Gyors telepítési útmutató 00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Rosemount 648 Vezeték nélküli
Rosemount 648 Wireless (vezeték nélküli) hőmérséklet-távadó Indítás
Vezeték nélküli berendezésekre vonatkozó szempontok 1. lépés: Fizikai telepítés 2. lépés: Működés ellenőrzése Referencia információ Terméktanúsítványok Megfelelőségi nyilatkozat
Befejezés
Me gs z üntTe r mé k www.rosemount.com
Gyors telepítési útmutató 00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Rosemount 648 Vezeték nélküli
© 2012 Rosemount Inc. Minden jog fenntartva. Minden védjegy felett tulajdonosa rendelkezik.
Emerson Process Management Rosemount Division
Emerson Process Management Kft.
Rosemount Temperature GmbH
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited
8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317 Tel. (USA): (800) 999-9307 Tel. (nemzetközi): (952) 906-8888 Fax: (952) 906-8889
Frankenstrasse 21 63791 Karlstein Németország Tel.: 49 (6188) 992 0 Fax: 49 (6188) 992 112
H-1146 Budapest, Hungária krt. 166-168 Magyarország Tel.: +36-1-462-4000 Fax: +36-1-462-0505
1 Pandan Crescent Szingapúr, 128461 Tel.: (65) 6777 8211 Fax: (65) 6777 0947 / (65) 6777 0743
[email protected]
FONTOS MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount® 648 típusú berendezéssel kapcsolatos alapvető tudnivalókat tartalmazza. Nem tartalmazza a konfigurálási, diagnosztizálási, karbantartási, szervizelési, hibaelhárítási vagy felszerelési módokra vonatkozó részletes információkat. További tudnivalókért lásd a Rosemount 648 Hivatkozási kézikönyvét (azonosítószám: 00809-0100-4648). A kézikönyv és ez a rövid telepítési útmutató elektronikus formában is elérhető a www.rosemount.com címen.
FIGYELEM! A robbanások súlyos, akár halálos kimenetelű sérülést is okozhatnak: A távadó robbanásveszélyes környezetben csak a vonatkozó helyi, országos és nemzetközi szabványoknak, törvényeknek és gyakorlatnak megfelelően telepíthető. A biztonságos telepítéshez szükséges esetleges korlátozások megismeréséhez tanulmányozza át a Terméktanúsítványok című részt. • Mielőtt robbanásveszélyes környezetben csatlakoztatna egy Rosemount kézi kommunikátort, győződjön meg arról, hogy a műszerek a gyújtószikra-mentességi vagy sújtólég-biztossági előírások szerint vannak bekötve! Egy esetleges áramütés halálos vagy súlyos sérülést okozhat. • Ne érjen hozzá a vezetékekhez és a sorkapcsokhoz. A vezetékek nagyfeszültség alatt állhatnak, amely áramütést okozhat. Ez a készülék megfelel az FCC (Amerikai Szövetségi Távközlési Hatóság) szabályzata 15. szakaszában foglalt előírásoknak. A készülék működtetése a következő feltételekhez van kötve: A készülék nem okozhat káros interferenciát. A készüléknek képesnek kell lennie a készüléket érő bármely zavarjel fogadására, beleértve a működési zavart okozó zavarjeleket is. A készüléket úgy kell felszerelni, hogy annak antennája személyektől legalább 20 cm távolságra legyen. • A tápegység cseréje veszélyes környezetben is megengedett. A tápegység felületi ellenállása egy gigaohmnál nagyobb, és ennek megfelelően kell beszerelni a vezeték nélküli eszköz tokozásába. Az elektrosztatikus töltések felhalmozódásának megakadályozása érdekében a beszerelés helyére történő szállítás, valamint a beszerelés helyéről történő elszállítás során óvatosan kell eljárni. 2
Gyors telepítési útmutató 00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Rosemount 648 Vezeték nélküli
FONTOS MEGJEGYZÉS Vezeték nélküli berendezésekre vonatkozó szállítási előírások: Az Önnek szállított készülék nem tartalmaz beszerelt tápegységet. Szállítás előtt távolítsa el a tápegységet. Minden tápegység két „C” méretű elsődleges lítiumelemet tartalmaz. Az elsődleges lítiumakkumulátorok szállítását az amerikai Szállításügyi Minisztérium, valamint az IATA (Nemzetközi Légiszállítási Szövetség), az ICAO (Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet) és az ADR (Veszélyes Áruk Közúti Szállításáról szóló Európai Megállapodás) is szabályozza. A szállítmányozó felelőssége annak biztosítása, hogy a szállítás megfeleljen a fenti vagy más helyi előírásoknak. Szállítás előtt nézzen utána az érvényben lévő előírásoknak és követelményeknek.
