RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.ricoh-imaging.co.jp) RICOH IMAGING EUROPE 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, S.A.S FRANCE (http://www.ricoh-imaging.fr) RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH
Am Kaiserkai 1, 20457 Hamburg, GERMANY (http://www.ricoh-imaging.de)
RICOH IMAGING UK LTD.
PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.ricoh-imaging.co.uk)
Digitális fényképezőgép
RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4
RICOH IMAGING 633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, AMERICAS CORPORATION U.S.A. (http://www.us.ricoh-imaging.com)
RICOH IMAGING CHINA CO., LTD.
/
RICOH IMAGING CANADA 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, INC. CANADA (http://www.ricoh-imaging.ca)
Használati útmutató
23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032, CHINA (http://www.ricoh-imaging.com.cn)
Első lépések
1
Gyakori műveletek
2
Fényképezés
3
Képek lejátszása és törlése
4
Szerkesztés és nyomtatás
5
Beállítások
6
Csatlakozás a számítógéphez
7
Függelék
8
http://www.ricoh-imaging.co.jp/english
• A gyártó fenntartja magának a jogot, hogy a műszaki paramétereket, a külalakot és a szállítási terjedelmet előzetes bejelentés nélkül is megváltoztathassa. OPWG40116/HU
Copyright © RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2014 FOM 01.02.2014 Printed in Europe
A legjobb teljesítmény elérése érdekében, a fényképezőgép használata előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy ezt a RICOH WG-4 GPS/RICOH WG-4 digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, a fényképezőgép használata előtt, a biztonságos kezelés, valamint a funkciók és jellemzők minél jobb kihasználása érdekében olvassa el a használati útmutatót. Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót, mivel hasznos lehet még a fényképezőgép jellemzőinek további megértéséhez. A jelen kézikönyv a RICOH WG-4 GPS/RICOH WG-4 modellekre vonatkozik. A jelen kézikönyv a RICOH WG-4 GPS ábráit használja.
A szerzői jogvédelemről A szerzői jogvédelemről szóló törvény értelmében a nem magáncélra készült képek – így a RICOH WG-4 GPS/RICOH WG-4 digitális fényképezőgéppel készített képek is – csak a szerző hozzájárulásával használhatók fel. Vigyázzon, mivel vannak olyan különleges esetek, amikor még a személyes használatra készülő képek készítése is korlátozott – pl. különféle bemutatókon, előadásokon vagy kivetítés esetén. A szerzői jogvédelem megszerzésének céljával készített képek is csak a szerzői jogvédelem keretén belül, a szerzői jogvédelemről szóló törvénynek megfelelően kezelhetők, ezért ilyen esetekben is vigyázni kell.
A védjegyekről • Az SDXC embléma az SD-3C, LLC védjegye. • A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. • A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegyei. • Az ArcSoft® és ennek emblémája az ArcSoft, Inc. vállalatnak az Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei. • A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing, LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/ vagy más országokban. • Az Eye-Fi, az Eye-Fi embléma és az Eye-Fi connected az Eye-Fi, Inc. védjegyei. • Az Intel, Intel Core és Pentium az Intel Corporation védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. • Az AMD, az AMD Athlon és az ATI Radeon az Advanced Micro Devices, Inc. bejegyzett védjegye vagy védjegye, • az NVIDIA és a GeForce az NVIDIA Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. • Ez a termék támogatja a PRINT Image Matching III technológiát. A PRINT Image Matching technológia lehetővé teszi, hogy a digitális fényképezőgépek, nyomtatók és szoftverek segítséget nyújtsanak a fotósnak, hogy szándékainak megfelelően élethű képeket készítsen. A PRINT Image Matching III technológiával nem kompatibilis nyomtatókon bizonyos funkciók nem érhetők el. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Minden jog fenntartva. A PRINT Image Matching a Seiko Epson Corporation védjegye. A PRINT Image Matching embléma a Seiko Epson Corporation védjegye. • Ez a termék az AVC szabadalmi portfólió szerinti engedéllyel rendelkezik ahhoz, hogy vele a felhasználó személyes célból vagy más, anyagi előnnyel nem járó célból (i) az AVC szabvány szerint végezze videók kódolását („AVC videó“) és/vagy (ii) olyan AVC videó dekódolását, amelyet személyes célú tevékenysége során egy másik felhasználó kódolt, és/vagy amely egy AVC videók szolgáltatására jogosult videoszolgáltatótól származik. A fentieket illetően semmilyen más felhasználás nem engedélyezett vagy beleértett. Kérés esetén további információkkal szolgál az MPEG LA, LLC. Lásd a http://www.mpegla.com weboldalt.
Megjegyzés
• Minden más védjegy az adott tulajdonos tulajdonát képezi. A termék regisztrálásáról Annak érdekében, hogy a lehető legszélesebb körű szolgáltatásokat nyújthassuk Önnek, kérjük, regisztrálja a terméket a fényképezőgéphez mellékelt CD-ROM-on vagy a weboldalunkon található űrlapon. Köszönjük együttműködését. További információkért lásd: „Termékregisztráció az interneten” (206. o.)
A fényképezőgép használója számára • Ne használja vagy tárolja a fényképezőgépet olyan berendezés közelében, amely erős elektromágneses sugárzást vagy mágneses mezőt gerjeszt. A rádió adó-vevőkhöz hasonló berendezések által létrehozott erős statikus töltés vagy mágneses mező zavarhatja a kijelzőt, károsíthatja a tárolt adatokat, vagy károsan érintheti a fényképezőgép belső áramköreit, és a fényképezőgép hibás működését okozhatja. • A kijelzőben levő folyadékkristályos panel különlegesen nagy precizitású technológiával készül. Bár a képpontok 99,99%-ban vagy még ennél is magasabb arányban működnek, előfordulhat, hogy 0,01% vagy ennél kisebb százalékuk mégsem vagy rosszul működik. Ez azonban semmilyen hatással nincs a rögzített képekre. • A használati útmutatóban szereplő illusztrációk és a kijelzőn megjelenő kijelzések az adott terméknél eltérhetnek. • Ebben a kézikönyvben az SD-memóriakártyák, az SDHC-memóriakártyák és az SDXC-memóriakártyák közös neve az SD-memóriakártya lesz. • Ebben az útmutatóban a „számítógép(ek)” kifejezés Windows PC-t vagy Macintosh számítógépet jelöl. • Ebben az útmutatóban az „akkumulátor” kifejezés az e fényképezőgéphez és annak kiegészítőihez használt akkumulátort jelöli.
A fényképezőgép biztonságos használata A biztonságos használat érdekében nagy körültekintéssel terveztük meg ezt a fényképezőgépet. Ennek ellenére kérjük, hogy a fényképezőgép használatakor különösen figyeljen az alábbi szimbólumokkal jelölt részekre. Figyelem! Ez a szimbólum arra figyelmeztet, hogy az előírás be nem tartása komoly személyi sérüléseket okozhat. Vigyázat! Ez a szimbólum arra figyelmeztet, hogy az előírás be nem tartása enyhe vagy közepes személyi sérüléseket okozhat.
1
A fényképezőgépről Figyelem! • Ne kísérelje meg a fényképezőgép szétszerelését vagy átalakítását. A fényképezőgépben magasfeszültség is van, így annak szétszerelése esetén fennáll az áramütés veszélye. • Amennyiben a fényképezőgép belseje feltárul, például a fényképezőgép leejtése nyomán, úgy soha, semmilyen körülmények esetén ne érintse meg a belső részeket, mivel fennáll az áramütés veszélye. • Veszélyes lehet, ha a hordszíj a nyak köré tekeredik. Tartsa távol kisgyermekektől. • Ha a fényképezőgép használata közben bármilyen rendellenességet, mint például füstöt vagy különös szagot észlel, azonnal hagyja abba a fényképezést. Vegye ki az akkumulátort, vagy húzza ki a hálózati adaptert, és forduljon a legközelebbi szervizközponthoz. A további használat tüzet vagy áramütést okozhat.
Vigyázat! • A vaku villanásakor ne érjen a vakuhoz, mert megégetheti magát. • Ne süsse el a vakut, ha az a ruhájához ér, mivel ez elszíneződést okozhat. • A fényképezőgép egyes részei felhevülhetnek a használat során. Figyeljen erre, mivel fennáll az alacsony hőmérsékletű égési sérülés veszélye, amennyiben az ilyen felhevült részeket hosszú időn keresztül tartja kézben. • A kijelző sérülésekor bánjon óvatosan az üvegszilánkokkal. Vigyázzon, nehogy a bőrére, a szemébe vagy a szájába kerüljön a folyadékkristály. • Bőre érzékenységétől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép használata viszketést, kiütést vagy hólyagokat okozhat. Bármilyen rendellenesség esetén hagyja abba a fényképezőgép használatát, majd azonnal kérjen orvosi segítséget.
2
Az adapter és a hálózati adapter használata Figyelem! • Mindig a kizárólagosan ehhez a fényképezőgéphez készült, megadott teljesítményű és a feszültségű adaptert vagy hálózati adaptert használja. Amennyiben nem a kifejezetten ehhez a fényképezőgéphez készült adaptert vagy hálózati adaptert használja, vagy pedig a kellő adaptert vagy hálózati adaptert használja ugyan, de nem a megadott áramú agy feszültségű hálózaton, úgy tűz, áramütés vagy a fényképezőgép meghibásodása léphet fel. A névleges feszültség 100–240 V váltóáram. • Ne szedje szét és ne módosítsa a terméket. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. • Ha a fényképezőgép használata közben bármilyen rendellenességet, mint például füstöt vagy különös szagot észlel, azonnal kapcsolja ki a fényképezőgépet, és forduljon a legközelebbi szervizközponthoz. A további használat tüzet vagy áramütést okozhat. • Amennyiben víz jutna a termék belsejébe, forduljon a legközelebbi szervizközponthoz. A további használat tüzet vagy áramütést okozhat. • Ha az adapter vagy a hálózati adapter használata közben villámlást lát vagy mennydörgést hall, húzza ki a tápkábelt, és fejezze be a használatot. A további használat a termék sérülését, tüzet vagy áramütést okozhat. • Törölje le a hálózati tápkábel csatlakozóját, ha por rakódik rá. A felgyülemlő por tüzet okozhat.
Vigyázat! • Ne helyezzen vagy ejtsen nehéz tárgyat az USB-kábelre vagy a hálózati tápkábelre, és ne hajlítsa meg őket erősen. Ez a kábel sérülését okozhatja. Ha a kábel megsérül, forduljon a legközelebbi szervizközponthoz. • Amikor a kábel csatlakoztatva van, ne érintse meg és ne zárja rövidre az USB-kábel vagy hálózati csatlakozó érintkezőit. • Ne nyúljon a hálózati csatlakozóhoz nedves kézzel. Ez áramütést okozhat. • Ne tegye ki a töltőt nagy erőhatásoknak, és ne ejtse kemény felületre. Ez a töltő meghibásodásához vezethet. • A hálózati adaptert csak a D-LI92 újratölthető, lítium-ion típusú akkumulátor töltéséhez használja. Ez túlmelegedéshez, robbanáshoz vagy az adapter hibás működéséhez vezethet. • A veszélyek elkerülése érdekében csak a CSA/UL által jóváhagyott elektromos kábeleket használjon. SPT-2 vagy nehezebb, legalább NO.18 AWG típusú, az egyik végén megformázott menetes csatlakozókábel-fedéllel (NEMA szabvány szerint), a másik végén megformázott csatlakozóanyával (IEC nem ipari szabvány szerint) rendelkező rézkábelt, vagy ennek megfelelő kábelt használjon. 3
Az akkumulátorról Figyelem! • Tartsa az akkumulátort gyermekektől távol. Szájba téve az akkumulátor áramütést okozhat. • Ha az akkumulátorból származó szivárgás szembe jut, az a látás elvesztését okozhatja. Öblítse ki a szemét tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Ne dörzsölje.
Vigyázat! • Csak az ehhez a fényképezőgéphez ajánlott akkumulátort használja. Egyéb akkumulátor használata tüzet vagy robbanást okozhat. • Ne szedje szét az akkumulátort. Az akkumulátor szétszedése robbanást vagy szivárgást okozhat. • Azonnal vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből, ha felmelegedik, vagy füstöt észlel. Vigyázzon, hogy eközben nehogy megégesse magát. • Tartsa távol a kábeleket, hajtűket és egyéb fémtárgyakat az akkumulátor + és - pólusaitól. • Ne zárja rövidre az akkumulátort, és ne dobja tűzbe. Ez robbanást vagy tüzet okozhat. • Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag a bőrére vagy a ruhájára kerülne, a szennyezett felületet alaposan mossa le vízzel. Az anyag bőrirritációt okozhat. • Óvintézkedések a D-LI92 akkumulátor használatához: HELYTELEN HASZNÁLAT ESETÉN AZ AKKUMULÁTOR FELROBBANHAT VAGY KIGYULLADHAT. - SOHA NE SZEDJE SZÉT, VAGY DOBJA TŰZBE AZ AKKUMULÁTORT. - CSAK A MEGHATÁROZOTT KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT TÖLTSE. - NE MELEGÍTSE 60 °C (140 °F) FÖLÉ, ILLETVE NE ZÁRJA RÖVIDRE AZ ÉRINTKEZŐIT. - NE TÖRJE ÖSSZE ÉS NE MÓDOSÍTSA.
Tartsa a fényképezőgépet és annak kiegészítőit gyermekektől elzárva Figyelem! • A fényképezőgépet és annak kiegészítőit feltétlenül tartsa gyermekektől elzárva. 1. A termék leesése vagy a váratlan mozdulatok sérülést okozhatnak. 2. Fulladás léphet fel a szíj nyak köré tekeréséből. 3. A kis tartozékok, például az akkumulátor vagy az SD-memóriakártya lenyelhetők. Ha ez mégis megtörténik, azonnal forduljon orvoshoz. 4
A fényképezőgép kezelésekor alkalmazandó elővigyázatosság A fényképezőgép használata előtt • Utazás során tartsa magánál a csomaghoz mellékelt globális szervizhálózati listát. Ez hasznosnak bizonyulhat, ha külföldön merül fel valamilyen probléma. • Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig nem használta – különösen ha fontos képeket szeretne vele készíteni (pl. esküvő vagy utazás) –, a használat előtt ellenőrizze, hogy még megfelelően működik-e. A felvételrögzítés tartalma nem garantált, ha a rögzítés, lejátszás vagy a számítógépre történő adatátvitel stb. a fényképezőgép vagy az adathordozó (SD-memóriakártya) stb. hibája miatt nem lehetséges. • A fényképezőgépen levő objektív nem cserélhető. Az objektív nem vehető le a készülékről.
Az akkumulátor és a hálózati adapter használata • Az akkumulátor optimális állapotának megőrzéséhez ne tárolja teljesen feltöltött állapotban, vagy magas hőmérsékleten. • Ha az akkumulátort hosszú ideig a használaton kívüli fényképezőgépben hagyja, akkor az akkumulátor túlságosan lemerülhet, ami megrövidítheti az akkumulátor élettartamát. • Célszerű az akkumulátort a használat napján, vagy az azt megelőző napon feltölteni. • A D-PL135 csatlakozóadapter a D-PA135 adapterrel való kizárólagos használatra készült. Ne használja azt semmilyen más eszközzel.
A fényképezőgép hordozásával és használatával kapcsolatos óvintézkedések • Kerülje a magas hőmérsékletű és párás helyeket. Különösen vigyázzon, ha gépkocsiban hagyja a fényképezőgépet, mert annak belső tere nagyon felforrósodhat. • Figyeljen arra, hogy a fényképezőgépet ne tegye ki rázkódásnak, ütődéseknek vagy nyomásnak, mivel ez a fényképezőgép sérüléséhez, hibás működéséhez vagy a készülék vízállóságának csökkenéséhez vezethet. Ha a fényképezőgépet motorbiciklin, autóban, hajón stb. szállítja, helyezze azt egy párnára a rezgések csökkentése érdekében. Ha a fényképezőgép rázkódott, nekiütődött valaminek vagy nagy nyomásnak volt kitéve, vigye el a legközelebbi szervizközpontba ellenőrzésre. 5
• A fényképezőgép –10°C és 40°C közti hőmérsékleten használható. • A kijelző magas hőmérsékleten elsötétül, de a szélsőséges hőmérséklet megszűnésével visszaáll a normál állapotba. • Alacsony hőmérsékleti viszonyok között a kijelző reakcióideje lelassul. Ez a folyadékkristályra jellemző tulajdonság, nem jelenti azt, hogy a kijelző meghibásodott volna. • A hirtelen hőmérséklet-változás páralecsapódást okozhat a készülék külső vagy belső részein. Ezért helyezze a fényképezőgépet egy táskába vagy műanyag táskába, és akkor vegye ki, amikor a hőmérséklet-különbség már kiegyenlítődött. • Ügyeljen arra, hogy szemét, sár, homok, por, víz, mérgező gáz vagy só ne kerüljön a fényképezőgép belsejébe. Ezek a fényképezőgép meghibásodását okozhatják. Ha a fényképezőgép esőtől, víztől nedves lesz, azonnal törölje szárazra. • A kijelzőt ne nyomja meg túlzott erővel. Ez a kijelző károsodását okozhatja, vagy hibás működéshez vezethet. • Ha a fényképezőgépet farzsebében tartja, ne üljön le, mert a fényképezőgép külső részei, illetve a kijelző megsérülhetnek. • Állvány használata esetén vigyázzon arra, hogy ne húzza túl az állvány rögzítőcsavarját.
A fényképezőgép tisztítása • Ne tisztítsa a fényképezőgépet szerves oldószerekkel, például hígítóval, alkohollal vagy benzinnel. • Az objektívre lerakódott por eltávolításához használjon objektívtisztító kefét. Ne használjon soha aeroszolos eszközt a tisztításhoz, mivel ez károsíthatja az objektívet.
A fényképezőgép tárolása • Ne tartsa a fényképezőgépet olyan helyen, ahol növényvédő szert vagy vegyszert tárolnak. A fényképezőgépet vegye ki a táskájából, és jól szellőző helyiségben tárolja, nehogy bepenészedjen. • Ne használja, vagy tárolja a fényképezőgépet olyan helyeken, ahol sztatikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának lehet kitéve. • Ne használja és ne tárolja a fényképezőgépet közvetlen napfényen vagy olyan helyeken, ahol nagy hőmérséklet-ingadozásnak vagy páralecsapódásnak lehet kitéve. • A csúcsminőségű működés érdekében egy-két évente ajánlott a fényképezőgépet átvizsgáltatni.
6
További óvintézkedések • Az SD-memóriakártya írásvédelemkapcsolóval rendelkezik. Ha a kapcsolót LOCK állásba kapcsolja, akkor megakadályozza a kártyára történő adatmentést, a kártyán lévő adatok Írásvédelemtörlését és a kártya fényképezőgépben kapcsoló vagy számítógépen való formázását. r jelenik meg a kijelzőn, ha a kártya írásvédett. • Ha közvetlenül a fényképezőgép használata után veszi ki a SD-memóriakártyát, legyen óvatos, mert előfordulhat, hogy a kártya forró. • Adatrögzítés vagy képlejátszás közben, vagy ha a fényképezőgép USB-kábellel számítógéphez van csatlakoztatva, ne nyissa ki az akkumulátort, ne vegye ki az SD-memóriakártyát, és ne kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ez adatvesztést vagy a kártya meghibásodását okozhatja. • Ne hajlítsa meg az SD-memóriakártyát, és ne tegye ki erős ütődésnek. Tartsa távol víztől és magas hőmérséklettől. • Formázás alatt ne vegye ki az SD-memóriakártyát, mert a kártya megsérülhet és használhatatlanná válhat. • A SD-memóriakártya adatai az alábbi esetekben törlődhetnek. Nem vállalunk semmilyen felelősséget a törölt adatokért: (1) ha az SD-memóriakártyát nem rendeltetésszerűen használták; (2) ha az SD-memóriakártya sztatikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának van kitéve; (3) ha az SD-memóriakártyát hosszú ideig nem használták; (4) ha az SD-memóriakártyát kivették, vagy ha az elemeket kivették, a kártya írása vagy olvasása közben. • Ha hosszú ideig nem használja, előfordulhat, hogy a kártyán levő adatok nem olvashatók. A fontos képeket rendszeresen töltse át számítógépre. • Ne felejtse el ezzel a fényképezőgéppel megformázni a még nem használt vagy más fényképezőgépekben már használt SD-memóriakártyákat. Tekintse meg „A memória formázása” részt (174. o.). • Ha lassú rögzítési sebességű SD-memóriakártyát használ, a videofelvételek készítése akkor is megszakadhat, ha a memóriakártyán még elegendő hely áll rendelkezésre, valamint a felvételkészítés és a visszajátszás sokáig tarthat.
7
• Ne feledje, hogy az adatok törlése, az SD memóriakártyák vagy a belső memória formázása nem törli teljesen az eredeti adatokat. A törölt fájlok esetenként kereskedelmi forgalomban kapható adat-visszaállító szoftver segítségével visszaállíthatók. Ezen adatok védelmének biztosítása a felhasználó felelőssége.
8
Víz-, por- és ütésállóság • Ez a fényképezőgép a JIS vízállósági szabvány szerinti 8-as, és a JIS porvédelem szerinti 6-os (IP68-nak megfelelő) védelemmel rendelkezik. • Ez a fényképezőgép sikeresen vizsgázott az ejtéstesztünkön (2,0 m magasról 5 cm vastag furnérlemezre), amely megfelel a MIL szabvány szerinti 810F módszerű, 516.5 számú ütésállósági teszt követelményeinek. • Ez a készülék sikeresen vizsgázott a víz-, por- és ütésállósági tesztjeinken, de ez nem garantálja, hogy minden körülmények közt hibamentes marad. • A vízállóság nem garantált, ha a készüléket nagyobb fizikai behatás éri, például leejtik vagy hozzáütődik valamihez.
A készülék vízben történő használata előtt betartandó óvintézkedések Mielőtt a készüléket víz közelében használná, ellenőrizze a következőket: • Vizsgálja meg, hogy az akkumulátor fedelének gumitömítésén nincsenek-e repedések vagy karcolások.
Vízálló tömítés
Érintkezési felület
• Mielőtt lecsukná az akkumulátor fedelét, ellenőrizze, hogy nincsenek-e idegen tárgyak (por, homok, hajszál, textilszál vagy folyadék) a gumitömítéseken vagy érintkezési felületeken. Ha ilyet észlel, törölje le azokat egy tiszta, nem bolyhosodó ronggyal. • Csukja le az akkumulátor fedelét. Ha ezt nem teszi meg, víz kerülhet a készülékbe, így az károsodhat.
9
Víz közelében legyen óvatos • Vízparton vagy nedves kézzel lehetőleg ne nyissa ki az akkumulátor fedelét. Tartózkodjon az akkumulátor vagy az SD-memóriakártya cseréjétől olyan helyeken, ahol a fényképezőgép nedves lehet vagy beszennyeződhet, és arra is ügyeljen, hogy ilyenkor teljesen száraz legyen a keze. • A fényképezőgép a vízben elsüllyed, ezért mindig fűzze fel a csuklójára a fényképezőgép szíját, ha vízben vagy víz közelében használja. • A fényképezőgép vízállóságának növelése érdekében az optika frontlencséjét üveg védi. Az üveget mindig tisztán kel tartani, mivel az üvegen levő szennyeződés vagy víz a készített fényképek minőségét kedvezőtlenül befolyásolja.
A készülék vízben történő használata során betartandó óvintézkedések • Ne használja a fényképezőgépet 14 méternél mélyebben. Ne használja a készüléket folyamatosan több mint 120 percig víz alatt. • Víz alatt ne nyissa fel az akkumulátor fedelét. • Ne használja a készüléket forró vízben vagy termálvízben. • Ne tegye ki túlzott nyomásnak a készüléket, például ne merüljön vele. Ha ezt nem tartja be, a készülék vízhatlansága romolhat, és felnyílhat a fedele. • Ha a fényképezőgépet a strandon, homokon hagyja, akkor az túlságosan felmelegedhet és túllépi az üzemi hőmérséklet-tartományt, valamint homok kerülhet a hangszóróba és a mikrofonba. • Figyeljen arra, hogy a fényképezőgépet ne tegye ki rázkódásnak, ütődéseknek vagy nyomásnak, mivel ez a készülék sérüléséhez, hibás működéséhez vagy vízállóságának csökkenéséhez vezethet. Ha a fényképezőgépet erős rázkódás, ütés vagy nyomás éri, vigye a legközelebbi szervizközpontba ellenőrzésre. • Vigyázzon, nehogy napolaj kerüljön a fényképezőgépre, mert az a felület elszíneződését okozhatja. Ha bármilyen olaj kerül a fényképezőgépre, azonnal mossa le azt meleg vízzel. • A hőmérséklet hirtelen és nagymértékű változása miatt pára csapódhat le a készüléken. Ha ilyen környezetben használja, tartsa a készüléket egy zacskóban vagy táskában.
10
A készülék vízben történő használata után betartandó óvintézkedések • Ne nyissa fel az akkumulátor fedelét, amikor a készülék nedves. Törölje szárazra a készüléket egy tiszta, nem bolyhosodó ronggyal. • Amikor felnyitja a fedelet, annak belső fele benedvesedhet. Ha ez történik, törölje azt szárazra tiszta, nem bolyhosodó ronggyal. • Ha úgy törli meg a készüléket, hogy por vagy homok van rajta, megkarcolhatja a készülékházat, ezért előbb mossa le. Ha a készüléket folyó víz alá teszi, előtte ellenőrizze, hogy lecsukta-e az akkumulátor fedelét. Miután lemosta a készüléket, törölje szárazra egy puha ronggyal. • A vízálló burkolatot tömítését, valamint a burkolat érintkezési felületét tisztítsa meg a szennyeződéstől és a homoktól. A burkolat tömítéseinek kilazulása és az így kialakuló rések csökkenthetik a fényképezőgép vízállóságát. Ilyen jellegű sérülések esetén keresse fel a legközelebbi szervizközpontot. • Ha a fényképezőgép nagyon beszennyeződik, illetve ha tengervízben használta, akkor előbb kapcsolja ki a fényképezőgépet, és biztonságosan csukja le az akkumulátor fedelét, majd mossa le folyó víz alatt, vagy rövid időre (2–3 percre) tegye egy tiszta vizet tartalmazó edénybe.
• A fényképezőgépet ne tisztítsa oldószerekkel, például szappanos vízzel, tisztítószerekkel vagy alkohollal, mert ezek csökkenthetik a készülék vízállóságát. • A fényképezőgép vízállóságának megőrzése érdekében javasoljuk, hogy évente egyszer cserélje ki a vízálló tömítést. Forduljon a legközelebbi szervizközponthoz a tömítés cseréjét illetően. (Ez díjköteles.) • A fényképezőgép tartozékai nem vízállóak.
11
Tartalomjegyzék A fényképezőgép biztonságos használata .............................................. 1 A fényképezőgép kezelésekor alkalmazandó elővigyázatosság............. 5 Víz-, por- és ütésállóság .............................................................................. 9 A készülék vízben történő használata előtt betartandó óvintézkedések ................................................................................. 9 A készülék vízben történő használata során betartandó óvintézkedések ............................................................................... 10 A készülék vízben történő használata után betartandó óvintézkedések ............................................................................... 11 Tartalomjegyzék .................................................................................... 12 A használati útmutató felépítése ........................................................... 19
Első lépések
20
A csomag tartalmának ellenőrzése .......................................................... 20 Az alkatrészek megnevezése .................................................................... 21 Kezelőelemek megnevezése ..................................................................... 22 Kijelző információi ..................................................................................... 23 A kijelző A módban.............................................................................. 23 A kijelző Q módban ............................................................................. 27 Segéd képernyő .................................................................................... 30 Hisztogram ............................................................................................ 30 Elektronikus szintjelző ........................................................................... 31 Másodlagos kijelző (csak RICOH WG-4 GPS).......................................... 32 A rugós horgos hordszíj felfűzése ........................................................... 33 A fényképezőgép bekapcsolása ............................................................... 34 Az akkumulátor behelyezése ................................................................ 34 Az akkumulátor töltése .......................................................................... 36 A hálózati adapter használata ............................................................... 39 Az SD-memóriakártya behelyezése .......................................................... 41 A fényképezőgép ki- és bekapcsolása ..................................................... 43 Indítás lejátszási módban ...................................................................... 44 Alapbeállítások........................................................................................... 45 A megjelenítés nyelvének kiválasztása ................................................. 45 A dátum és az idő beállítása ................................................................. 48
Gyakori műveletek
50
Funkciógombok használata ...................................................................... 50 A mód .................................................................................................. 50 Q mód ................................................................................................. 52 Váltás a A mód és a Q mód között.................................................... 54 A fényképezőgép funkcióinak beállítása ................................................. 55 A menük használata.............................................................................. 55 Menülista ............................................................................................... 57
12
Fényképezés
63
Fényképek készítése.................................................................................. 63 Fényképezés ......................................................................................... 63 A zoom használata ................................................................................ 66 A felvétel mód beállítása ....................................................................... 69 Az arcfelismerés funkció használata ..................................................... 72 Felvételkészítés alap módban (zöld mód) ............................................. 73 Képek készítése különböző zársebességgel (Záridő prioritás üzemmód) ............................................................ 74 A E üzemmód használata................................................................. 75 Háziállatok fotózása (Háziállat mód) ..................................................... 77 Fotózás Digitális mikroszkóp módban ................................................... 77 Sorozatfotózás beállított időközökkel (Időzített sorozat) ....................... 78 Az önkioldó használata ......................................................................... 80 Sorozatfelvétel készítése (Sorozatfelvétel/Gyors sorozatfelvétel)......... 81 Képek készítése távirányítóval (opcionális)........................................... 82 Fotózás automatikus expozícióállítással (Automatikus sorozat) ........... 84 Fényképezési funkciók beállítása............................................................. 85 A Felvétel mód menü elemeinek használata......................................... 85 Vaku üzemmód beállítása ..................................................................... 86 Az élességállítási mód kiválasztása ...................................................... 87 A képtónus beállítása ............................................................................ 91 A rögzített pixelek számának beállítása ................................................ 92 A fényképek minőségi szintjének kiválasztása...................................... 93 A fehéregyensúly beállítása .................................................................. 94 Az AE fénymérés beállítása .................................................................. 96 Az érzékenység beállítása .................................................................... 97 Az AUTO ISO tartomány beállítása....................................................... 98 Az expozíció beállítása (EV kompenzáció) ........................................... 98 A fényerő korrigálása (D tartomány beállítása) ..................................... 99 A Rázkódáscsökkentés beállítása....................................................... 100 Váltás az Arcfelismerés funkcióra ....................................................... 102 A pislogás felismerés beállítása .......................................................... 105 Az Azonnali lejátszás beállítása .......................................................... 105 A zöld gomb funkciójának beállítása ................................................... 106 A képélesség beállítása ...................................................................... 109 A Színtelítettség/Színárnyalat beállítása ............................................. 109 A kontraszt beállítása .......................................................................... 110 A dátumozás funkció beállítása........................................................... 110 Az IQ-javító feldolgozás beállítása ...................................................... 111 A Makró világítás beállítása ................................................................ 111 Az Elektronikus szintjelző beállítása.................................................... 112 Konverter objektív használata ............................................................. 112 Víz alatti felvételek készítése .................................................................. 114 Víz alatti felvételek készítése (Víz alatti mód/Víz alatti mozgókép mód)............................................................................ 114
13
Mozgóképek rögzítése ............................................................................. 116 Mozgóképek rögzítése ........................................................................ 116 Videó rögzítése gyorsan a Videó gombbal.......................................... 118 A videók felbontásának és képfrissítésének beállítása ....................... 119 A Movie SR (videó rázkódáscsökkentése) funkció beállítása ............. 120 A szélzaj csökkentése videorögzítés közben (Szélzaj csökkentése)................................................................... 120 Folyamatos élességállítás a videó rögzítése közben .......................... 121 Az Optikai zoom beállítása .................................................................. 121 A beállított időközzel készített képek összeállítása videóvá (Időzített videó) ............................................................................. 122 A Time-Lapse videó funkció használata.............................................. 125 A Nagy sebességű videó funkció használata ...................................... 126 Az 1 cm-es makró videó funkció használata ....................................... 127 Beállítások mentése (memória) .............................................................. 128
Képek lejátszása és törlése
130
Képek lejátszása ...................................................................................... 130 Fényképek lejátszása .......................................................................... 130 Videó lejátszása .................................................................................. 131 Többképes nézet ................................................................................. 132 A lejátszás funkciók használata .......................................................... 134 Vetítés ................................................................................................. 137 Kép elforgatása ................................................................................... 139 Nagyított visszajátszás ........................................................................ 140 Képek törlése............................................................................................ 141 Egy kép törlése.................................................................................... 141 Kijelölt képek törlése ........................................................................... 142 Az összes kép törlése ......................................................................... 143 Képek védelme a törlés ellen (Védelem)............................................. 144 A fényképezőgép csatlakoztatása AV-eszközhöz ................................. 146 A fényképezőgép csatlakoztatása egy videobemeneti csatlakozóhoz ............................................................................... 146 A fényképezőgép csatlakoztatása egy HDMI-csatlakozóhoz .............. 148
14
Szerkesztés és nyomtatás
150
Képek szerkesztése ................................................................................. 150 A kép méretének módosítása (átméretezés)....................................... 150 A képek kivágása ................................................................................ 151 A képek feldolgozása úgy, hogy az arcok kisebbek legyenek............. 152 A digitális szűrők használata ............................................................... 153 A HDR-szűrő használata ..................................................................... 155 A Dörzsmásolat szűrő használata ....................................................... 156 Kollázskép készítése ........................................................................... 157 Vörösszem szerkesztése .................................................................... 160 Eredeti keret ráhelyezése egy képre ................................................... 161 Videók szerkesztése ........................................................................... 165 Képek másolása .................................................................................. 168 Nyomtatási beállítások ............................................................................ 170 A nyomtatási előrendelés beállítása (DPOF) ...................................... 170
Beállítások
173
A fényképezőgép beállításai ................................................................... 173 A Beállítás menüelemeinek használata .............................................. 173 A memória formázása ......................................................................... 174 A hangjelzés beállítások megváltoztatása .......................................... 175 A dátum és idő beállítása .................................................................... 176 Az ébresztő beállítása ......................................................................... 178 A világidő beállítása ............................................................................ 180 A menü szövegméretének beállítása .................................................. 182 A kijelző nyelvének megváltoztatása................................................... 182 A mappaelnevezési szabályok módosítása......................................... 183 A fájl elnevezési rendszerének módosítása ........................................ 185 A videokimeneti formátum megváltoztatása........................................ 187 A HDMI kimeneti formátum kiválasztása............................................. 188 Az Eye-Fi kommunikáció beállítása..................................................... 189 A képernyő fényerejének beállítása .................................................... 189 Az energiatakarékos funkció használata ............................................. 190 Az Automatikus kikapcsolás funkció beállítása ................................... 191 A Gyors zoom funkció beállítása ......................................................... 191 A Segéd képernyő beállítása .............................................................. 192 Pixeltérkép végrehajtása ..................................................................... 192 Az indító kép megváltoztatása ............................................................ 193 Az alapbeállítások visszaállítása (Visszaállítás).................................. 194 A Gyors indítás beállítása ................................................................... 194 Az Óra mód megjelenítése .................................................................. 195 LED makró világítás bekapcsolása ..................................................... 196 Képek automatikus elforgatása a lejátszás során ............................... 196 A nyomásérzékelő használata ........................................................... 197
15
Csatlakozás a számítógéphez
199
Csatlakozás a számítógéphez................................................................. 199 Az USB-csatlakozási mód beállítása................................................... 199 A fényképezőgép és a számítógép csatlakoztatása ........................... 200 A fényképezőgép és a számítógép közti csatlakozás bontása ........... 201 A mellékelt szoftver használata .............................................................. 202 Rendszerkövetelmények ..................................................................... 202 A szoftver telepítése............................................................................ 203 A MediaImpression használata Windows rendszerben....................... 206 A MediaImpression használata Macintosh számítógépen .................. 208 Képek Eye-Fi kártyával való átvitele ...................................................... 210
Függelék
212
Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók ................................... 212 Üzenetek ................................................................................................... 216 Hibaelhárítás............................................................................................. 218 Alapértelmezett beállítások ..................................................................... 220 A világidő városainak listája ................................................................... 226 Főbb műszaki adatok............................................................................... 227 Gyorskalauz a GPS-hez ........................................................................... 232 A GPS használata előtt ............................................................................ 232 A GPS ................................................................................................. 232 A GPS funkció a RICOH WG-4 fényképezőgépen.............................. 232 Óvintézkedések a GPS használatához ............................................... 233 A GPS használata..................................................................................... 235 Előkészületek a GPS használatához .................................................. 235 GPS-adatok rögzítése a képekkel együtt ............................................ 236 Napló rögzítése és mentése................................................................ 238 Idő automatikus korrekciója................................................................. 244 Az elektronikus iránytű beállítása (kalibrálás) ..................................... 245 Jótállási feltételek .................................................................................... 247 Függelék ................................................................................................... 252
16
Ebben a használati útmutatóban a négyirányú vezérlőkapcsolót az alábbi ábrákon látható módon tüntetjük fel. 2
2 vagy 2 4
vagy 4
4
5
5 vagy
5
3 3 vagy 3
A használati útmutatóban található szimbólumok magyarázatát lásd alább.
1
Oldalszám-hivatkozás az adott művelet magyarázatával kapcsolatban. Hasznos információt jelöl. Elővigyázatosságra hívja fel a figyelmet a fényképezőgép használata közben.
17
Megjegyzés
18
A használati útmutató felépítése A használati útmutató az alábbi fejezeteket tartalmazza. 1 Első lépések –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Ez a fejezet bemutatja a fényképezőgép megvásárlását követően, de még a fényképezés megkezdése előtt elvégzendő tennivalókat. Mindenképpen olvassa el, és tartsa be az itt felsorolt utasításokat.
2 Gyakori műveletek ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Ez a fejezet magyarázza el a leggyakrabban alkalmazott műveleteket, az egyes gombok funkcióját, valamint a menük használatát. A részletes leírásokat a megfelelő alfejezetek tartalmazzák.
1
2
3
3 Fényképezés –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Ez a fejezet magyarázza el a különböző fényképezési módokat, és a vonatkozó funkciók beállításait.
4
4 Képek lejátszása és törlése–––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Ez a fejezet bemutatja, hogyan nézheti meg az állóképeket és videofelvételeket a fényképezőgépen vagy tévéképernyőn, illetve hogyan törölheti le őket a fényképezőgépről.
5 Szerkesztés és nyomtatás––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Ebben a fejezetben azoknak a módoknak a leírását találhatja, amelyek segítségével állóképeket nyomtathat ki, illetve megszerkesztheti azokat a fényképezőgépen.
6 Beállítások –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
5
6
7
Ez a fejezet a fényképezőgép funkcióinak beállítását tárgyalja.
7 Csatlakozás a számítógéphez–––––––––––––––––––––––––––––––––––– Ebben a fejezetben megtudhatja, hogyan csatlakoztathatja a fényképezőgépet a számítógéphez, illetve itt elolvashatja a telepítés lépéseit és a mellékelt szoftver általános használati útmutatóját.
8
8 Függelék ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– A fejezet alapvető hibaelhárítási tippeket és más hasznos információkat nyújt.
19
A csomag tartalmának ellenőrzése
1 Első lépések
Fényképezőgép RICOH WG-4 GPS/ RICOH WG-4
Rugós horgos hordszíj (*1)
Szoftver (CD-ROM) S-SW145
USB-kábel I-USB7 (*2)
Újratölthető D-LI92 lítiumion akkumulátor (*2)
D-PA135 adapter/ D-PL135 váltóáramú csatlakozóadapter (*3)
Használati útmutató (ez a kézikönyv) Kézikönyv Makró állvány O-MS2
A www.ricoh-imaging.eu oldalon letöltheti a használati útmutatót, regisztrálhatja a megvásárolt terméket, feliratkozhat hírlevelünkre, valamint megtalálhatja a legfrissebb firmware-rel kapcsolatos információkat. *1 A fényképezőgéppel kapott rugós horgos hordszíj típusa a fényképezőgép típusától és a ház színétől függően eltérő lehet az alábbiak szerint.
Fekete : O-ST144 rugós horgos hordszíj (fekete és fehér) Kék : O-ST145 rugós horgos hordszíj (fekete és zöldessárga) Ezüst : O-ST144 rugós horgos hordszíj (fekete és fehér) Zöldessárga : O-ST145 rugós horgos hordszíj (fekete és zöldessárga) *2 Opcionális kiegészítőként kapható. *3 A váltóáramú csatlakozóadapter az adapterhez csatlakozik.
20
1Első lépések
Az alkatrészek megnevezése Elölnézet Főkapcsoló/főkapcsoló lámpája (zöld)
Exponáló gomb
1
Önkioldó lámpája/ AF-segédfény Vaku
Első lépések
Objektív
Másodlagos kijelző (*)
Mikrofonok Távirányító-vevő Hordszíjtartó fül
LED makró világítás
(*) Csak a RICOH WG-4 GPS esetében érhető el.
Hátulnézet Kioldó retesz Akkumulátor fedele
Display Távirányító-vevő Állványfoglalat
Hangszórók Akkumulátor fedelének rögzítőretesze USB/AV-csatlakozó HDMI-csatlakozó
Akkumulátor rögzítőretesze 21
Kezelőelemek megnevezése Bekapcsoló gomb
1 Első lépések
Exponáló gomb W/T/f/y gomb Q gomb Videó gomb Négyirányú vezérlőkapcsoló 4 gomb 3 gomb
Zöld/i gomb
Az egyes gombok funkcióiról a „Funkciógombok használata” fejezetben olvashat (50. o.–53. oldal).
Makró állvány A mellékelt makró állvány (O-MS2) használata csökkenti a (Digitális mikroszkóp) (1 cm-es makró videó) módban fellépő bemozdulást (77. o., 127. o.). A két és az kapcsot helyezze a LED makró segédfényeket tartalmazó rész alá és fölé. A makró állvány csatlakoztatásakor és eltávolításakor ne fogja a kapcsokat.
* A makró állvány használatakor előfordulhat, hogy a készülék nem tudja a képet élesre állítani, ha a tárgyak egyenetlen felszínűek.
22
Kijelző információi A kijelző A módban
1
• A fényképezőgép összes vezérlőszerve ugyanúgy működik akkor is, ha ki van kapcsolva az LCD képernyő. Ilyenkor a szokott módon készíthet képeket úgy, hogy lenyomja az exponáló gombot. • Egyes fényképezési módokban a megjelenítési mód nem módosítható. • Az elektronikus iránytűt csak a RICOH WG-4 GPS tudja megjeleníteni. Amennyiben RICOH WG-4 készüléket használ, a képernyő a „Háló megjelenítése” módra vált, ha a „Hisztogram + info” képernyőn megnyomja az 4 gombot.
Normál megjelenítés
LCD kikapcsolva
Nincs info
Első lépések
Az 4 gomb minden egyes megnyomásával a kijelzőn lévő kijelzések a következő sorrendben változnak: „Normál megjelenítés”, „Hisztogram + info”, „Elektronikus iránytű megjelenítése”, „Háló megjelenítése”, „Nincs info”, „LCD kikapcsolva”.
Hisztogram + info
Elektronikus iránytű megjelenítése
Háló megjelenítése
23
1
Normál megjelenítés/Hisztogram + info/Háló megjelenítése az állóképfelvételi módban Az 1–22 és A1 akkor jelenik meg, ha a „Normál megjelenítés” lehetőséget választja. A B1–B6 akkor jelenik meg a 20. helyen, ha a „Hisztogram + info” lehetőséget választja. Csak az A1 jelenik meg, amikor a „Nincs info” opciót választja.
Első lépések 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 24
Felvétel mód (69. o.) Akkumulátor töltöttségének kijelzése (38. o.) Arcfelismerés ikon (102. o.) Dátumozás beállítás (110. o.) EV kompenzáció (98. o.) Zársebesség Rekesznyílás Shake Reduction ikon (100. o.) Memória állapota (43. o.) Fennmaradó képrögzítési kapacitás Vakumód (86. o.) Továbbítás mód (80. o.–84. o.) Fókusz mód (87. o.) Eye-Fi kommunikáció állapota (189. o.) Magasság/légnyomás (csak RICOH WG-4 GPS) (197. o.)
16 Digitális zoom/intelligens zoom ikon (66. o.) 17 GPS állapota (csak RICOH WG-4 GPS) 18 GPS-napló ikon (csak RICOH WG-4 GPS) 19 Elektronikus szintjelző (31. o.) 20 Dátum és idő (48. o.) 21 Világidő beállítás (180. o.) 22 D tartomány beállítása (99. o.) A1 Élességállító keret (63. o.) B1 Rögzített pixel (92. o.) B2 Minőségi szint (93. o.) B3 Fehéregyensúly (94. o.) B4 Autom. fénymérés (96. o.) B5 Hisztogram (30. o.) B6 Érzékenység (97. o.)
1 Első lépések
* A 6-os és a 7-es csak akkor jelennek meg, amikor félig lenyomja az exponáló gombot. * A 8-as esetében a M akkor látható, ha az exponáló gombot félig lenyomja, amikor a [Shake Reduction] értéke a [A Felvétel mód] menüben [Sensor shift] vagy [Mindkettő]. A l akkor látható, ha a [Shake Reduction] értéke [Ki]. * A 13-as esetében a q akkor látható, mikor az = Fókusz módot választja, és be van kapcsolva az Auto makró funkció (87. o.). * A 14-es a [W Beállítás] menü [Eye-Fi] pontjának beállításától függően változik. * A 15-ös a [W Beállítás] menü [Nyomásérzékelő] pontjának beállításától függ. * A 17-es a [W Beállítás] menü [GPS] pontjának beállításától függ. A képernyőn nem jelenik meg ikon, amikor a [GPS Be/Ki] beállítása [Ki]. * A 18-as a GPS-napló rögzítése során jelenik meg. * A 20-as a készülék bekapcsolása után két másodpercig látszik. * A 22-es a [A Felvétel mód] menü [D-tartomány beáll.] beállításaitól függ. Nem jelenik meg ikon a képernyőn, amikor a [Csúcsfény komp.] és a [Árnyék komp.] beállítása [Ki]. * Ha b (Automatikus felvétel) módban félig lenyomja az exponáló gombot, akkor a kijelzőn az A1-es ikon helyén akkor is megjelenik az automatikusan kiválasztott felvétel mód, ha a „Nincs info” opció van kiválasztva. * Ha a képen túlexponált, túl fényes részek vannak, azok vörösen fognak villogni a kijelzőn, és ha alulexponált, sötét területek vannak, azok sárgán fognak villogni. * A felvételi módtól függően előfordulhat, hogy a jelzések egy része nem jelenik meg.
