Doplněk k příručce 00809-0417-4130, rev. AA květen 2009
Rosemount 2130
Rosemount 2130 Bezpečnostní pokyny ATEX a IECEx pro zařízení v nevýbušném provedení
www.rosemount.com
Doplněk k příručce
Rosemount 2130
00809-0417-4130, rev. AA květen 2009
Bezpečnostní pokyny ATEX a IECEx pro zařízení v nevýbušném provedení Konkrétní pokyny pro instalaci v nebezpečných oblastech (S odkazem na evropskou směrnici ATEX 94/9/ES, Dodatek II, 1.0.6.) Následující pokyny se týkají zařízení, na která se vztahují certifikáty Sira 05ATEX1129X a IECEx SIR 06.0051X: 1. Zařízení smí být používáno v prostředích s hořlavými plyny a výpary zařazených do tříd přístrojového vybavení IIA, IIB, IIC a teplotních tříd T1, T2, T3 T4, T5 a T6. Teplotní třída instalace se stanoví podle vyšší z hodnot procesní teploty a teploty okolí. 2. Zařízení se smí používat v nebezpečných oblastech s hořlavým prachem. 3. Zařízení nebylo posuzováno jako bezpečnostní zařízení (s odkazem na Směrnici 94/9/ES, Dodatek II, článek 1.5). 4. Instalaci tohoto zařízení má provádět vhodně vyškolený personál, který musí postupovat v souladu s příslušnými profesními pravidly. 5. Prohlídky a údržbu tohoto zařízení má provádět vhodně vyškolený personál, který musí postupovat v souladu s příslušnými profesními pravidly. 6. Uživatel by neměl provádět opravy tohoto zařízení. 7. Certifikace tohoto zařízení předpokládá použití následujících materiálů při jeho konstrukci: Těleso: Hliníková slitina (ASTM B26 356-T6, LM25 TF, ASTM B85 360.0, ANSI AA360.0) nebo nerezová ocel typu 316L Víko: Hliníková slitina (ASTM B26 356-T6, LM25 TF, ASTM B85 360.0, ANSI AA360.0) nebo nerezová ocel typu 316L Sonda (spínač): Nerezová ocel typu 316 nebo slitina C276 (UNS N10276) nebo rovnocenný materiál Výplň sondy (spínače): Perlit Těsnění víka: Silikon 8. Je-li u zařízení pravděpodobné, že přijde do styku s agresivními látkami, je na zodpovědnosti uživatele, aby učinil vhodná preventivní opatření proti snížení stupně ochrany. Agresivní látky: např. kyselé kapaliny nebo plyny, které mohou napadat kovové materiály, nebo rozpouštědla, která mohou nepříznivě působit na polymerní materiály. Vhodná preventivní opatření: např. pravidelné kontroly v rámci rutinních prohlídek nebo ověření odolnosti proti konkrétním chemickým látkám podle listu s údaji o materiálu. 9. Povinností uživatele zařízení je zajistit: a. Aby požadavky na spoje mezi sondou (snímačem) a zásobní nádobou byly slučitelné s použitými procesními médii. b. Aby byla zvolena správná těsnost spojů podle použitého materiálu. c. Aby při připojování tohoto zařízení byly použity pouze náležitě certifikované kabelové průchodky. d. Aby veškeré nepoužité přívody kabelů byly utěsněny náležitě certifikovanými uzavíracími zátkami. 10. Vidlice sondy je trvale vystavena malému vibračnímu namáhání, na které je přizpůsobena. Přesto se doporučuje, aby byla vidlice každé 2 roky podrobena prohlídce, zda-li nevykazuje případné závady.
