Régészeti kutatások a katonavárosi amphitheatrum keleti előterében, a Spitzer Gerzson által alapított kékfestőgyár területén I I ,
(Budapest, - Lajos
III. ker., Nagyszombat
utca 93-97.
77., / / / s r . : 17
- Árpád
Archaeological investigations in the eastern foreground of the Military T o w n amphitheatre i n the territory of the blue-dyer factory founded by Gedeon Spitzer I I
utca
1.
fejedelem
út
970/1)
(Budapest
III, 1 Nagyszombat
- 9 3 - 9 7 Lajos Road,
Lm:
Street
Street - 77 Árpád
17
fejedelem
970/}) 2
A N a g y s z o m b a t u t c a - Lajos u t c a - Á r p á d
T h e 13,000 m
f e j e d e l e m útja á l t a l h a t á r o l t 1 3 0 0 0 n é g y
bat Street,
lot bordered by Nagyszom
z e t m é t e r e s t e l e k az a q u i n c u m i k a t o n a v á
d e l e m R o a d is s i t u a t e d i n t h e s o u t h e a s t e r n
Lajos Street a n d Á r p á d
feje
ros d é l k e l e t i t é r s é g é b e n h e l y e z k e d i k e l , az
region o f t h e M i l i t a r y T o w n of A q u i n c u m
ú g y n e v e z e t t limesút
b e t w e e n t h e so-called limes
és a D u n a p a r t v o n a l a
road and the
banks o f t h e Danube.
között. A feltárás c é l j a a katonaváros d é l k e l e t i
T h e o b j e c t i v e s o f t h e e x c a v a t i o n were
ala
t o p o g r a p h i c research o n t h e s o u t h e a s t e r n
t á b o r h o z ( K É R D Ő - N É M E T H 1 9 9 3 ) tar
territory of the Military d o w n ; the exami
területének
topográfiai
t o z ó v i c u s és a canabae
kutatása,
legwms
az
(POCZY
n a t i o n o f t h e existence a n d t h e e x t e n t o f
1 9 8 3 ; M A D A R A S S Y 2 0 0 3 ) m e g l é t é n e k és
t h e vicus
k i t e r j e d é s é n e k v i z s g á l a t a , a limesút
M E T I I 1 9 9 3 ) a n d t h e canabae
szaka
o f t h e ala f o r t
(KÉRDŐ-NÉ legionis
szának ( W E L L N E R 1971; P Ó C Z Y 1983,
( P Ó C Z Y 1 9 8 3 ; M A D A R A S S Y 2 0 0 3 ) ; re
255; M A D A R A S S Y 2000, 46-48; H A B L E
search i n t o t h i s s t r e t c h o f t h e limes
2 0 0 3 , 4 1 ) , t o v á b b á a limesút
(WELLNER
közti térség r ó m a i kori
és a D u n a
beépítettségének
1971; P Ó C Z Y
road
1983, 2 5 5 ;
M A D A R A S S Y 2 0 0 0 , 4 6 - 4 8 ; H A B L E 2003,
és a p a r t v é d e l e m n e k a k u t a t á s a , v a l a m i n t
41 ) ; t h e use o f t h e area b e t w e e n t h e
az ő s - , k ö z é p - é s újkori e m l é k e k f e l m é r é s e
road a n d t h e e m b a n k m e n t a l o n g t h e D a n
volt.
ube i n t h e R o m a n p e r i o d ; a n d assessment
A z e g y k o r i , b o n t á s r a ítélt k é k f e s t ő g y á r (volt Pamutkikészítőgvár
történetét
lásd
limes
of t h e prehistoric, m e d i e v a l a n d m o d e r n r e m a i n s f o u n d there.
G E S Z L E R 1976) t e r ü l e t é r e a 6 2 0 l a k á s o s
S u n Palace r e s i d e n t i a l d i s t r i c t , c o n s i s t
S u n Palace l a k ó p a r k é p ü l két ü t e m b e n az
i n g o f 6 2 0 flats, w i l l be b u i l t i n t w o phases.
Engel K f t . megbízásából. A régészeti fel
It was c o m m i s s i o n e d b y t h e E n g e l K f t o n
tárások, a bontásokat
t h e t e r r i t o r y o f t h e f o r m e r b l u e - d y e r fac
követően,
szintén
k é t ü t e m b e n v a l ó s u l t a k meg. A z I . ü t e m
tory
(6090 n é g y z e t m é t e r ) kutatását 2004-2005
h i s t o r y see G E S Z L E R 1 9 7 6 ) , w h i c h was
között végeztük
el. ( K I R C H H O F
13-30; K I R C I I 1 I O F 2006, 221-222)
2005,
( f o r m e r Pamutkikészítőgvár;
for its
d e s t i n e d for d e m o l i t i o n . T h e archaeologi cal e x c a v a t i o n s were also c a r r i e d o u t i n t w o
CSU
Lón l. kép: A 2004-2006-os feltárások összesítő geodéziai felmérése (1-11. ütem) Fig. 1. Complex geodesic survey of the excavations in 2004-2006 (phases 1-11)
A ütem
2005.
oktobereben
megelőző
négyzetméteres,
megkezdett
feltárása keleti
a
telek
részét
11. 6910
érintette.
phases after t h e d e m o l i t i o n w o r k s h a d
2
m ) were c a r r i e d o u t i n 2 0 0 4 a n d
A 2 0 0 6 . a u g u s z t u s v é g é i g t a r t ó , k ö z e l 11
( K I R C H H O F 2005, 13-30;
hónapos
2006,221-222)
kutatást nemcsak
a h i d e g , csa
p a d é k o s tél időjárási k ö r ü l m é n y e i , a bontásokkal
hanem
és k i v i t e l e z é s s e l j á r ó
ne
fin
ished. T h e investigations i n phase I (6090 2005.
KIRCHHOF
T h e i n v e s t m e n t - l e d e x c a v a t i o n o f phase I I started i n 2005 a n d covered t h e 6 9 1 0 m
2
h é z s é g e k is h á t r á l t a t t á k . A b o n t á s o k k a l a
eastern part of t h e lot. T h e investigation,
g y á r é p ü l e t p i l l é r a l a p j a i n a k és a k é m é n v e k
w h i c h took nearly
a l a p o z á s a i n a k egy r é s z é t is e l t á v o l í t o t t á k ,
e n d o f A u g u s t 2 0 0 6 , was o b s t r u c t e d b y
amelyek dokumentálása ezért szükségessé
made difficult by the cold and clamp con
vált, t ö b b a l a p o z á s t a z o n b a n
d i t i o n s that w i n t e r , c l i m a t i c factors
meghagytak
az új é p ü l e t a l a t t . A I I . ü t e m t e r ü l e t e i t ( C ,
11 m o n t h s
until
the
and
difficulties caused by the d e m o l i t i o n work
D , E , F, G és U ) szakaszosan a d t á k át m e g
a n d t h e i m p l e m e n t a t i o n process. T h e de
e l ő z ő f e l t á r á s végzésére. K ü l ö n került sor
m o l i t i o n i n c l u d e d part of the foundations
a N a g y s z o m b a t u t c a - Lajos u t c a
sarkán
o f t h e factory p i l l a r s a n d c h i m n e y s w h i c h
pengefalá
h a d t o be d o c u m e n t e d . T h e r e m a i n d e r o f
n a k m e g t á m a s z t á s á r a is, m a j d a t á m a s z o k
t h e f o u n d a t i o n s w e r e left i n t a c t u n d e r t h e
megtartandó
régi g y á r é p ü l e t
k ö z t i t e r ü l e t szakaszos a l á f a l a z á s á r a , i l l e t
new building.
ve az e z t m e g e l ő z ő k u t a t á s r a és m e g f i g y e
d u r i n g phase I I ( C , D , E, F G a n d U ) were
lésre. (I. kép)
Csak a feltárások folyamán,
The
territories
step-by-step
impacted
over
logical
fieldwork.
f ö l d m u n k a t e r v e k , a m e l y e k az é p í t k e z é s h e z
preserved f a c t o r y b u i l d i n g o n t h e
The
thin
for
archaeo
handed
a k i v i t e l e z é s k e z d e t é r e k é s z ü l t e k el a z o k a
wall
of
the
corner
e l e n g e d h e t e t l e n d a r u k p o z í c i ó j á t és a l a p o
of Nagyszombat
zási m é l y s é g é t m e g h a t á r o z t á k , és a m e l y e k
was shored u p separately f o l l o w e d b y t h e
kutatása
szükségszerű
volt.