VEZETÉK NÉLKÜLI BERENDEZÉSEKRE VONATKOZÓ SZEMPONTOK Bekapcsolási sorrend A Rosemount 648 vagy bármilyen más vezeték nélküli berendezést csak azt követően telepítse, hogy már telepítette a Smart Wireless Gatewayt, és meggyőződött annak megfelelő működéséről. A vezeték nélküli berendezéseket a gatewaytől való távolságuk sorrendjében kell bekapcsolni, a legközelebbivel kezdve. Ezzel a hálózat telepítése egyszerűbbé és gyorsabbá válik. A gatewayen kapcsolja be az Active Advertising (Aktív felhívás) funkciót, hogy az új eszközök gyorsabban csatlakozhassanak a hálózathoz. További információkért lásd a Smart Wireless Gateway kézikönyvét (a dokumentum száma: 00809-0200-4420). Az antenna helyzete Az antennát lefele vagy felfele, függőlegesen kell elhelyezni, körülbelül 1 m-re minden nagyméretű szerkezettől, épülettől vagy vezető felülettől, hogy biztosítható legyen az eszközök közötti zavartalan kommunikáció. 1. ábra
3
Gyors telepítési útmutató
Rosemount 648 Vezeték nélküli
00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Védőcső bevezetése Felszereléskor ellenőrizze, hogy az egyes védőcső-bevezetések tömítve vannak-e megfelelő menettömítő anyaggal bevont vezetékdugóval, vagy tartalmaznak-e szerelvényt vagy megfelelő menettömítő anyaggal ellátott tömszelencét. 2. ábra
Védőcső bevezetése
Védőcső bevezetése
A terepi kommunikátor csatlakozásai A tápegységet be kell szerelni a 648 távadóba ahhoz, hogy a kézi kommunikátor csatlakozni tudjon a távadóhoz. Az ezzel az eszközzel végzett kézi kommunikációhoz a megfelelő 648-as vezeték nélküli DD (eszközleíró) használata szükséges. Ki kell választani a meglévő protokollhoz használható megfelelő DD-t. Lásd a 3. ábra 648-as kézi kommunikátor csatlakoztatását. 3. ábra Bekötési rajz
1
2 P/N 00753-9200-0020 3 4
4
COMM
Gyors telepítési útmutató 00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Rosemount 648 Vezeték nélküli
1. LÉPÉS: FIZIKAI TELEPÍTÉS A Rosemount 648 kétféle konfigurációban telepíthető: Közvetlen csatlakoztatással, amely esetben a hőelem vagy érzékelő közvetlenül a 648-as készülék házán lévő védőcső bemenetéhez csatlakozik, vagy távcsatlakoztatással, amikor a hőelemet vagy érzékelőt a 648-as házától külön kell felszerelni, majd vezetékkel csatlakoztatni a 648-hoz. Válassza a csatlakoztatás konfigurációjának megfelelő telepítési sorrendet.
Közvetlen szerelés A közvetlen csatlakoztatás nem alkalmazható, ha Swagelok® szerelvénnyel telepíti a berendezést. 1. Szerelje fel az érzékelőt a szokványos telepítési eljárás szerint. Minden csatlakozáshoz használjon jóváhagyott menettömítést. 2. Csatlakoztassa a 648-as házát az érzékelőhöz a menetes védőcsőszerelvénnyel. 3. Kösse az érzékelő vezetékeit a sorkapcsokhoz a bekötési rajznak megfelelően. 4. Csatlakoztassa a tápegységet. MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli berendezéseket a Smart Wireless Gatewaytől való távolságuk sorrendjében kell bekapcsolni, kezdve a Gatewayhez legközelebbivel. Ezzel a hálózat telepítése egyszerűbbé és gyorsabbá válik.
