ELEKTRICKÉ
FRITÉZY
SÉRIE FE NÁVOD K INSTALACI A POUŢITÍ
Elektrické fritézy série FE
Stránka 1
Prohlášení o shodě Výrobce prohlašuje, ţe zařízení jsou konstruována v souladu s normou CEE 90/396 a zákonem č. 22/1997 Sb. a následných předpisů. Instalace musí být provedena v souladu s příslušnými normami. V případě přímého či nepřímého poškození přístroje, které souvisí s chybnou instalaci, zásahy do přístroje či s jeho úpravami, nedostatečnou údrţbu, nesprávným pouţíváním – viz naše Všeobecné obchodní podmínky – nenese za ně dovozce ţádnou odpovědnost. Přístroj je určen pouze pro komerční pouţití a musí být obsluhován proškoleným personálem.
TECHNICKÁ DATA Štítek s technickými daty je upevněn na zadní straně přístroje. Před instalací si prostudujte elektrické schéma připojení a veškeré další informace. MODEL
NAPĚTÍ (v/Hz)
PŘÍKON (W)
OBJEM (litry)
VÝKON (KG)
ROZMĚRY (CM)
ROZMĚR KOŠE (MM)
Kontrola obalu a zařízení Přístroj opouští náš sklad v řádném obalu, na němţ jsou znázorněny odpovídající symboly a označení. V obalu se nachází Návod k pouţití. Pokud je obal jakkoli poškozen, reklamujte tuto skutečnost u přepravce podepsání škodního protokolu.
Důleţité pokyny -
Přečtěte si pečlivě tento návod k pouţití Zde uvedená doporučení se vztahují na tento přístroj Tento přístroj odpovídá platným normám Tento Návod k pouţití musí být pečlivě uloţen v blízkosti přístroje Zabraňte dětem v manipulaci s přístrojem Při prodeji nebo přemístění přístroje dbejte na to, aby se obsluhující personál pečlivě seznámil s tímto Návodem k pouţití Přístroj smí obsluhovat pouze proškolený personál Přístroj smí být pouţíván výhradně pro fritování potravin Přístroj smí být pouţíván pouze v přítomnosti personálu
Elektrické fritézy série FE
Stránka 2
-
Doporučuje se provést min. 1x ročně důkladnou kontrolu přístroje autorizovaným technikem. Při event. výměně dílů přístroje se smí pouţívat výhradně originální náhradní díly. Přístroj nesmí být čištěn tlakovou vodou nebo proudem vody V případě poruchy vypněte přívod elektřiny/plynu, vody a zavolejte autorizovaný servis. Výrobce nebere odpovědnost za jakékoli poruchy způsobené neodbornou instalací, obsluhou, či nedodrţením shora uvedených pokynů.
Technické instrukce pro instalaci a ovládání Instalaci provádí kvalifikovaný technik, jeţ zaručí, ţe veškeré operace budou provedeny správným způsobem a dle platných norem a předpisů. Důleţité! Veškeré operace s přístrojem provádějte pouze tehdy, je-li odpojen od přívodu el.energie!
Umístění Pro ovládání funkce přístroje je naprosto nutné, aby byl umístěn v dobře větratelné místnosti - kuchyni. Je-li přístroj umístěn tak, ţe bude v kontaktu se stěnami mobiliáře, musí tyto odolávat teplotě 60°C. Instalace, příprava a uvedení do provozu musí být prováděny kvalifikovanou osobou, která je k těmto úkonům oprávněna. Přístroj rozbalte a ujistěte se, zda se přístroj během přepravy nepoškodil. Umístěte jej na vodorovnou podloţku (max. přípustná nerovnost do 2°) nejlépe pod odsavač par, aby byly co nejvíce eliminována unikající pára a pachy. Přístroj můţe být instalován samostatně či do řady spolu s dalšími přístroji naší produkce. Je třeba dodrţet minimální vzdálenost 10 cm od ostatních předmětů, a tak je zajištěna tepelná izolace hořlavých částí.
Bezpečnostní opatření z pohledu protipoţární ochrany dle EN 061008 čl.21
Ovládání přístroje smí provádět pouze dospělé osoby. Přístroj smí být bezpečně pouţíván v běţném prostředí dle EN. Přístroj je nutné umístit na nehořlavé podloţce Ve vzdálenosti menší neţ 10 cm od přístroje nesmí být umístěny ţádné hořlavé předměty.
Elektrické fritézy série FE
Stránka 3
Tabulka: Stupeň hořlavosti stavebních hmot
A B C1 C2 C3
nehořlavé granit, pískovec, beton, cihly, keramické obloţení, omítka nesnadno hořlavé akumin, heraklit, lihnos, itaver těžce hořlavé dřevo, listnaté stromy, dýha sirkoklit, tvrzený papír, umakart středně hořlavé dřevotřískové desky, solodur, korkové desky, pryţ, podlahoviny lehce hořlavé dřevovláknité desky, polystyrén, polyuretan, PVC
Přístroje musí být bezpečně instalovány. K vyrovnání event. nerovnosti slouţí výškově stavitelné nohy. Při instalaci musí být dodrţovány bezpečnostní, hygienické a projekční předpisy. ČSN 06 1008 Poţární bezpečnost tepelných zařízení EN 33 2000 Elektrické instalace nízkého napětí
Elektrické připojení kabelem Připojení do elektrické sítě musí být provedeno v souladu s platnými normami. Před samotným připojením je nutné zkontrolovat: - Napětí a frekvenci zásobovací sítě musí souhlasit s údaji na štítku „Technická data“ na zadní straně přístroje; - přístroj připojte přímo do sítě. - připojení k el. síti musí být toto provedeno s vloţením chráničky nebo odpovídajícího ručního jističe, přičemţ vzdálenost mezi kontakty musí být min. 3 mm. Ţluto-zelený uzemňovací kabel nesmí být přerušený; - Ujistěte se, ţe napájecí kabel nepřichází nikde do styku s horkými předměty ( nesmí přesáhnout teplotu 50°C od okolního prostředí) - Napájení musí být dle platných předpisů uzemněno - Pro připojení instalovaný jistič pro všechny póly musí být snadno přístupný; VÝROBCE NEBERE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE ZPŮSOBENÉ NEDODRŢENÍM SHORA UVEDENÝCH POKYNŮ. Před prvním pouţitím je třeba odstranit ochrannou fólii a přístroj vyčistit – viz kapitola „Čičtění a údrţba“.
Údrţba Doporučujeme, aby byl přístroj alespoň 1x ročně zkontrolován autorizovaným servisem. Veškeré zásahy na přístroji musí být prováděny kvalifikovanou osobou, která má k tomu oprávnění.
Elektrické fritézy série FE
Stránka 4
NÁVOD K POUŢITÍ Pozor! Předtím, neţ začnete přístroj pouţívat, je nutné jej otřít vlhkým hadříkem a poté vysušit. Nikdy nenechávejte zapnutý přístroj bez dozoru. Nikdy nezapínejte přístroj, pokud v něm není olej nebo je jeho hladina pod riskou minima. Pokud je olej znečištěný nebo nebyl delší dobu pouţíván, hrozí nebezpečí jeho vzplanutí. V 1 litru oleje fritujte max. 1 kg potravin. Naplňte přístroj olejem vhodným pro fritování na risku maxima. Hlavní spínačem přístroj zapněte, stiskněte spínač (B) a ovládacím knoflíkem (E) nastavte poţadovanou teplotu mezi 90°C aţ 180 °C. Kontrolní světla (C) a (D) budou svítit. Kontrolní světlo (C) svítí, pokud je přístroj pod napětím. Kontrolní světlo (D) svítí, jsou–li spirály topidel v chodu. Kontrolní světlo (D) zhasne, kdyţ se přístroj zahřeje na poţadovanou teplotu. Přístroj vypněte tak, ţe ovládací knoflík (E) otočíte do polohy „0“ a hlavní spínač (B) přepněte také do polohy „0“. Poznámky a doporučení Kontrolujte stále hladinu oleje, nikdy nepouţívejte přístroj bez oleje. Pouţívejte přístroj vţdy pod dohledem.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŢBA POZOR! Přístroj nesmí být čištěn tlakovou vodou nebo proudem vody. Přístroj čistěte kaţdý den. Ţivotnost přístroje a jeho výkon závisí na kaţdodenní péči o přístroj. Před začátkem čištění se přesvědčte, ţe jste přístroj odpojili od el.sítě. Vypněte vţdy hlavní přívod elektřiny. Nerezové díly omyjte vlhkým hadříkem a neabrazívním mycím práškem. Poté vše osušte, hlavně okolí ovládacích knoflíků, hlavního spínače, kabelu apod. Čištění topných těles – vyjměte box s topnými tělesy. Topná tělesa očistěte pouze vlhkým hadříkem.
Elektrické fritézy série FE
Stránka 5
Výpust oleje - nádobu s olejem vytáhněte pomocí bočních úchytů. Tento úkon provádějte pouze pokud je olej chladný. Nádobu můţete umýt v myčce nádobí. po umytí vše osušte a nalijte olej zpět do nádoby. U modelu FE-10T/1010T postupujte následovně: Uţivatel si musí obstarat vhodnou nádobu na výpust oleje. Tato nádoba musí být z tepelně odolného materiálu a musí mít takový tvar, aby z ní olej nemohl vystříknout a tak způsobit poranění. Nasaďte odtokovou trubici, odstraňte pojistku proti nechtěnému otevření ve směru nahoru a posuňte páčku do polohy otevřeného kohoutku. Vanu vypouštějte pouze v případě, ţe je olej chladný. JAK POSTUPOVAT V PŘÍPADĚ PORUCHY Vypněte přívod el.energie a zavolejte servisního technika prodejce. Pokyny Garance se nevztahuje na veškerá gumová těsnění, ţárovky, veškeré skleněné a plastové díly. Dále se garance nevztahuje na veškeré spotřební díly, které podléhají běţnému opotřebení. Garance se nevztahuje ani na zařízení, která nebyla instalována dle pokynů a v souladu s odpovídajícími normami a pokud bylo s přístrojem neodborně manipulováno (zásahy uvnitř přístroje) a poškození způsobená přírodními vlivy.
Elektrické fritézy série FE
Stránka 6
Schéma zapojení FE–07, FE-77, FE-04 S, FE-44 S, FE-74
1 2 3 4 5 6 7 8
Elektrické fritézy série FE
SVORKOVNICE BEZP.TERMOSTAT 230°C BEZP.MIKROVYPÍNAČ HLAVNÍ SPÍNAČ KONTROLNÍ SVĚTLO ZELENÉ TERMOSTAT KONTROLNÍ SVĚTLO ORANŢOVÉ PRO NÁDRŢ TOPNÉ TĚLESO
Stránka 7
Schéma zapojení
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Elektrické fritézy série FE
BEZP.TERMOSTAT 230°C MIKROSPÍNAČ SPÍNAČ KONTROLNÍ SVĚTLO ORANŢOVÉ TERMOSTAT KONTROLNÍ SVĚTLO ZELENÉ RELÉ TOPNÉ TĚLESO KONTAKT RELÉ SVORKOVNICE
Stránka 8
Schéma zapojení FE–04 ECO, FE-07 ECO
1 2 3 4 5 6 7
Elektrické fritézy série FE
SVORKOVNICE HLAVNÍ SPÍNAČ BEZP.TERMOSTAT 230°C BEZP.MIKROVYPÍNAČ TERMOSTAT KONTROLNÍ SVĚTLO ZELENÉ TOPNÉ TĚLESO
Stránka 9