Továbbá
az
Street a n d
Lajos
Street
s e q u e n t i a l u n d e r p i n n i n g o f t h e area be
ásatások tervezett befejezését megelőző
t w e e n the buttresses. T h e
e n új, a t e r v e k t ő l e l t é r ő , m é l y e b b alapsík
a n d t h e o b s e r v a t i o n s before a n d
k i v i t e l e z é s é t j e l e n t e t t é k b c , így egyes t e r ü
t h e s e phases w e r e c a r r i e d o u t
investigations during together.
leteket, amelyek kutatását a tél folyamán
(Fig.
e l v é g e z t ü k , az új a d a t o k i s m e r e t é b e n ,
a
d e t e r m i n e d the position and the d e p t h of
nyár f o l y a m á n t o v á b b m é l y í t e n i k é n y s z e
t h e f o u n d a t i o n s for t h e cranes necessary
r ü l t ü n k . ( I I . ü t e m h e z lásd m é g k o r á b b a n :
for t h e c o n s t r u c t i o n w o r k were
K I R C H H O F 2006, 2 2 1 - 2 2 2 )
o n l y after t h e
J) T h e e a r t h m o v e m e n t p l a n s
excavation began
that
prepared and
by
A t e l e k k e l e t i felén ( I I . ü t e m ) a r é g é
t h e b e g i n n i n g of t h e i m p l e m e n t a t i o n of
szeti r é t e g e k feltárására t e l j e s m é l y s é g b e n
c o n s t r u c t i o n w o r k . T h e s e areas also h a d
n e m nyílt l e h e t ő s é g ü n k . K i z á r ó l a g a k i v i
to bc investigated. F u r t h e r m o r e , t h e i m
telezéssel összefüggő liftaknákban, kisebb
p l e m e n t a t i o n o f a d e e p e r base l e v e l t h a n
lemélyítésekben,
utcai
d e c i d e d o n i n t h e o r i g i n a l d e s i g n s was a n
m e g t a r t a n d ó fal a l á f a l a z á s a során és a k é t
n o u n c e d b e f o r e t h e e x c a v a t i o n c a m e t o an
gyárkéménv alapozásaiban
e n d . T h u s , we h a d to r e t u r n t o t e r r i t o r i e s
a
Nagyszombat
vizsgálhattunk
teljes r é t e g s o r t . A t e l e k r é s z k e l e t i - d é l k e l e
t h a t h a d already b e e n i n v e s t i g a t e d d u r i n g
t i f e l é b e n , az alapozási síkkal ( 3 , 8 5 - 4 m é -
t h e w i n t e r a n d c o m p e l l e d t o d i g deeper.
2. kép: Sárga-szürke agyagfoltos felület a telek középső részében („E" terület) Fig. 2. Surface with yellow and grey clay spots in the central part of the lot (territory "E")
t e r m é l y e n ) n e m é r i n t e t t e k r é g é s z e t i ré
(for p h a s e I I see also K I R C H H O F 2 0 0 6 ,
t e g e k e t , a b a r n a agyagos, mocsaras, s ű r ű n
221-222)
újkori
W e c o u l d n o t u n e a r t h the archaeologi
felületre építettek, amelyet számos helyen
cal layers d o w n to t h e b o t t o m m o s t level
nagyobb kiterjedésű foltokban
everywhere in the eastern part of the l o t
elöntött,
később
humuszosodott
sötétszür
kére színezett a kékfestőgyár festékanyaga.
( p h a s e I I ) . T h e c o m p l e t e laver s e q u e n c e
A
c o u l d b e i n v e s t i g a t e d o n l y i n t h e elevator
telekrész ( I I . ü t e m )
felében
n y u g a t i és é s z a k i
a régészeti rétegek a
felszínhez
k ö z e l e b b j e l e n t k e z t e k , e z é r t az újkori é p í t
shafts
and
small pits m a d e
during
the
course o f t h e i m p l e m e n t a t i o n a n d d u r i n g
k e z é s e k k e l is j e l e n t ő s e n m e g r o n g á l t á k a z o
u n d e r p i n n i n g of the wall i n t e n d e d to be
k a t . A z általa], z ö m é b e n b a r n á s s á r g a s ó d e
p r e s e r v e d o n N a g y s z o m b a t Street a n d i n
res é s világosszürke, ú g y n e v e z e t t agvagcsíkokkal,
fehér
homokkal
kiscelli kevert
t h e f o u n d a t i o n s o f t h e t w o factory c h i m neys.
The f o u n d a t i o n d e p t h
(3.85-4 m )
szerkezete ö s s z e f ü g g a folvó k ö z e l s é g é v e l .
d i d n o t t o u c h t h e a r c h a e o l o g i c a l layers i n
(A
t h e e a s t e r n - s o u t h e a s t e r n p a r t of t h e l o t .
geopedológiai
vizsgálatokat
Horváth
Zoltán [ELTE]végezte) A telekrész ( I I ü t e m ) é p í t k e z é s s e l é r i n
1 nese c o n s t r u c t i o n s h a d b e e n b u i l t
on
t h e b r o w n clayey, w a t e r l o g g e d , f r e q u e n t l y
t e t t területein őskori l e l e t e k n e m kerültek
f l o o d e d a n d later h u m i d m o d e r n surfaces,
elő.
w h i c h w e r e i n spots c o l o u r e d dark grey b y
A legkorábbi r ó m a i k o r i m e g t e l e p e d é s r e
t h e d y e u s e d i n t h e b l u e - d y e r factory. T h e
u t a l ó j e l e n s é g e t , a K r . u . 1-2. s z á z a d r a k e l
a r c h a e o l o g i c a l layers a p p e a r e d closer t o t h e
t e z h e t ő sárga-szürke a g y a g r é t e g e t a t e l e k
surface i n t h e w e s t e r n a n d n o r t h e r n p a r t s
r é s z k ö z é p s ő és é s z a k i t e r ü l e t é n é s z l e l t ü k ,
o f t h e l o t ( p h a s e 11), so t h e y were s i g n i f i
a m e l y feltehetően kora római, agyagtégla
c a n t l y d a m a g e d by m o d e r n constructions.
falú é p ü l e t e k p l a n í r o z á s á v a l h o z h a t ó ö s z -
T h e structure of the subsoil, segmented
s z e f ü g g é s b c . (2. kép)
A réteg e l m o s ó d o t t
b y b r o w n i s h y e l l o w gravely a n d l i g h t grey;
foltjait a legtöbb kivitelezéssel kapcsolatos
so-called K i s e e l l i clay s t r i p e s , a n d
süllyesztékben dokumentáltuk. A planíro-
w i t h w h i t e s a n d is l i n k e d t o t h e p r o x i m i t y
zás a t e l e k r é s z k ö z é p s ő r é s z é b e n n a g y o b b ,
of t h e river. ( Z o l t á n H o r v á t h E L T E car
világossárga, h o m o g é n , k ő z e t l i s z t e s , a m o r f
r i e d o u t t h e g c o p e d o l o g i c analyses.)
a g y a g t ö m b ö k b ő l és l a z á b b s z e r k e z e t ű , v a
No
prehistoric
finds
were
mixed
discovered
l ó s z í n ű l e g a k é s ő b b i á r a d á s o k során e l m o
on the territories of the lot u n e a r t h e d i n
s ó d o t t , szürke k u l t ú r r é t c g b ő l állt. A t e l e k
phase I I .
északi felében inkább apró agyagfoltok tar
The e a r l i e s t
phenomenon
indicating
k í t o t t á k a v i s z o n y l a g t ö m ö r szürke p l a n í r o -
s e t t l e m e n t i n t h e R o m a n p e r i o d , a yellow-
z á s t . A n y a g á b ó l i g e n kevés l e l e t k e r ü l t e l ő .
grcv clay layer d a t e d f r o m t h e A D l s t - 2 n d
követően,
c e n t u r i e s , was o b s e r v e d i n t h e c e n t r a l a n d
a D u n a felé irányuló v í z e l v e z e t ő á r o k r e n d -
n o r t h e r n p a r t s o f t h e l o t . I t is p r o b a b l y
szercket l é t e s í t e t t e k , a m e l y e k e t
A r ó m a i kori t e r e p r e n d e z é s t
többször
linked w i t h t h e levelling o f earlv R o m a n
m e g ú j í t o t t a k , m a j d ezek t e r m é s z e t e s m ó
m u d b r i c k b u i l d i n g s . (Fig. 2) T h e s m e a r e d
don
agyaggal
töltődtek
spots o f t h e layer were d o c u m e n t e d
fel. A l e l e t a n y a g f e l d o l g o z á s á t
követően
most of t h e pits d u g o u t i n c o n n e c t i o n
v á l a s z t k a p h a t u n k az árkok és a k é s ő b b i
w i t h the i m p l e m e n t a t i o n w o r k . I n t h e cen
időszakra feltételezett kemencék kapcso
tral p a r t o f t h e l o t , t h e l e v e l l i n g layer c o n
latára.
sisted o f larger l i g h t y e l l o w
szürke h o m o g é n
A kedvező t e r m é s z e t i a d o t t s á g o k n y ú j
amorphous
in
homogenous
clav blocks m i x e d w i t h
rock
limesút
p o w d e r a n d a grey c u l t u r e - b e a r i n g layer
k e l e t i o l d a l á n , a Kr. u . 2. század f o l y a m á n
w i t h a looser s t r u c t u r e , w h i c h t h e subse
ipartelepet létesítettek, amelynek n y o m a i t
q u e n t floods h a d e r o d e d . I n t h e n o r t h e r n
t o t t a lehetőségeket kihasználva a
a t e l e k r é s z déli, n y u g a t i és északi t e r ü l e t e
p a r t o f t h e l o t , s m a l l clay s p o t s c o l o u r e d
in azonosítottuk (D, E, E G ) . A k e m e n c é k
t h e relatively c o m p a c t grey l e v e l l i n g layer.
t ö b b s é g e (6 darab) m é s z é g e t ő k é n t f u n k c i
It c o n t a i n e d very few finds.
o n á l t , h á r o m k e m e n c e szerepe b i z o n y t a lan.