5. Helyezze vissza a ház fedelét, és húzza meg a biztonsági előírások által megkívánt mértékben. Mindig biztosítsa a hermetikus szerelést, hogy az elektronika fedele fémes érintkezésben legyen a tokozással, a menetek túlhúzása nélkül.
5
Gyors telepítési útmutató
Rosemount 648 Vezeték nélküli
00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
6. Állítsa az antennát függőleges helyzetbe: egyenesen felfelé vagy egyenesen lefelé. Az antenna legyen legalább 0,91 m-re minden nagy méretű szerkezettől vagy épülettől, hogy biztosítható legyen az eszközök közötti zavartalan kommunikáció. Possible antenna rotation shown. Antenna rotation allows for best installation practices in any configuration.
Az ábra az antenna forgatási lehetőségeit mutatja. Az antenna elfordíthatósága minden konfigurációban lehetővé teszi a lehető legjobb felszerelési módot.
Külön telepítés 1. Szerelje fel az érzékelőt a szokványos telepítési eljárás szerint. Minden csatlakozáshoz használjon jóváhagyott menettömítést. 2. Vezesse el a vezetékeket (amennyiben szükséges, a védőcsövezést is) az érzékelőtől a 648-ig. 3. Húzza át a vezetékeket a 648 menetes védőcsőbemenetén. 4. Kösse az érzékelő vezetékeit a sorkapcsokhoz a bekötési rajznak megfelelően. 5. Csatlakoztassa a tápegységet. MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli berendezéseket a Wireless Gatewaytől való távolságuk sorrendjében kell bekapcsolni, kezdve a Gatewayhez legközelebbivel. Ezzel a hálózat telepítése egyszerűbbé és gyorsabbá válik.
6. Helyezze vissza a ház fedelét, és húzza meg a biztonsági előírások által megkívánt mértékben. Mindig biztosítsa a hermetikus szerelést, hogy az elektronika fedele fémes érintkezésben legyen a tokozással, a menetek túlhúzása nélkül.
6
Gyors telepítési útmutató 00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Rosemount 648 Vezeték nélküli
7. Helyezze el az antennát függőlegesen, felfele vagy lefele állítva. Az antenna legyen legalább 0,91 m-re minden nagy méretű szerkezettől, vagy épülettől, hogy biztosítható legyen az eszközök közötti zavartalan kommunikáció.
2. LÉPÉS: MŰKÖDÉS ELLENŐRZÉSE A működést négy helyen ellenőrizheti: a készüléknél az LCD-kijelzőn, a kézi kommunikátor segítségével, a Gatewaynél a Smart Wireless Gateway integrált webszerverén keresztül vagy az AMS™ Intelligent Device Manager segítségével.
Helyi kijelző Normális működés közben az LCD-kijelző a PV értéket mutatja legfeljebb 1 perces frissítési ütemmel. Hibakódok vagy más LCD-üzenetek megjelenése esetén használja a Rosemount 648-as készülék kézikönyvét. Nyomja meg a Diagnostic (Diagnosztika) gombot a TAG (CÍMKE), Device ID (Készülékazonosító), Network ID (Hálózatazonosító), Network Join Status (Hálózathoz kapcsolódás állapota) és a Device Status (Készülékállapot) képernyők megjelenítéséhez. Hálózat keresése
Csatlakozás hálózathoz
Csatlakozva 1 szülőhöz Csatlakozva 2 szülőhöz (parent) (parent)
netwk
netwk
netwk
netwk