25
Elektronikus iránytű megjelenítése állókép készítési üzemmódban (csak a RICOH WG-4 GPS modellnél jelenik meg)
1 Első lépések 1 2 3 4
GPS szélességi fok GPS hosszúsági fok Aktuális dátum Magasság/légnyomás
5 6 7 8
GPS-állapot Töltöttségiszint-jelző Objektív iránya Jelenlegi idő
* A 4-es a [W Beállítás] menü [Nyomásérzékelő] pontjának beállításától függ. * Az 5-ös a [W Beállítás] menü [GPS] beállításától függően változik. A kijelzőn nem jelenik meg ikon, ha a [GPS be/ki] beállítás értéke [Ki]. * A 7-es az aktuális objektíviránytól függően változik. A megjelenített fok és az objektív iránya közötti viszony a következő: 0° 90° 180° 270°
Amikor az objektív Amikor az objektív Amikor az objektív Amikor az objektív
északra mutat keletre mutat délre mutat nyugatra mutat
* A normál megjelenítés akkor jelenik meg, amikor az exponáló gombot félig lenyomja. Nyomja meg kétszer az 4 gombot az Elektronikus iránytű ismételt megjelenítéséhez.
26
A kijelző Q módban Lejátszási módban a kijelző a kép felvételi információit mutatja. Az 4 gomb minden egyes megnyomásával a kijelzőn lévő kijelzések a következő sorrendben változnak:
Normál megjelenítés
Info 1
Info 2
Nincs info
Első lépések
• A kijelző nem módosítható az 4 gomb lenyomásával egy videó lejátszása vagy szüneteltetése során. • Csak a RICOH WG-4 GPS képes megjeleníteni az Info 2 beállítást. Ha RICOH WG-4 fényképezőgépet használ, a kijelző normál megjelenítésre vált, amikor megnyomja az 4 gombot az információ nélküli kijelzőn.
1
27
1
Normál megjelenítés/Info 1 Lejátszási módban (Az itt látható ikonok magyarázó célt szolgálnak.) A kijelző a felvételi információkhoz hasonlatos adatokat mutat. A „Normál megjelenítés” módban az A1–A10 jelenik meg. Az „Info 1” módban a B1–B8 is megjelenik.
Első lépések A1 A2
A3 A4 A5 A6 A7 A8
Arcfelismerés ikon (102. o.) Lejátszási mód Q : Állókép (130. o.) K : Videó (131. o.) Akkumulátor töltöttségének kijelzése (38. o.) Védelem ikon (144. o.) Négyirányú vezérlőkapcsoló Fájl száma Mappasorszám (183. o.) Memória állapota (43. o.)
Eye-Fi kommunikáció állapota (189. o.) A10 Hangerő ikon B1 Zársebesség B2 Rekesznyílás B3 Hisztogram (30. o.) B4 Érzékenység (97. o.) B5 Rögzített pixel (92. o.) B6 Minőségi szint (93. o.) B7 Fehéregyensúly (94. o.) B8 Autom. fénymérés (96. o.) A9
* Az A1 csak akkor jelenik meg, ha a fotó elkészítésekor az Arcfelismerés funkció működött. * Ha két másodpercen belül semmilyen műveletet nem hajt végre, „Normál megjelenítés” módban eltűnik az A3 ikon. * Az A5 akkor is megjelenik, ha a „Nincs info” opciót választotta, de eltűnik, ha két másodpercig nem csinál semmit a fényképezőgépen. Ha „Normál megjelenítés” vagy „Infó 1” nézetben nem csinál semmit két másodpercig, akkor csak a „szerkesztés” tűnik el. * Az A10 csak akkor jelenik meg, ha a hangerőt videók lejátszása során módosítják (131. o.). * Amikor kiválasztja a „Normál megjelenítés” módot, az aktuális dátum és idő látszik a B4-es és B8-as helyeken két másodpercig. 28
* Ha a képen túlexponált, túl fényes részek vannak, azok vörösen fognak villogni a kijelzőn, és ha alulexponált, sötét területek vannak, azok sárgán fognak villogni. Info 2 a Lejátszási módban (csak a RICOH WG-4 GPS esetén jelenik meg)
1 Első lépések
1 2 3 4 5 6 7 8
Arcfelismerés ikon Lejátszási mód Töltöttségiszint-jelző Védelem ikon Négyirányú vezérlőkapcsoló Hangerő ikon Eye-Fi kommunikáció állapota Fájl száma
9 10 11 12 13 14 15 16
Mappa sorszáma Memória állapota Magasság Légnyomás Objektív iránya GPS idő GPS szélességi fok GPS hosszúsági fok
* A 6-os csak akkor jelenik meg, ha a hangerőt videók lejátszása során módosítják (131. o.). * A „-” a 11-es és 12-es helyen jelenik meg, amikor a [Nyomásérzékelő] beállítása [Ki] (197. o.). * (magasság) a 11-es és (légnyomás) a 12-es helyen jelenik meg, amikor a [Nem víz alatti] van kiválasztva a [Fényk. helyzete] értékeként a [Nyomásérzékelő] alatt. (vízmélység) a 11-es és a (víz alatti nyomás) a 12-es helyen jelenik meg, amikor a [Víz alatti] van kiválasztva a [Fényk. helyzete] értékeként a [Nyomásérzékelő] (197. o.) alatt. * A 13-as a fényképezés alatt az objektív irányát jeleníti meg. A „0°” akkor jelenik meg, amikor az objektív a felvételkor északra néz (26. o.). * A 14-es a GPS-időben jelenik meg (a GPS rendszer referenciaként szolgáló időskálája). Ez eltérhet a fényképezőgépen beállított időtől.
29
Segéd képernyő A fényképezőgép működése közben a kijelzőn az egyes gombok használatát segítő súgójelek jelennek meg.
1 Első lépések
2 3 4 5 MENU
Négyirányú vezérlőkapcsoló (2) Négyirányú vezérlőkapcsoló (3) Négyirányú vezérlőkapcsoló (4) Négyirányú vezérlőkapcsoló (5) 3 gomb
Zoomgomb 4 gomb Exponáló gomb SHUTTER X (zöld), i Zöld/i gomb (vörös) Videó gomb OK
Hisztogram Felbontás→
A hisztogram a kép megvilágításának eloszlását mutatja. A vízszintes tengely a fényességet mutatja (sötét a bal oldalon, világos a jobb oldalon), a függőleges tengely pedig a képpontok számát mutatja. Az eloszlási görbe alakja (sötét) ←Fényesség→ (világos) a felvételkészítés előtt és után megmutatja, hogy a felvétel Sötét részek Világos részek fényereje és kontrasztja megfelelő-e, valamint segít eldönteni, hogy szükséges-e a megvilágításkompenzáció használata, vagy érdemes-e a képet ismét elkészíteni. Az expozíció beállítása (EV kompenzáció) 198. o. A fényerőről Ha a világosság megfelelő, a grafikon középen csúcsosodik ki. Ha a kép alulexponált, a csúcs a bal oldalon látható. Ha túlexponált, a csúcs a jobb oldalon van. Sötét kép
Helyes megvilágítás
Világos kép
Ha a kép alulexponált, a bal oldalon lévő (sötét) részek, ha túl világos, a jobb oldalon lévő (világos) részek kerülnek levágásra.
30
A készülék rendelkezik egy olyan funkcióval is, amely az alulexponált részeket vörösen villogó, míg a túlexponált részeket sárgán villogó részként tünteti fel.
Elektronikus szintjelző A fényképezőgép elektronikus szintjelzővel van ellátva annak észleléséhez, hogy a fényképezőgép vízszintes helyzetben van-e. Amikor az [Elekt.szintjelző] beállítása O (Be) a [A Felvétel mód] menüben, az elektronikus szintjelző megjeleníthető, és ezen ellenőrizheti a fényképezőgép pozíciójának vízszintességét (112. o.). A vízszintes skála jelzi a jobbra vagy balra billenést (vízszintes dőlés), a függőleges skála pedig a fel és le irányba dőlést jelzi (függőleges dőlés). A skálán levő beosztások és a skála színe jelzi a fényképezőgép szögét.
1 Első lépések
A kontrasztról Az egyenletes kontrasztú képeknél a grafikon egyenletesen csúcsosodik ki. A nagy kontrasztkülönbséggel rendelkező, valamint kevés közepes megvilágítású résszel rendelkező képeknél a grafikon mindkét oldalon kicsúcsosodik, középen viszont süllyed.
Megjelenítési példák:
Vízszintesen és függőlegesen szintben van (zöld)
1°-ban megdöntve jobbra (sárga) Függőlegesen szintben van (zöld)
Vízszintesen szintben (zöld) 2,5°-ban felfelé megdöntve (vörös)
A vízszintes szintjelzésen kívül (vörös) Külső függőleges szintjelzés (vörös)
• Ha nem észlelhető a fényképezőgép szöge, a sáv mindkét vége és közepe vörösen villog. • Az elektronikus horizonton megjelenített szög csak útmutatóként szolgál. A megjelenített érték pontossága nem garantált.
31
Másodlagos kijelző (csak RICOH WG-4 GPS) 1
Amikor a fényképezőgépet kikapcsolják, a jelenlegi idő és légnyomás megjelenik a fényképezőgép elülső oldalán levő másodlagos kijelzőn.
Első lépések
1 2
1 2
Jelenlegi idő Magasság/légnyomás
* A 2-es a [W Beállítás] menü [Nyomásérzékelő] pontjának beállításától függ (197. o.). • A másodlagos kijelző háttérvilágítása öt másodpercre bekapcsol az exponáló gomb teljes lenyomásakor. • A megjelenített elemeket a zoom gomb jobbra vagy balra nyomásával módosíthatja. A zoom gomb jobb oldalának minden lenyomására a következő elemek váltják egymást: Jelenlegi idő → jelenlegi idő + magasság → jelenlegi idő + légnyomás Az elemek ellentétes irányú váltásához nyomja meg a zoom gomb bal oldalát. Semmi nem jelenik meg a 2. helyen, amikor a [Nyomásérzékelő] értéke [Ki]. • A magasság megjeleníthető a másodlagos kijelzőn -300 és 4000 méter között, amikor a [Fényk. helyzete] alatt a [Nem víz alatti] van kiválasztva. Ha a magasság eléri a -300 vagy 4000 métert, a másodlagos kijelzőn látható érték villog. A megjelenített érték -15 és 0 méter között van, ha a [Víz alatti] van kiválasztva („d” jelenik meg a „-” helyett a másodlagos kijelzőn). Amikor a vízmélység túllépi a -15 métert, a másodlagos kijelző vízmélységértéke villogni fog.
32
A rugós horgos hordszíj felfűzése Csatlakoztassa a fényképezőgéphez kapott rugós horgos hordszíjat.
1 Első lépések
1 2
A szíj végét bújtassa át a fényképezőgép hordszíjának tartófülén. Rögzítse a szíj végét a csatban.
Védő gumigyűrű A rugóshorgon gumigyűrűk találhatók, amelyek megakadályozzák a képernyő sérülését. A gumigyűrűk csökkentik az ütközés erejét, amikor a horog a képernyőnek koccan. Mielőtt a rugós horgos hordszíjat használná, ne feledje beállítani a gumigyűrűket, ahogy ezt az alábbi képen láthatja.
33
A fényképezőgép bekapcsolása
1
Az akkumulátor behelyezése
Első lépések
A fényképezőgéphez mellékelt D-LI92 lítiumion akkumulátort használja. Akkumulátor fedelének rögzítőretesze
Akkumulátor rögzítőretesze Kioldó retesz
Akkumulátor fedele
1 2 3
Akkumulátor
Csúsztassa el az akkumulátor fedelének rögzítőreteszét az 1 nyíl szerint, és oldja ki a reteszt. Csúsztassa el a kioldóreteszt a 2 nyíl szerint, és nyissa ki az akkumulátor fedelét a 3 nyíl által jelzett irányba. Behelyezéskor az akkumulátor sarkával nyomja el a reteszt a 4 nyíl irányába, majd helyezze be az akkumulátort úgy, hogy a PENTAX logó az objektív felé nézzen. Tolja be az akkumulátort, amíg az a helyére nem kattan. Ha az akkumulátort fordítva teszi be, a készülék elromolhat.
4
Zárja be az akkumulátor fedelének rögzítőreteszét a 2 nyíllal ellenkező irányba. Győződjön meg arról, hogy a sárga jelzés nem látható és a fedél teljesen zárva van.
34
5
Csúsztassa az akkumulátor fedelének rögzítőreteszét az 1 nyíllal ellenkező irányba. Győződjön meg arról, hogy a sárga jelzés nem látható és a fedél teljesen zárva van.
1 2
Nyissa fel az akkumulátor fedelét. Tolja az akkumulátortartó reteszét a 4 nyíl által jelzett irányba. Az akkumulátor kicsúszik. Vigyázzon, nehogy leejtse az akkumulátort, miközben kiveszi a fényképezőgépből.
Első lépések
Az akkumulátor kivétele
1
• Ne fejtsen ki túlzott erőt az akkumulátorfedél kinyitásakor és bezárásakor, mivel ez a vízhatlanságot biztosító tömítés leválását eredményezheti. Ha a tömítés nincs a helyén, akkor a fényképezőgép nem lesz vízálló. • Ha nem zárja le megfelelően az akkumulátor fedelét, akkor a gépbe víz, homok vagy más szennyeződés kerülhet. • Ez a fényképezőgép újratölthető D-LI92 lítiumion akkumulátort használ. Más típusú akkumulátor használata károsíthatja a fényképezőgépet, és meghibásodást okozhat. • Ügyeljen az akkumulátor helyes behelyezésére. Ha az akkumulátort fordítva teszi be, a készülék elromolhat. • Ne vegye ki az akkumulátort, ha a fényképezőgép be van kapcsolva. • Amennyiben az akkumulátort 6 hónapnál hosszabb ideig kívánja tárolni, töltse az adapterben 30 percig, majd tárolja külön. 6–12 havonta gondoskodjon az akkumulátort újrafeltöltéséről. Az ideális tárolási hőmérséklet szobahőmérséklet alatt van. Ne tárolja magas hőmérsékleten. • Ha a fényképezőgépet sokáig akkumulátor nélkül tárolja, a dátum- és időbeállítás visszaállhat az alapértelmezett gyári értékre. • Vegye figyelembe, hogy az akkumulátor és a fényképezőgép felmelegedhet, ha a készüléket hosszabb ideig használja. • Az akkumulátor cseréje előtt hagyja, hogy a fényképezőgép teljesen megszáradjon. Tartózkodjon az akkumulátor cseréjétől olyan helyen, ahol a fényképezőgép valószínűleg nedves lesz vagy beszennyeződhet, és ügyeljen arra is, hogy a kezei szárazak legyenek.
35
Az akkumulátor töltése 1 Első lépések
A fényképezőgép első használata előtt vagy ha azt hosszú ideig nem használta, vagy amennyiben [Az akkumulátor lemerült] üzenet megjelenik, a mellékelt akkumulátortöltőt (D-PA135) csatlakoztassa a fényképezőgéphez, és töltse fel az akkumulátort. Főkapcsoló lámpája Töltés alatt: Villog Töltés kész: kikapcsol
A hálózati csatlakozóba
2 3 Hálózati adapter USB-kábel
1 2 3 4 5 6 7
36
1
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és nyissa ki a akkumulátor fedelét. Csatlakoztassa az USB-kábelt az adapterhez. Csatlakoztassa az USB-kábelt a fényképezőgéphez. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a konnektorhoz. A főkapcsoló lámpája a töltés alatt villog. Amikor a töltés befejeződött, a főkapcsoló lámpa kialszik. Az akkumulátor fedele nem zárható a töltés alatt. Tartsa a fedelet nyitva, és ne próbálja meg becsukni, amíg a töltés folyamatban van.
A töltés befejezése után vegye ki az adaptert a fali aljzatból. Húzza ki az USB-kábelt a fényképezőgépből. Zárja le az akkumulátor fedelét.
1 Első lépések
• A D-LI92 típusú lítiumion akkumulátoron kívül ne töltsön más akkumulátorokat a mellékelt D-PA135 akkumulátortöltővel. Ellenkező esetben az akkumulátor vagy töltő károsodhat vagy túlmelegedhet. • Ha az akkumulátor a töltést követően rövid időn belül lemerül, élettartama lejárt. Cserélje újra akkumulátort. • Ha a fényképezőgép hálózati aljzathoz csatlakozik, de a töltésjelző lámpa nem gyullad ki, az akkumulátor valószínűleg hibás. Cserélje újra akkumulátort. • Az akkumulátor töltésekor a gépet nem lehet felállítva az asztalra tenni, mert az USB-kábel a fényképezőgép alján van kivezetve. • Ne fejtsen ki túlzott erőt az akkumulátor fedelének nyitásakor és zárásakor, mert a vízzáró tömítések leválhatnak. Ha a tömítés nincs a helyén, akkor a fényképezőgép nem lesz vízálló. • A teljes feltöltéshez szükséges idő maximum kb. 180 perc. (A töltési idő a hőmérséklettől és a töltési feltételektől függően változhat.) Az akkumulátor töltéséhez megfelelő hőmérséklet-tartomány 0 °C (32 °F) és 40 °C (104 °F) között van. • Töltés alatt a fényképezőgép nem kapcsolható be.
• Képtárkapacitás, videorögzítési és lejátszási idő (23 °C fokon, bekapcsolt képernyővel, teljesen feltöltött akkumulátorral) Képtárolási kapacitás*1 (vakuhasználat a képek 50%-ánál)
Mozgókép-rögzítési idő*2
Lejátszási idő*2
Kb. 240 kép
Kb. 65 perc
Kb. 200 perc
*1 A képtárolási kapacitás a képek becsült számát mutatja, CIPA-kompatibilitási teszt szerint (23 °C fokon, bekapcsolt kijelzővel, a felvételek 50%-ában vakut használva). A tényleges teljesítmény a működési körülményektől függ. *2 Az értékek a gyári tesztelés eredményeit mutatják. • A hőmérséklet csökkenésével az akkumulátor teljesítménye is csökkenhet. Ha hidegben szeretné használni a fényképezőgépet, akkor javasoljuk, hogy tartson a zsebében egy tartalék akkumulátort. Az akkumulátor teljesítménye helyreáll, amint a hőmérséklet normál értékre áll vissza. • Ha a [GPS be/ki] értéke a [GPS] beállítás alatt [Be], a fényképezőgép rendszeres időközönként elvégzi a GPS-helymeghatározást, még ha ki is van kapcsolva, és ezzel csökkenti az akkumulátor élettartamát. • A fényképezőgép nyomásérzékelőjének használata az aktuális légnyomás és magasság meghatározásához, csökkenti az akkumulátor élettartamát. • Ha külföldre vagy hideg területre utazik, illetve ha sok fényképet kíván készíteni, ne felejtsen el csereakkumulátorról gondoskodni.
37
• Töltöttségiszint-jelző A töltöttségi szintet a kijelzőn megjelenő jelzés mutatja. Képernyőkijelzés
1 Első lépések 38
Töltöttségi szint
(zöld)
Megfelelő mennyiségű elektromos töltés.
(zöld)
Az akkumulátor kezd lemerülni.
(sárga)
Az akkumulátor hamarosan lemerül.
(vörös)
Az akkumulátor teljesen lemerült.
[Az akkumulátor lemerült]
Az üzenet megjelenése után a fényképezőgép kikapcsol.
A hálózati adapter használata
1
1 Első lépések
Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig szeretné használni, vagy számítógéphez szeretné csatlakoztatni, javasolt az opcionális K-AC117 hálózatiadapter-csomag használata. Megjegyzés: Hálózati tápkábel „listázott, SPT-2 vagy NISPT-2 típusú, 18/2-es flexibilis kábel, névleges jellemzők: 125 V, 7 A, minimum 1,8 m”
6
3
5 Egyenáramú csatlakozó
1 2 3
4 5
4 Egyenáramú adapter
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és nyissa ki a akkumulátor fedelét. Vegye ki az akkumulátort. Az akkumulátor fedelének nyitásával és zárásával kapcsolatos további információkért lásd: 34. o.–35. o.
Tegye be az egyenáramú adaptert. A DC adapter szélével tolja félre az akkumulátorrögzítő reteszt, majd tolja be az egyenáramú adaptert. Ellenőrizze, hogy az egyenáramú adapter a helyén van-e. Az akkumulátor fedele nem záródik le, amíg az egyenáramú adapter a gépben van. Tartsa a fedelet nyitva, és ne próbálja meg becsukni, amíg a hálózati adaptert használja.
Csatlakoztassa a hálózati adapter egyenáramú csatlakozóját az egyenáramú adapter egyenáramú csatlakozójához. Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a hálózati adapterhez. 39
6 1 Első lépések 40
Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt egy konnektorhoz. • Mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet a hálózati adapter csatlakoztatása előtt, illetve a csatlakozás bontásakor. • Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakozik-e a hálózati adapter tápkábele, illetve annak a fényképezőgéphez csatlakoztatott egyenáramú kábele. Ha az adatoknak az SD-memóriakártyára vagy a belső memóriába való rögzítése közben bármelyik kábel csatlakozása megszakad, akkor az adatok elveszhetnek. • Az áramütés elkerülése érdekében a hálózati adapter használatakor legyen fokozottan körültekintő. A hálózati adapter használata előtt mindenképpen olvassa el a következő részt: „Az adapter és a hálózati adapter használata” (3. o.). • A K-AC117 hálózatiadapter-csomag használata esetén feltétlenül olvassa el a hálózati adapter használati útmutatóját. • Ha a fényképezőgépet hálózati adapterről üzemelteti, akkor a készüléket az egyenáramú adapter kilógó kábele miatt nem lehet a talpára állítani. • Ne fejtsen ki túlzott erőt az akkumulátor fedelének nyitásakor és zárásakor, mert a vízzáró tömítések leválhatnak. Ha a tömítés nincs a helyén, akkor a fényképezőgép nem lesz vízálló.
Az SD-memóriakártya behelyezése
• Ne felejtse el megformázni (inicializálni) a még nem használt, illetve a más fényképezőgépekben vagy digitális eszközökben korábban már használt kártyákat. A kártyák formázásával kapcsolatos további információkért lásd: „A memória formázása” (174. o.). • Az SD-memóriakártya behelyezése vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. • Az SD-memóriakártya cseréje előtt hagyja, hogy a fényképezőgép teljesen megszáradjon. Ne cserélje a kártyát olyan helyen, ahol a fényképezőgép valószínűleg nedves lesz vagy beszennyeződhet, és ügyeljen arra is, hogy a kezei szárazak legyenek. • Ne fejtsen ki túlzott erőt az akkumulátor fedelének nyitásakor és zárásakor, mert a vízzáró tömítések leválhatnak. Ha a tömítés nincs a helyén, akkor a fényképezőgép nem lesz vízálló.
1 Első lépések
A fényképezőgép SD-memóriakártyát, SDHC-memóriakártyát vagy SDXCmemóriakártyát használ. A képeket a fényképezőgép az SD-memóriakártyára menti, ha van ilyen a fényképezőgépben. Ha nem tett SD-memóriakártyát a fényképezőgépbe, akkor a felvételek a belső memóriába kerülnek (43. o.).
• A tárolható állóképek száma az SD-memóriakártya kapacitásától, a rögzített képpontok számától és a képminőségtől függ (228. o.). • Az SD-memóriakártya használatakor a főkapcsoló lámpája villog (adatmentés vagy adatbeolvasás folyamatban).
Adatok biztonsági mentése A fényképezőgép hiba esetén nem biztos, hogy hozzáfér a belső memóriában lévő adatokhoz. A fontos adatokat mentse számítógépére vagy más eszközre.
41
1 Első lépések
Akkumulátor fedele
1 2 3
4 5
SD-memóriakártya foglalata
SD-memóriakártya
Csúsztassa el az akkumulátor fedelének rögzítőreteszét az 1 nyíl szerint, és oldja ki a reteszt. Csúsztassa el a kioldóreteszt a 2 nyíl szerint, és nyissa ki az akkumulátor fedelét a 3 nyíl által jelzett irányba. Helyezzen be egy SD-memóriakártyát az SD-memóriakártya foglalatába úgy, hogy a címke a fényképezőgép előlapja felé nézzen (amelyik oldalon az objektív van). Tolja be a kártyát kattanásig. Ha a kártyát nem tolta be kattanásig, előfordulhat, hogy a képek rögzítése nem lesz megfelelő. Az SD-memóriakártya eltávolításához nyomja be a kártyát, majd húzza ki.
Zárja be az akkumulátor fedelének rögzítőreteszét a 2 nyíllal ellenkező irányba. Csúsztassa az akkumulátor fedelének rögzítőreteszét az 1 nyíllal ellenkező irányba. A retesznek be kell kattannia, és a fedélnek zárva kell lennie. Ha nem zárja le megfelelően az akkumulátor fedelét, akkor a gépbe víz, homok vagy más szennyeződés kerülhet. • A képek mérete függ a képek felbontásától, így az SD-memóriakártyára menthető képek száma is eltérő lehet. • Az állóképek rögzített pixeleinek száma a [A Felvétel mód] menüben állítható, a videóké pedig a [C Videó] menüben. • Az SD-memóriakártyára menthető képek körülbelüli számáról és a menthető videó hosszáról bővebben a „Főbb műszaki adatok” (227. o.) részben olvashat.
42
A fényképezőgép ki- és bekapcsolása Bekapcsológomb/ bekapcsolólámpa
1 Első lépések
1
Nyomja meg a bekapcsoló gombot.
2
A fényképezőgép a főkapcsoló lámpájával és a képernyővel együtt bekapcsol. Amennyiben a [Language/ ] (nyelv) képernyő vagy a [Dátum beállítása] képernyő megjelenik a fényképezőgép bekapcsolásakor, a megjelenítés nyelvének és/vagy a dátum és a pontos idő beállításához hajtsa végre az alábbi lépéseket: 45. o.
Nyomja meg ismét a bekapcsoló gombot. A fényképezőgép a képernyővel és a főkapcsoló lámpájával együtt kikapcsol. Fényképek készítése 163. o.
Az SD-memóriakártya ellenőrzése Bekapcsoláskor a fényképezőgép ellenőrzi az SD-memóriakártyát, majd megjelennek a memória állapotával kapcsolatos információk.
a + r
Az SD-memóriakártya be van helyezve. A képek az SD-memóriakártyára lesznek elmentve. Nincs SD-memóriakártya behelyezve. A képek a belső memóriába lesznek elmentve. Az SD-memóriakártya írásvédelemkapcsolója LOCK (zárt) állásban van (7. o.). Nem rögzíthetők képek.
38
Memória állapota
43
Indítás lejátszási módban 1
Ha nem fényképet szeretne készíteni, csak képet lejátszani, akkor válassza ezt a funkciót.
Első lépések
Bekapcsoló gomb
Q gomb
1
Nyomja meg és tartsa nyomva a Q gombot. A képernyő bekapcsol, és a készülék Lejátszás üzemmódban indul el. • A lejátszási mód és a felvétel mód közötti váltáshoz nyomja meg a Q gombot, vagy nyomja le félig az exponáló gombot. • Ahhoz, hogy a lejátszási módban történő indítást kikapcsolja, állítsa a [Lejátszási mód] beállítást P (Ki) értékre a [Gyors indítás] részben a [W Beállítás] menüben. (194. o.) Fényképek lejátszása 1130. o.
44
Alapbeállítások
A beállított nyelv, a dátum és az idő később is módosítható. További információkért lásd a következő oldalakat. • A nyelv módosításához hajtsa végre a következő részben leírtakat: „A kijelző nyelvének megváltoztatása” (1182. o.). • A dátum és idő módosításához hajtsa végre a következő részben leírtakat: „A dátum és idő beállítása” (1176. o.).
1 Első lépések
A fényképezőgép első bekapcsolásakor megjelenik a [Language/ ] (Nyelv) képernyő. Hajtsa végre „A megjelenítés nyelvének kiválasztása” részben leírtakat a nyelv, valamint a „A dátum és az idő beállítása” (48. o.) részben leírtakat a dátum és idő beállításához.
A megjelenítés nyelvének kiválasztása
Négyirányú vezérlőkapcsoló 4 gomb 3 gomb
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a megfelelő nyelvet. Nyomja meg a 4 gombot. Az [Eredeti beállítás] képernyő a kiválasztott nyelven jelenik meg. Ha a [Helyi idő] és a [Nyári idő] (nyári időszámítás) kívánt beállításai nem jelennek meg, folytassa a 9. lépéssel.
Nyári időszámítás
45
3
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3). A keret a [W Helyi idő] pontot jelöli ki.
1 Első lépések
4 5
6 7 8 9 10
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [W Helyi idő] képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válasszon ki egy várost.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3). A keret a [Nyári idő] (nyári időszámítás) pontot jelöli ki.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (be) vagy a P (ki) lehetőségek egyikét. Nyomja meg a 4 gombot. Újra megjelenik az [Eredeti beállítás] képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (3) megnyomásával válassza ki az [A beállítás megtörtént] lehetőséget. Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a [Dátum beállítása] képernyő. Állítsa be a dátumot és az időt.
46
Ha véletlenül rossz nyelvet választott ki, és továbblépett a következő művelethez, akkor a nyelv visszaállításához végezze el a következő műveleteket:
Ha véletlenül rossz nyelvet választott ki
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a 4 gombot. Az [Eredeti beállítás] képernyő a kiválasztott nyelven jelenik meg.
Ha a 2. lépés után a képernyő rossz nyelven jelenik meg
1
2 3 4 5 6 7
1 Első lépések
1 2
Nyomja meg a 3 gombot. Ezzel kilép a beállításokból, és visszatér felvétel üzemmódba.
Nyomja meg a 3 gombot. Az [A Felvétel mód] menü megjelenik.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5) kétszer. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (32) válassza ki a [Language/ ] (Nyelv) pontot. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [Language/
] (Nyelv) képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a használni kívánt nyelvet. Nyomja meg a 4 gombot. A [W Beállítás] menü a kiválasztott nyelven jelenik meg.
Ezzel a kívánt nyelvre váltott. A [Helyi idő], [Dátum] és [Idő] visszaállításával kapcsolatosan, további információkért lásd a következő oldalakat. • A helyi idő városának módosításához hajtsa végre a következő részben leírtakat: „A világidő beállítása” (1180. o.). • A dátum és idő módosításához hajtsa végre a következő részben leírtakat: „A dátum és idő beállítása” (1176. o.). A videokimeneti formátum (NTSC/PAL) az [Eredeti beállítás] képernyő [Helyi idő] pontjában kiválasztott városnak megfelelő formátumra van beállítva. A használható videokimeneti formátumokról, valamint arról, hogy hogyan módosíthatja a kimeneti formátumot, további információkat a következő oldalakon találhat. • A kezdetben elérhető videokimeneti formátumok: „A világidő városainak listája” (1226. o.) • A videó kimeneti formátumának módosítása: „A videokimeneti formátum megváltoztatása” (1187. o.).
47
A dátum és az idő beállítása Állítsa be a dátumot és időt, illetve ezek megjelenítési formátumát is.
1
1
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5).
Első lépések
A keret a [hh/nn/éé] pontot jelöli ki.
2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) állítsa be a használni kívánt dátum- és időformátumot. A következő opciók közül választhat: [hh/nn/éé], [nn/hh/éé] vagy [éé/hh/nn].
3
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A keret a [24h] (24 óra) pontot jelöli ki.
4 5 6 7 8
9 10
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válasszon a [24h] (24 órás kijelzés) vagy a [12h] (12 órás kijelzés) beállítások közül. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A keret visszatér a [Dátumformátum] pontra.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3). A keret a [Dátum] pontot jelöli ki.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A keret a hónapra ugrik.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) állítsa be a hónapot. Ugyanígy módosítsa a napot és évet. Ezután módosítsa az időt. Ha a 4. lépésnél a [12h] pontot választotta ki, az am és pm (de. és du.) az időnek megfelelően automatikusan változik.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (3) megnyomásával válassza ki az [A beállítás megtörtént] lehetőséget. Nyomja meg a 4 gombot. Itt megerősítheti a dátumot és időt.
48
Ha a 10. lépésben megnyomja az 4 gombot, a fényképezőgép órája visszaáll 0 másodpercre. A pontos idő beállításához olyankor nyomja meg az 4 gombot, amikor a pontos idő jelzése (TV-n, rádióban stb.) eléri a 0 másodpercet.
A [Language/ ], [Dátum], [Idő], [Helyi idő], illetve a [Nyári idő] később is módosítható. További információkért lásd a következő oldalakat. • A nyelv módosításához hajtsa végre a következő részben leírtakat: „A kijelző nyelvének megváltoztatása” (1182. o.). • A dátum és idő módosításához hajtsa végre a következő részben leírtakat: „A dátum és idő beállítása” (1176. o.). • A Helyi idő beállításához vagy a nyári időszámítás be- vagy kikapcsolásához kövesse „A világidő beállítása” (1180. o.) fejezetben leírtakat.
1 Első lépések
Az [Eredeti beállítás] vagy a [Dátum beállítása] képernyőn elvetheti a végrehajtott beállításokat, és a 3 gomb megnyomásával visszaválthat felvétel módba. Ebben az esetben a fényképezőgép következő bekapcsolásakor az [Eredeti beállítás] képernyő fog megjelenni.
49
Funkciógombok használata
2Gyakori műveletek
A mód 1
2
2
3
Gyakori műveletek
4 5 6 7 9
1
Q gomb
2
Bekapcsoló gomb
3
Exponáló gomb
8
Q üzemmódba vált (54. o.). Ki- illetve bekapcsolja a fényképezőgépet (43. o.). Ha Állókép-készítési üzemmódban félig lenyomja az exponáló gombot, a fényképezőgép élesre állítja a témát (kivéve amikor a fókuszmód beállítása 3, s vagy \) (64. o.). Ha teljesen lenyomja, a fényképezőgép elkészíti a felvételt (64. o.). A C (Videó), (Víz alatti videó), (Nagy sebességű videó), c (Time-Lapse videó), and (1 cm-es makró videó) módokban (114. o., 116. o., 125. o., 126. o., és 127. o.), teljesen lenyomva elindítja és leállítja a felvételt.
4
W/T gomb
5
Videó gomb
Módosítja a rögzítendő képterületet (66. o.). Videofelvételt indít az állókép készítési üzemmódban (118. o.). A b (Záridő prioritás) üzemmódban megjeleníti a zársebesség-beállító képernyőt.
50
6
Négyirányú vezérlőkapcsoló (2) (3) (4) (5) (23)
7
: : : : :
Vált a továbbítási üzemmódok között (80. o. – 84. o.). Megjeleníti a felvétel mód palettáját (70. o.). Vált a vakuüzemmódok között (86. o.). Megváltoztatja az élességállítási módot (87. o.). Beállítja az élességet, amikor a fókuszmód beállítása \ (88. o.).
Zöld gomb 9 (Zöld) módba kapcsol (73. o.). Megjeleníti a hozzárendelt funkciót (106. o.).
3 gomb Állókép készítési üzemmódban a [A Felvétel mód] menüje jelenik meg. Videó módban megjelenik a [C Videó] menü (55. o.).
9
4 gomb Módosítja a kijelzőn megjelenő információkat (23. o.).
Gyakori műveletek
8
2
51
Q mód 1
2 3 4
2 Gyakori műveletek
5 6 8
1
7
Q gomb A üzemmódba vált (54. o.).
2
Bekapcsoló gomb
3
Exponáló gomb
4
f/y gomb
Ki- illetve bekapcsolja a fényképezőgépet (43. o.). A üzemmódba vált (54. o.). Ha egyképes megjelenítési módban megnyomja a f gombot, a fényképezőgép hatképes megjelenítési módra vált. Ha újra megnyomja a f gombot, tizenkét képes megjelenítési módra vált (132. o.). Az előző megjelenítési módra való visszatéréshez nyomja meg a y gombot. Ha egyképes megjelenítési módban megnyomja a y gombot, kinagyítja a képet. Az előző megjelenítési módba való visszatéréshez nyomja meg a f gombot (140. o.). Tizenkét képes megjelenítési módban a f megnyomásával mappa- vagy naptárnézetre vált (133. o.). Mappa- vagy naptárnézetben nyomja meg a y gombot a tizenkét képes megjelenítési módba való visszatéréshez (133. o.). Videók lejátszásakor a hangerőt állítja (131. o.)
52
5
Négyirányú vezérlőkapcsoló (2) (3) (45)
(2345)
Zöld/i gomb Az egyképes megjelenítésből átkapcsol a Törlés képernyőre (141. o.). Hat- vagy tizenkét képes megjelenítési módban átvált a Választ & töröl képernyőre (142. o.). Mappanézetből átkapcsol naptárnézetre (133. o.). A naptárnézetből átkapcsol mappanézetre (133. o.).
7
2 Gyakori műveletek
6
: Videót játszik le és szüneteltet (131. o.). : Megjeleníti a lejátszási mód palettáját (136. o.). Leállítja a videót lejátszás alatt (131. o.). : Egyképes megjelenítés során az előző vagy a következő képet jeleníti meg (130. o.). Gyors előretekerés, gyors visszatekerés, illetve következő képkocka, előző képkocka a videó lejátszása alatt (131. o.). : Nagyított megjelenítés alatt a nagyítandó terület pozícióját módosítja (140. o.). Egy képet választ ki a hat- vagy tizenkét képes megjelenítéskor, egy mappát a mappamegjelenítéskor, és egy dátumot a naptárnézetben (132. o., 133. o.). Az Eredeti keret funkció használatakor egy keret vagy egy kép pozícióját állítja (163. o.).
3 gomb Az egyképes nézetben a kijelzőn a [W Beállítás] menü látható (55. o.). A lejátszási mód palettájáról az egyképes megjelenítés módba kapcsol (135. o.). Nagyított, hat- vagy tizenkét képes megjelenítésből visszavált egyképes megjelenítési módra. Mappa-/naptárnézetből átvált a tizenkét képes megjelenítésre, és a kurzor a legújabb képen lesz (133. o.).
8
4 gomb Módosítja a kijelzőn megjelenő információkat (27. o.). Nagyított vagy hat-/tizenkét képes megjelenítésből visszavált egyképes megjelenítésre (133. o., 140. o.). A mappák megjelenítése során a kiválasztott mappát 12 képes megjelenítésben mutatja (133. o.). Naptárnézetben a kiválasztott dátumnak megfelelő egyképes megjelenítésre kapcsol (134. o.).
53
Váltás a A mód és a Q mód között
2
Ebben az útmutatóban a rögzítési módra, például az állóképek és a videók felvételére „A módként” (felvételi mód) hivatkozunk, (az „Állókép-készítési mód” az állóképek készítésére vonatkozik, míg a videók rögzítéséhez használható mód a „Videomód”). A felvételek kijelzőn való lejátszási módjainak közös jelölése „Q mód” (lejátszási mód). Q módban a lejátszott képeken egyszerű szerkesztési műveleteket is végezhet. Kövesse az alábbi műveletet az A mód és a Q közötti váltáshoz.
Gyakori műveletek
Váltás a A és a Q mód között
1
Nyomja meg a Q gombot. A fényképezőgép Q módba kapcsol.
Váltás a Q és a A mód között
1
Nyomja meg a Q gombot vagy félig az exponáló gombot. A fényképezőgép A módba kapcsol.
A belső memóriában tárolt adatok megjelenítése Ha a fényképezőgépben van SD-memóriakártya, akkor az azon lévő állóképek és videók jelennek meg a kijelzőn. A belső memóriában tárolt állóképek és videók megjelenítéséhez kapcsolja ki a fényképezőgépet és vegye ki az SD-memóriakártyát. Az SD-memóriakártya behelyezése vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet.
54
A fényképezőgép funkcióinak beállítása A fényképezőgép beállításának módosításához nyomja meg a 3 gombot – a [A Felvétel mód] menü vagy a [W Beállítás] menü megjelenik. A képek lejátszására és szerkesztésére szolgáló funkciók a lejátszási mód palettájáról érhetők el.
2
Három menütípus van: [A Felvétel mód], [C Videó] és [W Beállítás]. A [A Felvétel mód] menü megjelenítéséhez nyomja meg a 3 gombot fényképfelvételi módban. A [C Videó] menü megjelenítéséhez videomódban nyomja meg a 3 gombot. A [W Beállítás] menü megjelenítéséhez Q módban nyomja meg a 3 gombot. A menük közötti váltáshoz használja a négyirányú vezérlőkapcsolót (45).
Gyakori műveletek
A menük használata
Felvétel módban
Félig lenyomva
Félig lenyomva
Lejátszási módban 55
• Amíg a menükben navigál, a használható gombok és kulcsműveletek listája a képernyőn látható. • A 3 gomb funkciói az éppen látható képernyőtől függően eltérőek. A jelölésekről bővebben az útmutatóban olvashat.
MENU Kilépés Kilép a menüből, és visszatér az eredeti képernyőre. MENU
2 Gyakori műveletek 56
Az aktuális beállításokkal visszalép az előző képernyőre.
MENU Mégse Visszavonja az aktuális kiválasztást, kilép a menüből, és visszatér az előző képernyőre.
Menülista A következő lista a menükkel beállítható menüpontokat és azok ismertetőit mutatja be. Olvassa el a függelékben az alapértelmezett beállítások listáját „Alapértelmezett beállítások” (220. o.), és döntse el, hogy a fényképezőgép kikapcsolásakor a készülék mentse-e a beállításokat, vagy a fényképezőgép újbóli bekapcsolásakor visszaállítsa-e az alapértelmezett értékeket.
Menüpont Képtónus
Leírás A fényképek színtónusának beállítása A fényképek rögzített képpontszámának Rögzített pixel kiválasztása Minőségi szint A fényképek minőségi szintjének beállítása A fényviszonyoknak megfelelő fehéregyensúly Fehéregyensúly beállítása Amikor a = (Standard), q (Makró) és (1 cmFókusz es makró) van kiválasztva fókusz módként, az terület autófókusz területe (Fókusz terület) módosítható. AF beállítás Az automatikus makró funkció engedélyezése Auto makró vagy tiltása AF A fókusz segédfény engedélyezése vagy tiltása segédfény Az expozíció meghatározásához szükséges Autom. fénymérés fénymérési terület kiválasztása Érzékenység Az érzékenység beállítása A tartomány beállításához, amikor az AUTO ISO tartom. érzékenység AUTO lehetőségre van állítva EV kompenzáció A kép általános fényességének beállítása Csúcsfény A világos képrészek kompenzációjának beállítása D tartomány komp. beállítása Árnyék A sötét képrészek kompenzációjának beállítása komp. Shake Reduction A Rázkódáscsökkentés funkció beállítása (Rázkódáscsökkentés) Automatikusan beállítja az élességet és az Arcfelismerés expozíciót az érzékelt arcoknak és az Önarcképsegédlet funkciónak megfelelően Az Arcfelismeréssel együtt használható Pislogás felismerés Pislogásfelismerés be- vagy kikapcsolása A digitális zoom funkció engedélyezése vagy Digitális zoom tiltása
Oldal 91. o. 92. o. 93. o. 94. o.
2 Gyakori műveletek
[A Felvétel mód] menü Ebben a menüben az állóképek készítésével és mozgóképek rögzítésével kapcsolatos funkciók találhatók.
89. o. 90. o. 90. o. 96. o. 97. o. 98. o. 98. o. 99. o. 99. o. 100. o. 102. o. 105. o. 68. o.
57
Menüpont
2 Gyakori műveletek 58
Leírás Itt beállíthatja, hogy megjelenjen-e az azonnali Azonnali lejátszás lejátszás Itt választhat, hogy a fényképezőgép kikapcsolásakor a gép mentse-e a fényképezési Memória funkciók beállított értékeit, vagy visszaállítsa-e az alapértelmezett értékeket A módban itt rendelhet hozzá funkciókat a zöld Zöld gomb gombhoz Képélesség Az éles vagy lágy képkontúrok kiválasztása A színtelítettség beállítása. Amikor a [Monokróm] Színtelítettség lehetőség van kiválasztva, automatikusan (Színárny. beáll.) aktiválódik a [Színárny. beáll.] beállítás Kontraszt A kontraszt beállítása Beállítja, hogy a fotókon megjelenjen-e a készítés Dátumozás dátuma és időpontja Az IQ-javító eljárás képre alkalmazásának IQ-javító* beállítása Beállíthatja, hogy makrófotózás esetében Makró világítás bekapcsoljanak-e a LED makrósegédfények Ezzel lehet kiválasztani, hogy megjelenjen-e az Elektronikus szintjelző elektronikus szintjelző, amely a fényképezőgép dőlését észleli A RICOH DW-5 nagylátószögű objektívjének Lencseadapter be (opcionális) felhelyezéséhez *IQ-javító = Képminőség-javító
Oldal 105. o.
128. o. 106. o. 109. o. 109. o. 110. o. 110. o. 111. o. 111. o. 112. o. 112. o.
[A Felvétel mód] menü 1
[A Felvétel mód] menü 2
2 [A Felvétel mód] menü 4
Gyakori műveletek
[A Felvétel mód] menü 3
[A Felvétel mód] menü 5
• A 9 zöld módban egyszerűen, az [A Felvétel mód] beállításaitól függetlenül, a fényképezőgép alapbeállításaival készíthet felvételeket (73. o.). • Ha a gyakran használt funkciókat hozzárendeli a zöld gombhoz, akkor közvetlenül érheti el a kívánt funkciókat (106. o.).