Following R o m a n period landscaping, a w a t e r - d r a i n i n g d i t c h s y s t e m was estab
A t e l e k déli r é s z é n ( D t e r ü l e t déli r é
l i s h e d t o w a r d s t h e D a n u b e . I t was repeat
s z é n ) a m é s z é g e t ő k e m e n c é k e t (5 d a r a b )
edly
renewed
a sárga a l t a l a j b a m é l y í t e t t é k
filled
i n w i t h grev h o m o g e n o u s clay A f t e r
(hasonlóan
but
was
naturally
az I ü t e m b e n feltárt m é s z é g e t ő k e m e n c é
t h e analysis o f t h e
h e z ) , ezzel s z e m b e n a t ö b b i k e m e n c é t ( D
be able t o d e t e r m i n e t h e c o n n e c t i o n be
terület középső részén, E, F G ) a korábbi
tween t h e d i t c h e s a n d the kilns, w h i c h can
sárga-szürke
probably b e d a t e d t o a later p e r i o d .
agyagplanírozásba
ásták.
jelenlegi rétegtani megfigyelések (29.
süllveszték)
A
alapján
valószínűsíthető,
hogy
M a k i n g use
find
finally
m a t e r i a l , we will
of the favourable natural
s e t t i n g , an i n d u s t r i a l d i s t r i c t was estab
a sárga agyagba á s o t t k e m e n c é k e g y k o r ú
l i s h e d o n t h e e a s t e r n side o f t h e
ak a t ő l ü k é s z a k a b b r a fekvő
sárga-szürke
road i n t h e A D 2 n d c e n t u r y Traces of it
agyagplanírozásba mélyített kemencékkel,
were i d e n t i f i e d o n t h e s o u t h e r n , w e s t e r n
m i v e l a sárga-szürke a g v a g p l a n í r o z á s e l v é
a n d n o r t h e r n t e r r i t o r i e s o f t h e l o t . ( D , E,
k o n y o d ó rétege a 4 . s z á m ú k e m e n c e é s z a k i
E G ) M o s t o f t h e k i l n s (6) f u n c t i o n e d as
limes
3. kép: Sárga alatalajba süllyesztett, füzérszerűen elrendezett kemencék (2-3-4. számú kemencék) a telek délnyugati részében („D" terület) Fig. 3. Series of kilns (nos. 2-3-4) cut into the yellow subsoil in the south-western part of the lot (territory "D")
v é g e a l a t t h ú z ó d o t t . A sárga-szürke agyag-
l i m e k i l n s , w h i l e the f u n c t i o n of three o t h
p l a n í r o z á s n e m t e r j e d t k i a t e l e k déli v é
er k i l n s is u n c e r t a i n .
géig, hanem még e l ő t t e megszűnt,
ezért
T h e l i m e k i l n s (5) were c u t i n t o t h e yel
a 2 . , 3, és 4. k e m e n c é k a l a t t m á r k i z á r ó l a g
low subsoil m t h e s o u t h e r n part of the lot
a homogén figyelni.
meg
( s o u t h e r n p a r t of territory D ) (similarly to
( 3 . kép) A D t e r ü l e t déli r é s z é n
sárga a l t a l a j t l e h e t e t t
the l i m e k i l n s u n e a r t h e d i n phase I ) , while
f e l t á r t öt k e m e n c e nyugat-délkeleti ban
közül
irányú
l é t e s í t e t t é k , az
mészrétegek
hármat
aljukban
többszöri
észak
t h e rest o f t h e k i l n s ( i n t h e c e n t r e o f ter
vonalá
ritory D , a n d E, F G ) were sunk into the
lerakódott
earlier y e l l o w - g r e y clay l e v e l l i n g laver. A c
tengely
utaltak.
c o r d i n g to t h e stratigraphie observations
L e l e t a n y a g n e m került elő belőlük, e z é r t
(pit n o . 2 9 ) , t h e kilns d u g i n t o the yellow
k e l t e z é s ü k b e n csak az
clay w e r e c o n t e m p o r a r y w i t h t h e k i l n s c u t
támaszkodhatunk.
égetésre
anyagvizsgálatokra
A z újonnan
(II. ütem
into the
v e l l o w - g r c v clay l e v e l l i n g n o r t h
során, a D terület déli részében talált h á
of t h e f o r m e r ones since t h e t h i n n e d - o u t
r o m m é s z é g e t ő k e m e n c e ) e l ő k e r ü l t é s az
layer o f t h e y e l l o w - g r e y l e v e l l i n g c o u l d b e
eddig ismert k e m e n c é k b ő l (Nagyszombat
observed u n d e r the n o r t h e r n e n d of kiln
u t c a I . ütem: K I R C H H O F 2005, 1 6 - 1 7 ;
n o . 4 . T h e vellovv-grev l e v e l l i n g d i d n o t
Lajos utca 71-89.: I I A B L E 2003, 4 0 - 4 3 )
e x t e n d to t h e s o u t h e r n e n d of the lot. It
v e t t agyagminták azonossága alátámasztja
ended
a z o k egvkorúságát. ( A z agvagvizsgálatokat
clay c o u l d b e o b s e r v e d u n d e r k i l n s 2, 3
so t h a t o n l y h o m o g e n o u s
yellow
M á r t o n Péter [ E l T E Geofizikai T a n s z é k ]
a n d 4 . (Fig. 3) T h r e e o f t h e five k i l n s u n
v é g e z t e . ) A t e r ü l e t r é s z n y u g a t i és é s z a k i h a
earthed i n t h e southern part of territory D
tárain ( D terület k ö z é p s ő részén, E, G , F )
were e s t a b l i s h e d a l o n g a n o r t h w e s t - s o u t h
f e l t á r t k e m e n c é k e t ( 4 d a r a b ) a sárga-szürke
east d i r e c t e d axis. T h e l i m e y layers d e p o s
agvagplanírozási
ited o n t h e b o t t o m s of the kilns indicated
rétegbe mélyítették. A z
E t e r ü l e t e n talált 1. s z á m ú k e m e n c e a l j á t
t h a t l i m e was b u r n e d i n t h e m m o r e t h a n
agyaggal t a p a s z t o t t á k , o l d a l f a l á b ó l n a g y o n
once. T h e s e layers d i d n o t c o n t a i n
kevés m a r a d t é p e n . O l d a l a és b o l t o z a t a ,
so o n l y t h e analyses o f t h e i r m a t e r i a l c a n
a pusztulás nyába
során é s z a k - é s z a k n y u g a t
dőlt. A tüzelőnyílást
finds,
irá
d e t e r m i n e t h e i r age. T h e i d e n t i t y o f t h e
dél—délkelet
clay s a m p l e s t a k e n f r o m t h e r e c e n t l y u n
felé v a l ó s z í n ű s í t j ü k , m i v e l a m u n k a g ö d r ö k
earthed
faszenes,
kevert,
s o u t h e r n p a r t o f t e r r i t o r y D i n phase I I )
az i r á n y b a n f i
and previously identified kilns (Nagyszom
hamus
kerámiatöredékekkel
betöltéseit ebben
is
(three
limekilns
found
in
the
g y e l t ü k meg. A k e m e n c e e r e d e t i f u n k c i ó
bat Street
ja k é r d é s e s , talán k e r á m i a é g e t ő
( K I R C H H O F 2 0 0 5 , 1 6 - 1 7 ; 11 A B L E 2 0 0 3 ,
kemence
phase I , 7 1 - 8 9
Lajos
Street)
v o l t . E z t k é s ő b b m e g ú j í t o t t á k és egy s z ö g
4 0 - 4 3 ) a t t e s t s t h a t t h e k i l n s were a l l c o n
l e t e s kövekből r a k o t t t ű z h e l y e t
építettek
temporary (Péter Márton E L T E Institute
rá, a m e l y h e z a k ö r n y é k é n talált n a g y m e n y -
o f G e o p h y s i c s analysed t h e s a m p l e s ) . T h e
n y i s é g ű h á z i k e r á m i a és á l l a t c s o n t a n y a g is
k i l n s ( 4 ) u n e a r t h e d at t h e w e s t e r n a n d t h e
k ö t h e t ő . (4. kép) Az. 1. s z á m ú k e m e n c é t ő l
n o r t h e r n borders of the lot (central part o f
n y u g a t r a ( s z i n t é n E t e r ü l e t ) egy é g e t é s r e
territory D , a n d E, G , F ) w e r e s u n k i n t o t h e
k é s z , kövekkel m e g r a k o t t m é s z é g e t ő
y c l l o w - g r e v clay l e v e l l i n g layer. T h e b o t t o m
ke
m e n c é t találtunk. A két k e m e n c é t ő l délre
of k i l n n o . 1 u n e a r t h e d o n t e r r i t o r y E was
k é t k i s e b b (0,80-1 m é t e r á t m é r ő j ű ) o v á l i s
p l a s t e r e d w i t h clay a n d v e r y l i t t l e was pre
k e m e n c é t t á r t u n k fel az E és D t e r ü l e t e
served o f t h e v e r t i c a l walls. T h e walls a n d
ken,
t h e d o m e fell i n a n o r t h e r l y - n o r t h w e s t e r n
amelyeket
a kékfestőgyár
zásaival nagyrészt
falalapo
elpusztítottak.