1
Doplněk k příručce 00809-0417-4130, rev. AA květen 2009
Rosemount 2130
11.Technické údaje: a. Kódování: ATEX – II 1/2 G D, Ex d IIC T6-T2, Ex tD A21 (T85 °C až 265 °C) IP6X IECEx – Zóna 0/1 Ex d IIC T6-T2, Ex tD A21 (T85 °C až 265 °C) IP6X b. Teplota:
2130*****E1X**, 2130*****E1S**, 2130*****E7X** a 2130*****E7S**: Teplotní třídy
Maximální povrchová teplota (T)
Maximální teplota okolního vzduchu (Ta)
Maximální procesní teplota (Tp)
T85 °C T100 °C T120 °C T190 °C T265 °C
75 °C 74 °C 73 °C 69 °C 65 °C
80 °C 95 °C 115 °C 185 °C 260 °C
T6, T5, T4, T3, T2, T1 T5, T4, T3, T2, T1 T4, T3, T2, T1 T3, T2, T1 T2, T1
Minimální teplota okolního vzduchu (Ta) = –40°C Minimální procesní teplota (Tp) = –70°C c. Tlak: Nesmí překročit jmenovitou tlakovou zatížitelnost namontované spojky/příruby. d. Podrobné údaje o elektrických parametrech a o jmenovitých hodnotách tlaku naleznete v příručce dodané s výrobkem. 12.Výběr kabelu Povinností uživatele je zajistit, že bude použit kabel s vhodnou teplotní odolností. Jako vodítko při výběru kabelu je možno použít následující tabulku: Teplotní třída
Teplotní odolnost kabelu
T6 T5 T4 T3
Nad 85 °C Nad 100 °C Nad 135 °C Nad 160 °C
13.Speciální podmínky použití a. Uživatel má zajistit, aby teplota okolního vzduchu (Ta) a procesní teplota (Tp) byly ve výše uvedených rozsazích platných pro teplotní třídu konkrétních hořlavých plynů a výparů vyskytujících se v místě instalace. b. Uživatel má zajistit, aby teplota okolního vzduchu (Ta) a procesní teplota (Tp) byly ve výše uvedeném rozsahu stanoveném pro maximální teplotu povrchu přicházejícího do styku s konkrétním hořlavým prachem vyskytujícím se v místě instalace. 14.Výrobce • Mobrey Limited, 158 Edinburgh Avenue, Slough, Berkshire, SL1 4UE, Velká Británie
2
Prohlášení o shodČ ES þ.: RMD 1075 Rev. A My, spoleþnost Mobrey Ltd. 158 Edinburgh Avenue Slough, SL1 4UE Velká Británie prohlašujeme na svoji výluþnou odpovČdnost, že výrobek
Vibrující vidlicový spínaþ hladiny kapaliny Ĝady Rosemount 2130 vyrábČné spoleþností, Mobrey Ltd. 158 Edinburgh Avenue Slough, SL1 4UE Velká Británie, kterého se toto prohlášení týká, je ve shodČ s ustanoveními smČrnic Evropského spoleþenství, vþetnČ posledních úprav, jak je uvedeno v pĜipojeném seznamu. PĜedpoklad shody je založen na použití harmonizovaných norem a, je-li to požadováno, rovnČž na certifikaci udČlené registrovaným orgánem Evropského spoleþenství, jak je uvedeno v pĜipojeném seznamu.
12. kvČtna 2009
David J.Ross-Hamilton
(datum vydání)
(jméno – tiskacím písmem)
Poradce pro globální schvalování (název funkce – tiskacím písmem)
Plán þ.: RMD 1075 Rev. A SmČrnice 2004/108/ES (EMC) Model 2130***N********* EN 61326-1:2006; EN 61326-2-3:2006; EN 61326-3-1:2008; EN 60947-5-6:2001 Model 2130***P*********; 2130***L*********; 2130***D********* EN 61326-1:2006; EN 61326-2-3:2006
SmČrnice ATEX (94/9/ES) Model 2130***N*I1****** Sira 05ATEX2130X – JiskrovČ bezpeþné zaĜízení Skupina zaĜízení II, kategorie 1 G D (Ex ia IIC T5 až T2) (Ex iaD A20 (T85 °C až T265 °C) IP6X) EN 60079-0:2006; EN 60079-11:2007; EN 60079-26:2004; EN 61241-0:2006; EN 61241-11:2006 Model 2130*****E1X*****; 2130*****E1S***** Sira 05ATEX1129X – ZaĜízení v nehoĜlavém provedení Skupina zaĜízení II, kategorie 1/2 G D (Ex d IIC T6 až T2) (Ex tD A21 (T85 °C až T265 °C)) EN 60079-0:2006; EN 60079-1:2006; EN 60079-26:2004; EN 61241-0:2006; EN 61241-1:2004
SmČrnice pro elektrická zaĜízení nízkého napČtí (LVD) (2006/95/ES) Model 2130***D*********; 2130***L********* EN 61010-1:2001
(Menší obmČny konstrukce provedené pro pĜizpĤsobení požadavkĤm zpĤsobu použití a/nebo montáže jsou oznaþeny alfanumerickými znaky, které jsou výše zastoupeny symbolem *)
Strana 2 ze 3
2130_RMD1075-A_cze.doc
Plán þ.: RMD 1075 Rev. A
Registrovaný orgán ATEX pro vydávání osvČdþení ES o typových zkouškách SIRA Certification Service [Registrovaný orgán þ: 0518] Rake Lane, Eccleston, Chester Cheshire, CH4 9JN, Velká Británie
Registrovaný orgán ATEX pro zajištČní kvality SIRA Certification Service [Registrovaný orgán þ: 0518] Rake Lane, Eccleston, Chester Cheshire, CH4 9JN, Velká Británie
Strana 3 ze 3
2130_RMD1075-A_cze.doc
Doplněk k příručce 00809-0417-4130, rev. AA květen 2009
Rosemount 2130 Rosemount řešení pro měření hladiny
Společnost Emerson nabízí kompletní řadu produktů Rosemount pro aplikace měření hladin. Tlak – měření hladiny nebo rozhraní
Bezkontaktní radar – měření hladin
Společnost Emerson nabízí kompletní řadu tlakových převodníků a membránových přenašečů pro měření hladiny nebo rozhraní v aplikacích s kapalinami. Optimalizuje výkon díky přímo montovaným, seřízeným systémům těsnění:
Řada bezkontaktních radarů Rosemount zahrnuje:
• Snímače hladiny kapaliny Rosemount 3051S_L, 3051L a 1151LT • Membránové přenašeče Rosemount 1199 s přímou montáží nebo kapilárním připojením
• Snímače Rosemount řady 5400 – modely s dvouvodičovým připojením a se širokou řadou antén pro měření hladiny kapalin v nejrůznějších aplikacích a provozních podmínkách • Snímače Rosemount 5600 – Tyto radarové hladinové snímače mají mimořádně vysokou citlivost a představují dokonalou volbu pro měření hladin kapalných a pevných látek, přičemž jsou vhodné i pro nejnáročnější aplikace.
Vibrační vidlicové spínače – bodová detekce hladiny
Bezkontaktní ultrazvukové snímače – měření hladiny
Řada Rosemount 2100 je vyvinuta pro spolehlivou bodovou detekci hladin kapalin a sestává z:
Ultrazvukové snímače hladiny řady Rosemount 3100 umožňují nepřetržité bezdotykové měření hladiny kapalin. Řada zahrnuje:
• kompaktního vibračního vidlicového spínače hladiny kapaliny Rosemount 2110, • vibračního vidlicového spínače hladiny kapaliny Rosemount 2120 s plným rozsahem funkcí • vibračního vidlicového spínače hladiny kapaliny Rosemount 2130 určeného pro extrémní teploty.
• Snímač Rosemount 3101 pro jednoduché nepřetržité měření hladiny
Radar s vedenou vlnou – měření hladin a rozhraní
• Snímač Rosemount 3102 s nepřetržitým měřením hladiny obsahující dvě relé pro regulaci • Snímač Rosemount 3105 - jiskrově bezpečná verze certifikovaná pro použití v nebezpečných místech
Víceúčelové radarové snímače s vedenou vlnou a dvouvodičovým připojením s širokou řadou sond vyhovujícím různým kapalinám a pevným látkám. Výrobní sortiment obsahuje: • Řadu Rosemount 3300 – univerzální a snadno použitelný snímač s osvědčenou spolehlivostí • Řadu Rosemount 5300 – přesný a velmi výkonný snímač s podporou sběrnice FOUNDATION™ Fieldbus
Logo Emerson je ochranná známka a servisní známka společnosti Emerson Electric Co. Rosemount a logo Rosemount jsou registrované ochranné známky společnosti Rosemount Inc. PlantWeb je registrovaná ochranná známka jedné ze společností skupiny Emerson Process Management. HART je registrovaná ochranná známka společnosti HART Communication Foundation. DeltaV je registrovaná ochranná známka skupiny společností Emerson Process Management. Všechny ostatní známky jsou vlastnictvím jejich právoplatných vlastníků. Všeobecné dodací a prodejní podmínky lze nalézt na adrese www.rosemount.com\terms_of_sale. © 2009 Rosemount, Inc. Emerson Process Management Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317 USA T: (USA) 1-800-999-9307 T: (mezinárodní) (952) 906-8888 F: (952) 949-7001 www.rosemount.com
ZASTOUPENÍ PRO ČR: Emerson Process Management, s.r.o. Hájkova 22 130 00 Praha 3, CZ T: +420 271 035 600 F: +420 271 035 655 Email:
[email protected] www.emersonprocess.cz
ZASTOUPENÍ PRO SR: Emerson Process Management, s.r.o. Železničiarska 13 811 04 Bratislava, SK T: +421 2 5245 1196 T: +421 2 5245 1197 F: +421 2 5244 2194 Email:
[email protected] www.emersonprocess.sk
Emerson Process Management Bleigistrasse 23 P.O. Box 1046 CH 6341 Baar Švýcarsko T: +41 (0) 41 768 6111 F +41 (0) 41 768 6300
Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone Dubai SAE T: +971 4 883 5235 F: +971 4 883 5312
Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Singapur 128461 T: +65 6777 8211 F: +65 6777 0947 Linka servisní podpory: +65 6770 8711 E-mail:
[email protected]
00809-0417-4130, rev. AA 05/09