59
[C Videó] menü Menüpont Rögzített pixel Movie SR
2 Gyakori műveletek
Szélzaj csökkentése Autofókusz be Optikai zoom be
Leírás A felbontás és képkockasebesség kiválasztása videók esetén A videó mód rázkódáscsökkentési funkciója használatának be-, illetve kikapcsolása A szélzaj elnyomása videorögzítés közben Téma fókuszban tartása videók rögzítése közben Optikai zoom használata videók rögzítése közben
Oldal 119. o. 120. o. 120. o. 121. o. 121. o.
[C Videó] menü
[W Beállítás] menü Menüpont Mentés mint: E
Hang
Dátum beállítása Ébresztő Világidő Szövegméret Language/ (Nyelv) Mappanév Fájlnév USB csatlakozás
60
Leírás A fényképezőgép aktuális beállításainak mentése E üzemmódban történő beolvasásra. A műveletek hangerejének megváltoztatására és a lejátszási hang, indulási hang, exponáláskor hallható hang, a gombok használatát jelző hang, önkioldó hang stb. hangerejének és típusának beállítása A dátum és az idő beállítása Az ébresztés (riasztás) beállítása A helyi idő és a célállomás beállítása A menü szövegméretének beállítása A kijelzőn megjelenő menük és üzenetek nyelvének beállítása A képeket tároló mappák elnevezési módjának kiválasztása A képek elnevezési módjának kiválasztása A csatlakozási mód beállítása a fényképezőgép USBkábellel számítógéphez való csatlakoztatásához (MSC vagy PTP)
Oldal 75. o.
175. o.
176. o. 178. o. 180. o. 182. o. 182. o. 183. o. 185. o. 199. o.
Menüpont Videokimenet HDMI-kimenet Eye-Fi Fényerő szintje
Auto. Kikapcs Gyors zoom Segéd képernyő Visszaállítás Mind törlése Pixeltérkép Lejátszási mód Gyors indítás
LEDvilágítás Óra megjelenít.
Ezzel lehet beállítani, hogy a kikapcsolt fényképezőgép megjelenítse-e az órát.
Oldal 187. o. 188. o. 189. o. 189. o. 190. o. 191. o. 191. o. 192. o. 194. o.
2 Gyakori műveletek
Energiagazdálk.
Leírás Az AV-berendezésre küldött videojel formátumának beállítása A HDMI kimeneti formátum beállítása, amikor a készüléket a HDMI-csatlakozón keresztül köti össze egy AV-eszközzel Beállíthatja, hogy használja-e vagy sem az Eye-Fi kommunikációt A kijelző fényerejének beállítása Az energiatakarékos módba való átkapcsolás előtti inaktív időtartam beállítása Az automatikus kikapcsolás előtti inaktív időtartam beállítása [Gyors zoom] (140. o.) funkció használatának beállítása képek lejátszásakor Be- vagy kikapcsolhatja a Felvételi mód palettán és a Lejátszási mód palettán megjelenő súgóelemeket A dátum és idő, nyelv, világidőzóna és videokimeneten kívüli beállítások alapértelmezettre állítása Az összes kép törlése egyszerre A képérzékelőn keletkezett hibás képpontok kijavítása Beállítja, hogy a fényképezőgép lejátszási módban induljon-e. Annak beállítása, hogy a LED makró segédfény bekapcsoljon-e, amikor a fényképezőgépet kikapcsolják.
143. o. 192. o. 194. o. 194. o. 194. o.
Formázás Automatikus elforgatás
Az SD-memóriakártya/belső memória formázása 174. o. Ezzel lehet beállítani a képek automatikus 196. o. elforgatását lejátszáskor Beállíthatja, hogy rögzítse-e a képekre a GPSGPS Be/Ki adatokat GPSA napló rögzítési intervallumának és időtartamának GPSGPS (*) naplózás beállítása, a rögzített naplók mentése és törlése útmutató GPS-idő Beállíthatja, hogy automatikusan korrigálja-e a készüszinkr. lék időbeállítását a GPS-adatok felhasználásával GPSElektronikus iránytű (*) Az elektronikus iránytű kalibrálása útmutató Az idő, idő + légnyomás vagy idő + magasság megjeNyomásérzékelő (*) 197. o. lenítése a másodlagos kijelzőn vagy a fő kijelzőn (*) csak RICOH WG-4 GPS
61
[W Beállítás] menü 1
[W Beállítás] menü 2
[W Beállítás] menü 3
[W Beállítás] menü 4
2 Gyakori műveletek
[W Beállítás] menü 5 *csak RICOH WG-4 GPS
62
Fényképek készítése
3Fényképezés
Fényképezés A fényképezőgép olyan funkciókkal és fotózási módokkal rendelkezik, amelyek a tájak és témák széles skáláját támogatják. Ez a rész az alapértelmezett beállításokkal való fotózásról szól. Bekapcsoló gomb Exponáló gomb W/T gomb
2
Fényképezés
1
3
Nyomja meg a bekapcsoló gombot. A fényképezőgép bekapcsol, és készen áll a felvételkészítésre. Ebben az útmutatóban ezt „állókép-felvételi mód”-nak nevezzük.
Ellenőrizze a témát és a fényképezési adatokat a kijelzőn. A kijelző közepén levő élességállító keret jelzi az automatikus élességállítási mezőt. 38
Élességállító keret
Ha a fényképezőgép felismer egy emberi arcot, akkor az arcfelismerő funkció aktiválódik, és megjelenik az arcfelismerő keret (72. o.).
38
Arcfelismerő keret
63
3
3 Fényképezés
4
A rögzített területet a zoomgomb jobbra vagy balra nyomásával módosíthatja (66. o.). Jobbra (T) Nagyítja a képet. Balra (W) Nagyítja a fényképezőgéppel rögzített területet.
Nyomja le félig az exponáló gombot. Rossz megvilágítási viszonyok között a fényképezőgép fókuszsegédfényt 1/250 kapcsol be. F4.6 A kijelzőn megjelenő élességállító keret 38 (vagy arcfelismerő keret) zöldre vált, ha a fényképezőgép a témára állította az élességet.
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. A felvétel elkészül. A vaku a megvilágítási körülményektől függően automatikusan villan. A kép rövid ideig látható a képernyőn (Azonnali lejátszás: 66. o.), majd a fényképezőgép a képet az SD-memóriakártyára vagy a belső memóriába menti. • A 9 (Zöld) mód kiválasztásához nyomja meg a zöld gombot. Ekkor a fényképezőgép automatikusan állítja be az összes felvételi funkciót (73. o.). • f akkor jelenik meg, ha az exponáló gomb félig le van nyomva, és fennáll a fényképezőgép bemozdulásának veszélye.
64
Az exponáló gomb használata Az exponáló gomb használata két lépcsős. Félig nyomja le Ilyenkor az exponáló gombot enyhén az első pozícióig kell lenyomni. Ez rögzíti az élességet és az expozíciót. Amikor félig lenyomja az exponáló gombot, és a téma élesre van állítva, megjelenik a kijelzőn a zöld élességállító keret. Ha a téma nem állítható élesre, akkor a keret fehérre vált. Nyomja le teljesen Ilyenkor teljesen le kell nyomni az exponáló gombot. Ezzel elkészíti a felvételt.
3
Félig lenyomva (első állás)
Teljesen lenyomva (második állás)
Fényképezés
Felengedett állapot
Nehéz élességállítási körülmények Előfordulhat, hogy a fényképezőgép az alábbi helyzetekben nem tud élességet állítani. Ilyen esetekben, az exponáló gomb félig történő lenyomásával rögzítse az élességet egy tárgyra, amely a témával azonos távolságra van, majd komponálja újra a felvételt, hogy a téma a képre kerüljön, és az exponáló gomb teljes lenyomásával készítse el a felvételt. • Az élességet rontó tényezők, pl. a kék ég vagy egy fehér fal • Sötét helyek vagy tárgyak, amelyek csak kis mértékben verik vissza a fényt • Bonyolult mintázatok • Gyorsan mozgó objektumok • Amikor a rögzített területen egyidejűleg található egy tárgy a háttérben és egy másik az előtérben • Visszavert fénnyel vagy erős háttérvilágítással (világos háttérrel) szemben levő tárgy
65
Azonnali lejátszás és pislogás felismerés A kép rövid ideig látható a kijelzőn (Azonnali lejátszás) rögtön azután, hogy a készülék rögzítette. Ha a készülék azt érzékelte, hogy egy személy szeme be van csukva (úgy, hogy az Arcfelismerés funkció be van kapcsolva) (102. o.), a [Csukott szem érzékelve] üzenet jelenik meg 3 másodpercig (pislogásfelismerés): • A pislogás felismerés nem működik, ha az arcfelismerés funkció nincs bekapcsolva. Előfordulhat, hogy a fotózási körülményektől és a fotózott emberektől függően a pislogásfelismerés nem működik megfelelően. • A pislogás felismerés funkciót ki is lehet kapcsolni (105. o.).
3 Fényképezés
A zoom használata A zoom segítségével megváltoztatható a befogott képterület.
W/T gomb Négyirányú vezérlőkapcsoló 4 gomb 3 gomb
1
Nyomja meg a W/T gombot A módban. W Nagylátószög (bal) Szélesíti a fényképezőgéppel rögzített területet. T Tele (jobbra) Nagyítja a témát.
Zoomarány Zoomskála 28.8
Ha továbbra is lenyomva tartja a T gombot, 38 a készülék automatikusan átvált optikai zoomról intelligens zoomra, majd megáll, amikor a digitális zoomhoz ér. Ha a gombot felengedi, majd ismét lenyomja, akkor a fényképezőgép digitális zoomra vált. Ha a digitális zoom a menüben le van tiltva, akkor csak az optikai zoom és az intelligens zoom használható. Az intelligens zoom nagyítási aránya függ a kiválasztott felbontástól.
66
A zoomsáv a következők szerint jelenik meg.
Zoomoljon valamennyi képminőségromlással.
Zoomoljon jó képminőség mellett.
Optikai zoomtartomány*1
Intelligens Digitális zoomtartomány*2 zoomtartomány
*1 Maximum 4× optikai zoom érhető el. *2 Az intelligens zoom mértéke függ a kiválasztott felbontástól. Lásd az alábbi táblázatot.
Rögzített pixel /
/
Intelligens zoom (A zoomtartományban benne van a 4×es optikai Digitális zoom zoom is.) Nem elérhető (csak 4× optikai zoom érhető el)
6/
Kb. 6×
f/
Kb. 7,1×
h h V (*) l
Kb. 9×
3 Fényképezés
Felbontás és a legnagyobb zoomarány
Kb. 28,8× nagyításnak megfelelő
Kb. 9,6× Nem elérhető (csak 4× optikai zoom érhető el) Kb. 18×
Kb. 28,8× nagyításnak megfelelő
Kb. 28,8× (ugyanannyi, mint a digitális zoom) m (*) V csak akkor állítható be, ha a (Jelentés) mód van beállítva. • Nagymértékű nagyításnál ajánlott állvány használata, mert így elkerülhető a képminőség bemozdulásból adódó romlása. • A digitális zoomtartományban készített képek szemcsésebbek lehetnek, mint az optikai zoommal készített képek. • Az elérhető funkciókról további részletek itt olvashatók: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.). • Az intelligens zoom segítségével nagyított kép a kijelzőn kockás lehet. Ez nem befolyásolja a rögzített kép minőségét. • Az intelligens zoom a digitális zoom állapotától függetlenül használható.
67
A digitális zoom beállítása A digitális zoom alapértelmezett beállítása O (Be). Ha a képeket csak az optikai zoommal és az intelligens zoommal szeretné elkészíteni, állítsa a digitális zoomot P (ki) állásba.
1 2 3
3
Nyomja meg a 3 gombot A módban. Az [A Felvétel mód] menü megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Digitális zoom] opciót.
Fényképezés
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget. Digitális zoomot használ Csak optikai zoomot és intelligens zoomot használ A beállítás mentésre kerül. O(Be) P (Ki)
4
Nyomja meg a 3 gombot. A fényképezőgép visszatér felvétel üzemmódba. A digitális zoom beállításának mentése 1128. o.
68
A felvétel mód beállítása A fényképezőgép egy sor olyan felvételkészítési móddal rendelkezik, amelyek leegyszerűsítik a fényképek és videók készítését: egyszerűen csak ki kell választania az adott helyzetnek leginkább megfelelő módot a felvétel mód palettájáról.
1 2
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3) A módban. Megjelenik a felvétel mód palettája.
3 Fényképezés
Négyirányú vezérlőkapcsoló 4 gomb
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válasszon ki egy felvételi módot. A kiválasztott felvételkészítési mód súgója a képernyő alsó részén látható.
3
Nyomja meg a 4 gombot. A gép kiválasztja a felvételkészítési üzemmódot, és visszatér Felvétel módba.
69
A Felvétel mód palettájáról a következő felvételkészítési módok közül választhat: Menüpont
Leírás
Oldal
A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a megfelelő felvételi módot a következő tizenöt mód közül
Standard
Éjszakai téma Éjszakai portré
Tájkép
Virág
Portré
Sport
Gyertyafény
Kék ég
Portré× Kék ég
Portré× Ellenfény
Naplemente
Portré× Naplemente
Csoportkép
Szöveg
3 Fényképezés
Automatikus
b felvétel
⎯
* Amikor a fényképezőgép a háziállat arcát érzékeli, az exponálás automatikusan megtörténik.
R Program b Záridő prioritás E USER
C
70
A fotózás legegyszerűbb módja. A fényképezőgép automatikusan beállítja a zársebességet és a rekesznyílást. Ezeken az értékeken kívül bármelyik kívánt beállítás kiválasztható, például a vakumód és a felbontás is
⎯
Képfelvétel készítése a kívánt zársebességgel
74. o.
Képfelvétel készítése a E beállítással
75. o.
HDR
3 képből készít egy képet, amely szélesebb dinamikus tartományt nyújt
⎯
Kézi éjszakai fotó
Minimalizálja a készülék bemozdulását éjszakai vagy kis fényben fotózáskor
⎯
Videó
Videók rögzítéséhez. A mozgóképpel együtt a gép hangot is rögzít
116. o.
Víz alatti
Víz alatti fotózáshoz.
114. o.
Víz alatti mozgókép
Használja ezt a módot víz alatti filmek készítéséhez
114. o.
Digitális mikroszkóp
Felnagyítja a közelképek részleteit (rögzített érték: h)
77. o.
Menüpont
Leírás
Oldal
a
Tájkép
Tájképek fotózásához. Kiemeli az ég és a növényzet színeit
⎯
b
Virág
Virágok fotózásához. A virág körvonalai lágyítva jelennek meg
⎯
c
Portré
Portrék készítéséhez. Egészséges, világos bőrszínt ad
⎯
Időzített sorozat
A megadott időközönként képsorozatot készít
78. o.
Időzített videó
A megadott időközönként képsorozatot készít, amelyet videóként tárol
122. o.
Nagy sebességű videó
Képfelvétel lassított lejátszáshoz
126. o.
Time-Lapse videó Képfelvétel gyorsított lejátszáshoz
125. o.
1 cm-es makró videó
127. o.
Videofelvételek készítése közelről Magas érzékenység, csökkenti az elmosódás veszélyét
⎯
Q Szörf & hó
Hóhoz és homokhoz hasonló világos témák fotózásához. Helyes fénymérést biztosít
⎯
R
Mozgó gyerekek fotózásához. Egészséges, világos bőrszínt ad
⎯
Mozgásban lévő háziállatok fényképezése
77. o.
c Digital SR
Gyerekek
e Háziállat \
Sport
A Éjszakai téma
Gyors témák fotózásához. A kép elkészültéig követi a témát
⎯
Éjszakai fotókhoz. Állvány vagy más támaszték használata ajánlott
⎯
B
Éjszakai portré
Emberek éjszakai fotózásához. Állvány vagy támaszték használata ajánlott
⎯
S
Tűzijáték
Tűzijátékok fotózásához. Állvány vagy más támaszték használata ajánlott
⎯
K
Étel
Ételek és terített asztal fotózásához. Megnöveli a színtelítettséget és kontrasztot
⎯
Jelentés
Képek rögzítése jelentésekhez 1280×960 pixeles méretben
⎯
3 Fényképezés
c
* 9 (Zöld) (73. o.) mód a fentieken kívül még elérhető.
71
3 Fényképezés
• A R (Program), b (Záridő prioritás), A (Éjszakai téma), C (Videó), (Digitális mikroszkóp), (Kézi éjszakai fotó), (Időzített soroz.), (Időzített videó), (Nagy sebességű videó), c (Time-Lapse videó), (1 cm-es makró videó) és c (Digital SR) üzemmódokon kívül a telítettség, kontraszt, élesség, fehéregyensúly, stb. beállítások automatikusan beállításra kerülnek a kiválasztott üzemmódhoz optimális értékekre. • A kiválasztott felvételi mód függvényében előfordulhat, hogy egyes funkciók nem érhetők el, vagy nem működnek teljes mértékben. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.). • A felvételkészítési mód súgója a Felvétel mód palettáján kapcsolható ki (192. o.). • Sötétebb téma fotózásakor a záridő általában hosszabb. A bemozdulás megakadályozása érdekében állítsa a [Shake Reduction] értékét [Sensor Shift] vagy [Mindkettő] (100. o.) értékre, vagy helyezze a fényképezőgépet egy állványra és használjon önkioldót (80. o.) vagy távirányítót (82. o.).
Az arcfelismerés funkció használata Ha a fényképezőgép a képen felismer egy arcot, akkor az Arcfelismerés funkció a képernyőn egy sárga keretet (Arcfelismerési keret) tesz az arc köré, beállítja az élességet (Arcfelismerési AF), és kompenzálja az expozíciót (Arcfelismerési AE). Ha a fotóalany arca elmozdul, az arcfelismerő keret követi az arcot, és szükség szerint változtatja a méretét. Az Arcfelismerés funkció egy képen maximum 32 arcot képes felismerni. Ha a fényképezőgép több arcot is felismer a képen, akkor a fő arcot egy sárga kerettel jelöli, míg a többi arcra fehér keretet tesz. Legfeljebb 31 keret jeleníthető meg a képernyőn, beleértve a fő és fehér kereteket is.
38
Arcfelismerő keret Több arc felismerésekor
38
Fő keret Váltás az Arcfelismerés funkcióra 1102. o.
72
Fehér keret
Felvételkészítés alap módban (zöld mód) A 9 (Zöld) módban egyszerűen, az [A Felvétel mód] beállításaitól függetlenül, a fényképezőgép alapbeállításaival készíthet felvételeket. Az alábbiakban a 9 mód beállításai láthatók. Vakumód Továbbítás mód Fókusz mód Információk megjelenítése
, (auto) 9 (standard) = (standard) Normál megjelenítés
1
2 3
Arcfelismerés
Auto. AUTO (125–1600) ±0.0 O (be) O (be) O (be) G (normál) G (normál) G (normál) Ki O (be) P (ki) I (Arcfelismerés be)
3 Fényképezés
Shake Reduction Sensor Shift (Rázkódáscsökkentés) (4608×2592) Rögzített pixel Fehéregyensúly F (auto) J (többszegFókusz terület mensű) Auto makró O (be) AF segédfény O (be) L (TöbbszegAutom. fénymérés mensű mérés) Képtónus Világos Minőségi szint D (Jobb) Csúcsfény komp. Auto.
Árnyék komp. Érzékenység EV kompenzáció Pislogás felismerés Digitális zoom Azonnali lejátszás Képélesség Színtelítettség Kontraszt Dátumozás IQ-javító Makró világítás
Elektronikus P (ki) szintjelző Lencseadapter be P (ki) Képélesség G (normál)
Nyomja meg a zöld gombot A üzemmódban. A fényképezőgép 9 módba vált. Ha szeretne visszatérni a 9 mód aktiválása előtt utoljára kiválasztott felvételi módba, akkor nyomja meg ismét a Zöld gombot. 38 Ha a fényképezőgép felismer egy emberi arcot, akkor az arcfelismerő funkció aktiválódik, és megjelenik az arcfelismerő keret (72. o.).
Nyomja le félig az exponáló gombot. A kijelzőn megjelenő élességállító keret zöldre vált, ha a fényképezőgép a témára állította az élességet.
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. A felvétel elkészül.
73
• Rendelje a 9 üzemmódot a [Zöld gomb]-hoz a [A Felvétel mód] menüben a 9 üzemmód használatához (106. o.). (Alapértelmezésben a 9 mód van hozzárendelve.) • Ha a 9 módban megnyomja a 3 gombot, megjelenik a [W Beállítás] menü. A [A Felvétel mód] menü nem jeleníthető meg. • Ha a fényképezőgépet 9 módban kapcsolja ki, a bekapcsológomb legközelebbi megnyomásakor a gép ismét a 9 módot fogja használni.
Képek készítése különböző zársebességgel (Záridő prioritás üzemmód) 3 Fényképezés
Használja a Záridő prioritás üzemmódot a téma mozgásának kifejezéséhez kívánt záridő beállításához.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a b (Záridő prioritás) üzemmódot a felvételi mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. A b üzemmód kiválasztása megtörténik.
3 4
5
Nyomja meg a Videó gombot. Megjelenik a zársebesség beállítására szolgáló képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) módosíthatja a zársebesség beállítását.
Nyomja meg a 4 gombot. A gép beállítja a zársebességet, és visszatér Felvétel módba. • Az érzékenység rögzítve van AUTO értéken. • Az AUTO ISO tartomány 125–1600 értéken rögzített, és nem módosítható. • Az C (Auto) és D (Auto + vörösszem) vaku üzemmódok nem használhatók.
74
Ha a zársebesség értéke 1/4 másodpercnél lassabb, a rendszer csökkenti a kép durvaságát és egyenetlenségét (Zajcsökkentés).
A E üzemmód használata Beállítások mentése E módban
1
3 Fényképezés
Ha elmenti a fényképezőgép aktuális beállításait, könnyedén előhívhatja azokat, ha a felvétel módot a E értékre állítja. Az alábbi beállításokat lehet elmenteni: • e (alapértelmezett beállítás)/b felvétel módok • EV kompenzáció • Zársebesség (csak b üzemmódban) • [A Felvétel mód] menü beállításai • Vakumód • Továbbítás mód • Fókusz mód • MF pozíció • Az Automatikus sorozat expozíciós kompenzációtartománya • AF pont • Érzékenység • A megjelenített információ típusa
Állítsa a felvételi üzemmódot e vagy b értékre. (69. o.) A beállításokat csak akkor mentheti el E módban, ha a felvétel mód beállítása e vagy a.
2 3 4
Állítsa be a menteni kívánt funkciókat. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza a [Mentés másként E] lehetőséget a [R Beállítás] menüben, és nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [Mentés másként E] képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (2) lenyomásával válassza a [Mentés] lehetőséget.
75
5
Nyomja meg a 4 gombot. Elindul a mentési művelet. A mentés befejezését követően a fényképezőgép felvételi módba tér vissza.
Fénykép készítése E módban
1 3 Fényképezés
2 3
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a E pontot a felvételi mód palettáján.
Nyomja meg a 4 gombot. Előjönnek a mentett beállítások. Szükség esetén módosítsa a E módban már elmentett beállításokat.
Készítse el a képet. A E módban módosított beállítások csak akkor érvényesek, ha a felvételi mód beállítása E. A felvétel mód módosítása vagy a fényképezőgép kikapcsolása esetén a fényképezőgép visszatér a [Mentés mint: E] beállítással elmentett értékekhez. A E mód beállításainak módosításához ismételje meg a [Mentés mint: E] beállítás műveleteit.
76
Háziállatok fotózása (Háziállat mód) A e (háziállat) módban a fényképezőgép automatikusan elkészíti a felvételt, amint háziállatot észlel.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a e (Háziállat) pontot a felvételi mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. A készülék e módba vált, és visszatér felvétel módba. Amikor a fényképezőgép a háziállat arcát érzékeli, az exponálás automatikusan megtörténik.
A (Digitális mikroszkóp) módban akár 1 cm-ről fotózhatja a témát. Mivel az objektív körül elhelyezkedő LED makró világítás mindig be van kapcsolva, szövegeket, levelek erezetét, bogarakat stb. is fotózhat.
Fényképezés
Fotózás Digitális mikroszkóp módban
3
A fotózási körülményektől függően előfordulhat, hogy a LED makró világítás egyenetlenül vagy elégtelenül világítja meg a témát.
1 2 3
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a (Digitális mikroszkóp) pontot a Felvétel mód palettáról. Nyomja meg a 4 gombot. A gép kiválasztja a
módot és visszatér felvétel állapotba.
Nyomja meg a W/T gombot. Ha a T gombot nyomja meg, a fényképezőgép kinagyítja a témát. A témát 9,6-szorosára nagyíthatja (*). (*) Intelligens zoommal együtt. Maximálisan 4-szeres, optikai zoom esetén. W Nagylátószög (bal) Szélesíti a fényképezőgéppel rögzített területet. T Tele (jobbra) Nagyítja a témát. A mellékelt makró állvány (O-MS2) felszerelésével csökkenti a készülék bemozdulását makrófotózás közben (22. o.).
77
Sorozatfotózás beállított időközökkel (Időzített sorozat) Ebben a módban a beállított idővel és beállított időközzel meghatározott számú kép készíthető automatikusan.
3 Fényképezés
Az időközök tíz másodperctől négy percig másodpercenkénti, négy perctől kilencvenkilenc Intervallum 10 mp. – 99 perc percig pedig percenkénti lépésekben állíthatók. Időzített sorozathoz tíz másodpercnél rövidebb időköz nem állítható be. Fényképek 2 kép – a rögzíthető Maximálisan 1000 felvétel állítható be. Azonban ez száma képek száma nem haladhatja meg a rögzíthető képek számát. Ezt 1 perces lépésekben lehet állítani. Ha az Késleltetés 0 perc – 24 óra indítási idő 0 perc, az első kép közvetlenül az beállítása exponáló gomb lenyomásakor készül el.
1 2 3 4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a (Időzített sorozat) pontot a Felvétel mód palettáról. Nyomja meg a 4 gombot. Körülbelül 1 percre megjelenik az időzített sorozat aktuális beállítása. A jelenlegi beállításokkal történő felvételkészítéshez folytassa a 10. lépéssel.
A beállítások megjelenítésekor nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik az [Időzített soroz.] beállítási képernyője. A jelölőkeret az [Intervallum] ponton áll.
Állítsa be az időközt. 1 Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). 2 A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) adja meg a perc értékét, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). 3 A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) adja meg a másodperc értékét, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5).
5
78
A keret visszaugrik az [Intervallum] pontra.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3). A keret a [Képek száma] pontra ugrik.
6
Állítsa be a példányszámot. 1 Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). 2 A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Képek száma] lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5).
7 8
A keret visszaugrik a [Képek száma] pontra.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3). A keret a [Késleltetés] pontra ugrik.
Állítsa be az indulási késleltetést.
A keret visszaugrik a [Késleltetés] pontra.
9 10 11
3 Fényképezés
1 Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). 2 A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza állítsa be az órák számát, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). 3 A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) adja meg a perc értékét, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5).
Nyomja meg a 3 gombot. A fényképezőgép menti a [Időzített soroz.] beállításait, és visszatér Felvétel módba.
Nyomja le félig az exponáló gombot. A kijelzőn látható élességállító keret zöldre vált, ha a fényképezőgép beállította az élességet a témára.
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. A fényképezőgép elkezdi a megadott időközönkénti fényképezést. A felvételek között az LCD képernyő kikapcsol (a fényképezőgép készenléti állapotba vált). Ha meg szeretné jeleníteni a képernyőn a fennmaradó képek számát és az időközt, akkor a készenléti állapotban nyomja meg a főkapcsolót. Amikor készenléti állapotban megnyomja a bekapcsológombot, majd a 3 gombot, megjelenik az [Időzített sorozat leállítása] üzenet. Az 4 gomb megnyomásával megszakíthatja az időzített sorozatot. • Időzített sorozatfelvétel közben az emlékeztető nem szólal meg. • Az időzített sorozat leáll, ha a készenléti idő alatt eltávolítja vagy behelyezi az SD-memóriakártyát.
79
Az önkioldó használata Önkioldó módban a felvétel tíz vagy két másodperccel az exponáló gomb megnyomása után készül el. Ha önkioldóval fényképez, stabilizálja a készüléket állvánnyal vagy más módon.
g Z 3
1
Fényképezés
2 3
4
Ebben a módban Ön is rákerülhet a csoportképekre. A kép kb. tíz másodperccel az exponáló gomb megnyomása után készül el. Használja ezt a módot a fényképezőgép rázkódásának elkerülésére. A felvétel kb. két másodperccel az exponáló gomb lenyomása után készül el.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (2) A módban. A [Továbbítás mód] képernyő megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a g pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3). A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a g vagy a Z opciót, majd nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll a kép önkioldóval történő felvételére. Ha a fényképezőgép felismer egy emberi arcot, akkor az arcfelismerő funkció aktiválódik, és megjelenik az arcfelismerő keret (72. o.).
Nyomja le az exponáló gombot a felvétel elkészítéséhez. Elindul a visszaszámlálás, és a fennmaradó másodpercek száma látszik a képernyőn.
Amennyiben a g lehetőséget választja: Bekapcsol az önkioldó lámpája és az összes LED makró segédfény. A felvétel elkészítése előtt 5 másodperccel a LED makró segédfények felülről jobbra haladva kialszanak. A felvétel elkészítése előtt 3 másodperccel villogni kezd az önkioldó lámpája.
Amennyiben a Z lehetőséget választja: Az önkioldó lámpája és a LED makró segédfények villogni kezdenek. 10 vagy 2 másodperc elteltével elkészül a felvétel. Fényképek készítésekor az élességállítás nem lesz megfelelő, ha a fényképezőgépet az önkioldó villogása alatt elmozgatja.
80
Sorozatfelvétel készítése (Sorozatfelvétel/Gyors sorozatfelvétel)
3 Fényképezés
• A C (Videó), (Víz alatti videó), (Nagy sebességű videó), c (TimeLapse videó) és (1 cm-es makró videó) módban a felvétel tíz vagy két másodperc múlva indul. • Az önkioldó leállításához visszaszámlálás közben nyomja le félig az exponáló gombot, a számlálás újrakezdéséhez pedig nyomja le azt teljesen. • A Z nem választható ki, ha a 9 (zöld) mód az alapértelmezett beállítás. AZ módot másik felvétel módban válassza ki, majd válassza ki a 9 felvétel módot. • Az önkioldó lámpája és a LED makró segédfények nem kapcsolnak be és nem villognak e (Háziállat) módban. • A következő esetekben a LED makró segédfényei a visszaszámlálástól függetlenül égve maradnak: (Digitális mikroszkóp) vagy (1 cm-es makró videó) módban - Ha a [Makró világítás] beállítása a [A Felvétel mód] menüben O (Be) • A g/Z nem választható egyes fényképezési módokban. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.).
A készülék folyamatosan készíti a képeket mindaddig, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot.
j c
Minden kép mentésre kerül a memóriában, mielőtt a fényképezőgép a következő felvételt elkészítené. Minél jobb a képminőség, annál hosszabb lehet a képek elkészítése között eltelt idő. Gyors A felbontás rögzített: f/ , a képek elkészítése közötti sorozatfelvétel idő pedig rövidebb, mint „Sorozatfelvétel“ módban. Sorozatfelvétel
* Az egy sorozatban készíthető képek száma és az egyes képek elkészítése közötti idő a fotózási körülményektől függ.
1 2 3
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (2) A módban. A [Továbbítás mód] képernyő megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a j vagy c pontot, majd nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll a sorozatképek elkészítésére.
Nyomja le az exponáló gombot a felvétel elkészítéséhez. A fényképezőgép folyamatosan fényképez, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot. A j/c nem választható egyes felvételi módokban. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.).
81
• A j módban a fotózás addig folytatható, amíg az SD-memóriakártya vagy a belső memória meg nem telik. • A j időintervalluma a [Rögzített pixel] és [Minőségi szint] beállításoktól függ. • Az élességállítás, az expozíció és a fehéregyensúly az első képnél rögzül. • Ha az arcfelismerés funkció be van kapcsolva (102. o.), akkor az csak az első kép készítésekor működik. • A pislogásfelismerés csak az utolsó képnél működik. • A c módban a felbontás f vagy értéken rögzített. Amikor a (Jelentés) mód van kiválasztva, a felbontás kötelező módon V.
3
Képek készítése távirányítóval (opcionális)
Fényképezés
Ha távirányítót használ (opcionális), nem kell a fényképezőgép mellett lennie a képkészítéshez.
i h
1 2 3
A zár a távirányítón levő zárkioldó gomb lenyomását követően körülbelül három másodperccel oldódik ki. A zár a távirányítón levő zárkioldó gomb lenyomását követően azonnal kioldódik.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (2) A módban. A [Továbbítás mód] képernyő megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a i pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3). A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a i vagy h pontok valamelyikét, majd nyomja meg az 4 gombot. Az önkioldó lámpája lassan villogni kezd, és a fényképezőgép készen áll a távirányítóval való fotózásra. Ha a fényképezőgép felismer egy emberi arcot, akkor az arcfelismerő funkció aktiválódik, és megjelenik az arcfelismerő keret (72. o.).
82
4
Irányítsa a távirányítót a jelvevő egységre, majd nyomja meg a távirányítón az exponáló gombot. Az élességállító keret zöldre vált, amikor a téma éles, és a fényképezőgép a következő időzítéssel elkészíti a képet. Ha i van kiválasztva: Az önkioldó lámpája és a LED makró segédfények gyorsan villognak, és a készülék kb. 3 másodperc múlva elkészíti a felvételt. Ha h van kiválasztva: A fényképezőgép azonnal elkészíti a képet.
3 Fényképezés
• A távirányító jelét a fényképezőgép elülső és hátulsó felén elhelyezett jelvevő is képes venni. • A működési tartomány kb. 4 m a fényképezőgép elejétől és kb. 2 m a hátulsó részétől. • C (Videó), (Víz alatti videó), (Nagy sebességű videó), c (TimeLapse videó) és (1 cm-es makró videó) módban az exponáló gomb ismételt lenyomása leállítja a felvételt. • A fényképezőgép még akkor is elkészíti a felvételt, ha a téma nem éles. • A zárkioldó gombot félig lenyomva a visszaszámlálás alatt leállítja a visszaszámlálást. A zárkioldó gomb ismételt lenyomása a távirányítón ismét elindítja a visszaszámlálást. • i/h egyes felvételi módokban nem válaszható. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.). • Az önkioldó lámpája és a LED makró segédfények nem kapcsolnak be és nem villognak e (Háziállat) módban.
83
Fotózás automatikus expozícióállítással (Automatikus sorozat) Nyomja meg az exponáló gombot a helyes expozíció automatikus beállításához, illetve három kép egymás utáni elkészítéséhez. A képek elkészítése után kiválaszthatja közülük a leginkább megfelelőt. A felvételi sorrend a következő: a megfelelő expozíció → –1,0 EV → +1,0 EV.
1 3 Fényképezés 84
2
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (2) A módban. A [Továbbítás mód] képernyő megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a a (Automatikus sorozat) lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. A fényképezőgép készen áll az automatikus sorozat elkészítésére. • Ha az Azonnali lejátszás értéke O (Be) (105. o.), a sorozat elkészülése után a képernyőn megjelennek az elkészített fotók (66. o.). • a egyes felvételi módokban nem válaszható. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.).
Fényképezési funkciók beállítása A Felvétel mód menü elemeinek használata A felvételi beállítások főként a [A Felvétel mód] menüből állíthatók. Tekintse át az egyes funkciók magyarázatait a beállítások megadásának módjáról.
1
Az [A Felvétel mód] menü megjelenik. A [C Videó] menü megjelenítéséhez videomódban nyomja meg a 3 gombot.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válasszon egy pontot és állítsa be.
A beállítás elmentéséhez és a felvételkészítés megkezdéséhez
3
3 Fényképezés
2
Nyomja meg a 3 gombot az Állókép-készítési üzemmódban.
Beállítás után nyomja meg a 3 gombot. A fényképezőgép visszatér felvétel üzemmódba. A készülék tárolja a beállítást, majd visszatér a korábbi képernyőhöz. Ha Q módban előhívja a [W Beállítás] menüt, a Q gomb megnyomásával átkapcsolhat A módba.
A beállítás elmentéséhez és a képek lejátszásának megkezdéséhez
3
Nyomja meg a Q gombot. Amikor megjelenik a [A Felvétel mód], [C Videó] vagy [W Beállítás] menü a A módban, a beállítás elmentésre kerül és a fényképezőgép lejátszási módba tér vissza.
A módosítások visszavonásához és a menüműveletekkel történő folytatáshoz
3
Nyomja meg a 3 gombot. A fényképezőgép visszavonja a beállításokat, és kiválaszthat egy menüt.
85
A 3 gomb funkciói az éppen látható képernyőtől függően eltérőek. A jelölésekről bővebben az útmutatóban olvashat.
MENU Kilépés Kilép a menüből, és visszatér az eredeti képernyőre. MENU
Az aktuális beállításokkal visszalép az előző képernyőre.
MENU Mégse
Visszavonja az aktuális kiválasztást, kilép a menüből, és visszatér az előző képernyőre.
Vaku üzemmód beállítása 3 Fényképezés
,
Auto.
a
Vaku ki
b
Vaku be
c
Auto + vörösszem
d
Vaku be + vörösszem
A vaku a megvilágítási körülményektől függően automatikusan villan. A vaku nem villan, függetlenül a megvilágítástól. Ezt a üzemmódot akkor használja, ha vaku használata nem engedélyezett. A vaku a fényességtől függetlenül minden felvételnél villan. Ez az üzemmód csökkenti a vörösszem jelenséget, amit a fényképezett személy szeméből visszaverődő fény okoz. A vaku automatikusan villan. Ez az üzemmód csökkenti a vörösszem jelenséget, amit a fényképezett személy szeméből visszaverődő fény okoz. A vaku a fényviszonyoktól függetlenül villan.
• A kiválasztható módok függnek a beállított felvételi módtól, élességállítási módtól és továbbítási módtól. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.). • Ha az Arcfelismerés funkciót úgy használja, hogy a vaku beállítása ,, fotózáskor automatikusan aktiválódik a d funkció. • A vaku elővillanást végez, amikor a vörösszem-korrekció funkciót használja. Ha a vakut közeli témák fotózásához használja, akkor a kép megvilágítása a fény nem megfelelő eloszlása miatt egyenetlen lehet.
1
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (4) A módban. A [Vakumód] képernyő megjelenik. A vakumód a gomb minden egyes megnyomásakor megváltozik. A beállítás a négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) is megváltoztatható.
86
2
Nyomja meg a 4 gombot. A készülék tárolja a beállítást, majd visszatér Felvétel üzemmódba.
A vörösszem effektusról
A vakumód beállításának mentése 1128. o.
Az élességállítási mód kiválasztása = Standard
q
Makró
1 cm Makró
Hiperfokál
3 távolság
s
Végtelen Manuális
\ fókusz
3 Fényképezés
Ha vakuval fényképez, előfordulhat, hogy a felvételen a fotóalany szemei vörösen jelennek meg. Ez olyankor történik, ha a vaku fénye visszaverődik a fotóalany szeméről. Ez csökkenthető, ha növeli az alany körüli terület megvilágítását, és/vagy csökkenti az alanytól való távolságot, és az objektívet nagyobb látószögűre állítja. A vörösszemhatás úgy is hatékonyan csökkenthető, ha c (auto + vörösszem) vagy d (vaku be + vörösszem) vakumódban fényképez. Ha mindezen óvintézkedések ellenére a fotóalany szeme továbbra is vörösen jelenik meg, az effektus csökkentésére használhatja a vörösszem szerkesztés funkciót (160. o.).
Ez az üzemmód akkor hasznos, amikor a téma távolsága 40 cm és ∞ között van. Amikor az exponáló gombot félig lenyomja, a fényképezőgép az automatikus élességállítási mezőn belül levő témára állítja be az élességet. Ez az üzemmód használt, amikor a témától való távolság 10–50 cm. A fényképezőgép élesre állítja a témát az automatikus élességállítási területen, amikor a kioldógombot félig lenyomják. Ez az üzemmód használt, amikor a témától való távolság 1–30 cm. A fényképezőgép élesre állítja a témát az automatikus élességállítási területen, amikor a kioldógombot félig lenyomják. Ezt a módot olyankor használhatja, ha megkér valakit arra, hogy készítsen képeket Önnek, illetve ha autó vagy vonat ablakából fényképezi a tájat. Az egész felvétel – a tetejétől az aljáig – éles lesz. Ebben a üzemmódban távoli témákról készíthet felvételeket. A vaku mód a (vaku ki) opcióra van beállítva. Ebben a üzemmódban az élességet kézileg állíthatja be.
87
1
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5) A módban. A [Fókusz mód] képernyő megjelenik. Valahányszor megnyomja a gombot, az élességállítás mód megváltozik. A beállítás a négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) is megváltoztatható.
2
Nyomja meg a 4 gombot. A készülék tárolja a beállítást, majd visszatér Felvétel üzemmódba.
3 Fényképezés
• Az elérhető funkciók függnek a kiválasztott felvételi módtól. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.). • Ha Fókusz módként nem a 3 vagy a s van kiválasztva a C (Videó), (Víz alatti videó), (Nagy sebességű videó), c (Time-Lapse videó) vagy (1 cm-es makró videó) módban, akkor a készülék az élességállítás zaját rögzíti. • Ha az [Auto makró] be van kapcsolva, és a q ki van kiválasztva, akkor 50 cm-nél távolabbi téma esetén a fényképezőgép automatikusan a ∞ (Végtelen) értékre állít élességet. Az élességállítás mód beállításának mentése 1128. o.
A Manuális fókusz beállítása Az alábbiakban az élesség manuális beállításáról (\) olvashat.
1
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5) A módban. A [Fókusz mód] képernyő megjelenik.
2 3
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (5) válassza ki a \ pontot. Nyomja meg a 4 gombot. Élességállításkor a kép középső része nagyítva, a kijelzőt teljesen kitöltve jelenik meg.
88
4
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (23). Az \ jelzés megjelenik a kijelzőn, mutatva a téma körülbelüli távolságát. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) állítsa be az élességet, a jelzést véve referenciának. 2távoli téma élességállítására 3közeli téma élességállítására
5
\ kijelző
Nyomja meg a 4 gombot.
A felvételi mód és a képtovábbítási mód nem változtatható meg, amíg az \ jelzés látható. Ha \ módból más élességállítás módra szeretne kapcsolni, nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5), amíg az \ kijelzés látható.
3 Fényképezés
A fényképezőgép zárolja az élességet, és visszatér Felvétel üzemmódba. Az élesség rögzítése után a négyirányú vezérlőkapcsoló (5) ismételt megnyomásával jelenítse meg a \ jelzést, és állítsa be újra az élességet.
Az automatikus élességállítási terület módosítása Módosíthatja az automatikus élességállítási területet (fókuszterület). J Többszörös A normál automatikus élességállítási területet használja. K Szpot A fókusz területét csökkenti. W Automatikus követés Követi a mozgó témát és fókuszban tartja.
1 2 3 4 5
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [AF beállítás] opciót a [A Felvétel mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik az [AF beállítás] képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Fókusz terület] opciót. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) változtassa meg az élességállítási területet. 89
6
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. Az elérhető funkciók függnek a kiválasztott felvételi módtól. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.).
Az automatikus makró beállítása
3 Fényképezés
Amikor az [Automatikus makró] beállítása O (Be), a készülék az élességet a makrótartományban (a témától való távolság:10–50 cm) szükség szerint állítja még akkor is, ha a fókuszmód beállítása = (Standard). Amikor ki van kapcsolva, és a fókuszmód beállítása = (Standard), az AF csak a standard tartományban működik, és az élességállítás nem a makró tartományban történik. Amikor a fókuszmód beállítása q(Makró) vagy (1 cm-es makró), az élességet csak a megfelelő makrótartományban állítja a készülék, a normál tartományban pedig nem.
1 2 3 4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [AF beállítás] opciót a [A Felvétel mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik az [AF beállítás] képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki az [Auto makró] opciót. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget. A beállítás mentésre kerül.
A = segédfény (AF segédfény) beállítása Rossz megvilágitási viszonyok között a fényképezőgép automatikusan fókuszsegédfényt kapcsol be. A fény be- vagy kikapcsolható.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [AF beállítás] opciót a [A Felvétel mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik az [AF beállítás] képernyő.
90
3 4
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki az [AF segédfény] opciót. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget. A beállítás mentésre kerül. A fénybe való közvetlen belenézés nem jelent biztonsági kockázatot. Azonban ne nézzen nagyon kis távolságból a fényforrásba, mert ez elvakíthatja.
A képtónus beállítása A fényképek színtónusának beállítása. a [Világos], [Természet.] vagy [Monokróm] lehetőségek közül választhat. Az alapbeállítás [Világos].
1 2 3 4
3 Fényképezés
A fényképezőgép nem kapcsolja be az élességállítási segédfényt a kiválasztott felvételi vagy élességállítási módtól függően. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.).
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Képtónus] opciót a [A Felvételi mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válasszon ki egy tónust. Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. A [Monokróm] kiválasztása esetén a [Színárny. beáll.] opció jelenik meg a [A Felvétel mód] menüben a monokróm képek tónusának beállításához a [Színtelítettség] helyett.
91
A rögzített pixelek számának beállítása Kiválaszthatja az állóképek felbontását. Minél nagyobb a felbontás, annál tisztábbak lesznek a kép részletei nyomtatáskor. Mivel a kinyomtatott fényképek minősége függ a képminőségen, az expozíció vezérlésén és a nyomtató felbontásán kívül sok más tényezőtől is függ, nem kell a készüléket a szükséges képpontszámnál nagyobb értékre beállítani. A h beállítás a képeslap méretű nyomtatott képekhez megfelelő választás. Ne feledje, hogy minél nagyobb a felbontás, annál nagyobb lesz a fájlméret. A várható felhasználási módnak leginkább megfelelő beállításhoz tekintse meg a következő táblázatot. Rögzített pixel
Fényképezés
Várható felhasználási mód Kiváló minőségű fotók, A4-es méretű vagy nagyobb képek nyomtatásához, vagy képek szerkesztéséhez a számítógépen.