A
kör
d i r e c t i o n as i t p e r i s h e d . T h e
n y é k ü k ö n talált c s e k é l y s z á m ú l e l e t a n y a g
probably o p e n e d
miatt
since t h e
a kisméretű
kemencék
funkciója
fill
to t h e
firing
hole
south-southeast
of the w o r k i n g pits m i x e d
k é r d é s e s , talán k e n y é r s ü t ő k e m e n c é k v o l
w i t h c h a r c o a l a n d p o t t e r y shards was o b
t a k . A t e r ü l e t é s z a k i r é s z é n ( G és F t e r ü -
served i n t h i s d i r e c t i o n . T h e o r i g i n a l f u n c -
4. kép: I . számú kemence, a későbbi téglalap alakú tűzhellyel a telek középső részéből („E" terület) Fig. 4. Kiln no. I with the later oblong oven in the central part of the lot (territory "E")
5. kép: Habarcs- és vakolattöredékek az északi darualapozásból LG" terület, 16. süllyesztek) Fig. 5. Mortar and plaster fragments found in the northern crane foundation (territory "G", pit no. 16)
l e t e k e n ) feltárt paticsos, faszenes f e l ü l e t ,
t i o n o f t h e k i l n is u n k n o w n b u t i t c o u l d b e
v a l ó s z í n ű l e g egy-egy ujabb k e m e n c é n e k a
a p o t t e r y k i l n . I t was l a t e r r e n e w e d a n d a n
p l a n í r o z á s a l e h e t e t t , a m e l y az e d d i g e m l í
o v e n was b u i l t over i t o u t o f q u a d r a n g u
t e t t k e m e n c é k k e l egy i p a r i e g y s é g e t a l k o
lar stones. T h e large a m o u n t o f h o u s e h o l d
t o t t . A k e m e n c é k m ű k ö d é s e i d e j é n és azt
p o t t e r y a n d a n i m a l b o n e s c a n b e l i n k e d to
k ö v e t ő e n b i z o n y í t h a t ó a n n e m ö n t ö t t e el
t h i s o v e n . (Fig. 4) A l i m e k i l n filled i n w i t h
a területet a Duna, mivel ennek nyomait
stone ready for b u r n i n g was f o u n d west o f
n e m é s z l e l t ü k egyik k e m e n c e feltárása so
k i l n n o . 1 (also t e r r i t o r y E ) . Two s m a l l e r oval k i l n s ( o f a d i a m e t e r o f 0.80 -
rán s e m . A k e m e n c é k felhagyását követően újabb
1 m)
were u n e a r t h e d s o u t h o f t h e t w o k i l n s i n
mélysége
t e r r i t o r i e s E a n d D . T h e v were n e a r l y c o m
m á r n e m é r t e el a k o r á b b i árkok a l j á n a k
p l e t e l y d e s t r o y e d b v t h e f o u n d a t i o n walls
árkokat
létesítettek -
amelyek
s z i n t j é t - , ezeket l a z a , k e v e r t anyagú é p í t é
of the blue-dyer factory T h e s m a l l n u m
si t ö r m e l é k k e l t ö l t ö t t é k fel a Kr. u . 3. s z á
b e r o f finds u n c o v e r e d i n t h e i r v i c i n i t y is
z a d e l e j é n . S z i n t é n erre az i d ő s z a k r a t e h e
not e n o u g h to d e t e r m i n e t h e i r f u n c t i o n
tő a telekrész északkeleti ( G ) régiójában
b u t t h e y m a y have b e e n b a k e r s ' ovens. T h e
f e l t á r t habarccsal
surface c o n t a i n i n g d a u b a n d c h a r c o a l i n
és v a k o l a t t a l feltöltött sárga-szür
the n o r t h e r n part of the territory (territo
ke a g v a g p l a n í r o z á s t is m e g b o l y g a t t á k . (5.
ries G a n d F ) c o u l d be t h e l e v e l l i n g layers
kép)
f r o m some o t h e r kilns f r o m t h e same i n
beásás, amellyel a kora r ó m a i
A
limesút
szakaszának
a t e r ü l e t délnyugati
jelentkezését
r é s z é b e n vártuk ( D ,
d u s t r i a l u n i t as t h e ones d e s c r i b e d above. The D a n u b e c e r t a i n l y d i d n o t
inundate
E). (MADARASSY 2000, 46-48; FIABLE
t h e t e r r i t o r y w h i l e t h e k i l n s o p e r a t e d since
2 0 0 3 , 41) Ezen a t e r ü l e t e n
n o s u c h t r a c e s c o u l d be o b s e r v e d
a gyár é p í t
kezéseivel a régészeti rétegeket
nagymér
t h e excavation o f t h e kilns.
during
tékben elpusztították,
e z é r t csak
elszórt
S o m e o t h e r d i t c h e s were d u g a f t e r t h e
f o l t o k b a n m a r a d t m e g az a köves f e l ü l e t ,
k i l n s were a b a n d o n e d . T h e y were n o t
a m e l y e s e t l e g a limesút
d e e p as t h e f o r m e r ones. T h e y were
szét
képezhette.
alapozásának
A z újkori
ré
bolygatások
as
filled
i n w i t h loose r u b b l e o f m i x e d m a t e r i a l s at
m i a t t az e l s z ó r t köves felület e g y s é g é r e és
t h e b e g i n n i n g of t h e A D 3rd century. T h e
e r e d e t i ö s s z e f ü g g é s e i r e csak a t á g a b b t o p o
pit
gráfia a l a p j á n
e a r t h e d i n the northeastern region ( G ) of
következtethetünk.
A terület északi felének ( F )
kutatását
filled
in w i t h m o r t a r a n d plaster
un
t h e l o t c a n be d a t e d f r o m t h e s a m e p e r i o d .
n a g y v á r a k o z á s e l ő z t e m e g , m i v e l az. egy
It d i s t u r b e d t h e earlv R o m a n v e l l o w - g r c y
k o r i k é k f e s t ő g y á r é p í t k e z é s e i erre a t e r ü
clay l e v e l l i n g layer. (Fig. 5)
l e t r e n e m t e r j e d t e k k i , a gyár idején b e t o n o z o t t udvarként
működése
funkcionált,
We
anticipated
the
appearance
of
a
s t r e t c h o f t h e limes r o a d i n t h e s o u t h w e s t
így teljes b o l y g a t a t l a n r é g é s z e t i
rétegsor
megfigyelését reméltük. A t ö b b
méteres
R A S S Y 2000, 4 6 - 4 8 ; F I A B L E 2003, 4 1 )
feltöltés alatt kö
T h e c o n s t r u c t i o n o f t h e factory destroyed
zépkori l e l c t a n y a g o t (Kárpáti Z o l t á n m e g
t h e larger p a r t o f t h e a r c h a e o l o g i c a l layers
(3-3,50 m é t e r magas)
határozása)
és
újkori
ern p a r t of the t e r r i t o r y (D, E ) . ( M A D A
falmaradványokat
i n t h i s area so t h e s t o n v surface t h a t c o u l d
kemcnceplanírozást,
have b e e n a p a r t o f t h e f o u n d a t i o n o f t h e
s ö t é t s z ü r k e r ó m a i r é t e g e t és az i s m e r t sár
l i m e s r o a d was p r e s e r v e d o n l y i n s c a t t e r e d
ga-szürke a g y a g f o l t o s p l a n í r o z á s t
spots.
tártunk fel, paticsos
figyeltük
The
coherency
original
stony
surfaces
context
az e r ő s e n b o l y g a t o t t n y u g a t i t e r ü l e t e k e n .
c a n o n l y be j u d g e d f r o m t h e b r o a d e r t o p o
kép)
graphic context because of the
A telek délkeleti területén l é t e s í t e t t da ru alapozásában római kori, k e l e t - n y u g a t i irányú t é g l á s - k ö v e s , k ö z e p é n
scattered
the
meg. Hasonló rétegsor jelentkezett, m i n t
(6.
of t h e
and
domborodó,
modern
disturbances. W c started the excavation of the n o r t h e r n p a r t of the t e r r i t o r y
(F) w i t h
great
6. kép: Az .,/'" terület nyugati része régészeti rétegek metszetével és a kékfestőgyár pilléralapozásával (régészeti I rétegek lentről felfelé haladva: ' sárga-szürke agyagplanírozás, homogén szürke feltöltődés, köves járószint és végül szürke feltöltődés) Fig. 6. The western part of territory "F" with the crosssection of the archaeological layers and the pillar foundation of the blue-dyer factory (archaeological layers from the bottom up: yellow-grey clay levelling layer, homogenous grey fúl, stony floor level and finally a grey fill)
I
7. kép: Kelet-nyugati irányú római út részlete („C" teriilet, 26. süllyesztek, déli darualapozás) Fig. 7. Segment of the east-west running Roman road (territory "C", pit no. 26, southern crane foundation)
ú g y n e v e z e t t „ b o g á r h á t ú " u t a t t á r t u n k fel,
a n t i c i p a t i o n since t h e c o n s t r u c t i o n w o r k
a m e l y f e l t e h e t ő e n a Kr. u . 2 . s z á z a d vége
o f t h e f o r m e r b l u e - d y e r factory d i d n o t
- 3. s z á z a d f o l y a m á n l é t e s ü l t é s a m e l y e t a
extend
k ö z é p k o r f o l y a m á n is t o v á b b
használtak.
y a r d w i t h a c o n c r e t e p a v e m e n t . T h u s , we
A z ú t az a m p h i t h e a t r u m k e l e t i
h o p e d to find an u n d i s t u r b e d s e q u e n c e o f
(7. kép)
k a p u j a felé i r á n y u l t , s a limesúttól
a Du
t h i s far a n d
it functioned
a r c h a e o l o g i c a l lavers. U n d e r s o m e
a
metres
na felé l e j t ő m e l l é k ú t l e h e t e t t . A z ú t r é t e g
of
a l a t t a kora r ó m a i sárga-szürke
t e f a c t s ( d a t e d b y Z o l t á n K á r p á t i ) a n d re
agvagfol-
fill
as
( 3 - 3 . 5 0 m ) w e f o u n d m e d i e v a l ar
teljes
m a i n s of m o d e r n walls, the d a u b l e v e l l i n g
fel
o f a n o v e n , a d a r k grey R o m a n l a y e r a n d
A t e l e k d é l n y u g a t i r é s z é b e n ( D ) , köves
grey clav spots. A s i m i l a r laver s e q u e n c e
tos r é t e g e t
figyeltük
meg, azonban
m é l y s é g é b e n n e m nyílt l e h e t ő s é g ü n k
t h e w e l l - k n o w n l e v e l l i n g layer w i t h y e l l o w -
tárni.
t é g l á s r é t e g f e l e t t i , szürke t ö m ö r agyagban
was e n c o u n t e r e d
két
d i s t u r b e d w e s t e r n t e r r i t o r i e s . (Fig. 6)
lócsontváz
maradványa
került
elő,
e g y m á s t ó l távol. L e l e t a n y a g h i á n y á b a n stratigráfiai h e l y z e t ü k e t
a
tekintve a római
kor u t á n i i d ő s z a k r a t e h e t ő k . A római kort követően a terület mező
h e r e as i n t h e h e a v i l y
I n t h e f o u n d a t i o n p i t of a crane i n t h e southeastern
p a r t o f t h e l o t , we
found
a n e a s t - w e s t r u n n i n g R o m a n p e r i o d socalled
"cambered"
road w i t h
a
convex
gazdasági c é l o k a t s z o l g á l ó , v í z j á r t a térség
s u r f a c e m a d e f r o m b r i c k s a n d stone. I t was
l e t t , a m e l y e t a g y a k o r i á r a d á s o k veszélyez
p r o b a b l y e s t a b l i s h e d at t h e e n d o f t h e A D
tettek. A z egykori Zichv b i r t o k h o z ( G A L
2 n d c c n t u r v a n d t h e A D 3rd c e n t u r y I t
1979, 105, G E S Z L E R 1 9 7 6 , 15; E N D R E I
was u s e d i n m e d i e v a l t i m e s as w e l l .
1979, 3 2 6 ) t a r t o z ó t e r ü l e t e n , a 18-19. szá
7) T h e r o a d r a n t o w a r d t h e e a s t e r n g a t e o f
zadi feltöltésben állatcsontanyag utalt.
(Fig.
talált
nagymennyiségű
t h e a m p h i t h e a t r e . I t m a y have b e e n a s i d e
közeli
húsfeldolgozóra
r o a d s l o p i n g f r o m t h e limes r o a d d o w n t o w a r d t h e D a n u b e . W e observed t h e E a r l y
A t e r ü l e t k ö z é p s ő r é s z é b e n feltárt ke let—nyugati i r a m ú újkori
árok, esetleg
kisebb
hajó
vánvaira (hajók) után
sötétszürke
vázának
bukkantunk.
került
rohamán
patakmeder
(hajók)
alapanyaga
a
hajómalmok, (GESZLER
(8.
aljában
A
is f e l t e h e t ő e n
a
19.
telek
kallómalmok 1976, 11) a
R o m a n laver o f y e l l o w - g r e y clav s p o t s u n d e r t h e r o a d layer b u t we were u n a b l e t o excavate u n t i l i t s b o t t o m .
famarad-
kép)
feldolgozásra. A Dunán,
betöltéséi
Ihe remains c o v e r e d far f r o m
1830
c o m p a c t clav o v e r h a n g t h e laver o f b r i c k s
század
a n d stone i n t h e s o u t h w e s t e r n p a r t of lot
közelében
( D ) . G i v e n t h e a b s e n c e o f finds, t h e s t r a t i g r a p h i c p o s i t i o n suggests t h a t t h e v were
famaradványok hozhatók.
d e p o s i t e d t h e r e at a later t i m e t h a n
Laboratórium]
A f t e r t h e R o m a n p e r i o d , t h e area b e c a m e i n t e r m i t t e n t l y w a t e r l o g g e d a n d was
v é g e z t e ) . A z á l l a t t a r t á s s a l és m e z ő g a z d a
u s e d for a g r i c u l t u r a l purposes,
sági m ű v e l é s s e l k a p c s o l a t b a n
by
álló, k ő b ő
é p í t e t t k u t a k m e g s z ü n t e t é s e és f e l t ö l t é s e
the
Roman period.
( A fák v i z s g á l a t á t G r y n a e u s A n d r á s [ M a Dendrokronológiai
each o t h e r i n t h e grey
működtek,
esetleg ezekkel is k a p c s o l a t b a
gyar
o f t w o horses were d i s
hajó
frequent
flooding.
On
threatened
the
territory
t h a t f o r m e r l y b e l o n g e d to t h e Z i c h y estate
m á r a gyár 1 8 6 5 - t ő l k e z d ő d ő é p í t k e z é s e i
(GÁL
vel k ö t h e t ő k össze. ( G y á r t ö r t é n e t r ő l l á s d
E N D R E I 1 9 7 9 , 3 2 6 ) , t h e large n u m b e r o f
G E S Z L E R 1976; G E S Z L E R 1 9 8 4 , 9 - 5 6 )
a n i m a l b o n e s d i s c o v e r e d i n t h e fill o f t h e
A Nagyszombat utca -
Lajos u t c a
lálkozásánál, a m e g t a r t a n d ó
ta
fal a l a p o z á
sának kutatására n v i t o t t árokban boltíves, téglából épített alépítményeket
figyeltünk
1979,
105, G E S Z L E R 1976,
15;
1 8 t h - 1 9 t h c e n t u r i e s i m p l i e s that a b u t c h ery o f s o m e k i n d o p e r a t e d nearby. In the c e n t r a l part of the territory, the wooden
remains
of the
structure
of a
m e g , m e l y e k b e n laza, t é g l á s - k ö v e s f e l t ö l t é s
smaller boat
húzódott, aljában kékfesték maradványai
the b o t t o m o f an cast-west r u n n i n g ditch,
val. I v e k az e m l é k e k az 1907-cs
p e r h a p s a b r o o k , i n a d a r k grev
tűzvészt
(boats)
was u n c o v e r e d
fill
on
from
8. kép: Hajómaradványok az „ V" területrészről Fig. S. Boat remains from territory "U"
megelőző
időszakhoz
tartoztak,
feltehe
t h e m o d e r n p e r i o d . (Vig. 8) T h e fabric o f
t ő e n a k o r a i S p i t z e r G e r z s o n vagy W e i s s
t h e vessél (s) was p r o b a b l y p r o c e s s e d
c s a l á d é p í t k e z é s e i h e z f ű z ő d t e k . A gyár d é
ter 1 8 3 0 . F l o a t i n g m i l l s a n d f u l l i n g m i l l s
af
l i , Nagyszombat utca m e n t é n lévő, 1908-
operated o n the D a n u b e near this lot i n
ban
the
épült
tetejében,
tornyának egy
(lépcsőházának)
nagyméretű
1 9 t h c e n t u r y ( G E S Z L E R 1976, 11)
lemezekből
a n d t h e w o o d e n remains c a n perhaps be
s z e g e c s e l é s s e l k é s z í t e t t 4 x 4 m é t e r e s vas
l i n k e d w i t h t h e s e e s t a b l i s h m e n t s as w e l l .
k á d került elő, amelyet a gyakori t ű z e s e t e k
(András Grvnaeus, H u n g a r i a n Laboratory
elkerülésérc, tűzoltásra használhattak. Er
of D c n r d o c h r o n o l o g v analysed t h e woods)
ről k a p t a az é p í t m é n y a víztorony n e v e t is,
T h e closing and
a m e l y m á r a m á r f e l e d é s b e m e r ü l t és csak
wells l i n k e d w i t h a n i m a l k e e p i n g a n d a g r i
a b o n t á s o k során v á l t i s m é t l á t h a t ó v á .
c u l t u r a l c u l t i v a t i o n is c o n n e c t e d w i t h t h e
Az és
újjáépítések,
modernizáció
tulajdonosváltások
következtében
a
terü
start o f t h e c o n s t r u c t i o n w o r k s o f t h e fac
l e t t e l j e s e n b e é p ü l t és e g é s z e n 2 0 0 4 - i g , a
see
9-56)
már vesztő, egykori
kékfestőüzem
of the masonry
t o r y i n 1 8 6 5 . (for t h e h i s t o r y o f t h e factory
b o n t á s o k k e z d e t é i g ő r i z t e az e r e d e t i f u n k cióját
filling-in
GESZLER
1976; G E S Z L E R
1984,
W e o p e n e d a trench to investigate t h e
méltóságteljes ipari létesítményeit. A Sun
walls
P a l a c e l a k ó p a r k t e r v e z é s é n é l arra t ö r e k e d
c o r n e r o f N a g y s z o m b a t S t r e e t a n d Lajos
destined
for p r e s e r v a t i o n
on
the
t e k , h o g y a h a j d a n i gyár n é h á n y r é s z l e t é t
Street. V a u l t e d b r i c k s u b s t r u c t u r e s filled i n
e r e d e t i f o r m á j á b a n m e g ő r i z z é k az uté)kor
w i t h b r i c k s a n d stones w e r e o b s e r v e d , w i t h
s z á m á r a , i l l e t v e v i s s z a i d é z z é k a régi gyár
r e m a i n s o f b l u e che o n t h e b o t t o m . T h e s e
m a g a s b e l m é r e t ű c s a r n o k a i t az zett
hamis
loftlakások
úgyneve
remains come from the h o r i z o n preceding
A
t h e c o n f l a g r a t i o n i n 1907 a n d can p r o b
t e l e k k e l e t i o l d a l á n , az e r e d e t i t o r o m m i n
ably b e l i n k e d w i t h t h e early c o n s t r u c t i o n
tájára
works c o m m i s s i o n e d by G e r z s o n
visszaépítették
kialakításával.
a lépcsőházat.
Ily
Spitzer
m ó d o n ú j r a h a s z n o s í t v a , az i p a r i f u n k c i ó j ú
or t h e W e i s s f a m i l y A large, 4 x 4 m , t a n k
t e r ü l e t t ö b b száz e m b e r n e k t e r e m t m a j d
m a d e o f r i v e t e d i r o n s h e e t s was f o u n d o n
új o t t h o n t , u g y a n a k k o r r é s z l e t e i b e n m e g
t o p o f t h e staircase o f t h e s o u t h e r n t o w e r
ő r z i a m ú l t s z á z a d e m l é k e i t is.
o f t h e f a c t o r y b u i l t i n 1 9 0 8 at N a g y s z o m b a t
A z I és I I . ü t e m f e l t á r á s a i t
összegezve
Street. I t was p r o b a b l y u s e d for
fire-fight
e l m o n d h a t ó , hogy a legkorábbi m e g t e l e p e
i n g to prevent the f r e q u e n t conflagrations.
d é s r e és a t e r ü l e t h a s z n á l a t á r a u t a l ó e m
T h i s has already b e e n f o r g o t t e n , a l t h o u g h
l é k e k a b r o n z k o r b ó l s z á r m a z t a k . (1. ü t e m )
this l e n t t h e n a m e water t o w e r to t h e c o n
( K I R C H H O F 2 0 0 5 , 14) E z t k ö v e t ő e n , a
s t r u c t i o n , and it b e c a m e evident only i n
Kr. u . 1-2. századra t e h e t ő , az e g é s z t e r ü l e
the course of the c o n t r o l l e d d e m o l i t i o n .
t e n m e g f i g y e l h e t ő sárga-szürke a g y a g f o l t o s réteg, amely feltehetően
agvagtégla-falú
A s a r e s u l t o f r e c o n s t r u c t i o n , changes i n o w n e r s h i p a n d m o d e r n i s a t i o n , t h e ter
é p ü l e t e k planírozása volt. A z agvagfoltos
ritory
p l a n í r o z á s k i t e r j e d é s é n e k déli l e z á r á s a a
t h e large-scale
telek területén megfogható volt. E z t kö
o f t h e f o r m e r b l u e - d y e r f a c t o r y were p r e
vetően
vízlevczctőárkokat
létesítettek
a
D u n a irányába, a m e l y e k e t t ö b b s z ö r m e g -
became
completely industrial
built-in
and
establishments
served, a l t h o u g h t h e y f u n c t i o n e d
differ
ently, u n t i l t h e b e g i n n i n g o f d e m o l i t i o n
ú j í t o t t a k , es a m e l y e k v é g ü l s a j á t h o r d a l é
work in 2004. T h e intention
k u k k a l t ö l t ő d t e k fel.
i n t h e d e s i g n s o f t h e S u n Palace r e s i d e n
A t e l e k feltárása s o r á n
partvédelemre
utaló jelenségeket n e m találtuk, a t e r ü l e t Kr. u . 1-2. s z á z a d i
azonban
használatára
manifested
t i a l d i s t r i c t was t o preserve a few d e t a i l s o f the former factory in their original forms for p o s t e r i t y ; a n d r e c a l l i n g t h e h u g e h a l l s
utaló agvagtéglaépületck planírozásai és a
of the o l d factory i n the so-called loft
2. s z á z a d i k i t e r j e d t i p a r t e l e p l é t e s í t é s e f e l
i m i t a t i o n s . T h e staircase was b u i l t again
flat
t é t e l e z a telektől keletre fekvő védvonalat,
following t h e p a t t e r n of the o r i g i n a l tower
a D u n a áradásainak
o n t h e e a s t e r n side oí I he l o t . T h e n e w
elhárítására a
limes
( m a i F é n y e s A d o l f u t c a - Lajos u t c a v o
management
nala) úttól
t e r r i t o r y w i l l p r o v i d e new h o m e s t o m o r e
( M A D A R A S S Y 2000, 4 6 - 4 8 ;
H A B L E 2 0 0 3 , 4 1 ) keletre. A limesút radványait sarkában
a telek vártuk,
(II ütem)
ma
délnyugati
a kékfestőgvár
épülete
than
amelyek esetleg ennek
a l a p o z á s á h o z t a r t o z h a t t a k . A limesút
az ke
people,
while
industrial
preserving
the
m e m o r y o f t h e last c e n t u r y i n t h e archi tectural details.
a l a t t a z o n b a n csak e l s z ó r t köves f e l ü l e t e ket t a l á l t u n k ,
100
o f the originally
I n s u m m a r y , i t is possible to say
some
t h i n g a b o u t t h e excavations o f phases I a n d I I . T h e r e m a i n s of the earliest o c c u
leti oldalának beépítettségére a jelenlegi
pation date f r o m
k u t a t á s o k a l a p j á n kevés az i n f o r m á c i ó n k ,
I).
m i v e l a t e r ü l e t e t n e m nyílt l e h e t ő s é g ü n k
o f yellow a n d grey clay spots t h a t c a n be
teljes m é l y s é g é b e n és t e l j e s f e l ü l e t e n
fel
tárni. A m é s z - és k e r á m i a é g e t ő k e m e n c é k ipari
jellegű
területhasználatra
t h e Bronze A g e ( p h a s e
(KIRCHHOF
observed
over t h e
2005,
14)
The
entire territory
laver
dates
f r o m t h e A D l s t - 2 n d c e n t u r i e s . It p r o b
utalnak
ably represents t h e l e v e l l i n g laver o f m u d
a Kr. u . 2. s z á z a d b a n . A Kr. u . 3. s z á z a d
brick b u i l d i n g s . T h e southern edge o f the
f o l y a m á n ú j a b b árkokkal, az. e l s z ó r t k ö v e s
l e v e l l i n g laver w i t h clay spots c o u l d b e o b
f e l ü l e t e k k e l ( j á r ó s z i n t t c l ) és a k i s e b b - n a
served i n t h e s o u t h o f t h e l o t . T h e n , w a
g y o b b b e á s á s o k k a l k e l l s z á m o l n i . A Kr. u . 2.
t e r - d r a i n i n g d i t c h e s were e s t a b l i s h e d
s z á z a d vége - 4. s z á z a d f o l y a m á n é p ü l t k i
wards t h e D a n u b e . T h e s e were r e p e a t e d l y
az a k c l c t - n v u g a t i irányú m e l l é k ú t , a m e l y
renewed b u t
az a m p h i t h e a t r u m k e l e t i k a p u j a felé ve
deposition.
z e t e t t , és a m e l y e t a k ö z é p k o r f o l y a m á n is feltehetően tovább használtak. (K.A.) A N a g y s z o m b a t u t c a 1. s z á m alatt v é g
No
finally
phenomena
filled
to
through natural
suggesting
the
e n c e o f an e m b a n k m e n t c o u l d b e
pres found
d u r i n g excavation of the lot. T h e levelling
z e t t m e g e l ő z ő feltárás s o r á n K i r c h h o f A n i
layers o f m u d b r i c k b u i l d i n g s u s e d i n t h e
t a egy D u n á r a m e r ő l e g e s keskeny vízfolyás
A D 1st a n d 2 n d c e n t u r i e s a n d t h e estab
m e d r é n e k egy s z a k a s z á t is m e g t a l á l t a . A
l i s h m e n t o f a large i n d u s t r i a l d i s t r i c t f r o m
f e l t ö l t ő d ö t t árok déli o l d a l á n n y o l c g e r e n
t h e A D 2 n d c e n t u r y suggest t h e e x i s t e n c e
d á b ó l álló c s o p o r t o t d o k u m e n t á l t , a m a
of
radványok az A q u i n c u m i M ú z e u m
i n g o f t h e D a n u b e t h a t c o u l d have s t o o d
raktá
rába k e r ü l t e k . ( I . t s z . : R F 16. 1-8.) A gerendák I , alakúak, többségük tölgy
an
embankment
against
the
east o f t h e l o t a n d east o f t h e limes
Street-Lajos
alapján
46-48; I ( A B L E 2003, 41). W e
hajó
bordájaként
road
(along the l i n e o f m o d e r n Fényes A d o l f
ből k é s z ü l t . F o r m á j u k és e l ő k e r ü l é s i h e l y ü k egyértelműen
flood
Street
MADARASSY
2000,
expected
azonosíthatóak.
A lelőhelyen
semmiféle
fizikai kapcsolatot n e m l e h e t e t t
észlelni
a
mellett,
bordák
között,
azok
egymás
i l l e t v e egymáson, rendszer nélkül helyez k e d t e k c l . A l e l e t e k r é s z l e t e s v i z s g á l a t a so rán semmiféle rögzítési n y o m o t (szöget, csapot,
hornyot)
Mindezek nem
nem
alapján
találtunk
rajtuk.
valószínűsítjük,
hajólelettel, h a n e m
fel n e m
hogy hasz
n á l t é p í t é s i a n y a g g a l van d o l g u n k , vagyis a l c l e t e g y ü t t c s egy b o r d a - d e p ó , a l e l ő h e l y
9. kép A dereglye axonometrikus rekonstrukciós rajza Fig. 9. Axonometrie reconstruction drawing of the light hoal
(az e g y k o r i árok és p a r t j a ) h a j ó é p í t ő t e r ü l e t l e h e t e t t . A n a g y o b b folyókba c s a t l a k o z ó k i s e b b vízfolyások v é d e t t vizű t o r k o l a t á t
to
gyakran használták kikötési célra. A z i t t
t h e s o u t h w e s t e r n corner o f t h e lot (phase
é p ü l ő h a j ó k a t m a g a s vízállásnál
könnyen
vízre l e h e t e t t b o c s á t a n i . A
find
t h e r e m a i n s o f t h e limes
road i n
11 ), b u t only scattered s t o n y surfaces c o u l d be o b s e r v e d b e n e a t h t h e b l u c - d v e r factory;
bordák a felhasznált
nyersanyag
fi
possibly m a r k i n g the f o u n d a t i o n s of t h e
z i k a i t u l a j d o n s á g a i t h a s z n á l t á k k i , csak a
limes
legszükségesebb mértékben alakították a
concerning the buildings f o u n d
r o a d . L i t t l e i n f o r m a t i o n is available standing road a n d
fát. Y alakban elágazó, illetve L a l a k b a n
o n t h e e a s t e r n side o f t h e limes
m e g t ö r ő ágakat h a s z n á l t a k . A fa e r e d e t i
k n o w n f r o m f o r m e r i n v e s t i g a t i o n s as t h e
növekedésére
megfi
t e r r i t o r y c o u l d not be u n c o v e r e d over t h e
repedések
e n t i r e surface a n d d o w n t o t h e b o t t o m o f
a bordák
felületén
gyelhető görcsök, hosszirányú
és szállítócsövek u t a l n a k . A n a g y o b b ága
t h e o c c u p a t i o n layers. T h e l i m e k i l n s a n d
kat hasították, m a j d a felületet igyekeztek
pottery
n é g y z e t e s , vagv l é g i a l a p k e r e s z t m e t s z e t ű r e
was u s e d
kilns indicate that
the
territory-
for i n d u s t r i a l p u r p o s e s i n t h e
f a r a g n i . M i v e l az e r e d e t i fák n é h a g ö r b é n
AD
n ő t t e k , a b o r d á k s e m szabályos a l a k ú a k .
stonv surfaces (floor l e v e l s ) a n d p i t s o f var
2 n d centurv. N e w ditches,
scattered
A hajófenékkel és a hajóoldallal é r i n t k e z ő
i o u s sizes were e s t a b l i s h e d i n t h e A D 3 r d
f e l ü l e t e k e t i g y e k e z t e k egyenesre f a r a g n i .
c e n t u r y . T h e c a s t - w e s t r u n n i n g side r o a d ,
legna
established between t h e e n d of the A D
g y o b b m é r e t ű k ö z ü l ü k . H o s s z a b b i k szára
2 n d century and the 4 t h centurv, that led
Az
RF
16.2.
számú
borda
a
153 c e n t i m é t e r , f e l ü l n é z e t b e n a k é t szár
t o w a r d t h e e a s t e r n gate o f t h e a m p h i t h e
e g y ü t t e s hossza 193 c e n t i m é t e r , a r ö v i
atre, was p r o b a b l y even u s e d i n t h e M i d d l e
d e b b i k szár f ü g g ő l e g e s m a g a s s á g a 6 8 c e n
Ages. ( A . K . )
t i m é t e r , hossza 8 0 c e n t i m é t e r (a k é t szár 122 fokos s z ö g e t z á r b e ) . M i v e l fiai
és r é g é s z e t i p á r h u z a m o k b ó l
hogv
az
egv
etnográ tudjuk,
A n i t a Kirchhof f o u n d a stretch of t h e n a r r o w g u l l y f r o m a w a t e r flow
running
p e r p e n d i c u l a r to t h e D a n u b e d u r i n g t h e
fából
kifaragott
bordákat
i n v e s t m e n t - l e d e x c a v a t i o n s at 1 N a g y s z o m
felváltva, egymással
ellentétes
irányban
bat Street. O n t h e s o u t h e r n side o f t h e
helyezték cl, v a l a m i n t a borda hosszabbik
gully; she d o c u m e n t e d a n assemblage o f
szára teljesen
e i g h t t i m b e r s , w h i c h w e r e t r a n s p o r t e d to
keresztül
ért
a
hajófené-
ken, k i t u d j u k s z á m o l n i azt a legnagyobb
t h e repository of t b c A q u i n c u m M u s e u m ,
keresztmetszetet,
(my. n o : R F 16. 1-8)
melyhez
a
2.
számú
borda t a r t o z o t t . A z adatok alapján a ha
T h e t i m b e r s arc L - s h a p e d , a n d m o s t o f
j ó s z é l e s s é g e 2,35 m é t e r , a k ü l s ő p a l á n k
t h e m were m a d e o f o a k .
v a s t a g s á g á t is h o z z á a d v a k ö r ü l b e l ü l 2 , 4 0 -
t h e s i t e d e f i n i t e l y s h o w t h e v were f r a m e
2,45 m é t e r , az o l d a l f a l f ü g g ő l e g e s m a g a s
timbers. N o physical relationship could be
sága l e g a l á b b 6 8 c e n t i m é t e r v o l t ( m i v e l a
d e m o n s t r a t e d o n - s i t e b e t w e e n t h e frames:
bordák tetejét hosszirányban
egy vastag
The shape a n d
t h e y lav side b y side o r over each
d e s z k á v a l , vagy r ö n k s z e l e t t e l 1c s z o k t á k
without
fedni,
t i o n revealed n o t r a c e s o f
ezért
a teljes
magasságot
75-80
any s y s t e m .
other
Detailed examina fitting
features
centiméterre becsüljük). Mivel a folyami
( n a i l s , t e n o n or m o r t i s e ) o n t h e m . M o s t
h a j ó k keskenyek és h o s s z ú a k v o l t a k , e z é r t
probably, they were n o t t h e remains o f a
a „Nagyszombat utcai hajó" hosszúságát
river vessel b u t r a t h e r u n u s e d raw m a t e r i
12-15 m é t e r k ö r ü l b e e s ü l j ü k . S z á m í t á s a
als. T h i s m e a n s t h a t t h i s was a d e p o t o f
i n k azt f e l t é t e l e z i k , hogy a 2. s z á m ú b o r
frame timbers and the
da a h a j ó t e s t k ö z é p s ő r é s z é b ő l s z á r m a z i k .
channel
and
its b a n k s )
site ( t h e f o r m e r were p a r t
of a
E z t a l á t á m a s z t j a , hogy a b o r d á k t ö b b s é g e
boatyard. T h e sheltered m o u t h s of smaller
közel azonos hosszúságú. H a s o n l ó m é r e
w a t e r flows r u n n i n g i n t o larger rivers were
tű
o f t e n u s e d as h a r b o u r s . T h e vessels b u i l t
dereghét
Szegeden
a
dokumentáltunk Tisza
medrében.
2005, 289) A bordákból n e m
korábban (TÓTH állapítható
m e g a hajó p o n t o s alakja, de b i z o n y o s a n lapos fenekű, valószínűleg gerinc nélküli
h e r e w e r e easy t o l a u n c h w h e n xvater levels were h i g h . T h e physical nature of the w o o d respected
in the
shaping of the
frame
s z á l l í t ó h a j ó v o l t . (9. kép) Tipológiai alapon a bordák n e m keltezh e t ő e k , m i v e l az e g y e t l e n fából k i f a r a g o t t b o r d á k a t a k ö z é p k o r b a n és a ; ú j k o r b a n is egyaránt h a s z n á l t á k a lapos f e n e k ű dereg lyék é p í t ő i . A z á s a t ó a b o r d á k e l ő k e r ü l é s i s z i n t j é n újkori k e r á m i á t is t a l á l t . A z egvik bordából
vett
minta
elemzése csupán hozott,
a
fa
dendrokronológiai
bizonytalan eredményt
legkorábbi
kivágási
idejét
1830 körül keltezve. M a g y a r o r s z á g o n kevés r é s z l e t e s m e g f i g y e l é s áll
rendelkezésünk
re a t ö r t é n e l m i h a j ó é p í t é s z e t r é s z l e t e i r ő l , ezért a Nagyszombat utcai lelet kiemelke dő jelentőségű. (TJ.A.) A 2 0 0 4 . évi I . ü t e m h e z h a s o n l ó a n a I I . ü t e m f e l t á r á s á b ó l is nagy m e n n v i s é g ű cse r é p p i p a került e l ő , (10. kép) m e l y e k - m é r e t b e l i v á l t o z a t o k t ó l e l t e k i n t v e - 55 t í p u s t képviselnek.
A
több
helyről
származó
was
10. kép: Egyedi, eiidieri fejet ábrázoló pipatöredék Fig. 10. A unique pipe fragment representing a human head
példányok
(leggyakoribb műhelybélyegek:
timbers and only indispensable alterations
F O D O R A, S E L M E C Z , M O H Á C S , bé
were made. Branches f o r k i n g i n a Y-shapc
lyegzőképek: S e l m e c b á n y a címere,
lófej)
o r b r o k e n i n an 1 ,-shape were used. K n o t s ,
anyaga,
l o n g i t u d i n a l cracks a n d vascular c y l i n d e r s
19. s z á z a d i a k , a k á r c s a k a I . ü t e m
á m az o t t gyakori b é l y e g z ő k ( M I I O N I C
evidence
S C H E M N I T Z , S E L I G T A U S I G ) i t t alig
b r a n c h e s were c u t o f f a n d t h e r e m a i n i n g
fordulnak
(KIRCHHOF
tree.
Large
22)
surface carved to a m o r e - o r - l e s s s q u a r e - o r o b l o n g - s h a p e d c r o s s - s e c t i o n . A s t h e trees
r ö t t p i p a t ö b b f é l e földrajzi e r e d e t e f e l v e t i
were s o m e t i m e n a t u r a l l y b e n t , t h e
egy k e r e s k e d e l m i lerakat l é t é t , n e m zárva
l i m b e r s were also i r r e g u l a r . T h e
hogy m e l l e t t e m ű h e l y
ígv egyes t í p u s o k
helyben
is
2005,
of the
A nagy mennyiségű, használatlan, de tö
ki,
elő.
the g r o w t h
frame
surfaces
működött,
o n t h e b o t t o m a n d t h e sides o f t h e vessel
készülhettek.
were p l a n e d to p r o d u c e a s m o o t h surface.
(K.Sz.)
F r a m e t i m b e r R F 16.2 was t h e largest. T h e l o n g e r a r m was 153 c m l o n g a n d t h e Kirchhof
Anita
- Tóth
Attila
t o t a l l e n g t h o f t h e t w o a r m s is 193 c m as
Szabolcs
v i e w e d f r o m above. T h e v e r t i c a l h e i g h t o f
j.
- Kondorosv
t h e s h o r t e r a r m is 6 8 c m , its l e n g t h is 8 0 e m ( t h e t w o a r m s m e e t at a n a n g l e o f 122 Irodalom/Re
degrees). W e k n o w f r o m e t h n o g r a p h i c a n d
ferences:
archaeological analogies that frame
tim
ipari
bers c u t f r o m t h e s a m e tree were p l a c e d i n
létesítményei (1690-1850). Tanulmányok
altering directions a n d that the longer a r m
Budapest M ú l t j á b ó l X X I , Budapest, 1979,
of t h e frame crossed t h e entire b o t t o m o f
325-349.
t h e vessel. T h e largest c r o s s - s e c t i o n w o u l d
G Á L 1979 - G á l F.: Ó b u d a h e l y r a j z a a t ö
have b e e n at t h e p l a c e o f f r a m e t i m b e r n o .
rök h ó d o l t s á g v é g é t ő l a X I X . sz. közepéig.
2. Based o n t h e d a t a , t h e w i d t h o f t h e ves
Tanulmányok
Múltjából X X I ,
sel w o u l d have b e e n 2.35 m , w h i c h w o u l d
B u d a p e s t , 1979, 1 0 5 - 1 5 1 .
have b e e n 2 . 4 0 - 2 . 4 5 m w h e n t h e o u t b o a r d
G E S Z L E R 1976 - G e s z l e r (").: M á s f é l év
was a d d e d . T h e v e r t i c a l h e i g h t o f t h e sides
s z á z a d az Ó b u d a i k é k f e s t ő k é s t e x t i l n y o
m e a s u r e d at least 6 8 e m ( t h e c o m p l e t e
ENDREI
1979 - E n d r e i W : Ó b u d a
Budapest
törté
h e i g h t c a n be e s t i m a t e d as 7 5 - 8 0 c m s i n c e
n e t e . ( O n e h u n d r e d a n d fifty vears a m o n g
t h e f r a m e t i m b e r s were u s u a l l y c o v e r e d
m ó k között. A Pamutkikészítőgvár
Óbuda blue-print and textile printing. T h e
w i t h a thick p l a n k or l u m b e r
history of the c o t t o n p r o d u c t i o n factory)
As rivcrboats were n a r r o w and l o n g ,
segment). the
1 8 2 6 - 1 9 7 6 . 1 . Budapest, 1976.
l e n g t h o f t h e " N a g y s z o m b a t Street vessel"
G E S Z L E R 1984 - G e s z l e r Ö . : A 2 0 0 éves
is e s t i m a t e d at 12-15 m e t r e s . A c c o r d i n g t o
Budaprint P N Y V Goldberger Textilművek
our calculations, frame t i m b e r no. 2 came
története.
( T h e 2 0 0 year o l d h i s t o r y o f
f r o m t h e m i d d l e o f t h e bodv o f t h e vessel.
the Budaprint P N Y V Goldberger Textile
4 ' h e fact t h a t t h e m a j o r i t y o f t h e
Factory 1 7 8 4 - 1 9 8 4 ) Budapest, 1984.
were o f n e a r l y t h e s a m e l e n g t h s u p p o r t s
frames
az
this calculation. A lighter timber of simi
(Two
lar m e a s u r e m e n t s was d o c u m e n t e d i n t h e
excavations on the s o u t h e r n p a r t o f t h e
b a s i n o f t h e T i s z a R i v e r at Szeged. ( T Ó T H
I I A B L E 2003 aquincumi
l i a b l e T : K é t ásatás
canabac
déli
szélén
A q u i n c u m c a n a b a e . ) Aqfüz 9 ( 2 0 0 3 ) 3 3 -
2 0 0 5 , 2 8 9 ) T h e frames are n o t e n o u g h t o
52.
t e l l t h e e x a c t shape o f t h e vessel b u t i t cer
K I R C I I I I O F 2005 - Kirchhof A.: Régészeti
t a i n l y h a d a flat b o t t o m . I t m u s t have b e e n
kutatások a katonavárosi
a c a r g o b o a t w i t h o u t a keel. (Fig. 9)
keleti előterében, tal
alapított
amphithcatrum
a Spitzer G c r z s o n
kékfestőgvár
(Archaeological
ál
területén
investigations
in
I. the
be
dated
b a s e d o n m o r p o l o g i c a l t r a i t s since
The
frame
timbers
cannot
frame
t i m b e r s c u t from a single piece of w o o d
eastern foreground of the Military' T o w n
w e r e u s e d i n t h e M i d d l e Ages as w e l l
amphitheatre,
i n m o d e r n t i m e s for l i g h t ,
in the
area o f t h e
bluc-
as
flat-bottomed
d y i n g factory f o u n d e d by G e r z s o n S p i t z e r
boats.
I . ) A q f ü z 11 ( 2 0 0 5 ) 1 3 - 3 0 .
p e r i o d w e r e also f o u n d at t h e site o f t h e
K I R C H H O F 2006 -
frame
Kirchhof A . : Buda
p e s t , I I I . ker., N a g y s z o m b a t u t c a F , H r s z . :
P o t t e r y shards f r o m
the
Modern
timbers. T h e dendrochronological
analysis o f t h e s a m p l e t a k e n f r o m o n e o f
1 7 9 7 0 / 1 . A q f ü z 12 ( 2 0 0 6 ) 13., 2 2 1 - 2 2 2 .
t h e f r a m e t i m b e r s gave u n c e r t a i n results:
MADARASSY
i t d a t e d t h e f e l l i n g o f t h e tree to a r o u n d
2000
Régészeti kutatások naváros
területén,
investigations
in
-
Madarassy
O.:
az a q u i n c u m i k a t o
1830 at t h e earliest. W e have few d e t a i l e d
1999. A r c h a e o l o g i c a l
records o f the history o f b o a t - b u i l d i n g i n
tbc
Military
Town
of
A q u i n c u m , 1999. Aqfüz 6 (2000) 4 6 - 5 5 . MADARASSY Die in
canabae
2003
-
Madarassy
legionis. In:
Aquincum
H u n g a r y , so t h e finds f r o m
Nagyszombat
Street are o f special i m p o r t a n c e . ( A . T J . )
().:
A large n u m b e r o f clav-pipes were re
Forschungen
c o v e r e d d u r i n g t h e excavations of p h a s e
1969-2002.
Aquincum
I I , s i m i l a r l y to phase I i n 2 0 0 4 . (Fig.
10)
N o s t r u m I I . 2. ( 2 0 0 3 ) 1 0 1 - 1 1 1 .
T h e s e clay-pipes represent
55 types d i s r e
M A D A R A S S Y 2 0 0 4 - Madarassy O.: K o
garding the measurement
variations. T h e
rai t e l e p j e l e n s é g e k k u t a t á s a az a q u i n c u m i
items c o m i n g from different
c a n a b a e déli r é g i ó j á b a n . Aqfüz 10 ( 2 0 0 4 )
( t h e m o s t c o m m o n w o r k s h o p s t a m p s are:
30-36.
F O D O R A, SELMECZ, MOHÁCS,
P Ó C Z Y 1983 - P ó c z v K . : A z a q u i n c u m i
images o n t h e stamps: c o a t - o f - a r m s o f S e l
katonaváros
m e c b á n y a , a horse h e a d ) were m a d e i n t h e
utcahálózata
és
fontosabb
provenances
the
é p ü l e t e i a I I . és a I I I . s z á z a d b a n . A r c h E r t
1 9 t h c e n t u r y ; just like t h e m a t e r i a l
110 ( 1 9 8 3 ) 2 5 2 - 2 7 3 .
phase I , a l t h o u g h the stamps that frequent
from
T Ó T H 2005 - l o t h J. A . : Szeged, T i s z a -
ly o c c u r r e d i n that m a t e r i a l ( M H O N I G
meder. Régészeti Kutatások Magyarorszá
S C H E M N I T Z , S E L I G T A U S I G ) rarely ap
gon 2004 (2005) 2 8 8 - 8 9 .
peared this time. ( K I R C H H O F 2005, 22)
W E L L N F R 1971 - W e l l n e r I . : L e l e t m e n
T h e diverse geographical p r o v e n a n c e o f t h e
t é s e k az a q u i n c u m i canabae déli s z é l é n é l
large n u m b e r of u n u s e d yet b r o k e n p i p e s
B u d R é g 2 2 (1971) 4 1 1 .
suggests t h e presence n e a r b y o f a c o m m e r c i a l store t h a t perhaps h a d a xvorkshop o p e r a t i n g w i t h i t . T h u s , a few types m a y have been locally produced. (Sz.K.)
Anita
Kirchhof
- Attila
- Szabolcs
J. Tóth Kondorosy