Hindu Jawa tersebut berada di Dayo (Dhaha). Lihat Armando Cortessue "The Suma Oriental" of Tome Pires on A ccount of The East from The Red Sea to Japan. Writen in Malacca and India in 1512 M/1513 M. London, Hakluyt Society, '44 him. 174-176 · 12
Hasan Djafar, Girindrawarddhana Beberapa Masalah Majapahit Akhir (Jakarta : Yayasan Dana Pendidikan Budhis Nalanda, 1978), him. 69.
5
Jawa Timur berhasil clitundukkan oleh Mataram maka tinggal Giri sebagai satusatunya kekuatan yang belum mengakui hegemoni Mataram. Giri selanjutnya menjadi musuh Mataram dan baru berhasil ditundukkan oleh kerajaan di Jawa Tengah tersebut pada tahun 1636 M. 13 Ekspedisi Mataram tersebut, secara 'panjang lebar dipaparkan dalam Serat Babad Tanah Djawi. 14 Perkembangan sejarah tentang Kedaton Giri setelah penaklukan Mataram, kemuclian melahirkan berbagai macam karya sastera dalam literatur Jawa, khususnya karya sufi dan atau kebatinan. Satu di antara sekian banyak karya tersebut yang paling populer adalah 'Serat Centhini". 15 Kedudukan Giri sebagai pusat kegiatan keagamaan pada abad-abad ke 15 -17 temyata sekaligus mengkonservasi unsur-unsur budaya sebelumnya. Unsur budaya yang terus dilestarikan tersebut selain merupakan aspek-aspek kepur.bakalaan seperti bangunan-bangunan mesjid, cungkup makam, relief struktur maupun fungsinya, juga berkaitan dengan filologi, di antaranya atau masih tetap cligunakanya istilah-istilah lama, misalnya kata Giri (Gunung), Hyang Suksma,
Hyang Manon, Hyang Widi (Tuhan). Istilah Sunan berasal dari kata-fcata Susuhun-an, artinya orang yang dipuja. Gelar Sat Mata, maknanya sama dengan
13
H.J. De Graaf, Puncak Kekuasaan Mataram : Politik Ekspansi Sultan Agung, Judul Asli "De Regering van Sultan Agung, Vopsrt van Mataram, 1613-1645, en Diue van Zijn Voorganger. Penembahan Seda ing Krapjak. 1601-1613 (Leiden: Diterbitkan sebagai No: 23 seri Verhangedelingen van KITL, 1958), him. 159-162. 14
15
WL Olthof, Poenika Serat Babad, him. 197.
Harun Hadiwijono, Kebatinan Jawa abad 19( Jakarta: BPK. Gunung Mulia, 1984), him. 7-8. Lihat pula M.S. Sathin, Koleksi Bebleotheik -Rijks , Universitas de Leiden, code OR 3121 (7). Lihat pula "Serat Centhini" Yasan dalem GPA Amengkunegara Ill. Ingkang Sinuhun Pakubuwana V ing Surakarta. Kalatinaken miturut aslinipurt dening Kamajaya (Yogyakarta : Penerbit Yayasan Centhini ,1986). ·
6
Ana 'I Haqq. 16 Dan dalam kehidupan sosial budaya, kalender Saka tetap masih
dipakai. 17 Pelestarian dari berbagai unsur budaya dari. perlode Indonesia Hindu, selain Girl, terlihat juga misalnya pada pusat-pusat kegiatan keislaman, seperti Drajat, Sendang Duwur dan juga Kudus. 18 Pada masa itu para "ahli agama Islam" juga belum dikenal dengan sebutan "ulama" melainkan masih dikenal dengan .sebutan pendhita 19 Selain posisinya sebagai pusat keislaman, Girl juga merupakan pusat kegiatan ekonomi, politik dan kebudayaan. Justru di Kedaton Girilah sastra Jawa Kuna seperti naskah-naskah
Arjunawiwaha, Ramajana, Utharakanda, dan
Bharatayudha dikoleksi oleh para penguasa Girl hingga pada akhirnya karya-
karya tersebut sampai ke ~erajaan Demak, Pajang, Mataram dan Kartasura 20 Diduga karya Kodja Djadjahan, salah satu karya sastera Islam dalam bentuk matjapat juga disusun di Girl.21 Salah satu naskah yang menurut masyarakat Girl
·sampai dewasa ini eksis dan dianggap sebagai produk Girl asli adalah Kitab
16
J.P. Zoetmulder. "Manunggaling Kawula- Gusti: Pantheisme dan Monism dalam Sastra Suluk Jawa, ''terj. Dick Hartoko. Judul Asli "Pantheisme en monisme in de Javanese Soeloek-Literature. Hasil kerjasama Perwakilan Koninklijk Institut voor Taal-Land enVolkenkunde dengan Lembaga Ilmu Pengetahuan Indonesia (Jakarta: PT Gramedia Jakarta 1990), him. 358-368. 17
•
MS. Koleksi Bebleotlieca, him. 103.
18
Uka Tjandrasasmita. H. "Islamic Antiquites of Sendang Duwur'', terj. Sulaiman (Jakarta: The Archeological Foundation 1975), him. 76. 19
Kitab Sittin, MS. Code LOR : 8581 (oral: 3008) Koleksi Rijksuniversiteit de Leiden , Netherland . Lihat pula T.E. Behrend dkk, Katalog Induk Naskah-Naskah Nusantara Jilid 3- (Jakarta: Fakultas Sastra Universitas Indonesia dan Yayasan Obor, 1997), him. 369. 20
Soetjipto Wirjosoeparto, Kakawin Bharatajudha (Djakarta: Bhratara, 1956), him 36.
21
R Ng. Poerbatjaraka, Kapustakan Djawi (Djakarta : PT Djabatan, 1952), him. 56.
7
Sittin. Di dalam kitab ini penyusun menerjemahkan kata jama' tahir "al Ulama" dengan kata-kata ''para pendhita".22 Dengan adanya perkembangan budaya di atas tidak mustahil apabila pada periode-periode selanjutnya · kemudian bisa dihasilkan karya-karya tulis seperti
Rabad Gresik, Rabad Giri dan naskah Sarupane Rarang ing Kitab ingkang Kejawen miwah Suluk miwah Kitab Sarto Rarqoh yang menjadi pokok kajian studi ini. Karya ini selanjutnya disebut Kitab Sarupane Rarang. Naskah Sarupane Rarang ini, dijadikan pokok kajian dalam disertasi ini dengan asumsi bahwa : Pertama, sebagai tempat lahirnya naskah, Girl telah memainkan· peranan
yang penting pada masa peralihan dalam kehidupan intelektual, politik maupun keagamaan dan dakwah. ~engan kata lain, pada saat itu Girl tidak ubahnya sebagai pusat kebudayaan. Dalam aspek politik, Girl
telah menyatakan diri
sebagai kedaton. Walaupun status kedaton belum sebesar keraton, namun dalam ·konteks politik, wilayah kedaton memiliki aktivitas-aktivitas kenegaraan. Dalam aspek
intelektual,
dari Girl telah banyak disusun karya-karya tulis,
baik
gubahan dari peroide sebelumnya maupun karya tulis asli, khususnya keislaman. Dari aspek dakwah
dari Girilah
para dai di berbagai penjuru Nusantara
dilahirkan, kemudian mereka mengembangkan tugasnya di daerah-daerah, khususnya di sebelah Timur. Kedua, keberadaan naskah tersebut sebagai produk budaya. Ditinjau
dengan pendekatan teori ilmu-ilmu sosial terutama dalam persektif historis dan .sosiologis naskah itu memiliki andil yang besar dalam rangka melihat konstruksi dan realitas kehidupan masyarakat pada zamannya dan masa-masa berikutnya dan 22
Lihat Catatan kaki nomor 18.
8
diharapkan bisa diambil hikmahnya untuk menatap kehidupan masa kini dan masa yang akan datang. Sebagai produk budaya, Woodward dengan mendasarkan pada teori praktis yang dipelopori Geertz, menyatakan bahwa: kebudayaan bukan berada di dalam tetapi di antara pemikiran manusia. Ia dipahami melalui analisis simbol dan diskursus publik, seperti teks-teks suci di tengah-tengah kegiatan ritual dan ·keyakinan agama, sebagai perpaduan ide, persepsi, pandangan dan emosi yang menghubungkan individu dengan landasan yang paling mendasar dalam kehidupan sehari-hari. 23 Berdasarkan teori di atas, maka naskah Kitab Sarupane Barang sebagai produk budaya hasil pemikiran atau karya kreatif tokoh elite Giri dapat dipahami sebagai simbol dan diskursus publik, sebagai teks suci, yang menjadi pegangan kegiatan ritual dan key~an agama, yang mempengaruhi ide, persepsi, pandangan dan emosi individu dalam meletakkan inti ajaran na.Skah sebagai landasan paling mendasar dalam kehidupan sehari-hari. Dengan kata lain, ·interrelasi antara teks tersebut dengan masyarakat pada jamannya dapat dimaknai sebagai proses bagaimana elite mengkonstruk dunianya. Sedangkan dalam persepektif konstruksi sosial yang tampak pada masa kini adalah keterikatan masyarakat Jawa Timur khususnya, dan masyarakat Indonesia pada umumnya, yang sampai saat ini masih demikian besar dengan Girl Kedaton di mana naskah/teks ini lahir yang sekaligus sebagai pusat keagamaan, bahkan saat ini Giri merupakan salah satu tempat wisata religius yang sangat populer.
23
Mark Woodward, R. Jslam Jawa Kesalehan Normatifversus Kebatinan, (Yogyakarta: The University of Arizona Press LKIS, 1990), hlm. 63.
9
Ketiga, naskah ini, sejauh penelusuran literatur yang dilakukan penulis, hingga saat ini belum tersentuh pengkajian atau penelitian secara akademis. Baik berdasarkan penelusuran terhadap katalog "Literature of Javd1A maupun lewat
"Kepustakan Djawi"25 tidak ditemukan adanya petunjuk bahwa terhadap teks/naskah telah dilakukan studi akademis. Temyata.memang dapat dimaklumi bahwa di pantai utara Jawa Timur masih banyak naskah yang belum disentuh penggarapan secara akademis. Sebagai bukti masih banyaknya naskah yang belum tersentuh penggarapan secara akademis dan mungkin juga masih banyak ~kah yang belum ditemukan adalah apa yang dilakukan oleh Habib Mustopo dalam karyanya "Kebudayaan
Islam di Jawa Timur": Kajian Beberapa Unsur Budaya Masa Peralihan ". Sesungguhnya Habib Mustopo hanyalah menyinggung tiga naskah dari Lamongan dan Gresik, tidak menyinggung sama sekali naskah "Kitab Sarupane barang ini. Adapun tiga naskah itu adalah dua naskah dari Lamongan dan satu naskah dari Girl. Naskah pertama dari Lamongan tidak memiliki judul, tapi menurut pemiliknya berisikan tentang "Hakekate juga tidak
·kedua
berjudul,
akan
Manungso". tetapi
Naskah
Lamongan
menurut penyalinnya dikatakan
sebagai ajaran Tarekat Syattariyah min Syaikh Abu Arfan. Sedangkan satu naskah dari Girl adalah "Babad Giri". Naskah-naskah ini diterima dari seorang mantan Dekan Fakultas Adah IAIN Sunan Ampel, Ust. H. Moh. Ghufron}6 Perlu diinformasikan bahwa Ust. H. Moh. Ghufron ini adalah seseorang yang
24
T. G. Th. Pigeaud, Literatur of Java, Koningklijk Institute Voor Taal. Land, End Volkenkunde (Leiden: The Haque, Martinus Nijhoff, 1770), 25
R. Ng. Porbatjaraka, Kepustakan, hlm.1970.
26
Habib Mustopo, Kebudayaan, him. 102-115.
10
memberikan satu "Naskah Kitab Sarupane Barang
ini'', untuk kemudian
dijadikan bahan dasar penulisan disertasi ini. Bukti lain, bahwa naskah - naskah keislaman pantai utara Pulau Jawa belum terjamah, dapat dilihat laporan penelitian dari Panitia/fim Penelitian dan penyusunan Buku Sejarah Sunan Drajat, yang berjudul "Sejarah Sunari Drajat,
dalam jaringan masuknya Islam di Nusantara". Naskah-naskah tergarap secara akademis
~elain
yang belum
Naskah Kitab sarto Barqoh, adalah sebagai
berikut: 1. Naskah Badu Wanar, (Naskah berbahasa Jawa, huruf Arab Pegon) koleksi
Suleman, Dusun Badu, Desa Wanar, Pucuk, Lamongan. 2. Naskah Dradjat.
Naskah (berbahasa Jawa, aksara pegon), koleksi Kyai
Mohammad Bakrin (aim). 3. Sejatine
Manusia.
Naskah yang
disalin
Danoekoesoema,
Jawa, huruf Arab pegon, ditulis di Perdikan Drajat, tanggal 5 Syawal
berbahasa 1854 J.
4. Sedjarah Silsilah milik R. Abdulrajak Joyoprawiro (naskah berbahasa Jawa, huruf Jawa) alih aksara latin oleh Santoso. 5. Sedjarah Asal Usu/ ( Naskah berbahasa Jawa, huruf latin ), pemilik Kromodihardjo, koleksi H. Syamsuddin, Surabaya. 6. llmu Rasa ( naskah berbahasa Djawa, aksara Arab Pegon. Pemiliknya Patah Kusuma, keturunan Pangeran Kepel di Dradjat). 7. Tjariosipun Ingkang Nami Dradjat (berbahasa Jawa, aksara Latin). Koleksi R, Setyoadi, desa Drajat, Paciran, Lamongan. 8. Tjatatan Aneka Warna, milik Ahmad Adanan Noer ( berbahasa Indonesia, huruflatin ).
11
9. Weweling/wasiat (berbahasa Jawa, aksara latin) koleksi, Mahmud Sugiyo, Lamongan.
27
Memang harus diakui bahwa kajian tentang ."Kebatinan Islam" (dengan meminjam istilah Harun Hadiwijono) di Indonesia, khususnya di Jawa telah cukup banyak dilakukan baik oleh para sarjana dalam negeri maupun asing, namun terhadap naskah Giri Kedaton ini belum pernah dibahas. Naskah yang pemah mendapat perhatian studi dan bahkan telah diterbitkan adalah sebagaimana ditutw:kan oleh Harun Hadiwijana. Menurutnya di Jawa hanya ada satu naskah yang terbit dan distudi B.J.O. Schrieke denganjudul "Het
Boek van Bonang'', yang menurut penemunya merupakan ajaran Seh Bari dan ·menurut Hoesein Djajadiningrat adalah Sunan Bonang. 28 Di samping kesamaan waktu penyusunan kedua naskah, Het Boek van
Bonang dan Naskah Sarupane Brang ingkang Kejawen, ada faktor lain yang memungkinkan bersentuhanya kedua naskah ini, yakni "tunggal guru"· Bahwa baik Sunan Giri maupun Sunan Bonang sama-sama sealmamater ketika "nyantri' di Pesantren Ampel Dento di bawah asuhan Sunan ampel. Demikian pula substansi isi kedua naskah tersebut menunjukkan adanya titik titik kesamaan, yakni keduanya sama-sama membahas tentang "Kebatinan Islam". Lebih jauh .inti ajaran yang termuat dalam Het Boek van Bonang menurut Riddin Shofwan dkk, dikatakan sebagai representasi dari ajaran waii Sembilan.29 Pemyataan ini 27
Tim Penerbit clan Penyusunan Buku Sejarah Sunan Drajat, Sejarah Sunan Drajat, dalam Jaringan Masuknya Islam di Nusantara, 1988, him. 292. 28
Harun Hadiwijono, Kebatinan Jawa Abad 19 ( Jakarta : BPK Gunung Mulia, 1985), him. 7-8. Lihat M.S. Sathin Koleksi Bebliotheek Rijks, Universitas de Leiden, code OR 3121, him. 11. Riddin Shofwan Islami~asi di Jawa Walisongo Penyebar Islam di Jawa menurut Babad (Yogyakarta: CV Pelajar, 2000), him. 77. 29
12
secara implisit membuktikan belum adanya kajian akademis dan sekaligus mendorong penulisan disertasi ini terhadap Naskah Sarupane Rarang. Keempat, kondisi yang melatarbelakangi penyusunan "Naskah Sarupane Rarang ini, adalah kondisi Girl khususnya dan kondisi masa akhir Majapahit
pada umumnya, baik dalam bidang politik, ekonomi, keagamaan khususnya dakwah dan pusat kegiatan intelektual yang terjadi sekitar abad XV-XVI dan bahkan XVII M. Masa ini merupakan transisi dari jaman Hindu-Buddha ke jaman Islam yang dikenal dengan Jaman Peralihan di Jawa Timur.30 Yang dimaksudkan jaman peralihan adalah peralihan dari jaman Indonesia Hindu ke jaman Islam.31 Masa peralihan ditandai dengan tumbuhnya suatu kebudayaan baru yang menampilkan sintesa antara kebudayaan Islam dan unsur-unsur kebudayaan ·Hindu-Buddha. Kondisi sosial budaya itu kemudian. menjadi landasaan kuat bagi tumbuhnya kebudayaan Islam, baik fisik maupun non-fisik. Kebudayaan baru tersebut dalam kepustakaan antara lain dikenal dengan kebudayaan
masa
peralihan. 32 Proses Islamisasi yang terjadi di Jawa tersebut
berlangsung secara
bertahap dan damai. Ini terjadi pada sekitar abad XV - XVI M atau pada masa peralihan dari jaman Hindu-Buddha ke jaman Islam yang waktunya bersamaan dengan runtuhnya kerajaan Majapahit pada sekitar abad XVI. Hal itu sesuai -dengan hasil penelitian Mark R. Woodward yang menyatakan bahwa "Islam masuk begitu cepat dan mendalam ke dalam struktur kebudayaan Jawa, sebab
30
Habib Mustopo, Kebudayaan, him. 1.