A -srch
JOING
1PARNT
2PARNT
Kézi kommunikátor A művelet kézi kommunikátorral történő ellenőrzéséhez nézze át a gyorsbillentyűsorrendeket az 1. táblázat. A művelet ellenőrzéséhez válassza ki a rádióállapot paramétert. A kézi kommunikátor csatlakoztatásához lásd: 3. ábra: Bekötési rajz oldalszám: 4. 1. táblázat. A 648-as gyorsbillentyű-kombinációja Funkció
Billentyűkombináció
Menüpontok
Hálózat
1, 3, 3
Smart Power (Intelligens áramellátás), Network ID (Hálózati azonosító), Set Join Key (Belépőkód beállítása), Radio State (Rádió állapota) 7
Gyors telepítési útmutató
Rosemount 648 Vezeték nélküli
00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Smart vezeték nélküli gateway A Gateway integrált webszerverből lépjen az Explorer>Status (Állapot) oldalra. Ez az oldal mutatja, hogy a készülék csatlakozott-e a hálózatra, és hogy megfelelően kommunikál-e. MEGJEGYZÉS: Több percbe is telhet, amíg a készülék csatlakozik a hálózathoz. MEGJEGYZÉS: Ha azonnal riasztás jelenik meg, amikor a készülék csatlakozik a hálózathoz, ezt valószínűleg az érzékelő beállítása okozza. Ellenőrizze az érzékelő vezetékeit (lásd: A Rosemount 648-es csatlakozópontjainak ábrája oldalszám: 10) és az érzékelő beállításait (lásd: A 648-as gyorsbillentyű-kombinációja oldalszám: 10). 4. ábra Smart Wireless Gateway Network Settings (hálózati beállítások)
AMS™ Suite: Intelligent Device Manager Amint a készülék csatlakozott a hálózathoz, megjelenik a Device Manager (Eszközkezelő) listáján, ahogyan az alábbi képen is látszik.
8
Gyors telepítési útmutató 00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Rosemount 648 Vezeték nélküli
Hibaelhárítás Ha bekapcsolás után a készülék nem csatlakozott a hálózathoz, ellenőrizze a Network ID (Hálózati azonosító) és a Join Key (Belépőkód) megfelelő beállítását, és ellenőrizze, hogy az Active Advertising (aktív felhívás) funkció a Smart Wireless Gatewayen egységen engedélyezve lett-e. A készülék hálózati azonosítójának és belépőkódjának meg kell egyeznie a Gateway hálózati azonosítójával és belépőkódjával. A hálózati azonosítót és a belépőkódot a Smart Wireless Gateway vezeték nélküli csatlakozóegységből tudhatja meg, a Setup>Network>Settings (Beállítás>Hálózat> Beállítások) lapon a webszerveren (lásd: 4. ábra: Smart Wireless Gateway Network Settings (hálózati beállítások) oldalszám: 8). A hálózati azonosítót és a belépőkódot a következő gyorsbillentyű-kombinációval lehet megváltoztatni a vezeték nélküli készüléken: Funkció
Billentyűkombináció
Hálózat
1, 3, 3
Menüpontok
Smart Power (Intelligens áramellátás), Network ID (Hálózati azonosító), Set Join Key (Belépőkód beállítása), Radio State (Rádió állapota)
Ha a kézi kommunikátor nem tud kommunikálni a 648-as készülékkel, nyissa fel az LCD fedelét, és ellenőrizze, hogy az LCD mellett található kommunikációs kapcsoló bekapcsolt helyzetben van-e. Ezt követően ellenőrizze, hogy a 648-as készülék kommunikál-e a kézi eszközzel.