4608×3456 3456×3456 4608×2592 6
3072×2304 3072×1728
f
2592×1944 2592×1464
h
2048×1536
Tisztább
3
Levelezőlap méretű nyomatok készítéséhez.
h 1920×1080 V
1280×960
l
1024×768
m
640×480
Weboldalon történő közléshez vagy e-mailhez történő csatoláshoz.
• Az alapértelmezett beállítás . • V csak akkor állítható be, ha a (Jelentés) mód van beállítva. V nem jelenik meg a [Rögzített pixel] menüben. Ha a /6/f/h/l/m beállítást választja, a képernyő oldalaránya 4:3. A képfelvétel és lejátszás kijelzője a jobboldalon láthatóhoz hasonló.
P
38
92
1
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Rögzített pixel] opciót a [A Felvételi mód] menüben.
2
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
3 4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) állítsa be a felbontást. Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. A kiválasztható felbontás függ a felvételi módtól. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.).
A képminőséget (az adattömörítési arány) a képek tervezett felhasználásának megfelelően válassza meg. Minél több a csillag (E), annál nagyobb a kép minősége, és annál nagyobb a fájlméret. A kiválasztott felbontás szintén befolyásolja a képfájl méretét (192. o.).
Fényképezés
A fényképek minőségi szintjének kiválasztása
3
Minőségi szint C D E
1 2 3 4
Legjobb Jobb Jó
Legkisebb tömörítés. Alkalmas a fotónyomtatáshoz. Normál tömörítés. A képek számítógépes képernyőn való megtekintéséhez megfelelő. (alapértelmezett beállítás) Legnagyobb tömörítés. A képek e-mailhez való csatolásához vagy weboldalak készítéséhez megfelelő.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Minőségi szint] opciót a [A Felvétel mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a minőségi szintet. Amikor kiválaszt egy minőségi szintet, az ebben a módban elkészíthető állóképek száma megjelenik a képernyő tetején.
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül.
93
A fehéregyensúly beállítása A fényképezéskor jelentkező fényviszonyoknak megfelelő fehéregyensúly beállításával természetes színhatás érhető el. F
Auto. Napfény
G l
Árnyék
3
I
Izzólámpa
Fényképezés
JD JN JW K
A fényképezőgép automatikusan állítja be a fehéregyensúlyt. Ezt a szabadban, napfényben fényképezéskor használja. Ezt a szabadban, árnyékos helyen fényképezéskor használja. Ezt a funkciót akkor használja, ha izzólámpa fényénél, vagy a fénycsőn kívül más elektromos fénynél fényképez.
Nappali színek fénycső Napfény fehér Ezt a funkciót akkor használja, ha mesterséges fénynél, fénycső fénycső világításnál fényképez. Fehér fény fénycső Ezt a funkciót akkor használja, ha kézileg szeretné a Kézi fehéregyensúlyt beállítani. • Módosítsa a fehéregyensúlyt, ha elégedetlen az F fehéregyensúly módban készült képek színeivel. • A kiválasztott felvételi módtól függően a fehéregyensúly beállítása esetleg nem módosítható. Erről bővebben lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.)
1 2 3
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Fehéregyensúly] opciót a [A Felvételi mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A [Fehéregyensúly] képernyő megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) módosíthatja a beállítást. A négyirányú vezérlőkapcsoló minden megnyomásakor ellenőrizheti az előnézeti képen az egyes fehéregyensúly-beállítások hatásait.
94
4
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. Tekintse át a következő utasításokat, ha a fehéregyensúlyt a fénycső fénytípusa szerint kívánja kiválasztani, vagy kézzel kívánja beállítani. A [Fehéregyensúly] beállítás gyakori használata esetén időt takaríthat meg, ha az Fn beállításokat a Zöld gombhoz társítja (106. o.). A fehéregyensúly beállításának mentése 1128. o.
A fénycső fénytípus kiválasztása
1 2 3 4
A [Fehéregyensúly] képernyőn a négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [JD (Nappali színek fénycső)] lehetőséget. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5).
3 Fényképezés
Válassza ki a megfelelő fénycsőtípust a JD (Nappali színek fénycső), JN (Napfény fehér fénycső) vagy a JW (Fehér fényű fénycső) közül.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a fénycső fénytípusát. A fehéregyensúly beállítása automatikus.
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. A [Fehéregyensúly] képernyő megváltozik, amikor a fénycső fénytípusa módosul.
Kézi beállítás Készítsen elő egy üres, fehér papírlapot vagy egy hasonló anyagot.
1 2
A [Fehéregyensúly] képernyőn a négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a K (kézi) opciót. Irányítsa a fényképezőgépet a fehér lapra vagy más anyagra úgy, hogy a papír kitöltse a kijelző közepén lévő keretet.
95
3 4
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. A fehéregyensúly beállítása automatikus.
Nyomja meg a 4 gombot. A fényképezőgép rögzíti a beállítást, majd visszatér a [A Felvétel mód] menübe.
Az AE fénymérés beállítása 3
Beállíthatja, hogy a fényképezőgép a kép mely területének világossága alapján határozza meg az expozíciót.
Fényképezés
L M N
1 2 3 4
A fényképezőgép 256 szegmensre osztja a képernyőt, és ezek alapján megméri a fényességet, és meghatározza az expozíciót. A fényképezőgép a kép egészének megvilágítása Középre súlyozott alapján mér, azonban a képernyő közepét súlyozottan mérés veszi figyelembe. Szpot (egy pontra) A fényképezőgép a képernyő középső részének mérés világossága alapján határozza meg az expozíciót. Többszegmensű mérés
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [AE mérés] opciót a [A Felvételi mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a mérési módszert. Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. • Ha félig lenyomja az exponáló gombot, a fényképezőgép fénymérést végez és meghatározza az expozíciót. • Ha a téma nem a képernyő közepére esik, és a Szpot AE mérés beállítást szeretné használni, irányítsa a fényképezőgépet a témára, és az expozíció rögzítéséhez félig nyomja le az exponáló gombot, majd komponálja meg ismét a képet, és teljesen nyomja le az exponáló gombot. • Az AE mérés beállítása esetenként nem módosítható, a kiválasztott felvételi módtól függően. Erről bővebben lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.) Az AE fénymérés beállításának mentése 1128. o.
96
Az érzékenység beállítása Az érzékenység beállításával igazodhat a környezet megvilágításához. AUTO
1 2 3 4
Minél alacsonyabb az érzékenység (alacsonyabb érték), annál kisebb zajjal exponál a gép. Gyenge fényviszonyok között pedig kisebb a zársebesség. Az érzékenység emelésével, gyenge fényviszonyok esetén, a fényképezőgép bemozdulása kockázatának csökkentése érdekében a zársebesség nő, de ez zajosabb képet eredményezhet.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Érzékenység] opciót a [A Felvételi mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5).
3 Fényképezés
125 200 400 800 1600 3200 6400
Az érzékenységet a fényképezőgép automatikusan beállítja. (Alapértelmezett érték: 125–1600)
Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) módosítsa az érzékenységet. Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. • Egyes fényképezési módokban az érzékenység nem módosítható. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.). • Amikor a (Jelentés) mód van kiválasztva, az AUTO érzékenységi tartomány 125–6400 értéken rögzített. • Amikor a [Shake Reduction] értéke [Mindkettő], a 3200 és 6400 érték nem választható. • Ha a [Csúcsfény komp.] értéke [Be], a minimális érzékenység megduplázódik. Az érzékenység beállításának mentése 1128. o.
97
Az AUTO ISO tartomány beállítása Az érzékenységi tartományt állítja be, amikor az érzékenység beállítása: AUTO. A következő beállítások használhatók:125–200, 125–400, 125–800, 125–1600, 125–3200, 125–6400.
1 2 3
3
Fényképezés
4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [AUTO ISO tartom.] opciót a [A Felvétel mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki az érzékenységtartományt. Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. • A választható érzékenységi tartomány a kiválasztott felvételi módtól függ. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.). • Amikor a [Shake Reduction] értéke [Mindkettő], a 125–3200 és a 125–6400 érték nem választható. • Ha a [Csúcsfény komp.] értéke [Be], a minimális érzékenység megduplázódik.
Az expozíció beállítása (EV kompenzáció) Megváltoztathatja a kép általános megvilágítását. Ezzel a funkcióval olyan felvételeket készíthet, amik szándékosan alul- vagy túlexponáltak.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [EV kompenzáció] opciót a [A Felvételi mód] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki az expozíciókompenzáció értékét. Ha világosítani szeretne, válassza a pozitív (+) értéket. Ha sötétíteni szeretne, válassza a negatív (–) értéket. A megvilágítást 1/3 EV lépésekkel, a –2,0 EV és +2,0 EV közötti fényértéktartományon belül módosíthatja.
98
• Amikor Állókép-készítési vagy Lejátszási módban látszik a hisztogram, ellenőrizheti, hogy az expozíció helyes-e (30. o.). • Egyes fényképezési módokban az EV kompenzáció nem használható. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.). Az EV kompenzáció beállításának mentése 1128. o.
A fényerő korrigálása (D tartomány beállítása)
Auto. Be Ki
1 2 3
4
A fényképezőgép automatikusan, szükség szerint kompenzálja a fényes/sötét területeket. A fényképezőgép mindig kompenzálja a fényes/sötét területeket. A fényképezőgép nem kompenzálja a fényes/sötét területeket.
3 Fényképezés
Megnöveli a dinamikus tartományt, és megelőzi, hogy a képen túl sötét vagy túl világos területek jelenjenek meg. A [Csúcsfény komp.] beállítja a világos területeket, amikor a kép túl világos, az [Árnyék komp.] pedig beállítja a sötét területeket, amikor a kép túl sötét.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [D-tartomány beáll.] opciót a [A Felvétel mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A [D-tartomány beáll.] képernyő megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Csúcsfény komp.] vagy az [Árnyék komp.] opciót.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
5
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) módosíthatja a beállítást.
99
6
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. A kijelzőn megjelenik a D-tartomány beállítása ikon.
P Q O 3
Ha a [Csúcsfény komp.] beállítás értéke [Auto.] vagy [Be] Ha az [Árnyék komp.] beállítás értéke [Auto.] vagy [Be] Ha a [Csúcsfény komp.] és [Árnyék komp.] beállítás értéke [Auto.] vagy [Be]
P
38
Fényképezés
• Ha a [Csúcsfény komp.] értéke [Be], a minimális érzékenység megduplázódik. • A [Csúcsfény komp.] vagy [Árnyék komp.] beállítás gyakori használata esetén időt takaríthat meg, ha ezt a funkciót a Zöld (106. o.) gombhoz társítja. A D-tartomány beállítás nem érhető el bizonyos fényképezési módokban. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.).
A Rázkódáscsökkentés beállítása Ezzel a funkcióval korrigálhatja a fényképezőgép rázkódását fényképezés közben. Kiválaszthatja, ha csak az optikai korrekciót kívánja használni (Sensor Shift), illetve azt is, ha az optikai és az elektronikus korrekciót együtt szeretné használni (Mindkettő). Az alapértelmezett beállítás a [Sensor Shift]. Sensor Shift Mindkettő Ki
1 2 3 100
A fényképezőgép rázkódását csak optikai módon csökkenti. A fényképezőgép rázkódását optikai és elektronikus módon csökkenti. Nem alkalmaz optikai vagy elektronikus korrekciót.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Shake Reduction] (rázkódáscsökkentés) opciót a [A Felvétel mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) módosíthatja a beállítást.
4
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül.
3 Fényképezés
• 9 (Zöld) módban a beállítás mindig [Sensor Shift]. • (Kézi éjszakai fotó) módban a beállítás [Mindkettő] értéken rögzített. • A következő helyzetekben a [Mindkettő] beállítás nem állítható be. Ha a [Mindkettő] van kiválasztva, a beállítás értéke automatikusan [Sensor Shift] lesz. • ha képtovábbítási módként a j (Sorozatfelvétel), c (Gyors sorozatfelvétel) vagy g (Önkioldó) van kiválasztva • amikor az érzékenység 3200 vagy 6400 értékre van állítva • ha a vaku működik • ha a képet az exponáló gomb félig történő lenyomása nélkül készíti • ha a c (Digital SR), S (Tűzijáték) vagy (HDR) van beállítva felvételkészítési üzemmódként • C (Videó), (Víz alatti videó), c (Time-Lapse videó) és (1 cm-es makró videó) módban a fényképezőgép rázkódásának csökkentéséhez használja a Movie SR funkciót (120. o.). • A [Mindkettő] mód beállítása esetén a gép az optikai korrekciót használja, amikor a fényképezőgép képes a rázkódás optikai korrigálására. • A Shake Reduction beállítás nem érhető el bizonyos fényképezési módokban. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.). Amikor a zársebesség túl alacsony, előfordulhat, hogy a Shake Reduction funkció nem működik megfelelően. Azt javasoljuk, hogy alacsony zársebességnél kapcsolja ki a Shake Reduction funkciót és használjon állványt.
101
Váltás az Arcfelismerés funkcióra Az arcfelismerés funkció megkeresi az arcokat a keretben, és automatikusan beállítja az élességet és az expozíciót az arcokhoz. A funkciót úgy is beállíthatja, hogy a fényképezőgép automatikusan exponáljon, amikor egy vagy két személy mosolyog. Az alapértelmezett beállítás I (Arcfelismerés be). I (Arcfelismerés be)
3 Fényképezés
A fényképezőgép arcfelismerés funkcióval rendelkezik. A fényképezőgép automatikusan kiold, amint az alany J (Smile Capture) elmosolyodik. A LED makró világítás villog, amikor a fényképezőgép egy emberi arcot észlel. A villogó LED makró világítás (Önarcképsegédlet) helye mutatja, hogy a képernyő mely részén található az észlelt arc. A LED makró világítás villog, amikor a fényképezőgép J (Önarcképsegédlet + egy emberi arcot észlel. A fényképezőgép automatikusan Smile Capture) kiold, amint az alany elmosolyodik. (Arcfelismerés ki) A fényképezőgép nem ismeri fel az arcokat.
1 2 3 4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Arcfelismerés] opciót a [A Felvételi mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) módosíthatja a beállítást. Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. Az Arcfelismerés ikon megjelenik a kijelzőn.
102
3 Fényképezés
• Ha a fotóalany napszemüveget visel, vagy arcának egy része el van takarva, illetve nem a fényképezőgép irányába néz, akkor előfordulhat, hogy az arcfelismeréses AF és AE nem működik. • Ha a fényképezőgép nem tudja felismerni a fotóalany arcát, a készülék a [Fókusz terület] pontban kiválasztott aktuális beállítás szerint fogja az élességállítást elvégezni. • A felismert arcok tulajdonságaitól függően előfordulhat, hogy a Smile Capture funkció nem működik, vagy a készülék nem tudja elkészíteni a képet, még ha a Smile Capture funkció ki is van választva, például, ha a felismert arc túl kicsi. Ha ez történik, nyomja meg az exponáló gombot a fotó elkészítéséhez. • A e (Háziállat) módban az Arcfelismerés funkció háziállat-észlelő funkcióként működik (csak egyetlen háziállatra). • Az Arcfelismerés funkció nem választható bizonyos felvételi módok esetén. További információkért lásd: „Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók” (212. o.).
103
Az Önarcképsegédlet funkció használata Amikor a fényképezőgép az (Önarcképsegédlet) vagy az J (Önarcképsegédlet + Smile Capture) funkció használatakor arco(ka)t észlel, az objektív körül található LED makró segédfények villogni kezdenek. A villogó LED makró világítás helye mutatja, hogy a képernyő mely részén található az észlelt arc. Az észlelt arc helye (területe) megfelel a villogó LED makró világításnak a következők szerint.
1 3 Fényképezés
2
6
2
1
6
3
5
3
4
5
4 1. példa. A fényképezőgép a kijelző 1 területén észlel egy személyt.
2. példa. A fényképezőgép a kijelző 2-es és 5-ös területein észlel két személyt.
104
A pislogás felismerés beállítása Ezzel megadhatja, hogy a Pislogásfelismerés működjön-e mikor az Arcfelismerés funkciót használja. Az alapértelmezett beállítás O (be).
1 2
3 Fényképezés
• Amikor a fényképezőgép két arcot észlel ugyanazon a területen, a villogó LED makró világításhoz legközelebbi LED szintén villogni kezd. • A fényképezőgép maximum három arc helyét képes meghatározni a villogó LED makró világítással. • Amikor a fényképezőgép négy vagy öt arcot észlel, a LED makró világítás az észlelt arcok számától függően villognak. Amikor a gép hat vagy több arcot észlel, mind a hat LED villog (ilyenkor a lámpák nem jelzik az észlelt arcok helyét). • b (Automatikus felvétel) módban a LED makró világítás kikapcsol az exponáló gomb félig történő lenyomása után, ha a fényképezőgép olyan módot választ, amelyben az Arcfelismerés funkció nem működik. • Amikor be van kapcsolva az Önarcképsegédlet funkció, a LED makró világítás fényei nem alszanak ki, amikor letelik az energiatakarékos mód beállított ideje. • A LED makró világítás fényei nem villognak, ha az észlelt arcok túl kicsik.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Pislogás felism.] opciót a [A Felvétel mód] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget. O(Be) A Pislogásfelismerés funkció be van kapcsolva. P (Ki) A Pislogásfelismerés funkció ki van kapcsolva. A beállítás mentésre kerül. Pislogás felismerés 166. o. Ha a kép elkészítésekor a Pislogásfelismerés csukott szem(ek)et érzékelt, akkor az Azonnali lejátszáskor 3 másodpercig megjelenik a [Csukott szem érzékelve] üzenet.
Az Azonnali lejátszás beállítása Itt megadhatja, hogy a képek közvetlenül készítésük után megjelenjenek-e a kijelzőn. Az alapértelmezett beállítás O (be: megjeleníti a képet).
1
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Azonnali lejátsz.] opciót a [A Felvétel mód] menüben. 105
2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget. O(Be) A képek megjelennek. P (Ki) A képek nem jelennek meg. A beállítás mentésre kerül. Azonnali lejátszás 166. o.
A zöld gomb funkciójának beállítása 3 Fényképezés
A Zöld gombhoz az alábbi funkciók valamelyikét rendelheti: [Zöld mód] (73. o.) vagy [Funkció beállítás] (107. o.). A társított funkció a Zöld gomb megnyomásával aktiválható. Amikor a felvétel mód beállítása 9 (Zöld) mód, a Zöld gomb beállítása a [A Felvétel mód] menü nem választható. Váltson egy, a 9 módtól eltérő módra a [Zöld gomb] eléréséhez a [A Felvétel mód] menüben.
Funkció hozzárendelése a Zöld gombhoz
1 2 3
4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Zöld gomb] opciót a [A Felvételi mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a programozni kívánt funkciót.
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. A [Zöld mód] alapértelmezésben hozzá van rendelve a Zöld gombhoz.
106
Gyakran használt funkciók hozzárendelése a négyirányú vezérlőkapcsolóhoz (Funkció beállítás) A gyakran használt funkciók hozzárendelhetők a négyirányú vezérlőkapcsolóhoz. Ezáltal az adott funkció közvetlenül a négyirányú vezérlőkapcsolóval hívható elő, így nincs szükség a Felvétel üzemmód menüjének megjelenítésére. A [Funkció beállítás] menüben az Állókép-készítési és a Videó mód különböző beállításokkal rendelkezik. A [Funkció beállítás] végrehajtásához a Videó módban, nyomja meg a 3 gombot Videó módban, és a négyirányú vezérlőkapcsoló segítségével (45) jelenítse meg a [C Videó] menüt a 106. o. 1. lépése előtt.
3
5
6 7
8
Nyomja meg a 4 gombot.
3 Fényképezés
4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Funkció beállítás] lehetőséget.
Megjelenik a [Funkció beállítás] képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki azt a gombot, amelyikhez hozzá szeretné rendelni a funkciót.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a hozzárendelni kívánt elemet.
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül.
107
A négyirányú vezérlőkapcsoló gombjaihoz rendelt funkciók csak akkor használhatók, ha a [Funkció beállítás] van a Zöld gombhoz rendelve. Mindegyik gombhoz csak egy funkció rendelhető.
Az egyes módok alapértelmezett beállításai
3 Fényképezés
Állókép-készítési mód Alapértelmezett (2) EV kompenzáció beállítások (3) Rögzített pixel (4) Minőségi szint (5) Fehéregyensúly
Videofelvételi mód (2) Movie SR (3) EV kompenzáció (4) Rögzített pixel (5) Fehéregyensúly
Az egyes gombokhoz rendelhető elemek Állókép-készítési mód Választható EV kompenzáció elemek Rögzített pixel Minőségi szint Fehéregyensúly
Videofelvételi mód Rögzített pixel Movie SR Fehéregyensúly Fókusz terület
Érzékenység Fókusz terület Arcfelismerés
Arcfelismerés EV kompenzáció Képélesség Színtelítettség (Színárny. beáll.) * Kontraszt
Auto makró Autom. fénymérés Csúcsfény komp. Árnyék komp. Képélesség Színtelítettség (Színárny. beáll.) * Kontraszt
* A megjeleníthető menüpont függ a [Képtónus] beállítástól, amely a [A Felvétel mód] menüben van kiválasztva. Ha itt [Világos] vagy [Természet.] van kiválasztva, a [Színtelítettség] jelenik meg, ha pedig a [Monokróm], akkor a [Színárny. beáll.].
108
A hozzárendelt elemek módosítása Felvétel módban nyomja meg a Zöld gombot a Funkció beállítása képernyő megjelenítéséhez. Válassza ki a kívánt lehetőséget a négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345), majd a beállítások módosításához nyomja meg a (23) vagy (45) gombot a négyirányú vezérlőkapcsolón.
A képélesség beállítása Beállíthatja, hogy a képen a körvonalak kemény- vagy lágyrajzúak legyenek-e.
1
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) állítsa be az élességet. F G H
Lágy Normál Kemény
3 Fényképezés
2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Élesség] opciót a [A Felvétel mód] menüben.
A Színtelítettség/Színárnyalat beállítása Beállíthatja a szín fényességét (színtelítettség), illetve a monokróm képek színárnyalatát (színárnyalat beállítása). A megjeleníthető menüpont függ a [Képtónus] beállítástól, amely a [A Felvétel mód] menüben van kiválasztva. Választott képtónus Világos, Természetes Monokróm
1 2
Megjelenített elem Színtelítettség Színárny. beáll.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Színtelítettség] (vagy a [Színárny. beáll.]) opciót a [A Felvétel mód] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a színtelítettség szintjét (vagy a színárnyalatot a színárnyalat beállításához). F G H
Alacsony (Kék a színárnyalat beállításához) Normál (Fekete-fehér a színárnyalat beállításához) Magas (Szépia a színárnyalat beállításához)
109
A kontraszt beállítása A kép kontrasztszintjének beállítása.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Kontraszt] opciót a [A Felvételi mód] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) állítsa be a kontrasztot. F G H
3
Alacsony Normál Magas
Fényképezés
A dátumozás funkció beállítása Beállíthatja, hogy a dátum és/vagy idő rákerüljön-e a fényképekre.
1 2 3 4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Dátumozás] opciót a [A Felvétel mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a dátumozás részleteit. A következő opciók közül választhat: [Dátum], [Dátum & idő], [Idő] vagy [Ki].
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. • A Dátumozás funkcióval rányomtatott dátum és/vagy idő nem távolítható el később. • Vegye figyelembe, hogy ha a nyomtató vagy a képnyomtató szoftver úgy van beállítva, hogy a képre rányomtassa a dátumot és olyan képeket nyomtat, amiken már van dátum és/vagy idő, akkor a rányomtatott dátum és/vagy idő egymással átfedésbe kerülhetnek. • O ikon fog látszani a kijelzőn, ha a [Dátumozás] beállítása nem [Ki] A módban. • A dátum és/vagy idő a képre a [Dátum beállítása] képernyőn beállított formátumban lesz a képre rányomtatva (48. o.).
110
Az IQ-javító feldolgozás beállítása Az IQ-javító technika képfeldolgozása segítségével részletgazdagabb képek készíthetők.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [IQ-javító] opciót a [A Felvételi mód] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget.
Az IQ-javító nem működik az alábbi helyzetekben: • ha a továbbítási mód c (Gyors sorozatfelvét.) • Ha a felvételkészítési mód (Kézi éjszakai fotó) értékre van állítva
A Makró világítás beállítása
3 Fényképezés
O (Be) Működik az IQ-javító funkció P (Ki) Nem működik az IQ-javító funkció A beállítás mentésre kerül.
Beállítja, hogy bekapcsolja-e a LED makró segédfényeket az objektív körül. A LED makró világítás fényei akkor fognak bekapcsolni, amikor a [Makró világítás] beállítása O (Be). Az alapértelmezett beállítás P (ki).
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Makró világítás] opciót a [A Felvétel mód] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget. O (Be) Bekapcsolja a LED makró segédfényeket P (Ki) Kikapcsolja a LED makró segédfényeket A beállítás mentésre kerül. •
(Digitális mikroszkóp) módban vagy (1 cm-es makró videó) módban a LED makró segédfények ennek a pontnak a beállításától függetlenül bekapcsolnak. • Ha be van kapcsolva az Energiagazdálkodás funkció, a segédfények a beállított idő elteltével kikapcsolnak. • Lejátszás során és az USB csatlakozó használatakor a LED makró világítás fényei kikapcsolnak, kivéve amikor (Digitális mikroszkóp) vagy (1 cm-es makró videó) módban videót játszik le. • (Önarcképsegédlet) és az J (Önarcképsegédlet + Smile Capture) nem választható, amikor a [Makró világítás] beállítása O (Be).
111
Ha az önkioldóval (g, Z) vagy a távirányítóval (h, i) készít képet, miközben a [Makró világítás] beállítása O (Be), a LED makró világítás fényei bekapcsolva maradnak, a visszaszámlálástól függetlenül.
Az Elektronikus szintjelző beállítása
3
A fényképezőgép elektronikus horizonttal rendelkezik a fényképezőgép dőlésének észleléséhez. Amikor az [Elekt.szintjelző] beállítása a [A Felvétel mód] menüben O (Be), az elektronikus szintjelző megjelenik a kijelzőn. Az alapértelmezett beállítás O (be).
Fényképezés
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Elekt.szintjelző] opciót a [A Felvétel mód] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget. O (Be) Az elektronikus szintjelző megjelenik. P (Ki) Az elektronikus szintjelző nem jelenik meg. A beállítás mentésre kerül. Elektronikus szintjelző 131. o.
Konverter objektív használata A fényképezőgépre felhelyezhető a RICOH DW-5 széles látószögű objektív, amely 0,8-szeres nagyítással képes fényképezni (ez 35 mm-es fényképezőgép 20 mm-es széles látószögű zoomjának felel meg). A DW-5 használatához válassza a O (Be) lehetőséget [Lencseadapter be] a [A Felvétel mód] menüben.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Lencseadapter be] opciót a [A Felvétel mód] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget. O (Be) A konverter objektív használható. P (Ki) A konverter objektív nem használható. A beállítás mentésre kerül.
112
• A DW-5 felhelyezéséhez az O-LA135 objektívadapterre van szükség. • Tekintse meg az O-LA135 objektívadapterhez kapott dokumentációt az adapter használatáról. • Nem választhatja a O (Be) lehetőséget a (Digitális mikroszkóp), (1 cm-es makró videó) és a 9 (Zöld) módban. • A következő korlátozások érvényesek a O (Be) lehetőség kiválasztásakor: •Zoom: Rögzítve teljes nagylátószögön •Fókusz mód: 10 cm–∞ •Vakumód: Rögzítve: a •Távirányító: Nem érhető el •AF segédfény: Rögzítve: P (Ki) •Makró világítás: Rögzítve: P (Ki)
3 Fényképezés 113
Víz alatti felvételek készítése Víz alatti felvételek készítése (Víz alatti mód/Víz alatti mozgókép mód) Ez a fényképezőgép megfelel a víz alatti használatra vonatkozó JIS szabvány 8-as szintjének. A fényképezőgéppel 14 méteres mélységig folyamatosan akár 2 órán keresztül fényképezhet. Továbbá a fényképezőgép megfelel a JIS porállósági szabvány 6os szintjének is (IP68). Víz alatti módban a tenger kékjét visszaadó, víz alatti fényképeket készíthet. Víz alatti videó módban a vízfelszín alatt készíthet videofelvételeket.
3 Fényképezés
1 2 3
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a (Víz alatti)/ (Víz alatti mozgókép) lehetőséget a felvételi mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. A gép kiválasztja a felvételkészítési üzemmódot, és visszatér Felvétel módba.
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. Ha a lehetőséget választotta, egy állókép készül. Ha a lehetőséget választotta, elindul a videofelvétel. Folytathatja a felvételt, amíg a rögzített videó ideje el nem éri a 25 percet. A felvétel leállításához nyomja le ismét teljesen az exponáló gombot. A víz alatti mozgókép ugyanolyan módon rögzíthető, mint a C (Videó) módban. Mozgóképek rögzítése 1116. o. • Mielőtt víz alatti felvételeket készítene, ellenőrizze, hogy nincs semmilyen szennyeződés az akkumulátor fedelén lévő vízálló szigetelésen, illetve hogy megfelelően le van-e zárva. • Mielőtt a víz alatti használatot követően kinyitná az akkumulátor fedelét, ellenőrizze, nincs-e ezen – illetve bárhol a fényképezőgépen – vízcsepp, homok vagy más szennyeződés. A fedél kinyitása előtt törölje le a fényképezőgépet. • Amikor (Víz alatti mozgókép) módban készít felvételeket, használjon SD Speed Class 4 vagy ennél gyorsabb típusú memóriakártyát. Víz-, por- és ütésállóság 19. o.
114
• Ha az \ élességállítás mód van kiválasztva módban, az élességet még a felvételkészítés előtt és alatta is be tudja állítani. • módban a felvétel elkezdése előtt használhatja az optikai és digitális zoomot is. A digitális zoom felvétel közben is használható. • A módban a rögzített videók rögzített területe eltér az állóképeknél rögzített területtől.
3 Fényképezés
Bár a fényképezőgép vízhatlan és porálló kivitelű, kerülje használatát az alábbi körülmények között. Ezekben az esetekben a fényképezőgép ideiglenesen nagyobb nyomásnak lehet kitéve, mint amit a jótállás fed, és így víz juthat a fényképezőgép belsejébe. • Vízbe ugrás a fényképezőgéppel a kezében; • úszás a fényképezőgéppel a kezében; • a fényképezőgép használata olyan környezetben, ahol az erős vízsugár hatásának lehet kitéve, például erős folyami áramlatok és vízesések
115
Mozgóképek rögzítése Mozgóképek rögzítése Ebben az üzemmódban mozgóképeket rögzíthet. A mozgóképpel együtt a gép hangot is rögzít. Exponáló gomb W/T gomb
3 Fényképezés
Négyirányú vezérlőkapcsoló 4 gomb
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a C (Videó) pontot a felvételi mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot.
1
A készülék kiválasztja a C (Videó) módot, és visszatér Felvétel üzemmódba. A következő információk megjelennek a kijelzőn. 1 Videomód ikonja 2 Videó rázkódáscsökkentés REC 07:34 (Movie SR) ikon 3 A még rendelkezésre álló idő 2 3 4 5 4 REC jelzés (rögzítés alatt villog) 5 Élességállító keret (a felvétel alatt nem látható) 6 Állókép ikon (videorögzítés közben látható) 7 Elekt.szintjelző (a felvétel alatt nem látható)
OK
6
A rögzíteni kívánt képterületet a W/T gomb segítségével módosíthatja. T Nagyítja a témát. W Tágítja a fényképezőgéppel rögzített területet.
116
7
3
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. A felvétel elkezdődik. Folytathatja a felvételt, amíg a rögzített videó ideje el nem éri a 25 percet.
Fénykép elmentése videorögzítés közben
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. A felvétel véget ér.
3 Fényképezés
4
• Ha a videó készítése közben megnyomja az 4 gombot, a fényképezőgép az 4 gomb megnyomásakor rögzített képkockát menti állóképként. • Egy állókép rögzítése történik meg a [A Felvétel mód] alatt megadott alapértelmezett beállításokkal (222. o.). • Folyamatos videofelvétel közben legfeljebb három állókép készíthető. • A készülék a rögzített állóképeket a videorögzítés leállításakor menti. • A 4 gombbal készített állókép nem érhető el a (Nagy sebességű videó) vagy a c (Time-Lapse videó) módban, vagy amikor a rögzített pixelek száma és a képkockasebesség-beállítások értéke . • A felvételi szög módosítható, a videó felbontásától függően. • A felvétel körülményeitől függően a kép torzulhat.
Videó lejátszása 1131. o. • Az optikai zoom és az automatikus élességállítási funkciók is használhatók a videók rögzítése során, ha az [Autofókusz be] (121. o.) és az [Optikai zoom be] (121. o.) beállítás értéke O (Be) a [C Videó] menüben. Mindazonáltal, a készülék rögzíti a működési hangokat a videóban. • Az élességállítás mód a felvétel előtt megváltoztatható. • Ha az \ élességállítás mód (Manuális fókusz) van kiválasztva, az élességet még a felvételkészítés előtt és alatta is be tudja állítani. • C (Videó) módban az Arcfelismerés automatikusan bekapcsol. A videó rögzítésének megkezdése előtt bekapcsolhatja a Smile Capture funkciót, vagy kikapcsolhatja az Arcfelismerést (102. o.). Ha a Smile Capture funkció ki van választva, akkor a mozgóképfelvétel a fotóalany mosolyának felismerésekor indul el, automatikusan. Azonban a Smile Capture funkció esetleg nem fog működni, a felismert arcoktól függően, és ezért a videó rögzítése esetleg nem indul el automatikusan. Ilyen esetben nyomja meg az exponáló gombot a videó rögzítésének elindításához. • A videó a távirányító (opcionális) segítségével is rögzíthető (82. o.). • Ha SD-memóriakártyát szeretne használni, válasszon SD Speed Class 4 vagy gyorsabb típust. • A C módban a rögzített videók rögzített területe eltér az állóképeknél rögzített területtől.
117
Tartsa lenyomva az exponáló gombot Ha több mint egy másodpercen keresztül lenyomva tartja az exponáló gombot, a rögzítés egészen addig folytatódik, míg lenyomva tartja a gombot. A rögzítés megszakad, ha felengedi az exponáló gombot.
Videó rögzítése gyorsan a Videó gombbal
3
A fényképezőgép elindítja/megállítja a videorögzítést a Videó gomb megnyomására, anélkül, hogy a módválasztó tárcsát a C (Videó) pontra állítaná a Felvételi mód palettáján. Ez akkor hasznos, ha gyorsan szeretné elindítani a videorögzítést.
Fényképezés
Videó gomb
1 2
Nyomja meg a Videó gombot. A felvétel elkezdődik. Folytathatja a felvételt, amíg a rögzített videó ideje el nem éri a 25 percet.
Nyomja meg ismét a Videó gombot. A felvétel véget ér. • Nem állíthatja le a rögzítést az exponáló gomb lenyomásával. A felvétel leállításához nyomja le a Videó gombot. • Nem indíthatja a videofelvételt a Videó gomb lenyomásával, amikor a felvételkészítési mód beállítása b (Záridő prioritás), C (Videó), (Víz alatti videó), (Digitális mikroszkóp), k (Időzített soroz.), (Nagy sebességű videó), c (Time-Lapse videó), (Időzített videó), (1 cm-es makró videó), vagy e (Háziállat), vagy ha a fényképezőgép Q üzemmódban van. • A videók felvétele a [C Videó] menü alapértelmezett beállításaival történik, ha a videót a Videó gombbal rögzíti (222. o.).
118
A videók felbontásának és képfrissítésének beállítása Itt beállíthatja a videók felbontását és képfrissítését (a képkockák számát másodpercenként). Minél nagyobb a képpontszám, annál részletesebb és élesebb lesz a kép, de ezzel együtt nő a képfájl mérete is. Minél nagyobb a képfrissítés értéke, annál jobb lesz a videó minősége, de a videofájl mérete is. Beállítás
Képfrissítés
Használat
1920×1080
A felvételeket HDTV formátumban (16:9 30 képkocka/ képaránnyal) menti. Folyamatos felvételt másodperc biztosít gyorsan mozgó objektumok esetében is. (alapértelmezett beállítás)
1280×720
HDTV formátumban (16:9 aránnyal) rögzíti 60 képkocka/ a videót. Folyamatos felvételt biztosít nagyon másodperc gyorsan mozgó objektumok esetében is.
1280×720
HDTV formátumban (16:9 aránnyal) rögzíti 30 képkocka/ a videót. Folyamatos felvételt biztosít gyorsan másodperc mozgó objektumok esetében is.
3 Fényképezés
M
Rögzített pixel
* A képfrissítési arány azt jelenti, hogy hány kép jelenik meg másodpercenként.
1 2 3
4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Rögzített pixelek] opciót a [C Videó] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) állítsa be a rögzített képpontok számát és a képfrissítést.
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. A következő korlátozások miatt a tényleges rögzítési idő eltérhet attól a rögzítési időtől (Rögzítési idő), amely a képernyő jobb felső sarkában jelenik meg. • Egy fájl maximális rögzítési ideje maximálisan 25 perc.
119
A Movie SR (videó rázkódáscsökkentése) funkció beállítása C (Videó), (Víz alatti mozgókép) módban és (1 cm-es makró videó) módban a Movie SR (Videó bemozdulás csökkentése) funkció segítségével lehet mérsékelni a fényképezőgép bemozdulásának hatását a videofelvételre. Az alapértelmezett beállítás O (be).
1 3
2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Movie SR] opciót a [C Videó] menüben.
Fényképezés
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (be) vagy a P (ki) lehetőségek egyikét. O (Be)
Automatikusan kiküszöböli a fényképezőgép bemozdulásának hatásait. P (Ki) Nem küszöböli ki a fényképezőgép bemozdulásának hatásait. A beállítás mentésre kerül.
A szélzaj csökkentése videorögzítés közben (Szélzaj csökkentése) Csökkentheti a szélzajt videorögzítés közben. Az alapértelmezett beállítás P (ki).
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Szélzaj csökk.] opciót a [C Videó] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget. O (Be) P (Ki)
Szélzaj csökkentése aktív. Szélzaj csökkentése nem aktív. A beállítás mentésre kerül.
120
Folyamatos élességállítás a videó rögzítése közben A fényképezőgép folyamatosan követi a témát a videó felvétele során, és automatikusan beállítja az élességet. Ez mozgó témák rögzítésénél lehet hasznos. Az alapértelmezett beállítás P (ki).
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Autofókusz be] opciót a [C Videó] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget. Folyamatosan állítja az élességet a témára a videó felvétele során. P (Ki) Zárolja az élességet az exponáló gomb félig történő lenyomásával a felvétel előtt. A beállítás mentésre kerül.
3 Fényképezés
O (Be)
• Rögzíti az élességállítás zaját videofelvétel közben. • Ha a beállítás O, az automatikus élességállítási terület J (Többpontos) értéken rögzített a videó felvétele során.
Az Optikai zoom beállítása Az optikai zoom használható a videó rögzítése során. Az alapértelmezett beállítás P (ki).
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Optikai zoom be] opciót a [C Videó] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget. O (Be)
Az Optikai zoom használható. P (Ki) Az Optikai zoom nem használható. A beállítás mentésre kerül. Rögzíti a zoomolás zaját videofelvétel közben.
121
A beállított időközzel készített képek összeállítása videóvá (Időzített videó) Ebben a módban előre beállított időközökben készíthet fotókat, amiket a fényképezőgép egy videóvá fűz össze.
3 Fényképezés
Intervallum A fényképezési időköz 1 perc, 5 perc, 10 perc, 30 perc és 1 óra. A felvétel teljes hossza 10 perc és 359 óra között állítható. A teljes idő és Teljes idő az időegységek a kiválasztott időköztől függően változnak. A teljes idő 1 perc, 5 perc, 10 perc, 30 perc vagy 1 óra lépéssel állítható be. Állítsa be az indítási késleltetést 0 perc és 24 óra közötti értékre. Ezt Késleltetés 1 perces lépésekben lehet állítani. Ha az indítási idő 0 perc, az első kép beállítása közvetlenül az exponáló gomb lenyomásakor készül el.
1 2 3 4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki az (Időzített videó) pontot a felvételi mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. Körülbelül egy percre megjelennek az időzített videó jelenlegi beállításai. A jelenlegi beállításokkal történő felvételkészítéshez folytassa a 10. lépéssel.
A beállítások megjelenítésekor nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik az Időzített videó beállítási képernyője. A jelölőkeret az [Intervallum] ponton áll.
Állítsa be az időközt. 1 Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
2 Az időköz kiválasztásához nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (23), majd nyomja meg az 4 gombot.
5
A keret visszaugrik az [Intervallum] pontra.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3). A keret a [Teljes idő] pontra ugrik.
122
6
Állítsa be a teljes időtartamot. 1 Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). 2 A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza állítsa be az órák számát, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). 3 A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) adja meg a perc értékét, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5).
7
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3). A keret a [Késleltetés] pontra ugrik.
Állítsa be az indulási késleltetést. 1 Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). 2 A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza állítsa be az órák számát, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). 3 A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) adja meg a perc értékét, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5).
9 10
3 Fényképezés
8
A keret visszaugrik a [Teljes idő] pontra.
A keret visszaugrik a [Késleltetés] pontra.
Nyomja meg a 3 gombot. A fényképezőgép menti az időzített videó beállításait, és visszatér Felvétel módba.
Nyomja le az exponáló gombot a felvétel elkészítéséhez. Az időzített videofelvétel elindul. A felvételek között az LCD képernyő kikapcsol (a fényképezőgép készenléti állapotba vált). Ha meg szeretné jeleníteni a képernyőn a fennmaradó időt és az időközt, akkor a készenléti állapotban nyomja meg a főkapcsolót. Amikor készenléti állapotban megnyomja a bekapcsológombot, majd a 3 gombot, megjelenik az [Időzített sorozat leállítása] üzenet. Az 4 gomb megnyomásával megszakíthatja az időzített videót.
123
• Az Időzített videó elindítása előtt ellenőrizze, hogy az akkumulátor megfelelően fel van-e töltve. Ha az akkumulátor nincs megfelelően feltöltve, akkor előfordulhat, hogy a felvétel vége előtt lemerül, ami megszakítja a videó elkészítését. • Az időzített videó felvételekor a következő beállítások rögzítettek. Rögzített pixel: , képkockasebesség: 30 kép/mp, Minőségi szint: C, Movie SR: P (Ki) és Vakumód: a. • Az időzített videó leáll, ha a készenléti idő alatt eltávolítja vagy behelyezi az SD-memóriakártyát. • Időzített videó felvétele során nem lehet hangot rögzíteni. • Ha SD-memóriakártyát szeretne használni, válasszon SD Speed Class 4 vagy gyorsabb típust.
3 Fényképezés
• Ha késleltetett indítást állít be, akkor az indulásig hátralévő idő és a beállított késleltetési idő valós időben látható a képernyőn. • A teljes hossz a következő táblázatban látható adatoknak megfelelően függ a beállított felvételkészítési időköztől: Intervallum 1 min 5 min 10 min 30 min 1 óra
A maximálisan beállítható idő 30 képkocka/másodperc 10 perctől 5 óra 59 percig (1 perces lépésközökkel) 30 perctől 29 óra 55 percig (5 perces lépésközökkel) 1 órától 59 óra 50 percig (10 perces lépésközökkel) 3 órától 179 óra 30 percig (30 perces lépésközökkel) 6 órától 359 óráig (1 órás lépésközökkel)
• A Dátumozás funkció (110. o.) elérhető az Időzített videó módban.
124
A Time-Lapse videó funkció használata Képkockákat rögzíthet a gyorsított lejátszáshoz.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a c (Time-Lapse videó) pontot a felvételi mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. A fényképezőgép visszatér felvétel üzemmódba.
3
3 4
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. A felvétel elkezdődik. A folyamatos felvételi idő maximális hossza 25 perc.
Nyomja le ismét teljesen az exponáló gombot. A felvétel véget ér.
Fényképezés
07:34
• A felbontás rögzített: 640×360. • A képkockasebesség a felvétel alatt 15 képkocka/másodperc értéken rögzített. A képkockasebesség a lejátszáskor 240 képkocka/másodperc. • A felvétel közben a zoom nem használható. • A vaku ebben a módban nem villan. • A Pislogás felism., Autofókusz be és az Optikai zoom be funkciók P (Ki) értéken vannak rögzítve. • (Önarcképsegédlet) és J (Önarcképsegédlet + Smile Capture) funkciók nem érhetők el.
125
A Nagy sebességű videó funkció használata A fényképezőgép nagy sebességű videót rögzít a lassított lejátszáshoz.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a (Nagy sebességű videó) pontot a felvételi mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. A fényképezőgép visszatér felvétel üzemmódba.
3 Fényképezés
00:15
3 4
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. A felvétel elkezdődik. Folytathatja a rögzítést, míg a rögzített videó ideje eléri a fájlonkénti 15 másodpercet.
Nyomja le ismét teljesen az exponáló gombot. A felvétel véget ér. • A felbontás 1280×720 értékre van rögzítve. • A vaku ebben a módban nem villan. • A Movie SR, Autofókusz be és az Optikai zoom be funkciók P (Ki) értéken vannak rögzítve. • Ha SD-memóriakártyát szeretne használni, válasszon SD Speed Class 4 vagy gyorsabb típust. • A felvétel közben a zoom nem használható. • (Önarcképsegédlet) és J (Önarcképsegédlet + Smile Capture) funkciók nem érhetők el.
126
Az 1 cm-es makró videó funkció használata Videót készíthet a tárgyakról, amelyek legkisebb távolsága 1 cm. A LED makró világítás fényei mindig világítanak, így rögzíthető a nagyon apró betűs szöveg, a levelek erezete vagy apró rovarok részletei stb. A fotózási körülményektől függően előfordulhat, hogy a LED makró világítás egyenetlenül vagy elégtelenül világítja meg a témát.