31
Ibid, him. 185.
32
Ibid, him. 186.
13
Islam dipeluk oleh pihak keraton sebagai basis budaya untuk negara teokratik. Kemudian, sufisme (mistil( Islam}, membentuk inti kerpercayaan negara (state cult) dan teori kerajawian, sebagaimana tampak dari kerajaan-kerajaan Bali yang
ter-Indianisasi dan daratan Asia Selatan yang merupakan model utama agama rakyat. Perselisihan keagamaan tidak didasarkan pada penerimaan yang berbeda terhadap Islam oleh orang-orang Jawa tetapi pada persoalan lama mengenai, bagaimana menyeimbangkan dimensi hukum (syari 'at) dan dimensi mistik (tasawwuf). 33
Lebih lanjut Woodward menyatakan bahwa salah satu ciri Islam Jawa yang menyolok adalah adanya kecepatan dan kedalamannya mem-penetrasi masyarakat Hindu-Buddha yang paling canggih, yang berbeda dengan di Asia Selatan yang mayoritas penduduknya ·masih berpegang kuat pada Hindu, ·sementara semua orang di Jawa sesungguhnya adal~ Muslim.34 Walaupun demikian pengaruh Hindu-Buddha tak begitu saja hilang. Pengaruh unsur-unsur Hindu maupun Buddha terhadap budaya Islam terlihat terutama pada seni bangunan dan karya tulis. Seni bangunan dapat dilihat misalnya omamen masjid dan cungkup makam para Wali. Pengaruh dalam karya sastra dapat dilihat dari hasil penelitian berbagai naskah Islam dari masa peralihan. Pada masa itu banyak naskah yang ditulis dengan huruf Jawa setelah diperkaya dengan tanda bacaan yang disesuaikan ·dengan fonem bahasa Arab. Komunitas Muslim di Jawa Timur saat itu cukup
33
Mark R. Woodward, Islam, him. 4-5.
34
Ibid, him. 353.
14
toleran terhadap unsur-unsur budhaya Hindu-Buddha.35 Sebutan-sebutan yang sering dipakai untuk istilah keagamaan di antaranya
Hyang-Pangeran untuk
menyebut "Allah", sembahyang untuk menyebut so/at, puasa untuk menyebut "siyam", ''pendita" untuk menyebut ulama. Toleransi demikian ini tentunya
menimbulkan konsekuensi tertentu ketika akan ditulis kembali dengan huruf Arab. Oleh karena itu kemudian muncul beberapa tambahan tanda baca dalam rangka penyesuaian tersebut, lebih-lebih pada babakan berikutnya ketika naskahnaskah peralihan tersebut dipergunakan sebagai referensi di pondok-pesantren. Di samping itu banyak naskah yang diterjemahkan ke dalam bahasa Jawa sehingga memungkinkan lahimya naskah karya terjemahan dan karya para cendekiawan muslim Jawa. 36 Pembahasan tentang Kebudayaan Islam pada masa peralihan di Jawa Timur, dari segi perkembangan kebudayaan Indonesia sangat penting karena akan ·dapat digunakan untuk melihat bagaimana proses Is~amisasi pada masa peralihan di lingkungan masyarakat, terutama di kota-kota pesisir utara Jawa, dan sekaligus dapat mengungkapkan produk budaya terutama hasil karya sastra para intelektual atau para elite beserta pengaruhnya pada masa tersebut. Bersamaan dengan kemunduran pengaruh budaya Hindu-Buddha pada masa Majapahit akhir dan perkembangan agama Islam, telah muncul kembali unsurunsur budaya dari jaman prasejarah, periode megalitikum, khususnya dalam hal pemujaan terhadap arwah nenek moyang, leluhur, kepercayaan animisme dan dinamisme dan sinkretisme antara budaya asli (lokal), aliran Buddha Tantrayana dan Hindu yang menjadi lahan subur dan berkembangnya ajaran manunggaling 35
Habib Mustopo, Kebudayaan, him. 186.
36
Ibid, him. 5.
15
kawula gusti
baik mazhab itti/Jiidiyyah maupun wujfldiyyah. Kondisi sosial
budaya itu kemudian menjadi landasan kuat bagi tumbuhnya kebudayaan Islam baik fisik maupun non fisik..
Oleh karena itu berdasarkan atas empat asumsi di
atas, maka penulis berusaha membahas "Naskah Sarupane Barang ini, suatu naskah yang secara embrional lahir
di Girl Kedaton yang kodifikasinya
·diperkirakan dilakukan pada masa Kartasura.
B. RUMUSAN MASALAH
Sebagaimana disebutkan dalam latar belakang masalah, maka pokok persoalan yang akan dicari pemecahannya lewat pembahasan dalam penulisan ini adalah: 1. Bagaimanakah setting konteks kehidupan masyarakat
di Girl ataupun
Majapahit pada masa-masa akhir, khususnya dalam kehidupan keberagamaan dan keberbudayaanya pada saat naskah "Sarupane Barang ini disusun, yakni pada saat masyarakat sedang mengalami masa transisi kehidupan keagamaan dan keberbudayaan dari Hindu-Buddha ke Islam. Karya ini selain bersifat monumental juga belum banyak dibahas atau diteliti. 2. Bagaimanakah corak "kebatinan Islam" yang muncul di dalam naskah tersebut. Dengan melihat topik/judulnya, dapat diasumsikan bahwa naskah ini memuat ajaran-ajaran kebatinan baik Jawa maupun Islam.
Hal ini
dikemukakan mengingat proses Islamisasi Jawa telah memunculkan suatu pendapat bahwa proses tersebut sangat diwarnai oleh semangat kebatinan. Di dalamnya terdapat lambang-lambang serta jargon-jargon budaya batiniyyah
16
yang sudah eksis sebelum proses lslamisasi Jawa. Oleh sebab itu apa makna lambang-lambang danjargon-jargon dalam naskah tersebut. . 3. Bagaimanakah
interrelasi
antara
kondisi
kemasyarakatan
khususnya
kehidupan beragama mereka dengan teks yang disusun pada waktu itu. Sebagai Karya sastra keagamaan, maka teks tersebut merupakan produk budaya masyarakat atau karya dari masyarakat di Girl, Gresik Jawa Timur,
C. TUJUANPEMBAHASAN Fokus pembahasan studi ini adalah telaah terhadap naskah/teks
Sarupane Harang,
yang tujuan pembahasannya
dirumuskan
sebagaimana
berikut:
l. Menjelaskan setting kehidupan masyarakat di Girl sebagai penghasil naskah tersebut dan juga masyarakat Majapahit dan Jawa Timur pada
umumnya
dalam hal-hal yang berhubungan dengan kondisi sosial politik, sosial budaya, keagamaan, ekonomi dan hubungan antarwarga. 2.
Untuk mengungkapkan isi kandungan 1U!.5kahlteks serta menguak berbagai makna dari lambang-lambang dan jargon sebagaimana tertera di dalam teks
"Sarupane Harang, khususnya yang berhubungan dengan Kebatinan Islam, dikaitkan dengan alam pemikiran Islam (sufl) dan kebatinan di Jawa pada abad-abad XVI - XVII. 3. Untuk menjelaskan kQnstruksi sosial di balik isi teks yaitu kondisi perkembangan kebudayaan dan kehidupan keagamaan saat itu. Hal ini dilandasi suatu asumsi bahwa suatu teks/ naskah atau karya sastra pada
17
umumnya adalah merupakan produk budaya, yang sudah barang tentu tidak dapat keluar dari ruang dan waktunya.
D. MANFAAT PENULISAN Baik secara akademis maupun praktis ingin memberikan sumbangan pemikiran terhadap pemecahan problematika krusial dan laten yaitu kerukunan hidup beragama di negerl ini. Disadari sepenuhnya bahwa persoalan ini telah menampakkan dinamikanya sesuai dengan perkembangan sosial di masyarakat. .Kadangkala ia menampakkan dinamika konflik dan sesekali menampakkan
dinamika yang harmonis sesama umat beragama · Sebenarnya ini mudah saja untuk dipahami sebab bagaimanapun juga mereka adalah sama-sama komunitas Jawa dan lebih dari itu adalah "orang Jawa".
E.METODE 1 Obyek Pembahasan Obyek studi ini adalah sebuah naskah dan teks yang diberl nama "Sarupane Rarang ing Kitab ingkang Kejawen miwah Suluk miwah Kitab sarto Barqoh ing Giri Pura Kedaton, yaitu naskah yang lahir di Girl Kedaton yang diasumsikan lahir pada perlode peralihan dari jaman Majapahit ke jaman Islam di Jawa Timur. Teks ini sebagian merupakan fragmentasi (muqtafafat) dari ajaran kebatinan di Girl Kedaton. Kemudian naskahnya disalin dan diterlmakan kepada juru kunci makam Sunan Prapen atau Sunan Girl ketiga yang sudah disalin ke dalam tulisan Arab-Jawa (Pegon).
2. Pendekatan Teoritis
18
Studi ini menitikberatkan pada dua hal pokok. Pertama telaah kontekstual, yaitu telaah terhadap kehidupan keberagamaan dan keberbudayaan masyarakat penghasil naskah/teks tersebut. Dengan demikian pokok
s~di
ini yang pertama
adalah dengan pendekatan sejarah kebudayaan. Dalam melakukan pembahasan
ini penulis mengikuti pendirian bahwa tujuan ilmu-ilmu budaya adalah untuk memahami obyek materiilnya. Jadi tidak akan mempersoalkan kedudukan atau faktor sebab-sebabnya. Oleh karena itu, dengan kata lain, masalahnya bukan "mengapanya". Jawabanya akan berwujud penggambaran
atau deskripsinya.
Tentu saja hal ini bergantung pula pada pemahaman bahasa atau simbol"'.'simbol yang digunakan. Jadi masalahnya menurut penulis· adalah apakah kandungan naskah Sarupane Barang ini memiliki hubungan dengan kondisi konkrit saat itu. Dan sebagaimana layaknya pembahasan ataupun penelitian
lain, penulis
mengemukakan suatu hipotesis bahwa di dalam teks Sarupane Barang ini tergambar suatu kesejajaran konsep atau semacam ajaran agama Islam (baca kebatinan Islam) dengan ajaran agama sebelumnya, atau setidaknya terdapat kesejajaran keberbudayaan. Kedua, pendekatan teks naskah atau maksud yang mengejawantah dalam teks. Oleh karena itu diperlukan pendekatan trans-disipliner, di antaranya: Pendekatan Filologi, dimaksudkan untuk melihat teks, mengingat bahwa memang studi ini berbasis pada teks. Analisis teks menjadi hal yang amat penting sebab teks yang dibahas dalam disertasi ini termasuk teks-teks keagamaan yang secara teoritis memiliki hubungan dengan kehidupan keagamaan masyarakat (popular
religion), hubungan antara warga, keadaan sosial politik, keadaan sosial budaya dan
wacana sosial yang ada. Hal
ini bisa diterangkan dengan pendapat
Woodward, yang menyatukan teori Neo Taylorian, bahwa agama merupakan
19
suatu sistem penjelasan (explanatory sistem) dengan antropologi kognitif kontemporer dan teori praktek (practice theory) sebagaimana disebut oleh Ortner. 37 Di samping itu analisis teks dianggap penting karena: (a) teks-teks itu merupakan pemyataan-pemyataan yang amat detail mengenai pengetahuan dan penerapan budaya yang ada; (b) teks-teks itu biasa dirujuk orang/anggota masyarakat Jawa Timur dari segala lapisan sosial dan kepercayaan agama; dan (c) teks-teks itu berisi "citra yang dibakukan" tentang bagaimana problem keagamaan dan kebudayaan ditangani pada masa lalu; serta (d) Teks itu juga .berisi ajaran-ajaran dan praktek-praktek keagamaan masa lalu. 38 Dalam menelaah teks yang berbasis bahasa, maka hermeneutik dalam pandangan Palmer akan dapat dipergunakan menelaah isi dan maksud teks tersebut ampai makna yang terdalam. Sedangkan dekonstruksi
Derrida
mengutamakan
Derrida
penyimakan yang cermat pada teks. Lebih lanjut
mengajukan model penafsiran majemuk yang saling
bertentangan yang
didasarkan pada implikasi filosofis, politis, atau sosial dari penggunan bahasa dalam teks oleh penyusun. 39 Oleh karena itu maka di dalam kaitan dengan studi naskah ini, sengaja penulis berusaha untuk mencoba mempergunakan hermeunitik tersebut sebagai media untuk memahami teks agama, dalam hal ini teks Sarupane Barang. Ketiga
37
Mark Woodward, Islam, him. 5.
38
Ibid, him. 73-75
39
Basrawi dan Sukidin, Metode Penelitian Kua/itatif Persepektif Mikro (Grounded Theory, Fenomenologi, Ethnology, Dramaturgi, Interaksi Simbo/ik, Hermeneutik, Konstruksi Sosial, Ana/isis Wacana, dan Metodo/ogi Rejleski (Surabaya: Insan Cendekia, 2002), him. 152154.
20
tahapan yang diprasyaratkan oleh pendekatan Hermeunitik
telah tercakup di
dalamnya. Tiga prasyarat itu masing-masing adalah: Pertama mempelajari latar ·belakang kondisi saat lahimya teks. Hal ini sebagaimana akan dipaparkan pada bah III. Kedua berupaya hadir untuk
mengerahkan dan memanfaatkan
pengalaman yang ada. Dalam kajian ini penulis mencoba memanfaatkan pengalaman keagamaan dan pengalaman sosial pada umumnya. Dan ketiga menempatkan diri seolah-olah sebagai pelaku. Dalam hal ini peneliti sedapat mungkin menempatkan diri pada posisi pembicara, ·atau berusaha menyatukan diri, lebur di dalam pembuat teks. Hal ini diperlukan agar supaya pengkaji dapat mengosongkan pikiran yang selanjutnya melakukan rekonstruksi pikiran baru, .yang setidak-tidaknya mirip dengan penyusun teks. Pendekatan demikian diperlukan sebab
pemahaman
masalahnya dapat
berjalan dengan baik, apabila di sini tidak terjadi pemilahan atau dikotomi antara pembahas sebagai subyek dengan obyek yang dibahas. Jadi keduanra harus dipandang atau berposisi
sebagai subyek, yang sama-sama aktif berbicara,
berfikir dan kaya akan kesejarahannya masing-masing. Oleh sebab itu model pembahasannya berupa deskd.ptif-analitis. Selanjutnya Ilmu Sejarah. Pendekatan ilmu sejarah ini diperlukan sebab di samping penyusunan naskah ini terjadi pada periode peralihan dari jaman Majapahit ke jaman Islam,
penelusuran sejarah juga diperlukan untuk
mendapatkan gambaran yang kongkrit bagaimana situasi dan kondisi krisis multi dimensional dalam masyarakat masa akhir kerajaan Majapahit. Langkah-langkah
yang
ditempuh
untuk
ini,
pertama
melakukan
pengumpulan data yang diperlukan bagi rekonstruksinya. Dalam kajian ini yang kami
maksudkan adalah rekontsruksi Majapahit akhir dan juga Girl, karena
21
secara parsial dan temporal di sana dan saat itulah fokus sejarahnya. Langkah kedua adalah melakukan kritik baik intern maupun ekstem terhadap data yang didapat sebagaimana lazimnya dalam langkah-langkah penulisan sejarah. ·Selanjutnya
adalah
memberikan tafsiran terhadap data yang didapat. Ini
dilakukan sebab pada hakekatnya
di dalam sejarah sangat
lumrah terjadi
penafsiran ulang ataupun bahkan penafsiran ganda, yang bisa jadi bukan hanya berbeda kesimpulannya akan tetapi bisa juga bertentangan. Dan terakhir adalah penyajian sejarah atau historiografinya. Ini adalah suatu langkah terakhir untuk menyampaikan dalam bentuk tertulis tentang apa yang ada dalam fikiran kami mengenai masa lampau, dalam hal ini masa -masa akhir Majapahit. Sebagaimana diketahui bahwa masa akhir atau keruntuhan Majapahit .diselimuti kabut tebal kepentingan-kepentingan. Diperlukan kajian terus menerus yang lebih obyektif dan akademis dengan harapan akan segera mendapatkan kejelasan. Salah satu di antara problem studi dalam mempelajari kemelut runtuhnya Majapahit adalah minimnya bukti sejarah yang bisa diperoleh. Kalau masa-masa awal dan kejayaan Majapahit bisa dibuktikan dengan peninggalan artefak, candi dan beberapa karya sastera, maka tidak demikian halnya pada penghujung akhir Majapahit. Mungkin aspek keberagamaan bisa sedikit terbantu dengan ditemukannya atau ditelusurinya karya-karya keagamaan pada akhir Majapahit atau awal Islamisasi Jawa. Misalnya karya Bonang ( Het Boek van
Bonang), The Admonitions of Seh Bari, atau b'eberapa
teks sebagaimana
disebutkan di atas, dan kami kira yang juga penting adalah karya Girl Kedaton yang menjadi fokus studi ini.
