Distribution MT A votre service MS-verdeling Tot uw dienst
Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010)
Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010)
S1A5881401BE INDEX A3.DOC
INSTRUCTIONS .......................................................................................................................... 1 Présentation ........................................................................................................................................................... 1 Déconnection du relais FLAIR 22D ...................................................................................................................... 1 Déclipser le relais .................................................................................................................................................. 1 Ouvrir le boîtier du relais FLAIR 22D pour accéder à la pile ............................................................................ 1 Déconnecter l’alimentation de la pile ................................................................................................................. 1 Couper le collier plastique .................................................................................................................................... 2 Mettre la nouvelle pile ........................................................................................................................................... 2 Tester le relais ........................................................................................................................................................ 2 Remonter et reconnecter le FLAIR 22D, procéder à l’inverse de la dépose ................................................. 2
INSTRUCTIES ............................................................................................................................. 1 Presentatie ............................................................................................................................................................. 1 Ontkoppelen van relais FLAIR 22D ...................................................................................................................... 1 Losmaken relais..................................................................................................................................................... 1 Omhulsel van de relais FLAIR 22D openen om toegang tot de batterij te krijgen ......................................... 1 Voeding van de batterij ontkoppelen ................................................................................................................... 1 Kabelbinder losknippen ........................................................................................................................................ 2 Een nieuwe batterij plaatsen ................................................................................................................................ 2 Relais testen ........................................................................................................................................................... 2 De FLAIR 22D opnieuw in elkaar steken en aansluiten, procedure in omgekeerde volgorde uitvoeren. .... 2
S1A5881401BE INDEX A3.DOC
S1A5881401BE INDEX A3.DOC
Instructions
Instructies
Présentation
Presentatie
Le remplacement de la pile lithium du FLAIR 22D se produit : tous les 15 ans. ou si non affichage L.P. (sans courant). ou non maintien de l’information défaut.
De vervanging van de lithium batterij Flair 22D treedt op: alle 15 jaar. of niet weergave L.P. (zonder stroom). of niet behoud van foutinformatie.
ATTENTION
OPGELET
Opération à réaliser HORS TENSION. Ne jamais laisser en circuit ouvert le secondaire d’un capteur alimenté au primaire.
Deze handelingen dienen SPANNINGSLOOS uitgevoerd te worden. De secundaire van stroomopnemers nooit open laten indien de primaire in dienst is.
Déconnection du relais FLAIR 22D Ontkoppelen van relais FLAIR 22D 1 2
: Déconnecter le bornier : Dans le cas de l’utilisation avec détection de tension, déconnecter le VPIS-VO.
Déclipser le relais
Ouvrir le boîtier du relais FLAIR 22D pour accéder à la pile Suivre les procédures respectueusement. Se munir d’un tournevis.
Déconnecter l’alimentation de la pile A
: Déclipser le contact.
1. : Ontkoppelen klemmenstrook 2. : In geval van gebruik met spanningsdetectie, ontkoppel de VPIS-VO.
Losmaken relais
Omhulsel van de relais FLAIR 22D openen om toegang tot de batterij te krijgen Zorgvuldig deze procedures opvolgen. Zich voorzien van een schroevendraaier.
Voeding van de batterij ontkoppelen A
: Contact losmaken.
1
Instructions
Instructies
Couper le collier plastique
Kabelbinder losknippen
A l’aide d’une pince coupante supprimer le collier plastique.
Aan de hand van een kniptang, kabelbinder losknippen.
Mettre la nouvelle pile
Een nieuwe batterij plaatsen
Mettre un nouveau collier plastique et reconnecter la pile. Refermer le boitier.
Een nieuwe kabelbinder voorzien en de batterij aansluiten. Het omhulsel terug sluiten.
Tester le relais
Relais testen
Appuyer sur ‘test/RESET’ et vérifier que la séquence de test s’affiche correctement.
Druk op ‘test/RESET’ en nakijken of de testreeks zich op een correcte manier op het scherm weergeeft.
Remonter et reconnecter le FLAIR 22D, procéder à l’inverse de la dépose
De FLAIR 22D opnieuw in elkaar steken en aansluiten, procedure in omgekeerde volgorde uitvoeren.
2
3
Les centres de services de Schneider Electric sont opérationnels pour : ingénierie et assistance technique mise en service formation maintenance préventive et corrective adaptations pièces de rechange Faites appel à votre agent commercial qui vous mettra en relation avec le centre de services du groupe Schneider le plus proche ou à défaut appeler le nº de téléphone suivant : 02/37 37 501 à Bruxelles
Schneider Electric nv/sa
Dieweg 3 – 1180 Bruxelles Tél. (02) 373 75 01 Fax: (02) 375 38 58 Website: www.schneider-electric.be
s1a5881401BE index a3.doc
De dienstencentra van Schneider Electric zijn operationeel voor : engineering en technische assistentie inbedrijfstelling opleiding preventief en correctief onderhoud aanpassingen reserveonderdelen Doe beroep op uw vertegen woordiger, die u in contact zal brengen met het dienstencentrum van de groep Schneider in uw buurt, of telefoneer naar het volgende nummer: 02/37 37 501 te Brussel
En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos services. Omwille van de evolutie van de normen en het materiaal, zijn de karakteristieken die worden aangegeven door de tekst en de beelden van dit document slechts bindend na bevestiging door onze diensten.
Réalisation: AVB
30/07/2012