9
Gyors telepítési útmutató
Rosemount 648 Vezeték nélküli
00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
REFERENCIA INFORMÁCIÓ 5. ábra A Rosemount 648-es csatlakozópontjainak ábrája
MEGJEGYZÉS: A készüléket a tápegység csatlakoztatásával áram alá kell helyezni ahhoz, hogy a kézi kommunikátorral kapcsolatot tudjon létesíteni. 2. táblázat. A 648-as gyorsbillentyű-kombinációja Funkció
Billentyűkombináció
Menüpontok
Device Information – Eszközinformáció
1, 3, 5, 2
PV-tartományértékek
1, 3, 4, 1
Sensor Trim – Érzékelő finombeállítása
1, 2, 2, 1
Vezeték nélküli
1, 3, 3
Tag (Címke), Date (Dátum), Descriptor (Leíróelem), Message (Üzenet), Model (Típus), Model Number I (Típusszám I.), Model Number II (Típusszám II.), Model Number III (Típusszám III), Write Protect (Írásvédettség), Revision Numbers (Átdolgozások azonosítószámai), Transmitter Serial Numbers (Távadó szériaszámok), Device ID (Készülékazonosító), Distributor (Forgalmazó) Lower Range Point (Alsó tartománypont, Upper Range Point (felső tartománypont), Unit (egység), Apply Values (értékek alkalmazása), Lower Sensor Limit (érzékelés alsó határa), Upper Sensor Limit (érzékelés felső határa), Minimum Span (minimális méréstartomány) Lower Sensor Trim (Érzékelő finombeállításának alsó értéke), Upper Sensor Trim (érzékelő finombeállításának felső értéke), Recall Factory Trim (gyári finombeállítás visszaállítása), Active Calibrator (kalibráló aktiválása) Smart Power (Intelligens áramellátás), Network ID (Hálózati azonosító), Set Join Key (Belépőkód beállítása), Radio State (Rádió állapota) Sensor Configuration (Érzékelő beállítása), Temp Sensor Setup (Hőmérséklet-érzékelő beállítása), Cal VanDusen, Sensor S/N (érzékelő sorozatszáma)
Az érzékelő konfigurálása
10
1, 3, 2, 1
Gyors telepítési útmutató 00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Rosemount 648 Vezeték nélküli
6. ábra 65-ös sorozat, 68-as sorozat, 78-as sorozat és 58C vezetékkonfigurációk Egyedi érzékelő Fehér (1) Fehér (2)
Vörös (3) Vörös (4)
7. ábra 183-as sorozatú hőelemvezeték-konfigurációk J típus
E típus + Fehér (2)
+ Lila (2)
– Vörös (3)
K típus
– Vörös (3)
T típus + Sárga (2)
+ Kék (2)
– Vörös (3)
– Vörös (3)
8. ábra Hőelemvezeték-konfigurációk, 185. sorozat J típus
N típus + Fekete (2)
+ Vörös (2)
– Fehér (3)
– Fehér (3)
K típus + Zöld (2)
– Fehér (3)
MEGJEGYZÉS: A fenti bekötési rajzok csak Rosemount érzékelőkre vonatkoznak.
11
Gyors telepítési útmutató
Rosemount 648 Vezeték nélküli
00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
TERMÉKTANÚSÍTVÁNYOK Hivatalos gyártóüzemek Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management GmbH & Co. – Karlstein, Németország Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited – Szingapúr
Az Európai Unió irányelveire vonatkozó információ Az Európai Unió előírásainak megfelelő Megfelelőségi nyilatkozat legfrissebb módosítása a www.emersonprocess.com címen érhető el. ATEX-irányelv (94/9/EK) Az Emerson Process Management megfelel az ATEX-irányelv előírásainak. Elektromágneses összeférhetőség (EMC) (2004/108/EK) Az Emerson Process Management cég megfelel az EMC irányelv előírásainak.
Rádióberendezések és távközlési végberendezések (R&TTE) irányelv (1999/5/EK) Az Emerson Process Management cég megfelel az RTTE irányelv előírásainak.
Távközlési előírások Minden vezeték nélküli berendezésnek tanúsítvánnyal kell rendelkeznie arról, hogy megfelel-e a rádiófrekvenciák használatát szabályozó előírásoknak. Szinte minden ország megköveteli az ilyen típusú terméktanúsítványokat. Az Emerson az egész világon együttműködik a kormányhivatalokkal annak érdekében, hogy az előírásoknak teljesen megfelelő termékeket tudjon kínálni, és semmi esetre se sértse meg az adott ország vezeték nélküli berendezésekre vonatkozó irányelveit és szabályait.
FCC és IC Ez a készülék megfelel az FCC (Amerikai Szövetségi Távközlési Hatóság) szabályzata 15. szakaszában foglalt előírásoknak. A készülék működtetése a következő feltételekhez kötött: A készülék nem okozhat káros interferenciát. A készüléknek képesnek kell lennie a készüléket érő bármely zavarjel fogadására, beleértve a működési zavart okozó zavarjeleket is. A készüléket úgy kell felszerelni, hogy annak antennája legalább 20 cm távolságra legyen személyektől.
A Factory Mutual (FM) általános helyszínekre szóló tanúsítványa A távadót az FM a szokásos módon megvizsgálta és tesztelte arra vonatkozóan, hogy az alapvető villamos, gépészeti és tűzvédelmi követelményeknek megfelel-e. Az FM egy országosan (USA) elismert vizsgáló laboratórium (NRTL), amelyet a Szövetségi Munkavédelmi és Munkaegészségügyi Hivatal (OSHA) akkreditált.