1 3
4 5
Nyomja meg a 4 gombot. A fényképezőgép visszatér felvétel üzemmódba.
Nyomja meg a W/T gombot. Ha a T gombot nyomja meg, a fényképezőgép kinagyítja a témát. A témát 8-szorosára nagyíthatja (*). (*) Intelligens zoommal együtt. Maximálisan 4-szeres, optikai zoom esetén. W Nagylátószög (bal) Szélesíti a fényképezőgéppel rögzített területet. T Tele (jobbra) Nagyítja a témát.
3 Fényképezés
2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a (1 cm-es makró videó) pontot a felvételi mód palettáján.
Nyomja le teljesen az exponáló gombot. A felvétel elkezdődik. A folyamatos felvételi idő maximális hossza 25 perc.
Nyomja le ismét teljesen az exponáló gombot. A felvétel véget ér. • A vaku ebben a módban nem villan. • Az Arcfelismerés és a Pislogás felism. funkció nem érhető el. • A mellékelt makró állvány (O-MS2) felszerelésével csökkenti a készülék bemozdulását makrófotózás közben (22. o.).
127
Beállítások mentése (memória)
3 Fényképezés 128
A memória funkció segítségével kikapcsolás előtt elmentheti a fényképezőgép aktuális beállításait. Egyes beállításoknál a memória funkció mindig O (Be) állásban van (a beállítás a fényképezőgép kikapcsolásakor is megmarad), míg más esetekben választhatja a O vagy P lehetőséget (Ki), (hogy a fényképezőgép kikapcsolásakor szeretné-e megtartani a beállításokat vagy sem). Azok az elemek, amelyek a Memória funkcióban beállíthatók O vagy P értékre, az alábbi táblázatban láthatók. (Az itt nem felsorolt beállításokat a fényképezőgép kikapcsoláskor minden esetben elmenti.) Eldöntheti, hogy a beállított értékek a készülék kikapcsolása után is megmaradjanak-e. Ha a O opciót választja, a fényképezőgép a kikapcsolás előtti beállításokat menti. Ha a P opciót választja, a beállítások kikapcsoláskor az alapértelmezésre állnak vissza. Az alábbi táblázat azt mutatja, hogy a memória az egyes funkcióknál alapértelmezettként O vagy P. Menüpont
Leírás
A [A Felvétel mód] menü [Arcfelismerés] beállítása A négyirányú vezérlőkapcsolóval (4) Vakumód beállított vaku mód A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2) Továbbítás mód beállított továbbítási mód A négyirányú vezérlőkapcsolóval (5) Fókusz mód beállított élességállítás mód Zoompozíció A W/T gombbal beállított zoomolási pozíció. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) MF pozíció beállított manuális fókuszpozíció A [A Felvétel mód] menü [Fehéregyensúly] Fehéregyensúly beállítása A [A Felvétel mód] menü [Érzékenység] Érzékenység beállítása EV A [A Felvétel mód] menü [EV kompenzáció] kompenzáció beállítása Autom. A [A Felvétel mód] menü [AE mérés] fénymérés beállítása A [A Felvétel mód] menü [Digitális zoom] Digitális zoom beállítása Az 4gombbal beállított DISPLAY információmegjelenítés Ha egy új SD-memóriakártyát helyez be, amikor a beállítás O (Be) értékű, a készülék Fájlszám a fájlok sorszámait egymás utáni sorrendben osztja ki. Arcfelismerés
Alapértelmezett beállítás
Oldal
P
102. o.
O
86. o.
P
80. o. 84. o.
P
87. o.
P
66. o.
P
88. o.
P
94. o.
P
97. o.
P
98. o.
P
96. o.
O
68. o.
P
23. o.
O
⎯
1 2 3
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Memória] opciót a [A Felvételi mód] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A [Memória] képernyő megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) használatával válasszon ki egy menüpontot. 3 A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (be) vagy a P (ki) lehetőségek egyikét.
Fényképezés
4
129
Képek lejátszása
4Képek lejátszása és tör lése
Fényképek lejátszása
Q gomb Négyirányú vezérlőkapcsoló 4 gomb i gomb
4 Képek lejátszása és törlése
1
A felvétel elkészítése után nyomja meg a Q gombot.
Fájl száma
A fényképezőgép Q módba vált, és a kép megjelenik a képernyőn. A kép teljes képernyős megjelenítését Q módban (alapértelmezett beállítás) egyképes megjelenítésnek nevezzük.
Az előző vagy a következő kép lejátszása
2
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (45). Megjelenik a következő vagy az előző kép.
A megjelenített kép törlése Amíg a kép a kijelzőn látható, a Törlés képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a i gombot. A négyirányú vezérlőkapcsoló (2) megnyomásával válassza ki a [Törlés] pontot, majd nyomja meg a 4 gombot.
A törlés folyamatával kapcsolatos további információkért lásd: 1141. o.
130
Videó lejátszása Lehetőség van a mozgóképek lejátszására. Velük együtt a felvett hangokat is lejátszhatja.
1 2
Q módban a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a lejátszani kívánt videót. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (2). A lejátszás elkezdődik.
A lejátszás megszakítása közben a következő műveletek végezhetők: Négyirányú vezérlőkapcsoló (4) Megfordítja a lejátszást(*) Négyirányú vezérlőkapcsoló (5) Előre játssza le Négyirányú vezérlőkapcsoló (2) Folytatja a lejátszást
3
4 Képek lejátszása és törlése
Lejátszás közben a következő műveletek végezhetők: Négyirányú vezérlőkapcsoló (2) Szünetelteti a lejátszást. Zoom gomb jobbra (y) Növeli a hangerőt Zoom gomb balra (f) Csökkenti a hangerőt Nyomja meg és tartsa lenyomva a négyirányú vezérlőkapcsolót (5) Gyorsan előreteker Nyomja meg és tartsa lenyomva a négyirányú vezérlőkapcsolót (4) Gyorsan hátrateker
(*)A fordított irányú lejátszáskor minden 30 kocka első képkockája jelenik meg a kijelzőn, a négyirányú vezérlőkapcsoló (4) minden lenyomására. Amikor például fordított irányban játszik le a második képkockától a 31. képkockáig, az első kocka jelenik meg a képernyőn, és amikor megfordítja a lejátszást a 32. képkockától a 61. képkockáig, a 31. képkocka jelenik meg.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3). Lejátszás leállítása. Csak az ezzel a fényképezőgéppel készített videók játszhatók le. Más fényképezőgépekkel készített videók nem játszhatók le.
131
Többképes nézet Hatképes megjelenítés/tizenkét képes megjelenítés Egyszerre hat vagy tizenkét miniatűrképet jeleníthet meg.
1
Nyomja meg a f gombot Q módban. A hatképes megjelenítés hat miniatűrből álló oldalként jelenik meg. A tizenkét képes megjelenítéshez nyomja meg még egyszer a f gombot.
4 Képek lejátszása és törlése
Megjelenik egy hat vagy tizenkét miniatűrt tartalmazó oldal. A megjelenített képek oldalanként hatos vagy tizenkettes csoportban vannak. A keret mozgatásához használja a négyirányú vezérlőkapcsolót (2345). Ha nem fér egy oldalon az összes kép, nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (24) úgy, hogy ki van választva az 1 kép, akkor megjelenik a következő oldal. Hasonló módon ha a 2 képet választja ki, és megnyomja a négyirányú vezérlőkapcsolót (35), a következő oldal jelenik meg. A ♦ jel azt mutatja, hogy az előző vagy következő kép egy másik mappában található.
6 képes megjelenítés Mappafelosztás ikonja Keret
12 képes megjelenítés
132
A képeken megjelenő ikonok az alábbiakat jelentik: (nincs ikon) C
Állókép Videó (az első képkocka látható) Nagy sebességű videó (az első képkocka látható)
c
Time-Lapse videó (az első képkocka látható)
A kiválasztott kép egyképes nézetéhez nyomja meg az 4 gombot. Nyomja meg a Q gombot a A üzemmódba váltáshoz.
Mappanézet/naptárnézet Tizenkét képes megjelenítési módban nyomja meg a f gombot a mappa- vagy naptárnézetbe való váltáshoz. A mappa- és a naptárnézet között a zöld gombbal válthat.
2
Nyomja meg kétszer a f gombot Q módban. A képernyő visszavált tizenkét képes megjelenítési módba.
Nyomja meg a f gombot. A képernyő mappa- vagy naptárnézetre vált.
Mappanézet Megjelenik a rögzített képeket tartalmazó mappák listája. A keret mozgatásához használja a négyirányú vezérlőkapcsolót (2345). Ha kiválaszt egy mappát, majd megnyomja a y vagy az 4 gombot, akkor a mappában lévő képek tizenkét képes megjelenítési módban jelennek meg.
Keret 101
102
105
106
103
104
Képek lejátszása és törlése
1
4
101_0707
133
Naptárnézet A tárolt képek naptárformátumban, dátum Keret szerint jelennek meg. SUN MON TUE WED THU FRI SAT A naptárban a dátumoknál mindig az aznap 1 2 3 4 65 először rögzített kép jelenik meg. 11 12 6 7 8 9 10 A keret mozgatásához használja a 15 16 13 14 19 17 18 négyirányú vezérlőkapcsolót (2345). 25 26 20 21 22 23 24 Ha kiválaszt egy dátumot, majd 27 28 29 30 megnyomja a y gombot, akkor az adott 2014 napon készült képek tizenkét képes megjelenítési módban jelennek meg. Válasszon ki egy dátumot, majd nyomja meg az 4 gombot az adott napon először készített kép megjelenítéséhez. • Mappa- vagy naptárnézetben a tizenkét képes megjelenítési módba való váltáshoz nyomja meg a 3 gombot. • Mappa- vagy naptárnézetben nyomja meg ismét a Q gombot vagy nyomja le félig az exponáló gombot a A üzemmódba való váltáshoz.
4 Képek lejátszása és törlése
A lejátszás funkciók használata
1 2
Q módban nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3). Megjelenik a lejátszási mód palettája.
Használja a négyirányú vezérlőkapcsolót (2345) ikon kiválasztásához. Megjelenik a kiválasztott funkció súgója.
3
Nyomja meg a 4 gombot. Visszahívja a Lejátszás funkciót.
134
4
lenyomása
félig vagy
Bezárja a lejátszási mód palettáját, és A módba kapcsol.
A lejátszási funkciók kiválasztó képernyőjére lép.
Képek lejátszása és törlése
A
• Ha a keretet egy ikonra viszi a Lejátszási mód palettáján, akkor megjelenik a kiválasztott funkció súgója. • A lejátszási mód palettájának minden funkciójánál kikapcsolhatja a súgó megjelenítését (192. o.).
135
Lejátszási mód palettája Lejátszási mód
u Vetítés s Kép elforgatása k Arc kisebb. szűrő Dörzsmásolat szűrő Kollázs
P Digitális szűrő
4
HDR-szűrő
Képek lejátszása és törlése
E Eredeti keret Mentés állóképként Filmszer- Filmek [ kesztés kettévágása Címkép hozzáadása Vörösszem Z szerkesztése
n Átméretezés o Képkivágás p Kép másolás Z Védelem
r DPOF Induló képernyő
136
Leírás
Oldal
Képek folyamatos visszajátszásához. Állítható kép- és hanghatások Képek elforgatásához. Függőleges (álló) képek megtekintése tévén Csökkenti a képen szereplő arcok méretét, így arányosabbá téve a portrékat A dörzsmásolatokhoz hasonló képet készít az eredeti képből Nyomtatási oldalként használható kollázsképet készít a mentett képekből Képek színszűrős vagy lágy szűrős módosításához Egy képet úgy dolgoz fel, hogy a HDR hatást utánozza Beállíthatja a keret típusát és színét. Elérhető szövegbevitelre A videó egy képkockájának fényképként történő mentése
137. o.
Egy videó kétfelé osztása
139. o. 152. o. 156. o. 157. o. 153. o. 155. o. 161. o.
165. o.
Címkép hozzáadása a videóhoz Megpróbálja eltávolítani a vörösszem hatást a képről. A siker változó lehet A felbontás és minőség változtatása a kisebb fájlméret érdekében A kép vagy képrészlet átméretezéséhez. Új képként menti Képek másolása a beépített memória és az SD memória- kártya között Megvédi a képeket a törlés funkciótól. A Formázás funkció azonban ennek ellenére töröl mindent Nyomtatási adatok beállítása. Nyomtatási szolgáltatások igénybevétele esetén hasznos Elmentett képek induló képernyőként való beállításához
160. o. 150. o. 151. o. 168. o. 144. o. 170. o. 193. o.
Vetítés Ebben az üzemmódban egymás után lejátszhatja az összes rögzített állóképet és videót.
1 2 3 4
6
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a u (vetítés) pontot a lejátszási mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a vetítés képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Start] opciót.
Nyomja meg a 4 gombot. A vetítés elindul. A vetítést az 4 gomb megnyomásával szakíthatja meg. A vetítés folytatásához a szünet alatt nyomja meg újra az 4 gombot.
Nyomja meg a főkapcsolót, vagy az 4 gomb kivételével bármely gombot. A diabemutató leáll.
4 Képek lejátszása és törlése
5
Váltson Q módba, majd a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki, hogy melyik képpel kezdődjön a vetítés.
137
A diabemutató beállítása Beállíthatja a képek lejátszása közötti időközt, valamint képi és hangeffektusokat is hozzáadhat a bemutatóhoz.
1
2 4
3
Képek lejátszása és törlése
4
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki az [Intervallum] opciót a 4. lépésben (137. o.).
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) módosítsa az [Intervallum] opciót, majd nyomja meg az 4 gombot. A következő opciók közül választhat: [3mp], [5mp], [10mp], [20mp] vagy [30mp].
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Kép effektusok] opciót. A [Kép effektusok], kiválasztását követően nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Egy legördülő menü jelenik meg a következő lehetőségekkel. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a megfelelő lehetőséget, majd nyomja meg a 4 gombot. Átfedés Kockás
A következő kép balról-jobbra átúszik az előző képen A következő kép kisméretű négyzet mozaikban jelenik meg Az aktuális kép fokozatosan elhalványul, a következő pedig Áttűnés ugyanígy kivilágosodik Véletlenszerű A különböző effektusok használata véletlenszerű Ki Nincs effektus
5 6
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Hang effektusok] opciót. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (be) vagy a P (ki) lehetőségek egyikét. Ha a [Kép effektusok] nincs a [Ki] opcióra állítva, a képek közti váltáskor lejátszott hang számára a O (be), illetve a P (ki) opció is kiválasztható.
138
7 8
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Start] opciót. Nyomja meg a 4 gombot. A diavetítés a kiválasztott időközzel és effektussal indul el. • A bemutató addig folytatódik, amíg meg nem nyomja a főkapcsolót, vagy a 4 gomb kivételével bármelyik gombot. • A lejátszási időköztől függetlenül a következő kép lejátszása előtt a fényképezőgép végig lejátssza a videókat. Mindazonáltal, ha a videó lejátszása közben megnyomja a négyirányú vezérlőkapcsolót (5), a lejátszás a következő képre ugrik. • Ha a [Véletlen] van kiválasztva képernyőeffektusként, az időköz a 3. lépésben beállított értéken rögzített, és a hangeffektus ki van kapcsolva.
4
Kép elforgatása
1 2 3
A felvétel elkészítése után nyomja meg a Q gombot. A kép megjelenik a kijelzőn.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a s (kép elforgatása) pontot a lejátszási mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a forgatás beállítási képernyője (0°, Jobbra 90°, Balra 90° vagy 180°).
4
Képek lejátszása és törlése
A fényképezőgép csatlakoztatása AV-eszközhöz 1146. o.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a forgatás irányát, majd nyomja meg az 4 gombot. Az elforgatott kép mentése megtörténik.
• A videókat nem lehet elforgatni. • A védett képek elforgathatók, azonban elforgatott állapotban nem menthetők el.
139
Nagyított visszajátszás A képek akár tízszeres mértékig is felnagyíthatók.
1 2
Q módban a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a nagyítani kívánt képet. Nyomja meg a y gombot. A kép 1,1–10-szeresére nagyítható. Ha lenyomva tartja a y gombot, akkor a nagyítás mértéke folyamatosan nő. Ha a [Gyors zoom] (191. o.) O (Be) állásban van, a y egyszeri megnyomásakor a nagyítás 10-szeres mértékű lesz. A kijelző bal alsó sarkában lévő ábrán a + jel azt mutatja, hogy a kép melyik részét nagyította fel.
4 Képek lejátszása és törlése
A kinagyított kép megjelenítése közben a következő műveleteket lehet elvégezni: Négyirányú vezérlőkapcsoló (2345) Zoom gomb jobbra (y) Zoom gomb balra (f)
3
Módosítja a nagyítandó terület helyét Nagyítja a képet (max. 10-szeresére) Kicsinyíti a képet (min. 1,1-szeresére)
Nyomja meg a 4 gombot. A kép ismét normál méretben látható. A mozgóképek nem nagyíthatók.
140
Segéd
Képek törlése Törli azokat a képeket, amelyeket nem kíván megtartani.
Egy kép törlése Egyetlen képet is törölhet. A védett képek nem törölhetők (144. o.).
1 2
4
Nyomja meg a i gombot. Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (2) segítségével válassza ki a [Törlés] opciót.
Nyomja meg a 4 gombot. A kép törlődik.
4 Képek lejátszása és törlése
3
Q módban a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a törölni kívánt képet.
141
Kijelölt képek törlése Hat- vagy tizenkét képes megjelenítési módban egyszerre több kiválasztott kép is törölhető. A védett képek nem törölhetők (144. o.).
1 2
Nyomja meg egyszer vagy kétszer a f gombot Q módban. 6-képes vagy tizenkét képes megjelenítési mód.
Nyomja meg a i gombot. A P megjelenik a képeken.
4 Képek lejátszása és törlése
3
4 5 6
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a törölni kívánt képeket, majd nyomja meg a 4 gombot. A kiválasztott képen a O ikon jelenik meg. Tartsa lenyomva a (y) gombot a kép megjelenítéséhez egyképes nézetben, és ellenőrizze, hogy valóban törölni szeretné-e a képet. A gomb elengedésével visszatérhet a hat- vagy tizenkét képes megjelenítési módhoz. A védett képek azonban nem jeleníthetők meg egyképes nézetben.
Nyomja meg a i gombot. Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (2) segítségével válassza ki a [Törlés] opciót. Nyomja meg a 4 gombot. A kiválasztott képek törlődnek.
142
Az összes kép törlése Egyszerre törli az összes mentett képet. A védett képek nem törölhetők (144. o.).
1 2
4 5
A [W Beállítás] menü megjelenik. Ha A módban megnyomja a 3 gombot, akkor nyomja meg egyszer vagy kétszer a négyirányú vezérlőkapcsolót (5).
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Mind törlése] opciót.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (2) segítségével válassza ki a [Mind törlése] opciót. Nyomja meg a 4 gombot. Az összes kép törlődik.
4 Képek lejátszása és törlése
3
Nyomja meg a 3 gombot Q módban.
143
Képek védelme a törlés ellen (Védelem) A tárolt képeket védelemmel láthatja el a véletlenszerű törlés elkerülésére.
1 2 3 4 4 Képek lejátszása és törlése
5 6
7
Q módban a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a védeni kívánt képet. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a Z (védelem) pontot a lejátszási mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. Az [Egy kép] vagy [Minden kép] kiválasztására szolgáló képernyő megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (2) segítségével válassza ki az [Egy kép] opciót.
Nyomja meg a 4 gombot. A [Levédi ezt a képet] üzenet jelenik meg. Ha másik képet is védeni szeretne, a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válasszon ki egy másik képet.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (2) segítségével válassza ki a [Védelem] opciót.
Nyomja meg a 4 gombot. A kiválasztott kép védelmet kap. Újabb képek védelméhez ismételje meg a 4–7. lépéseket. A védelmi beállításokból való kilépéshez válassza a [Mégse] opciót. • A kép védelmének megszüntetéséhez a 6. lépésben válassza ki a [Védelem törlése] opciót. • A lejátszás során a védett képeken a Y jelzés látható.
144
Az összes kép védelme
1
2 3
5
Nyomja meg a 4 gombot. A négyirányú vezérlőkapcsoló (2) segítségével válassza ki a [Védelem] opciót.
Nyomja meg a 4 gombot. Az összes kép védelem alá kerül, és megjelenik az 1. lépésben látható képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Mégse] opciót, majd nyomja meg a 4 gombot. Újra megjelenik a lejátszási mód palettája. A védett képek törlődnek, amikor az SD-memóriakártyát vagy a belső memóriát formázza (174. o.).
4 Képek lejátszása és törlése
4
A 4. lépésben válassza ki a [Minden kép] opciót 144. o.
Az összes kép védelmének megszüntetéséhez a 3. lépésben válassza ki a [Védelem törlése] opciót.
145
A fényképezőgép csatlakoztatása AV-eszközhöz A fényképezőgépet televíziókészülékhez vagy más olyan eszközhöz is csatlakoztathatja, amely videobemeneti csatlakozóval vagy HDMI-csatlakozóval rendelkezik, és ezen az eszközön játszhatja le a képeket.
4 Képek lejátszása és törlése
• Amíg a kapcsolat él, világít a készülék áramjelző lámpája. • Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig szeretné használni, használja a K-AC117 hálózatiadapter-készletet (opcionális). (39. o.) • A több bemeneti csatlakozóval rendelkező audiovizuális eszköz esetén tekintse meg az eszköz használati útmutatóját, és válassza ki azt a videobemeneti csatlakozót, amelyhez a fényképezőgépet csatlakoztathatja. • Egyszerre nem használhatja a kompozit és a HDMI videojelet. • A fényképezőgép képernyője kikapcsol, amíg egy AV-eszközhöz van csatlakoztatva. • Amikor egy AV-eszközhöz van csatlakoztatva, a fényképezőgépen nem állíthatja a hangerőt. Ilyenkor a hangerőt az AV-eszközön kell beállítani. • Amikor a fényképezőgép egy AV-eszközhöz van csatlakoztatva, a (külön megvásárolható) távirányítóval is válthat a csatlakoztatott AV-eszköz képernyőjén megjelenített képek között.
A fényképezőgép csatlakoztatása egy videobemeneti csatlakozóhoz A mellékelt AV kábel (I-AVC7) segítségével képeket készíthet és játszhat le egy videobemeneti csatlakozóval ellátott készüléken, például egy tévén.
Külső bemeneti csatlakozó AUDIO VIDEO (L) (R)
USB/AVcsatlakozó
146
Sárga
Fehér
1 2 3 4 5 6
Csúsztassa el az akkumulátor fedelének rögzítőreteszét az 1 nyíl szerint, és oldja ki a reteszt. Csúsztassa el a kioldóreteszt a 2 nyíl szerint, és nyissa ki az akkumulátor fedelét a 3 nyíl által jelzett irányba. Csatlakoztassa az AV kábelt az USB/AV aljzathoz. Csatlakoztassa az AV-kábel másik végét (sárga: videó, fehér: hang) az AV-eszköz video- és hangbemeneti csatlakozójához. Ha sztereó készüléket használ, az audiocsatlakozót az L (fehér) csatlakozóba dugja be.
Kapcsolja be az AV-készüléket. Ha az a készülék, amelyhez a fényképezőgépet csatlakoztatta, külön csatlakozik a lejátszó készülékhez, mindkét eszközt kapcsolja be. Ha a képeket egy olyan AV eszközön jeleníti meg, amelynek több videobemeneti csatlakozója is van (pl. tévé), olvassa el a készülék használati útmutatóját, és válassza ki azt a videobemeneti csatlakozót, amelyhez a fényképezőgépet kell csatlakoztatnia.
Kapcsolja be a fényképezőgépet. • Országtól vagy régiótól függően előfordulhat, hogy a készülék nem tudja lejátszani a képfájlokat, ha a videó kimeneti formátuma eltér az adott helyen használatostól. Ebben az esetben módosítsa a videó kimeneti formátumát (187. o.). • A fényképezőgép AV-kimenete normál felbontásra alkalmas. A , vagy M módban készült videók HDTV-felbontásban való megtekintéséhez határozzon meg HDMI-kimenetet, vagy vigye át a videókat egy számítógépre (148. o.).
4 Képek lejátszása és törlése
7
Kapcsolja ki az AV-eszközt és a fényképezőgépet.
Ha a csatlakozót nem használja, zárja le biztonságosan az akkumulátorfedelet. Zárja be a fedelet, tolja el a kioldóreteszt a 2 által jelzett iránnyal ellentétesen, majd tolja az akkumulátorfedél zárját kattanásig a 1 által jelzett iránnyal ellentétesen.
147
A fényképezőgép csatlakoztatása egy HDMIcsatlakozóhoz Egy külön megvásárolható HDMI-kábel segítségével a fényképezőgépet egy HDMI-csatlakozóval rendelkező eszközhöz csatlakoztathatja. HDMI-csatlakozó
4 Képek lejátszása és törlése
1 2 3 4 5 6
Kapcsolja ki az AV-eszközt és a fényképezőgépet. Csúsztassa el az akkumulátor fedelének rögzítőreteszét az 1 nyíl szerint, és oldja ki a reteszt. Csúsztassa el a kioldóreteszt a 2 nyíl szerint, és nyissa ki az akkumulátor fedelét a 3 nyíl által jelzett irányba. Csatlakoztassa a HDMI-kábelt a HDMI-aljzathoz. A HDMI-kábel másik végét csatlakoztassa az AV eszköz HDMIcsatlakozójához. Kapcsolja be az AV-eszközt és a fényképezőgépet. A csatlakoztatott AV-eszközön megjelennek a fényképezőgép adatai. • A fényképezőgép egy D típusú (Micro) HDMI-csatlakozóval rendelkezik. Olyan HDMI-kábelt vásároljon, amely megfelel AV-eszközének. • Amikor a videók lejátszásához a fényképezőgépet (külön megvásárolható) HDMI-kábelen keresztül csatlakoztatja egy AV-eszközhöz, válassza a „A HDMI kimeneti formátum kiválasztása” (188. o.) kimeneti formátumot.
148
Ha a csatlakozót nem használja, zárja le biztonságosan az akkumulátorfedelet. Zárja be a fedelet, tolja el a kioldóreteszt a 2 által jelzett iránnyal ellentétesen, majd tolja az akkumulátorfedél zárját kattanásig a 1 által jelzett iránnyal ellentétesen.
4 Képek lejátszása és törlése 149
Képek szerkesztése A kép méretének módosítása (átméretezés) A kiválasztott kép felbontásának és minőségének módosításával csökkentheti a képfájl méretét. Ezzel a funkcióval átméretezheti és felülírhatja az eredeti képet, helyet szabadítva fel az SD-memóriakártyán, így tovább fotózhat. • A rögzített pixelszámmal rögzített képek vagy videók nem méretezhetők át. • Nem választhat az eredeti kép minőségénél és felbontásánál magasabb minőségi szintet és felbontást.
1 5
2
Szerkesztés és nyomtatás
3 4
5 6 7
Q módban a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki az átméretezni kívánt képet. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki az n (átméretezés) pontot a lejátszási mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a felbontás (rögzített pixelek) és minőségi szint kiválasztására szolgáló képernyő.
Állítsa be a [Rögzített pixel] és a [Minőségi szint] értékeket. A négyirányú vezérlőkapcsoló (45) segítségével válassza ki a rögzített pixelek számát és a minőségi szintet. A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével választhat a [Rögzített pixel] és a [Minőségi szint] opció között.
Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a kép felülírásának jóváhagyását kérő képernyő. Ha a kiválasztott kép védett, akkor a készülék a feldolgozott képet új képként menti, és a jóváhagyást kérő képernyő nem jelenik meg.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Felülírás] vagy [Mentés másként] opciót. Nyomja meg a 4 gombot. Az átméretezett kép mentésre kerül.
150
5Szerkesztés és nyom tatás
A képek kivágása A kép fölösleges részét törölheti és a körülvágott képet külön képként mentheti el. A
1 2 3 4
rögzített pixelszámmal rögzített képek és a videók nem vághatók ki.
Q módban a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a kivágni kívánt képet. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a o (kivágás) pontot a lejátszási mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a kivágási képernyő. A kivágott kép lehető legnagyobb méretét a képernyőn megjelenő zöld keret jelzi. A kivágott kép nem lehet nagyobb a vágókeretnél.
Válassza ki a vágókeretet.
Zoom gomb (f/y) Négyirányú vezérlőkapcsoló (2345) Zöld gomb
5
Ez megváltoztatja a vágókeret méretét A vágókeretet fel, le, jobbra és balra mozgatja Elforgatja a kivágás keretét. • A gomb csak akkor jelenik meg, ha a vágókeretet el lehet forgatni.
5 Szerkesztés és nyomtatás
A következő műveletek határozzák meg a vágókeret méretét és pozícióját.
Nyomja meg a 4 gombot. Az átméretezett képet a gép új fájlnévvel menti el. A képkivágás méretének megfelelő felbontást a fényképezőgép automatikusan beállítja. A képet az eredetivel azonos minőségben menti.
151
A képek feldolgozása úgy, hogy az arcok kisebbek legyenek A képeket úgy dolgozza fel a fényképezőgép, hogy csökkentse az arcfelismerés funkció (102. o.) használata során felismert arcok méretét.
1 2 3 4 5
Q módban a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a szerkeszteni kívánt képet. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a k (arc kisebb. szűrő) pontot a lejátszási mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. Az Arcfelismerés kerete megjelenik a feldolgozható arcokon. Ha csak egy arcfelismerési keret jelenik meg, folytassa a 6. lépéssel.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a módosítani kívánt arcot.
Szerkesztés és nyomtatás
A módosítandó arc körül egy zöld keret jelenik meg.
5 6
Nyomja meg a 4 gombot. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) állítsa be a kisebbítés mértékét. F G H
7 8 9
Kb. 5% Kb. 7% Kb. 10%
Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a kép felülírásának jóváhagyását kérő képernyő. Ha a kiválasztott kép védett, akkor a készülék a feldolgozott képet új képként menti, és a jóváhagyást kérő képernyő nem jelenik meg.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Felülírás] vagy [Mentés másként] opciót. Nyomja meg a 4 gombot. A fényképezőgép Q módba vált, és megjelenik a feldolgozott kép.
152
Az alábbi körülmények közt előfordulhat, hogy nem tudja feldolgozni a képet: • amikor a képhez viszonyított arcméret túl nagy vagy túl kicsi • amikor az arcok a kép szélén helyezkednek el Ilyen esetekben a 3. lépésben nem jelenik meg az arcfelismerő keret.
A digitális szűrők használata Ez a mód lehetővé teszi, hogy megváltoztassa a kiválasztott kép színtónusát, illetve hogy speciálisan módosítsa a képet. Fekete-fehér/ Szépia Játékfényképezőgép Retró
Szín Színkiemelés
Nagy kontraszt Csillag
Lágy Halszemoptika Fényesség Miniatűr
5 Szerkesztés és nyomtatás
Színerősítés
A színes képeket fekete-fehérré alakítja, vagy pedig a szépia szűrővel dolgozza fel. A képek olyanok lesznek, mintha játék-fényképezőgéppel készítették volna őket. A képeknek olyan kinézetet kölcsönöz, mintha fehér kerettel ellátott régi képek lennének. Három színszűrő közül választhat: eredeti kép, narancs és kék. A képet a kiválasztott színszűrővel dolgozza fel. Hat szűrő közül választhat: piros, rózsaszín, lila, kék, zöld és sárga. A képet a kiválasztott színkiemelő szűrővel dolgozza fel. Három színszűrő közül választhat: vörös, zöld és kék. Négy szűrő közül választhat: égszínkék, fűzöld, halvány rózsaszín, őszi levelek. Módosítja a rögzített képek kontrasztját. Különleges szikrázó-sziporkázó hatást ad a képnek úgy, hogy a kijelölt területre csillagszerű effektusokat visz fel, például éjszakai képeknél vagy a vízen tükröződő fénynél. Három színszűrő közül választhat: Kereszt, szív és csillag. A képből lágyított képet csinál, amelynek elmossa a körvonalait. Halszem objektívhez hasonló hatást kölcsönöz a képnek. Módosítja a kép fényerejét. Elhomályosítja a kép egy részét, így álminiatűr jelenetet állít elő.
A más fényképezőgéppel készített videók és képek nem szerkeszthetők a Digitális szűrő funkcióval. Hibaüzenet jelenik meg, ha ezt a funkciót a Lejátszási mód palettáról választja és megnyomja a 4 gombot.
1 2
Q módban a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a szerkeszteni kívánt képet. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a P (digitális szűrő) pontot a lejátszási mód palettáján. 153
3
5
4
Szerkesztés és nyomtatás
5
Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a digitális szűrő kiválasztására szolgáló képernyő. 1 Fekete-fehér/Szépia 2 Játék-fényképezőgép 3 Retró 4 Szín 5 Színkiemelés 6 Színerősítés 7 Nagy kontraszt 8 Csillag 9 Lágy 10 Halszemoptika 11 Fényesség 12 Miniatűr
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a használni kívánt szűrőt. Megjelenik a szűrő hatását bemutató előnézet.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) állítsa be a szűrő erősségét.
Retró Játékfényképezőgép Nagy kontraszt Halszemoptika Fényesség Miniatűr Fekete-fehér/ Szépia Szín Színkiemelés Színerősítés Csillag
6 154
Négyirányú Alapértelmezett Négyirányú vezérlőkapcsoló (4) beállítás vezérlőkapcsoló (5) Kék Eredeti kép Borostyán Gyenge
Standard
Erős
Gyenge Gyenge Sötét Felső
Standard Standard Standard Felső és alsó
Erős Erős Világos Alsó
FF ↔ Szépia Vörös ↔ rózsaszín ↔ lila ↔ kék ↔ zöld ↔ sárga Vörös ↔ zöld ↔ kék Égszínkék ↔ fűzöld ↔ halvány rózsaszín ↔ őszi levelek Kereszt ↔, szív ↔ csillag
Nyomja meg a 4 gombot.
7 8
Megjelenik a kép felülírásának jóváhagyását kérő képernyő. Ha a kiválasztott kép védett, akkor a készülék a feldolgozott képet új képként menti, és a jóváhagyást kérő képernyő nem jelenik meg.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Felülírás] vagy [Mentés másként] opciót. Nyomja meg a 4 gombot. A készülék menti a szűrővel feldolgozott képet.
A HDR-szűrő használata Kijavítja a kép túl világos vagy túl sötét részeit, és feldolgozza a képet a HDReffektust szimuláló módon.
1 2 4 5 6
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a (HDR-szűrő) pontot a lejátszási mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a szűrő hatását bemutató előnézet.
Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a kép felülírásának jóváhagyását kérő képernyő. Ha a kiválasztott kép védett, akkor a készülék a feldolgozott képet új képként menti, és a jóváhagyást kérő képernyő nem jelenik meg.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Felülírás] vagy [Mentés másként] opciót. Nyomja meg a 4 gombot.
5 Szerkesztés és nyomtatás
3
Q módban a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a szerkeszteni kívánt képet.
A készülék menti a szűrővel feldolgozott képet.
155
A Dörzsmásolat szűrő használata Ezzel a szűrővel úgy módosíthatja a képet, hogy az a tintával készített dörzsmásolatokhoz hasonlítson. A Dörzsmásolat szűrő a következő felvételeken nem használható: • A (Jelentés) módban készített videók és képek • A , h, h, l vagy m rögzített pixelszámmal készített képek • Más fényképezőgépekkel készült képek Ilyenkor a 3. lépésben egy hibaüzenet jelenik meg.
1 2 3 5 Szerkesztés és nyomtatás
4
Q módban a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a szerkeszteni kívánt képet. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a (Dörzsmásolat szűrő) elemet a Lejátszási mód palettáról. Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a szűrő hatását bemutató előnézet.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a szűrő erősségét. Az erősségnek öt szintje van. F Gyenge G Standard H Erős
5 6 7
Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a kép felülírásának jóváhagyását kérő képernyő. Ha a kiválasztott kép védett, akkor a készülék a feldolgozott képet új képként menti, és a jóváhagyást kérő képernyő nem jelenik meg.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Felülírás] vagy [Mentés másként] opciót. Nyomja meg a 4 gombot. A készülék menti a szűrővel feldolgozott képet. • A módosított képeket a fényképezőgép f/ felbontással menti. • Amikor a téma és a háttér kevéssé tér el, az eredeti kép fotózási körülményeitől függően előfordulhat, hogy a téma körvonalai nem lesznek élesek.
156
Kollázskép készítése A rögzített képek kiválasztott mintára történő elhelyezésével kollázsképet készíthet. A kollázs funkció nem használható a következő képeken. • A (Jelentés) módban készített videók és képek • A következő felbontásokkal készült képek: , l vagy m • Más fényképezőgépekkel készült képek
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a (Kollázs) pontot a lejátszási mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik az elem kiválasztására szolgáló képernyő.
5
3 4 5
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Rögzített pixel] opciót. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a felbontást. A h és a h lehetőség közül választhat.
6
Szerkesztés és nyomtatás
A rögzített pixelek számának beállítása
Nyomja meg a 4 gombot. Visszalép az elem kiválasztására szolgáló képernyőre.
157
Az Elrendezési minta kiválasztása
7 8
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki az [Elrendez.] opciót. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
9 10
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a minta elrendezését. Három elrendezési minta közül választhat (
/
/
Nyomja meg a 4 gombot. Visszalép az elem kiválasztására szolgáló képernyőre.
5 Szerkesztés és nyomtatás
A Háttér kiválasztása
11 12 13
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Háttér] opciót. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a hátteret. Választhat a fehér vagy a fekete háttér közül.
14
Nyomja meg a 4 gombot. Visszalép az elem kiválasztására szolgáló képernyőre.
158
):
Képek beillesztése • A következő képek nem használhatók kollázsban, és nem jelennek meg felhasználható képekként. -A (Jelentés) módban készített videók és képek -A következő felbontásokkal készült képek: , l vagy m -Más fényképezőgépekkel készült képek • Ha 16:9 képarányú képet választ ki, fekete csíkok jelennek meg a kép alatt és fölött.
15 16 17
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Válasszon képet] opciót. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A felhasználható képek megjelennek.
A kiválasztott kép a segédablak kijelölt területére kerül. A segédablak a kijelző bal felső sarkában látható.
18 19
Ismételje meg a 17. lépést a többi kép elrendezéséhez. Nyomja meg a 9 gombot. Visszalép az elem kiválasztására szolgáló képernyőre.
A szerkesztett kép mentése
20
21
5 Szerkesztés és nyomtatás
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki az elhelyezendő képet, majd nyomja meg a 4 gombot.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Készítsen egy képet] opciót.
Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a kép mentésének jóváhagyását kérő képernyő.
159
22 23
A négyirányú vezérlőkapcsoló (2) segítségével válassza ki a [Mentés] opciót. Nyomja meg a 4 gombot. A szerkesztett kép mentésre került. A kép minőségi szintje rögzítve van: C (Legjobb).
Vörösszem szerkesztése Az olyan képek korrigálhatók, amelyeken a fotóalanyok szemei a vaku fénye miatt jelennek meg vörösen. • A vörös szem hatást szerkesztő funkció nem használható olyan videók és képek esetén, ahol a fényképezőgép nem észlel vörös szemeket. Ilyenkor a 3. lépésben egy hibaüzenet jelenik meg. • A Vörös szem szerkesztése funkció csak az ezzel a fényképezőgéppel készített fényképekkel használható.
5 Szerkesztés és nyomtatás
1 2 3 4 5
Q módban a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a szerkeszteni kívánt képet. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a Z (Vörösszem szerk.) pontot a lejátszási mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a kép felülírásának jóváhagyását kérő képernyő. Ha a kiválasztott kép védett, akkor a készülék a feldolgozott képet új képként menti, és a jóváhagyást kérő képernyő nem jelenik meg.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Felülírás] vagy [Mentés másként] opciót. Nyomja meg a 4 gombot. A szerkesztett kép mentésre került.
160
Eredeti keret ráhelyezése egy képre Egy képet eredeti díszkerettel is elláthat. Kiválaszthatja az eredeti keret típusát és színét, valamint pozícióját. Szöveget is beírhat.
Keret Eredeti keret típusa Keret típusa Szín
Elmosódás/díszkeret F (Minden szél)/G (Felső és oldalsó szélek)/H (Jobb és bal szélek)/I (Felső szél)/J (Alsó szél)/K (Bal szél)/L (Jobb szél) Fehér/Szürke/Fekete/Rózsaszín/Narancs/Bíborvörös/Sötétzöld
Pecsét Használható karakterek Kijelzés poz. Szín
A–Z, a–z, 0–9, szimbólumok, szóköz M (Bal felső)/N (Középső felső)/O (Jobb felső)/P (Bal alsó)/ Q (Középső alsó)/R (Jobb alsó) Fehér/Szürke/Fekete/Rózsaszín/Narancs/Bíborvörös/Sötétzöld
1 2 3 4
Lépjen Q módba a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45), és válassza ki azt a képet, amelyet díszkerettel szeretne ellátni. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki az E (Eredeti keret) pontot a lejátszási mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot.
Szerkesztés és nyomtatás
Az Eredeti keret funkció nem használható a (Jelentés) módban készített képeken, a /h/h/l/m rögzített pixelszámmal készített képeken és a videókon. Ilyenkor a 3. lépésben egy hibaüzenet jelenik meg.
5
Megjelenik az eredeti keret típusának kiválasztására szolgáló képernyő.
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki az eredeti keret típusát, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik a keret beállítására szolgáló képernyő.
161
5
6 7 8 9 5 Szerkesztés és nyomtatás
10
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a keret típusát, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (4). Az 5. és 6. lépésnek megfelelően adja meg a [Szín] beállítást is. Állítsa be a keret és a kép pozícióját. További információkért lásd: „A keret és a kép pozíciójának beállítása” (163. o.).
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Pecsét] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [Pecsét] képernyő. Ha nem szeretne karaktereket beírni, folytassa a 11. lépéssel.
Állítsa be a pecsétet. További információkért lásd: „A Pecsét beállítása” (164. o.).
11 12 13
162
A négyirányú vezérlőgombbal (23) válassza ki a [Keret típusa] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (5).
Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a kép felülírásának jóváhagyását kérő képernyő. Ha a kiválasztott kép védett, akkor a készülék a feldolgozott képet új képként menti, és a jóváhagyást kérő képernyő nem jelenik meg.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Felülírás] vagy [Mentés másként] opciót. Nyomja meg a 4 gombot. A szerkesztett képeket a fényképezőgép f/
felbontással menti.
A keret és a kép pozíciójának beállítása
1
Nyomja meg a zöld gombot. Megjelenik a keret pozíciójának beállítására szolgáló képernyő. Négyirányú vezérlőkapcsoló (2345) Zoom gomb jobbra (y) Zoom gomb balra (f)
2
Nyomja meg a keret pozíciójának igazításához Nyomja meg a keret nagyításához Nyomja meg a keret kicsinyítéséhez
Nyomja meg a zöld gombot. Megjelenik a pozíció beállítására szolgáló képernyő.
3
A kép pozíciójának igazításához nyomja meg Nyomja meg a kép nagyításához Nyomja meg a kép kicsinyítéséhez
Nyomja meg a 4 gombot. A készülék visszatér az előző képernyőre.
5 Szerkesztés és nyomtatás
Négyirányú vezérlőkapcsoló (2345) Zoom gomb jobbra (y) Zoom gomb balra (f)
163
A Pecsét beállítása
1
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válasszon egy karaktert, majd nyomja meg az 4 gombot. A kiválasztott karakter bevitelre kerül. Maximum 52 karakter írható be. Videó gomb
Zoom gomb jobbra (y) Zoom gomb balra (f) i gomb
5 Szerkesztés és nyomtatás
2 3
4 5 6
164
Nyomja meg a nagyés kisbetűk közötti váltáshoz Nyomja meg a kurzor jobbra mozgatásához Nyomja meg a kurzor balra mozgatásához Nyomja meg egy karakter törléséhez
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a [Befejezés] opciót, majd nyomja meg az 4 gombot. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Kijelzés poz.] pontot, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5).
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a kijelzés pozícióját, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (4). A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Szín] lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a színt, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (4).
Az előnézeti képernyő megjelenítése
1
Nyomja meg a zöld gombot. Megjelenik az előnézeti képernyő.
F R I ENDS
MENU
2 3
Nyomja meg a 3 gombot. A készülék visszatér az előző képernyőre.
Nyomja meg a 4 gombot. Folytassa ezzel: 11. lépés, 162. old.
Videók szerkesztése
1 2 3
Q módban a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a szerkeszteni kívánt videót. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a [ (Film szerkesztése) pontot a lejátszási mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a beállításszerkesztés kiválasztási képernyője.
5 Szerkesztés és nyomtatás
A videóból egy képkocka állóképként menthető el, a videofelvétel két részre osztható, és címképet adhat a videóhoz.
165
A videó egy képkockájának fényképként történő elmentése
4 5 6
A filmszerkesztés kiválasztási képernyőjén válassza a [Mentés állóképként] opciót. Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a fényképként elmenteni kívánt képkocka kiválasztására szolgáló képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki az elmenteni kívánt képkockát. 2 3
5 Szerkesztés és nyomtatás
7
4 5
Lejátssza vagy szünetelteti a videót Leállítja és az első képkockára állítja a videót Képkockáról képkockára lépteti a videót visszafelé Képkockáról képkockára lépteti a videót
Nyomja meg a 4 gombot. A kiválasztott képkocka fényképként kerül rögzítésre.
A mozgóképek kettévágása
4 5 6
A filmszerkesztés kiválasztási képernyőjén válassza a [Filmek kettévágása] opciót. Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a kettéosztási pozíció kiválasztását jelölő képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) határozza meg a kettéosztási pozíciót. 2 3
7
4 5
Lejátssza vagy szünetelteti a videót Leállítja és az első képkockára állítja a videót Képkockáról képkockára lépteti a videót visszafelé Képkockáról képkockára lépteti a videót
Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet.