22
Pendekatan Sosiologi Agama juga diperlukan, sebab dalam kehidupan dan keadaan kongkrit agama akan selalu menampakkan wajah yang kongkrit pula. Dari beberapa bukti artefak pada saat krisis Majapahit akhir ada usaha untuk menegakkan kembali kehidupan agama Hindu-Buddha. Bersamaan dengan itu ·terlihat di sana mulai revivalnya semangat
keagamaan/kepercayaan asli,
pemujaan arwah leluhur. Dan pada saat yang bersamaan Islam mulai "berani" untuk menampakkan dirinya secara lebih eksis (walaupun sudah lama berada di wilayah ini). Itulah maka di sini akan dicoba untuk mendapatkan gambaran kondisi keberagamaan masyarakat yang lebih kongkrit40 Pendekatan
Antropologis
dipergunakan
untuk menjelaskan proses
mitologisasi tokoh-tokoh dan peristiwa-peristiwa terkait. Hal ini disadari sebab pada masyarakat "kewalian" di Jawa amat lekat sekali dengan mitos. Atau .setidak-tidaknya berita yang sampai kepada kita dewasa ini tentang kehidupan masyarakat lebih-lebih kehidupan keberagamaan mereka tidak bisa lepas dari mitos maupun magic dan sebagainya.41 Ajaran Kebatinan Jawa memang kaya dengan mitos dan sangat dekat dengan "Kewalian". Selanjutnya telaah terhadap teks ajaran keagamaan/kebatinan secara hermeneutik seperti diutarakan Gadamer menghasilkan suatu esensi dalam hal batiniyah yang merupakan realitas yang benar. Esensi dalam hal ini harus bisa dipahami dan diungkapkan. Lebih lanjut Gadamer menyatakan bahwa salah satu sebab filsafat Timur atau ajaran mistik tidak pemah dapat benar-benar mencapai tingkatan pengakuan universal adalah karena kenyataaan bahwa filsafat tersebut 40
Jacquast Waardenburg, Populair and Official Religion (Paris, New York: Mountoi1 Publisher, 1986), him. 125. 41
Branislaw Malinowski, Magic, Science and religion, dalam Jacqust Waardenburg (ed)
Classical Approaches to The Study ofReligion ( Paris : Martinus Frijhoff, 1985), hlm.239.
23
berhubungan dengan hal yang tida.k mempergunakan metode satupun, selain menyembunyikan pengalaman-pengalaman yang tida.k dapat ditembus oleh penelitian logika.
Oleh karena itu Gadamer menyediakan
hermeneutik untuk wahyu atau bentuk institusi
suatu ruang
yang biasa berlaku
dalam
metodologi. 42 Untuk mendapat gambaran tentang hubW?-gan naskah ini dengan budaya
''timbal-balik" antara
yang mengelilinginya, di sampmg
pendekatan
kesejarahan dan budaya juga pendekatan "Strukturalisme Genetik. "43 Dalam analisis sejarah dan kebudayaan, Islam yang datang ke Indonesia, setelah agama Hindu dan Buddha, mengandung konsekuensi logis terjadinya pertemuan, perpaduan dan bahkan mungkin penyesuaian antara tradisi Islam dengan agama atau .kepercayaan yang
mendahuluinya. Atau dengan kata lain Islam harus
berhadapan dengan tradisi dan kultur agama-agama dan kepercayaan sebelumnya. .Sehingga maklum jika kemudian muncul suatu
istilah "Islamisasi Jawa dan
Jawanisasi Islam". Sedikit banyak hal ini ikut menjadi embrio lahimya "Islam Kejawen". Di samping itu Islam dengan wataknya sebagai agama dengan ajaran yang terbuka, maka dalam perkembangannya menjadi searah dengan makin luasnya wilayah kawasan Islam itu sendiri. 44 Perkembangan ini tentu membawa konsekwensi bahwa di sana persesuaian antara
42
tida.k bisa dihindari adanya percampuran atau
Islam dengan budaya dan pengetahuan
masyarakat atau
Basrowi clan Sukidin, Metode, him. 168.
43
Noeng Muhadjir, Metodo/ogi Pemelitian Kualitatif, Edisi IV (Yogyakarta: Rake Sarasin, 2000), him. 203. 44. Taufiq Abdullah, Islam di Indonesia (Jakarta: Yayasan Obor dan C.V Tintamas, 1980), him. 39.
24
bangsa lain yang dihadapi dan berkembang semakin luas, termasuk menyangkut filsafat dan aj aran kebatinannya. Namun demikian di sisi lain
Kuntowijoyo menegaskan bahwa Islam
memiliki originalitas dan 0tentisitas ajarannya. Oleh karena itu ketika Islam bersinggungan dengan budaya Yunani, Persia, China atau Jawa bahkan, maka .tidak secara otomatis Islam hams diyunanikan, dipersiakan, dicinakan atau juga ·dijawakan.
45
Ada bahagian-bahagian dan bahkan y~g paling asasi tidak harus
larut dengan "pembudayaan" parsial dan temporal tersebut. Dalam analisis "Strukturalis Genetik" ditekankan makna yang sinkron tentang hal-hal sebagai berikut. Pertama kajian intrinsik karya itu sendiri; kedua latar belakang pengarang atau penyusun atau bahkan penyalin (kalau perlu) dan ketiga adalah soal latar belakang sosial serta latar belakang sejarah perkembangan masyarakatnya. Dalam
naskah
Sarupane Rarang ini terdapat dua puluh empat
·gambar/grafis pallus (lambang kemaluan laki-laki). Masing-masing sebelas gambar terdapat
dalam teks inti dan tiga belas gambar terdapat dalam teks
suplemen. Masing-masing gambar atau lambang tersebut dipergunakan dalam tujuan dan kaitan yang berbeda-beda. Terhadap
lambang gratis tersebut, di
samping penulis melakukan pendekatan hermeneutik, juga
bertindak sebagi
participant observer. Yakni suatu langkah untuk mendapatkan data dan bahkan kejelasan dengan cara mengikuti kegiatan terkait. 3. Sumber-sumber Yang Digunakan
45
Kuntowijoyo, Paradigma Islam: Interpretasi untuk Alesi (Bandung: 1987), him. 43.
C.V. Mizan,
25
Sumber-sumber yang digunakan dalam studi ini meliputi hal-hal sebagai berlkut: pertama, sumber-sumber penulisasn sejarah (historlografi) tradisional. Di antaranya adalah Babad Tanah Djawi ( dalam hal ini versi Olthof dan juga versi
Galuh Mataram), Babad Gresik versi Radya Pustaka dan
beberapa hasil
penelitian yang telah dilakukan yang berkaitan dengan Girl Kedaton. Upaya ini dilakukan karena
adanya keinginan untuk mencoba memberikan tempat dan
.posisi terhormat kepada sumber-sumber prlbumi. Memang harus diakui bahwa upaya ini . akan menghadapi beberapa kesulitan, sebab sumber-sumber tradisional pada umumnya memiliki celah-celah kelemahan. Di antaranya adalah: (a) Penyebutan kronologi peristiwa yang lemah walaupun harus diakui memiliki kekuatan dalam penyebutan genealogi; (b) Biasanya bersifat "istana sentris" dengan penekanan pada
loyalitas mutlak
terhadap raja dan atau keluarganya; (c) Lebih menonjolkan unsur-unsur kosmologis dan astrologis dari pada pertelaan atau eksplanasi sejarah, berdasarkan hukum-hukum dialektika sebab-akibat sebagaimana lazimnya dalam penelitian ·sejarah. Kedua, sumber-sumber arkeologis dan artefaktual. Hal ini bisa dimaklumi bahwa Girl merupakan pusat keagamaan, pusat kegiatan ekonomi, pusat kegiatan politik dan kemasyarakatan secara umum pada jamannya atau tepatnya masa-masa peralihan, bahkan para sejarawan menjelaskan bahwa Girl adalah bekas kerajaan. Ia meninggalkan bekas-bekas sejarah berupa benda-benda arkheologis dan artefak dan bahkan juga karya tulis. Namun untuk benda-benda artefaktual diakui sudah sulit direkonstruksi secara utuh untuk mendapatkan .gambaran keutuhan perlstiwa.
26
Ketiga. sumber-sumber filologis. Sumber ini memang merupakan sumber yang paling pokok dalam pembahasan ini. Oleh sebab itu analisis teks atau penelaahan atas naskah "Sarupane Barang dilakukan secara intensif. ldentifikasi naskah, yang pertama dilakukan adalah inelacak
sejarah
naskah, dan sejarah koleksi naskah, kemudian penelitian mengenai tempat lahir naskah, dalam hal ini kondisi sosial keagamaan Girl dan sekitarnya, atau Majapahit secara umum. Kemudian, sebelum melihat isi naskah, fisik naskah ·harus diperhatikan.
Di sini harus dibedakan antara teks dan naskah.
Secara
singkat dapat dikatakan bahwa teks adalah apa y~g terdapat di dalam naskah. Dengan kata lain, teks adalah isi atau kandungan naskah, sedangkan naskah adalah wujud fisiknya. Selanjutnya untuk menetapkan otentisitas naskah,
langkah-lruigkahnya
adalah melacak empat katalog besar, masing-masing adalah Literature of Java karya Th. Pigeaud,
(1970)~
kedua
dengan
melacak Katalog Jnduk Naskah-
Naskah Nusantara, diterbitkan Perpustakaan Nasional Republik Indonesia yang disunting
Behrend, (1995); ketiga Katalog Induk Naskah-Naskah Nusantara,
·Museum Sonobudoyo, Yogyakarta yang juga disunting oleh Behrend, (1990), keempat pada karya Robert van Niel, A Survey of Historical Source Matareials in
Java and Manila, (1970) dan akhimya
diperkuat pula dengan penelusuran
terhadap Kapustakan Jawi karya Poerbatjaraka, (1952). Sebagaimana diketahui bahwasanya tidak seluruh naskah atau teks di Indonesia ini terdapat di dalam museum, khususnya Museum Nasional, akan tetapi temyata berada pada tangan-tangan perorangan baik sebagai warisan nenek moyang maupun yang didapatkan mereka sendiri, lembaga-lembaga keagamaan, .pengurus mesjid, universitas (perpustakaan), istana raja dan lain-lain. Demikian
27
pula teks/ naskah ini, Sarupane Barang yang menjadi fokus kajian dalam pembahasan ini adalah naskah milik perorangan di Girl. Sudah menjadi pendapat umum bahwa teks-teks Indonesia tidak seluruhnya disusun dengan bahasa Indonesia atau Melayu, akan tetapi banyak juga yang berbahasa daerah, termasuk satu di antaranya adalah naskah Sarupane
Barang ini. Di samping itu harus diperhatikan pula aspek aksara. Temyata tidak seluruh naskah Indonesia atau Nusantara selalu ditulis dengan aksara latin, atau Indonesia akan tetapi banyak juga dengan aksara daerah atau juga huruf Arab
dan Arab Pegon. Khusus untuk naskah Sarupane Barang yang menjadi pokok studi ini, harus lebih cermat dalam membaca dan memahaminya. Sebab
temyata
di dalam
aplikasi aksara Arab, Arab Pegon dan terma Arab sangat banyak ditemukan penggunaannya yang tidak konsisten. Keempat : Sumber lisan. Sumber ini barangkali merupakan sumber yang paling sedikit mendapatkan porsi perhatian. Melihat pokok-pokok masalah di atas sumber lisan digunakan untuk melakukan penelusuran ulang atau recek terhadap sumber data primer maupun sekunder. Sebagaimana diketahui, dalam konteks
·over livering, di sana masih bisa didapati sisa-sisa tradisi yang masih berlaku atau dihidup-hidupkan oleh anggota masyarakat kita. Tradisi dan kebiasaan lama yang masih dilaksanakan tersebut, sebahagian masih
dilakukan secara intens, memiliki makna kerohanian dan · bahkan
keagamaan, namun sebahagian lagi sudah tereduksi sedemikian rupa sehingga semata-mata hanya menjadi kekayaan budaya fisik materiel belaka.
4. Sistematika Pembahasan Disertasi ini tersusun atas enam bah, sebagai berikut :
28
Pertama bab I: Pada bab ini membahas tentang Pendahuluan, yang memuat Latar belakang masalah, Rumusan Masalah, Tujuan pembahasan, Manfaat Penulisan, dan Metode. Dalam metode meliputi: Obyek Pembahasan, Pendekatan Teoritis, Sumber yang digunakan, dan Sistematika Pembahasan. Kedua bab II tentang Tinjauan Pustaka, bab ini membicarakan tentang: Asal-usul lahimya karya tulis kebatinan, yakni kebatinan dalam karya sastera di Jawa Timur dengan memfokuskan pada naskah-naskah, kemudian membahas tentang Het Boek van Bonarig, juga The Admonition of Seh Bari, Serat Centhini,
Suluk Wudjil, Serat Cabolek, dan terakhir Tuhfak Maksud dari pembahasan Bab II ini a<;lalah dalam rangka memberi gambaran dan infonnasi bahwa
di Jawa
telah banyak studi tentang Kebatinan Islam oleh beberapa sarjana baik domestik maupun luar negeri. Ketiga bab III tentang Kondisi sosial akhir Majapahit sebagai setting
konteks lahirnya naskah. Yaitu membicarakan tentang kondisi sosial Majapahit, khususnya pada masa-masa akhir yang meliputi: Masa Akhir Majapahit, Kondisi sosial politik, Kondisi sosial ekonomi, Kondisi sosial keagamaan, Kondisi Sosial budaya, dan Masalah Hubungan antar Warga. Keempat bah IV membahas tentang Deskripsi dan Rekonstruksi Naskah
Sarupane Barang yang meliputi: Girl Kedaton Sebagai Tempat Lahir Naskah, Riwayat Naskah, Usia dan Bentuk Naskah, Transkripsi Naskah, Terjemahan Naskah. Kelima bah V yang membahas Kebatinan Islam menurut ·Naskah
Sarupane Barang. Terhadap naskah ini dilakukan dua pendekatan. Masingmasing
pendekatan
kontekstual
dan
pendekatan
tekstual.
Pendekatan
29
kontekstual mengarah kepada aspek-aspek sosial budaya, sosial keagamaan dan konstruks elite agama atas masyarakat. Sementara, untuk pendekatan tekstual .menyorot unsur-unsur kebatinan Islam yang terkandung di dalam naskah; sistem penjelasan
(explanatori
system),
yakni
bagalmana
penyusun
mencoba
memberikan penjelasan tentang substansi ajaran dan makna simbol, lambang serta penggunaannya. Keenam bah VI yaitu Penutup: meliputi Kesimpulan, Saran, Daftar Pustaka, Lampiran-lampiran, dan terakhir Daftar riwayat hidup.
290
BAB VI PENUTUP
A. Kesimpulan Ada tiga permasalahan pokok yang hendak diupayakan pemecahanya lewat kajian ini. Masing-masing adalah : Pertama, bagaimana kondisi so~ial Jawa Timur, yang dalam hal ini direpresentasikan masyarakat Majapahit akhir atau pada masa peralihan, yakni saat-saat tersusunnya naskah Sarupane Rarang ing
Kitab ingkang Kejawen miwah Suluk miwah Kitab Sarto Rarqoh in Giri Pura Kedaton, sebagai setting konteks penyusunan naskah. Kedua, Bagaimana corak ."Kebatinan Islam" yang terdapat dalam teks Sarupane Rarang,
sebagai suatu
perwujudan sistem kepercayaan masyarakat pada masa peralihan.