12
Gyors telepítési útmutató 00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Rosemount 648 Vezeték nélküli
Tűz- és robbanásveszélyes helyszínekre szóló tanúsítványok Észak-amerikai tanúsítványok Factory Mutual (FM) engedély I5 FM gyújtószikramentes, sújtólégbiztos Gyújtószikramentes: I/II/III. osztály, 1. kategória, A, B, C, D, E, F és G csoportok. Zónajelölés: I. osztály, 0. zóna, AEx ia llC Hőmérsékletkódok T4 (Tamb = –50 °C és 70 °C között) T5 (Tkörny. = –50 °C és 40 °C) Sújtólégbiztos: I. osztály, 2. kategória, A, B, C és D csoport. Porrobbanásálló: II/III. osztály, 1. kategória, E, F, G csoport. Környezeti hőmérséklet határértékei: –50 és 85 °C között Gyújtószikramentes és sújtólégbiztos a Rosemount 00648-1000 számú rajz szerinti szerelés esetén. Csak a Rosemount 753-9220-0001 cikkszámú tápegységgel való használatra. Tokozattípus: 4X/IP66/IP67 N5 FM sújtólégbiztos és porrobbanásálló Sújtólégbiztos: I. osztály, 2. kategória, A, B, C és D csoport. Porrobbanásálló: II/III. osztály, 1. kategória, E, F, G csoport. Környezeti hőmérséklet határértékei: –50 és 85 °C között Csak a Rosemount 753-9220-0001 cikkszámú tápegységgel való használatra. Tokozattípus: 4X/IP66/IP67 Canadian Standards Association (CSA) – Kanadai Szabványügyi Társaság I6 CSA gyújtószikramentes Gyújtószikramentes: I. osztály, 1. kategória, A, B, C és D csoportok. Hőmérsékletkód: T3C Tokozattípus: 4X/IP66/IP67 Csak a Rosemount 753-9220-0001 cikkszámú tápegységgel való használatra. Gyújtószikramentes a Rosemount 00648-1020 számú rajz szerinti szerelés esetén.
13
Gyors telepítési útmutató
Rosemount 648 Vezeték nélküli
00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Európai tanúsítványok I1 Az ATEX-irányelv szerinti gyújtószikra-mentesség Tanúsítványszám: Baseefa07ATEX0011X II 1G Ex ia IIC T5 (Ta = –60 °C és 40 °C) Ex ia IIC T4 (Ta = –60 °C és 70 °C) IP66/IP67 A biztonságos üzemeltetéshez szükséges különleges feltételek (X) 1. Az antenna elektrosztatikus gyulladásveszélyt okozhat, ezért nem szabad száraz ruhával dörzsölni vagy tisztítani. 2. A ház anyaga poliuretán védőbevonattal ellátott alumíniumötvözet; ennek ellenére ügyelni kell arra, hogy 0-s zónában történő elhelyezés esetén ne érje ütés vagy koptató igénybevétel. Csak a Rosemount 753-9220-0001 cikkszámú tápegységgel való használatra. Gyújtószikramentes a Rosemount 00648-1020 számú rajz szerinti szerelés esetén. 1180 3. táblázat. Az érzékelő paraméterei
Érzékelő Uo = 6,6 V Io = 26 mA Po = 42,6 mW Co = 10,9 μF Lo = 500 mH Nemzetközi tanúsítványok I7 IECEx gyújtószikra-mentesség Tanúsítványszám: IECEx BAS 07.0007X Ex ia IIC T6 (Tkörny. = –60 °C és 50 °C között) Ex ia IIC T5 (Tkörny = –60 °C és 75 °C között) IP66/IP67 A biztonságos üzemeltetéshez szükséges különleges feltételek (X) 1. Az antenna elektrosztatikus gyulladásveszélyt okozhat, ezért nem szabad száraz ruhával dörzsölni vagy tisztítani. 2. A ház anyaga poliuretán védőbevonattal ellátott alumíniumötvözet; ennek ellenére ügyelni kell arra, hogy 0-s zónában történő elhelyezés esetén ne érje ütés vagy koptató igénybevétel. Csak a Rosemount 753-9220-0001 cikkszámú tápegységgel való használatra. Gyújtószikramentes a Rosemount 00648-1020 számú rajz szerinti szerelés esetén. 1180
14
Gyors telepítési útmutató 00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Rosemount 648 Vezeték nélküli
4. táblázat. Az érzékelő paraméterei