166
8
9
A négyirányú vezérlőkapcsoló (2) segítségével válassza ki a [Vágás] opciót.
Nyomja meg a 4 gombot. A videó a megadott pozíción kerül felosztásra. A fényképezőgép mindegyik szegmenst új fájlként menti, majd törli az eredeti videót. A védett mozgóképek nem oszthatók ketté. • Csak a 2 másodpercnél (31 képkocka) hosszabb videókat lehet felosztani. • A vágáshoz minden 30. képkockát kiválaszthatja (31., 61., 91. képkocka).
Címkép hozzáadása a videóhoz
5 6 7 8
A filmszerkesztés kiválasztási képernyőjén válassza a [Címkép hozzáadása] opciót. Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a címkép kiválasztására szolgáló képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a kívánt címképet. Csak a címképként használható képek jelennek meg.
Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a címkép helyzetét jóváhagyó képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a helyet. A B
9
Szerkesztés és nyomtatás
4
5
Címkép hozzáadása a videó elejéhez Címkép hozzáadása a videó végéhez
Nyomja meg a 4 gombot. A kijelölt kép címképként kerül elmentésre.
167
• Védett videókhoz nem csatolható címkép. • Ha a videó 26 percnél hosszabb lesz a címképek hozzáadása után, nem adhat hozzá több címképet. • Ha a címképet a videó elejéhez illeszti: A videó lejátszásakor a címkép három másodpercig megjelenik, majd elindul a videó lejátszása. A hozzáadott állókép a videó indexképeként kerül használatra. Amikor egy címképet adnak a videó végéhez: A videó lejátszásakor először a videó látható, majd megjelenik a címkép három másodpercig. A videó indexképe nem változik meg, ha címképet illeszt a videó végéhez. • Címképként csak a videó képarányával azonos képarányú állókép használható.
Képek másolása 5
A belső memóriáról képeket másolhat az SD-memóriakártyára, és viszont. Ez a funkció csak akkor választható, ha a fényképezőgépbe SD-memóriakártyát helyezett.
Szerkesztés és nyomtatás
Az SD-memóriakártya behelyezése vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a p (kép másolása) pontot a lejátszási mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a másolási mód képernyője.
Fájlok másolása a belső memóriából az SD-memóriakártyára A gép az összes képfájlt egy lépésben az SD-memóriakártyára másolja. A képek másolása előtt ellenőrizze, hogy az SD-memóriakártyán elegendő hely áll-e rendelkezésre.
3
168
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2) válassza ki a [2}{] ikont.
4
Nyomja meg a 4 gombot. A fényképezőgép az összes képet az SD-kártyára másolja át.
Fájlok másolása az SD-memóriakártyáról a belső memóriába Az SD-memóriakártyáról kiválasztott kép a belső memóriába másolódik.
3 4 5
6
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [{}2] ikont. Nyomja meg a 4 gombot. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki a másolni kívánt képet.
Nyomja meg a 4 gombot.
Amikor az SD-memóriakártyáról a belső memóriába másol egy képet, a fájl új nevet kap.
5 Szerkesztés és nyomtatás
A kijelölt képeket a készülék átmásolja a belső memóriába. Képek másolásához ismételje meg a 3–6. lépést. A másolási műveletből való kilépéshez válassza a [Mégse] lehetőséget.
169
Nyomtatási beállítások A következő módokon nyomtathatja ki a fényképezőgéppel készített képeket: 1. Menjen el egy fényképkidolgozó laborba. 2. Ha közvetlenül az SD-memóriakártyáról kíván nyomtatni, akkor használjon olyan nyomtatót, amely rendelkezik SD-memóriakártya nyílással. 3. Használja a számítógépén elérhető szoftvert a képek nyomtatásához.
A nyomtatási előrendelés beállítása (DPOF) A DPOF (Digital Print Order Format) a digitális fényképezőgépek által készített fényképek nyomtatási előrendelési adatainak tárolására szolgál. A nyomtatási adatok tárolása révén a képek a DPOF-szabvány szerint, egy DPOF-kompatibilis nyomtatón vagy fotólaborban nyomtathatók ki. A videóknál nem lehet beállítani a DPOF formátumot. Ha a képre már rá van nyomtatva a dátum és/vagy idő (110. o.), ne állítsa a [Dátum] opciót az O (be) pontra a DPOF beállításnál. Ha kiválasztja a O (be) pontot akkor a képen a dátumok és idők átfedésbe kerülhetnek egymással.
5 Szerkesztés és nyomtatás
Egy kép nyomtatása Állítsa be az alábbiakat minden képhez. Másolatok Dátum
1 2
A példányszám beállításához. Egy képből maximum 99 példányt nyomtathat. Állítsa be, hogy a dátum látható legyen-e a képen vagy sem.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a r (DPOF) pontot a lejátszási mód palettáján. Nyomja meg a 4 gombot. Az [Egy kép] vagy [Minden kép] kiválasztására szolgáló képernyő megjelenik.
170
3
4
5
7
Nyomja meg a 4 gombot. A [DPOF beállítás ehhez a képhez] üzenet megjelenik. Ha egy másik képhez is szeretne DPOF-beállítást rendelni, a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válasszon ki egy másik képet. Ha a kiválasztott kép már rendelkezik DPOF-beállításokkal, a korábban már beállított másolatok száma és a dátumbeállítások (O (Be) vagy P (Ki)) megjelennek.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) állítsa be a kívánt példányszámot.
A Zöld gombbal válassza ki, hogy rá kívánja-e nyomtatni a dátumot vagy sem. O(Be) A dátum rákerül a képre. P (Ki) A dátum nem kerül rá a képre. A DPOF nyomtatási megrendelési adatok további beállításához válasszon egy másik képet a négyirányú vezérlőkapcsolóval (45), és ismételje meg az 5. és 6. lépéseket.
5 Szerkesztés és nyomtatás
6
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki az [Egy kép] opciót.
Nyomja meg a 4 gombot. A fényképezőgép menti a beállításokat, és megjelenik a 3. lépésben látható képernyő. A nyomtatótól, illetve a fotólabor nyomtatóberendezésétől függően előfordulhat, hogy a dátum nem lesz a képre nyomtatva még akkor sem, ha a Dátum beállításnál a O (Be) pontot választotta. A DPOF-beállítások törléséhez az 5. lépésben állítsa be a nyomtatási példányszámot [00] értékre, majd nyomja meg az 4 gombot.
171
Minden kép nyomtatása A készülék a DPOF-beállításokat a fényképezőgépen tárolt összes képre alkalmazza.
1 2 3
A 171. o. 3. lépésében válassza a [Minden kép] pontot. Nyomja meg a 4 gombot. A [DPOF beállítás minden képhez] üzenet megjelenik.
Adja meg a példányszámot, valamint azt, hogy a dátum megjelenjen-e a képeken vagy sem. A beállítások megadásával kapcsolatosan további információkért lásd: „Egy kép nyomtatása” (171. o.), 5. és 6. lépés.
5 Szerkesztés és nyomtatás 172
4
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítások tárolódnak az összes képhez, és a fényképezőgép a DPOFbeállítás első képernyőjéhez tér vissza. • A [Minden kép] opcióban megadott nyomtatási példányszám az összes képre érvényes. Nyomtatás előtt ellenőrizze, hogy a beállított példányszám helyes-e. • Az [Egy kép] esetén megadott DPOF-beállítások törlődnek, amikor a beállítást a [Minden kép] opcióval adják meg.
A fényképezőgép beállításai
6Beállításo k
A Beállítás menüelemeinek használata A fényképezőgép beállításai a [W Beállítás] menüből érhetők el. Tekintse át az egyes funkciók magyarázatait a beállítások megadásának módjáról.
1 2 3
Nyomja meg a 3 gombot Q módban. A [W Beállítás] menü megjelenik. Amikor A módban megnyomja a 3 gombot, akkor nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5).
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válasszon egy pontot és állítsa be. A beállításokból való kilépéshez nyomja meg a 3 gombot. A készülék tárolja a beállítást, majd visszatér a korábbi képernyőhöz.
A beállítás elmentéséhez és a felvételkészítés megkezdéséhez
3
Nyomja le félig az exponáló gombot.
Ha Q módban előhívja a [W Beállítás] menüt, a Q gomb megnyomásával átkapcsolhat A módba.
6 Beállítások
A készülék tárolja a beállítást, majd visszatér Felvétel üzemmódba.
A módosítások visszavonásához és a menüműveletekkel történő folytatáshoz
3
Nyomja meg a 3 gombot a beállítások befejezése előtt. A fényképezőgép visszavonja a beállításokat, és kiválaszthat egy menüt. A 3 gomb funkciói az éppen látható képernyőtől függően eltérőek. A jelölésekről bővebben az útmutatóban olvashat.
MENU Kilépés Kilép a menüből, és visszatér az eredeti képernyőre. MENU
Az aktuális beállításokkal visszalép az előző képernyőre.
MENU Mégse
Visszavonja az aktuális kiválasztást, kilép a menüből, és visszatér az előző képernyőre.
173
A memória formázása A formázás minden adatot töröl az SD-memóriakártyáról és a belső memóriából. Ne felejtse el megformázni (inicializálni) a még nem használt, illetve a más fényképezőgépekben vagy digitális eszközökben korábban már használt kártyákat. • Formázás közben ne távolítsa el az SD-memóriakártyát. Ez károsíthatja a kártyát, és használhatatlanná teheti. • A formázás törli a védett képeket, illetve valamennyi olyan adatot is, amelyet számítógéppel vagy más fényképezőgéppel mentett a kártyára. • A nem ezzel a fényképezőgépben vagy számítógépen formázott SDmemóriakártyák nem használhatók. A formázást a fényképezőgéppel végezze. • A belső memória formázásához vegye ki előbb az SD-memóriakártyát. Ellenkező esetben az SD-memóriakártya formázása történik meg.
1 2 6 Beállítások
3
4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Formázás] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A [Formázás] képernyő megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (2) segítségével válassza ki a [Formázás] opciót.
Nyomja meg a 4 gombot. Elkezdődik a formázás. A formázás befejezése után a fényképezőgép visszatér A vagy Q módba.
174
A hangjelzés beállítások megváltoztatása Beállíthatja a gombok használatát jelző hangjelzésének hangerejét, meghatározhatja a hangjelzések jellegét.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Hang] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A [Hang] képernyő megjelenik.
A működtetés és a lejátszás hangerejének módosítása
3 4
Használja a négyirányú vezérlőkapcsolót (45) a hangerő beállításához. Állítsa be a hangerőt f értékre, ha el kívánja némítani az indulási, exponálási vagy működési hangot, illetve az önkioldó hangját.
A 3. és 4. lépésnek megfelelően adja meg a [Visszaj. hangerő] beállítást is.
6 Beállítások
5
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Működési hangerő] opciót.
A hang típusának megváltoztatása
3 4 5 6
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki az [Induló hang] opciót. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a hangtípust. A következő opciók közül választhat: [1], [2], [3], [4] vagy [Ki].
Nyomja meg a 4 gombot. 175
7
A 3–6. lépéseknek megfelelően állítsa be a [Zár hang], a [Működési hang] és az [Önkioldó hang] menüpontokat.
A dátum és idő beállítása Módosíthatja a kezdeti dátum- és időbeállításokat (48. o.), valamint a dátum megjelenítési stílusát.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Dátum beállítása] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [Dátum beállítása] képernyő.
3 6 Beállítások
4 5 6 7 8
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A keret a [hh/nn/éé] pontot jelöli ki. A kezdeti vagy az előző beállítástól függően a kijelző a [nn/hh/éé] vagy [éé/hh/nn] opciót mutathatja.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) állítsa be a használni kívánt dátum- és időformátumot. A következő opciók közül választhat: [hh/nn/éé], [nn/hh/éé] vagy [éé/hh/nn].
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A keret a [24h] (24 óra) pontot jelöli ki.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válasszon a [24h] (24 órás kijelzés) vagy a [12h] (12 órás kijelzés) beállítások közül. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A keret visszatér a [Dátumformátum] pontra.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3). A keret a [Dátum] pontot jelöli ki.
176
9
10 11 12 13 14
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A keret a 4. lépésben beállított dátumformátumtól függően a következő opciók egyikére ugrik: Hónap: [hh/nn/éé] Nap: [nn/hh/éé] Év: [éé/hh/nn] A következő műveletek a [hh/nn/éé] beállítást példaként mutatják. A műveletek más formátum kiválasztása esetén is azonosak.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) állítsa be a hónapot. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A keret a nap beállítási mezőjére ugrik. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) módosítsa a napot. A nap megváltoztatását követően ugyanilyen módon állítsa be az évet is.
A 7–11. lépéseknek megfelelően állítsa be az időt. Ha a 6. lépésnél a [12h] pontot választotta ki, az am és pm (de. és du.) az időnek megfelelően automatikusan változik.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (3) megnyomásával válassza ki az [A beállítás megtörtént] lehetőséget. Nyomja meg a 4 gombot.
Ha a 14. lépésben megnyomja az 4 gombot, a fényképezőgép órája visszaáll 0 másodpercre. A pontos idő beállításához olyankor nyomja meg az 4 gombot, amikor a pontos idő jelzése (TV-n, rádióban stb.) eléri a 0 másodpercet.
6 Beállítások
A fényképezőgép menti a dátum és idő beállítását, és visszatér a [W Beállítás] menühöz.
177
Az ébresztő beállítása Beállíthatja, hogy egy adott időpontban megszólaljon az ébresztő hangjelzés. Választhat, hogy az ébresztő minden nap ugyanabban az időpontban szólaljon meg, vagy csak egyszer, egy előre beállított időpontban.
Az ébresztő beállítása
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Ébresztő] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik az [Ébresztő] képernyő.
3 6
4
Beállítások
5 6 7 8 9 10
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az ébresztő beállítását. A következő lehetőségek közül választhat: [Ki], [Egyszer] vagy [Minden nap].
Nyomja meg a 4 gombot. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3). A jelölőkeret az [Idő] pontra ugrik.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A jelölőkeret az Óra mezőre ugrik.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) állítsa be az órát, majd nyomja meg a (5) gombot. A jelölőkeret a Perc mezőre ugrik. Ugyanezen a módon állítsa be percet is.
Nyomja meg a 4 gombot. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (3). A keret a [A beállítás megtörtént] lehetőségre vált át.
178
11
Nyomja meg a 4 gombot. Ha a [Ki] lehetőséget választja, a fényképezőgép menti a beállításokat, és visszatér a [W Beállítás] menühöz. Amikor az ébresztő az [Egyszer] vagy [Minden nap] értékre van beállítva, [Az ébresztő beállítva] jelenik meg, és a fényképezőgép kikapcsol.
Az ébresztő ellenőrzése
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Ébresztő] opciót a [W Beállítás] menüben. Ellenőrizze, hogy az [Ébresztő] opció be van-e kapcsolva (O (Be)).
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik az [Ébresztő] képernyő. Ellenőrizze az ébresztés gyakoriságát és idejét.
6
Ha a fényképezőgép kikapcsolt állapotában az idő eléri a beállított értéket, megjelenik az Óra képernyője, és az ébresztő kb. egy percig szól. Az ébresztőt ki is kapcsolhatja úgy, ha amíg szól, megnyomja a fényképezőgép bármelyik gombját.
Beállítások
Az ébresztő kikapcsolása
• Az ébresztő nem szólal meg, ha az idő a fényképezőgép bekapcsolt állapotában éri el a beállított értéket. • Még ha be is van állítva az ébresztés, az nem fog megszólalni, ha az Időzített soroz. vagy az Időzített videó funkció be van állítva.
179
A világidő beállítása A(z) „A dátum és az idő beállítása” (48. o.) és a(z) „A dátum és idő beállítása” (176. o.) részekben kiválasztott dátum és idő a W (Helyi idő) dátumaként és idejeként szolgál. A Világidő funkció segítségével megjelenítheti a kiválasztott X (Célállomás) helyi idejét. Ez a funkció akkor hasznos, ha különböző időzónákban fényképez.
A célállomás beállítása
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Világidő] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A [Világidő] képernyő megjelenik.
6
3
Beállítások
4 5
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a X (Célállomás) menüpontot. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A [Célállomás] képernyő megjelenik. Az aktuálisan kiválasztott város villog a térképen.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) módosítsa a célállomást. Megjelenik a kiválasztott városra érvényes időeltolódás, az aktuális idő és a helyi idő.
6 7
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [ Nyári idő] opciót. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (be) vagy a P (ki) lehetőségek egyikét. Válassza ki az O pontot, ha a célállomáson nyári időszámítás van érvényben.
180
8
Nyomja meg a 4 gombot. A [Világidő] beállítás mentése megtörtént. A helyi idő városának és nyári időszámításának beállításához válassza ki a [W Helyi idő] opciót a 3. lépésben.
A célállomás idejének megjelenítése a kijelzőn (idő beállítása)
1 2 3 4 5
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A [Világidő] képernyő megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki az [Idő beállítása] opciót. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a X (Célállomás) vagy a W (Helyi idő) pontok egyikét. X W
A célállomás opcióval kiválasztott város idejét mutatja Az otthoni időt mutatja
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. Ha a X (Célállomás) pontot választja, akkor a képernyőn megjelenik a X ikon, jelezve, hogy a A módban látható dátum és idő a célállomáshoz tartozik.
P
6 Beállítások
6
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Világidő] opciót a [W Beállítás] menüben.
38
181
A menü szövegméretének beállítása A kurzorral kiválasztott menüelem szövegmérete [Standard] (normál megjelenítés) vagy [Nagy] (nagyított megjelenítés) beállításra állítható.
1 2 3
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Szövegméret] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a szövegméretet. Válassza a [Standard] vagy [Nagy] lehetőséget.
4
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül.
6
A kijelző nyelvének megváltoztatása
Beállítások
Beállíthatja, hogy a kijelzőn a menük, hibaüzenetek stb. milyen nyelven jelenjenek meg.
1 2 3 4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Language/ ] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [Language/
] (Nyelv) képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a használni kívánt nyelvet. Nyomja meg a 4 gombot. A menük és az üzenetek a kiválasztott nyelven jelennek meg.
182
A mappaelnevezési szabályok módosítása A képek tárolására szolgáló mappák elnevezésének szabálya módosítható. Ha az elnevezési szabályokat [Dátum] opcióra állítja, akkor a fényképezőgép a képeket egy külön mappába menti azok készítésének dátuma szerint. Választás
A mappa neve xxx_hhnn (3 jegyű mappasorszám_hónap nap) * xxx_nnhh (3 jegyű mappaszám_nap hónap), ha a [Dátumformátum] Dátum pont [nn/hh/éé] opcióra van állítva (Alapértelm.) A mappa a napok szerint készült, és az adott napon készült képek a mappába kerülnek mentésre. xxxRICOH (xxx egy háromjegyű mappasorszám) RICOH Akár 9999 képet is elmenthet ugyanabba a mappába. xxxAAAAA (xxx az automatikusan hozzárendelt 3 jegyű _USER mappasorszám, az AAAAA pedig az Ön által beírt 5 betű) Akár 9999 képet is elmenthet ugyanabba a mappába.
DCIM 100 100_0401
A [Dátum] mappaelnevezési szabállyal április 8-jén készült képek esetén. Létrejön a „101_0408” nevű mappa. A képeket a „101_0408” mappába menti.
A [RICOH] mappaelnevezési szabállyal április 10-én készült képek esetén. Létrejön a „102RICOH” nevű mappa. A képeket a „102RICOH” mappába menti.
A [RICOH] mappaelnevezési szabállyal április 15-én készült képek esetén. Nem jön létre új mappa. A képeket a „102RICOH” mappába menti.
DCIM
DCIM
DCIM
100 100_0401 101 101_0408
• Akár 900 mappa is létrehozható. • Minden mappába maximum 9999 képfájl menthető.
100 100_0401 101
100 100_0401
6 Beállítások
A [Dátum] mappaelnevezési szabállyal április 1-jén készült képek esetén. Létrejön a „100_0401” nevű mappa. A képek mentésre kerülnek a „100_0401” mappába.
101
101_0408
101_0408
102 102RICOH
102 102RICOH
183
A mappaelnevezési szabály kiválasztása
1 2 3 4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Mappanév] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a mappaelnevezés szabályát. Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül.
Mappa elnevezése önállóan Ön is elnevezheti a mappát, ahová a képeket menti. Legfeljebb öt egybájtos alfanumerikus karaktert írhat be. Az 5 jegyű név a 3 jegyű mappasorszám után jelenik meg.
1 6 Beállítások
2
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [Mappanév] képernyő. A „_USER” már be van írva.
3 4
184
„A mappaelnevezési szabály kiválasztása” rész 3. lépésében válassza a [_USER] lehetőséget.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a beírandó betűt, majd nyomja meg az 4 gombot. A készülék rögzíti az első betűt, és a kurzor a második betűhöz lép.
További karakterek beírásához ismételje meg a 3. lépést.
5
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (4), amíg az „A” betűhöz nem ér, vagy nyomja meg a (35) gombot, amíg a „_” jelhez nem ér. A keret a [A beállítás megtörtént] lehetőségre vált át.
6
Nyomja meg kétszer a 4 gombot. A mappa neve rögzítésre kerül, és visszalép a [W Beállítás] menübe. • A kurzort a Zoom gomb segítségével mozgathatja. • A beállított mappanév megjelenik a [R Beállítás] menüben.
A fájl elnevezési rendszerének módosítása Módosíthatja a fájlok elnevezésének szabályát. Választás
6 Beállítások
A fájl neve RIMGxxxx (xxxx az automatikusan hozzárendelt négyjegyű fájlsorszám) RIMG (alapértelmezett) A fájlsorszám követi a fényképezőgép által meghatározott beállító karaktert. AAAAxxxx (xxxx az automatikusan hozzárendelt 4 jegyű fájlsorszám) USER A fájlsorszám követi az Ön által beírt nevet.
A fájlelnevezési szabály kiválasztása
1 2 3 4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Fájlnév] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a fájlelnevezés szabályát. Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül.
185
Fájl elnevezése önállóan Nevet adhat a rögzített képfájloknak. Legfeljebb négy egybájtos alfanumerikus karaktert írhat be. A 4 jegyű név a 4 jegyű fájlsorszám után jelenik meg.
1 2
„A fájlelnevezési szabály kiválasztása” rész 3. lépésében válassza a [USER] lehetőséget. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [Fájlnév] képernyő. A „USER” már be van írva.
3
6
4 5
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki a beírandó betűt, majd nyomja meg az 4 gombot. A készülék rögzíti az első betűt, és a kurzor a második betűhöz lép.
További karakterek beírásához ismételje meg a 3. lépést.
Beállítások
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (4), amíg az „A” betűhöz nem ér, vagy nyomja meg a (35) gombot, amíg a „_” jelhez nem ér. A keret a [A beállítás megtörtént] lehetőségre vált át.
6
Nyomja meg kétszer a 4 gombot. A fájl neve rögzítésre kerül, és visszalép a [W Beállítás] menübe. • A kurzort a Zoom gomb segítségével mozgathatja. • A beállított fájlnév a fényképezőgép alaphelyzetbe állításakor sem módosul.
186
A videokimeneti formátum megváltoztatása Ha a fényképezőgépet egy audiovizuális eszközhöz csatlakoztatja, válassza ki a megfelelő videokimeneti formátumot (NTSC vagy PAL) a képek készítéséhez és lejátszásához.
1 2 3 4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Videokimenet] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a videokimeneti formátumot. A videokimeneti jel formátumát úgy válassza meg, hogy az egyezzen az audiovizuális eszköz bemeneti formátumával.
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. Országától vagy régiójától függően előfordulhat, hogy a gép nem tudja lejátszani a képfájlokat, ha a videó kimeneti formátuma eltér az adott helyen használatostól. Ebben az esetben módosítsa a videó kimeneti formátumát.
Beállítások
A fényképezőgép csatlakoztatása AV-eszközhöz 1146. o. Város szerinti videokimeneti formátum 1226. o.
6
187
A HDMI kimeneti formátum kiválasztása Amikor a fényképezőgépet HDMI-kábellel csatlakoztatja egy AV-eszközhöz, állítsa be a megfelelő kimeneti felbontást a képek lejátszásához. Az alapértelmezett beállítás [Auto].
1 2 3 4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [HDMIkimenet] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a kimeneti formátumot. A HDMI kimeneti formátumot úgy válassza meg, hogy az egyezzen az audiovizuális eszköz bemeneti formátumával.
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül.
6 Beállítások 188
A legördülő menü elemei a kiválasztott videokimeneti formátumtól függően változhatnak. A beállítás módosításához állítsa be a videokimeneti formátumot, mielőtt beállítja a HDMI kimeneti formátumot. A lenti táblázatban a videokimeneti formátumok és a HDMI kimenet kombinációi láthatók. Videokimeneti formátum NTSC PAL Auto (a készülék automatikusan kiválasztja azt a legnagyobb felbontást, amelyet a tévé HDMIkimeneti és a fényképezőgép is támogat) 1080i (1920×1080i) formátum (felbontás) 720p (1280×720p) 480p (720×480p) 576p (720×576p)
Az Eye-Fi kommunikáció beállítása Automatikusan küldhet képeket számítógépre vagy hasonló eszközre vezeték nélküli LAN hálózaton keresztül, a kereskedelmi forgalomban kapható Eye-Fi kártyával. A képek átviteléről tekintse meg: „Képek Eye-Fi kártyával való átvitele” (210. o.). Az alapértelmezett beállítás P (ki).
1 2 3
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Eye-Fi] opciót a [W Beállítás] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (be) vagy a P (ki) lehetőségek egyikét. O (Be) P (Ki)
Bekapcsolja az Eye-Fi kártyán keresztüli kommunikációt Kikapcsolja az Eye-Fi kártyán keresztüli kommunikációt
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. Az Eye-Fi kommunikáció létrehozásához először be kell állítani az Eye-Fi kártya vezeték nélküli kapcsolódási pontját és átviteli irányát. A kártya beállításáról tekintse meg az Eye-Fi kártyához kapott használati útmutatót.
6 A képernyő fényerejét 7 szinten állíthatja.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Fényerő] opciót a [W Beállítás] menüben.
Beállítások
A képernyő fényerejének beállítása
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) állítsa be a fényerőt. F G H
Sötét Normál Világos
189
Az energiatakarékos funkció használata Energiát takaríthat meg, ha úgy állítja be a kijelzőt, hogy egy bizonyos idő után automatikusan lekapcsolja a fényerőt, amikor a fényképezőgéppel nem végez semmilyen műveletet. Az Energiagazdálkodás funkció aktiválódását követően bármelyik gomb megnyomásával visszakapcsolhatja a kijelzőt normál fényerőre.
1 2 3
4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Energiagazdálk.] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki, hogy a fényképezőgép mennyi idő elteltével lépjen energiatakarékos módba. A következő opciók közül választhat: [2perc], [1perc], [30mp], [15mp], [5mp] vagy [Ki].
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül.
6 Beállítások 190
• Az energiatakarékos üzemmód a következő esetekben nem működik. - j (Sorozatfelvétel) módban vagy c (Gyors sorozatfelvétel) módban való fényképkészítés esetén - Lejátszási módban - videofelvétel közben - Amikor a fényképezőgép számítógéphez van csatlakoztatva - Hálózati adapter használata esetén - A menü megjelenítésekor (Digitális mikroszkóp) módban • Ha a fényképezőgépen a bekapcsolás után semmilyen műveletet nem végez, akkor az energiatakarékos üzemmód csak 15 mp. után aktiválódik, akkor is, ha az [5 mp.] értéket állította be.
Az Automatikus kikapcsolás funkció beállítása A fényképezőgépet beállíthatja úgy, hogy automatikusan kikapcsoljon, ha meghatározott ideig nem használja.
1 2 3 4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Auto. kikapcs.] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki, hogy mennyi idő után szeretné, hogy a fényképezőgép automatikusan kikapcsoljon. A következő opciók közül választhat: [5perc], [3perc] vagy [Ki].
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül.
A Gyors zoom funkció beállítása
6 Beállítások
Az automatikus kikapcsolás nem működik a következő helyzetekben: • j (Sorozatfelvétel) módban vagy c (Gyors sorozatfelvétel) módban való fényképkészítés esetén • Videó rögzítésekor • Vetítés és videó lejátszása során • Amikor a fényképezőgép számítógéphez van csatlakoztatva • Amikor képeket visz át az Eye-Fi kommunikáció segítségével.
Ha Q módban játszik le képeket, akkor beállíthatja, hogy a y gomb megnyomásával a képet 10-szeres méretre nagyítsa-e a [Gyors zoom] funkcióval.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Gyors zoom] opciót a [W Beállítás] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget. O (Be) P (Ki)
A Gyors zoom használható. A Gyors zoom nem használható.
191
A Segéd képernyő beállítása Beállíthatja, hogy megjelenjen-e a Felvétel mód palettájának és Lejátszási mód palettájának súgója.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Segéd képernyő] opciót a [W Beállítás] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget. O (Be) P (Ki)
Megjelenik az üzemmódok súgója. Az üzemmódok súgója nem jelenik meg.
Pixeltérkép végrehajtása A Pixeltérkép funkció megkeresi a képérzékelő hibás képpontjait, és kijavítja azokat. Akkor használja ezt a funkciót, ha a képponthibák mindig ugyanazok a helyen jelennek meg. • A Pixeltérkép funkció csak A módban használható. A Pixeltérkép funkció nem választható ki még akkor sem, ha Q módban a 3 gombot megnyomva megjeleníti a [W Beállítás] menüt. • Ha Q módban szeretné a Pixeltérkép funkciót használni, nyomja meg egyszer a Q gombot, ezzel aktiválja a A módot. Ezután nyomja meg a 3 gombot és a négyirányú vezérlőkapcsolót (5) a [W Beállítás] menü megjelenítéséhez, majd itt válassza ki a Pixeltérkép lehetőséget.
6 Beállítások
1 2 3
4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Pixeltérkép] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A [Pixeltérkép] képernyő megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (2) segítségével válassza ki a [Pixeltérkép] opciót.
Nyomja meg a 4 gombot. Megtörténik a hibás képpontok feltérképezése és kiiktatása.
192
Ha az elemek töltési szintje alacsony, a kijelzőn az [A Pixel térkép aktiválásához nincs elég energia az akkumulátorban] üzenet megjelenik. Használja a (külön megvásárolható) K-AC117 adapterkészletet, vagy cserélje ki az akkumulátort kellően feltöltött akkumulátorra.
Az indító kép megváltoztatása Beállíthatja a fényképezőgép bekapcsolásakor megjelenő indulóképernyőt. A következő indulóképernyők közül választhat: • A Segéd képernyő indulóképernyője a felvétel módokhoz és a gombokhoz ad útmutatást • Az előre telepített képernyő • Az egyik készített kép (csak a kompatibilis képek)
1 2 3
Nyomja meg a 4 gombot. Megjelenik a kép kiválasztása képernyő.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza ki azt a képet, amelyiket a fényképezőgép indulóképernyőjeként szeretné megjeleníteni. Csak az indulóképernyőnél elérhető képek jelennek meg. Kiválaszthatja a már a fényképezőgépen tárolt képernyőt vagy a súgó indulóképernyőjét is.
6 Beállítások
4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (2345) válassza ki az (Induló képernyő) pontot a lejátszási mód palettáján.
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. • Az indulókép beállítása után ez nem törlődik akkor sem, ha az eredeti képet már törölte, vagy pedig formázta az SD-memóriakártyát vagy a belső memóriát. A kép törlődik azonban, ha a kép törlése vagy a memória formázása után módosítja az indulóképet. • Az indulóképernyő nem jelenik meg, amikor a beállítás [Ki] értékű. • Ha a fényképezőgépet lejátszási módban kapcsolja be, akkor az indulókép nem jelenik meg. • A videók nem használhatók induló képernyőként.
193
Az alapbeállítások visszaállítása (Visszaállítás) A fényképezőgép beállításait visszaállíthatja a gyári alapértelmezésre. A visszaállítási beállításokkal kapcsolatosan további információkért lásd: „Alapértelmezett beállítások” (220. o.).
1 2 3
4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Visszaállítás] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A [Visszaállítás] képernyő megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (2) segítségével válassza ki a [Visszaállítás] opciót.
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítások visszatérnek az alapértelmezett értékekre.
6 Beállítások
A Gyors indítás beállítása A főkapcsoló gombján kívül bármelyik gombbal elindíthat egy funkciót, akkor is, ha a fényképezőgép ki van kapcsolva. Lejátszási mód
LED-világítás Óra megjelenít.
1 2
Amikor a [Lejátszási mód] van beállítva, a fényképezőgépet a Q gomb lenyomásával és lenyomva tartásával lejátszási módban kapcsolhatja be. Amikor a [LED-világítás] be van állítva, a LED makró segédfényt a Zöld gomb lenyomásával és lenyomva tartásával kapcsolhatja be. Ha az [Óra megjelenít.] be van állítva, az órát az 4 gomb lenyomásával és lenyomva tartásával kapcsolhatja be.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Gyors indítás] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [Gyors indítás] képernyő.
194
3
4
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válasszon ki egy menüpontot.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válthat a O (Be) és a P (Ki) beállítások között. O (Be) P (Ki)
A Gyors indítás használható. A Gyors indítás nem használható.
Az alapértelmezett beállítás mindre O (Be).
Az Óra mód megjelenítése A fényképezőgép óraként is használható. A fényképezőgép kikapcsolt állapotában nyomja meg és tartsa nyomva az 4 gombot: ekkor a képernyőn megjelenik az óra.
Nyomja meg és tartsa nyomva a 4 gombot. A fényképezőgép bekapcsol, és a képernyőn egy óra látható. Kb. 10 másodperc múlva a fényképezőgép automatikusan kikapcsol. A főkapcsolóval a fényképezőgép azonnal kikapcsolható.
Beállítások
1
6
Az óra megjelenítésének kikapcsolásához az 4 gombbal állítsa az [Óra megjelenít.] beállítást P (Ki) értékre a [Gyors indítás] alatt a [W Beállítás] menüben. (194. o.)
195
LED makró világítás bekapcsolása A fényképezőgép zseblámpaként is használható. A Zöld gomb lenyomása és lenyomva tartása bekapcsolja a LED makró segédfényt, ha a fényképezőgép ki van kapcsolva.
1
Nyomja le és tartsa lenyomva a Zöld gombot. A LED makró világítás bekapcsol. A LED automatikusan kikapcsolódik az [Auto. Kikapcs] alatt megadott idő leteltével. A főkapcsolóval a fényképezőgép azonnal kikapcsolható. • Ha nem kívánja, hogy a Zöld gomb hatására felgyulladjon a LED, állítsa a [LED-világítás] beállítást P (Ki) értékre a [Gyors indítás] alatt a [W Beállítások] menüben (194. o.). • Ha az [Auto. Kikapcs] beállítás értéke [Ki], a LED makró világítás nem fog automatikusan kikapcsolni. • Nyomja meg a főkapcsolót a LED makró világítás kikapcsolásához.
Képek automatikus elforgatása a lejátszás során 6 Beállítások
Beállíthatja, hogy a fényképezőgép automatikusan elforgassa-e a képeket azok lejátszásakor. Az alapértelmezett beállítás O (be).
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Automatikus elforgatás] opciót a [W Beállítás] menüben. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válassza a O (Be) vagy a P (Ki) lehetőséget. A képek automatikus elforgatása megtörténik. P (Ki) A képek automatikus elforgatása nem történik meg. A beállítás mentésre kerül. O(Be)
196
A nyomásérzékelő használata A fényképezőgép nyomásérzékelője segítségével megmérheti a fényképezőgép aktuális helyén a környező levegő nyomását és a magasságot. A fényképezőgép a mérés eredményét a másodlagos kijelzőn jeleníti meg, ha a fényképezőgép nincs bekapcsolva (32. o.). Amikor a fényképezőgép be van kapcsolva, az eredmény a fő kijelzőn jelenik meg (23. o.).
A megjelenített információ típusának beállítása (Kijelzőopciók) Megválaszthatja a másodlagos kijelzőn megjelenő információ típusát. A másodlagos kijelző beállítható az aktuális idő, az aktuális idő és légnyomás, vagy az aktuális idő és magasság megjelenítésére.
1 2 3 5
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A [Nyomásérzékelő] képernyő megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Kijelzőopciók] lehetőséget. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) módosíthatja a beállítást. Ki: Csak a jelenlegi időt jeleníti meg Nyomás: Megjeleníti a jelenlegi időt + légnyomást Rel* magas: A jelenlegi időt + magasságot jeleníti meg * A „Rel” jelentése: „relatív”.
6
6 Beállítások
4
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Nyomásérzékelő] opciót a [W Beállítás] menüben.
Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül. • A magasság számítása a légnyomás alapján történik. Mindazonáltal, az időjárási viszonyok eltéréseket eredményezhetnek a számítás eredményében. • A [Nyomás] vagy [Rel magas.] kiválasztásakor adja meg a [Fényk. helyzete] értéket is.
197
Adja meg azt a helyet, ahol a fényképezőgépet használja A [Nyomás] vagy [Rel magas.] kiválasztásakor a [Kijelzőopciók] beállításához meg kell adnia azt a helyet, ahol a fényképezőgépet használja, így a fényképezőgép pontosabban tudja kiszámolni a magasságot vagy a vízmélységet. A fényképezőgép vízben történő használata előtt, mielőtt vízbe menne, válassza ki a [Víz alatti] lehetőséget.
1 2 3 4 5
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Nyomásérzékelő] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A [Nyomásérzékelő] képernyő megjelenik.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Fényk. helyzete] opciót. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) módosíthatja a beállítást.
6 Beállítások
6
Nyomja meg a 4 gombot. Ha a [Nem víz alatti] opciót választja A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) válasszon egy számjegyet, és a négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válasszon egy értéket is. Adjon meg egy magasságot –300 és 4000 méter között. Magasság megadása után nyomja meg az 4 gombot. A beállítás mentésre kerül.
Ha a [Víz alatti] opciót választja A beállítás mentésre kerül. Válassza az [Értékek visszaáll.] lehetőséget a [Nyomásérzékelő] képernyőjén a magasság alapértelmezett értékre való visszaállításához.
198
Csatlakozás a számítógéphez
7Csatlakozás a számítógéphez
Az USB-csatlakozási mód beállítása Állítsa be, hogy a fényképezőgépet milyen eszközhöz csatlakoztatja az USBkábellel. Az USB-csatlakozási módot még a számítógéphez való csatlakozás előtt állítsa be. Ha a fényképezőgép az USB-kábellel már számítógéphez van csatlakoztatva, akkor a következő beállítás már nem végezhető el.
1 2 3 4 5
Kapcsolja be a fényképezőgépét. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [USB csatlakozás] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki az [MSC] lehetőséget. Nyomja meg a 4 gombot. A beállítás mentésre kerül.
7 MSC (Mass Storage Class) Általános illesztőprogram a számítógéphez USB-kapcsolaton keresztül adattároló eszközként csatlakoztatott eszközöket vezérli; tágabb jelentése: az USB-eszközök vezérlése ezzel az illesztőprogrammal. Az USB Mass Storage Class technológiát támogató eszközök egyszerűen a számítógéphez csatlakoztathatók, és dedikált illesztőprogram nélkül lehet rájuk, illetve róluk adatokat másolni, olvasni és írni. PTP (Picture Transfer Protocol) Ez a protokoll, amelyet az ISO 15740 szabvány írt le, lehetővé teszi, hogy a digitális fényképezőgépeket USB-kapcsolaton keresztül vezéreljék, illetve ezen keresztül másoljanak oda-vissza digitális képeket. A PTP protokollt támogató eszközök közt illesztőprogram telepítése nélkül vihet át adatokat.
Csatlakozás a számítógéphez
MSC és PTP
199
Hacsak nincs más utasítás, válassza az MSC lehetőséget, amikor a fényképezőgépet a számítógéphez csatlakoztatja.
A fényképezőgép és a számítógép csatlakoztatása A fényképezőgépet csatlakoztassa a számítógéphez a mellékelt USB-kábellel.
1 2 3
Kapcsolja be a számítógépet. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. A fényképezőgépet csatlakoztassa a számítógéphez az USB-kábellel. Csatlakoztassa az USB kábelt úgy, hogy a nyíl jel a fényképezőgép akkumulátora felé mutasson. Amikor a fényképezőgép megfelelően csatlakozik a számítógéphez, a főkapcsoló lámpája villog.
7 Csatlakozás a számítógéphez 200
4
Kapcsolja be a fényképezőgépét. A főkapcsoló lámpájának villogása megszűnik és folyamatosan világít, amikor a számítógép felismeri a fényképezőgépet. Ha a képek átvitele során a fényképezőgép akkumulátora lemerül, a képadatok megsérülhetnek vagy elveszhetnek. Amikor a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatja, használja az opcionális K-AC117 hálózatiadapter-készletet (39. o.). További információk a rendszerkövetelményekről: 202. o.
A fényképezőgép és a számítógép közti csatlakozás bontása Ha a fényképezőgépet egy alkalmazás, például a MediaImpression használja, akkor az alkalmazás bezárásáig nem lehet bontani a csatlakozást.
Windows
1 2
Kattintson a [Hardver biztonságos eltávolítása] ikonra az asztal jobb alsó sarkában. Kattintson a [Kiadás: (az eszköz csatlakoztatva van)] lehetőségre. Ez az üzenet jelenik meg.
3
Húzza ki az USB-kábelt a fényképezőgépből és a Windows rendszerű számítógépből.
Macintosh
1
Ha az SD-memóriakártya rendelkezik azonosító címkével, a kártya nevével jelzett ikont tegye a Lomtárba.
Húzza ki az USB-kábelt a fényképezőgépből és a Macintosh rendszerű számítógépből. Amikor kihúzza az USB-kábelt a számítógépből vagy a fényképezőgépből, a fényképezőgép automatikusan lejátszás üzemmódba vált.
7 Csatlakozás a számítógéphez
2
Az egérrel húzza át az Asztalon lévő [NO NAME] (névtelen) ikont a Lomtárba.
201
A mellékelt szoftver használata A mellékelt CD-ROM a következő szoftvereket tartalmazza: Képmegjelenítő/-kezelő/-szerkesztő szoftver „MediaImpression 3.6.2 LE” (Windows rendszerhez) „MediaImpression 2.2 LE” (Macintosh rendszerhez) Nyelvek: Angol, francia, német, spanyol, portugál, olasz, holland, svéd, orosz, koreai, kínai (hagyományos és egyszerűsített), japán
A videók a Windows rendszerhez készült MediaImpression szoftverrel szerkeszthetők.
Rendszerkövetelmények A fényképezőgéppel rögzített képek számítógépen való lejátszásához a számítógépnek meg kell felelnie az alábbi követelményeknek.
7 Csatlakozás a számítógéphez 202
• A támogatott operációs rendszernek telepítve kell lennie a számítógépen, és a legújabb frissítéssel kell rendelkeznie. • A működőképesség nem minden számítógép esetében garantált. • Az itt leírt rendszerkövetelmények a videók lejátszásához vagy szerkesztéséhez szükséges minimumot jelentik.
Windows® Operációs rendszer Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8, Windows® 8.1 Processzor
Intel® Pentium® IV 1,6 GHz, AMD Athlon™ XP 1800+ vagy ezzel egyenértékű (Intel® Core™ 2 Duo E6300, AMD Athlon™ 64 X2 5000+ vagy ennél jobb ajánlott)
Memória
512 MB (2 GB vagy több ajánlott)
Merevlemez mérete 300 MB szabad lemezterület (1 GB vagy több ajánlott) Videokártya
Intel® GMA X3100/NVIDIA GeForce® MX440/ATI Radeon™ 9200, 128 MB videomemóriával vagy ezzel egyenértékű (Intel® GMA 4500HD/NVIDIA GeForce® 8600GT/ATI Radeon™ HD 3800, 256 MB videomemóriával vagy ennél több)
Képernyő
1024×768 pixel, 16 bites színmélység vagy jobb
Macintosh Operációs rendszer Mac OS X 10.6, 10.7, 10.8 Processzor
Power PC G4 800 MHz vagy ezzel egyenértékű (Intel® Core™ 2 Duo vagy jobb ajánlott)
Memória
512 MB (1 GB vagy több ajánlott)
Merevlemez mérete 300 MB szabad lemezterület (1 GB vagy több ajánlott) Videokártya
NVIDIA GeForce® FX 5200 Ultra 64 MB videomemóriával vagy ezzel egyenértékű (Intel® GMA 950/NVIDIA GeForce® 7300GT/ATI Radeon™ X1600, 128 MB videomemóriával vagy ennél jobb)
Képernyő
1024×768 pixel, 16 bites színmélység vagy jobb
A szoftver telepítése Telepítse a képmegjelenítő/-kezelő/-szerkesztő „MediaImpression ” szoftvert. • A szoftver telepítése előtt ellenőrizze, hogy a számítógép megfelel-e a rendszerkövetelményeknek. • Amennyiben a számítógépen több felhasználói fiók is van, a telepítés előtt jelentkezzen be rendszergazdai jogosultsággal.
Ez a szakasz a telepítési lépéseket körvonalazza, a Windows 7 rendszert használva példaként.
1 2
Kapcsolja be a Windows rendszerű számítógépet. Helyezze be a kapott CD-ROM lemezt a CD/DVD-meghajtóba. Ha megjelenik a telepítő-képernyő, lépjen az 5. lépésre.
7 Csatlakozás a számítógéphez
Windows
203
3 4 5
6 7
A Start menüben kattintson a [Számítógép] pontra. Kattintson duplán a CD/DVD-meghajtó ikonjára. Megjelenik a telepítő képernyő.
Kattintson a [MediaImpression 3.6.2 LE] lehetőségre.
Válasszon egy nyelvet a „Choose Setup Language” (Válasszon telepítési nyelvet) képernyőn és kattintson az [OK] gombra. Megjelenik a telepítőképernyő. A szoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Válassza ki a használni kívánt fájlformátumot és kattintson a [Next] (Tovább) gombra. Az összes bejelölt formátum a MediaImpression programban fog megnyílni. Távolítsa el a pipát, ha egy fájlt egy másik alkalmazással kíván megnyitni.