Ketiga,
Bagaimana interrelasi antara kondisi kehidupan beragama masyarakat pada masa peralihan itu dengan teks Sarupane Rarang. Sehubungan dengan permasalahan-permasalahan tersebut, berdasarkan uraian dan analisis pada masing-masing bab dapat disimpulkan sebagai berikut : Pertama, bahwa abad-abad ke 15 - 16 M, masyarakat membutuhkan semacam referensi baru sebagai acuan untuk mengatur kembali tatanan masyarakat. ·Referensi tersebut dibutuhkan karena terutama pasca Hayam Wuruk telah terjadi semacam krisis multi dimensional. Krisis ini meliputi bidang politik pemerintahan, bidang ekonomi, bidang
budaya dan khususnya keagamaan. Ini bersamaan
waktunya dengan mulai tersebarluasnya agama Islam di wilayah-wilayah ini. Masa-masa
tersebut ditandai dengan menurunnya
kualitas di semua sektor
291
kehidupan yang meliputi sektor politik, ekonomi, budaya dan beragama, dalam hal ini Hindu-Buddha yang selama ini menjadi dasar moral ikatan kesetiaan rakyat dan pemerintah daerah kepada kekuasaan pusat. Intrik internal berebut kekuasaan serta konsep sinkritisme Hindu-Buddha di satu sisi telah mengurangi kepercayaan rakyat pada pusat, dan di sisi yang lain telah membingungkan rakyat pada umumnya dalam menjalani
kehidupan
keagamaan yang selama ini menjadi alat perekat kesetiaan pada raja. Hal ini menyebabkan rakyat mengambil pola baru untuk mengekspresikan kehidupan keberagamaan mereka dengan sikap baru, yakni dengan kembali kepada Javaisme (prasejarah), dan sedapat mungkin masih menggunakan konsep kehinduan dan kebuddhaan. Sementara situasi dan kondisi krisis ini berlangsung, di beberapa wilayah Majapahit menjadi lebih terbuka bagi masuknya pendatang asing, misalnya India, Arab maupun Cina. Hal ini karena pemerintah pusat sudah lelah dalam urusan intrik intemnya. Kepentingan pendatang dari Cina adalah berdagang, dan apabila mungkin juga untuk perluasan wilayah. Sedangkan pendatang dari India, dan khususnya Arab ialah untuk berdagang dan berdakwah (Islam). Temyata apa yang ditawarkan oleh para pendatang Islam ini, yang lebih bersifat sosialistis religius dan
·humanistis lebih bisa diterima masyarakat umum dari pada konsep sinkretik Hindhu-Buddha. Maka pelabuhan-pelabuhan Jawa Timur di Sidayu Lawas, Tuban dan Gresik (pesisir utara pulau Jawa) menjadi pos perdagangan dan sekaligus menjadi pusat-pusat dakwah Islamiyyah,
yang secara de facto dipegang oleh
292
kelompok Islam, meskipun secara de Jure masih berada di bawah kekuasaan kerajaan Majapahit.
Kedua, taraf intelek:tual masyarakat terhadap keyakinan yang mereka anut agaknya sangat dipahami oleh para dai (wali) Islam yang banyak bergaul dengan .masyarakat, karena mereka (dai) adalahjuga para pedagang. Di sisi lain para dai juga dapat melihat peluang terobosan dakwah. Memahami masalah di atas, maka para dai (wali), memilih konsep yang selaras, mudah difahami dan masih terkait dengan konsep yang selama up mereka miliki, yaitu konsep yang terdapat dalam ajaran Hindhu-Buddha, kepercayaan Jawa asli, (penghormatan kepada arwah leluhur)
artinya para dai kemudian
menawarkan suatu konsep yang sudah menjadi tema umum dalam kehidupan keagamaan mereka, khususnya yang terkait dengan Tuhan, proses penciptaan .dan proses kembali kepada-Nya. Dengan demikian kebatinan Islam sebagaimana yang terdapat dalam teks Sarupane Rarang merupakan tawaran yang tepat dari para dai Islam. Corak
kebatinan Islam dalam teks tersebut merupakan akomodasi kultural ·dari tiga varian keagamaan
masyarakat. Ajaran tersebut memiliki kesejajaran dan
persandingan baik dalam konsep maupun tataran aplikasi di masyarakat. Hal ini sebagaimana tergambar dalam teks Sarupane Barang. Secara antropologis, kesejajaran dan persandingan demikian disebut dengan invention independBnt, ·yakni suatu budaya yang sejajar, bersanding dan dimiliki oleh masing-masing komunitas meskipun tidak pernah bertemu sebelumnya. Salah satu wujud kongkrit
293
kesejajaran dan pesandingan konsep tersebut adalah lam.bang pallus dan aplikasinya. Ketiga,
ketika Islam mulai berkembang seeara luas di wilayah kerajaan
Majapahit, sebenarnya di sana telah terjadi pola-pola kehidupan keagam.aan Hinclhu-Budclha serta kepereayaan Jawa Asli (Jawaisme), artinya
bukan
merupakan masyarakat yang nihil kepereayaan, yang diimplementasikan dalam. bentuk-bentuk ritual mereka. Hal ini telah terbukti baik secara artefaktual maupun
mind/actual. Secara artefactual terlihat pada
komplek percandian, area-area
maupun relief-relief pada dinding eandi. Sedangkan secara mindfactwµ terlihat pada peninggalan-peninggalan yang berupa karya sastra keagam.aan klasik oleh para pujangganya yang memuat ajaran-ajaran agam.a, ide-ide elite agam.a budaya rohaniah mereka. Sebagai produk budaya dapat dikatakan bahwa teks Sarupane Barang .berada dalam. pikiran masyarakat. Ia dipaham.i melalui analisis simbol dan diskursus publik sebagaimana teks-teks suci lainnya, karena ia berada di tengahtengah kegiatan ritual dan keyakinan masyarakat, sebagai perpaduan ide, persepsi pandangan dan emosi masyarakat. Dengan demikian maka interrelasi antara naskah di satu sisi dengan masyarakat pada jam.annya di sisi lain dapat dipahami sebagai proses bagaimana elite masyarakat mulai mempola way oflife dunianya. Keempat,
bahwa dengan pendekatan kontekstual terhadap naskah Sarupane
·Barang dapat disam.paikan bahwa pada periode akhir Majapahit telah terjadi proses timbal balik antara Islam di satu pihak dengan budaya rohaniyah Jawa di
294
lain pihak. Dengan kata lain telah terjadi suat proses timbal balik : Islamisasi Jawa dan jawanisasi Islam. Sedangkan dengan pendekatan tekstual, meletakkan naskah Sarupane Rarang sebagai
karya kebatinan yang memiliki keunikan
tersendiri baik dalam substansi ajaran maupun dalam cara menyampaikan pesan ajarait (explanatory system)
menjelaskan atau
kepada masyarakat periode
peralihan.
B. Saran Sebagaimana pernah dikemukakan oleh H.J. de Graaf, bahwa studi tentang sejarah periode Hindhu-Buddha dan periode Islam di Jawa
tidak memiliki
kesinambungan baik dilihat dari jumlah peminatnya maupun publikasi yang dihasilkan. Sebelumnya pandangan sejarawan asing kurang menaruh perhatian terhadap munculnya kekuasaan Islam serta budaya-budaya yang dihasilkan. Kebanyakan dari mereka banyak yang mengatakan bahwa kehancuran Majapahit .dianggap sebagai runtuhnya suatu peradaban, pada hal kebudayaan Islam masa peralihan justru memperlihatkan adanya perpaduan dan
kesinambungan
peradaban tersebut. Dengan kata lain Islam telah mengkonservasi kebudayaan Majapahit. Pengetahuan tentang kebudayaan Islam pada masa peralihan di Jawa Timur kiraya sangat penting sebab setidaknya dengan itu,
para pemerhati bisa
mengetahui latar-belakang pertumbuhan tradisi karya tulis maupun tradisi lisan Islam yang masih memperlihatkan unsur-unsur budaya pra-Islam. Hasil budaya
295
tersebut bisa dikatakan sebagai kreatifitas yang berakar dari pengalaman kolektif sejak mengalami interaksi dengan kebudayaan lain sekiar abad XIV M. Oleh sebab itu maka studi tentang
sejarah dan kebudayan Islam di
Indonesia, khususnya di Jawa Timur perlu mendapatkan prioritas yang lebih banyak, khususnya di tingkat akademik.
Hal ini mengingat bahwa temyata,
sebagaimana disebutkan dalam bah I di atas, masih banyak karya tulis atau juga tradisi lisan yang belum terungkap. Dengan mengetahui latar-belakang sejarah kehidupan keberagamaan kita, tidak akan terlalu sulit untuk memahami keberagamaan orang lain yang memiliki sistem keagamaan berbeda dengan kita, apalagi memiliki konsep persandingan dan kesejajaran budaya.
296
DAFTAR PUSTAKA
Affandi, Muhammad Munawwar, Risa/ah I/mu Syathariyyah : Jalan menuju Tuhan, Bandung : Penerbit Pustaka Pondok Sufi, 2002 . .Atmodharminto, Babad Demak dalam Tafsir Sosial Politik Keislaman dan Kebangsaan, Jakarta: Millenium Publisher, .2001. Azra, Azyumardi, Jaringan Ulama Timur Tengah dan Kepulauan Nusantara Abad XVI & XVIII Akar Pembaruan Islam Indonesia, Jakarta Kencana, 2005.
Babad Gresik I Versi Radya Pustaka Surakarta. Alih tulisan dan bahasa oleh Soekarman B.Sc. (naskah asli berbahasa Jawa dan ditulis dengan huruf Jawa.t.t. Baried, Siti Baroroh, Panji ·Citra Pahlawan Nusantara, Jakarta : Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1987. Basrawi, Sukidin, Metode Penelitian Kualitatif Perspektif Mikro Grounded Theory, Fenomenology, Ethnology, Dramaturgi, Interaksi Simbolik, Hermeunitik, Konstruksi Sosial, Analisis Wacana dan Metodologi Rejleksi, Surabaya : Insan Cendekia, 2002. · Behren, T.E. dan Titik Pudjiastuti, Katalog Induk Naskah-Naskah Nusantara. Fakultas Sastra Universitas Indonesia, Jakarta : Penerbit Yayasan Obor Indonesia bekerjasama dengan Ecole Francaise D'Extreme Orient, 1995.
_ _ _ ____. Katalog Jnduk Naskah-naskah Nusantara jilid 4, Perpustakaan Nasional Republik Indonesia, Jakarta : Yayasan Obor Indonesia Wecole Francaise De, extreme-Orient, 1998. _ _ _ _ _, Katalog Induk Naskah-naskah Nusantara jilid 1 Museum Sonobudoyo, Yogyakarta, Jakarta : Djambatan, 1990. Cabaton, Antoine, "Orang Islam di Indocina Perancis" dalam Ecole Francaise (ed.), Kerajaan Campa, Jakarta: Penerbit PN Balai Pustaka, 1981. Chojim, Achmad, Syech Siti Jenar: Makna Kematian, Jakarta: Penerbit Serambi, 2000. Darmosutopo, Riboet, "Sejarah Perkembangan Majapahit" dalam Tujuh Ratus Tahun Majapahit (1293-1993) Suatu Bunga Rampai, s·artono
297
Kartodirdjo, (ed.), Diterbitkan oleh Dinas Pariwisata Daerah Tk I Jawa Timur. t.t. Dasyi, Rachmat, (Pengalih a.ksara), llmu Rasa, Naskah berbahasa dan beraksara Jawa, Pemilik asli naskah adalah mbah Poto Kusuma, murid Sunan Dradjat, Lamongan, 1998. .Departemen Agama RI, Badan Litbang Agama dan Diklat Keagamaan, Proyek Pengkajian dan Pengembangan Lektur Pendidikan Agama, Pedoman Transliterasi Arab-Latin, Jakarta : 2003. Djafar, Hasan, Beberapa Catatan mengenai Keagamaan pada Masa Majapahit Jakarta :PIA. IV Buku IV, 1986.
Girfndrawardhana Beberapa Masalah Majapahit Akhir, Jakarta :Yayasan Dana Pendidikan Buddhis, 1984. Drewes. G.W.J. The Admonition of Sheh Bari, Bibliotheca Indonesia, 4 The Hague Martinus Nijhoff, 1978. Dupre, Louis, Mysticism, dalam The Encyclopedia of Religion, by Mercia Eliade (editor in Chief) vol 9, New York, London : Macmillan Publishing Company, 1993. ·Dwijanto, Djoko, "Perpajakan Majapahit" dalam Tujuh Ratus Tahun Majapahit (1293-1993) Suatu Bunga Rampai, Sartono Kartodirdjo, )ed.), Diterbitkan oleh Dinas Pariwisata Daerah. Daerah Tingkat I Jawa timurt.t Geertz, Clifford, Abangan, Santri dan Priyayi, terj. Aswab Mahasin, Jakarta: Pustaka Jaya, 1981. Gottsalck, Louis, Mengerti Sejarah, terj. Nugroho Notosusanto, Jakarta Penerbit Uniuversity Press, 1986. Graaf, T.H.J. and Th. G.T: Pigeaud, Puncak Kekuasaan Mataram : Politik Ekspansi Sultan Agung. Judul Asli De Regering van Sultan Agung Vosrt van Mataram 1613-1645, en Die van Zijn Voorganger Panembahan Seda Krapyak, 1601-1613 terj. Balai Pustaka, Jakarta : Diterbitkan oleh Pustaka Grafiti Pers dan KITLV. 1987.
- - - - - ' · Kerajaan-Kerajaan Islam di Jawa, Kajian Sejarah Politik abad ke 15 dan ke 16. Judul Asli De Eerste moslimse Vosrtendommen op Java. Studen over de Staatkunde van de 15 de en 16 de Eeuw Varhenderlingen No 69 van Het KITLV, Leiden, Jakarta
298
Diterjemahkan dan diterbitkan oleh Proyek Penelitian dan Pengkajian Kebudayaan Nasional, Grafiti Press, 1984.
- - - - -, Cina Muslim di Jawa abad XV dan XVI : Antara Historisitas
dan Mitos. Pengantar M.C. Riclefs. Judul Asli Chinese Muslim in Java in the 15th and l 61h centuries : The4 Malay Anals of Semarang and Cirebon. Diterjemalikan oleh Alfajari, Yogyakarta: PT. Tiara Wacana, 1998.
Hadiwijono, Harun, Mulia, 2000.
Agama Hindu dan Buddha, Jakarta : B.P.K. Gunung
_ _ _ _ __, Kebatinan Jawa pada Abad Sembilanbelas, Jakarta : BPK Gunung Mulia, 1985. _ _ _ _ ___,, Kebatinan Islam dalam Abad Enambelas, Kwitang, Jakarta : BPK Gunung Mulia, 1984. Hamka, Sejarah Umat Islam, Jilid IV, Jakarta: Bulan Bintang 1975. Hardjowardojo, Pitono. R, Pararaton, Jakarta: Bhratara, 1965. Hariwijaya, Islam Kejawen : Sejarah, Anyaman Mistik dan Simbolisme Jawa, Yogyakarta : Gelombang Pasang, 2004. lkatan Karyawan Museum Jakarta, Poerwaka Tjaruban Nagari : Mula Djadi Keradjaan Tjirebon, Jakarta : Museum Pusat, 1972. Johns, A. Tentang Kaum Mistik Islam dan Penulisan Sejarah" dalam Islam di Indonesia Taufik Abdullah, (ed.), terj. Ny. Emiwati A.K. Jakti. PT. Tintamas Indonesia, Jakarta 1974. Judul Asli Muslim Mistics and Historical Writing. In D.G.E. Hall "Historian ofSoutheast Asia. London : Oxford University Press, 1962. Kartodirdjo, Sartono, "Masyarakat dan Sistem Politik Majapahit"dalam Tujuh Ratus Tahun Majapahit (1293 - 1993) Suatu Bunga Rampai, Sartono Kartodirdjo (ed.), Diterbitkan oleh Dinas Pariwisata daerah. Daerah Tingkat I Jawa Timur.
_ _ _ _ _ _ _, Sejarah Nasional Indonesia II, Jakarta : Balai Pustaka dan Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1977. ·Kasdi, Aminuddin, Babad Gresik Transkripsi Babad versi Arab Pegon, Gresik : Pemda Kabupaten Gresik, 1990.
299
Babad Gresik : Tinjauan Historiografi dalam Studi Sejarah, Surabaya: University Press, IKIP 1995.
Makalah Kuliah Sejarah Kebudayaan Islam pada Jurusan Sejarah Kebudayaan Islam Fakultas Adah IAIN Sunan Ampel Surabaya, tidak diterbitkan. 1987. Kepurbakalaan Sunan Giri.
_ _ _ _ ____, "Mengenal Sumber Sejarah II PARARATON" ( Posisinya sebagai Karya Sastera dan Sejarah) ISBN : 979-643-506-3, Surabaya:
Depdikbud - IKIP, 1965. Kempers, Bernet. A.J, Ancient Indonesian Art, Cambridge - Massachuset : · Harvard University Press, 1959. Kitab Sittin, MS Code LOR 8581 (ORD 3008) Koleksi Rijksuniversiteit Leiden
Netherland, tt Koentjaraningrat, Kebudayaan Mentalitet dan Pembangunan, Jakarta : CV Dian Pustaka, 1985. _ _ _ ______,, Metode-metode Antropologi Dalam Penyelididkan Masyarakat dan Bu.daya di Indonesisia, (sebuah ikhtisar), Djakarta:
Universitas Indonesia Press, 1958. Krom, Nicholas, J. Zaman Hindu, terj. Arif Efendi, Judul asli : De Hindue Javanesche, Djakarta : PT Pembangunan, 1954. Kuntowijojo, Paradigma Islam. : Interpretasi unfuk Aksi, Bandung : C.V Mizan, 1999. Kusen, "Agama dan Kepercayaan Masyarakat Majapahit" dalam Tujuh Ratus Tahun Majapahit (1293-1993) Suatu Bunga Rampai, Sartono Kartodirdjo, (ed), Diterbitkan oleh Dinas Pariwisata Daerah. I;:>aerah
Tingkat I Jawa Timur, t.t. Leur, Van J.C. Indonesian Trade and Society : Eassys in Asian Social and Economic History, CV. Sumur Bandung, van Hoeve, 1960. Maliki, Zainuddin, Narasi Agung, Tiga Teori Sosial Hegemonik, Surabaya : ElPam, 2003. Malinowski, Branislaw "Magic, Science and Religion," dalam Classical Approaches to the Study of Religion, Jacquest Warrdenburg, (ed.), Paris : Martinus Frijhoff, 1985.
300
Mangkudimedja, R.M. Serat Pararaton Ken Arok 3, terj. Alih Aksara Drs, Hardjana, HP., Jakarta : Depertemen Pendidikan dan Kebudayaan Proyek Penerbitan Buku Sastera Indonesia dan Daerah, 1980.
Mudhoffar, M, Babad Giri Kedhaton, Suntingan Naskah dan Telaah Struktur, Tesis untuk memperoleh gelar Magister pada Program Pendidikan Bahasa dan Sastera Indonesia pada Universitas Negeri Surabaya, 2002. Muhadjir, Noeng, Metodologi Penelitian Kualitatif, Edisi IV, Yogyakarta Rake Sarasin, 2000. Muljana, Slamet, Negara Kertagama dalam Tafsir dan Sejarahnya, Jakarta Penerbit Bhratara, 1969.
_ _ _ _ __, Menuju Puncak Kemegahan (Sejarah Kerajaan Majapahit), Yogyakarta: Penerbit LKIS, 2005. - - - - - - - Runtuhnya Kerajaan Hindu Jawa dan Munculnya NegaraNegara Islam di Nusantara. Jakarta: PT Bhratara, 1959. _ _ _ _ __, Pemugaran Persada Sejarah Leluhur Majapahit, Jakarta : Inti Idayu Press, 1983 Mulkhan, Abdul Munir, Ajaran dan Jalan Kematian Syeh Siti Jenar: Konjlik Elit dan Lahirnya Mas Karebet, Yogyakarta: Kreasi Wacana, 2000. Munandar, Agus Aris, (Jurusan Arkheologi Fakultas Sastera UI), Beberapa Tinjauan tentang Sejarah Kadiri, Makalah Pembanding pada Seminar Nasional Sejarah Kediri. Panitia Seminar Sejarah Kediri. Oleh Jurusan Sejarah FPIS-IKIP-PGRI Kediri, 2002. Mustopo, Muhammad Habib, Kebudayaan Islam di Jawa Timur : Kajian Beberapa Unsur Budaya Masa Peralihan, Yogyakarta : Jendela, 2001. Nadzir, Mundzir, Fafirrii ilalluh Ian pemancas Rasul Ian Pakeming .Tanah Jawa, Naskah ditulis dengan huruf Arab Pegon berbahasa Jawa, 1962. Nasution, Harun, Akal dan Wahyu dalam Islam, Jakarta: Universitas Indonesia Press, 1983. Niel, Robert, "A Survey of Historical Source Materials in Java and Manila", dalam Asian Studies at Hawaii vol 5, Asian Stiudies program University of Hawaii, University of Hawaii Prress, 1970.
301
Notosusanto, Nuggroho, Sejarah Nasional Indonesia Ji/id II, Jakarta : PN. Balai Pustaka dan Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1977. Olthof, W, Poenika Serat Babad Tanah Djawi Wiwit saking Nabi Adam doemoegi ing taoen 1667. Graveenhage, Martinus Nijhoff, t.t. Pigeaud, Theodore G, Literature of Java. Catalogue Raisonne of Javanese Manuscript in The Library of The University of Leiden and other Publications in The Netherland. The Hague Martinus Nijhoff, 1970.
Java in the 1lh Century. A Study in Cultural History. The Negarakertagama by Rakawi Prapanca of Majapahit. The Hague Martinus Nijhoff, 1962. Pinardi, Slamet, " Perdagangan pada masa Majapahit" dalam Tujuh Ratus Tahun Majapahit (1293-1993) Suatu Bungo Rampai, Sartono Kartodirdjo (ed.), Diterbitkan oleh Dinas Pariwisata Daerah Tk I Jawa Timur. t.t Poedjawardaja, S, KapustakanJawi Enggal, Solo: Penerbit CV Fajar, 1959. Poerbatjaraka, R. M, Kapustakan Jawi, Jakarta - Amsterdam : Copyright 1952.
Djambatan,
_ _ _ __. Ajaran Rahasia Sunan Bonang : Suluk Wujil, terj. Suyadi Pratomo, Jakarta : Proyek Penerbitan Buku Sastera Indonesia dan Daerah, 1985. Prawiroatmodjo, Bausastra (Kamus) Jawa- Indonesia, Djakarta : Penerbit PT Gunung Agung, 1957. Program Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga, Pedoman Penulisan Disertasi, Yogyakarta : Program Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga, 2005. Proyek Pemugaran dan Pemeliharaan Sejarah dan Purbakala Jawa Timur, Studi Kelayakan Makam Sunan Giri di Gresik. (sebuah Laporan Penelitian), 1984. Raffles, Stamford Thomas. The History of Java, With an Introduction by John Hastin. Melbourne-Kuala Lumpur, New York : Oxford University Press, 1978. Rasyidi, .M, Islam dan Kebatinan, Djakarta: Bulan Bintang 1971. Reolovozs, Meilink, Asian Trade and European Influence in the Indonesian Archipelago between 1500 and 1680. The Hague Martinus Nijhoff, t.t.
302
.Sadi Hutomo, Suripan, Kasusastran Jawi Tradisi Giri, Makalah unmk bahan Kuliah Program Pasca Sarjana pada Program Pendidikan Bahasa dan Sastera, Universitas Negeri (IKIP) Surabaya TT. Sangidu, Wachdatul Wujud: Polemik Pemikiran antara Hamzah Fansyuri dan Syamsuddin Sumaterani dengan Nuruddin ar Raniry. Yogyakarta Gema Media, 2000. Santoso, Djoko, Vnsur Religious dalam Sastera Jawa, Semarang : CV Aneka Ilmu, 1989. Santoso, Soewito, Babad Tanah Jawi versi (Galuh Mataram), t.tp. CV Citra Raya, t.t. Santri, A.M., "Martabat (Alam) Tujuh: Suatu Naskah Mistik Islam dari Desa Karang, Pamijahan", dalam Warisan Intelektual Islam Indonesia,A.R Hasan (ed.), Bandung: Mizan, 1987.
Serat Centhini ( Suluk Tambangraras). Yasandaletn Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Anom Amengkunagara III (Ingkang Sinuhun Pakubuwana V) ing Surakarta. Kalatinaken miturut aslinipun dening Kamajaya, Yogyakarta : Penerbit Yayasan Centhini, 1991. Shofwan, Riddin, Islamisasi di Jawa : Wali Songo Penyebar Islam di. Jawa menurut Babad, Yogyakarta : Penerbit Pelajar, 2000.
_ _ _ _ _, Merumuskan Kembali Islam Jawa, Kerjasama Pusat Kajian Islam dan Budaya Jawa, IAIN Walisongo Semarang, Yogyakarta · Penerbit Gema Media, 2002. Simon, Hasanu, Misteri Syekh Siti Jenar : Peran Walisongo dalam Mengislamkan Tanah Jawa, Yogyakarta : Pustaka Pelajar, 2004 . .Simuh, Mistik Islam Kejawen, Raden Ngabehi Ranggawarsita: Studi terhadap Serat Wirid Hidajat Djati, Jakarta : Universitas Indonesia Press, 1988.
_ _ _ _ _, Sujisme Jawa : Transformasi Tasawwuf Islam ke Mistik Jawa, Yogyakarta: Bentang, 1995. _ _ _ _ _, "Unsur-Unsur Islam dalam Kepustakaan Jawa" ·dalam Pengaruh India, Islam dan Baral dalam Proses Pembentukan Proyek Kebudayaan Jawa Sudarsono, (ed.), Jakarta : Penerbit Penelitian dan pengkajian Kebudayaan Nusantara (Javanologi). Direktorat Jendral Kebudayaan. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1985. ·
303
The Book of Cabolek. A Critical Edition with Introduction, Translation and notes A Contribution to the Study of Javanese Mystical Tradition. Bibliotheca Indonesia. Published by the Koninklijk Institut voor taal-Land-En Volkenkunde. The Hague Martinus Nijhoff 1975.
Soebardi, S,
- - - - - - " Serat Cabolek : Kuasa, Agama, Pembebasan. Pengadilan KHA.Mutamakin dan Fenomena Shaikh Siti Jenar, Bandung : Penerbit Nuansa, 2004. Subagya, Rachmat, Agama Asli Indonesia Diterbitkan atas Gotong ~oyong Sinar Harapan dan Yayasan Cipta Loka Karya, Jakarta : Yayasan Perguruan Katolik, 1984
_ _ _ _ _, Kepercayaan, Kebatinan, Kerohanian Kejiwaan dan Agama, Yogyakarta : Yayasan Kanisius, 1976. Subroto. "Sektor Pertanian sebagai Penyangga Kehidupan Perekonomian Majapahit" Tujuh Ratus Tahun Majapahit (1293-1993) Suatu Bunga Rampai '', Sartono Kartodirdjo, Diterbitkan oleh Dinas Pariwisata Daerah. Propinsi Daerah Tingkat I Jawa Timur t.t Suhadi, Machi, Latar Belakang Sejarah Kadiri-Singasari. Makalah disampaikan pada Seminar Nasional Sejarah Kediri. Panitia Nasional Sejarah Kediri Jurusan Sejarah FPIS-IKIP-PGRI Kediri tahun 2002. Sutrisno, Sulastin, Relevansi Studi Filologi, Yogyakarta: CV Liberty, 1981. Tim Penerbit dan Penyusunan Buku Sejarah Sunan Drajat, Sejarah Sunan Drajat dalam Jaringan masuknya Islam di Nusantara. 1988. Tjandrasasmita, Uka, Penelitian Arkheologi Islam di Indonesia dari Masa ke Masa, Kudus : Menara Kudus, 2000.
Pertumbuhan dan Perkembangan Kota-Kota Muslim di Indonesia dari Abad XIII sampai XVIII Masehi, Kudus : Penerbit Menara Kudus , 2000. _ _ _ ___,, "Islamic Antiques ofSendang Duwur" terj. Sulaiman S, Jakarta : The Archeological Foundation, 1975. Wadi, Kalam, Serat Darmogandul, Dari naskah asli versi Prosa, Semarang: Alih tulis dan bahasa Dhahara Prize, 1991. Warrdenburg, JDJ, "Populair and Official Religion as a Problem in Islamic Studies" dalam Official and Popular Religion Analysis of Theme for
304
Religious Studies. By Pieter Vrijhof and Jacques Waardenburg (ed.), Mouton Publisher New York, Paris: The Hague Paris, 1979. Winter C.F. Sr, Ng. Ranggawarsita, Kamus Kawi -Jawa, Yogyakarta: Gajah Mada University Press, 2003 . .Wirjosuparto, Soetjipto, Kakawin Bharatayudha, Djakarta: Djambatan, 1956. Wojowasito, S, Kamus Kawi - Indonesia, Malang : CV. Pengarang, 1977. Woodward, Mark, Islam Jawa : Kesalehan Normatif versus Kebatinan. Judul Asli Islam in Java : Normative Piety and Misticism, terj. Hairus Salim, Yogyakarta : LKIS, 2006. Yamin, Mohammad, Tatanegara Majapahit, Yaitu Risa/ah "Sapia Parwa Basil Penelitian Ketatanegaraan Indonesia tentang Dasar dan Bentuk Negara Majapahit 1293-1525, Jakarta: Yayasan Prapanca, t.t. Zoetmulder, Manunggaling Kawula Gusti: Panthesime dan Monisme dalam Sastera Suluk Jawa. Judul Asli "Pantheisme en Monisme In de Javanische Soeloek-Litteratuiur" terj. Dick Hartoko. Hasil kerjasama Perwakilan Koninklijk Institut voor Taal - Land - en Volkenkunde dengan Lembaga Ilmu Pengetahuan Indonensia, Jakarta : PT. Gramedia, 1989. dan S.O Robson, Kamus Jawa Kuna - Indonesia, trj. Darusuprapta dan Sumarti Suprayitna, Jakarta : PT Gramedia Pustaka Utama, 2004.
305
LAMPIRAN-LAMPIRAN Lampiran I
Foto kopi teks "Sarupane Barang ing Kitab ingkang Kejawen miwah Suluk miwah Kitab Sarto Barqoh ing Giri Pura Kedaton"
.
-....
•
.·
!
~~
~
:
.:-·.
•
, ...
.
1 ••
¥
\'
.
. •, ... •
· . . . ''.
•• ' "
t ..
..
J;';.1,:_t
1
·~.@;. ;,'''.~~... ~~·;>:\::.:«"~·~
..
1··'''·
1
•.. ··l··. .·,,.:11.•····''*''
' '
t ; '
•
...
~·1r.~:1·~i.;.:. . .. •. •• \ .'!'-
1.
• •''
'"•
. •I
•
.. '
l
·
.
.
..
,
'
\
.... , ,
•
· '-.
•. .
•'' ..
~·~>.i
·!
.-
·'
.!•.
.. •
( ..
•l
·"'
·'
...
1•
•.. :·. . .. c:···t\·r'· ,. ·t.......
·~·
' ;I
., .
·.r:~~
•
:: ·l·'
•
I
= ..
••
.,.,...
••
• l
~
. : • • •, ...
; ,,,_.. • • 'o •
~
•
•
'
\. .
\$.'•·" , '· >: . :·. •..
~~, '".1:-:"I·-. 1'. :·:' :-. .1•1•,~-;ir •.I..
.
~ ;:
.
••
•· ..
••
<~ ~
•
•'
•1
r< • 1
;,-r-·
.
1'. ;•::·.,; ..
.;• ·•·11·tl· h 11:r..
' t • .. ·, :• • f j •· • , , ,
·
:.
1
•
e ,'rJ • '
· . .... . • r.'. . .. .;1• •• .
t•t1
t •; •
· \' • ·
...:)•
;.::·:.'..«,;·H~~.;'.-,.. . '-i ..i\ ·~r·~t~'.;\,:i::;.~:) ':•<.. ~-\-: ~·1"1•: ·.t~~~"'·r . . . ,. -· . ·~t ; '.· t~'.(i,i~~··'·.}~···~ (_ I r:t;·... ·ri''·.1\~;~-=;!•:·,~, •. !·;! ~ . . . . 1~"., 0 ~~ ~11 ''.".t
!
"
.·
.
•
.
•
•
t
•
\
•
t.
•
•
l
·~·
:·I
I
't
•
· ,·•· ' •
•
•
·: ,:
' ... ;::-•: .: '
•1.
•
.·~ •• . ;'.'.!.•;'•i'••· .·: ~:. .• • i· o; ·~·J .. ·,
, ...
t
'[..
,
:
"
\ ·
•
.
!
.. .
•
'
•
·. '• . • ·. . . . .i., . . . . . . . . •
\.
• •;
. • .. .
,.
.:..,
·~.•,
: I:; I
.. :.. '
•
0
'.
I
'
•
•
'
.
; ••
I
- .... , . •
'
.° ·
•
........
:.
_.
••
~
.-!.
,f-_ ....;...
·
.
••
.
.
:
\ ..._
i'-JI
;~.c
: •
....
'
• .
•
1
:
•
..
I
··;·:
,1'
:
. ·. \
·~
\,;
·'.~
\ •
" • .
.
; .. , ' ;
'
" .. \• .
·;·Jl·:·· '\ :• ·:
\.~
.,. '" . • ••
,,..,
:=•·'."•'.:
·
•
, , ...,..: · : · '
•I
• •
\.
••
~
'--•
\.
•
•
t'f'
\
H
•
. ..
•. ·. ..
\
\
.
~
-e
'\
.
..
. :·l ' "~ . ••
.
y'4.\. . .
.. ••
I'
'
:·'\_1·
.' •
·' .
I
.'
O ·...,.. :
•
,
·
, .. . . (
t
\
:
••
"
;.
'
0
•
~
'
•
"
\
·.
-
,I
·~
•
·
\
~\..~
· •• .· -
\ •
\.
l
.•f \
c'
..._
'
.. \
·· ,.
•
~
•
I
I
\..-
\
•
.
.
· .,;
.
r .·
.\
"\
'
.
'\
\
•
'
·· \ '1·.• ~;
•
"'
W
:
'
!.' ·
.
1 ·'
•
\. .. :
\
-
4' •
(_ I
\
o..•
:
, ·.• • •
..
~
.. ' . '
,.
':.
\
't
•
.
. '•'
:'
.
.
•
.
r-
\ ..,
·'<)
'
. \
• ·...-t
' .·;i'.l
• .! .
.~ t'
f
.:
'
..
. !
!
.:
I.
•
.
..
.
o
..
:..
•
'\.
\J
.
.
' ,.
•
\. :
;';J, - - , ...~
•
t. I
'~ .
' '·.
.••·•.
;•
. I.,
""
\
.•• •.
~
1
\
~·-·\
.. .
. .
. .· .
,
•
:"'
~
f •
"
\
t
• '.
•
. .
.
'
.
·
,
..
-
'~
~'C.\ .• \ ~ • -
"'-,
• ,.
•
"
~·, ~v
•
~'
'
.•
I
•
f
,
t
c
·\· \
.
k
I
t'
.......-.
...
\.·:,\{'
t
U ' 'I
\....,,
•
\
\\
.
.
..
•
~•
\•
.
•
.\
\ ........
.
•
\
'
.
.I
\
.
•
•
\ .1"". .J '\:.·\' ..c (.::· ~ ' ~ I. I •
I
.•
~
••
'
-
tr
.-
. , '~ .
_,
•••
~ ,.
\"(_ . :""-\' t
t. ,-...__ · ' ' \ "'() 'f • \.. ' ~'~ ·· ~~ r
e \ '. \.\'~ ~ f\\....\.·-·, E . ,. .
!
•
._
r: ' . --' \. - .
'
.•
.: ·.
. "
· · .t
\
l' \.·~:. J.~\ ··~-\ ~e. •
~ ~
{
C\ •
'
~
•• •
.
, '
.•• I
J
..
~
)·,· ' -C:.f\, . :
,: ./ ;
C· .\ .
. t~·''· : ,_ • . '
., ..
'· : ;· ...
\
. '. ·
•
·'·"
, .. ::. ••I~
.'
e~"'-·. .
.
· . \9 " · '.
• • ·. ·
l'-.>
.
,
'-if'
.
I
I
I
:
!
II
""'--
.,.
. ) ._
... · · ... : . .
't .·. . c . \
.····:
.., \ .. 1'
. · ~l-
·
r:t' , -'
t. · .... -
·r
'
~· \
.
'tr , ··~. . , .c:4'·,
..
'
t:
,,..
.
.·.
1 .' ·: '. t\ . ~ \ \~·...
O ~ i.. I
~
~.
,'
'-:~.~: "·'-·~" lP... ~~ "·~,.~ l' ~~....,. ·
.''l,,,· ..~
!· ,: .....
·\;;,
t
• t)
\. ..r\
••
~:-' : ..~.; .•f :·. :... ,.·. . . . · -
:-
·... •
•
:-.
. ::1: J • . •
"~
1,
•
'
·_,:: :· - - \
'"" . .
•
•
• ••
j
..
•• ·.1l, .,,
.
\•
•
°'.'I
.
•.
._
' .
',
, · '· 11 . ·
.~~·, ·' ;,~'. ~·, (·v~ , ::· ,. ~ . l·t . \.\' .·{lf' · . ...... .k.! . .,·'.·~ ~~.:.';:(~··\~\' \:<.·:.~ ~ lo·~·«·,~·:~ >" ~t\ · .V\\ ~.\ r ~ ~ \v, ·~·-~.~ . ~P· ~ . : C.:\ . . v ' ' "" \. \
· '·V
. . . .·~. ..!.t.· 1
I ••
I
r:·. > t~\..: ~
.
.· ; ·; :•..., ",
· , ..
1:
••. ·. t
:1::... • ...
~. ";)'"
·• ·
.
.r,
~· '
., L\
.
•..• ,
. :r ~ ·~~ v
.".·--\ · ...
a 1
:.
'
• · • •
·~·.
~
•
l1·:<-'.:)•:·i1(.ll\_..··1~~J> ,"!"'' r;' :r:·.. ~ .l ~
:"l.j
'"
•
:.:< .,. '\
,•
· •;i::dr ..:;~ ..I:•. ,~"'··1·i I' ·, . . '
,
,.·-t
··\···~:;·:·, :·1 """ .•.:. ,:. .. . . . . ~
.._·';". '" • •
--
•
·~ \
.. · ; . '
.....
•
,
~"1...~~•!!',.. .... ~~:··;,.· :~"'.;:':": .... \· ·\. . . \~~ .
)•:' ,',,;.,-.•:..
......... '>·; I ,,,,,.,,;,. ..... \ •. : 1 I' -~ •, !'i
•
,,,_.,.,
. : :.1::X ,. .. •. .. .. . . . ';l;Jl . ':.· .• ,. : '. :.-j. . . ; ' '~
•
:\
.·.
•,!I'.
·~ 11
.'.; ."
•• - . , , , , .
,.. ,
~·· i..:. .';;-.;.; ) "'~·
r
..
.I ,' ,: ,T\ \ V". • .
'\
' '
·~t~ .~:.:•/.'.;~.-~····~·.~. .
a. .>•::
·'.'!}:
•.
. .•
, ''.';;'.
,11"
di'
·r
. • 't
~;·: . V "·~ t .~; ~1" •
.. ...
• ''i. .. •. . .... ...
. \,.
('.,.
- \.. ..·' ..·
A:r ;fu~;~,rf:t~m ~~. . .~:1t~ ~~\'.;~~·~.·~·. t' :·:~~0:! .~\;' k~y~;: ·~ \ : }:~~·\ :-,. ~ ~ ::~:·•; ~.t\ .. 1·~. "· \, ·,.... :•;:• ~i:- ~'
_;/:"
.,till
•
•
, .
. '. .
.
h•· · ~ ···~ .~ C'\ ·l'-' .' .
t •
\i·. ;··... : ...•f'..
i
• • I
·~ •r~ ..· ~··'1~'."•::.:• 1. I '·l · : · -~ · · •." '"•· 1•.l\'l,,~.'t• ··":• ,:
-."i ..· ·",•·:...l·,.
.
I
~~.~::··=.)~·· ;,:.;.1··;;·r·· .. ···. ;·\~_(. . -~·~\i_T .~.. '\' ,. ·,. ;•.\t~~ : .,.•,~ ·~:.: ~ "\· ~1i .. •.
.• _,
".,.,.
'-
' '•
,:,
·ti:;\··;"r': ,;•'•lj'··-r-
1 :··· "'
.....
·!i·:;,-t \;.;'' (!, i " \ . \':·::U·:·:. ,, ~ .. ... •• :• • .,.•.... i,f·•I, ~- -• . ,. '. '.' .. !J ·1 •·I··,, 'r" .:1 . . . .l . • ""-. .•.; : •.: · r; ... :;:· : .• ·· ·.:.i :·. • •.• .:.i : : • .•• ,.. fr".\ ... \ .t t,.,::~ .. •-# •,,·,:· . , . . , • • • • '1i. \ (..... .. · . •. ••··I • • • • ·•· I ' \\"f!·.;;~·,._t), . .:,··'· ·' ....... \\.c>'-!it"'.~~ . . :.·. · •.. ·-:.. • if,,,,.' ::. ', ·' '~}.-, :. ,' ~ ~( '.,•' ' '• • ,,
. '
:·::·. i . . \ .. ( ~;:·:·'; ~ ,;....i.
t • •. 1·
l·,•,.f't,'.•,', .... :....., , ..., ;,,:·,, ,,•'
•
I I
·
........... ··:::._ .. ;.. ~,,.;It
•'· ..
•· .111', :.
,,. · : : ·..'1,;·
,.
,o
,.., ·5(~~
)
·; ...
·•··
.;·
,.fffi. .
·.;._:.
. •.... : I . I "·'..~· ~: \".· ·. •' :·'.'',
: .. •;'
i~~:r: . . ..•·.••..,.-..,.·.·t,.,} . .·,.,~· ·· . . ':. ·.~·····
·'·
. 'l
1
"·r .'l
~ ,~h,,k V·\·'·····~ . ... .. ~' 1.'.. , .··v · ........ ,. ~.. .." ·.·,· f'\~~· • · · ~\..
. '" ·'· ...... .. . ..· ~........" . ~ -,..:.·~1 .,, . . .. ... .. l ;.,1 ~·r•· .. =· · " :1. . ::'. •:,':·~::: :•. ~o \ ,:-; : • • t-1";·:~ ;' • ., ',,.,:d,,, ' :.. :>•;; .•·1'. •· · '
t.
.. ·.' ..
' ~~)~· ~.ri·.1:~.'. ~--:;·:~"~':"•k>f.h: ,.·~ . . · \'."-;,,.~,.:~· !~-.. ·.:·~i'r ~·(., ~1· I',,·:~i·' . ~\!)~ ,.}f: \.' .~\!'. · ~·~ c"' . ,~ .~
;
f\
·,:'
\:.; \. . . .tL
.. .
.,~.· , .
i .. ... : ,_:
.._.:.i,-.1;::. · · -. , :: : ., ... ,., ,. , .'·.
:·· \:: ; .. .~ ::.~ {' "'"' : ~ \..!1 ···• t'
\'-'I.
...........
:·.'. _. • • • .
~ ·· .. i ·l•. ., ... )
\.. ··.. .~ 'i'.I •' ·
...
~· .:... .
rj~.;,:;.~
• :
'
B... .·r . . . ·.: .... ·. .
:
'
.
\ .. .. ., · ·,.-.· ,.:;~t,·. • .,, • · ~ll·:~·, :;:.·~·1· ~
r'ti~ t ·;'iii-'·:~;~.•::· .._ ,..,, ··}~ . . . t ~C'' \ ·.. l~ ,, .: :I ···:~!:.~I::·:;:,~!· ... 7":'. r; ·\.•:·,'-'1/':~.. 1·.·~ lt \'.• . . \ ,:....\!"\!·.t-, .. ,Lls> .. :.!.'.'! ·.:..:.." ; ) ... .·:,fr) .•·,,.i~" .•.:· .· .. ~.:·
•·;·:r~;·· ..... .~.~'~:µ. .. . . ,;·...i~·;.·• ..·'··~·,... ... .·~.I·.J.-\·. . C'.f'.·""·· ". I·'. .... , . .. \
·{·,;:-'ig·
:t·t:tt; ·J ....... ~.: ...·..; ·:1 ...........;;....·••:,-:· .•,-:., ......, :..... ·!.~ · ·~.... ,:._...... ·· \'.'.i·;· i: !\, .~· ,···i. ,:·i.1.• ·•..-:,._. ·1• ~· \ • ,,., ~- ~ ,., •·,··1·1.-.c-~· •.!'•I'.··•"~ .. •··:!'.• ~I·!.'f• .....°; ::-: ' j' '• • ' ' • · ' • · • ·. · '
.!
-, :-,, . : ;/"'
,,. '
,
.. · . :·~-.. ··::·::.... .· :. .·: :. ~;···.. :":·:: .............._· .· .. . .1,;.r.~ '~"1t~.~.~v.:l!}..t~~::}.;';1.,9i:·~~~.--: .·:\··.;·,.::~·~.::.:.;::_.;•.~~·~·;:'n.·:! ,.,......·:·:..... :·· .. ·· ·1 .... ,1 . ,~11~v~, :,fJ:~t;-i~~riu~.·l".= :·.,:J~~~~;-:.,;:-:~·;! ..·. r.117'' " ·' ~. . ~ ! :, '. · <...., .· ·i · • ·: • · ::~· ...· -. .• ~ ,· ··>
..
. '. •·
"·'··~ ~- .. ,•. ':•: .. ,' :· I;•·~ ·1•. .; .· : .. · ;. t"···~; ·.J.\.r}aj· c.v'. • \.· -"" . . · :"\i:•";~.·\
;·{. l'i':,~" ....,_",;~l:'::';'.:•1J.l1'{,;;~>.·'-'·· 'l~h.·'~l ····~ \I,~ .. ,.;:.,~.; :• ·;.·.·., ~j,~'( .'
,_. .....
~:)~ ~:t',· .!:{.·:\:::\.: x··1··~~.?r.i::'.\~~:~~~V.:«:.'~J:i.{<:':. t.,...... . .. ... l·· ·~~···· , ... ~,. 3
. -...-?
~'.... .:
°l
l;..,,
I\)
,
....\t~.,·.-r:~~.·if~~ff..rt~.t~~~·!~i,' ... ·'\\.:; :•1·11~·rw,t ..:;.~~..~..,;.!•:k .•• . ~:··~•,.. ::• :-. 1 · 1fi."· .,\•:i ' •j!:··f"f•'' ·r~" ·• .. '.)-~~i~·..:·?>2-j·~; ~.•.\'1 ~ ·".·~.o~..::•·l:.V.~.1~·~ » · ··y~;!: 1 )t'·~• ~.,. M~·:-'l:,•~·L_"t:••~j.;(•i:,.~.~·,-·'.l•(' i••ff~,-t:• '•i'.~'t''\,,, t\ ''a,,•:• ~· "'• , 01 .•' 0 •1t''f•·•:1-1~~··-'"a"'-•',
i-',
~u.
...
-·~ ·'.·~:·· ,., ,.~'.ti~ :;,:;l . ~.:;1~.-···r: ~ ;~ !~ ~1i . .· • ; t' .:1:·~ :;·· ~~·y,/ :~·~,:J. :i·lii ~~~~ :,"'~~~·~~L'.~c. N~···~..~·=i~ ~,!l-:;,t~ ·t~'·
~.-~..
·v
,.,,
.-
.· .........
•..
.. ...··:·· .· ..:-
. ~~--
...
--·-.
.
.·c:m.m~~~~i~;).~;:~~~:C~:~tf-c.:~~?~;~~F~T·~·"~;.· .D~~ ~ =>~ :·
~:
..
. ...
"'.
..
..
_,
~
.. ....- .
...___.
~
-:·...
,,
.. A
l . ••.• " i
t~.
.. .
..,: . . . .1:
•. ~-
q
. -·
~
•.
•
.,
T.
--·....-=---
•• ?·'=e·-:ry_'!'IJr:-.
\\
\\
I. i.
:
·-
.,. :
..
l .-:
, ..
. " .- ..,'•
.
'
.
~
<'
t
I
. -- . '.~;!_, •! ~
,r
I!!
If
,
.
-...
.
'
·\
I
•
t
.,.. 't
•.
"
.
,. .,. ..
.
·~·
·
l- \
li> ~
~
....
'\
.
•
\
~
.
~
\
··fr-=f. \,
;•
'
t·\
~·.
•
. ~ \
fr~
,
,
(\~
\
• (/-:: \
\
f
! •\
r~\ \.,'
'v \
"
;'.>\ t .
~l·\
-,
r {\ . ·.; ........._, ~ ~,~·"v> t c; .
9
\. •
~.\ l '{··-;:-
~
\
'
~
•
\
\
:
!..
!:
'
'. .
- ..
f.
.
:\
I
' .
..
.
',_..,
1' "
'
. '
:
. 0, t .,,. f,.\
4f \ ,
'
{~\ t\
\,\j> .
1)-
• ~"'··F
:
.
f•v
(\..
•
\
~ ~l,
U ··
\
~ \•
)
r\_
.'
t
\
\
'
('".
I
'
G
" ,'~
,r~,. '?:.__ . '!_\ I
('
(
\
l'\
;)\
,.....'\.
.I
...._
\
v~ ~ \...
~\c
x'
v~
.
~\ ~f
Cr::\
l~ ~·
rf ~
\
\ -
,)
4\
r\
I
~ ~ ~\'(
("
,,.
t
\
{
'-, .. \
\
\
C' '\
f(_
I
\-
\ l \
\
~,\
t (' . .._..!,.... (\ { \ . -,
II~
(I''
\
l'-'\•\
.J(
t·
\:>
C'
\
~
\
If'.• l
4'
lJ'.
I
-~
L-\~
,·
V1 \,
(
-·\
{: ;\
l (1 \
\
.~ \
i~
(. \'
\
..
'~' ": ~I\
t.t. (t•\
\.f~
r
(
... v\
f (\
\V
G·_.
\
"-
_,
-. \ ...~ ~
r c. . v \ \
l •\
'J~· ~ :, l \ -- \ C.:Tc·\. "~
t •
-·\
\
-.t-.f\
---
.f:. f \
--
l(, .
\
-, c., '}.:
•
V\
t.!·\
lf' .
1,
{.
'e ' --- \' 'l~ . . . -·r,
rt . ' 0·~
\
f: ~i~ (~) Lt·, .\._::\;. :l5.. (t" t'\\\. \y/ r;v\'.
~
••'
:t . ~\ h ·. t,lR: :. '-r f '\. . \ .
'f
I \
-t\!):>..
~. \:, .~-·· k1•\
{. ..
~
.
~'
("'
~ \
.
(; \
{:'\
t' \
~ \• \
.\ . \ \' ":
v •{4
C'
\
-·- ~ ; <-c \ .· ~
{.#\" .
l \.. -
J
:,
--'. ~'!
.
\ ·~ \~(.. ~_,-\. i.1
·
..
't. , --.. \ f 't . { ~· ., \..
(', ; <£.
t~ · . n
\(• . .'.
~\
0
~·--
\ \;..,
t~~
.
\
t\ "l ~-\
'4')'
~( .
~;.~
t-\~0
.
., . ~ ~~ ~.
\
.... (-, ( \.'. \C'~,
\,.i•
/>' • . t - , .•. ~ (~' ·.. ' \ .' ., '. C:.£' . f -- ·' ,.,\ .~,\ ,,
..... . .:
.
(-\
\ )
(t\ ·.
t\. ._,B..
~
-\ t \} . . \ . I :._ ;
I
,
1 ·- \.
1-, :N·. ..
•' t,.t:' ' . .
.
t
. ' - , . : \ll ~ .. . .\J, \ -- ,
..
'
,,,· ,· (·\ .. 0:>:
f
1
'l.
' · ' -. : ; .· .
., . ••
\
I. f·; •·';,;·.•I ....... ''
. . , ... ·
1
~. :; ~; ~ ; '•::. ' . · .
~'···7l"E •.,i; ....... : ''. .,. \':.~• ......•'~. ' . . ·= ::~:(:(':,.;/)~'·.: .
I · :·f ;~
..... '}-·-.-.-.-....
1·.i···
.,
-~-
··-\V-
lf .. '
!
i
l.
r
I
, t·
.
r
··.
t :,:
;
".
·!- • . ....
..
~ ~
}
,.
i ,,
.: ·....
... ..·.. ·...
~~··
..:
.
•
:· .... ,. . ... .·
..
-- ........ .
.
. ;;e;sa ap.&41:;;ee• 1-:-:: '"" sF•F..l!!l!lliltH*V.E!&et=r;:z2
\~
uc::.
-+- .=-
i
...•..
.
..
A
I
·'~·;
Qt I
·.:rs:~-~ ·-··,,...
10
- ·-
.,,,,,,.,,·--·:--J:• .
·~.
~-
,.
. ..
;·
··-:-
.
....:·-··--.. '
:
.......
.
..
;
.
;,_ :izt ·!'fit~.'~;;£ ~-··· ·-·~i·~::·
.·. .... ·-~-1
~,.._.,
......
-
-
-~·
. ~.;
.
.();-' . . ·:· ... . . ~~ibi9w·'b;;::.....=-,1~U:C.iii'i'JiiWiiMu;c:&·i;-;~7·-;r~~-a11u• 1 ;'m_.r=·
.
.....
.}
"'
.r
.-
\V
-
...;!·
\o~\
\\ ~·
·'~.('.
-~.(
..
! ;
...
.
.
.. . .,.
'\.._
Lr'
~\..
t
.
, v· ' \...-
~.\ __.,,, \1
~
-··
•
..
.·
..
=· .. .t····
- "'....... ... -~\ ......._ .,,_...
_____
.
'Ir""
.f. :;.__
....
:".'-·
.
..
..
..
)
~
j /\
.. ...? J
/;>
~--.),~~~ ~ L______ _,,,..;,,
L---'"f_ ___.,,.,_
\
).
lv.
··-
/. . .
\_
-::
... /
. -. .... - ·~
.:
·. ~ -· _p:_
...../·
_..,,.;
""~
~
- .. .. .,..: ... :. . '.
: -~ ·~ •• ••
)
•
-
.
, • ~ .. , .... .,-.,- ...oo:
---~.
• •4::,.·• ...
"'
..··.:
.
~
.
-"-~ '~
- .,
~~
.~
•
_.__.._.. ·
.
_,,,,.,....,../
..
;)'/
~_)
u/:..r\... -
-
.
/• .
.
_,--:'>io-·--,,-----
,,,,.
• c,...
;f'.~-
... ,,.. ..
...
___ _, \
-~
--~ ·1 .. .
- ,,,...
(.L
/
-""~
I
·-
.
. ...
... ... ··
..........
.
..
.
.
.
.
. .
."-.,~
. • t~•1tnmrr!I t:m~Ei&•Sl!Wl!J . ·a
~.. t
;:e:r~
-....
·-
I
bi
\ Cj
c-
ij_
p'"f· ,/. . ~:;>' I .-. >~
#'
.....
·.1'1
-
... J-'
~;t~f-~j .
~
'(
' . ,,.... • / / ·~~ ~ \___;,~ \.~ ~
/
-
\ I
'
. . .. / / /
.
\
~~ .....~
.
.
.
/
-
/
\
.
•/,,,..
·-~/°~
.. -·· ...
.
:...: f.''° .·.·
~--·,-
·-·
.
~
.- / . V / .· . .
r
,,y',
..
~
·-
.
.
,,,-/
• ......-,_..,..-
-~
;.,///.. /
• . "..,,,(
.
• ;'
/•
.
:_;_; IG-b)• . ~ ; J~\ ~o ___.,.,--l..t ~ ~ '-1
_,I"/
.... ..-
...... ......... .
·"·:"'"'
.
~
,... . J ...
. .. : .... "··:-
.: .
.
.
~: .. .· ·~·:.
·....
.. · I.
. .. j
~¥4'@±
.....
WWW·&n
-
·.·
. - .!"•. -~ .. -
11u•-
··..l-
~
{··· ·~' ·.
····-· ....:··:;:·
..
. Hf ll('_aq _
O
.•
SR F
.
-. . ..
il"'I
.
·
·.. ·....
&µs:;~~.,!i'~
,........ --~
. Xi
41Fxi
~
.
;..
~··
..
.
•
• •&.·
-
=:as=
~
.
~
·.
..~~:CV ·
...
•o•• -e:: .
-
.
EB
.
•™
;., ·•
Um:;Al
.,:.:
...
.·..
¢::: ·~
..
.
·~ -·=-eiJSii!e~z::e;;:iiiSSC5CE;:;.
•
.
"': .
-- . ·. -··
..;._
- ......... ·· -.
.
......... ..,., :r~
>;;11zn:=u:i:::l"Z'""
.......
,.
.
. .........
.
.
.. ..:.'
.
... ..
-· ..
-
:.
. . , -~·:.:.'.·':- ..- .. .. .. .":' ...... ·. C1' ""'b"::!f~~~:i·mim ,.:-;,::; j·,-5 ..r=,;:. = .. ~ ·-·· .·.
.
..:::o,c;mi
rv ! ;
/ ' '. I l
' '
.·
... t ..
.,'. ;
i:" . J ·.. ; ~ ·: J ..
,
.
,-
-..
-
...
~
! .
i.
!·
=~
,,. ..
;..
I.
r
,.. ----.;--~ . -· .-~:? ; µ~:3J .. .. ·-,,~ u '
..
.
/.
.
_, -- ·. ···;;;:. . . . s ,.)1-"0
.
-:.:~
.
..
..
.
.
.·.
/'.
(',.
.i
.
' • . ..·
-
- ,.
·~~. .
~ ..
.
·-·
~
..
'
.
• • ... 'I:
i.·
.
.
. 1
. .
.:
.
7":
·. .
-. . : .. ...•...:. .
.-...: :~·· .....,.:.. -·~..... : .. ........1-r ...
;:..
.
·-~.; ~
. -: . -· .:.
. •
.
-.
.
-
..·.:.:..•.
--··:: ... .
.
~
...
•.-~~I
.·
....
.i .. . ·.. ··~ .
..
. . . ·• . ·~~
.
' ':·-.:· _.
~
.
. .....
·.:
... .
.. . ..
= == .....
.
~
r01ud\ ~;--·_____._.-----~ ,:'".,&:"-
,_
.
.
.• tf
//
~
.
.
.... ---·.
--.
·-·-----··
-R.
.. .
..
.
.
.
.
-·
.
.
_,,..,,,
.
.
> .· ~ 1 0.r;~~1~1
... ..:
~
·.;
..;.
·-_-,.,~,;.- c... ~.... :,,~ ·-,. i"~ ~
.. -
:-.:.~-'.~' ~~;;:· . ;, ....,>;,.. ... ;, ~- ·..·_ .
..
·u~_,.{:,ll~~~I ~~IJ-!/ J\{ ;::;:u:=-~~~
,
~·.-~··.:§·····;£·bt ~SiE~~_i}i;J'ki'1&i&··~ :~~·· . · · . · · ~ · ·::-:;:...;.:--~-~~-.?-- ·.-.~-~-:: ~ ~ - ~-.-. ~-_--_ .t~~i·;~~~jfj.p ~'~L~_g·.ri!'.~iJ~ ~,·~·. ~ fii ::_·
. -: .
~::.
..
..... .
··--· -. . .
~;.,:.:'•:. :~ .. - ·~·· ..·. !'w:-!·~· . ~ ..- .• ··-::··-::;":.:-=--·~:.
.
·..
·_.:::
_-<.....·-:-.-:- ·-. ":.//"':_>
.
.
. ··_~.l..: ~<:= . :~ .-._ ·.. .
.· '• .~ . . . -:·.:-::'.';,-~·:
....
.· ..
..•
< .....~.-
--·
.
-- ·'. .:.·... ....· . '
.
~--· ~ ·~-.
• ·..
'.·..
-·· . . . .
··--·- ............ ..
..
.,c.
.. - : . . ·.~- •.:····..~-;.,:... _ .. ;
. ..,,.
..
.
. . ~. . ·, --·
-:.~·-· .- .:. . ~ ..... ··-·~:.:
·.·
·.
.....
..... . ::: .. . -~: - --- ..... . _. _
.
.u.7.¥#"... ~;a;;a:::;:a::~r~~e:i::$S-·~~~...::sr!:"':i::::::. :: :·•·Ait=··!N'~,.":".-;a-~~qu
.P- ;_1
f\·
•• _f
"
.:
~·
.... ·.:..•.·-·., ....,.:~. . "f.
:~
.,.: . ...... ?·.·
. ·•· ,;
fY
·.·
...
... . . ... ':' "· :. -
•
•
·.
·~ ~-~~~~:: ·~: ..
,,
...
••-
.
.. •• •
~ -~::
••
.:. -
.- · :
"'
.
. ••• c. . . . . ..,...
•
, : .. . .
~' .~~ ~ ••
•q
..
-~
·~.;
• ··' •
.
• •' •
•• • • • • •
=-~
.-. " . . :.· . .
-
..
-
-.
.· -: ·
....
..
.. .
.
..
..
~
.....
.-- ... .•
.
:. 1
:.
,. .
'
''•
,,. •I,·
•
..
:
•
''
,••
I
• •
rN • '\ ;
.'• ~
'"•
.
.t,'.1
I I•
••
\ "I .
r.'. 1
"
' ••
\
.
1•
•,I • f
:'
·'
•
•
'\
·If I
~~
•&
.
•
• ; ••
.f;•
•o
.
•
:
j '
·•
.,
•
.
\....
.
l
. •
r·:. I
, , , , ,. .
f
,
'
,
!
.
•
f
1.
,.f
I
••
'
I
•
•
\ .'O
'
\
'' I
I
.
'
!lo.
'
'
....
"\~> • . ,..... ; •
1,
\,,'
•
..
. ( ~ • ~. "'.<". . '\ •· 'Ir-,-.... \ ,l '·! l \.\ •
••
•.
~
. ~fl
~·
"'
;
"
• ,
• •
,
'
~
..
•
,
•
'
..
,
•
j
"'
'·
I
•
\
~
...'
·•;
i
.••
''
•
t ~
I
,: -
t,
:,.:
I.'
I"'
f• ,
•
'
•
. ,-.;('.
\' \
\ " .;',,;.
J
&
'
•
..
I
):
I
I
•
.
'o o
t
,,·
I
.\
, .. , ~.. :·,.·. ,~ .. : ';, , .... ...... ::-. ~· •. ;, . .....·.. .,,.., " .. : •·. ~ . " ' ''
·'= ... · • _. ·-. . •,<.•·,: . . . ., -. . • , ·
,
j
'
'
''
.. '
\'
•
'
:
:
••°I
I
o
•
•
·, .
'
"
1'
,.
'
t
.
•
•
: •
\·'
'
'
..
~
'
r.
,.. •
.
°"
,t,.
C'.:::\-.•
\
;
.
.
T
~
.... _
•
\.
.
0
•
'
~
-
~·
'
•
I
, .. •
\A,.,
-
.
..-,. - - \
•
\
•.'
·:
•
.
\
I
,I
-..... ,,.
•••
~
'
I
,
I
'
•
.
»
f ";
•'
.... ,,
•
o
•
.
...
~
t~·
'
:
· . \D \· . c... ·: .~
~
c. \ (
\
I
•
;\
:
~ 't, ~ ..
~
, .. 0:::.\
-
~
..
•
'
•
•
,e.."· ·~
•
•
'
~-·
"
. \
,:-.
. •
't\a
'""
'-
~I,
-
'
,. . ~~
•
\
'· . .
'
\..I
O
•
~
., ·.
,'-t
\r.
l
'\._
h
\
.
'1
I
.
\ ·: ' .
'-'~\
'
\.f"\~
.,
-
•. •~ v . !
'
.
V
•
'\
I
-:-
.
~'
.
c'\\
,
\.....--·•
,: ( '
t
1\ .,.,
~.. •
l
- \
. '
~
.
•
"
~""'\
·~·• '~·:, .. ,c-; ~ ·, ••(~ '• •·. ,\Q \\ '• ."~· :.~ ·~:.\-;:. ,· ~t.\!''" ~\ 't...... \
·,
\.,
1 :' . ·. . •
•
•
,
~'° . . . -0s\' . '
'0.- ,. •• :-·:
t
11o..~ :~_\. "
.
•
.......,
~ .. . 0, '•,\g'\J
•
·-
•\
•I•
.. ~
I •.
':
•
.. .
~
f
... .
•.•., •:. •
'.,
I
,
,
!.
.I '
; : •. :
r·
;
.
~ .~ -~
'.' •
\
;
I
-
•
•
1
·
~
-.::
·
! ·
•\
'.
·.~. • .. -;
.
\7 •
. -
L~ ·;· . .:·. :.:i::;l I':··
1:
.. ~ . :•\:
.·. ·:'
I
;'.:·-.::. \ 1:·i
··. I.;I
'
'
'
•.
I
•
. .
•. i
l \,\
._
~
•
~
:
•
;'
•
. -~.. ·~· .. ·'.,· .
't
I'•
I
•
i · ' \ - ', ',:'.!•
. '
... .
,• I
.
. •
\:) •.
·
.
:~ ' · ·· \·_
,. .
.
I
. •' , ,, l _\I", .:./ ..
' .
. '.
''· . •
. .
•
·-
• ) .
'
~
C
• \
\\: \ ·
:"
(.
'
...
\
I
~ ..
I• ·
1S~~·.\
'
'
~,,:
't" - \ :)''-:;, ~!--\'
\ •.
''. ..
C." •·. t-\ .
h~
\ .. • ,_ t..._~--~\?:~-,~·-::,"8· .\ . ~~._i.": ~"{ ....... ._ \·. l • , .
, . ..
i ·:'.':· .. ;. : .... \)_.:_:1,. . .:. ... .l.i.·. ~ ·II ..q,..,. \. \ .. ...~- . '~ ".. .. ~- , · . ! ·. . · \ \ "~
,
; .J<·.:
•.•
. '-.:;
•
-
~ :·.·~·,,
.~, .. ::·::.· ~.. ·. ·:~F~_Jv1., ~·
.'
'."\~
'; ":':\\:)·~ .. : : . ~·~:'.~;: ....'\p_~· . . . (\ "'
..
''~
. "':"·t ,. . . .
•
•
o
'
~''
~
\I V
'
,
, \
(
/
~.~
' '" r ,
'.
..--... ~
<"r·,. •· . \. •
\
•" ..
.
···.,.;
. .'
'
.,.
~' \.; \ . \~M.
..
f:-'_ .•. (""'\',
r1·'·
.
\.....,_
()
'
:·· ·~
• .
f'' ~:·, '-~ ' . ' t:l'. }'°. ~~' ~"
.
......_
''
'\
\1t
~
~
ct\. "'..,\o, "-' , .. ••' •," (."\\
~' ... , "
'
,
··:.i::·'..-~''-Jc~:>;'.i'.; . \.':.\t\~·t.~_~,,~'· t-·<·:~.~'.- ~~·,. 1·~.· ~-~ '-1:\, \.. \.)', ~ •~ \. ,;t,,·· \. f.\J. ..
; ":: ~ . ~ . ·'-.") '·::h . I •... • · ..: •. -• .." ·.·1"1f' .. '" ~ .. .
•
t \..\, . . tl; ' . i: ~~· ,· ,:. " t_ \,· .. 'f(.\,' . . "' ' ,_
••o o:..
'.
..., '
·••
.. · \
'.
".; \" \. '. •.\ \ ' '"\ 1 -.. 'O , .) • c
.0
:\ ·.·
·: · '
.~Ii........,. "
I
.f'
''
,~
....
... . ..
1"
· .'
:.
! ,;-1 \;'' \;
'I
,,...
•••
•
"
~• ·: ~:· ;"".'. ~'.: ~;\. ~ .'\~·-~(j':·f··~;"'.~·~\i-.:·:~.j~t~·,, . ~:'.~':!·~.·~\._.;:~·~'·.·•.~• i '.-."' ,.. . : •
:.
\
. ; ... \.
~
.
.. -.
· :· .·.··, . · ·.· ·•.·
... ~ ·:.,:. :-.·:._ ...., . • , : · " ) " ' :- · .:
• •. -~~ ':\~ \\. " ;. ,;;·,\o , ........ ·" \ .· :" '~" C\\/' " \ .. lh ' •{, r~ · ...... ~..., \~ ,.•' •'•·1· ·'~{',. . '~ :,~....,_.;;,,~:: . ,: • • ' ' • . \ ~-• ., •.... • ,,. .. ,.. \q~ l~\)·,\,"',,. ~\f ' ,· ~\• l :·;, ·~ II.!_ .'..;\ . ~. J"~:! ~,1: \ ',"Tr' ,, ,._ -~: 1:; • : ::r l~· \~ t· \ ·, ( '· •
;
.
·
....
I
I
'
•
.
I, ",-, ' ,:, 1
;I.
1 ''
·•"':,·~·
'·
-:: t "\ :. :\k/ · (P ~ .: : . !.. • •·,..... , . I .! II,.
'•
•"
. . rn· . . . :. ·;. ~ r•. ..\x,· ,., '.·
•'
i.
•
~ .. -.:=..
~-~.. I)~
•'
t•
If'
.~·"'" ,,.. .\ . .' ,_ ... ,......·'~ rN . \~~
\.-...
,.
\Ov''.\· . .
:~ -'-.~, <-t,V t" ~ · .. C· ,..i·.. ; . " ':'. '.
r·;t . .. . . . '
!' ·.I·•.•: • .. .'
1
•f• l"' , . '. '. ·\"' ' •.';: "... :'.._: '«>. =··.. ··i"•,. .: ·,, ! ,..• \'CJ \ .. J .... ,tJ \ · · " •. " :.. \_. . 'I'''"'', . . -.' . ' .o • • I ~ ; • ,• '•·:.. 1:·' ' '' • .,.•' . . .'. ' • . •••
•
,
'
'.''
·.. '.·(.;.:.1\·~ . :~·-.· ..·\~' t .!~\;'' ~ · .. .;';•~ ~ • . . . "'"! "• :· '. . ._. • '• • t'\ •.· ~ '"-£\,.:,...'." "~ ...' ~u \ .,•~\ v : ". ''.~ \\..•' .'\_ . "'~\- ' .
.
... ":..
.
• "!
..... ;
•
~..
.
\, • '
~;:~·I"'. ;h!i•:~.-·;~~*.::
"
~~ ~ ~ •
"
. ·,: ........ '. ·r.· '..I .~ ,.
:,
_-, : .. : • . ·,
.··. ··.'; :·; :.·."-:·} ;t; l:';:~:!\E~r~;· :;.: ..· ·:,,;.~:z; ~ :,.- ;·\ ,: ·. ·. >~ ":: ·· >.
·~:·;: ~~!1..J@~~t!r~-.. ... . ~-F:1~~i:~n~~};;·~n"~·~·=~'1:-.'.\ ·r~:..-_ ..:-. : I.'~~ .;;!iri-:i~:~~:¥,·.~~~:W·f'.t.~·:\'->'!: 1 .,, n "1·~ .....:·~"'·· ;1~j~\'.~£1 •;: ·"· )', '•1· :1"1-.t.~f ~-~·:J. :· ' , i .~ ·:• ., '
l
.
y'
v
:. ,;:;y
~
• /
._; / . ., •
~)\~_yJ ..
. .• ... ~-: .
·..
r.• ..-.•
,.,.. ..
~·..tr:
-:~f·
..~;.
...
-··- . .... -·..
t/i~ ,."':
.
;...
,JI.
r;;,-o
.........
-.
,.
': ~:·..
.....?'!C ,...
;: c
" ...
.
1
ilSC!..••·
'. •
. ..
. ~..
. -~
:::
'
.•··'...
' .,;_..
-
. ••• • . . ~.· : • '"'°':
..
....... ··: .. .:..:: :- ...
.: .
; ·:·.-···:--:.-.~-~ '
·-------~-
.
~-
.
.
·~;~-~.: •:/: ~-'."
.. - .:· ... -;. . ;: -~ . . .: ·. ·.~·:·_":-:- .·;. ·#_:·:····,_~~::~ ·. <•. ~--. . =ist¥wr?eC::i?lfMii!di•iftefi5E6'6 fFW'7t,,,, W"
. . . . . ... . .--~·· .• .
-. mas .. .. . i
. •. :
'
~~\..:""!.~ ·.:_:.-' • - . · I
. • . • • •- ••
.··.::-
·-·.·...
~-.
'
...
.
• ..,...i •.•• ·::-
FA-
..
.
.......
'.·
....... ""\l ;:::_.,.
"' \ <..... 9
.. \
,
t
.....
4.JJ\ •.
i j
.
ts:i l.L
.·e:;JJt
• J'.I'/,..,. ,. .......
i
l • I I
I.
<
i•
....I
.,. . .,,,.,. ·1-i·~i5;1 -· t&-1~1 v ,,, "".
-
~uv-_,1
~
t ;
/
..I
.,,,..,. ......
. d.JJl~J· ......, . •·
.
/
'
·,
fI
tV..
· 1..
..
!. ',·· ~
;··
..
! ~~ ... ..""..·.· ..
.§.
-··
..
,_
s.
· ..
...~··
..
-··
...
.
,
,·
'•
0
0
.
,,.'.'. ....
~
.
"
••.. '.1
: '..
,.••,·'I•
lh..(, .\
,
-~~t'~:~· ,"(~~< • ·.
··1 \'
•'
\"l"" .. :
',
'
'
•
•;
'.'. ', ' #•
.•
.
,; '
.
.
".!'.
··'··· ..
. •~ ..
•,I •
·
,,
'
"
•
\
, ,
'"
I ( ;.~·/.
r '. ;
\:.··
.
-
I
' .'
. .
•
I
'
'
;.1 '
''
A
•
I
,'- .
t
:
.·t
~.
·'
\I .'. •
I
·
\
' I
.
•
,
.' '.
\
,·
I
.
. ..
't ' '.' ( •
! ... ; . . .
• ~•
·,,,.
'~!::.:1,
.
_ •
•.•
\
• •
t
...... I
.
•
~I.• : . ./ . •... .. . . ... ,. • ~ , . • .'.,,. · •.
'
: _:.
: ::
'
•
,
I
,'.
'.
!
I
l
\
l '- .,
\..,
\
~-,
l ... ,
..
~
, -
"( ; : ,' ,, : ,
'
~
' "•
.
•
1. '
\ ..
. (
{ .•
77:~~'·.:·~T'.·'!·
:· : . ;- :.
,_:,: .. ...
''
:
.
.
.
.
I
\
.
t' ' .
I
•.
· \
~
'
'.' •
, •
\ '
\"
'
. ,.
:
,
·'
•
·
':')
•
•
\
,·
•
\
·
' . . :..:
, '
-~
--
t
~
..
~f
~-..
\t\
'
\
.
\\.p>
.
·
>
.
\
\
\
~
-\
u·
,__ ,.......
o
•,
~
1
\
)
.
\
fl
\
-~
.
-
\
\
(, •
.
'l:
C
I
:'°\\
,
'·c ·
f\ -- \ .
~
,I \
~
.
•
,
I
\
\. I :
f
I I
\
'
\
t
··-~
)
.
,, ' .
f
(I · ·' ~· . ~
•
~'
~ --·.. . ...... 1,.
H
f '
'<>"'I C--
'
"v'
~} 1~·~\ . \ ·..__ F\ f;,\ ( .r
a
~,
4
t'i '\ ·,, ,·.l,
f
'
t
'
\'
'
'!
,
t
t1 \
,
t
f 1 1\/\,
t'(e
.:.. ..
{~t\
\
, \
I"
~\ .{tt.~'°I~ ~·
I
\
,
. ,\P--- . \vr\. 1.
\
~ r ~ .: . ' ~ · . -.. ' "." .
.
•
"
• . ,, \ .
'
rs_.\ l \! ':
,
'. .•
,
,,
1- \
(
\I
C:.o \· '
) .~\
f
,,. ' \' •
•
-
• ~)
i
r ,.l . "J
r~·, \
.
-
~·
t ' 1~
.
b
o ~
... . . -.. . . -.- ,
•
.\}
.
"·s;t' 1
I
·r ,, · ·~
'.
\
Pr\' ·\ . >\
\
· '\ 1.
•
I
'
\
~
.
\
r\
l~' ~"t '\.. ~' .
tf\'\'. . ~ '
f\
4
.
·.
·~
l t:
-
\l
•
t
\
~ ~,'
\.
~.
~·f
11
- .
'
' \.
•
l ·: t. \ ,
' C.• . , \/ • \
.
"'__:\ .
~ii
ti
t
.. ~............ : .....:....::·::·::.~··: ..... ··.· . . :-~
. :.
•
l . f"· \...t ~ /l_.
-- '
~ . ~- \
Ct\
,.,
-'.· : ·-· . :. .
..
·,
\
)'
\
.
>'
\~
'. . •
\
l
\
·c:: ~ \
ft?. c ' .' ~C'"\~,
.
~
~'
.. , '.' ..
•
t
'
·
\
~:.
\
'\
(£_(\"·:,
l f"t ) '~,\
-
~
t \.,'
'\-.
. .cI .) ..
. :
I•, '
' , .
·.
' "' •
~~·
.
; , ': ' " \
\·,._:·
.r ... .,. .t I, \c.-' )"
.. : "-?
r:
·-~: .·.·~ ~. . ~1.-:·. h~:\ . }. . . \~r~· .
!
,' ; •
'
tr
~
t '
,t\· :. · • '
r ·.
f ,:
~'
.
{~\. . . ~\ \o.
'.
m·;. 't . '
•
· -......
,'
! . ... :~. .:... r,L(. .,. .:. r·j.· ~. . _....: .~~'.:~ ·.. ..HI :r·.-~
j
· .. .. .
:~.
•
·~· • ::
I•
:.,·;:
\:,•,'
I
'
\·:·
· 1·. . ,\ ....:~. , . : .,
'
.... - : . , ... !
(
..
'
. . ..~.~. ··J .·~
·,
•
'.r~ • "
J '\ . ' : . \
tJ··'_:),·,·'."•,~t'.j . :;i~::·~._.
: •. ·
r
.... ·
.
. ;
'.'
'
.
-.; ". ··.,:, t•. ·
•
",'
. ·.. ;:. ..•
.
•
.,', t,.
'·':'
. 'i I• .. ·: .. .,
'I
•,
.
'·
- ~;;\ . , -- , ··\ 'f -~·~:t;~;. 1ie- .\ :: . '.·If ) ~ f2 ,". \; \. ' ..
'.. .
I
1
.'
·'!,·
.. ; .
.·;
.'
'. <•:.
.•
.
'"·'I
.. .t ,..,. ; •.
f·I
I •
,. .~,!
.
.)
' ' '. ..,;;,,·, ·: ' :. . ;;.,.r:. f.·
l"•
"
. ! \ i ·,, ,'" '.. • • ~I
'·.t·•
~·
....
"· .' ..... I"·'
: l., :
.,
. .·
. . . .... ~ . . :; .... .:.... ... ;_ . :
I
. : ;..: '.,. .:.'• . ,· .. : •' •
.•,,(
f. ),~~ ~' .I ·: :' ·,,.·. .' ·;. ~ '"' . ... . . . . \. \ l'.. :T" .. , , I;\(. ';_\ .;:, G':. \•:.-·::!_\(\. ...' j\ . '~;·r, 'e, \. .'' ~t", ' 'lG I .1:..... . ... f . !/;"f:!· · ~;: . r ,:·.. 9.·:.!-:!· r. ;:~·;_.; ,.... · :. ... .~ .,\·.. ~' ·''" . . . .. . . .. .
.• ' .. j
'1:
:
• . :-:.• ·. · •.· :.. ···t.·:i'-•.· .
'. . "·"· ':.... _' ,'·" ';
.-'i!•::·~I
· ... i".:.:· :·
1
.:.ll/~·-r:i . ~,-:~::··::~.:~.;:;·~~-·~+::.:··..~.;.··-···"·~:..
;r•;•:·:·i .. 11"'•~·: .~ i 1 1' ;. !. '! ..... ,.. . •16 • : ;t,!,• .. 'r.·' ,.,.·,
't~·''
- -----··:---:~::.--~-0_;~~?;·. ~i"- .~c-:··'.:··::/~ :'i·:.::T·.
O'
;J: :.: ~
·:.... .· '": ... -.::·
Y.iiS #4 t#+
?J'
I
CO
•
-·
·~··.·
....
-. . ··--·· ~ :
,;
o·<
- ..
.••
.
....... .•. 'a•"••" ••
~~-~-
·.
.....· '
\..
-:
:
.f •.
j ··.;·
I · '·i '.·... I••; .. •J I
• I
l
·j· ·. ·•
~ ·.(·.
;.;1~~ :.~ "':. ... •.·
.
~1 ..:,~
; -:::~..::
~ "::.;:. .:· .... . : ;:.:,_· . :
~.;:-
•._..,. .._-. .
:- J
:
.
. o1.:' ·-: .
,
..:· .
_
-~/
....
~·;.J~C\:9
·: ;~;- -- ... .
.
-
~:~
~:~.. ~.
.
..... • ·'' , ~~-/ ,..___,,,,,..; d/ ... · -~ • ,..i .. I a_...L:....J (\ '-µ·. \...,./ ~ / .J L/'.
~
..
'.'"""'
I , ._,
-
.
....
..... ..9
..._
~)
-·
,,.
~
-
:~
CAnt' j
·.•
w,::··
w
awe
....
. •:.·
_.:.···: ·:
..... .
~ ~
..
. :.j
·-
•
..... ) . _,..~· •
~
-
•
.
,;,
.:
_; ,,,,.,.--. / \
./
.-
,.
/
... ~!_~~
V·-
a-4
)
\,..,,:..
v..;
-i
\
./
~
\
'\.\ ·.r-
-' I
/
IQ...-' ...
.;
i
\
•,· •
~
.•
i
i
i
-l) -
/_
(I )
-~
j'
i
I
...
.. ,.
••..,.I"""'
-
4
-
'~
--
.
=' -~ ,,.,,..
•/
-~
·,::,.,.:-
·' -· :_.//
.. . '\'
-
~\
·.' ~
...
•:.
·.'.'. ·.. :.. __ ...___ _
.. : . .. ·.·
·~
..
...
. .··~-·
..
...·. .·. ·.::::::. _:.;.. :···:-~.
-
.... ~ ... .·-· .....•. ·. -:. :._ .. ·· :_
......·... .. - ....... -- ....
. :--·~· .:
:.'-~~-
~.·:-..··~
•.
..... ~
•...
-. . ·.-···
".:·.;'."
..
...:.: -~. ~--
....
.f.
r·
....
. ii
,.I
--·
·~ ... •
.
I
t
;
il I
.....
-.
•.
J:~V •
·J -· -.. "!:
.. ••
•I
.• !J.:
.
i
.
.
...
-· ......
. ·;
.
~
~
.....
.::.
-~
.. .l_
.•
.
,_,
' .
..
...
.... .. :
·. .
~
;
...
m·o~ i ... . .
.
..·~:
.
:.
1 .
•! .'. ...
.
,.
~
.
-
we . . ·---·""
.. ;Jt_ / • ,,,... -..~~-~-!.) ~
..
l.,. .
.
. -
-
..;""' . .
..
u~~ . I'-.::>... .
. ·. .i
.. ...._·:·...
~.;
_.;.
-~----.l .....
.,_
'·-:
--·
'··.... ... ... . ..·
~··"' .:
.~
:····
... :
.·· .•
'· .
-~:.·
... ·:··· .··
·' ~-.
. ..... .:---·
.•·....·-·;;.;. > .... : .·•
...-;::.. ....:·
, • · ........ . .· ·~-:. .. : : \I··,-~-~-;,; ..
..
..>" .
.-. ..:#.- •..
. 4
... . . .• ~: . . ~·
:
.... .
.
:•:.
_......
-
...... .
·-.
....
..... ..
'
.:
-· ·.·.: .... ~~ .. :
306
Lampiran II : Gambar lambang Pallus
Gambar 1 : Bola-bola penis dilukiskan secara natural dalam bentuk lingga pada Candi Sukuh
307
Lampiran III: Gambar Lingga/Yoni
Gambar 2 : Lingga dan Yoni dilukiskan secara natural pada Candi Tanjungtirto
308
Lampiran IV : Gambar Vagina dan Ilustrasi Transaksi antara dewa dan manusia
Gambar 3 : Gambar vagina dan rahim serta illustrasi transaksi antara embrio manusia dan Dewa. (relief pada Candi Sukuh)
309
Lampiran V: Gambar patung situs Gaprang Blitar
Gambar 4: Patung dengan Pallus besar yang naturalis di Gaprang Blitar
310
Lampiran VI: Daftar Responden:
1. KH. Abdullah Sya'ban (almarhum) Alamat : Kauman No. 78 Bangil Pasuruan Jawa Timur 2. KH. Muhammad Marhum ( almarhum) Alamat : Slemanan Udanawu Blitar Jawa Timur 3. Prof. Dr. H. Suripan Sadi Hutomo, MS (almarhum) Guru Besar IKIP (UNESA) Surabaya 4. KH. Muhammad Munawar Affandi Mursyid Tarekat Syattariyah Tanjunganom Nganjuk Jawa Timur 5. KH. Rahmat Dasyi . Alamat : Kranji Paciran Lamongan Jawa Timur 6. Drs. Mustadji Dosen IKIP (UNESA) Surabaya 7. Bambang Astabrata, SH Penilik Pendidikan Agama Hindu Kandepag Kab. Malang 8. Drs. Yono Penilik Pendidikan Agama Buddha Kandepag Kab. Malang