Érzékelő Uo = 6,6 V Io = 26 mA Po = 42,6 mW Co = 10,9 μF Lo = 500 mH Japán tanúsítványok I4 TIIS gyújtószikra-mentesség Ex ia IIC T4 Tanúsítvány: TC18194. Többféle elrendezés áll rendelkezésre. A tanúsított szerelvényekkel kapcsolatban forduljon a gyártóhoz. Kínai (NEPSI) tanúsítványok I3 Kínai gyújtószikra-mentesség Tanúsítványszám: GYJ071412 Ex ia IIC T4/T5 5. táblázat. Az érzékelő paraméterei
Érzékelő Uo = 6,6 V Io = 26 mA Po = 42,6 mW Co = 11 μF Lo = 25 uH A biztonságos üzemeltetéshez szükséges különleges feltételek: 1. A vezeték nélküli hőmérséklet-távadó kábelbemenetét olyan védelemmel kell ellátni, amely biztosítja a tokozás legalább IP 20-as (GB4208-1993) védettségét. 2. A kapcsolóberendezést biztonságos helyre kell telepíteni, és a telepítés, üzemeltetés és karbantartás során szigorúan be kell tartani a kézikönyv követelményeit. 3. Végfelhasználók számára nem engedélyezett a belső alkatrészek cseréje. 4. A vezeték nélküli hőmérséklet-távadó telepítése, használata és karbantartása során az alábbi szabványokat kell betartani: a. GB3836.13-1997 „Villamos berendezések robbanásveszélyes gáz környezetben – 13. rész: Robbanásveszélyes gázt tartalmazó környezetben használt berendezések javítása és felújítása” b. GB3836.15-2000 „Villamos berendezések robbanásveszélyes gáz környezetben – 15. rész: Villamos berendezések veszélyes területen (bányák kivételével)” c. GB3836.16-2006 „Villamos berendezések robbanásveszélyes gáz környezetben – 16. rész: Villamos berendezések ellenőrzése és karbantartása (a bányák kivételével)” d. GB50257-1996 „Elektromos eszközök építési és jóváhagyási szabályzata robbanásveszélyes környezetben, és tűzveszélyes villamos berendezések szerelése”
15
Gyors telepítési útmutató
Rosemount 648 Vezeték nélküli A rádióteljesítmény-címke – lásd: 9. ábra – a rádió kimeneti teljesítményének beállítását mutatja. Az ezzel a címkével ellátott berendezések 10 mW-nál alacsonyabb EIRP értékű kimeneti teljesítményre vannak beállítva. Vásárláskor a vevőnek véglegesen meg kell jelölnie azt az országot, ahol a készüléket telepíteni és használni fogja.
16
00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február 9. ábra
Rádióteljesítmény-címke
Gyors telepítési útmutató 00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Rosemount 648 Vezeték nélküli
10. ábra Rosemount Megfelelőségi nyilatkozat a 648-as vezeték nélküli készülékhez
17
Gyors telepítési útmutató
Rosemount 648 Vezeték nélküli
18
00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Gyors telepítési útmutató 00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Rosemount 648 Vezeték nélküli
19
Gyors telepítési útmutató
Rosemount 648 Vezeték nélküli
00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
EK-megfelelségi nyilatkozat Szám: RMD 1065, C változat Mi, a Rosemount Rt. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 Amerikai Egyesült Államok, társaság, felelsségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy az itt leírt termék:
648 típusú, vezeték nélküli hmérséklet-távadó készülék amelyek gyártója a Rosemount Rt. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 Amerikai Egyesült Államok, és amely termékre ezen nyilatkozat vonatkozik, megfelel az európai közösségi irányelvek rendelkezéseinek, beleértve azok legfrissebb módosításait is, a mellékelt részletezés szerint. A megfelelés a harmonizált szabványok alkalmazásán, valamint ahol ez szükséges és alkalmazható, az Európai Közösség bejelentett szervezeteinek tanúsításán alapul a mellékelt részletezés szerint.
6-3-2011
Tim Layer
(a kiállítás dátuma)
(név – nyomtatva)
minségügyi alelnök (beosztás – nyomtatva)
20
Gyors telepítési útmutató 00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Rosemount 648 Vezeték nélküli
Részletezés Szám: RMD 1065, C változat EMC (elektromágneses összeférhetségre vonatkozó) irányelv (2004/108/EK) Minden „1-es mködési frekvencia- és protokoll-kóddal” ellátott típus esetében EN 61326-1 1997 az A1, A2, és A3 kiegészítésekkel Minden „3-es mködési frekvencia- és protokoll-kóddal” ellátott típus esetében EN 61326-1:2006 és EN 61326-2-3:2006
R&TTE irányelv (1999/5/EK) Minden „X kimeneti kóddal” és „1-es mködési frekvencia- és protokoll-kóddal” ellátott típus esetében EN 301 489-1 : V 1.2.1 2002, EN 301 489-17: V1.4.1 2002 EN 60950-1 : 2001 EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11)
Ország
Korlátozások
Bulgária Franciaország Olaszország Norvégia Románia
Általános engedélyeztetés szükséges szabadtéri alkalmazáshoz és a közszolgáltatásban való felhasználáshoz. A szabadtéri alkalmazás csak 10 mW (EIRP) (tényleges kisugárzott izotópteljesítmény) értékig engedélyezett. Saját ingatlan területén kívüli használathoz általános engedélyeztetés szükséges. Használatát korlátozhatják a Ny-Alesund település központjától számított 20 km-es sugarú körben. Csak tartalék megoldásként használja. Egyedi engedély szükséges.
Minden „X kimeneti kóddal” és „3-es mködési frekvencia- és protokoll-kóddal” ellátott típus esetében EN 301 489-1 : V 1.2.1 2002, EN 301 489-17: V1.4.1 2002 EN 61010-1 : 2001 (Második kiegészítés) EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11)
Minden „X kimeneti kóddal” és „3-es mködési frekvencia- és protokoll-kóddal” ellátott típus esetében Kiterjesztett hatósugarú, „WM” kódú antennával felszerelt típusnál Ország Korlátozások Bulgária Franciaország Olaszország Norvégia Románia
Általános engedélyeztetés szükséges szabadtéri alkalmazáshoz és a közszolgáltatásban való felhasználáshoz. A szabadtéri alkalmazás csak 10 mW (EIRP) (tényleges kisugárzott izotópteljesítmény) értékig engedélyezett. Saját ingatlan területén kívüli használathoz általános engedélyeztetés szükséges. Használatát korlátozhatják a Ny-Alesund település központjától számított 20 km-es sugarú körben. Csak tartalék megoldásként használja. Egyedi engedély szükséges.
Lapszám: 3/3
648_RMD1065_c_hun.doc
21
Gyors telepítési útmutató
Rosemount 648 Vezeték nélküli
00825-0118-4648, CC átdolgozás 2012. február
Részletezés Szám: RMD 1065, C változat ATEX-irányelv (94/9/EK) 648 típusú, vezeték nélküli hmérséklet-távadó készülék Tanúsítvány: Baseefa07ATEX0011X Gyújtószikramentes – II. berendezéscsoport, 1 G kategória Ex ia IIC T4 (–60 Ԩ Ta +70 Ԩ) Ex ia IIC T4 (–60 Ԩ Ta +40 Ԩ) A felhasznált harmonizált szabványok: EN60079-0: 2006; EN60079-11: 2007
EK vizsgálati tanúsítványt kiadó, ATEX minsítésre bejegyzett szervezet Baseefa [Bejegyzett szervezet nyilvántartási száma: 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Egyesült Királyság
Az ATEX-tanúsítványt kiállító bejegyzett minségbiztosítási szervezet Baseefa [Bejegyzett szervezet nyilvántartási száma: 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Egyesült Királyság
Lapszám: 3/3
22
648_RMD1065_c_hun.doc