7 Csatlakozás a számítógéphez
8
Kattintson a [Finish] (Befejezés) gombra. A telepítés elkészült.
9
Az ablak bezárásához kattintson a telepítőképernyőn az [Kilépés] gombra. Vegye ki a CD-ROM lemezt és indítsa újra a számítógépet.
204
Macintosh
1 2 3 4 5
Kapcsolja be a Macintosht. Helyezze be a kapott CD-ROM lemezt a CD/DVD-meghajtóba. Kattintson kétszer a CD-ROM ikonra. Kattintson kétszer a [Software Installer] (Szoftvertelepítő) ikonra. Megjelenik a telepítő képernyő.
Kattintson [MediaImpression 2.2 LE] lehetőségre. Megjelenik a telepítőképernyő. A szoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
6
Kattintson a [Close] (Bezárás) gombra. A telepítés elkészült.
7
Az ablak bezárásához kattintson a telepítőképernyőn az [Kilépés] gombra. Az ablak bezáródik.
Csatlakozás a számítógéphez
7
205
Termékregisztráció az interneten Annak érdekében, hogy a lehető legszélesebb körű szolgáltatásokat nyújthassuk Önnek, kérjük, regisztrálja a terméket. Ha a számítógép csatlakoztatva van az internetre, akkor a telepítő képernyőn kattintson a [Product Registration] (Termékregisztráció) gombra. Megjelenik az Internet Product Registration (Internetes termékregisztráció) világtérképe. Kattintson a megfelelő ország vagy régió képére, majd a szoftver regisztrálásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az internetes termékregisztráció használata csak a szoftver telepítőképernyőjén felsorolt országokban és régiókban lehetséges.
A MediaImpression használata Windows rendszerben
1 7 Csatlakozás a számítógéphez 206
2
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a Windows számítógéphez. A részletekért tekintse meg a 200. o. 2–4. lépését. Megjelenik az [Automatikus lejátszás] képernyő.
Kattintson az [Import media files to local disk] (Médiafájlok importálása merevlemezre) opcióra. A MediaImpression elindul és megjelenik az Import (Importálás) képernyő.
Amennyiben nem jelenik meg az [Automatikus lejátszás] képernyő
1 Kattintson duplán az asztalon levő [MediaImpression 3.6.2 LE] ikonra. 2 Kattintson a [PhotoImpression] gombra. 3 Kattintson az [Import] (Importálás) gombra.
3
Kattintson a [Destination Folder] (Célmappa) melletti mappa ikonra és adja meg a célállomás helyét. Az összes kép importálásához folytassa az 5. lépéssel.
4 5
Válassza ki az importálni kívánt képet. Több kép kiválasztásához a Ctrl billentyű lenyomásával válassza ki a képeket.
Kattintson az [Import] (Importálás) gombra. Egy üzenet jelenik meg az importálás befejeződésekor. Az importált képeken egy nyíl jelenik meg.
7 Csatlakozás a számítógéphez
• A MediaImpression használatával kapcsolatos további információkat a program súgóoldalain találja. Válassza a [Help] (Súgó) lehetőséget a [Menu] (Menü) pontban, a képernyő jobb felső sarkában. • A csomagba foglalt „MediaImpression 3.6.2 LE” szoftverrel egyes SNSwebhelyekre nem tölthetők fel képek.
207
A MediaImpression használata Macintosh számítógépen
1 2
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a Macintosh számítógéphez. A részletekért tekintse meg a 200. o. 2–4. lépését.
Kattintson kétszer a [MediaImpression 2.2 LE] ikonra az [Applications] (alkalmazások) mappában. A MediaImpression 2.2 LE elindul, és megjelenik az indulóképernyő.
3
Kattintson az [Import] (Importálás) gombra. Megjelenik az Import (Importálás) képernyő.
4 7 Csatlakozás a számítógéphez 208
Válassza ki az importálni kívánt képet. Több kép kiválasztásához a Command billentyű lenyomásával válassza ki a képeket. A célhely megadásához kattintson a mappát ábrázoló ikonra. Ha az „Import Options” (Importálási opciók) közül bármelyik be van jelölve, az importált képeken jelek jelennek meg.
5
Kattintson az [Import] (Importálás) gombra.
Amikor az importálás végeztével megjelenik egy üzenet, kattintson a [Done] (Kész) gombra. Megtörténik a képek importálása a számítógépre, és megjelenik a Media Browser (Médiaböngésző) képernyő.
• Ha a fényképezőgép képei nem jelennek meg az Import (Importálás) képernyőn, válassza a [NO NAME] (névtelen) vagy a kötetcímke neve opciót a [Get Media from] (Média letöltése innen) pontban. • A MediaImpression használatával kapcsolatos további információkat a program súgóoldalain találja. Válassza az [ArcSoft MediaImpression Help] (ArcSoft MediaImpression súgó) pontot a menüsáv [Help] (Súgó) menüjében. • A csomagba foglalt „MediaImpression 2.2 LE” szoftverrel egyes SNSwebhelyekre nem tölthetők fel képek.
7 Csatlakozás a számítógéphez 209
Képek Eye-Fi kártyával való átvitele Ha a fényképezőgépben vezeték nélküli LAN-os memóriakártya (Eye-Fi kártya) található, a képeket automatikusan át lehet vinni a számítógépre vagy hasonló eszközre.
1 2 3 4 5
Az Eye-Fi kártyán adja meg a vezeték nélküli LANcsatlakozási pontot és az átvitel célhelyét. A kártya beállításáról tekintse meg az Eye-Fi kártyához kapott használati útmutatót.
Kapcsolja ki a fényképezőgépet. Tegye be az Eye-Fi kártyát a fényképezőgépbe. Kapcsolja be a fényképezőgépet. Válassza ki a O (Be) pontot a [W Beállítás] menü [Eye-Fi] opciójában. A képeket a készülék automatikusan áttölti. A fényképezőgép beállításával kapcsolatos további információkért lásd: „Az Eye-Fi kommunikáció beállítása” (189. o.). A kijelzőn a következő ikonok egyike fog megjelenni.
7 Csatlakozás a számítógéphez 210
Kommunikáció Amikor az [Eye-Fi] beállítása O, és a fényképezőgép egy hozzáférési ponthoz csatlakozik, vagy hozzáférési pontot keres Várakozás a kommunikációra Amikor az [Eye-Fi] beállítása O, és nem csatlakozik hozzáférési ponthoz Eye-Fi kommunikáció nincs engedélyezve Ha az [Eye-Fi] P (Ki) opcióra van állítva Verzióhiba Ha az Eye-Fi kártya verziója elavult, vagy a kártya írásvédett • Az Endless Memory Mode üzemmód nem támogatott. • A kártya használata előtt frissítse az Eye-Fi kártya firmware-ét.
7 Csatlakozás a számítógéphez
• Amennyiben új Eye-Fi kártyát használ, a kártya formázása előtt másolja az Eye-Fi Manager telepítőfájlját a számítógépre. • A képeket a készülék vezeték nélküli LAN-hálózaton keresztül tölti át. Állítsa az [Eye-Fi] opciót P (ki) pontra, vagy ne használjon Eye-Fi kártyát olyan helyen, ahol a LAN eszközök korlátozottan használhatók vagy használatuk tilos (pl. repülőtereken). • Ha egy régebbi verziójú Eye-Fi kártyát helyez a fényképezőgépbe, megjelenik egy hibaüzenet. • Az alábbi esetekben a képeket nem lehet áttölteni: - Ha nincs rendelkezésre álló vezeték nélküli LAN hozzáférési pont - Amikor az akkumulátor töltési szintje túl alacsony (vagyis a (sárga) vagy a (piros) lámpa ég) • Ha sok képet tölt át egyszerre, az eltarthat egy ideig. Az opcionális K-AC117 hálózatiadapter-csomag használata ajánlott. • A képáttöltéskor az automatikus kikapcsolás nem működik. • Ha nagy fájlok (pl. videó) áttöltése miatt a fényképezőgép belsejében a hőmérséklet egy bizonyos érték fölé megy, a készülék a belső alkatrészek megkímélése érdekében automatikusan kikapcsolhat. • A képek vezeték nélküli LAN-on keresztüli áttöltéséhez vezeték nélküli hozzáférési pont, internet és megfelelő internetbeállítások használata szükséges. További információkért tekintse meg a weboldalt (http://www.eye.fi/). • Az Eye-Fi kártya használatáról tekintse meg a kártyához kapott használati útmutatót. • Ha az Eye-Fi kártya meghibásodna, forduljon a kártya gyártójához. • A fényképezőgép rendelkezik olyan funkcióval, amely képes be- és kikapcsolni az Eye-Fi kártya vezeték nélküli kommunikációját. Ne feledje azonban, hogy az Eye-Fi kártyák nem minden funkciójának működése garantált. • Az Eye-Fi kártya használata csak abban az országban engedélyezett, ahol az Eye-Fi kártyát vásárolta. Tartsa be annak az országnak a helyi és nemzeti jogszabályait abban az országban, ahol a kártyát használni fogja.
211
Az egyes felvételi módokban elérhető funkciók √: Beállítható.
×: Nem állítható be.
⎯: A beállítások és módosítások nem alkalmazhatók.
Felvételi mód Funkció Zoomgomb A zoom használata , Auto. a Vaku ki Vakumód b Vaku be c Auto + vörösszem d Vaku be + vörösszem 9 Standard gZ Önkioldó Sorozatfelvétel/ Továbbítás jc gyors sorozatfelvétel mód hi Távirányító l Automatikus sorozat = Standard q Makró 1 cm Makró Fókusz mód 3 Hiperfokál távolság s Végtelen z Manuális fókusz (Folytatás a 214. oldalon)
8 Függelék 212
8Függ elék
b A b
A
C
√*2 √ √ √ √ √ √ √
√ √ √ √ √ √ √ √
√ × √ √ × √ √ √
√ × √ × × × √ √
√ × √ √ × √ √ √
√ × √ × × × × ×
√*3 × √ × × × √ √
√ √ √ √ √ √ √ √
√*3 × √ × × × √ √
×
√
√
×
×
×
×
√
×
√ × √ √ √ √ √ √
√ √ √ √ √ √ √ √
√ √ √ √ √ √ √ √
√ × √ √ √ √ √ √
√ √ √ √ √ √ √ √
× × √ √ √ √ √ √
√ × √ √ √ √ √ √
√ √ √ √ √ √ √ √
√ × √ √ √ √ √ √
ab \K
cR B
√ √ √ √ √ √ √ √
√ √ √ √ √ √ √ √
√ √ √ √ √ √ × ×
√*38 × √ × × × × ×
√*38 × √ × × × √ √
√*38 × √ × × × √ √
√*4 × √ × × × √ √
√
√
×
×
×
×
√ √ √ √ √ √ √ √
√ √ √ √ √ √ √ √
× × √ √ √ √ √ √
× × √ √ √ √ √ ×
√ × √ √ √ √ √ √
√ × √ √ √ √ √ √
c
Q
e
S
√*4 × √ × × × √ √
√ √ √ √ √ √ √ √
√ √ √ √ √ √ √ √
√ √ √ √ √ √ √ √
√ × √ × × × √ √
√*5 √ √ √ √ √ √ √
√*6 √ √ × × × √ √
×
×
√
√
√
×
√
×
√ × × × √ × × ×
√ × × × √ × × ×
√ √ √ √ √ √ √ √
√ √ √ √ √ √ √ √
√ √ √ √ √ √ √ √
√ × × × × × √ ×
√ √ √ √ √ √ √ √
× × √ √ × √ × ×
c
9
8 Függelék 213
√: Beállítható.
×: Nem állítható be.
⎯: A beállítások és módosítások nem alkalmazhatók.
Felvételi mód Funkció
8 Függelék 214
b A b
A
C
Képtónus ×*8 √ √ ×*8 √ √ √ ×*8 ×*8 Rögzített pixel √ √ √ √ √ √ √*10 √ √*10 √ √ √ √ √ √ ×*17 √ ×*17 Minőségi szint ×*19 √ √ √ √ √ √ ×*19 ×*19 Fehéregyensúly ×*20 √ √ √ √ √ √*21 √ √*21 Fókusz terület AF √ √ √ √ √ √ √ √ √ beállítás Auto makró AF segédfény √ √ √ √ √ √ ×*7 √ ×*7 Autom. fénymérés ×*23 √ √ √ √ √ ×*23 ×*23 ×*23 √ √ ×*24 ×*24 √ √*13 ×*24 √ ×*24 Érzékenység √ √ ×*26 √*13 √ √*13 ×*26 √ ×*26 AUTO ISO tartom. ×*28 √ √ √ √ √ √ √ √ EV kompenzáció ×*7 √ √ ×*7 √ √*9 √ √ √ D tartomány beállítása Shake Reduction √ √ √ √*34 √ ×*35 √ √ √ (Rázkódáscsökkentés)*1 Arcfelismerés be √ √ √ √ √ √ √ √ √ [A Felvétel Smile Capture √ √ √ √ √ √ √ √ √ mód] menü Arcfelis- Önarcképsegédlet/ merés Önarcképsegédlet + √*30 √*30 √*30 √*30 √*30 √*30 × √*30 × Smile Capture Arcfelismerés ki × √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ×*7 √ √ ×*7 √ ×*7 Pislogás felismerés √*37 √*37 √*37 √ √*37 √*37 √ √*37 √ Digitális zoom √ √ √ √ √ √ − √ − Azonnali lejátszás √ √ √ √ √ √ √ √ √ Memória Zöld gomb √ √ √ √ √ √ √ √ √ Élesség/Színtelítettség ×*29 √ √ √ √ √ √ ×*29 ×*29 (Színárny. beáll.)/Kontraszt Dátumozás √ √ √ √ √ √ ×*12 √ ×*12 √ √ √ √ √ ×*7 √ √ √ IQ-javító √ √ √ √ √ √ √ √ √ Elektronikus szintjelző √ √ √ √ √ √ √ √ √ Makró világítás √ √ √ √ √ √ √ √ √ Lencseadapter be *1 A Movie SR a videók esetén használható, míg *6 Csak az optikai zoom és a digitális zoom a Shake Reduction az állóképeknél. érhető el, az Intelligens zoom nem érhető el. *2 A (Virág) nem észlelhető a digitális zoom *7 Rögzítve: P (Ki) vagy az Intelligens zoom használatakor. *8 Rögzítve: [Világos] *3 A digitális zoom használható. Az optikai zoom *9 Csak az Árnyékkompenzáció érhető el. fényképezés előtt és alatt is elérhető, ha az *10 Beállítás: [C Videó] menü [Optikai zoom be] beállítása O (Be). Az *11 Rögzített érték: h intelligens zoom nem használható. *12 Rögzített érték: [Ki] *4 Csak az optikai zoom és az Intelligens zoom *13 A maximális érzékenység 1600. érhető el, a digitális zoom nem érhető el. *14 Rögzített érték: h/h *5 Csak az optikai zoom érhető el, a digitális *15 Rögzített érték: V zoom és az Intelligens zoom nem érhető el. *16 Rögzített érték:
ab \K
cR B
×*8 √ √ ×*19 √ √ √ ×*23 √ √ √ √
×*8 √ √ ×*19 √ √ √ ×*23 √ √ √ √
√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √
√
√
√ √
√ √
√*30
c √ ×
√ ×*33 ×*17 √ √*21 √ ×*7 ×*23 ×*24 ×*26 √ √
×*7
×*7
×*7
√
√ ×
√ ×
√ √
√ √
√*30
√*31
√*31
×
×
√ √
× √
√ √
√*37 √ √ √
√*37 √ √ √
√*37 √ √ √
√ ×*7 √ − √ √
√ ×*7 √ − √ √
×*29
×*29
√
√
√ √ √ √ √
√ √ √ √ √
√ √ √ √ √
×*12 √ √ √ √
√ ×*11 √ √ √ × √ √ √*13 √*13 √ √
e
S
√ √ √ √ √ √ √ √
×*8 √ √ ×*19 √ √ √ ×*23 √ √ √ √
×*8 √ √ ×*19 ×*20 × × ×*23 ×*25 − √ √
√ ×*15 √ ×*19 √ √ √ ×*23 √ ×*27 √ √
×*8 ×*16 ×*18 ×*19 ×*20 ×*22 ×*22 ×*23 ×*24 ×*26 ×*28 ×*39
9
√ √*10 ×*17 √ √*21 × √ ×*23 ×*24 ×*26 √ √
×*24 ×*27 √ √
×*8 √ √ ×*19 √ √ √ ×*23 √ √ √ √
√
√
√*34
√
√
√*34
√*34
×*36
× ×
× ×
√ √
√ √
√ ×
√ √
√ √
√ ×
×
×
√*30
√*30
×
√*30
×
×
√ ×*7 √ − √ √
√ ×*7 ×*7 √ √ √
√ ×*7 √ − √ √
√ √ √ √ √ √
√ √
× √
√ √
√*37 √ √ √
√*37 √ √ √
√*37 √ √ √
√ √ ×*7 √ √ √
× ×*22 ×*22 ×*22 − ×
√
√
√
√
√
×*29
×*29
×*29
×*29
×*29
×*12 √ √ √ √
×*12 √ √ √ √
√ √ √
×*12 √ √ ×*22 ×*7
√ √ √ √ √
√ √ √ √ √
√ √ √ √ √
√ √ √ √ √
√ √ √ √ √
×*7 ×*22 ×*7 ×*7 ×*7
×*22 ×*7
*17 Rögzített érték: C (Legjobb) értéknek megfelelő Rögzítve: D (Jobb) Rögzített érték: F Rögzítve: J (Többpontos) W (Automatikusan követő AF) nem használható *22 Rögzítve: O (Be) *23 Rögzítve: L (Többszegmensű mérés) *24 Rögzített érték: [AUTO] *25 Az érzékenység a minimális értéken rögzített *26 Rögzített: 125–1600 *27 Rögzített: 125–6400 *28 Rögzítve: ±0,0 *29 Rögzített normál szinten
*18 *19 *20 *21
Q
*30 Nem érhető el, amikor a [Makró világítás] beállítása O (Be) *31 Csak az (Önarcképsegédlet) érhető el. *32 Rögzített: 1280×720 *33 Rögzített: 640×360 *34 A [Mindkettő] érték nem választható. *35 Rögzített érték: [Mindkettő] *36 Rögzítve: [Sensor Shift] *37 Rögzített érték: P (Ki) amikor az érzékenység 3200 vagy 6400 *38 Az optikai zoom és a digitális zoom elérhető a fényképezés előtt. Az intelligens zoom nem használható. *39 Rögzített érték: [Auto.]
8 Függelék
×*17 √ √*21 √ ×*7 ×*23 ×*24 ×*26 √ √
√ ×*32 ×*17 √ √*21 √ ×*7 ×*23 ×*24 ×*26 √ √
c
215
Üzenetek A fényképezőgép használata során az alábbi hibaüzenetek jelenhetnek meg kijelzőn. Üzenet
Leírás Az akkumulátor teljesen lemerült. Töltse fel az akkumulátort Az akkumulátor lemerült az akkumulátortöltőben (36. o.). A memóriakártya Az SD-memóriakártya megtelt, több kép nem rögzíthető. megtelt Helyezzen be egy új SD-memóriakártyát, vagy törölje a A kártyán lévő hely nem nem kívánt képeket. (41. o., 141. o.) Módosítsa a rögzített képek felbontását vagy minőségét és elég a képek próbálja meg ismét (150. o.). másolásához A felvételkészítés és a lejátszás nem lehetséges, mert valamilyen probléma van az SD-memóriakártyával. Előfordulhat, hogy számítógéppel használhatja és képeket jeleníthet meg vagy másolhat a kártyára vagy a kártyáról. A beépített memória A belső memóriában tárolt adatok megsérültek. Formázza nincs formázva meg a belső memóriát. A behelyezett SD-memóriakártya nincs formázva, vagy a formázás egy számítógépen, vagy más eszközön történt, A kártya nincs formázva amely nem kompatibilis a fényképezőgéppel. Formázza meg az SD-memóriakártyát a fényképezőgépben (174. o.). A kártya írásvédett Az SD-memóriakártya írásvédett (7. o.). Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a fényképezőgép nem tudja a képet tömöríteni. Módosítsa a kép minőségi szintjét Tömörítési hiba vagy felbontását, majd próbálja meg ismét elkészíteni vagy elmenteni a képet. Nincsenek képfájlok az SD-memóriakártyán vagy a belső Nincs kép memóriában. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a fényképezőgép belső A film rögzítés megállt hőmérséklete a videofelvétel alatt túllépte a normál működés üzemi hőmérsékletét. Törlés Ez az üzenet egy kép törlésekor jelenik meg. A fényképezőgép által nem támogatott formátumú képet A kép visszajátszása kíván lejátszani. Lehet, hogy más típusú fényképezőgépen nem lehetséges vagy egy számítógépen a kép, illetve a hang lejátszható. A legnagyobb sorszámú (999) mappában a legnagyobb fájlsorszám (9999) is foglalt, több kép nem menthető. A kép mappa nem Helyezzen be egy új SD-memóriakártyát vagy formázza a hozható létre kártyát/belső memóriát (174. o.). Védett A törölni próbált kép védett. Memóriakártya hiba
8 Függelék 216
Üzenet
Leírás
8 Függelék
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha Q üzemmódba próbál váltani, miközben egy kép rögzítése van folyamatban, vagy Az adatrögzítés a védelmi, illetve a DPOF beállítások módosultak. Az folyamatban üzenet a kép rögzítése és a beállítás módosítása után eltűnik. Ez az üzenet olyankor jelenik meg, amikor a fényképezőgépnek egy kép megjelenítésére több mint öt Az adatfeldolgozás másodpercre van szüksége a képfeldolgozás miatt, vagy folyamatban mert folyamatban az SD-memóriakártya vagy a belső memória formázása. A belső memória Akkor jelenik meg, ha a belső memória a kép mentésekor megtelt megtelt. Nincs feldolgozható kép Akkor jelenik meg, amikor nincs kép. Ezt a képet nem lehet Azoknál a fájloknál jelenik meg, amiket ez a fényképezőgép feldolgozni nem tud feldolgozni. Akkor jelenik meg, ha nem helyeztek SD-memóriakártyát a A fényképezőgépben fényképezőgépbe, amikor a „Kép másolása” lehetőséget nincs kártya választják a Lejátszási mód palettán, és megnyomják az OK gombot. A beépített memóriában Akkor jelenik meg, ha nincs elég hely a belső memóriában lévő hely nem elég a a másoláshoz. képek másolásához Nem dolgozható fel Akkor jelenik meg, ha a vörösszem-korrekció nem sikerül. megfelelően A Pixel térkép aktiválá- Akkor jelenik meg, amikor az akkumulátor töltöttsége túl alacsony a Pixeltérkép művelet során. Cseréljen sához nincs elég akkumulátort (34. o.), vagy használja a hálózati energia az adapterkészletet K-AC117 (külön vásárolható meg) (39. o.). akkumulátorban Nem lehet több képet Akkor jelenik meg, amikor a képek maximális számánál kiválasztani többet választ ki. A fényképezőgép kikapcsol, hogy Akkor jelenik meg, amikor a fényképezőgépen belüli megakadályozza a túlhőmérséklet eléri a legmagasabb határértéket. melegedésből eredő hibákat Akkor jelenik meg, amikor az akkumulátor már nem Nem elég az tartalmaz elegendő feszültséget a GPS pozícióakkumulátor töltése a meghatározáshoz, a naplók rögzítéséhez, mentéséhez és kért művelet törléséhez. befejezéséhez
217
Hibaelhárítás Probléma
8 Függelék 218
Ok
Megoldás
Ellenőrizze, hogy van-e akkumulátor Az akkumulátor nincs a gépben. Ha nincs, helyezze be behelyezve azt. Ellenőrizze az akkumulátor irányát. A fényképezőgép Helyezze be újra az akkumulátort nem kapcsolódik Az akkumulátor rosszul van úgy, hogy az akkumulátornyílásban behelyezve be lévő +- jelek egyezzenek az akkumulátoron lévőkkel (34. o.). Az akkumulátor teljesen Töltse fel az akkumulátort. lemerült A fényképezőgép Mikor a digitális fényképezőgépet számítógéphez történő számítógéphez csatlakoztatja, a csatlakoztatásakor kijelző kikapcsol. A kijelző mindig kikapcsol, ha a A kijelzőn nem A fényképezőgép TV-hez fényképezőgépet TV készülékhez jelenik meg kép van csatlakoztatva csatlakoztatja. A képernyő ki van Nyomja meg az 4 gombot a kapcsolva. képernyő bekapcsolásához. A kijelző fényereje túl A [W Beállítás] menü [Fényerő] sötétre (alacsonyra) van opciójában állítsa be a fényerőt. állítva (189. o.) Ha az energiatakarékos funkció be van kapcsolva, akkor a kijelző háttérvilágítása egy idő után A kijelző nehezen lekapcsol. Nyomjon meg egy látható gombot a normál fényerő Az energiatakarékos funkció be van kapcsolva visszaállításához. Az energiagazdálkodás funkció kikapcsolásához a [WBeállítás] menü [Energiagazdálk.] opciójában válassza a [Ki] pontot (190. o.). A vaku töltése alatt nem lehet A vaku töltődik felvételeket készíteni. Várja meg, amíg a vaku feltölt. Tegyen be olyan SDA fényképezőgép Nincs szabad hely a SDmemóriakártyát, amin még van hely, nem exponál memóriakártyán, illetve a vagy törölje a felesleges képeket belső memóriában (41. o., 141.). Várjon, amíg a kép rögzítése Felvétel befejeződik.
Probléma
Ok
Megoldás
8 Függelék
A tárgy sötét környezetben A kép sötét lesz, ha a téma túl messze A kép sötét, mikor túl messze van, mint van. Próbáljon meg a megadott vaku a vakut használja például éjszakai témánál hatótávolságon belül fényképezni. Az exponáló gombot félig lenyomva rögzítse az élességet egy tárgyra, amely a témával azonos távolságra van, majd komponálja újra a A témára nehéz felvételt, hogy a téma a képre automatikusan élességet kerüljön, és az exponáló gomb teljes állítani lenyomásával készítse el a felvételt (65. o.). Vagy állítsa be az élességet kézzel (88. o.). A téma nincs élesre beállítva Irányítsa úgy a fényképezőgépet, hogy a téma a kijelző közepén lévő élességállító keretbe (élességállítási terület) essen. Ha ezt nehéz A téma nincs az megtenni, akkor először rögzítse az élességállítási területben élességet a témán (félig lenyomva és nyomva tartva az exponáló gombot), majd a fényképezőgép mozgatásával komponálja újra a képet. A vaku mód a (vaku ki) Állítsa , (Auto.) vagy b (Vaku be) opcióra van beállítva módba (86. o.). A Továbbítás mód beállítása j (Sorozatfelvétel), c (Gyors sorozatfelvét.) vagy l (Automatikus sorozat); az élességállítás értéke s (Végtelen), vagy A vaku nem villan a képkészítési mód A vaku ezekben a módokban nem beállítása d (Videó), villan. (Víz alatti videó), S (Tűzijáték), (Digitális mikroszkóp), (Kézi éjszakai fotó), (Időzített videó), (Nagy sebességű videó), c (Time-Lapse videó) vagy (1 cm-es makró videó). Nagyon ritkán a statikus elektromosság is okozhatja a fényképezőgép hibás működését. Ilyen esetekben vegye ki, majd tegye vissza az elemeket. Ha a fényképezőgép megfelelően működik, akkor tovább használhatja azt.
219
Alapértelmezett beállítások Az alábbi táblázat az alapértelmezett beállításokat sorolja fel. A menüopciók alapértelmezett beállításaival kapcsolatos jelölések magyarázatát az alábbiakban találja. Legfrissebb memóriabeállítás Igen : az aktuális beállítás (legfrissebb memória) mentésre kerül, és a fényképezőgép kikapcsol. Nem : a beállítás visszaáll a gyári alapbeállításra, ha a fényképezőgépet kikapcsolja. * : A legutolsó memóriabeállítás a [Memória] opció beállításától függ (128. o.). — : nem elérhető Beállítás visszaállítása Igen : A beállítás a Visszaállítás funkcióval visszatér a gyári alapbeállításra (194. o.). Nem : a beállítás mentésre kerül még a visszaállítás után is. — : nem elérhető
A [A Felvétel mód] menüpontok Menüpont
8
Képtónus Rögzített pixel Minőségi szint Fehéregyensúly
Függelék
Fókusz terület AF beállítás
Auto makró AF segédfény
Autom. fénymérés Érzékenység AUTO ISO tartom. EV kompenzáció Csúcsfény D tartomány komp. beállítása Árnyék komp.
220
Alapértelmezett Legfrissebb Beállítás beállítás memória- visszaál(Felvétel mód:A) beállítás lítása Világos Igen Igen (4608×2592) Igen Igen D (Jobb) Igen Igen F (auto) * Igen J Igen Igen (többszegmensű) O (be) Igen Igen O (be) Igen Igen L * Igen (többszegmensű) AUTO (125–1600) * Igen 125–1600 * Igen ±0.0 * Igen
Oldal 91. o. 92. o. 93. o. 94. o. 89. o. 90. o. 90. o. 96. o. 97. o. 98. o. 98. o.
Auto.
Igen
Igen
99. o.
Auto.
Igen
Igen
99. o.
Menüpont Shake Reduction (Rázkódáscsökkentés) Arcfelismerés
Legfrissebb Beállítás memória- visszaálbeállítás lítása
Oldal
Sensor Shift
Igen
Igen
100. o.
I (Arcfelismerés be) O (be) O (be) O (be) P (ki) O (be) P (ki) P (ki) P (ki) P (ki) P (ki) P (ki) P (ki)
*
Igen
102. o.
Igen * Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen
Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen
105. o. 68. o. 105. o.
P (ki)
Igen
Igen
O (be) P (ki) O (be) Zöld mód G (normál) G (normál) G (F&F) G (normál) Ki O (be) P (ki) O (be) P (ki)
Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen
Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen
128. o.
106. o. 109. o. 109. o. 109. o. 110. o. 110. o. 111. o. 111. o. 112. o. 112. o.
8 Függelék
Pislogás felismerés Digitális zoom Azonnali lejátszás Arcfelismerés Vakumód Továbbítás mód Fókusz mód Zoompozíció MF pozíció Fehéregyensúly Memória Érzékenység EV kompenzáció Autom. fénymérés Digitális zoom DISPLAY Fájlszám Zöld gomb Képélesség Színtelítettség Színárny. beáll. Kontraszt Dátumozás IQ-javító Makró világítás Elektronikus szintjelző Lencseadapter be
Alapértelmezett beállítás (Felvétel mód:A)
221
[C Videó] menüpontok Menüpont Rögzített pixel Movie SR Szélzaj csökkentése Autofókusz be Optikai zoom be
Alapértelmezett beállítás (1920×1080·30 képkocka/mp) O (be) P (ki) P (ki) P (ki)
Legfrissebb Beállítás memória- visszaálbeállítás lítása
Oldal
Igen
Igen
119. o.
Igen Igen Igen Igen
Igen Igen Igen Igen
120. 120. 121. 121.
o. o. o. o.
A [W Beállítás] menüpontok Menüpont
8 Függelék 222
Alapértelmezett beállítás
Mentés mint: E Mégse Működési hangerő 3 Visszaj. hangerő 3 Induló hang Ki Hang Zárhang 1 Működési hang 1 Önkioldóhang 1 Az eredeti beállítás Dátumformátum szerint (dátum) Dátumformátum 24 h Dátum (idő) beállítása Dátum 01/01/2014 Az eredeti beállítás Idő szerint Ébresztő Ki Ébresztő 00:00 Idő W (Helyi idő) Idő beállítása Az eredeti beállítás Célállomás (város) szerint Célállomás (nyári Világidő P (ki) idő) Az eredeti beállítás Helyi idő (város) szerint Helyi idő (nyári idő) P (ki) Szövegméret Standard Az eredeti beállítás Language/ (Nyelv) szerint Mappanév Dátum Fájlnév RIMG
Legfrissebb Beállítás memória- visszaál- Oldal beállítás lítása Igen Igen 75. o. Igen Igen Igen Igen Igen Igen 175. o. Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen
Nem
Igen
Nem
Igen
Nem
Igen
Nem
Igen Igen Igen
Igen Igen Igen
Igen
Nem
Igen
Nem
Igen
Nem
Igen Igen
Nem Nem
Igen
Nem
Igen Igen
Igen*1 Igen
48. o. 176. o.
178. o.
180. o.
182. o. 45. o. 182. o. 183. o. 185. o.
Menüpont
Alapértelmezett beállítás
USB csatlakozás
*2
Kijelzőopciók Ki Nem víz 0000 m Nyomás- Fényk. alatti érzékelő *2 helyzete Víz alatti ⎯ Értékek visszaáll. ⎯ *1 Kivéve az Ön által létrehozott mappanév *2 csak RICOH WG-4 GPS
Igen
Nem
187. o.
Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen ⎯ ⎯ ⎯ Igen Igen Igen ⎯ Igen Igen
Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen ⎯ ⎯ ⎯ Igen Igen Igen ⎯ Igen Igen
188. 189. 189. 190. 191. 191. 192. 194. 143. 192. 194. 194. 194. 174. 196.
Igen
Igen
⎯
⎯
⎯
⎯
Igen
Igen
⎯
⎯
GPSútmutató
Igen
Igen
197. o.
Igen
Igen
197. o.
Igen ⎯
Igen ⎯
197. o. 197. o.
o. o. o. o. o. o. o. o. o. o. o. o. o. o. o.
GPSútmutató
8 Függelék
MSC Az eredeti beállítás szerint Auto. HDMI-kimenet Eye-Fi P (ki) Fényerő szintje G (normál) Energiagazdálk. 5 mp Auto. Kikapcs 3 perc Gyors zoom P (ki) Segéd képernyő O (be) Visszaállítás Mégse Mind törlése Mégse Pixeltérkép Mégse Lejátszási mód O (be) Gyors LED-világítás O (be) indítás Óra megjelenít. O (be) Formázás Mégse Automatikus elforgatás Be GPS Be/Ki Ki Naplózási időköz: 15 mp Napló rögzítése Naplózási időtar.: 1 óra GPSNaplóGPS*2 naplózás adatok Mentés mentése Naplóadatok Mégse elvetése GPS-idő szinkr. Ki Elektronikus iránytű Kalibrálás ⎯ Videokimenet
Legfrissebb Beállítás memória- visszaál- Oldal beállítás lítása Igen Igen 199. o.
223
A lejátszási mód palettájának elemei Menüpont Intervallum Vetítés
Képeffektusok Hang effektusok Kép elforgatása Arc kisebb. szűrő Dörzsmásolat szűrő Rögzített pixel Elrendez. Kollázs Háttér Válasszon képet
8 Függelék 224
Alapértelmezett beállítás 3 mp Átfedés O (be) Normál Kb. 7% G (Standard) h
Fehér ⎯ Fekete-fehér/ Digitális szűrő Szépia HDR-szűrő ⎯ Minden szél/fehér Elmosódás Eredeti keret Díszkeret Minden szél/fehér Mentés állóképként ⎯ Filmek Filmszer⎯ kettévágása kesztés Címkép ⎯ hozzáadása Vörösszem szerkesztése ⎯ A készített képtől Rögzített pixel függően Átméretezés A készített képtől Minőségi szint függően A készített képtől Képkivágás függően Belső memória → Kép másolás SD-memóriakártya A készített képtől Egy kép függően Védelem A készített képtől Minden kép függően Egy kép Másolatok: 0 DPOF Minden kép Dátum: P (ki) Induló képernyő Alapértelmezett
Legfrissebb Beállítás memória- visszaálbeállítás lítása Igen Igen
Oldal
Igen Igen ⎯ Nem Nem Igen Igen Igen ⎯
Igen Igen ⎯ Nem Nem Igen Igen Igen ⎯
137. o.
Nem
⎯
153. o.
⎯ Nem Nem ⎯
⎯ ⎯ ⎯ ⎯
155. o.
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
160. o.
⎯
⎯
150. o.
⎯
⎯
150. o.
⎯
⎯
151. o.
⎯
⎯
168. o.
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯ ⎯ Igen
⎯ ⎯ Igen
139. o. 152. o. 156. o. 157. o.
161. o.
165. o.
144. o.
170. o. 193. o.
A gombok/billentyűk funkciói Menüpont
Funkció
Q gomb
Üzemmód
W/T gomb
Zoompozíció
Négyirányú vezérlőkapcsoló
Alapértelmezett beállítás
Legfrissebb Beállítás memória- visszaálbeállítás lítása
Oldal
Q mód Teljes nagylátószög
⎯
⎯
⎯
*
Nem
66. o.
2
Továbbítás mód
9 (standard)
*
Igen
80. o. 84. o.
3
Felvétel mód
b (Automatikus felvétel)
Igen
Igen
69. o.
4
Vakumód
, (auto)
*
Igen
86. o.
5
Fókusz mód
*
Igen
87. o.
⎯
⎯
55. o.
*
Igen
23. o.
Igen
Igen
73. o.
⎯
⎯
118. o.
3 gomb
4 gomb Zöld gomb Videó gomb
= (standard) Állókép-készítési mód: [A Felvétel mód] menü Menü Videomód: megjelenítése [C Videó] menü Lejátszási mód: [W Beállítás] menü Információk Normál megjelenítése megjelenítés FunkcióZöld mód visszahívás A felvétel Üzemmód elkezdődik
8 Függelék 225
A világidő városainak listája Város: oszlop az alapbeállítás (45. o.) vagy a világidő (180. o.) funkcióval beállítható városokat mutatja. Videokimeneti formátum: az alapbeállításként megadott városnak megfelelő videokimeneti formátumot mutatja. Régió ÉszakAmerika
Közép- és Dél-Amerika
Városnév
Videokimeneti formátum
Honolulu
NTSC
Anchorage
NTSC
Vancouver
NTSC
Régió Afrika/ NyugatÁzsia
Városnév Isztanbul
Videokimeneti formátum PAL
Kairó
PAL
Jeruzsálem
PAL
San Francisco
NTSC
Nairobi
PAL
Los Angeles
NTSC
Jeddah
PAL
Calgary
NTSC
Teherán
PAL
Denver
NTSC
Dubai
PAL
Chicago
NTSC
Karacsi
PAL
Miami
NTSC
Kabul
PAL
Toronto
NTSC
Male
PAL
New York
NTSC
Delhi
PAL
Halifax
NTSC
Colombo
PAL
Mexikóváros
NTSC
Kathmandu
PAL
Lima
NTSC
Dacca
PAL
Santiago
NTSC
Yangon
NTSC
Caracas
NTSC
Bangkok
PAL
Buenos Aires
PAL
Kuala Lumpur
PAL
Kelet-Ázsia
Sao Paulo
PAL
Vientiane
PAL
Rio de Janeiro
NTSC
Szingapúr
PAL
Lisszabon
PAL
Phnom Penh
PAL
Madrid
PAL
Ho Si Minh-város
PAL
London
PAL
Dzsakarta
PAL
8
Párizs
PAL
Hong Kong
PAL
Amszterdam
PAL
Peking
PAL
Függelék
Milánó
PAL
Sanghaj
PAL
Európa
Afrika/ Nyugat-Ázsia
226
Róma
PAL
Manila
NTSC
Koppenhága
PAL
Taipei
NTSC
Berlin
PAL
Szöul
NTSC
Prága
PAL
Tokió
NTSC
Stockholm
PAL
Guam
NTSC
Budapest
PAL
Varsó
PAL
Óceánia
Perth
PAL
Adelaide
PAL
Athén
PAL
Sydney
PAL
Helsinki
PAL
Noumea
PAL
Moszkva
PAL
Wellington
PAL
Dakar
PAL
Auckland
PAL
Algír
PAL
Pago Pago
NTSC
Johannesburg
PAL
Főbb műszaki adatok Típus Effektív képpontok száma Képérzékelő Rögzíthető képpontok száma
Teljesen automata, kompakt, digitális fényképezőgép beépített zoomobjektívvel Kb. 16 megapixel 1/2,3 hüvelykes CMOS Fotó
(4608×3456), (3456×3456), (4608×2592), 6 (3072×2304), (3072×1728), f (2592×1944), (2592×1464), h (2048×1536), h (1920×1080), l (1024×768), m (640×480)
* Rögzített érték h a Digitális mikroszkóp módban. * Gyors sorozatfelvétel módban mindig: f/ . * Rögzített érték V (1280×960) a Jelentés módban. * Rögzített érték f/ Az Eredeti keret módban. Videó (1920×1080/30 képkocka/mp), (1280×720/60 képkocka/mp) M(1280×720/30 képkocka/mp) Érzékenység
AUTO, manuális (ISO 125, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400) * Az érzékenység rögzítve van AUTO (125-6400) értéken Digital SR módban.
Fájlformátumok
Fotó
JPEG (Exif 2,3), DCF 2.0, DPOF, PRINT Image Matching III
Videó
MPEG-4 AVC/H.264, kb. 60 képkocka/mp / 30 képkocka/mp, sztereó hang, Movie SR (Videórázkódás-csökkentés)
Fotó
C (Legjobb), D (Jobb), E (Jó)
Videó
Rögzítve: C (Legjobb) *Nem módosítható
Minőségi szint Adattároló média
Belső memória (kb. 70 MB), SD-memóriakártya, SDHCmemóriakártya, SDXC-memóriakártya
8 Függelék 227
Hozzávetőleges képrögzítési kapacitás és rögzítési idők Fotó Belső memória
2 GB SD-memóriakártya C D E
C
D
E
(4608×3456)
13
23
39
370
653
1078
(3456×3456)
15
31
47
435
853
1307
(4608×2592)
15
31
47
435
853
1307
(3072×2304)
23
44
71
653
1205
1921
(3072×1728)
28
54
78
778
1499
2119
(2592×1944)
28
54
78
778
1499
2119
(2592×1464)
37
71
101
1024
1921
2794
(2048×1536)
44
87
128
1205
2364
3415
h (1920×1080)
64
117
172
1756
3235
4728
V
(1280×960)
101
186
263
2794
5122
6830
l
(1024×768)
154
263
344
4098
6830
8782
m
(640×480)
320
497
560
8782
12295
15368
6
f
h
• A képtárolási kapacitás csak becsült érték. Az aktuális kapacitás az SD-memóriakártya és a téma függvényében változhat. • V (1280×960) csak akkor állítható be, ha a (Jelentés) mód van beállítva. Videó Belső memória
8 Függelék 228
(1920×1080/30 képkocka/mp) (1280×720/60 képkocka/mp) M (1280×720/30 képkocka/mp)
26 mp 34 mp 41 mp
2 GB SD-memóriakártya 16 perc 21 mp 16 perc 29 mp 26 perc 00 mp
• A fenti adatok a saját normál fényképezési feltételeinknek megfelelően kerültek megállapításra, és a témától, a fényképezési körülményektől, a felvevő üzemmódtól és a használt SD-memóriakártyától függően változhatnak. • A videó folyamatos felvételi idejének maximális hossza 25 perc.
Fehéregyensúly
Auto, napfény, árnyék, izzólámpa, fénycső (nappali színek/nappali fehér/fehér világítás), manuális
Objektív
Gyújtótávolság
4,5–18,0 mm (kb. 25–100 mm a 35 mm-esnek megfelelő formátumnál)
Maximális rekesznyílás
F2.0 (nagylátószög) – F4.9 (tele)
Objektív felépítése 9 lencsetag 7 csoportban (4 aszferikus lencsetag) Zoom típusa
Elektromos vezérlésű
Optikai zoom
4×
Intelligens zoom
6/ : kb. 6×, f/ :kb. 7,1×, h: kb. 9×, h: kb. 9,6×, l: kb. 18×, m: Kb. 28,8× (optikai zoommal kombinálva)
Digitális zoom
Max. kb. 7,2× (4× optikai zoommal együtt 28,8× nagyításnak megfelelő)
BemozduláscsökkentésFotó
Videó
Sensor Shift típus (SR: Shake Reduction), Mindkettő (SR és elektronikus Shake Reduction), nagyérzékenységű Shake Reduction (Digital SR) Elektronikus videó-rázkódáscsökkentés (Movie SR)
3,0 hüvelykes széles LCD, széles betekintési szög, kb. 460 000 képpont (AR bevonat (csak burkolat))
Lejátszási módok
Egyképes, Hatképes, Tizenkét képes, Nagyítás (max. 10×, görgethető), Mappanézet, Naptárnézet, Hisztogram nézet, Világos és sötét terület figyelmeztetés, Választ & töröl, Vetítés, Átméretezés, Kivágás, Kép másolás, Kép elforgatása, Digitális szűrő, HDR-szűrő, Eredeti keret, Dörzsmásolat szűrő, Kollázs, Arc kisebb. szűrő, Videó lejátszása/szerkesztése (Mentés állóképként, Vágás, Címkép hozzáadása), Vörösszem szerk., Védelem, DPOF, Induló képernyő
Fókusz mód
Autofókusz, makró, 1cm makró, hiperfokál távolság, végtelen, manuális fókusz
Élességállítás
Típus
TTL-kontrasztérzékelő rendszer érzékelővel (többszörös (9 pontos autofókusz)/szpot/ automatikus követés módosítható)
Élességállítási tartomány (az objektív elülső felületétől)
Standard Makró
Expozícióvezérlés
: 0,4 m–∞ (teljes zoomtartomány) : 0,1 m–0,5 m (Teljes zoomtartomány) 1 cm-es makró : 0,01–0,3 m (középzoomtól telefotóig) * Át lehet váltani végtelenre, hiperfokál távolságra és manuális fókuszra. * Az arcfelismerő AF csak akkor működik, ha a fényképezőgép felismeri a fotóalany arcát.
Élességrögzítés
Az exponáló gomb félig lenyomásával
Autom. fénymérés
Többszegmensű, középre súlyozott, szpot AE mérés
EV kompenzáció
±2 EV (1/3 EV fényérték ugrásokkal)
8 Függelék
Display
229
Arcfelismerés
Akár 32 személy arcának észlelése (maximálisan 31 arcfelismerő keret a képernyőn), Smile Capture, pislogásfelismerés, önarcképsegédlet, önarcképsegédlet + Smile Capture * Az Arcfelismerési AE csak akkor érhető el, amikor a fényképezőgép érzékeli a téma arcát.
Háziállat-felismerés
Észlelhető háziállatok száma: 1
Felvétel mód
Automatikus felvétel, Program, Záridő prioritás, USER, HDR, Kézi éjszakai fotó, Videó, Víz alatti, Víz alatti videó, Digitális mikroszkóp, Tájkép, Virág, Portré, Időzített soroz., Időzített videó, Nagy sebességű videó, Time-Lapse videó, 1 cm-es makró videó, Digital SR, Szörf & hó, Gyerekek, Háziállat, Sport, Éjszakai téma, Éjszakai portré, Tűzijáték, Étel, Jelentés, Zöld
Digitális szűrő
Fekete-fehér/Szépia, Játék-fényképezőgép, Retró, Szín (piros, rózsaszín, lila, kék, zöld és sárga), Színkiemelés (piros, zöld, kék), Színerősítés (égszínkék, fűzöld, halvány rózsaszín, őszi levelek), Nagy kontraszt, Csillag (kereszt, szív és csillag), Lágy, Halszem, Fényesség, Miniatűr
Videó
Folyamatos rögzítési idő
Zársebesség
1/4000 mp–1/4 mp (mechanikai és elektronikus zár), 1/2000 mp–4 mp (Záridő prioritás vagy Éjszakai téma mód)
Beépített vaku
Meghajtási üzemmódok
Auto., Vaku ki, Vaku be, Auto. + vörösszem, Vaku be + vörösszem
Vaku hatótávolsága
Nagylátószög: kb. 0,2–10,4 m (Érzékenység: AUTO) Tele: kb. 0,2–4,2 m (Érzékenység: AUTO)
Továbbítás mód
Egyképes, Önkioldó (10 mp., 2 mp.), Sorozatfelvétel, Gyors sorozatfelvét., Önkioldó (0 mp., 3 mp.), Automatikus sorozat
Önkioldó
Elektronikus vezérlésű, késleltetés: kb. 10 mp, 2 mp
Időfunkció
Világidő
75 város (28 időzóna)
Óra megjelenít.
Óra megjelenítése az 4 gomb lenyomásával, miközben a fényképezőgép ki van kapcsolva (kb. 10 mp-re)
Ébresztő
Ébresztő az óra egyidejű megjelenítésével a megadott időben
8 Függelék 230
Kb. 1 mp–25 perc (de csak addig, amíg a belső memória vagy az SD-memóriakártya megtelik)
Energiaellátás
D-LI92 típusú, újratölthető lítiumion akkumulátorok, hálózatiadaptercsomag (opcionális)
Akkumulátor élettartama
Képrögzítési kapacitás Kb. 240 kép
* A képtárolási kapacitás a képek becsült számát mutatja, CIPA-kompatibilis teszt szerint (23 °C fokon, bekapcsolt kijelzővel, a felvételek 50%ában vakut használva). A tényleges teljesítmény a működési körülményektől függ.
Lejátszási idő Kb. 200 perc
* Az értékek a gyári tesztelés eredményeit mutatják.
Videorögzítési idő Kb. 65 perc
* Az értékek a gyári tesztelés eredményeit mutatják.
Csatlakozók
USB 2.0 (nagysebességű) /USB/AV-csatlakozó/HDMI-csatlakozó (D típus (Micro))
Videokimeneti formátum
NTSC/PAL (monó)
Víz- és porállóság
8-as JIS vízállósági osztály és 6-os JIS porállósági osztály (IP68) Folyamatos víz alatti fényképezés lehetséges 2 órán át 14 méter mélységben.
Ütésállósági besorolás
Ejtési tesztünk (2,0 m magasságból egy 5 cm vastag furnérlemezre) megfelel a MIL-Standard 810F módszerű 516.5-számú ütésállósági teszt követelményeinek. * A vízállóság nem garantált, ha a készüléket fizikai behatás éri, például leejtik vagy hozzáütődik valamihez. * Nem garantálhatjuk, hogy a fényképezőgép bármilyen körülmények között hibátlanul működik, és nem károsodik.
Méretek
Kb. 125 (Sz) × 64,5 (M) × 32 (V) mm (leszámítva a működtető alkatrészeket vagy kiemelkedéseket)
Tömeg
RICOH WG-4 GPS: Kb. 216 g (akkumulátor és SD-memóriakártya nélkül) Kb. 236 g (akkumulátorral és SD-memóriakártyával) RICOH WG-4: Kb. 209 g (akkumulátor és SD-memóriakártya nélkül) Kb. 229 g (akkumulátorral és SD-memóriakártyával)
Tartozékok
8 Függelék
Lítiumion akkumulátor, adapter (hálózati adapterkábellel), USBkábel, szoftver (CD-ROM), rugós horgos hordszíj, makró állvány, használati útmutató, kézikönyv, gyorskalauz a GPS-hez (csak a RICOH WG-4 GPS esetén)
231
Gyorskalauz a GPS-hez A GPS használata előtt A GPS A GPS jelentése Global Positioning System (Globális helymeghatározó rendszer). A fényképezőgép több GPS-műholdtól kap jeleket a pozíció és az idő meghatározásához. Ezt nevezzük helymeghatározásnak.
A GPS funkció a RICOH WG-4 fényképezőgépen Helyinformációt ágyaz a képbe Rögzíti a helyinformációkat, például a fényképezés helyének szélességi és hosszúsági fokát. A fényképezés helye megjeleníthető egy térképen a mellékelt szoftver segítségével. A naplófájlokat az SD-memóriakártyára menti A fényképezőgép a GPS-műholdaktól rendszeresen kapja a jeleket, és a GPS-adatokat az SD-memóriakártyára menti naplófájlként, KML formátumban. A naplófájlok importálhatók a Google Earth, Google Maps vagy más, KML formátumot támogató programba egy számítógépen, és az útvonal megjeleníthető ezen programok térképein. *A Google, Google Earth™ és a Google Maps™ a Google Inc. védjegyei. Korrigálja a fényképezőgép óráját a GPS-adatok alapján A fényképezőgép automatikusan korrigálja az órát a GPS-műholdaktól kapott időadatok alapján. 8 Függelék
Megjeleníti az elektronikus iránytűt a képernyőn A fényképezőgép egy elektronikus iránytű funkcióval rendelkezik, amely a képernyőn jeleníti meg az objektív irányát a fényképezés pillanatában. Amikor a fényképezőgép jeleket kap a GPS-műholdaktól, jelzi a valós északi irányt, a GPS helymeghatározási adatai alapján. A helyinformációk a felvett képekkel együtt rögzíthetők. Amikor a fényképezőgép nem kap jeleket, vagy a GPS-funkció ki van kapcsolva, a mágneses északi irányt mutatja. 1 [Elektronikus iránytű megjelenítése állókép készítési üzemmódban] (26. o.)
232
Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik
Óvintézkedések a GPS használatához
8 Függelék
• A GPS-funkció alapértelmezésben ki van kapcsolva. Használatához állítsa a [GPS be/ki] beállítást [Be] értékre. • A GPS-műholdak folyamatosan mozognak. A feltételektől függően (hely, idő stb.) a helymeghatározás hosszabb időt vehet igénybe, vagy akár meg is hiúsulhat. • A GPS-funkció használatához nyílt téren kell tartózkodni. • A helymeghatározás nehéz vagy lehetetlen a következő helyzetekben: - Víz alatt - Föld alatt vagy épületben - Alagutakban - Magas épületek között - Villamos légvezetékek alatt vagy nagyfeszültségű vezetékek közelében - Erdőben - 1,5 GHz-es sávot használó mobiltelefonok közelében • Amikor a GPS-funkció be van kapcsolva, a fényképezőgép rendszeresen végrehajtja a helymeghatározást, még kikapcsolt állapotban is. Ellenőrizze, hogy a [GPS be/ki] beállítás [Ki] értéken (235. o.) van-e, mielőtt olyan helyre vinné a fényképezőgépet, ahol az elektronikai eszközök használata tilos, például kórházakban vagy repülőgépeken. • A helymeghatározás néhány percet vehet igénybe, amikor a GPSfunkciót első alkalommal használja, vagy miután hosszú ideig nem használta, vagy az akkumulátor cseréje után. • A fényképezőgép GPS-funkciója az 1984-es (WGS 84) geodéziai rendszert használja. • A GPS használata vagy a helyinformációk rögzítése egyes országokban vagy régiókban tilos. Kérjen tanácsot a megfelelő nagykövetségtől vagy utazási ügynökségtől, mielőtt a GPS fényképezőgéppel kelne útra. • Ne vigye a fényképezőgépet fémdobozban a helymeghatározás közben. Ha a fényképezőgépet fém fedi, a GPS-helymeghatározás nem működik. • A következő helyzetekben a fényképezőgép nem képes GPSinformációk elérésére. Azonnal újraindítja a helymeghatározást, miután a következő körülmények megszűnnek: - ha az ébresztő be van állítva - ha a fényképezőgép USB-kábellel csatlakozik számítógéphez
Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik 233
- ha a fényképezőgép audiovizuális eszközhöz csatlakozik egy AVvagy HDMI-kábellel - egy percen át az akkumulátor feltöltését követően • A fényképezőgép GPS-funkciója csak személyes digitális fényképezőgéppel való használatra van tervezve. Ne kísérelje meg navigációs eszközként használni repülőgéphez, motoros járműhöz vagy személyi navigációs eszközként vagy felmérésre. Nem tartozunk felelősséggel semmilyen kárért, amely a fényképezőgép fenti célokra történő használatából származik. Ezennel a RICOH IMAGING LTD. kijelenti, hogy a SG761 GPS modul/ GYSFDMASA-P2 megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és más vonatkozó előírásainak. A megfelelőségi nyilatkozat teljes verziója a következő helyen érhető el: http://www.ricoh-imaging.co.jp/english. A CE-jelzés az Európai Unió előírásainak való megfelelőséget jelöli.
8 Függelék 234
Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik
A GPS használata Előkészületek a GPS használatához Állítsa a [GPS be/ki] beállítást [Be] értékre a GPS-információk fogadásához (szélesség, hosszúság, magasság, dátum és idő stb.). A GPS-funkció mindig aktív kell legyen ahhoz, hogy a készülék a GPSinformációkat rögzítse a képekkel (236. o.), mentse a fényképezőgépen naplófájlként (238. o.), mentse az SD-memóriakártyára naplófájlként (240. o.), és hogy a fényképezőgép óráját automatikusan korrigálja (244. o.).
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [GPS] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [GPS] képernyő.
3 4
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki az [GPS be/ki] opciót. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
5
Ki: Nem fogadja a GPS-adatokat Be: Fogadja a GPS-adatokat • Ha a [GPS be/ki] értéke [Be], a fényképezőgép rendszeres időközönként elvégzi a GPS-helymeghatározást, még ha ki is van kapcsolva, és ezzel csökkenti az akkumulátor élettartamát. Becsült akkumulátor-üzemidő: Kb. 60 óra. (Ha a GPS-adatokat úgy fogadja, hogy a [GPS be/ki] beállítás értéke [Be], a [Naplózási időköz] értéke [15 mp], és a fényképezőgép ki van kapcsolva) • Az akkumulátor cseréje előtt állítsa a [GPS be/ki] beállítást [Ki] értékre.
8 Függelék
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Ki] vagy [Be] lehetőséget.
Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik 235
GPS-adatok rögzítése a képekkel együtt Ha a [GPS be/ki] beállítás értéke [Be], a fényképezőgép a fogadott GPS-adatokat menti a rögzített képekre. A képernyőn a következő ikonok jelennek meg: (Fehér)
GPS-adatok fogadása történik. [GPS be/ki] értéke [Be], és a fényképezőgép a GPS-műholdak adatait veszi. GPS-adatok fogadása történt. [GPS be/ki] értéke [Be], és a fényképezőgép a GPS-műholdak adatait vette.
(Vörös)
GPS-adatok fogadása nem történt. [GPS be/ki] értéke [Be], de a fényképezőgép a GPS-műholdak adatait nem vette.
GPS-hiba. A hiba helyreállításához kapcsolja ki a fényképezőgépet, vegye ki és helyezze vissza az akkumulátort, majd kapcsolja be ismét a ekkor is megjelenik, a belső GPS-egység fényképezőgépet. Ha a esetleg meghibásodott. Forduljon a legközelebbi szervizközponthoz. Ha a [GPS be/ki] értéke [Ki], nem jelenik meg ikon.
8 Függelék 236
• A GPS-adatok csak akkor kerülnek rögzítésre a képekben, ha a megjelenik a felvételi mód képernyőn. Mindazonáltal, a következő helyzetekben a fényképezést megelőzően beszerzett GPS-adatok rögzítésre kerülhetnek. • Időzített sorozatnál • Amikor a fényképezőgép nem tudja meghatározni a pozíciót, mert olyan helyen van, ahol nem képes fogadni a GPS-jeleket • Ha a [GPS be/ki] értéke [Be], a fényképezőgép rendszeres időközönként elvégzi a GPS-helymeghatározást, még ha ki is van kapcsolva, és ezzel csökkenti az akkumulátor élettartamát. • Videó esetén a felvétel elején számított GPS-adatok rögzülnek. • A felosztott videofájlok esetén a felosztás előtti GPS-adatok rögzülnek. • Címképpel rendelkező videó esetén a videó GPS-adatai jelennek meg. • Az (Időzített soroz.) módban történő fényképezésnél a GPSadatok esetleg nem rögzülnek a képeken. • Az elektronikus iránytű méréseiből származó irányadatok szintén rögzülnek a fényképezés pillanatában, ha a GPS-helyadatok beszerezhetők a GPS-műholdak segítségével.
Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik
A rögzített képekre mentett GPS-adatok megjelenítése
1 2
Nyomja meg a Q gombot az állókép vagy videó elkészítése után. A fényképezőgép Q módba vált, és a kép megjelenik a képernyőn. Nyomja meg az 4 gombot, míg az Info 2 képernyő megjelenik. Ha a GPS-adatok nem szerezhetők be, a képernyőn a „--” jelzés jelenik meg. *A dátum és idő a GPS időben jelenik meg (a GPS rendszer referenciaként szolgáló időskálája). Ez eltérhet a fényképezőgépen beállított időtől. GPS idő
GPS szélesség és hosszúság
Az a kép, amelyre a GPS-adatokat mentette importálható a számítógépre a mellékelt „MediaImpression 3.6.2 LE” (Windows rendszerhez) szoftverrel, és a fényképezés helyszíne megjeleníthető a térképen. Válasszon ki egy képet az előnézeti képernyőn, és kattintson a (hely) lehetőségre [Tulajdonság] területen a térkép megjelenítéséhez. *A térkép megjelenítéséhez a számítógépnek internetkapcsolattal kell rendelkeznie.
8 Függelék
Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik 237
Napló rögzítése és mentése A GPS-adatokat a beállított időközzel és időtartammal szerzi be, és azokat naplófájlként menti a fényképezőgépre. A rögzített naplófájlt az SD-memóriakártyára is elmenti naplófájlként (KML formátumban). Napló rögzítése beállított időközzel és időtartammal
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [GPS] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [GPS] képernyő.
3
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [GPS-naplózás] opciót. Ha ez az elem szürkén jelenik meg, és nem választható, állítsa a [GPS be/ki] beállítást [Be] értékre.
4
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [GPS-naplózás] képernyő.
8
5
Függelék
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Napló rögzítése] lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [Napló rögzítése] képernyő.
6
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Naplózási időköz] lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik egy legördülő menü.
238
Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik
7
8 9
10
A naplózási időköz kiválasztásához nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (23), majd nyomja meg az 4 gombot. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Naplózás időtar.] lehetőséget, majd nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a naplózás időtartamát, majd nyomja meg az 4 gombot. A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Start] opciót, majd nyomja meg az 4 gombot. 8 Függelék
• A napló rögzítését követően a fényképezőgép nem tud új naplót rögzíteni, mindaddig, amíg nem történik meg a meglévő naplófájl elvetése (242. o.) vagy az SD-memóriakártyára való mentése (240. o.). • A [Napló rögzítése] csak akkor állítható be, amikor a [GPS be/ki] értéke [Be]. • Amikor az akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése (vörös), a fényképezőgép nem rögzít naplót. • (Időzített soroz.) és (Időzített videó) nem választható a Felvételi mód palettáról napló rögzítése közben.
Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik 239
Napló rögzítésének leállítása A [Napló rögzítése] kiválasztása egy napló rögzítése közben megerősítést kérő képernyőt jelenít meg. Válassza a [Stop] lehetőséget, és nyomja meg az 4 gombot a napló rögzítésének leállításához. A rögzített napló mentése A naplófájlt az SD-memóriakártyára menti naplófájlként (KML formátumban). A fényképezőgép a naplófájlokat a [GPSLOG] mappába menti az SD-memóriakártya gyökérkönyvtárában.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [GPS] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [GPS] képernyő.
3
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [GPS-naplózás] opciót.
8 Függelék
4
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [GPS-naplózás] képernyő.
5
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Adatok mentése] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet.
240
Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik
6
7
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [Mentés] opciót, majd nyomja meg az 4 gombot.
Nyomja meg a 4 gombot. Visszatér a [GPS-naplózás] képernyőre. • A naplófájlok csak az SD-memóriakártyára menthetők (nem menthetők a belső memóriába). • Legfeljebb 999 naplófájlt lehet menteni vagy az SD-memóriakártya megteléséig. • A naplófájlokban levő adatok a hosszúság, szélesség, magasság, dátum és idő. • A naplófájlok nem jeleníthetők meg a fényképezőgépen. Helyezze át ezeket egy számítógépre, és használjon olyan szoftvert, amely támogatja a KML formátumot, pl. a Google Earth vagy a Google Maps.
8 Függelék Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik 241
Rögzített napló elvetése Elveti a rögzített naplót anélkül, hogy mentené azt az SDmemóriakártyára.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [GPS] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [GPS] képernyő.
3
4
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [GPS-naplózás] opciót.
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [GPS-naplózás] képernyő.
5
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Adatok elvetése] lehetőséget, majd nyomja meg az 4 gombot. Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet.
8
6
Függelék
7
242
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki az [Elvetés] opciót.
Nyomja meg a 4 gombot.
Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik
Naplók törlése Ha az SD-memóriakártyára 999 naplófájl van mentve, továbbiak már nem menthetők rá. Helyezzen be egy új SD-memóriakártyát, vagy törölje a naplókat a következő eljárással annak érdekében, hogy újakat tudjon menteni rá.
1
Kapcsolja be a fényképezőgépet. [A már mentett naplók maximális száma. Törli a meglévő naplókat és a jelenlegit újként menti?] üzenet jelenik meg.
2
3
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [Mind törlése] opciót.
Nyomja meg a 4 gombot. A fényképezőgép törli az összes naplót, majd visszatér Felvétel üzemmódba. Ha a [Mégse] lehetőséget választja, továbbra is készíthet képeket vagy videókat, de a naplófájlt nem fogja tudni az SD-memóriakártyára menteni. Ha a fényképezőgépet lejátszási módban indítja, a fényképezőgép lejátszási módra tér vissza a naplófájlok törlése után.
8 Függelék Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik 243
Idő automatikus korrekciója A fényképezőgép automatikusan korrigálja az órát a GPS-műholdaktól kapott időadatok alapján.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki a [GPS] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [GPS] képernyő.
3
A négyirányú vezérlőkapcsoló (23) segítségével válassza ki a [GPS-idő szinkr.] opciót. Ha ez az elem szürkén jelenik meg, és nem választható, állítsa a [GPS be/ki] beállítást [Be] értékre.
4
Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5). Megjelenik a [Világidő] beállítása.
5 8 Függelék
6
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (45) váltson a [Be] és a [Ki] lehetőség között.
Nyomja meg a 4 gombot. Visszatér a [GPS] képernyőre.
244
Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik
• A [GPS-idő szinkr.] csak akkor állítható be, amikor a [GPS be/ki] értéke [Be]. • A GPS-idő szinkr. funkció nem működik a következő esetekben: • videofelvétel közben • videolejátszás közben • vetítés közben • ha az (Időzített soroz.) vagy az (Időzített videó) be van állítva • ha az önkioldó be van állítva
Az elektronikus iránytű beállítása (kalibrálás) A kalibrálás egy eszköz beállítását jelenti a pontos információk érdekében. Használat előtt mindig kalibrálja az elektronikus iránytűt.
1 2
A négyirányú vezérlőkapcsolóval (23) válassza ki az [Elektronikus iránytű] opciót a [W Beállítás] menüben. Nyomja meg a négyirányú vezérlőkapcsolót (5) kétszer. Megjelenik a [Kalibrálás] képernyő.
3
Húzza a szíjat a csuklójára, hogy elejét vegye a fényképezőgép leejtésének, majd forgassa a fényképezőgépet legalább 180 fokban függőlegesen, vízszintesen és oldalra.
4
8 Függelék
Amint a kalibrálás sikeresen megtörtént, megjelenik a [Kész] üzenet.
Nyomja meg a 4 gombot. A képernyő a [W Beállítás] menüre tér vissza.
Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik 245
• Ne lóbálja vagy pörgesse a fényképezőgépet, mialatt fogást vált rajta. • Ha a kalibrálás sikertelen, forduljon más irányba és/vagy kissé változtassa meg a fogásának szögét, majd próbálja meg ismét a kalibrálást. • Előfordulhat, hogy az elektronikus iránytű nem jelzi a megfelelő irányt az idő elteltével vagy a fényképezőgép helyének változásával. Ajánlott a fényképezőgép rendszeres kalibrálása. • A kalibrálás a GPS-jelek vételi állapotától függetlenül is elvégezhető. • Olyan helyeken, ahol a környezeti mágnesesség erős, esetleg nehezen lehet sikeres kalibrálást végezni, és az elektronikus iránytű esetleg nem megfelelően fogja mutatni az irányt, még ha a kalibrálás sikeres volt is. Ugyanezzel az eredménnyel járhat, ha a fényképezőgép kalibrálását épületen belül végzi el. • Olyan helyeken, ahol a geomágnesesség erős, például vulkáni régiókban, elfordulhat, hogy nehezen lehet sikeres kalibrálást végezni, és az elektronikus iránytű esetleg nem megfelelően fogja mutatni az irányt, még ha a kalibrálás sikeres volt is. • Ha a fényképezőgépet nem kalibrálja a fényképezőgép három irányba történő forgatását követően egy percen belül, a folyamat sikertelen lesz és a [Nem dolgozható fel megfelelően] üzenet jelenik meg. Ha ez történik, próbálja meg ismét a kalibrálást.
8 Függelék 246
Ez a rész csak a RICOH WG-4 GPS fényképezőgépre vonatkozik
Jótállási feltételek Minden hivatalos márkaképviselet által forgalmazott fényképezőgépünk a vásárlás napjától számítva tizenkét hónapig garanciális anyaghibák, és hibás összeszerelésből eredő működésképtelenség esetére. Az ingyenes szervizelés és alkatrészcsere ez idő alatt abban az esetben lehetséges, ha a fényképezőgépen nem található fizikai behatás nyoma, homok- vagy folyadéknyomok, nem megfelelő kezelés vagy felnyitás nyoma, elemekből eredő illetve vegyi jellegű korrózió, a használati útmutatóban foglaltaktól eltérő alkalmazás nyomai vagy nem hivatalos márkaszerviz által elvégzett javítások következményei. A gyártó vagy annak felhatalmazott képviselője nem köteles olyan javítást vagy módosítást elvégezni, amelyre írásban nem kötelezte magát, illetve nem téríti meg a berendezés késleltetett vagy helytelen működéséből adódó közvetett károkat akkor sem, ha azok gyártási, vagy anyaghibából keletkeztek. Másként fogalmazva a gyártó, vagy a gyártó képviselőjének garanciális felelőssége csak a hibás alkatrészek kicserélésére terjed ki. A nem hivatalos szervizek által végzett javításokért térítés nem jár.
8 Függelék
Javíttatás a garanciaidőn (12 hónap) belül Amennyiben bármelyik fényképezőgép a 12 hónapos garanciaidőn belül meghibásodik, juttassa vissza ahhoz a márkakereskedőhöz, ahol a fényképezőgépet vásárolta, vagy a gyártóhoz. Amennyiben az Ön országában nincs gyártói márkaképviselet, küldje a gépet a gyártóhoz saját költségére. Ebben az esetben a javítási idő hosszabb ideig is eltarthat, mivel a megjavított fényképezőgép bonyolult vámügyintézésen esik át. Amennyiben a fényképezőgép a garanciális időn belül romlik el, minden javítás és alkatrészcsere ingyenes, és a működőképes fényképezőgépet a szerviz a javítás befejeztével visszaküldi Önnek. Ha a fényképezőgép nincs jótállás alatt, a gyártó vagy képviselőinek szokásos díjai érvényesek. A szállítási költségeket a tulajdonos viseli. Amennyiben a fényképezőgépet külföldön vásárolta és az Ön országában kívánja a garanciális időn belül javíttatni, a javítással járó költségeket az Ön országában működő gyártó/márkaképviselő Önre terhelheti. Mindezektől függetlenül Ön visszajuttatja a gyártóhoz a megvásárolt fényképezőgépet. Az érvényes eljárásoknak illetve a garanciális szerződésnek megfelelően ingyenes szervizt biztosítunk számára. A szállítási költségek illetve a vámeljárásokkal kapcsolatos kiadások a terméket beküldő személyt terhelik. A fényképezőgép megvásárlási dátumát igazoló blokkot legalább egy évig őrizze meg. Mielőtt postára adná az elromlott fényképezőgépet, győződjön meg arról, hogy a címzett a gyártó egyik márkaképviselete vagy hivatalos márkaszervize, ha nem közvetlenül a gyártóhoz küldi. Minden esetben érdeklődjön a szervizköltségek iránt, és csak akkor rendelje meg a szervizszolgáltatást, amennyiben elfogadja annak díját.
247
• Ez a garanciaszerződés nem sérti a vásárlók törvényes jogait. • A helyi garanciafeltételekre (melyek egyes országokban eltérők lehetnek) vonatkozó információhoz a képviseleteinknél juthat hozzá. Ezért javasoljuk, hogy a készülék megvásárlásakor vizsgálja meg a garancialevelet, vagy további információért forduljon az Ön országában levő képviselethez.
8 Függelék A CE-jelzés az Európai Unió előírásainak való megfelelőséget jelöli.
248
Tudnivalók egyesült államokbeli vásárlóknak FCC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Ez a készülék megfelel az Amerikai Egyesült Államok Távközlési Felügyelete (FCC) szabályzatának 15. részében foglalt követelményeknek. A készülék üzemeltetése során az alábbi két feltételnek kell teljesülnie: (1) A készülék nem okoz káros interferenciát, és (2) a készülék képes bárminemű jelentkező interferencia (beleértve a nem kívánatos üzemeltetés által okozott interferenciát is) melletti működésre. A készüléknek a megfelelőségért felelős személy által nem kifejezetten jóváhagyott változtatása vagy módosítása érvénytelenítheti a felhasználónak a készülék üzemeltetésére vonatkozó jogosultságát. A készüléket bevizsgálták, és ennek alapján megfelel az FCC szabályzat 15. részében található, a B osztályba tartozó digitális készülékekre vonatkozó határértékeknek. A határértékek célja lakókörnyezeti használat esetén ésszerű védelem nyújtása a káros interferencia ellen. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ és sugározhat ki, és ha nem a gyártó elírásainak megfelelően szerelték fel, zavarhatja a rádiókommunikációt. Nem garantálható azonban, hogy egy adott összeállításban a készülék nem okoz interferenciát. Ha a készülék zavarja a rádió- vagy televíziós vételt (ez a készülék ki- és bekapcsolásával megállapítható), a felhasználó a következő intézkedésekkel próbálhatja meg elhárítani az interferenciát: • Fordítsa el vagy helyezze át az antennát. Növelje a készülék és a vevő közötti távolságot. Csatlakoztassa a készüléket olyan hálózati aljzatra, mely más áramkörre van csatlakoztatva, mint a vevőé. *Kérjen tanácsot a forgalmazótól vagy tapasztalt rádió-, illetve televíziószerelőtől.
8
Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Függelék
Tudnivalók kanadai vásárlóknak Ez a B osztályba tartozó digitális készülék megfelel a kanadai ICES-003 szabvány előírásainak.
CSAK KALIFORNIÁBAN (USA) Perklorát – előfordulhat, hogy különleges kezelést igényel. A fényképezőgépben használt lítiumion akkumulátorban felhasznált perklorát anyag különleges kezelést igényelhet. Lásd: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate 249
Megfelelőségi nyilatkozat A B osztályú személyi számítógépekre és perifériákra vonatkozó 47CFR szabvány 2. és 15. részében foglalt követelmények alapján Mi:
RICOH IMAGING AMERICAS CORPORATION
Rögzítve:
633 17 th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, U.S.A. Tel: 800-877-0155 Fax: 303-790-1131
Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy az itt azonosított termék mint B osztályba tartozó digitális készülék, megfelel a 47CFR szabvány 2. részében és az FCC szabályzat 15. részében foglalt követelményeknek. A kereskedelemben kapható mindegyik termék megegyezik a bevizsgált mintadarabbal, és megfelel a szabványoknak. A vezetett nyilvántartások alapján, a tömeggyártás és a 47CFR szabvány 2. részének 909. pontja szerinti statisztikai alapú bevizsgálás miatt a gyártott készülék várhatóan tűréshatáron belül lesz. A készülék üzemeltetése során az alábbi két feltételnek kell teljesülnie: (1) A készülék nem okoz káros interferenciát, és (2) a készülék képes bárminemű jelentkező interferencia (beleértve a nem kívánatos üzemeltetés által okozott interferenciát is) melletti működésre. A készülék 47CFR szabvány 15. része 101–109. pontjainak való megfelelőségéért a fent megnevezett fél felelős.
8 Függelék 250
Terméknév:
Digitális fényképezőgép
Típus száma:
RICOH WG-4 GPS/RICOH WG-4
Kapcsolat:
Ügyfélszolgálati igazgató
Dátum és hely:
2014. február, Colorado
Tájékoztató a régi berendezések és használt elemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról 1. Az Európai Unióban Ezek a terméken, a csomagoláson és/vagy a mellékelt dokumentációban található szimbólumok azt jelentik, hogy a használt elektronikai és elektromos berendezés, illetve elemek vagy akkumulátorok nem dobhatók a háztartási hulladék közé. A használt elektromos/elektronikus termékeket, illetve elemeket/akkumulátorokat külön, a jogszabályoknak megfelelően kell kezelni, az újrahasznosítási szabályoknak megfelelően. Amennyiben a terméket az előírásoknak megfelelően szelektív gyűjtőhelyen adja le, biztos lehet benne, hogy a terméket megfelelő módon fogják kezelni, valamint újrahasznosítják, így elkerülhetők a környezetet és az egészséget érő káros hatások, amelyek a nem megfelelő hulladékkezelésből származhatnak. Amennyiben vegyi elem jele látható a fenti szimbólum alatt, az akkumulátorokra vonatkozó irányelvnek megfelelően azt jelzi, hogy egy nehézfém (Hg = higany, Cd = kadmium, Pb = ólom) található az akkumulátorban az akkumulátorokra vonatkozó irányelvben megfogalmazott küszöbértékeket meghaladó koncentrációban.
2. Az Európai Unión kívül Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha megfelelő módon szeretné kiselejtezni a használt termékeket, akkor kérdezze meg a helyi hatóságokat vagy a forgalmazót az ártalmatlanítás helyes módjáról.
8 Függelék
További információkért a használt termékek begyűjtéséről és újrafelhasználásáról, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal, a hulladékkezelő szolgáltatással vagy pedig azzal az értékesítési hellyel, ahol a termékeket megvásárolta.
Svájcban: A használt elektromos/elektronikus termékeket ingyen leadhatja a viszonteladónál, még akkor is, ha nem vásárol új terméket. A további gyűjtőhelyek listáját a www.swico.ch vagy www.sens.ch oldalakon találja. 251
Függelék Szimbólumok
8 Függelék 252
A mód ..........................................54 Q mód .........................................54 Q gomb ................................ 50, 52 [A Felvétel mód] menü ........ 57, 220 [C Videó] menü ................... 60, 222 [W Beállítás] menü ................ 60, 222 9 zöld mód ...................................73 i Törlés ............................. 130, 141 f/y gomb ...................................52 y Nagyítás .................................140 T Tele ............................................66 W Nagylátószög ............................66 W/T gomb ......................................50 b Automatikus felvétel ................70 R program ....................................70 b Záridő prioritás .........................74 E User .......................................75 HDR ........................................70 Kézi éjszakai fotó .....................70 CVideó .......................................116 Víz alatti .................................114 Víz alatti mozgókép ...............114 Digitális mikroszkóp ..................77 a Tájkép ......................................71 b Virág ..........................................71 c Portré ........................................71 Időzített sorozat .......................78 Időzített videó ........................122 Nagy sebességű videó ..........126 cTime-Lapse videó ....................125 1 cm-es makró videó .............127 c Digital SR ...............................71 Q Szörf & hó ................................71 R Gyerekek ...................................71 e Háziállat ...................................77 \ Sport .........................................71 A éjszakai téma ...........................71 B éjszakai portré ..........................71 S Tűzijáték ...................................71 K Étel ............................................71 Jelentés ...................................71 u Vetítés ....................................137 s Kép elforgatása ......................139 k Arc kisebb. szűrő ....................152 Dörzsmásolat szűrő ...............156 Kollázs ...................................157
P Digitális szűrő ........................153 HDR-szűrő ............................155 E Eredeti keret ..........................161 [ Film szerkesztés ....................165 Z Vörös szem szerk ..................160 n Átméretezés ...........................150 o Kivágás ..................................151 p Kép másolás ...........................168 Védelem Z ...............................144 r DPOF ......................................170 Induló képernyő .....................193
Értékek 1 cm-es makró
.........................87
A A fényképezőgép csatlakoztatása AV-eszközhöz ....146 A készülék rázkódása ....................67 A memóriakártya ellenőrzése ........43 A menük használata ......................55 A szoftver telepítése ....................203 A videó címképe ..........................167 AF segédfény ................................90 Alap mód .......................................73 Alapbeállítások ..............................45 Alapértelmezett beállítások .........220 Arc kisebb. szűrő .........................152 Arcfelismerés ........................ 72, 102 Árnyék komp. .................................99 Átméretezés ................................150 Auto + vörösszem c (Vaku) ..........86 Auto makró ....................................90 Automatikus F (Fehéregyensúly) ...........................94 Auto. Kikapcs ...............................191 Autom. fénymérés .........................96 Automatikus élességállítás a videó rögzítése közben ................121 Automatikus élességállítási terület .............................................89 Automatikus elforgatás ................196 Automatikus követés .....................89 Automatikus sorozat a ................84 Automatikus , (Vaku) ...................86 AUTO ISO tartom. .........................98 AV-kábel ......................................147
Beállítások mentése ....................128 Beállítások menü .................. 60, 222 Beállítások visszaállítása .............194 Bekapcsoló gomb ............. 43, 50, 52 Belső memória .............................168
Felvétel mód menü ............... 57, 220 Felvétel mód palettája ...................70 Felvételi adatok .............................23 Fénycső .........................................95 Fényerő szintje ............................189 Fényességszűrő ..........................153 Fényk. helyzete ...........................198 Fényképként történő mentés (videó) ..........................................166 Filmszerkesztés ...........................165
Cs
Gy
Az akkumulátor behelyezése .........34 Az akkumulátor töltése ..................36 Azonnali lejátszás ................. 66, 105
B
Csatlakoztatás TV-hez ................146 Csillag szűrő ................................153 Csúcsfény komp. ...........................99
Gyors indítás ...............................194 Gyors sorozatfelvétel .....................81 Gyors zoom .................................191
D
H
D tartomány beállítása ...................99 Dátum beállítása ................... 48, 176 Dátumozás ..................................110 Digitális mikroszkóp mód ...............77 Digitális szűrő ..............................153 Digitális zoom ................................68 Dörzsmásolat szűrő .....................156 DPOF beállítások ........................170
E
F Fókusz mód ...................................87 Formázás .....................................174 Fotólabor .....................................170 Fájlnév .........................................185 Fehéregyensúly .............................94 Fekete-fehér/Szépia szűrő ..........153 Felbontás .......................................92 Félig nyomja le (exponáló gomb) ............................65 Felvétel mód ..................................69
I Idő beállítása ...............................181 Időzített sorozat .............................78 Időzített videó ..............................122 Indítás lejátszási módban ..............44 Indulóképernyő ............................193 IQ-javító .......................................111
J Játék-fényképezőgép szűrő .........153 Jelentés .........................................71
8 Függelék
Ébresztő ......................................178 Elektronikus szintjelző .......... 31, 112 Élességállítás ................................87 Elforgatás ....................................139 Energiagazdálk. ...........................190 Eredeti keret ................................161 Értékek visszaáll. .........................198 Érzékenység ..................................97 Étel ................................................71 EV kompenzáció ............................98 Exponáló gomb ................. 50, 52, 65 Eye-Fi ................................. 189, 210
Hálózati adapter ............................39 Halszem szűrő .............................153 Hangbeállítások ...........................175 Hangerő módosítása ...................175 Hangtípusok ................................175 Hatképes megjelenítés/ tizenkét képes megjelenítés ........132 Háziállat .........................................77 HDMI ...........................................188 HDR-szűrő ...................................155 Helyi idő .......................................180 Hiperfokál távolság 3 ..................87 Hisztogram ....................................30
K Kollázs .........................................157 Kontraszt .....................................110 Konverter objektív ........................112 Kép elforgatása ...........................139 Kép másolás ................................168 Képélesség ..................................109 Képfrissítés ..................................119 253
Képkivágás ..................................151 Képrögzítési kapacitás ................228 Képtónus .......................................91 Kézi K (Fehéregyensúly) .............95 Kijelzőopciók ................................197 Kijelzőfényerő ..............................189
L Lágyító szűrő ...............................153 LED-világítás ...................... 194, 196 Lejátszás ............................ 130, 131 Lejátszási mód palettája ..... 136, 224
M
8
Movie SR (Videó rázkódáscsökkentése) funkció ....120 Mozgóképek kettévágása ............166 Mozgóképek rögzítése ................116 Macintosh ....................................203 Makró q ........................................87 Makró világítás ............................111 Manuális fókusz \ ............... 88, 87 Mappanév ....................................183 Mappanézet .................................133 Másodlagos kijelző ........................32 Másolás .......................................168 MediaImpression .........................202 Megjelenítés nyelve .....................182 Memória .......................................128 Mentés dátum szerint ..................183 3 gomb .......................... 51, 53 Mind törlése .................................143 Miniatűr szűrő ..............................153 Minőségi szint ................................93 MSC .............................................199 Műszaki adatok ............................227
Függelék
N Nagy kontraszt szűrő ...................153 Nagyítás y .................................140 Naptárnézet .................................134 Négyirányú vezérlőkapcsoló ... 51, 53
Ny Nyomásérzékelő ..........................197 Nyomja le teljesen (exponáló gomb) ............................65 Nyelvbeállítás ....................... 45, 182
O Objektívadapter ...........................112 254
4 gomb ............................... 51, 53 Optikai zoom ................................121 Óra megjelenít. ............................195
Ö Önarcképsegédlet .......................104 Önkioldó g ....................................80
P Porálló .............................................9 Pecsét ..........................................164 Pislogás felismerés ............... 66, 105 Pixeltérkép ...................................192 PTP ..............................................199
R Rendszerkövetelmények .............202 Retró szűrő ..................................153 Rögzített pixel ....................... 92, 119
S Sorozatfelvétel ...............................81 SD-memóriakártya .........................41 Segéd képernyő ................... 30, 192 Shake Reduction (Rázkódáscsökkentés) ................100 Standard = .................................87
Sz Szélzaj csökkentése ....................120 Színárny. beáll. ............................109 Színerősítés szűrő .......................153 Színkiemelés szűrő .....................153 Színszűrő .....................................153 Színtelítettség ..............................109 Szövegméret ...............................182 Szűrők .........................................153
T
Továbbítás mód ......... 78, 80, 81, 84 Tájkép ............................................71 Távirányító .....................................82 Termékregisztráció ......................206 Többszegmensű mérés L ...........96 Töltöttségiszint-jelző ......................38 Törlés i ............................. 130, 141
U USB csatlakozás .........................199 User mód .......................................75
V Vaku be + vörösszem d (Vaku) ....86 Vaku bekapcsolva b (Vaku) .........86 Vaku kikapcsolva a (Vaku) ...........86 Vakumód .......................................86 Védelem Z ...............................144 Végtelen s ....................................87 Vetítés .........................................137 Vezeték nélküli LAN ....................210 Videó gomb .......................... 50, 118 Videó menü .......................... 60, 222 Videók lejátszása .........................131 Videokimeneti formátum ..... 187, 226 Világidő ........................................180 Virág ..............................................71 Visszaállítás .................................194 Víz alatti felvételek készítése ......114 Víz alatti mód ...............................114 Víz alatti mozgókép mód .............114 Víz-, por- és ütésállóság ..................9 Vízálló ..........................................114 Vörösszem szerkesztése .............160 Vörösszem-korrekció cd (Vaku) ............................................86
W Windows ......................................202
Z Zoom W/T ......................................66 Záridő prioritás üzemmód ..............74 Zöld gomb X .......................... 51, 53 Zöld gomb beállítása ...................106 Zöld mód ........................................73
8 Függelék 255
Megjegyzés
Köszönjük, hogy ezt a RICOH WG-4 GPS/RICOH WG-4 digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, a fényképezőgép használata előtt, a biztonságos kezelés, valamint a funkciók és jellemzők minél jobb kihasználása érdekében olvassa el a használati útmutatót. Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót, mivel hasznos lehet még a fényképezőgép jellemzőinek további megértéséhez. A jelen kézikönyv a RICOH WG-4 GPS/RICOH WG-4 modellekre vonatkozik. A jelen kézikönyv a RICOH WG-4 GPS ábráit használja.
A szerzői jogvédelemről A szerzői jogvédelemről szóló törvény értelmében a nem magáncélra készült képek – így a RICOH WG-4 GPS/RICOH WG-4 digitális fényképezőgéppel készített képek is – csak a szerző hozzájárulásával használhatók fel. Vigyázzon, mivel vannak olyan különleges esetek, amikor még a személyes használatra készülő képek készítése is korlátozott – pl. különféle bemutatókon, előadásokon vagy kivetítés esetén. A szerzői jogvédelem megszerzésének céljával készített képek is csak a szerzői jogvédelem keretén belül, a szerzői jogvédelemről szóló törvénynek megfelelően kezelhetők, ezért ilyen esetekben is vigyázni kell.
A védjegyekről • Az SDXC embléma az SD-3C, LLC védjegye. • A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. • A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegyei. • Az ArcSoft® és ennek emblémája az ArcSoft, Inc. vállalatnak az Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei. • A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing, LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/ vagy más országokban. • Az Eye-Fi, az Eye-Fi embléma és az Eye-Fi connected az Eye-Fi, Inc. védjegyei. • Az Intel, Intel Core és Pentium az Intel Corporation védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. • Az AMD, az AMD Athlon és az ATI Radeon az Advanced Micro Devices, Inc. bejegyzett védjegye vagy védjegye, • az NVIDIA és a GeForce az NVIDIA Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. • Ez a termék támogatja a PRINT Image Matching III technológiát. A PRINT Image Matching technológia lehetővé teszi, hogy a digitális fényképezőgépek, nyomtatók és szoftverek segítséget nyújtsanak a fotósnak, hogy szándékainak megfelelően élethű képeket készítsen. A PRINT Image Matching III technológiával nem kompatibilis nyomtatókon bizonyos funkciók nem érhetők el. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Minden jog fenntartva. A PRINT Image Matching a Seiko Epson Corporation védjegye. A PRINT Image Matching embléma a Seiko Epson Corporation védjegye. • Ez a termék az AVC szabadalmi portfólió szerinti engedéllyel rendelkezik ahhoz, hogy vele a felhasználó személyes célból vagy más, anyagi előnnyel nem járó célból (i) az AVC szabvány szerint végezze videók kódolását („AVC videó“) és/vagy (ii) olyan AVC videó dekódolását, amelyet személyes célú tevékenysége során egy másik felhasználó kódolt, és/vagy amely egy AVC videók szolgáltatására jogosult videoszolgáltatótól származik. A fentieket illetően semmilyen más felhasználás nem engedélyezett vagy beleértett. Kérés esetén további információkkal szolgál az MPEG LA, LLC. Lásd a http://www.mpegla.com weboldalt.
Megjegyzés
RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.ricoh-imaging.co.jp) RICOH IMAGING EUROPE 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, S.A.S FRANCE (http://www.ricoh-imaging.fr) RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH
Am Kaiserkai 1, 20457 Hamburg, GERMANY (http://www.ricoh-imaging.de)
RICOH IMAGING UK LTD.
PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.ricoh-imaging.co.uk)
Digitális fényképezőgép
RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4
RICOH IMAGING 633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, AMERICAS CORPORATION U.S.A. (http://www.us.ricoh-imaging.com)
RICOH IMAGING CHINA CO., LTD.
/
RICOH IMAGING CANADA 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, INC. CANADA (http://www.ricoh-imaging.ca)
Használati útmutató
23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032, CHINA (http://www.ricoh-imaging.com.cn)
Első lépések
1
Gyakori műveletek
2
Fényképezés
3
Képek lejátszása és törlése
4
Szerkesztés és nyomtatás
5
Beállítások
6
Csatlakozás a számítógéphez
7
Függelék
8
http://www.ricoh-imaging.co.jp/english
• A gyártó fenntartja magának a jogot, hogy a műszaki paramétereket, a külalakot és a szállítási terjedelmet előzetes bejelentés nélkül is megváltoztathassa. OPWG40116/HU
Copyright © RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2014 FOM 01.02.2014 Printed in Europe
A legjobb teljesítmény elérése érdekében, a fényképezőgép használata előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót.