Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
Rain International, B.V. ÁLTALÁNOS ÜZLETI FELTÉTELEK Tartalom Tartalom .....................................................................................................................1 1.1 – Üzleti Feltételek és Kompenzációs Terv a Disztribútori Megállapodásba foglalva ............. 4 1.2 – Feltételek megfogalmazásának célja .................................................................................. 4 1.3 – Változások a Megállapodásban .......................................................................................... 4 1.4 – Késedelem .......................................................................................................................... 5 1.5 – Szétválasztható szabályok és rendelkezések ...................................................................... 5 1.6 – Joglemondás....................................................................................................................... 5
2. FEJEZET – DISZTRIBÚTORRÁ VÁLÁS ..........................................................................6 2.1 – Disztribútorrá válás feltételei ............................................................................................. 6 2.2 – Nincs kötelező termékvásárlás ........................................................................................... 6 2.3 – Disztribútorok juttatásai ..................................................................................................... 6 2.4 – Rain International üzletének időtartama és megújítása .................................................... 7
3. FEJEZET – A RAIN INTERNATIONAL ÜZLET MŰKÖDTETÉSE .........................................7 3.1 – A Rain International Marketing és Kompenzációs Tervének betartása .............................. 7 3.2 – Reklám ................................................................................................................................ 8 3.2.1 Általános irányelvek ........................................................................................................ 8 3.2.2 – Disztribútorok weboldalai ............................................................................................ 8 3.2.3 – Blogok, chat szobák, közösségi oldalak, online aukciók és más online fórumok .......... 9 3.2.4 – Domain nevek és e-mail címek........................................................................................ 9 3.2.5 – Védjegyek és szerzői jogok .............................................................................................. 9 3.2.6 – Hirdetésekben megjelenő árak ..................................................................................... 10 3.2.7 – Média és média érdeklődés .......................................................................................... 10 3.2.8 – Kéretlen e-mail .............................................................................................................. 11 3.2.9 – Kéretlen faxüzenetek ..................................................................................................... 11 3.2.10 – Megjelenés telefonkönyvekben .................................................................................. 12 3.2.11 – Tiltott hozzászólások ................................................................................................... 12 3.2.12 – Internetes apróhirdetések ........................................................................................... 12 3.2.13 – eBay / Internetes árverések ........................................................................................ 12 3.2.14 – Internetes kiskereskedelem......................................................................................... 13 3.2.15 – Banner hirdetések és hivatkozások ............................................................................. 13 3.2.16 – Kéretlen hivatkozás...................................................................................................... 13 3.2.17 – Digitális médiumok publikálása ................................................................................... 13 3.2.18 – Közösségi médiára vonatkozó szabályok ..................................................................... 13 3.3 – Tiltott bónusz vásárlás ...................................................................................................... 14 3.4 – Jogi személy ...................................................................................................................... 15 3.4.1 – Módosítás jogi személyre .......................................................................................... 15 3.5 – Szponzor változtatása (Disztribútor áthelyezése)............................................................. 16 3.5.1 – Felmondás és ismételt csatlakozás ............................................................................ 16
1 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
3.5.2 – Joglemondás.............................................................................................................. 17 3.6 – Megalapozatlan állítások és cselekedetek........................................................................ 17 3.6.1 – Kártérítés, jóvátétel ................................................................................................... 17 3.6.2 – Termékekre vonatkozó állítások ................................................................................. 17 3.6.3 – A Kompenzációs Tervre vonatkozó állítások............................................................... 18 3.6.4 – Jövedelemre vonatkozó állítások ............................................................................... 18 3.7 – Újracsomagolás és újrafeliratozás tiltása ......................................................................... 19 3.8 – Kereskedelmi egységek .................................................................................................... 19 3.10 – Összeférhetetlenség ....................................................................................................... 19 3.10.1 – Tilalmak ................................................................................................................... 19 3.10.2 – Konkurens áruk vagy szolgáltatások értékesítése .................................................... 20 3.10 3 – Más közvetlen értékesítéses programokban tevékenykedő Disztribútorok ............. 20 3.10.4 – Láb Forgalom Jelentés ............................................................................................. 21 3.10.5 – Más cégek Disztribútorainak megkeresése.............................................................. 22 3.11 – Keresztszponzorálás ....................................................................................................... 22 3.12 – Panaszok vagy kérdések ................................................................................................. 22 3.13 – Állami jóváhagyás vagy támogatás ................................................................................. 23 3.14 – Jelentkezések vagy megrendelések visszatartása .......................................................... 23 3.15 – Személyazonosság igazolása, azonosítás ........................................................................ 23 3.16 – Személyi jövedelemadó .................................................................................................. 23 3.17 – Független szerződéses státusz........................................................................................ 23 3.18 – Biztosítás ........................................................................................................................ 24 3.19 – Nemzetközi marketing .................................................................................................... 24 3.20 – Készletfeltöltés ............................................................................................................... 24 3.21 – Törvények és előírások betartása ................................................................................... 24 3.22 – Kiskorúak ........................................................................................................................ 25 3.23 – Egy Rain International üzlet Disztribútoronként ............................................................ 25 3.24 – Közvetlen családtagok, vagy kapcsolatban lévő személyek............................................ 25 3.25 – Rain International üzlet eladása, átruházása vagy átengedése...................................... 25 3.26 – Rain International üzlet feloszlása, szétválása ............................................................... 26 3.27 – Szponzorálás ................................................................................................................... 27 3.28 – Öröklés ........................................................................................................................... 27 3.28.1 – Átruházás a Disztribútor halálát követően ............................................................... 28 3.28.2 – Átruházás a Disztribútor cselekvőképtelensége esetén ........................................... 28 3.29 – Telemarketing technikák ................................................................................................ 28 3.30 – Webiroda hozzáférés ...................................................................................................... 29
4. FEJEZET – DISZTRIBÚTOROK FELELŐSSÉGE ............................................................. 29 4.1 – Címváltozás vagy telefonszám változása .......................................................................... 30 4.2 – Folyamatos fejlődési felelősség ........................................................................................ 30 4.2.1 – Folyamatos oktatás, képzés ....................................................................................... 30 4.2.2 – Növekvő képzési felelősség ....................................................................................... 30 4.2.3 – Folyamatos értékesítési felelősség ............................................................................ 30 4.3 – Hírnévrontás ..................................................................................................................... 31 4.4 – Dokumentumok biztosítása a jelentkezők részére ........................................................... 31 4.5 – Irányelvek megsértésének jelentése ................................................................................ 31 4.6 – Külső partnerekre vonatkozó titoktartás / Kommunikáció............................................... 31
5. FEJEZET – ÉRTÉKESÍTÉSI KÖVETELMÉNYEK.............................................................. 32
2 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
5.1 – Termék értékesítése ......................................................................................................... 32 5.2 – Nincs területi korlátozás .................................................................................................. 32 5.3 – Nyugtaadási kötelezettség................................................................................................ 32
6. FEJEZET – BÓNUSZOK ÉS JUTALÉKOK ...................................................................... 33 6.1 – Bónusz és jutalék kvalifikáció ........................................................................................... 33 6.2 – Bónuszok és jutalékok módosítása ................................................................................... 33 6.3 – JELENTÉSEK....................................................................................................................... 33
7. FEJEZET – TERMÉK VISSZATÉRÍTÉS ÉS CSERE ........................................................... 34 7.1 – Visszatérítési rendelkezések ............................................................................................. 34 7.1.1 – Visszatérítések ........................................................................................................... 34 7.1.2 – Első termékrendelés .................................................................................................. 34 7.1.3 – Az Első termékrendelésen felüli vásárlás ................................................................... 35 7.1.4 – Szerződésbontáshoz kapcsolódó Termék visszatérítések .......................................... 35 7.1.5 – A visszatérítések folyamata........................................................................................ 35 7.1.6 – Értékesíthető állapot meghatározása ........................................................................ 35 7.2 – Előfizetéses szolgáltatások ............................................................................................... 36 7.3 – Termékcsere ..................................................................................................................... 36
8. FEJEZET – VITÁK RENDEZÉSE ÉS FEGYELMI ELJÁRÁSOK ........................................... 36 8.1 – Fegyelmi szankciók ........................................................................................................... 36 8.2 – Panaszok és sérelmek ....................................................................................................... 37 8.3 – Békéltető Testület (BT) ..................................................................................................... 37 8.4 – Közvetítés (mediáció) ....................................................................................................... 38 8.5 – Döntőbíráskodás............................................................................................................... 38 8.6 – Irányadó jog, illetékes bíróság .......................................................................................... 39 8.7 – Megszüntetésből eredő károk .......................................................................................... 39
9. FEJEZET – FIZETÉS .................................................................................................. 40 9.1 – Visszautasított csekkek ..................................................................................................... 40 9.2 – Bankkártyák és csekkszámlák harmadik személy által történő használatának korlátozása ................................................................................................................................................... 40 9.3 – Általános forgalmi adó...................................................................................................... 40
10. FEJEZET – INAKTIVITÁS, ÁTMINŐSÍTÉS, FELMONDÁS ............................................ 41 10.1 – Felmondás hatálya ......................................................................................................... 41 10.2 – Inaktivitás miatti felmondás ........................................................................................... 41 10.3 – Fegyelmi vétség miatti felmondás, a Megállapodások felbontása ................................. 42 10.4 – Önkéntes felmondás....................................................................................................... 42 10.5 – Megújítás elmulasztása .................................................................................................. 42
11. FEJEZET – FOGALMAK .......................................................................................... 42
3 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
1. FEJEZET – BEVEZETÉS
1.1 – Üzleti Feltételek és Kompenzációs Terv a Disztribútori Megállapodásba foglalva Az Általános Üzleti Feltételek jelenleg érvényes, kizárólag a Rain International B.V., hollandiai korlátolt felelősségű társaság – amely vállalat Rain International néven (a továbbiakban Rain International vagy a Cég) folytat üzleti tevékenységet – által módosítható változata, elválaszthatatlan részét képezi a Rain International Disztribútori Szerződésnek. Minden esetben, amikor a „Megállapodás” kifejezést használjuk, együttesen értjük ez alatt a következőket: Rain International Disztribútori Jelentkezés és Szerződés, Általános Üzleti Feltételek, Rain International Marketing és Kompenzációs Terv, valamint a Rain International Üzleti Regisztrációs Nyomtatvány (ha szükséges). Ezek a dokumentumok hivatkozással bejegyzett részét képezik a Rain International Disztribútori Szerződésnek (valamennyi jelenleg érvényes, a Rain International által módosított változata). Minden Disztribútor felelőssége, hogy elolvassa, megértse, elfogadja, és gondoskodjon arról, hogy az aktuális Feltételeket ismerve és azok szellemében tevékenykedjen. Szponzorálás, új Disztribútor csatlakoztatása esetén a szponzoráló Disztribútor felelőssége, hogy a jelölt a Disztribútori Szerződés kitöltését megelőzően megkapja, vagy online hozzáférhessen az Általános Üzleti Feltételek legfrissebb változatához.
1.2 – Feltételek megfogalmazásának célja A Rain International közvetlen értékesítést folytató vállalkozás, amely független vállalkozások segítségével terjeszti termékeit és szolgáltatásait. Ezen vállalkozásokat nevezzük Rain International Disztribútoroknak (a továbbiakban Disztribútor). Fontos megérteni, hogy sikeressége és Disztribútorai sikeressége a termékek és szolgáltatások terjesztésében együttműködő nők és férfiak tisztességes üzleti magatartásán alapul. A független Disztribútorok és a Rain International között fennálló kapcsolat világos definiálása, az elvárt üzleti magatartás részletes meghatározása érdekében hozta létre a Rain International a Megállapodást. A Rain International Disztribútoraival szemben támasztott elvárás, hogy megfeleljenek valamennyi a Megállapodásban lefektetett feltételnek, amelyet a Rain International kizárólagos módon időről–időre módosíthat, és hogy megfeleljenek valamennyi vonatkozó jogszabálynak, amelyek meghatározzák Rain International üzletük működésének feltételeit. Nagyon fontos, hogy elolvassa és tartsa magát a Megállapodásban leírtakhoz, mivel előfordulhat, hogy abban számára ismeretlen eljárási gyakorlattal találkozik. Kérjük, hogy figyelmesen tanulmányozza át az itt leírtakat. Leírja és szabályozza a kapcsolatot, amelyben mint független szerződő a Céggel kerül szerződéses viszonyba. Ha kérdés merülne fel bármely eljárással vagy szabállyal kapcsolatban, forduljon bizalommal a Szponzorához vagy a Rain Internationalhez.
1.3 – Változások a Megállapodásban Mivel a vonatkozó törvények, csak úgy, mint az üzleti környezet időszakosan változnak, a Rain International fenntartja magának a jogot, hogy kizárólagosan és teljes körűen megváltoztassa az Általános Üzleti Feltételeket, valamint a termékeinek az árát. A
4 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
Disztribútori Szerződés megkötésével a Disztribútor egyetért azzal, hogy elfogadja az összes változtatást, amelyet a Rain International a későbbiekben végrehajt. A változások a Disztribútorok számára a Szerződésben történt változtatásokról szóló értesítést követő harminc (30) nap múlva lépnek hatályba. A változások nem hatályosak visszamenőlegesen olyan cselekményekre, amelyek a változás hatályba lépését megelőzően történtek. A változásokról szóló értesítést közzé kell tenni a hivatalos Rain International anyagokban. A Cégnek minden Disztribútor részére közzé vagy hozzáférhetővé kell tennie a megváltozott rendelkezések teljes tartalmát egy vagy több felsorolt módon: (1) megjelenítve a Cég hivatalos weboldalán; (2) e-mail útján; (3) Céges kiadványban (4) termékrendeléskor vagy jutalékfizetéskor; (5) a Disztribútorok internetes irodájának felületén; vagy (6) különleges üzenet útján. A Disztribútor által továbbfolytatott Rain International üzletével kapcsolatos tevékenység, a Szerződéshez kötődő bármilyen juttatás elfogadása, valamint a Disztribútor által elfogadott bónusz, ill. jutalék átvétele az életbe lépett változások mindegyikének elfogadását jelenti. A Disztribútorok független vállalkozások, és bármikor szabadon felmondhatják a Rain Internationallal megkötött Szerződést, a Szerződésben foglalt felmondási kitételekkel összhangban.
1.4 – Késedelem A Rain International elhárítja a felelősséget minden olyan késedelem vagy hiba esetén, amely rajta kívülálló okok miatt keletkezett. Ez korlátozás nélkül magában foglalja a következő eseteket: sztrájk, tüntetés, felkelés, háború, terrorcselekmények, tűzvész, haláleset, a fél készletforrásainak korlátozása, valamint kormányzati határozatok, illetve kormányrendeletek.
1.5 – Szétválasztható szabályok és rendelkezések Ha a Megállapodás bármely rendelkezése jelenlegi vagy megváltoztatott formájában érvénytelenné vagy kivitelezhetetlenné válik, akkor kizárólag az érvénytelenné vált rész(ek) hatálya szűnik meg, a fennmaradó rendelkezések teljes mértékben hatályban maradnak. A hatályát vesztett rendelkezést vagy részeit oly módon kell átalakítani, hogy leginkább illeszkedjen a szabályozás eredeti céljához.
1.6 – Joglemondás A Cég soha nem mond le arról a jogáról, hogy ragaszkodjon a Megállapodásban foglaltak, illetve a vállalkozások működését szabályozó hatályos törvények érvényesítéséhez. Az a tény, hogy a Rain International valamely jelen Megállapodásból származó jogával nem él vagy jelen Megállapodásból származó kötelezettségek és rendelkezések Disztribútor általi maradéktalan megtartása tekintetében nem érvényesít igényt és a felek szokásos eljárása vagy gyakorlata jelen Megállapodás feltételeitől nem tér el, nem jelenti azt, hogy a Rain International lemondott volna azon jogáról, hogy a Megállapodás rendelkezéseinek maradéktalan megtartásával összefüggésben keletkezett bármely igényét érvényesítse. A Rain International joglemondása kizárólag a Cég felhatalmazott tisztségviselője által, írásban történhet. A Cég
5 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
joglemondása egy Disztribútorral történő egyéni jogvitában nem lehet hatással és nem korlátozhatja a Rain International jogait későbbi jogviták során, ahogyan nem lehet hatással semmilyen módon más Disztribútorok jogaira és kötelezettségeire sem. A Rain International késedelme vagy mulasztása miatt nem érvényesíthető olyan jog, amely jogvita során keletkezett és befolyásolja vagy korlátozza a Rain International ezen jogait vagy későbbi viták jogait. A Rain International ellen a Disztribútor által benyújtott kereset vagy panasz, a Disztribútor semmilyen, a Rain Internationallel szembeni igénye, kereseti kérelme, nem képezi akadályát annak, hogy a Rain International jelen megállapodás bármely előírását vagy rendelkezését érvényesítse.
2. FEJEZET – DISZTRIBÚTORRÁ VÁLÁS 2.1 – Disztribútorrá válás feltételei A Rain International Disztribútornak jelentkezőkkel szemben támasztott követelmények:
Betöltött 18 éves életkor; Egyesült Államokbeli vagy olyan országbeli lakóhely, ahol a Rain International hivatalosan bejelentette üzleti működését; Érvényes társadalombiztosítási szám vagy adószám, vagy az országnak megfelelő hivatalos azonosító megadása a Rain International számára; A Rain International Business kit megvásárlása; Megfelelően kitöltött Disztribútori Jelentkezés és Szerződés leadása a Rain International számára.
A Rain International fenntartja magának a jogot, hogy bármely Disztribútori Jelentkezést és Szerződést bármilyen okkal vagy ok nélkül elfogadjon vagy elutasítson.
2.2 – Nincs kötelező termékvásárlás A Üzleti csomagon felül senki felé nem elvárás az, hogy Rain International termékeket, szolgáltatásokat, illetve értékesítési segédanyagokat vásároljon, valamint bármilyen díjat fizessen azért, hogy Disztribútor lehessen. Az új Disztribútor Rain termékekkel, szolgáltatásokkal, értékesítési technikákkal, segédanyagokkal történő megismertetése érdekében a Cég Üzleti csomag vásárlását követeli meg. A Rain International visszavásárolja az újra eladható Üzleti csomagokat a szerződés Disztribútor által történő megszüntetésekor, a 7.3 fejezetben leírtaknak megfelelően.
2.3 – Disztribútorok juttatásai A Disztribútori Jelentkezés és Szerződés Rain International általi elfogadását követően válnak elérhetővé a Marketing és Kompenzációs Terv és a Megállapodás juttatásai az új Disztribútor számára. Ezek az előnyök a következő jogokat foglalják magukba:
Rain International termékek és szolgáltatások értékesítése;
6 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
Részvétel a Rain International Marketing és Kompenzációs Tervében (jogosultság esetén bónuszok és jutalékok elnyerése); Más személyek Törzsvásárlóként vagy Disztribútorként történő szponzorálása a Rain üzletbe, ezáltal felépítve egy Marketing Szervezetet, és előmenetel a Rain International Marketing és Kompenzációs Tervben; Időszaki Rain International kiadványok és más információs anyagok; Részvétel a Rain International által nyújtott szolgáltatásokban – ügyfélszolgálat, szerviz, képzés, motiváció és elismerés – esetlegesen felmerülő költségek megtérítése mellett; és Részvétel a Rain International által a Disztribútorok számára fizetett promóciós és ösztönző versenyekben, programokban.
2.4 – Rain International üzletének időtartama és megújítása A Disztribútori Megállapodás a Rain International általi elfogadást követő egy évig érvényes (korábbi felmondás hatálya vagy újraszabályozás a 10. fejezetnek megfelelően). A Disztribútoroknak minden évben 25 USD éves megújítási díj megfizetésével kell megújítaniuk a Disztribútori Megállapodást, a díj az évfordulót megelőzően vagy annak napján fizetendő. Ha a megújítási díj a lejáratot követő 30 napon belül nem kerül befizetésre, a Disztribútori Megállapodást töröljük. Disztribútorok választhatják az Automatikus Megújítási Programot (AMP). Az AMP használatával a megújítási díjjal megterheljük a Disztribútor cégünknél nyilvántartott bankkártyáját.
3. FEJEZET – A RAIN INTERNATIONAL ÜZLET MŰKÖDTETÉSE 3.1 – A Rain International Marketing és Kompenzációs Tervének betartása A Disztribútoroknak be kell tartaniuk a Rain International Marketing és Kompenzációs Tervében a Cég által leírt hivatalos rendelkezéseket. A Disztribútorok nem ajánlhatják a Rain International lehetőséget más marketing rendszeren, programon, módszeren keresztül vagy azzal kombinálva, kizárólag a hivatalos Rain International dokumentációkban leírtak alapján. A Disztribútorok nem kérhetnek vagy bátoríthatnak más jelenlegi vagy jövőben csatlakozó Disztribútort arra, hogy a Rain International hivatalos nyomtatványaiban leírtaktól bármilyen formában eltérő módon vegyenek részt a Cég működésében. A Disztribútorok nem kérhetnek vagy bátoríthatnak más jelenlegi vagy jövőben csatlakozó Törzsvásárlót vagy Disztribútort arra, hogy a Törzsvásárlóvá vagy Disztribútorrá válás érdekében a hivatalos Rain International Megállapodástól, Szerződéstől eltérő szerződést fogadjon el. Hasonlóképpen, a Disztribútorok nem kérhetnek vagy bátoríthatnak más jelenlegi vagy jövőben csatlakozó Törzsvásárlót vagy Disztribútort arra, hogy a Rain International Marketing és Kompenzációs Tervében való részvételük érdekében az ott leírtaktól eltérő vásárlást, befizetést kezdeményezzenek más egyének vagy szervezetek felé.
7 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
3.2 – Reklám 3.2.1 Általános irányelvek Minden Disztribútor feladata, hogy óvja és promótálja a Rain Internationalnek és termékeinek jó hírnevét. A Rain International, a Rain International lehetőség, a Marketing és Kompenzációs Terv, valamint a Rain International termékeinek és szolgáltatásainak az értékesítése és promótálása legyen összhangaban a közérdekkel, és kerüljön mindennemű udvariatlan, megtévesztő, félrevezető, etikátlan vagy erkölcstelen magatartást vagy igazságtalan kereskedelmi gyakorlatot. A termékek, szolgáltatások és a Rain International által kínált lehetőség promótálása érdekében is a Disztribútoroknak a Rain International által előállított vagy jóváhagyott értékesítést támogató anyagokat és eszközöket kell használniuk. Ennek megfelelően, amennyiben egy Disztribútor saját promóciós anyago(ka)t kíván előállítani, akkor ezen Disztribútornak minden értékesítési segédanyagot, promóciós anyagot, reklámot és egyéb irodalmat írásban be kell nyújtania a Céghez áttekintés céljából. Amennyiben a Disztribútor nem kap írásbeli jóváhagyást az adott eszközök használatára, akkor a kérését elutasítottnak kell tekinteni. A követelmény hátterében ésszerű magyarázat áll: A Rain International körültekintően hozta létre termékeit, azok címkéit, feliratozását, a Marketing és Kompenzációs Tervet, és promóciós anyagait, annak érdekében, hogy a Rain International minden vonatkozásban igazságos, őszinte és megalapozott legyen, valamint megfeleljen a sokrétű és összetett vonatkozó törvények kívánalmainak. Ha a Rain International Disztribútorok előállíthatnák saját értékesítési és promóciós segédanyagaikat – feltételezett jó szándékuk és becsületességük mellett – akaratlanul is szinte bizonyosan megszegnének számos a Rain International üzletet érintő előírást és szabályozást. Ezek a szabályszegések, alacsony számuk ellenére valamennyi Rain International Disztribútor lehetőségét veszélyeztetnék. Ezen túlmenően, a Rain International nem engedélyezi Disztribútorainak, hogy melléküzletet hozzanak létre más Disztribútoroknak történő segédanyag–értékesítés céljából. Éppen ezért azon Disztribútorok, akik engedélyt kapnak saját értékesítési segédanyagok létrehozására, nem értékesíthetik azokat más Disztribútoroknak. Ha kívánják, az engedélyezett anyagokat ingyenesen elérhetővé tehetik más Rain International Disztribútorok számára, de nem értékesíthetik azokat.
3.2.2 – Disztribútorok weboldalai Ha a Disztribútor weboldalt kíván használni üzlete promótálására, akkor ezt kizárólag a Cég által biztosított replikált weboldal programon keresztül teheti meg. Ez a program engedélyt ad a Disztribútornak internetes hirdetésre, és lehetőséget biztosít különböző honlap minták közül történő választásra, melyek a Disztribútor üzenetével és elérhetőségének adataival személyre szabhatók. Ezek a weboldalak zökkenőmentes közvetlen kapcsolatot teremtenek a hivatalos Rain International weboldallal, professzionális és a Cég által engedélyezett internetes jelenlétet biztosítva a Disztribútor számára. Az alábbi felsorolt esetek kivételével egyetlen Disztribútor sem készíthet, készíttethet független weboldalt, amely a Rain
8 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
International neveit, logóit, termékleírását használja, vagy más módon hirdeti (közvetlenül vagy közvetetten) a Rain International termékeit vagy a Rain International lehetőséget. Nem használható termékkel vagy üzlettel kapcsolatos állítást tartalmazó, úgynevezett „vak” hirdetés sem az interneten, amely végül is kapcsolatba hozható a Rain International termékekkel, a Rain International lehetőséggel, vagy a Rain International Marketing és Kompenzációs Tervvel. Minden egyéb internetes honlap, weboldal használata a Rain International termékek értékesítése, a Rain International üzlet vagy a Marketing és Kompenzációs Terv hirdetése céljából, a Megállapodás megsértésének minősül és a 8. fejezetben leírt fegyelmi szankciók valamelyikét vonhatja maga után. Alternatív megoldásként a Disztribútorok készíthetnek saját honlapot vagy weboldalt. Ilyen esetre vonatkozó szabályok: (a) kizárólag a Rain International Szabályozási Osztályának írásos engedélyével, VAGY (b) a Cég hivatalos weboldalának szövegét felhasználva, a weboldal nem egészíthető ki más forrásból, kizárólag a Cég anyagaival. Saját weboldalt fejlesztő és publikáló Disztribútoroknak regisztrálniuk kell weboldalukat a Cégnél, és rendelkezniük kell a Cég írásos engedélyével a weboldal(ak) nyilvános megjelenése előtt. A regisztráció elmulasztása a Megállapodás megsértését jelenti.
3.2.3 – Blogok, chat szobák, közösségi oldalak, online aukciók és más online fórumok A Disztribútorok használhatnak online blog(oka)t, chat szobákat, közösségi oldalakat, online aukciós oldalakat vagy más online fórumot, hogy értékesítsék, eladják, hirdessék, promótálják, megbeszéljék a Rain International termékeinek tulajdonságait vagy a Cég szolgáltatásait, illetve a Rain International üzleti lehetőségét. Azonban ezen oldalak használatát a jelen 3.2 fejezetben leírt hirdetési irányelvek szabályozzák.
3.2.4 – Domain nevek és e-mail címek A Disztribútorok nem használhatnak, és nem tehetnek kísérletet olyan domain név regisztrálására, amely az alábbiakat tartalmazza: a „Rain International” márkanevet bármilyen formában, termékeinek és szolgáltatásainak nevét, védjegyeit és az ezekből bármilyen módon származtatott nevet. Hasonlóképpen nem használhatnak, és nem tehetnek kísérletet olyan email cím regisztrálására, amely az alábbiakat tartalmazza: a Rain International márkanevét bármilyen formában, termékeinek és szolgáltatásainak nevét, védjegyét, és ezekből bármilyen módon származtatott nevet.
3.2.5 – Védjegyek és szerzői jogok A Rain International elnevezés, valamint minden egyéb elnevezés, amelyet a Rain International használ a Rain International jogvédett kereskedelmi elnevezéseinek, védjegyeinek és szolgáltatási elnevezéseinek számít (gyűjtőnéven a „jelzések”). Mint ilyenek, ezen jelzések kiemelt értékkel bírnak a Rain International számára, ezért használatuk kizárólag kifejezett, írásos jóváhagyással kerül engedélyezésre a Disztribútorok számára. A Rain International nem engedélyezi nevének, védjegyeinek, dizájnjának vagy jelképeinek, illetve ezen jelzések bármely származtatott változatának a használatát senki számára, beleértve a Rain International Disztribútorokat, előzetes írásos engedély nélkül.
9 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
Minden a Cég által szponzorált rendezvény teljes tartalma jogvédett tartalom. A Disztribútorok nem készíthetnek eladásra vagy terjesztésre felvételt a Céges rendezvényekről, beszédekről előzetes írásos engedély nélkül. Szintén nem készíthető felvétel vagy másolat eladásra vagy személyes használatra a Cég által készített előadások audio- vagy videoanyagairól. Független Disztribútorként a következő formában használható a Rain International elnevezése: Disztribútor Neve Független Rain International Disztribútor Például: Kovács János Független Rain International Disztribútor A Disztribútorok semmilyen formában sem használhatják a „Rain International” elnevezést csoportnévben, tagline-ban, külső weboldal elnevezésében, személyes weboldaluk címében vagy kiterjesztésében, e-mail címben, személyes névként, illetve nick-ként. Például egyetlen Disztribútor sem jegyeztetheti be a www.buyraininternational.com webcímet és a
[email protected] e-mail címet sem. Továbbá a Disztribútor kizárólag abból a célból használhatja a Független Rain International Disztribútor elnevezést például az üzenetrögzítőjén vagy a hangpostája üdvözléseként, hogy egyértelműen megkülönböztesse magát a Disztribútor független Rain International üzletét a Rain Internationaltól.
3.2.6 – Hirdetésekben megjelenő árak A Rain International meghatározta az Ajánlott Hirdetési Ár („RAP”) programot, amely előírja a Cég szabályozását a termékeinek reklámozásával és értékesítésével kapcsolatosan. A javasolt árakat a termékek kiváló megbecsültségének és kimagasló minőségének figyelembe vételével állapították meg. Ezen szabályozás ellenére, a Disztribútorok szabadon határozhatják meg, milyen áron értékesítik újra a Rain International termékeket. Az RAP program árlistája – melyet a Rain International saját belátása szerint bármikor módosíthat – minden Disztribútor internetes irodájából elérhető.
3.2.7 – Média és média érdeklődés A Disztribútoroknak nem szükséges reagálniuk a Rain Internationallel, annak termékeivel, szolgáltatásaival és független Rain International üzletükkel kapcsolatos médiamegkeresésekre. Minden, bármely típusú médiától érkező érdeklődés azonnal a Rain International marketing részlegéhez továbbítandó. Az intézkedés célja, hogy pontos és egységes információ kerüljön nyilvánosságra, és segítse a megfelelő nyilvános arculat kialakítását. A Disztribútorok a Rain International kifejezett előzetes írásos engedélye nélkül nem vehetik igénybe a rádiós vagy televíziós médiumokat a termékek, ill. az üzleti lehetőség
10 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
hirdetésére, promótálására. Abban az esetben, ha a Rain International hozzájárul ilyen médium igénybevételéhez, biztosítani kell számára a végső kontrollt a műsor gyártási folyamatának során, az elkészült anyagra és az összes felvételre vonatkozó teljes tulajdonjog mellett.
3.2.8 – Kéretlen e-mail A Rain International nem engedélyezi Disztribútorai számára kéretlen reklámlevelek küldését kivéve, ha ezek szigorúan figyelembe veszik a vonatkozó törvényeket és szabályozásokat. A Disztribútorok által kiküldött valamennyi e-mail, amely a Rain Internationalt, a Cég üzleti lehetőségét, annak termékeit és szolgáltatásait hirdeti, meg kell feleljen a következőknek:
A feladóként megjelölt e-mail címnek képesnek kell lennie a válaszok fogadására. Szerepelnie kell benne a figyelmeztetésnek, amely felhívja a címzett figyelmét arra, hogy válaszolhat a levélre, jelezve, hogy a későbbiekben nem kíván további leveleket kapni. (Működő leiratkozási lehetőség.) Az e-mailnek tartalmaznia kell a Disztribútor valós postacímét. Az e-mailnek világosan és szembetűnően tartalmaznia kell, hogy hirdetés, ajánlat szerepel benne. Tilos a levél tárgy sorában, fejlécében félrevezető és/vagy hamis információt megadni. Minden leiratkozási kérést, e-mailben vagy hagyományos postán érkezőt figyelembe kell venni. Ha a Disztribútor leiratkozási kérést kap egy e-mail címzettjétől, a leiratkozási kérést továbbítania kell a Cégnek.
A Rain International időközönként üzleti e-maileket küldhet ki a Disztribútorok nevében. A Disztribútori Megállapodás aláírásával a Disztribútorok beleegyeznek a fenti e-maileknek a Cég által történő kiküldésébe, és abba, hogy kiküldésre kerülő e-mailek a fentiek alapján tartalmazni fogják a Disztribútor valós postacímét és e-mail címét. A Disztribútoroknak el kell fogadniuk a Cég által kiküldött e-mailekre érkező leiratkozási kérelmeket.
3.2.9 – Kéretlen faxüzenetek A fejezetben leírtak kivételével a Disztribútorok nem küldhetnek kéretlen faxot a Rain International üzletük építésére. A kéretlen fax kifejezés azt jelenti: bármely a Rain Internationalt, termékeit, a Marketing és Kompenzációs Tervet vagy a Cég más aspektusát hirdető, népszerűsítő információs anyag küldése fax készüléken keresztül bármely személy részére, kivéve abban az esetben, ha (a) a fax küldése a fogadó fél határozott kérésére, engedélyére történt, illetve ha (b) a Disztribútor korábbi személyes vagy üzleti kapcsolatban áll a címzettel. Korábbi személyes vagy üzleti kapcsolaton a múltban létrejött önkéntes, kétoldalú kommunikáción alapuló viszonyt értünk, amely a következők alapján jött létre: (a) érdeklődés, kérés, vásárlás vagy tranzakció a címzett részéről a Disztribútor által kínált termék vonatkozásában, (b) személyes vagy családi kapcsolat, amelyet egyik fél sem szüntetett meg.
11 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
3.2.10 – Megjelenés telefonkönyvekben A Disztribútorok „Független Rain International Disztribútorként”, saját nevükön regisztrálhatnak a telefonkönyvbe, szakmai telefonkönyvbe, illetve internetes tudakozókban. Egyetlen Disztribútor sem jelentethet meg telefonkönyvben vagy internetes tudakozókban olyan hirdetést, amelyben a Rain International nevét vagy emblémáját használja. A Disztribútorok nem vehetik fel a telefont a „Rain International” vagy a „Rain International Vállalat” bejelentkezéssel, illetve semmilyen más módon, amely a hívó félben azt a benyomást keltheti, hogy a Rain International vállalati irodáját hívta. Amennyiben egy Disztribútor a saját nevén meg kíván jelenni a telefonkönyvben vagy egy online tudakozóban, akkor azt az alábbi formátumban kell szerepeltetnie: Disztribútor Neve Független Rain International Disztribútor
3.2.11 – Tiltott hozzászólások Amikor a Disztribútorok bármilyen információt közzétesznek a Rain Internationallal, a Rain International termékeivel vagy a Rain International lehetőségével kapcsolatosan az interneten vagy bármely közösségi médium felületén, akkor nem szólhatnak hozzá, vagy nem idézhetnek, hivatkozhatnak olyan hozzászólásra, amely: Nyíltan szexuális tartalmú, obszcén vagy pornográf; Támadó, durva, gyűlöletkeltő, megfélemlítő, ártalmas, gyalázkodó, becsületsértő, zaklató, vagy diszkrimináló (faji, etnikai, vallási, nemi, szexuális vonzódás alapján, testi fogyatékosság alapján vagy más módon megkülönböztető) ; Grafikailag erőszakos, beleértve a videojátékok képeit; Bármilyen jogellenes magatartásra buzdít; Bármely egyén, csoport, személy megtámadásába kíván bevonni másokat; Megsérti a Cég vagy harmadik fél szellemi termékeinek jogait.
3.2.12 – Internetes apróhirdetések A Disztribútorok használhatnak internetes apróhirdetéseket (pl.: OLX, Vatera stb.) Rain Internatonal termékek listázására, értékesítésére és kiskereskedelmére. A Disztribútorok használhatnak továbbá internetes apróhirdetéseket toborzásra, jelöltek keresésére, szponzorálásra, valamint a nyilvánosság tájékoztatására a Rain International üzleti lehetőséggel kapcsolatban, amennyiben a Rain International által jóváhagyott sablont/képeket használják. Ezen sablonok Független Rain International Disztribútorként azonosítják a Disztribútort. Amennyiben hivatkozás vagy URL szerepel a hirdetésben, akkor annak a Disztribútor replikált weboldalára vagy egy bejegyzett külső weboldalra kell mutatnia.
3.2.13 – eBay / Internetes árverések A Disztribútorok feltehetik a Rain International termékeit az eBay-re, illetve egyéb internetes árverési oldalra. A Disztribútorok azonban nem listázhatnak harmadik félként – illetve ha tudomásukra jut, akkor nem engedhetik, hogy harmadik félként bárki listázzon – Rain International termékeket az eBay-en, illetve egyéb internetes árverési oldalon.
12 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
3.2.14 – Internetes kiskereskedelem A Disztribútorok belistázhatnak és értékesíthetnek Rain International termékeket internetes kiskereskedelmi áruházakban, illetve e-kereskedelmi oldalakon. A Disztribútorok azonban nem listázhatnak harmadik félként – illetve ha tudomásukra jut, akkor nem engedhetik, hogy harmadik félként bárki listázzon – Rain International termékeket internetes kiskereskedelmi áruházakban, illetve e-kereskedelmi oldalakon.
3.2.15 – Banner hirdetések és hivatkozások A Disztribútorok elhelyezhetnek banner hirdetéseket egy weboldalon, amennyiben a Rain International által jóváhagyott sablonokat és képeket használnak fel ehhez. Minden banner hirdetésnek a Disztribútor replikált weboldalára kell mutatnia. A Disztribútorok nem használhatnak vak hirdetéseket (olyan hirdetéseket, amelyek nem fedik fel a Cég kilétét) vagy olyan oldalakat, amelyek termékekre, illetve bevételre vonatkozó olyan kijelentéseket tesznek, amelyeket végül a Rain International termékekhez vagy a Rain International lehetőséghez lehet kapcsolni.
3.2.16 – Kéretlen hivatkozás A kéretlen hivatkozás meghatározása: ugyanazon vagy hasonló nem engedélyezett tartalmú blog, wiki, vendégkönyv, weboldal vagy egyéb nyilvánosan hozzáférhető internetes beszélgetőfal vagy fórum többszörös, egymást követő benyújtása. Ebbe beletartozik a blog spammelés, a blog megjegyzés spammelése és vagy a spamdexing. Minden olyan megjegyzésnek, amelyet egy Disztribútor blogokon, fórumokon, vendégkönyvekben stb. tesz, egyedinek, informatívnak és relevánsnak kell lennie.
3.2.17 – Digitális médiumok publikálása A Disztribútorok feltölthetnek, benyújthatnak vagy publikálhatnak saját maguk által fejlesztett vagy előállított, a Rain Internationallal kapcsolatos video-, audio- vagy fotótartalmat, olyan oldalakra, mint a YouTube, a PhotoBucket, Pinterest és az Instagram, amennyiben ezek összhangban állnak a Rain International értékeivel, hozzájárulnak a Rain International közösség fejlesztéséhez, valamint megfelelnek a Rain International Működési szabályzatának. Minden publikációnak magában a tartalomban és a tartalomleíró tagben is egyértelműen tartalmaznia kell, hogy a közzétevő Független Rain International Disztribútor, meg kell felelnie minden szerzői jogi és egyéb jogi követelménynek, és ki kell jelenteni benne, hogy a közzétevő egyedül felelős a tartalomért. A Disztribútorok előzetes, írásos engedély nélkül nem tölthetnek fel, nem nyújthatnak be és nem publikálhatnak semmilyen olyan tartalmat (videó, audió, előadások vagy bármilyen számítógépes állomány), amelyet a Rain Internationaltól kaptak, illetve amelyet hivatalos Rain International rendezvényen, a Rain International által tulajdonolt vagy üzemeltetett létesítményben rögzítettek.
3.2.18 – Közösségi médiára vonatkozó szabályok Azon felül, hogy a Disztribútornak meg kell felelnie a jelen Működési szabályzatban meghatározott minden további követelménynek, amennyiben ki akarja használni bármely közösségi médium előnyeit, beleértve, de nem kizárólag a Facebook, a Twitter, a LinkedIn, a YouTube, az Instagram vagy a Pinterest felületeket, mindezen felül a Disztribútor elfogadja az alábbiak mindegyikét is:
13 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
Semmilyen közösségi médiafelületen nem lehet terméket értékesíteni vagy toborozni. Az értékesítés elősegítése érdekében a közösségi médium oldala csupán hivatkozást tartalmazhat a Disztribútor replikált Rain International weboldalára. Minden Disztribútor saját felelőssége, hogy kövesse a közösségi médium felhasználási feltételeit. Amennyiben a közösségi média felülete nem engedélyezi, hogy az oldalt üzleti tevékenységre használják, akkor be kell tartani az oldal ezen felhasználási feltételét is. Semmilyen olyan közösségi média felület, amelyet közvetlenül vagy közvetetten egy Disztribútor működtet vagy kezel, és amelyet a Rain International termékek vagy a Rain International lehetőség megbeszélésére vagy promótálására használnak, nem hivatkozhat semmilyen olyan weboldalra, közösségi médiához tartozó oldalra vagy bármilyen más természetű weboldalra, kizárólag a Disztribútor replikált Rain International weboldalára. Jelen Megállapodás érvényessége alatt, valamint az azt követő 12 naptári hónapos időszak alatt, a Disztribútor nem használhatja fel azon közösségi oldalakat, amelyeken a Rain International üzletet vagy a Rain International termékeket promótálta vagy beszélt azokról arra, hogy közvetlenül vagy közvetetten Rain International Disztribútorokat toborozzon más közvetlen értékesítéses vagy hálózati marketinges programhoz (összefoglaló néven: „közvetlen értékesítéshez”). Jelen rendelkezés folyományaként a Disztribútor nem tehet semmilyen olyan cselekményt, amely jóhiszeműen feltételezhető módon azt eredményezheti, hogy más Disztribútorok tudakozódnak tőle a Disztribútor egyéb közvetlen értékesítéses üzleti tevékenységei felől. Jelen rendelkezés megszegése megvalósítja az alábbiakban, a 3.10-es részben részletezett összeférhetetlenségre vonatkozó rendelkezéseket. A Disztribútor kiposztolhat és megjelölhet Rain International termékeket ábrázoló képeket a közösségi oldalakon, amennyiben ezen képek pozitív módon ábrázolják a Rain Internationalt és termékeit, valamint nem tartalmaznak sértő, illetlen vagy jó ízléssel ellentétes képeket, ahogyan azt a Rain International saját hatáskörén belül és önállóan meghatározta. A Cégtől származó kérésre a Disztribútor köteles azonnal törtöni minden olyan fényképet vagy képet, amelyet a Cég jelen rendelkezéssel ellentétben állónak minősít. Amennyiben a Disztribútor olyan ületi profilt hoz létre bármely közösségi oldalon, amely a Rain International, annak termékei vagy lehetősége promótálását célozza, vagy ahhoz kapcsolódik, akkor ezen üzleti profil kizárólag a Disztribútor Rain International üzletéhez és a Rain International termékeihez kapcsolódhat. Amennyiben a Disztribútor Rain International üzlete bármilyen okból kifolyólag törlésre kerül, illetve ha a Disztribútor inaktívvá válik, akkor inaktívvá kell tennie a profilját is.
3.3 – Tiltott bónusz vásárlás Bónusz vásárlás szigorúan és teljes mértékben tiltott. ―Bónusz vásárlás lehet: (a) személyek vagy szervezetek csatlakoztatása a Rain International Disztribútori Jelentkezés és Szerződés ismerete, elfogadása nélkül (b) Törzsvásárló vagy Disztribútor tisztességtelen, csalárd csatlakoztatása; (c) nem létező személyek vagy szervezetek csatlakoztatása vagy a csatlakoztatás megkísérlése Törzsvásárlóként vagy Disztribútorként (fantomok); (d) Rain International termékek vagy szolgáltatások megvásárlása más Törzsvásárló vagy Disztribútor nevében, azonosító száma alatt jutalékok vagy bónuszok megszerzése céljából; (e) túlzott mértékű termék vagy szolgáltatás vásárlás, amely ésszerűen nem fogyasztható el vagy
14 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
értékesíthető egy hónapon belül; és/vagy (f) bármely más módszer, trükk, amelynek segítségével üzleti szintlépés, jutalomutazás, jutalék vagy bónusz megszerzése a cél.
3.4 – Jogi személy Vállalat, betéti társaság, korlátolt felelősségű társaság, részvénytársaság (ebben a fejezetben, a későbbiekben mint „jogi személy”) jelentkezhet Rain International Disztribútornak a Disztribútori Jelentkezés és Szerződés, valamint (1) a megfelelően kitöltött Üzleti Jelentkezési Nyomtatvány, (2) a helyi adószámra vonatkozó jogszabályoknak megfelelő adószám igazolás, valamint (3) a vonatkozó jogszabályoknak megfelelő igazolás arról, hogy az illető aláírásra jogosult az adott jogi személy esetében (aláírási címpéldány) együttes benyújtásával. A jogi személy, valamint annak részvényesei, tagjai, üzlettársai, megbízottai, illetve más tulajdonosi érdekekkel és/vagy vezetési felelősséggel bíró felek (összefoglalóan a „Kapcsolódó felek”) együttesen és egyénileg is felelősek a Rain Internationallel szembeni tartozások, valamint az Általános Szerződési Feltételek, a Disztribútori Szerződés, illetve minden egyéb a Rain Internationallal szembeni kötelezettségük vonatkozásában. A Jogi személy nevében aláíró személy biztosítja, hogy minden szükséges jóváhagyást megszerzett a Jogi személy, illetve annak tulajdonosai felől – amennyiben vannak ilyenek -, mielőtt a Disztribútori Jelentkezés és Szerződés nyomtatványt benyújtaná. Ha a jogi személy online csatlakozik Disztribútorként, akkor az Üzlet Jelentkezési Nyomtatványt, valamint minden, az adózó azonosítására, illetve adószámának megállapítására vonatkozó iratot a csatlakozást követő 30 napon belül köteles eljuttatni a Rain Internationalhez. (Ennek 30 napon belüli elmulasztása esetén a Megállapodás automatikusan megszűnik.) A 3.25 fejezet kijátszásának megelőzése érdekében (Rain International üzlet átengedése, átruházása kapcsán), ha további tag, tulajdonos, részvényes, Disztribútor vagy jogi személy csatlakozik az eredeti jogi személyhez, az eredeti tagoknak szerződéses viszonyban kell maradniuk a Megállapodás alapján. Ha az eredeti Disztribútor meg kívánja szüntetni szerződését a Céggel, a 3.25 fejezet alapján le kell mondania, át kell engednie üzletét. Ha nem követik ezt a folyamatot, az üzletet az eredeti Disztribútor visszalépésével kell megszüntetni. Minden bónusz és jutalékkifizetés az eredeti Disztribútor által megadott címre kerül kiküldésre. Megjegyzés: a fejezetben leírt változások nem vonatkoznak szponzor váltásának esetére. Szponzor váltásának szabályait a 3.5 fejezet tartalmazza. Minden egyes módosítás kérésekor 25 USD eljárási díj fizetendő, amely az írásos kérelemhez és a kitöltött Disztribútori Jelentkezés és Szerződés nyomtatványhoz csatolandó. A Rain International megítélése szerint közjegyző által hitelesített dokumentumokat kér bármilyen módosítás életbe léptetéséhez. A módosítási kérelmek feldolgozásának határideje 30 (harminc) nap, az igénylés benyújtását követően.
3.4.1 – Módosítás jogi személyre Egy Rain International üzlet szponzorának megtartása mellett megváltoztathatja státuszát magánszemélyről jogi személyre vagy bármely más módon (magánszemély> Bt., Bt. > Kft., Kft. > magánszemély). Minden egyes módosítás kérésekor 25 USD eljárási díj fizetendő, amely az
15 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
írásos kérelemhez és a kitöltött Disztribútor Jelentkezés és Szerződés nyomtatványhoz csatolandó. Ezek a módosítások évente egyszer kérhetők november 30–i leadási határidővel, a változások következő év január 1-től lépnek életbe. Továbbá azon Rain Disztribútorok, akik jogi személyként működtetik Rain üzletüket kötelesek az esetleges változásokról (tulajdonos, tisztségviselő személyének változása, tulajdoni hányadok változása) minden esetben értesíteni a Céget.
3.5 – Szponzor változtatása (Disztribútor áthelyezése) A Marketing Szervezetek integritásának megőrzése és a Disztribútorok kemény munkájának védelme érdekében a Rain International erőteljesen ellenzi a Szponzor megváltoztatását. Minden Disztribútor és Marketing Szervezet sikerének alapja a szponzorálás eredményeinek fenntartása. Ennek megfelelően egy Rain International üzlet áthelyezése egyik Szponzortól a másikhoz nagyon ritkán engedélyezett. Szponzorváltoztatási kérvényt írásban a Disztribútor Szolgáltatási Osztályhoz kell eljuttatni, és tartalmaznia kell a váltás kérésének indoklását. Az áthelyezésre irányuló kérelmet kizárólag az alábbi két körülmény esetén veszik figyelembe: a) Abban az esetben kérheti a Disztribútor áthelyezését teljes, egységes Marketing Szervezetével együtt, ha az új Disztribútort valójában más személy szponzorálta, mint akiről elhitették vele, hogy az ő Szponzora. Minden kérelmet, amely tisztességtelen szponzorálási gyakorlatot érint, esetenként kell kivizsgálni. Az irányelv hatálya alá eső áthelyezési kérelmeket a csatlakozást követő 60 naptári napon belül, esetenként, egyedileg szükséges elbírálni. Az áthelyezést kérő Disztribútort terheli annak bizonyítási kötelezettsége, hogy nem megfelelő Szponzor alá került elhelyezésre. b) Az áthelyezését kérő Disztribútor megfelelően kitöltött és teljes mértékben végrehajtható Áthelyezési Kérelmet nyújt be, amely tartalmazza aktív Szponzora és 4 felsővonalbeli generációjának vezetője által aláírt hozzájárulást. Fénymásolt vagy faxolt aláírások nem elfogadhatók. Minden Disztribútor közjegyző által hitelesített aláírása szükséges. Az áthelyezést kérő Disztribútor köteles 50 USD adminisztrációs és adatfeldolgozási díjat fizetni. Ha az áthelyezést kérő Disztribútor magával kívánja vinni Marketing Szervezetének bármely alsóvonalbeli Disztribútorát, minden egyes Disztribútornak be kell nyújtania a megfelelően kitöltött Áthelyezési Kérelmet, és mellékelnie kell az 50 USD díjat (értsd: az áthelyezés költsége Disztribútoronként 50 USD). Alsóvonalbeli Disztribútorok kizárólag abban az esetben kerülnek áthelyezésre, ha a fejezetben leírtak mindegyike hiánytalanul teljesül. Az áthelyezési kérelmek feldolgozásának és a változások életbe léptetésének határideje a benyújtást követő 30 (harminc) naptári nap.
3.5.1 – Felmondás és ismételt csatlakozás A Disztribútor válthat jogszerűen Marketing Szervezetet azáltal, hogy lemondó nyilatkozat eljuttatásával önkéntesen lemond Rain International üzletéről, és inaktív marad (nem vásárol Rain termékeket, nem ajánlja a Rain termékeket, nem szponzorál, nem vesz részt Rain International összejövetelen, és más formában sem fejt ki Disztribútori tevékenységet) 6 (hat)
16 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
teljes naptári hónapon keresztül. A 6 hónapos inaktivitást követően a korábbi Disztribútor ismételten csatlakozhat más Szponzor Marketing Csapatához. Nincs lehetősége azonban meglévő Disztribútor üzleti pozíciójához társulni. Rendkívüli körülmények fennállása esetén a Cég mérlegeli, hogy eltekint-e a 6 hónapos várakozási időszaktól. A várakozási időszakról történő lemondásra vonatkozó igényt írásban kell jelezni a Rain International felé.
3.5.2 – Joglemondás Azokban az esetekben, amelyekben nem követték megfelelően a Szponzor változtatására vonatkozó irányelveket, és a helytelenül elhelyezett Disztribútor által a számára második üzletben alsóvonalbeli szervezet került kiépítésre, a Rain International fenntartja a teljes és kizárólagos jogot a kiépített alsóvonal végső elhelyezésére vonatkozóan. Gyakran nagyon nehéz megoldani egy szabályellenesen Szponzort váltó szervezetben kiépült alsóvonal megfelelő elhelyezése miatt kialakult konfliktust. Emiatt, A DISZTRIBÚTOROK LEMONDANAK MINDENFÉLE KÁRIGÉNYÜKRŐL A RAIN INTERNATIONALLAL, ANNAK TISZTSÉGVISELŐIVEL, IGAZGATÓIVAL, TULAJDONOSAIVAL, ALKALMAZOTTAIVAL, ÜGYNÖKEIVEL SZEMBEN, AMELYEK A RAIN SZABÁLYELLENESEN SZPONZORT VÁLTÓ ALSÓVONAL ÁTHELYEZÉSÉRE VONATKOZÓ DÖNTÉSÉHEZ KAPCSOLÓDNAK VAGY AMIATT KELETKEZNEK.
3.6 – Megalapozatlan állítások és cselekedetek 3.6.1 – Kártérítés, jóvátétel A Disztribútor független üzletfél, így teljes mértékben felelős a Rain International termékeivel, szolgáltatásaival, valamint a Marketing és Kompenzációs Tervvel kapcsolatos szóbeli és írásbeli állításaiért, amelyek nem szerepelnek egyértelműen a hivatalos Rain anyagokban. Ezek közé tartoznak azon kijelentések és állítások, amelyeket bármilyen kommunikációs csatornán keresztül, akár személyesen, akár összejöveteleken, akár online, akár a közösségi médiában, nyomtatásban vagy bármely más kommunikációs eszközön keresztül tesz. A Disztribútor beleegyezik a Rain International, a Rain International igazgatók, tisztségviselők, alkalmazottak és ügynökök kártalanításába, valamint mentesíti őket mindennemű jogi felelősség alól, beleértve ítéletek, polgári szankciók, visszatérítések, ügyvédi díjak, bírósági költségek, vagy a Rain International miatt elvesztett üzlet, amely a Disztribútor jogosulatlan képviselete, cselekedete miatt keletkezett. Ez a kikötés a Megállapodás megszűnését követően is érvényben marad. 3.6.2 – Termékekre vonatkozó állítások Nem tehetők kijelentések (beleértve személyes terméktapasztalatokat) a Rain International által kínált termékekkel kapcsolatban terápiás, gyógyító vagy jótékony hatású tulajdonságokra vonatkozóan a hivatalos Rain International irodalomban szereplők kivételével. Különösen nem tehető olyan kijelentés, amely szerint a Rain International termékek használhatók gyógyításban, kezelésben, diagnosztizálásban, bármely betegség megelőzésében, csökkentésében. Ilyen állítások orvosi, gyógyászati kijelentéseknek minősülnek, ezért nem biztos, hogy megfelelően alátámasztottak. Ezek a kijelentések nem
17 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
csak sértik a Disztribútori Szerződést, hanem előfordulhat, hogy az Egyesült Államok, Kanada, illetve más országok törvényeit és rendelkezéseit sértik.
3.6.3 – A Kompenzációs Tervre vonatkozó állítások Amikor a Rain International Marketing és Kompenzációs Tervét mutatják be vagy arról beszélnek, a Disztribútoroknak érthetővé kell tenniük a leendő Disztribútor számára, hogy a pénzügyi sikerhez a Rain Internationalnál elkötelezettség, erőfeszítés és értékesítési készségek szükségeltetnek. Éppen ezért a Disztribútorok sohasem állíthatják be úgy, hogy szorgalmas munka nélkül is bárki sikeres lehet. Az e területre vonatkozó téves értelmezések között lehetnek az alábbiak: A rendszer elvégzi a munkát helyetted. Csak szállj be, a rendszer pedig majd magától épül a túlcsordulás miatt. Csak csatlakozz, én majd építem az alsóvonaladat. A Cég elvégzi az összes munkát helyetted. Semmit sem kell eladnod. Mindössze annyit kell tenned, hogy minden hónapban megveszed a terméket. A fentiek csupán példák a Kompenzációs Terv helytelen bemutatására. Fontos, hogy a Disztribútorok ne tegyenek ilyen vagy ehhez hasonló értelmezéseket, amelyek azt a vélekedést ébreszthetik a leendő Disztribútorban, hogy elkötelezettség, erőfeszítés és értékesítési készségek nélkül is sikeres lehet Rain International Disztribútorként.
3.6.4 – Jövedelemre vonatkozó állítások Jövőbeli Disztribútorok csatlakoztatása feletti lelkesedésükben egyes Disztribútorok alkalmanként csábítást éreznek jövedelemre vonatkozó kijelentések és bevételre vonatkozó állítások megtételére, hogy bemutassák a hálózati marketingben rejlő erőt. Ezek nemkívánatos eredményre vezetnek, mert az új Disztribútorok nagyon gyorsan csalódottá válhatnak, ha az eredményeik nem annyira jelentősek és gyorsak, mint a mások által elértek. A Rain Internationalnél határozottan hiszünk abban, hogy a Rain International által elérhető jövedelem mások jövedelmeinek bemutatása nélkül is kellőképpen vonzó. Emellett a vonatkozó törvények és előírások szabályozhatják, vagy akár meg is tilthatják a hálózati marketingben tevékenykedő személyek számára bizonyos jövedelemre vonatkozó állítások, kijelentések megtételét. Miközben a Disztribútorok azt hihetik, hogy hasznos lehet jutalékkifizetések bemutatása, vagy saját és mások jövedelmének közzététele, az ilyen megközelítésnek jogi következményei lehetnek, amelyek károsan befolyásolják a Rain International hírét, csakúgy mint a kijelentést tevő Disztribútorét, kivéve ha egyidejűleg a törvény által előírt közzétételre kerül sor. Mivel a Rain International Disztribútoroknak nem állnak rendelkezésükre adatok jogszerű jövedelemre vonatkozó állítások megtételéhez, ezért a Disztribútor Rain Internationalt vagy a Marketing és Kompenzációs Tervet bemutató előadása vagy beszélgetések során ne tegyen jövedelemre vonatkozó kijelentéseket, illetve ne mutassa be saját jövedelmét (beleértve jutalékkifizetések, azok másolatai, banki kivonatok vagy adóbevallások bemutatását).
18 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
3.7 – Újracsomagolás és újrafeliratozás tiltása A Rain termékek kizárólag eredeti csomagolásukban hozhatók forgalomba. Disztribútorok nem csomagolhatják át, feliratozhatják újra vagy változtathatják meg az eredeti csomagolást. Csomagolással vagy feliratozással történő hamisítást a vonatkozó törvények büntetik. A Disztribútorok ráragaszthatnak személyes adataikat, elérhetőségüket tartalmazó egyedi matricát a termékekre vagy dobozokra, amennyiben az eredeti feliratok, grafikák eltávolítása vagy azok letakarása nélkül teszik ezt.
3.8 – Kereskedelmi egységek A Disztribútorok a 3.2.6 fejezetben, az árazás hirdetésére vonatkozó követelmények betartása mellett kiállíthatják és árusíthatják a Rain International termékeit kereskedelmi és szolgáltató egységekben, és megvásárlásra kínálhatják a termékeket árverési oldalakon és apróhirdetéseket tartalmazó weboldalakon, mint az eBay vagy a craigslist.
3.9 – Kereskedelmi bemutatók, kiállítások, és más értékesítési fórumok Disztribútorok bemutathatják és/vagy árusíthatják a Rain International termékeit kereskedelmi bemutatókon és szakmai kiállításokon. Az eseményre történő előlegfizetést megelőzően a Disztribútornak írásban kell előzetes hozzájárulást kérnie a Disztribútor Szolgáltatási Részlegtől (Distributor Services Department), mivel a Cég üzletpolitikája szerint rendezvényenként egy Disztribútornak ad engedélyt. Végső hozzájárulást az első Disztribútor kap, aki benyújtja a rendezvény hivatalos hirdetését, a rendező és a Disztribútor által aláírt szerződést, és a standra vonatkozó előlegfizetés nyugtáját. A hozzájárulás kizárólag a kérdéses rendezvényre vonatkozik. Bármely későbbi rendezvényre történő jelentkezési igényt ismételten el kell juttatni a Disztribútor Szolgáltatási Részleghez. A Rain International továbbiakban fenntartja magának a jogot, hogy megtagadja az engedélyt olyan rendezvényeken történő részvételre, amelyeket nem ítél alkalmas fórumnak a Rain International termékeinek, szolgáltatásainak üzleti lehetőségének promótálására. Nem adható ki engedély cserebere találkozókra, garázs vásárokra, bolhapiacokra és mezőgazdasági piacokra, vásárokra, mivel ezek a rendezvények nem járulnak hozzá a Rain International által ábrázolandó professzionális arculathoz.
3.10 – Összeférhetetlenség 3.10.1 – Tilalmak Rain International Disztribútorok szabadon részt vehetnek más multilevel vagy hálózati marketing üzleti vállalkozásban, marketing rendszerben (összefoglalóan ― hálózati marketing). Mindamellett, ezen szerződés tartama alatt a Disztribútorok nem toborozhatnak közvetlenül vagy közvetett módon más Rain International Disztribútorokat vagy Kiemelt Fogyasztókat egyetlen más hálózati marketing üzletbe.
19 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
A Disztribútor szerződéses jogviszonyának megszűnésekor, és az azt követő hat naptári hónapban – a korábbi Disztribútor által személyesen szponzorált Disztribútorok kivételével – a korábbi Disztribútor nem toborozhat Rain International Törzsvásárlót vagy Disztribútort más hálózati marketing üzletbe. Jelen Megállapodás érvényessége alatt, valamint az azt követő 12 naptári hónapos időszak alatt, a Disztribútor nem használhatja fel azon közösségi oldalakat, amelyeken a Rain International üzletet vagy a Rain International termékeket promótálta vagy beszélt azokról arra, hogy közvetlenül vagy közvetetten Rain International Disztribútorokat toborozzon más közvetlen értékesítéses vagy hálózati marketinges programhoz (összefoglaló néven: „közvetlen értékesítéshez”). Jelen rendelkezés folyományaként a Disztribútor nem tehet semmilyen olyan cselekményt, amely jóhiszeműen feltételezhető módon azt eredményezheti, hogy más Disztribútorok tudakozódnak tőle a Disztribútor egyéb közvetlen értékesítéses üzleti tevékenységei felől. A Disztribútorok és a Cég elfogadják, hogy a hálózati marketing független vállalkozók hálózataiból szerveződik, akik elszórtan élnek az Egyesült Államokban és nemzetközileg is, és az üzletet általában telefonon és az interneten szervezik, így a tilalom földrajzi korlátozására való törekvés hiábavaló erőfeszítés lenne. Emiatt a Disztribútorok és a Rain International megegyeznek, hogy ez a tilalom valamennyi piacra érvényes, amelyen a Rain International Disztribútorok találhatóak. Jelen rendelkezés a Szerződés megszűntét vagy lejártát követően is érvényben marad. Jelen 3.10.1-es alpontban a „toboroz” kifejezés minden olyan megvalósult vagy megkísérelt tevékenységre utal, amely egy másik Rain International Disztribútor szponzorálására, meggyőzésére, beléptetésére, bátorítására, illetve olyan erőfeszítésekre irányul, amelyek bármilyen más módon – akár közvetlenül, akár közvetetten, akár harmadik félen keresztül – egy másik multilevel marketing, hálózati marketing vagy közvetlen értékesítéses lehetőségben való részvételre buzdítanak.
3.10.2 – Konkurens áruk vagy szolgáltatások értékesítése Disztribútorok nem árusíthatnak, vagy kísérelhetnek meg árusítani a Rain International programjával, termékeivel, szolgáltatásával konkuráló programot, terméket, szolgáltatást, Rain International Törzsvásárlók vagy Disztribútorok részére. Bármely program, termék, szolgáltatás, amely általánosan a Rain Internationalhez hasonló kategóriába sorolható, konkurensnek tekintendő függetlenül az árban, minőségben vagy másban megjelenő megkülönböztető jegyekre. Azon kötelezettségük mellett, hogy a Disztribútorok nem értékesíthetnek konkurens árukat vagy szolgáltatásokat, szabadon ismerhetnek meg egyéb (üzleti) tevékenységeket és tehetnek szert jövedelemre azokból. 3.10 3 – Más közvetlen értékesítéses programokban tevékenykedő Disztribútorok Ha egy Disztribútor elkötelezett egy másik közvetlen értékesítő programban, akkor az ő felelőssége annak biztosítása, hogy Rain International üzletét teljes mértékben elkülönítve működtesse. Ebből a célból az alábbiakat kell betartani:
20 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
A Disztribútor nem mutathat be Rain International promóciós anyagokat, értékesítési eszközöket, termékeket, szolgáltatásokat együtt vagy megegyező helyszínen más nem Rain International promóciós anyagokkal, értékesítési eszközökkel, termékekkel, szolgáltatásokkal. A Disztribútor nem ajánlhatja a Rain International lehetőségét, termékeit, vagy szolgáltatásait jövendőbeli vagy jelenlegi Törzsvásárlónak vagy Disztribútornak együtt más, nem Rain International programmal, lehetőséggel, termékkel vagy szolgáltatással. A Disztribútor nem ajánlhat más nem Rain International lehetőséget, terméket, szolgáltatást a Rain Internationalhez kapcsolódó találkozón, szemináriumon, kongresszuson, vagy a Rain International rendezvény megrendezésének kétórás időtartamán vagy öt mérföldes hatósugarán belül. Ha a Rain International esemény telefonon vagy internetes felületen kerül megrendezésre, a más nem Rain International eseményre minimum két órával előbb vagy később kerülhet sor, és ehhez más konferencia hívószámot vagy weboldal címet kell használni.
3.10.4 – Láb Forgalom Jelentés Láb Forgalom Jelentés elérhető és megtekinthető a Rain International hivatalos weboldalán. A Disztribútorok hozzáférése a saját jelentésükhöz jelszóval védett. Minden Láb Forgalom Jelentés és a benne található információ bizalmas, és védett adatokat tartalmaz, amely a Rain International üzleti titka. A Láb Forgalom Jelentés a legszigorúbb titoktartási kötelezettség betartása mellett érhető el a Disztribútorok számára, azzal a kizárólagos céllal, hogy támogatást nyújtson a Disztribútoroknak Marketing Szervezetükkel történő együttműködésükhöz a Rain International üzletük építése során. A Disztribútorok használják alsóvonalbeli Disztribútoraik segítésére, motiválására és képzésére a Láb Forgalom Jelentést. A Disztribútor és a Rain International megegyezik abban, hogy ezen Megállapodás bizalmasságának és titkosságának megszegése esetén a Cég nem biztosít további Láb Forgalom Jelentést a Disztribútor számára. Nem megengedett a Disztribútor számára, hogy saját nevében vagy bármely más személy, egyesülés, szervezet, vállalat nevében a következőket tegye:
Közvetlenül vagy közvetetten felfed vagy használatra átad harmadik fél részére a Láb Forgalom Jelentésben szereplő bármilyen információt; Közvetlenül vagy közvetetten hozzáférést ad, kiadja jelszavát a Láb Forgalom Jelentéshez; Felhasznál bármely Láb Forgalom Jelentésben szereplő információt a Rain Internationallel történő versenyzés céljából vagy az üzlet népszerűsítésétől és támogatásától eltérő bármely más célból; vagy A Láb Forgalom Jelentésben szereplő Disztribútort vagy Törzsvásárlót toboroz vagy csábít, vagy bármely más módon megkísérli befolyásolni, rábírni, hogy a Rain Internationalhez kötődő üzleti kapcsolatát megváltoztassa.
A Cég kérésére minden jelenlegi és korábbi Disztribútor visszajuttatja a Láb Forgalom Jelentés eredetijét és minden további másolatát. A Disztribútorra vonatkozó jelen 3.10.4-es alpontban megfogalmazott kötelezettségek a Megállapodás törlése vagy megszüntetése után is
21 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
érvényben maradnak, és attól függetlenül hatályosak és kötelezőek lesznek, hogy a Diszrtibútori Megállapodást megszüntették, vagy pedig a Disztribútor más módon kapcsolatban marad-e a Céggel.
3.10.5 – Más cégek Disztribútorainak megkeresése A Rain International nem nézi el, ha Disztribútorai kifejezetten és tudatosan keresik más közvetlen értékesítő cég munkatársait annak érdekében, hogy értékesítsék a Cég termékeit vagy legyenek a Rain International Disztribútorai, ahogy azt sem nézi el, ha Disztribútorai arra ösztönzik, csábítják más cégek munkatársait, hogy a közöttük fennálló szerződés előírásait megszegjék. Amennyiben a Disztribútor ilyen tevékenységben vesz részt, viselnie kell a másik cég részéről elindított peres eljárás kockázatát. Bármely bírósági ügy, döntőbíráskodás vagy egyeztető eljárás merül fel a Disztribútorral szemben Törzsvásárlók vagy Disztribútorok helytelen toborzása miatt, a Rain International nem téríti meg a Disztribútor védelmi költségeit, jogi díjait, és nem kártalanítja a Disztribútort semmilyen ítélet, döntés vagy kompenzáció miatt.
3.11 – Keresztszponzorálás Tényleges vagy megkísérelt keresztszponzorálás szigorúan tilos. ―Keresztszponzoráláson azt érjük, amikor olyan egyént vagy jogi személyt szponzorálnak, akinek érvényes Törzsvásárlói vagy Disztribútori Megállapodása van a Rain Internationallel, vagy ilyen megállapodása volt a megelőző hat hónapon belül más szponzorvonallal. A házastárs, élettárs, rokon, vállalat, egyesület, tröszt nevének használata, cégnév, álnév, állami személyazonosító szám, hamis igazolványszám alkalmazása ezen előírás megkerülésére szigorúan tiltott. A Disztribútoroknak nem szabad más Disztribútort lealacsonyítaniuk, rossz hírbe hozniuk, becsmérelniük azzal a céllal, hogy Marketing Szervezetükbe csábítsák a Disztribútor munkatársát, munkatársait. Ez a rendelkezés nem akadályozza Rain International üzlet átadását, amennyiben a 3.25 fejezetben leírtak szerint történik. Ha keresztszponzorálásra derül fény, azonnal a Cég tudomására kell hozni. A Rain International fegyelmi eljárást kezdeményezhet a szervezetet váltó Disztribútorral és / vagy azokkal a Disztribútorokkal szemben, akik bátorították vagy részt vettek a keresztszponzorálásban. A Rain International visszahelyezheti a szabályok ellen vétő Disztribútor Marketing Szervezetét részben vagy egészben annak eredeti helyére, ha a Cég ezt jogosnak és megvalósíthatónak ítéli. Mindamellett a Rain Internationalt nem terheli kötelezettség a keresztszponzorált Disztribútor Marketing Szervezetének áthelyezésére vonatkozóan, és a Szervezet végső elhelyezése a Cég kizárólagos jogköre marad. A Disztribútorok lemondanak minden követelésükről és kereseti alapjukról, amely a keresztszponzorált Disztribútor Marketing Szervezetének áthelyezése miatt vagy azzal kapcsolatban felmerült.
3.12 – Panaszok vagy kérdések Ha egy Disztribútornak kérdése van, vagy úgy gondolja, hogy hiba történt jutalék, bónuszok, Láb Forgalom Jelentés számítása során vagy költségszámításkor, a hiba észlelését követő 60 (hatvan) napon belül írásban kell értesítenie a Céget a kérdéses hibáról vagy incidenssel
22 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
kapcsolatban. A Rain Internationalt nem terheli felelősség bármely hatvan napon túl jelentett hiba, mulasztás vagy probléma miatt.
3.13 – Állami jóváhagyás vagy támogatás Semmilyen szabályozó szerv vagy tisztségviselő nem hagy jóvá vagy támogat közvetlen értékesítő vagy hálózati marketing cég működését. Emiatt a Disztribútorok tartózkodjanak attól, hogy azt állítsák, vagy arra utaljanak, hogy a Rain International vagy annak Marketing és Kompenzációs Terve bármely állami szervezet által “jóváhagyott”, “támogatott”, vagy más módon szankcionált lenne.
3.14 – Jelentkezések vagy megrendelések visszatartása A Disztribútorok nem manipulálhatják új jelentkezők csatlakoztatásának és termékek megrendelésének időpontját. Minden Disztribútori Jelentkezést és Szerződést, illetve termékrendelést egyenként, legkésőbb 72 órán belül a Disztribútor által történő aláírást követően vagy a fogyasztó által jelzett igényről értesülve el kell juttatni a Rain Internationalnek.
3.15 – Személyazonosság igazolása, azonosítás Minden Disztribútornak meg kell adnia a hivatalos, személyazonosításra alkalmas arcképes igazolványának számát (személyi igazolvány, jogosítvány, útlevél) a Rain International részére a Disztribútori Jelentkezés és Szerződés kitöltésekor. A csatlakozáskor a Cég egyedi Disztribútor ID (azonosító) számot ad a Disztribútor részére, amely alapján a későbbiekben egyértelműen azonosítható. Ez a szám használható megrendelés leadásakor, és jutalékok, bónuszok nyomon követésekor.
3.16 – Személyi jövedelemadó Minden Disztribútor felelős a vonatkozó adók megfizetéséért minden Rain International Független Disztribútorként szerzett jövedelme után. Ha egy Rain International üzlet adómentes, adószámát meg kell adni a Cég részére. A Rain International minden évben kiadja a Disztribútornak a jövedelmére vonatkozó igazoltás, amennyiben a helyi törvényi szabályozás ezt megköveteli és/vagy a Diszrtibútor ezt kérelmezi.
3.17 – Független szerződéses státusz A Disztribútorok független vállalkozók, és nem egy franchise rendszer vagy üzleti lehetőség megvásárlói. A Rain International és Disztribútorai között fennálló szerződés nem hoz létre munkáltató-alkalmazott jogviszonyt, ügynökségi viszonyt, partnerséget vagy vegyesvállalatot a Cég és a Disztribútor között. A Disztribútorok nem tekintendők alkalmazottnak szolgáltatásuk nyújtása miatt vagy bármilyen adózási szempontból. Minden Disztribútor felelős a Független Rain International Disztribútorként keletkező valamennyi juttatást terhelő vonatkozó adó megfizetésért. A Disztribútornak nincs felhatalmazása (határozott vagy burkolt) arra, hogy a Céget bármely kötelezettség betartására kényszerítse. Minden Disztribútor önállóan alakítja
23 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
ki céljait, munkaidejét és módszereit, mindaddig, amíg ezek összhangban vannak a Megállapodással és a vonatkozó törvényi előírásokkal.
3.18 – Biztosítás Érdemes lehet biztosítania üzletét. Lakásbiztosítása nem terjed ki üzleti jellegű károkra, vagy készletek és üzleti felszerelések ellopására, károsodására. Vegye fel a kapcsolatot biztosítójával, hogy megbizonyosodjon üzleti tulajdona védelméről. Ezt a legtöbb esetben a meglévő biztosítása egyszerű üzleti záradékkal történő kiegészítésével teheti meg.
3.19 – Nemzetközi marketing Kritikus jogi és adózási megfontolások miatt a Rain International az Egyesült Államok és azon országok területére kell korlátoznia termékeinek és szolgáltatásainak értékesítését, valamint az üzlet bemutatását, amelyekben hivatalosan meghirdette üzleti tevékenységét a jövőbeli Törzsvásárlók és Disztribútorok részére. Emellett annak engedélyezése, hogy néhány Disztribútor olyan piacon folytasson üzleti tevékenységet, amelyet még nem nyitott meg a Rain International, sértené azt az alapelvet, amely szerint a Cég minden Disztribútor részére azonos nemzetközi növekedési lehetőséget biztosít. Eszerint a Disztribútorok számára kizárólag azokban az országokban engedélyezett a Rain International termékeinek és szolgáltatásainak értékesítése, és Törzsvásárlók, valamint Disztribútorok csatlakoztatása, amelyekben a Rain International üzleti tevékenységet folytathat, ahogyan a hivatalos Rain International közleményekben bejelentették. Rain International termék és értékesítési segédlet nem szállítható semmilyen külföldi országba. A Disztribútorok kizárólag saját országukban értékesíthetik, ajándékozhatják, adhatják át, vagy oszthatják szét a Rain International termékeit és értékesítési segédleteit. Továbbá nem megengedett a Disztribútorok számára a Rain International által nem megnyitott országban: (a) értékesítés, csatlakoztatás és képzési találkozók szervezése (b) Törzsvásárló vagy Disztribútor csatlakoztatása vagy a csatlakoztatás megkísérlése (c) bármely más tevékenység, amely a Rain International termékeinek értékesítésére, Marketing Szervezet létrehozására vagy a Rain International üzleti lehetőség promótálására irányul.
3.20 – Készletfeltöltés A Disztribútorok soha ne vásároljanak több terméket, mint amennyit ésszerű keretek között felhasználnak vagy Fogyasztóknak értékesítenek az adott hónapban, és ne befolyásoljanak – vagy tegyenek kísérletet a befolyásolásra – más Disztribútort, hogy több terméket vásároljon, mint amennyit ésszerű keretek között felhasználnak vagy Fogyasztóknak értékesítenek az adott hónapban.
3.21 – Törvények és előírások betartása A Disztribútorok üzletük működtetése során tartsák be az összes vonatkozó törvényt, előírást. Sok városban és országban külön törvények szabályozzák egyes otthonról folytatott
24 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
üzletek működési rendjét. A legtöbb esetben üzletük természetéből adódóan ezek nem alkalmazhatók a Disztribútorokra. Mindemellett a Disztribútorok engedelmeskedjenek a rájuk vonatkozó törvényeknek. Ha egy városi vagy megyei tisztviselő azt állítja a Disztribútornak, hogy bizonyos rendelkezés vonatkozik rá, a Disztribútor legyen udvarias és együttműködő, és azonnal küldjön a rendeletből egy példányt a Cég Szabályozási Osztályának. A legtöbb esetben vannak az előírásokban a Rain International Disztribútoraira vonatkozó kivételek.
3.22 – Kiskorúak Olyan személy, aki a tartózkodási helyének előírásai szerint kiskorúnak tekintendő nem lehet Rain International Disztribútor. Disztribútorok ne csatlakoztassanak vagy toborozzanak kiskorúakat a Rain International programjába.
3.23 – Egy Rain International üzlet Disztribútoronként A Disztribútor egy Rain International üzletet működtethet, vagy egy üzletben lehet tulajdonosi érdekeltsége. Nem tulajdonolhat, működtethet vagy kaphat jutalékot több mint egy Rain International üzletből egy Disztribútor sem, se magánszemélyként, se jogi személyként. A Disztribútor házastársa, élettársa csatlakozhat külön pozícióval, de ennek azonos szponzorvonalon kell elhelyezkednie.
3.24 – Közvetlen családtagok, vagy kapcsolatban lévő személyek Ha a Disztribútor közvetlen háztartásába tartozó bármely családtag olyan tevékenységet folytat, amely a Disztribútor által történő végrehajtás esetén megszegné a Megállapodás bármely rendelkezését, az ilyen tevékenység a Disztribútor általi szerződésszegésnek tekintendő, és a Rain International ezen Általános Üzleti Feltételek alapján fegyelmi eljárást kezdeményezhet a Disztribútor ellen. Ennek megfelelően, ha egy magánszemély szegi meg a Megállapodást, aki bármilyen kapcsolatban áll egy céggel, társulással vagy más jogi személlyel (ilyenkor vállalkozással kapcsolatba hozható személyről beszélünk), a szerződésszegés a jogi személy cselekedetének minősül, és a Rain International fegyelmi eljárást indíthat a jogi személy ellen.
3.25 – Rain International üzlet eladása, átruházása vagy átengedése Bár egy Rain International üzlet magántulajdonban lévő, önállóan működtetett üzlet, annak eladására, átruházására vagy átengedésére bizonyos megkötések vonatkoznak. Ha a Disztribútor el kívánja adni üzleti pozícióját a következő kritériumoknak kell teljesülniük:
A meglévő szponzorvonal védelme minden esetben biztosítandó, ezért az átadott pozíciónak az eredeti szponzorvonalon kell maradnia. A vevő vagy a kedvezményezett nem lehet regisztrált Rain Disztribútor. Az eladás, átadás, vagy átruházás véglegesítése, és a Rain International általi jóváhagyása előtt, az átadó Disztribútor összes a Rain International felé fennálló kötelezettségét ki kell egyenlítenie.
25 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
A pozíciót eladó Disztribútornak legyen jó hírneve, és nem sértheti meg a Megállapodás egyetlen előírását sem, hogy eladhassa, átadhassa vagy átruházhassa az üzleti pozíciót.
Az átadás előtt a Rain International Jogi Osztályának be kell nyújtani a megfelelően kitöltött Kérvény Független Üzlet Eladásának vagy Átruházásának Jóváhagyására nyomtatványt, valamint az 50 USD adminisztrációs díjat. Amennyiben az átadás jóváhagyásra került és az adásvételi megállapodást megkötötték, és életbe lépett, akkor ezen dokumentumokat a feleknek szintén el kell juttatni a fenti osztálynak jóváhagyás céljából. A Rain International fenntartja magának a jogot, hogy egyéb iratokat is bekérjen, amelyek szükségesek lehetnek a vevő és eladó között tranzakció elemzése szempontjából. A Jogi Osztály teljes és kizárólagos jogkörrel jóváhagyja vagy elutasítja az eladást, átadást vagy átruházást valamennyi szükséges dokumentum benyújtását követő 30 napon belül. Ha a felek elmulasztják a Rain International jóváhagyásának beszerzését a tranzakcióhoz, az átadás a Rain International részéről megtámadható. A meglévő Rain International üzlet átvevője elfogadja az átadó Disztribútor kötelezettségeit és pozícióját. A Disztribútor, aki átadja Rain International üzleti pozícióját az eladást követő 6 teljes naptári hónapon belül nem csatlakozhat újra a Rain Internationalhez Disztribútorként. A Rain International üzlet eladása vagy átadása nem eredményezhet változást a szponzorvonalban. A Disztribútor nem adhat el, nem adhat át, vagy nem ruházhat át egyedi üzleti központot; ha egy üzletet eladnak, minden üzleti központnak szerepelnie kell a tranzakcióban.
3.26 – Rain International üzlet feloszlása, szétválása Rain International Disztribútorok egyes esetekben, mint férj-feleség, vagy társaság, vállalat, társulás, korlátolt felelősségű társaság (Kft.) – összefoglalóan mint más jogi személy – működtetik Rain International üzletüket. A házasság válással végződése vagy a jogi személy működésének megszűnésekor egyezséget kell kötni annak biztosítására, hogy a választása, vagy a cég felosztása ne érintse hátrányosan más üzletek érdekeit és jövedelmét a szponzorvonal alsó vagy felső részén. Ha a különváló felek nem tesznek meg mindent időben más Disztribútorok és a Cég legjobb érdekeinek védelmében, a Rain International akaratuk ellenére megszünteti Disztribútori Megállapodásukat. A válás vagy felosztás folyamata során a feleknek az alábbi két módszer valamelyikét kell alkalmazniuk működésük fenntartására:
A Disztribútorok egyike a másik fél hozzájárulásával működtetheti az üzletet írásos megállapodás alapján, amely szerint a lemondó fél (házastárs, tulajdonostárs) felhatalmazza a Rain Internationalt, hogy közvetlenül és kizárólagosan a másik féllel tárgyaljon, álljon kapcsolatban.
A felek működtethetik üzletüket közösen a korábban megszokott módon, aminek következtében minden Rain International általi kifizetésre az eredeti állapot szerint
26 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
megszokott – a válást, feloszlást, megszűnést megelőző – módon kerül sor. Ez az alapértelmezett megoldás, ha a felek nem egyeznek meg a fentebb leírt módon. A elváló házastársak, a feloszló, megszűnő cégek Marketing Szervezete nem kerül felosztásra semmilyen körülmények között. Hasonlóképpen, a Rain International nem oszt fel jutalékokat és bónuszokat semmilyen körülmények között. A Rain International egy Marketing Szervezetet ismer el, és jutalék periódusonként egy jutalékkifizetést tesz Rain International üzletenként. A jutalékkifizetést minden esetben azonos személy vagy szervezet számára történik. Abban az esetben, ha az egymással vitában álló felek nem tudnak a Cég által meghatározott módon, megfelelő időben megegyezni a jutalékok szétosztásáról, és az üzlet tulajdonlásáról, a Rain International felmondja a Megállapodást. Ha a korábbi házastárs a válás során teljesen lemondott minden jogáról a korábbi Rain International üzlettel kapcsolatban, ezt követően a 6 hónapos várakozási idő letelte nélkül szabadon csatlakozhat az általa választott Szponzorhoz. Jogi személy megszűnése, feloszlása esetén a korábbi cégtulajdonos, üzlettárs, aki lemondott a korábbi üzlet irányításáról, a szétválás végső dátumától számított 6 hónap múlva csatlakozhat ismét Disztribútorként. Azonban mindkét esetre igaz, hogy a korábbi házastárs vagy tulajdonostárs nem bír jogokkal az eredeti Marketing Szervezet kiskereskedelmi fogyasztójával vagy Disztribútorával kapcsolatosan. Teljesen önálló új üzletet kell építeniük más új Disztribútorokkal azonos módon.
3.27 – Szponzorálás Minden aktív, jó hírnévnek örvendő Disztribútor jogosult másokat csatlakoztatni és szponzorálni a Rain üzletbe. Minden jövendő Törzsvásárló és Disztribútor alapvető joga, hogy megválassza Szponzorát. Ha két Disztribútor azt állítja, hogy mindketten Szponzorai egy új Törzsvásárlónak vagy Disztribútornak, a Céghez elsőként beérkező jelentkezést kell érvényesnek tekinteni. Amikor a Szponzor új Disztribútort csatlakoztat az internetes csatlakozási lehetőséggel, akkor segíthet az új jelentkezőnek a csatlakozási anyagok kitöltésében. A jelentkezőnek azonban személyesen kell áttekintenie és elfogadnia az internetes jelentkezést és szerződést, a Rain International Működési Feltételeit, valamint a Rain International Marketing és Kompenzációs Tervét. A Szponzor nem töltheti ki az internetes jelentkezést és szerződést a jelentkező helyett, és nem fogadhatja el ezen dokumentumokat a jelentkező helyett.
3.28 – Öröklés A Disztribútor halálakor vagy cselekvőképességének hiányában üzlete örököseire száll. Az átadás szabályszerűségét a Céghez leadott hitelesített dokumentumokkal kell igazolni. Eszerint javasoljuk, hogy a Disztribútor ügyvéddel vagy közjegyzővel konzultáljon végrendelete vagy más öröklést biztosító eljárás ügyében (hagyatéki eljárás). Bármikor kerül sor egy Rain International üzlet végrendelet vagy hagyatéki eljárás útján történő átadására, a haszonélvező jogot szerez az elhunyt Disztribútor Marketing Szervezetéből származó összes jutalék és bónusz átvételére, az alábbi feltételek teljesülése esetén. Az örökös köteles:
Teljesíteni és végrehajtani a Disztribútori Megállapodás feltételeit;
27 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
Betartani a Megállapodás előírásait és kikötéseit; és Megfelelni az elhunyt Disztribútor összes minősítésének.
A Rain International üzletből származó jutalékok és bónuszok a fejezetben leírtaknak megfelelően közösen kerülnek kifizetésre az örökösök részére. Az örökösöknek meg kell adniuk a Rain International számára egy bejegyzett címet, amelyre valamennyi jutalék és bónusz kifizetésre kerül. Ha az üzlet több örököshöz került, létre kell hozniuk egy üzleti társulást, és igényelniük kell egy adószámot. A Rain International elszámolja részükre az összes jutalékot és bónuszt, valamint minden olyan további dokumentációt kiállít az üzleti társulás számára, amelyet a helyi törvényi szabályozások megkövetelnek.
3.28.1 – Átruházás a Disztribútor halálát követően A Rain International üzlet végrendeleti átruházásának végrehajtásához, az elhunyt személyes megbízottjának vagy a végrendeleti végrehajtónak be kell mutatnia az összes szükséges dokumentumot, amely igazolja az örökösök igényének jogosságát az érintett Rain International üzletre vonatkozóan. Az örökösnek vagy örökösöknek ki kell tölteniük és teljesíteniük kell a Disztribútori Megállapodásban foglaltakat, és meg kell felelniük más, a 2.1 fejezetben leírt követelményeknek. 3.28.2 – Átruházás a Disztribútor cselekvőképtelensége esetén A Rain International üzlet cselekvőképtelenség miatti átruházásának végrehajtásához, a cselekvőképtelen Disztribútor meghatalmazottjának, megbízottjának be kell mutatnia az összes szükséges dokumentumot, amely igazolja a megbízott, meghatalmazott igényének jogosságát az érintett Rain International üzletre vonatkozóan. A megbízottnak, meghatalmazottnak ki kell töltenie és teljesítenie kell a Disztribútor Megállapodásban foglaltakat, és meg kell felelnie más, a 2.1 fejezetben leírt követelményeknek.
3.29 – Telemarketing technikák Lehetnek olyan vonatkozó törvények, melyek tiltják telemarketing technikák alkalmazását. Például a “tiltott hívás” szabályozás. Annak ellenére, hogy a Rain International nem tekinti a Disztribútorokat telemarketinget végző személyeknek a szó hagyományos értelmében, az említett szabályozás általánosságban definiálja a telemarketing és telemarketinges kifejezést, így bármely “tiltott hívás” listában szereplő személy számának figyelmetlenségből adódó felhívása a törvény megszegését jelentheti. Emellett nem szabad könnyelműen venni ezt a szabályozást, amelynek megsértése jelentős pénzbüntetéssel járhat. Emiatt a Rain Disztribútoroknak nem szabad telemarketinges technikákat alkalmazniuk üzletük működtetése során. A telemarketing kifejezés azt jelenti, hogy egy vagy több telefonhívással kívánnak rábírni egy személyt vagy szervezetet a Rain International termékeinek vagy szolgáltatásainak megvásárlására, vagy a Rain International üzlethez való csatlakozásra. ―Telemarketing technikának tekintendő és emiatt tilos leendő Fogyasztók vagy Disztribútorok hideghívása a Rain International termékeinek vagy szolgáltatásainak, és a Rain
28 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
International üzlet promótálásának céljából. Mindamellett engedélyezett leendő Fogyasztó vagy Disztribútor (“Jelölt”) hívása az alábbi feltételekkel:
Ha a Disztribútornak fennálló üzleti kapcsolata van a Jelölttel. “Fennálló üzleti kapcsolat” a Jelölt és a Disztribútor között fennálló, a Jelölt által történő termék, szolgáltatás vásárlásán alapuló, vagy a termékvásárlást vagy szolgáltatásvásárlást ajánló telefonhívást megelőző 18 hónapban a Jelölt és a Disztribútor között létrejött pénzügyi tranzakcióra alapuló kapcsolat.
A Jelölt személyes érdeklődése vagy kérése a Disztribútor által ajánlott termék vagy szolgáltatás iránt, a hívást megelőző három hónapban.
Ha a Disztribútor aláírt hozzájárulást kap a Jelölttől, amelyben felhatalmazza a Disztribútort a telefonhívásra. A felhatalmazásnak tartalmaznia kell a Disztribútor által hívható telefonszámo(ka)t.
Szabadon hívhat családtagokat, személyes barátokat és ismerősöket. Az “ismerős” olyan személy, akivel legalább egyszeri közvetlen találkozása volt az elmúlt 3 hónapban. Vegye figyelembe, hogy ha szokásává teszi a névjegykártyák begyűjtését mindenkitől, akivel találkozik, és később felhívja őket, az ezen üzleti gyakorlatot vizsgáló hivatalos személy ezt telemarketingnek tekintheti, amelyre nem vonatkozik a fenti kivétel. Így, ha “ismerősök” hívásával építi üzletét, akkor ezt csak alkalmanként tegye, ne váljon rendszeres gyakorlattá.
Továbbá, a Disztribútorok nem használhatnak automata telefonhívó rendszert vagy szoftvert Rain International üzletük építése során. A Disztribútorok nem tehetnek és nem kezdeményezhetnek olyan kimenő hívást, amely előre rögzített üzenetet közvetít („automata hívás”) a Rain International termékekkel vagy lehetőséggel kapcsolatosan, illetve azokra vonatkozóan
3.30 – Webiroda hozzáférés A Rain International internetes webiroda hozzáférést biztosít Disztribútorainak. A Disztribútorok számára a hozzáférés – amely kizárólagosan és exkluzív módon csak a Rain International üzlet fejlődésének promótálására, és a Rain International termékek értékesítésének növelésére használható fel – bizalmas és védett információk elérését teszi lehetővé. Azonban a hozzáférés kiváltság és nem jog. A Rain International fenntartja magának a jogot, hogy saját belátása szerint megtagadja a Disztribútor webirodai hozzáférését.
4. FEJEZET – DISZTRIBÚTOROK FELELŐSSÉGE
29 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
4.1 – Címváltozás vagy telefonszám változása A termékek, segédanyagok időben történő szállítása, a jutalékok pontos kifizetése érdekében elsőrendű fontosságú a Rain Internationalnél megadott Disztribútor adatok pontossága. A szállítási cím a futárcégeknek szükséges, amelyek nem tudnak postafiók címekre szállítani. Költözést tervező Disztribútorok a webirodában módosíthatják adataikat, vagy küldjék el új címüket és telefonszámukat a Cég Ügyfélszolgálatának. A megfelelő szállítás érdekében a változást két héttel az életbe lépést megelőzően kell jelezni.
4.2 – Folyamatos fejlődési felelősség 4.2.1 – Folyamatos oktatás, képzés Minden Disztribútornak, aki új Disztribútort szponzorál a Rain Internationalbe tisztességes támogatást és képzést kell nyújtania, ezáltal biztosítva, hogy Marketing Szervezete megfelelően működtesse Rain International üzletét. A Disztribútoroknak tanácsos folyamatos kapcsolatban és kommunikációban lenniük Marketing Szervezetük Disztribútoraival. Példák a kapcsolatra és kommunikációra lehetnek, de nem kizárólag a következők: hírlevelek, levelezés, személyes találkozók, telefonhívások, üzenetrögzítők, e-mail, és az alsóvonalbeli Disztribútorok kísérete találkozókon, képzéseken és más rendezvényeken. Szintén a felsővonalbeli Disztribútorok felelőssége az új Disztribútorok motiválása, és a Rain International termékismeretek, hatékony értékesítési technikák, a Rain International Marketing és Kompenzációs Tervének, az Általános Üzleti Feltételek betartásának oktatása, képzése. Az alsóvonalbeli Disztribútorokkal történő kommunikáció és képzésük ugyanakkor nem vezethet a 3.2 fejezetben leírtak megsértéséhez (a Disztribútor által létrehozott értékesítési segédanyagok, és promóciós anyagok kapcsán). A Disztribútorok ellenőrizzék Marketing Szervezetükben lévő Disztribútoraikat biztosítva, hogy ne kerüljön sor a termékkel, vagy a jövedelemmel kapcsolatos helytelen kijelentések megtételére, vagy illegális, nem helyénvaló magatartás gyakorlására. Kérésre minden Disztribútornak dokumentált bizonyítékkal kellene rendelkeznie szponzori kötelezettségeinek folyamatos teljesítéséről. 4.2.2 – Növekvő képzési felelősség Ahogyan a Disztribútorok haladnak előre a különböző vezetői szintek felé, egyre tapasztaltabbá válnak az értékesítési technikák, termékismeretek, és a Rain International rendszer megértésének területén. Fel fogják kérni őket, hogy osszák meg ezt a tudást a szervezetükben lévő kevésbé tapasztalt Disztribútorokkal. 4.2.3 – Folyamatos értékesítési felelősség Függetlenül elért eredményeiktől, a Disztribútorok folyamatos kötelezettsége az értékesítés promótálásának folytatása, új fogyasztók generálásán, és meglévő fogyasztók vevőgondozásán keresztül.
30 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
4.3 – Hírnévrontás A Rain International az iparág legjobb termékét, kompenzációs tervét és szolgáltatását akarja nyújtani Disztribútorai részére. Éppen ezért nagyra értékeljük az építő jellegű kritikát és megjegyzést. Minden ilyen jellegű javaslatot írásban, az Ügyfélszolgálatnak címezve várunk. Ne feledje, akkor tudunk a legjobban szolgálni, ha hallunk Önről! Miközben a Rain International üdvözli a konstruktív hozzászólásokat, a Disztribútorok körében elhangzó, a Cégre, annak termékeire vagy Marketing és Kompenzációs Tervére vonatkozó negatív megjegyzések és észrevételek nem szolgálhatnak más célt, mint más Disztribútorok lelkesedésének letörését. Ebből az okból kifolyólag, valamint a Marketing Szervezet számára biztosítandó megfelelő példa miatt a Disztribútorok nem kelthetik rossz hírét, nem becsmérelhetik, illetve nem tehetnek negatív megjegyzést a Rain International, más Disztribútorok, a Rain International termékei, a Marketing és Kompenzációs Terv, vagy a Rain International igazgatói, vezetői, tisztségviselői vagy alkalmazottai vonatkozásában.
4.4 – Dokumentumok biztosítása a jelentkezők részére A Disztribútoroknak a legfrissebb verziójú Általános Üzleti Feltételeket, és Marketing és Kompenzációs Tervet kell biztosítaniuk az általuk Disztribútorrá szponzorálni kívánt jelentkezők részére a Disztribútori Megállapodás aláírása előtt. Az Általános Üzleti Feltételek és a Marketing és Kompenzációs Terv további példányai letölthetők a Rain International weboldaláról.
4.5 – Irányelvek megsértésének jelentése Az irányelvek megsértésére felfigyelő Disztribútornak közvetlenül a Rain International Szabályozási Osztályának címzett írásos beszámolót kell küldenie a másik Disztribútor jogsértéséről. A jelentésnek tartalmaznia kell az incidens részleteit, mint dátumok, előfordulások száma, érintett személyek, és emellett csatolandó minden bizonyító erejű dokumentáció.
4.6 – Külső partnerekre vonatkozó titoktartás / Kommunikáció A Rain International üzleti kapcsolatai marketing szövetségeseivel, terjesztőivel, beszállítóival, munkatársaival, vagy korábbi alkalmazottaival a vállalati munkahelyen vagy azon kívül, bizalmas jellegűek, védettek, és nem kerülhetők meg sem a Disztribútor, sem a partner által. A Disztribútor ne vegye fel a kapcsolatot, közvetlenül vagy közvetetten, ne beszéljen, vagy más módon kommunikáljon egyetlen beszállító vagy gyártó képviselőjével sem, kivéve olyan Rain International által szponzorált rendezvényt, amelyen a beszállító a Cég kérésére van jelen, vagy olyan esetben, amikor ehhez a Rain International írásban kifejezetten hozzájárult. Ennek a szabálynak a megszegése a Disztribútori Szerződés felbontását eredményezheti, és esetleges kártérítési igényt a Disztribútorral és/vagy a külső partnerrel szemben. Ezekkel a vállalkozásokkal kapcsolatos kérdéseket a Jogi Osztályhoz kérjük eljuttatni.
31 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
5. FEJEZET – ÉRTÉKESÍTÉSI KÖVETELMÉNYEK 5.1 – Termék értékesítése A Rain International Marketing és Kompenzációs Terve a Rain International termékeinek és szolgáltatásainak végfelhasználóknak történő megvalósult értékesítésén alapul. A Disztribútoroknak teljesíteniük kell személyes és Marketing Szervezetre vonatkozó értékesítési elvárásokat (csakúgy, mint a Megállapodásban lefektetett egyéb követelményeket), hogy jogosultak legyenek bónuszokra, jutalékokra, és magasabb üzleti karrierszint elérésére. A következő értékesítési követelmények teljesítendők a jutalékra való jogosultsághoz:
A Disztribútoroknak el kell érniük a Rain International Marketing és Kompenzációs Tervében meghatározott Személyes Forgalmat (Personal Sales Volume), és a karrierszinthez kötődő Csoport Forgalmat (Personal Group Sales Volume). A Személyes Forgalmat a Disztribútor saját vásárlása adja. A Csoport Forgalom a Marketing Szervezetben lévő összes Disztribútor forgalmának összegéből adódik, de nem tartalmazza a Disztribútor Személyes Forgalmát.
5.2 – Nincs területi korlátozás Senki nem jogosult kizárólagos forgalmazási területre. A Rain International kizárólag azon országokba szállít terméket, amelyeket megnyitott az üzletvitelre. Ezen országok egyértelműen feltüntetésre kerülnek a Rain International weboldalán, vagy kérésre azonnali tájékoztatás kapható róluk a Rain Internationaltól.
5.3 – Nyugtaadási kötelezettség Minden Disztribútor köteles Fogyasztói részére vásárláskor hivatalos, kétpéldányos Rain International nyugtát adni. Ezek a nyugták összhangban vannak a vásárló elégedettségi garancia elveivel, és a törvények által biztosított vásárlók védelmére vonatkozó elvekkel. A Disztribútorok őrizzék meg két évig, és a Cég kérésére adják át az általuk kibocsájtott nyugtákat. A Disztribútorok közvetlenül a fogyasztóknak történő értékesítésre vonatkozó kimutatások elkészítéséről a Cég gondoskodik. Ne feledje, hogy a Fogyasztóknak kétpéldányos nyugtát kell kapniuk. Emellett a Disztribútor köteles szóban tájékoztatni a vásárlót elállási jogával kapcsolatban.
32 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
6. FEJEZET – BÓNUSZOK ÉS JUTALÉKOK
6.1 – Bónusz és jutalék kvalifikáció A bónusz és jutalék jogosultság feltétele a Disztribútor aktivitása, és a Megállapodásban foglaltak betartása. Ameddig a Disztribútor betartja a Megállapodás előírásait, a Rain International a Marketing és Kompenzációs Tervnek megfelelően jutalékot fizet a Disztribútor részére. A kifizetésre kerülő jutalék minimális összege 30 USD. Ha a Disztribútor bónusza és jutaléka nem éri el a 30 USD–t, a Cég a 30 USD eléréséig göngyölíti az összeget. Kifizetésre a 30 USD összeg elérésekor vagy meghaladásakor kerül sor.
6.2 – Bónuszok és jutalékok módosítása A Disztribútorok a Fogyasztók részére ténylegesen eladott termékek és szolgáltatások után kapnak bónuszokat és jutalékokat. Ha egy terméket visszaküldenek a Rain Internationalhez, vagy egy szolgáltatást lemondanak, és a fogyasztó visszatérítésre válik jogosulttá, a Cég döntése alapján a következő módosítások valamelyikére kerül sor: (1) a visszaküldött vagy visszavásárolt termék, vagy lemondott szolgáltatás miatti bónuszok és jutalékok levonásra kerülnek azoktól a Disztribútoroktól, akik az eladott termék vagy szolgáltatás után kifizetést kaptak. A levonásra a visszaküldés vagy lemondás jutalékfizetési periódusában kerül sor, vagy az azt követő időszakban, amíg a teljes összeg kiegyenlítésre nem kerül; vagy (2) a Disztribútorok Csoport Forgalmából vonják le a megfelelő pontokat a következő időszakban, amíg a teljes pontérték rendezésre nem kerül.
6.3 – JELENTÉSEK A Rain International által az online vagy telefonos Láb Forgalom Jelentésben biztosított minden információ, beleértve, de nem kizárólag a személyes és csoportforgalom értéke (vagy ezek bármely része), és az alsóvonali szponzorálási aktivitás, pontosnak és megbízhatónak hitt információ. Mindamellett, különböző tényezők miatt – beleértve, de nem korlátozva az alábbiakra: az emberi és manuális működésben rejlő hibalehetőségek; a rendelések pontossága, hiánytalansága és időszerűsége; kártyatranzakciók és elektronikus utalások elutasítása; visszaküldött termékek; hitelkártyás és elektronikus visszaterhelések – az információ nem szavatolt a Rain International által vagy más, az információt előállító vagy továbbító személy által. MINDEN SZEMÉLYES ÉS CSOPORT FORGALOMRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓT GARANCIA NÉLKÜL, “JOGKÖVETKEZMÉNYEK NÉLKÜL” BIZTOSÍTUNK, KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT, VAGY BÁRMILYEN MÁS MÓDON TÖRTÉNŐ ÉRTELMEZÉS NÉLKÜL. KÜLÖNÖSEN, DE KORLÁTOZÁS NÉLKÜL NINCS GARANCIA ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, EGY ADOTT HASZNÁLATRA VONATKOZÓ ALKALMASSÁGRA, JOGTISZTASÁGI SZAVATOSSÁGRA. A VONATKOZÓ TÖRVÉNYEKBEN MEGENGEDETT LEGTELJESEBB MÉRTÉKBEN, A RAIN INTERNATIONAL ÉS/VAGY AZ INFORMÁCIÓT KÉSZÍTŐ VAGY TOVÁBBÍTÓ MÁS SZEMÉLYEK
33 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT SEM TEHETŐK FELELŐSSÉ A DISZTRIBÚTOROK VAGY MÁS SZEMÉLY ÁLTAL, BÁRMELY KÖZVETLEN, KÖZVETETT, KÖVETKEZMÉNYEKKEL JÁRÓ, ESETLEGES, SPECIÁLIS VAGY BŰNTETŐ KÁROK MIATT, AMELYEK A SZEMÉLYES ÉS CSOPORTFORGALOM HASZNÁLATÁBÓL VAGY AHHOZ VALÓ HOZZZÁFÉRÉSBŐL KELETKEZTEK (BELEÉRTVE, DE NEM LESZŰKÍTVE ELVESZETT PROFITRA, BÓNUSZOKRA, VAGY JUTALÉKOKRA, KEDVEZŐ ALKALOM ELSZALASZTÁSÁRA, ÉS KÁROKRA, AMELYEK PONTATLANSÁGBÓL, HIÁNYOSSÁGBÓL, ALKALMATLANSÁGBÓL, KÉSÉSBŐL, VAGY AZ INFORMÁCIÓ FELHASZNÁLÁSA MIATTI VESZTESÉGEKBŐL ADÓDTAK), MÉG ABBAN AZ ESETBEN SEM, HA A RAIN INTERNATIONALT VAGY AZ INFORMÁCIÓT KÉSZÍTŐ VAGY TOVÁBBÍTÓ MÁS SZEMÉLYT FIGYELMEZTETTÉK AZ ILYEN KÁROKRA. A VONATKOZÓ TÖRVÉNYEKBEN MEGENGEDETT LEGTELJESEBB MÉRTÉKBEN, A RAIN INTERNATIONAL VAGY AZ INFORMÁCIÓT KÉSZÍTŐ VAGY TOVÁBBÍTÓ SZEMÉLY NEM FELELŐS, NINCS KÖTELEZETTSÉGE ÖNNEL SZEMBEN, VAGY BÁRKI MÁSSAL SZEMBEN, SÉRELEM, SZERZŐDÉS, GONDATLANSÁG, OBJEKTÍV FELELŐSSÉG, TERMÉKKEL KAPCSOLATOS FELELŐSSÉG VAGY MÁS SÉRELMÉVEL SZEMBEN. A Rain International online és telefonos rendszerének elérése és használata, és az információkban való bizalom saját kockázatra történik. Minden ilyen információ “jogkövetkezmény nélkül” kerül átadásra. Ha elégedetlen az információ pontosságával és minőségével, egyedüli és exkluzív jogorvoslata, hogy felhagy a rendszer elérésével és használatával, és nem bízik tovább az információkban.
7. FEJEZET – TERMÉK VISSZATÉRÍTÉS ÉS CSERE 7.1 – Visszatérítési rendelkezések 7.1.1 – Visszatérítések A Vállalat fenntartja a jogot arra, hogy minden egyen visszatérítést egyedi esetként bíráljon el. A visszatérítések következtében módosulhatnak vagy akár visszavonásra is kerülhetnek promóciók, jutalékok és bónuszok, amely hatással van minden a visszatérítést igénylő Rain Disztribútorra, mind az ő felsővonalára, akik kifizetést kaptak az ilyen vásárlás után. 7.1.2 – Első termékrendelés Amennyiben egy Rain Disztribútor vagy Törzsvásárló nem teljesen elégedett az Első termékrendelésével, az ezen Első termékrendelésének fel nem használt részét az eredeti vásárlást követő harminc (30) napon belül visszaküldve a Vállalat a vásárlási összeg 100%-át visszatéríti számára. Az Első termékrendelések harminc (30) napon túli visszatérítését a 7.1.3. szakasz szabályozza. Az Első termékrendelés a Rain Disztribútor vagy Törzsvásárló első egységnyi (pl.: doboz vagy palack) rendelése a Vállalat által kínált termékek egyikéből. 7.1.3 – Nem-bolti szerződések A jelen 7-es szakaszban található minden szabályozás mellett, a Fogyasztóvédelmi Törvény tizennégy (14) napos elállási lehetőséget biztosít minden nem-bolti szerződésre vonatkozóan, amelynek során a vásárló elállhat a vásárlásától és a Disztribútori Szerződésétől,
34 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
ha van ilyen, és teljes visszatérítést kap a Törvényben meghatározott mértékben és feltételekkel.
7.1.3 – Az Első termékrendelésen felüli vásárlás A Vállat az Első termékrendelésen felüli minden további vásárlás vásárlási értékének 90%-át téríti vissza, a szállítási és kezelési költség levonásával. 7.1.4 – Szerződésbontáshoz kapcsolódó Termék visszatérítések A jelen szabályozásban szereplő bármilyen ezzel ellentétes rendelkezés ellenére a Disztribútori vagy Törzsvásárlói Megállapodás felmondása esetén a Vállalat visszatéríti minden (a 7.1.6. pont meghatározása szerint) eladható állapotban lévő Termék és Értékesítési segédanyag (az előfizetéses szolgáltatásokat leszámítva, amennyiben a törvényi szabályozás másképpen nem rendelkezik) vételárát, amennyiben azokat a vásárlás dátumától számított tizenkét (12) hónapon belül visszaküldik. 7.1.5 – A visszatérítések folyamata Eljárások visszatérítések esetén: . a) Annak a Rain Disztribútornak vagy Törzsvásárlónak kell visszaküldenie a Terméket, aki azt közvetlenül a Vállalattól megvásárolta. A Vállalat nem biztosít visszatérítést olyan Termékek vagy Értékesítési segédanyagok esetében, amelyeket egy másik Rain Disztribútortól vásároltak.
.
b) A visszaküldött terméknek az eredeti csomagolásban kell lennie.
. c) A Vállalat nem téríti vissza a visszaküldött Termék eredeti vagy a visszaküldésre vonatkozó
szállítási díjait. d) Az Első termékrendelések kivételével a visszatérítést a vásárlás dátumától számított kilencven (90) napon belül kell kérvényezni. e) A visszatérítésnek Visszáru Jóváhagyási Számmal (RMA) kell rendelkeznie. Visszáru Jóváhagyási Szám (RMA) megszerzéséhez vegye fel a kapcsolatot a Vállalat Ügyfélszolgálati Részlegével a +1.855.724.6606-os számon.
f) Az Első termékrendelések kivételével a Termékeket értékesíthető állapotban kell visszaküldeni, ahogyan azt a 7.1.6. szakasz meghatározza. g) A Terméket nyomon követhető kiszállítási rendszerrel kell visszajuttatni (pl. UPS, DHL stb.). A Terméket visszaküldő fél felelőssége a termék nyomon követése. A Vállalat nem tartozik felelősséggel a szállítás során elveszett vagy megsérült Termékek iránt.
7.1.6 – Értékesíthető állapot meghatározása Egy Termék vagy Értékesítési segédanyag akkor tekinthető értékesíthető állapotban lévőnek, ha az alábbi feltétele mindegyike fennáll: 1) felbontatlan; 2) a csomagolás és a címkézés érintetlen és sértetlen; 3) a Termék vagy Értékesítési segédanyag olyan állapotban van, hogy ésszerű kereskedelmi eljárás során teljes áron értékesíthető; valamint 4) a vásárlástól
35 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
számított egy éven belül kerül visszaküldésre a Vállalathoz. Semmilyen olyan áru sem jogosult visszatérítésre, amely a vásárlás időpontjában egyértelműen nem visszatéríthetőnek, kifutó terméknek vagy szezonális terméknek minősült.
7.2 – Előfizetéses szolgáltatások Minden havi vagy éves rendszerességgel kiszámlázott előfizetés bármikor felmondható, amennyiben az előfizetésre vonatkozó szabályozások másképpen nem rendelkeznek. Az előfizetésre vonatkozó rendelkezésekben meghatározott esetek kivételével az előfizetések nem visszatéríthetőek.
7.3 – Termékcsere A Vállalat minden olyan Termék esetében cserét biztosít, amely termék sérült, helytelenül került kiküldésre, illetve a szállítás során megsérült, amennyiben azt közvetlenül a Vállalattól vásárolták, és amennyiben a cserére vonatkozó kérelem a vásárlást követő harminc (30) napon belül megérkezik a Vállalathoz. Amennyiben csere nem lehetséges, a Vállalat a) kiállíthat egy a csere összegének megfelelő kreditet, vagy b) visszatérítheti a teljes vételárat.
8. FEJEZET – VITÁK RENDEZÉSE ÉS FEGYELMI ELJÁRÁSOK 8.1 – Fegyelmi szankciók A Rain International fenntartja a jogot, hogy bármely Disztribútor Megállapodását írásbeli felmondással, tizennégy (14) napos felmondási idővel felmondja, aki megszegi a Megállapodásban foglaltakat, illetve bármilyen egyéb jogszerű ok miatt, amelyet a Cég érdekeivel ellentétesnek ítél. Az ilyen felmondás a Disztribútornak a Cég nyilvántartásában rögzített címre küldött hivatalos értesítés ajánlott küldeményként történő postára adását követő tizennégy (14) napon belül, vagy pedig a felmondás Disztribútor általi kézhezvételének időpontjában válik hatályossá, amelyik e két időpont közül hamarabb bekövetkezik. Rain International jogosult felfüggeszteni a Megállapodásban rögzített kötelezettségeit, amennyiben olyan feltételezések kerülnek a birtokába, amelyek a Megállapodás rendelkezéseinek Disztribútor általi megszegését valószínűsítik. Ezen felfüggesztési időszakban a Cég kivizsgálja a feltételezéseket, és lehetőséget ad a Disztribútornak, hogy reagáljon a feltételezésekre, vagy megcáfolja azokat. A Cég fenntartja a jogot, hogy önállóan határozzon a felfüggesztés időtartamáról. A felfüggesztett Disztribútor azon joga, hogy a Cégtől juttatást kapjon a felfüggesztés időpontjától azonnali hatállyal megszűnik, egészen a felfüggesztési időszak végéig. A felfüggesztett Disztribútornak be kell szüntetnie minden a Megállapodásra vonatkozó tevékenységét. A felfüggesztési időszak leteltével a Disztribútor visszaállítható teljes jogú státuszába a Cégnél. Amennyiben a feltételezések nem nyernek bizonyítást, vagy megfelelően megcáfolásra kerülnek, akkor a Disztribútor számára minden olyan juttatás kifizetésre kerül, amelyre jogosult lett volna, ha nem került volna a Megállapodás feltételezett megszegése miatt felfüggesztés alatt. Abban az esetben, ha a
36 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
felfüggesztés a Megállapodás megszegésével kapcsolatos olyan feltételezések miatt kerül érvényesítésre, amelyek bizonyítást nyernek, vagy a Disztribútor nem tudta azokat kielégítően cáfolni, illetve megfelelően reagálni azokra, akkor a Megállapodás megszüntetésre kerülhet, amely esetben minden a felfüggesztés időtartamára vonatkozó juttatáshoz való jogosultság elvész. A Rain International által megfelelőnek ítélt helyzetekben, a Cég jogi eljárást indíthat pénzügyi és/vagy méltányossági jóvátétel érdekében.
8.2 – Panaszok és sérelmek Ha egy Disztribútornak panasza van másik Disztribútorral szemben, sérelem éri másik Disztribútor Rain üzlettel kapcsolatos eljárása, magatartása miatt, a sértett Disztribútor először Szponzora felé jelezze a problémát, aki vizsgálja ki az ügyet, és kísérelje rendezni azt a másik fél Szponzorának segítségével. Ha az eset során megsértették a Cég előírásait vagy azok értelmezése szükséges, írásban jelentsék a Cég Ügyfélszolgálatának. Az Ügyfélszolgálat megvizsgálja a tényeket, és kísérletet tesz a vitás helyzet megoldására. Ha nem tudják megoldani, továbbítják a Békéltető Testületnek végső felülvizsgálatra és döntésre.
8.3 – Békéltető Testület (BT) A Békéltető Testület működésének célja, hogy: (1) felülvizsgálja a fegyelmi eljárások fellebbezéseit; és (2) kivizsgálja a Disztribútorok közötti vitás ügyeket. Miután az Ügyfélszolgálat válaszát vagy rendezési javaslatát elutasították vagy az ügy más miatt nem zárult le, a BT megvizsgálja a tényeket, tanácskozik, és testületként válaszol az aktuális rendezetlen kérdésekre. A Disztribútor 7 munkanapon belül írásban kérhet telefonos vagy személyes meghallgatást: (1) a Rain International írásos fegyelmi döntésének kézhezvételétől számítva; vagy (2) a Disztribútorok vitáját érintő ügyfélszolgálati írásos döntés kézhezvételét követően. Minden kommunikációnak a Rain International és a vita rendezését kérő Disztribútor között írásban kell történnie. A Békéltető Testület megítélése, hogy a panaszt elfogadja–e kivizsgálásra. Ha VT a kivizsgálás mellett dönt, a Disztribútor írásos kérését követő 30 napon belül kell kitűznie a meghallgatás időpontját. Minden bizonyítékot (dokumentumok, kimutatások), amelyeket a Disztribútor a VT elé kíván tárni, legkésőbb 7 nappal a meghallgatást megelőzően el kell juttatni a Rain Internationalhez. A Disztribútor viseli a meghallgatáson történő megjelenésének, és az általa felkért tanúk megjelenésének összes költségét. A BT döntése végleges, nem lehet tárgya további felülvizsgálatnak, kivéve az alábbiakban szereplő 8.4 és 8.5 fejezetet. A BT elé kerülő, függőben lévő ügyek idejére a Disztribútor lemond bírósági eljárásra vagy más jogorvoslatra vonatkozó jogáról. Fegyelmi szankció kirovását követően a megbüntetett Disztribútor a BT-nél fellebbezhet a döntés ellen. A fellebbezést írásban, a fegyelmi döntést követő 10 napon belül kell a Céghez benyújtani. Ha a fellebbezésre nem kerül sor 10 napon belül, a szankció véglegessé válik. A Disztribútornak el kell küldenie a fellebbezéssel együtt, az üggyel összefüggő összes támogató dokumentációt. Ha a Disztribútor időben nyújtja be fellebbezését a fegyelmi szankció ellen, a
37 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
VT áttekinti, és felülvizsgálja a szankciót, megfontol más megfelelő eljárást, és írásban értesíti a Disztribútor döntéséről.
8.4 – Közvetítés (mediáció) A bírósági eljárás – a 8.5 fejezetben meghatározottak alapján – megindítását megelőzően a felek üljenek össze jóhiszeműen, és törekedjenek a Megállapodásban leírtakból eredő vagy ahhoz kapcsolódó vitájuk rendezésére, nem kötelező jellegű mediáció útján. Mindkét fél által kölcsönösen elfogadott személy nevezhető meg mediátorként. A mediátor költségei, csak úgy mint a mediáció lefolytatásának költségei egyenlő arányban terhelik a feleket. Mindkét fél köteles a várható költségek, díjak rá eső részét 10 nappal a mediációt megelőzően megfizetni. A mediációra Utah–ban, Springville-ben kerüljön sor, és ne tartson tovább 2 munkanapnál.
8.5 – Döntőbíráskodás Ha a mediáció sikertelen, bármely a Megállapodásból eredő vagy azzal kapcsolatos vita vagy követelés, vagy a Megállapodás megszegése, döntőbíróság útján rendezendő, a jelen 8.5 szakaszban meghatározottak szerint. A döntőbíráskodást az American Arbitration Association („AAA”) vagy JAMS szervezethez kell benyújtani, és ezen szervezet felügyeli azt saját vonatkozó szabályai és eljárásai szerint. Az AAA Commercial Mediation Rules és Mediation Procedures szabályozásai megtalálhatóak az AAA weboldalán a www.adr.org címen. A JAMS Streamlined Arbitration Rules & Procedures szabályozása megtalálható a JAMS weboldalán, a www.jamsdr.com címen. A Rain International Szabályozási Részlegéhez benyújtott kérelem esetén az AAA Commercial Arbitration Rules and Mediation Procedures, valamint a JAMS Streamlined Arbitration Rules & Procedures dokumentumai e-mailen elküldésre kerülnek a Disztribútor részére.
Az AAA és a JAMS szabályozásaitól függetlenül a következők vonatkoznak minden döntőbíráskodási eljárásra: A Federal Rules of Evidence (Bizonyítékokra vonatkozó szövetségi szabályok) alkalmazandó minden esetben; A felek jogosultak minden betekintési jogra, amelyet a Federal Rules of Civil Procedure (Peres eljárás szövetségi szabályai) biztosít számukra; A felek jogosultak előterjesztéseket tenni a Federal Rules of Civil Procedure 12. és/vagy 56. cikkeje alapján; A döntőbíráskodási eljárásnak a döntőbíró kijelölésének napjától számított 180 napon belül meg kell történnie, és nem tarthat tovább öt munkanapnál; valamint A felek egyenlő időt kapnak saját nézeteik előterjesztésére, beleértve a keresztvizsgálatokat is.
Minden bírósági tárgyalást Springville–ben, Utah államban kell megtartani, kivéve, ha a Disztribútor tartózkodási helyének állama kifejezetten saját törvényeinek alkalmazását követeli meg, amely esetben a bírósági eljárásra az adott állam fővárosában kerüljön sor. Az eljárás során legyen egy döntőbíró, egy üzleti jogban járatos ügyvéd, aki szakértőnek számít a közvetlen értékesítés jogi kérdéseiben, és kiválasztására az alternatív békéltető testületek (az AAA vagy JAMS) által biztosított névjegyzékből kerüljön sor. Mindkét fél a döntőbírósági eljárás
38 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
során saját költségeit viseli a döntőbíráskodással kapcsolatos költségek és kiadások – beleértve a jogi és bejelentési díjakat is – terén. A döntőbíró ítélete végleges, és kötelező érvényű a felekre nézve, és amennyiben szükséges leszállítható bármely illetékes bíróság ítéletében meghatározottakra. Ez a döntőbíráskodásra vonatkozó egyezség túlmutat a Megállapodás megszűntetésén vagy lejáratán. A felek és a döntőbíró fenntartja a teljes döntőbíráskodási eljárás bizalmasságát, és nem fedi fel az alábbiakat egyetlen olyan személynek sem, aki a döntőbíráskodási folyamatban nem közvetlenül érintett: Az ellentmondás, vita vagy igény lényegét és alapját; Bármely tanúvallomás tartalmát, illetve bármilyen, a döntőbíráskodási meghallgatás során bemutatott, vagy annak során fellelt bizonyítékot; Semmilyen a döntőbíráskodási kártérítésre vonatkozó feltételt vagy összeget; A döntőbíró határozatait az eljárással és/vagy az üggyel összefüggő lényegi tényállásokkal kapcsolatban. Az előzőek mellet, jelen Irányelvek és Eljárási szabályok egyik rendelkezése sem korlátozza, hogy bármelyik fél, bármely hatáskörrel rendelkező bíróság előtt lefoglalás, ideiglenes intézkedés, megelőző intézkedés vagy egyéb, a szellemi tulajdonhoz fűződő érdekeit biztosító és védő intézkedés iránti kérelmet terjesszen elő a Megállapodásban szereplő Tilalmak és Összeférhetetlenség szakaszainak rendelkezései alapján.
8.6 – Irányadó jog, illetékes bíróság Bármely olyan ügyben, amely nem tartozik a választottbíróság hatáskörébe Utah Megye, Utah Állam kizárólagos hatáskörébe tartozik. A választottbíráskodással összefüggő valamennyi eset tekintetében a Fedearl Arbitration Act az irányadó. Bármely egyéb, jelen Megállapodással összefüggésben vagy abból eredően származó ügyben az irányadó jog Utah állam joga.
8.7 – Megszüntetésből eredő károk Minden olyan esetben, amely a Disztribútor Megállapodásának és független vállalkozásának megszüntetéséből ered vagy arra vonatkozik, a felek megegyeznek, hogy a károkat nagyon nehéz lenne bizonyítani. Éppen ezért a felek kikötik, hogy amennyiben egy Disztribútor törlése bizonyítottan és nyilvánvalóan hibásan történt bármilyen törvényi elv szerint, akkor a Disztribútor kizárólagos kártérítése az alábbiakban részletezett módon kiszámított megszüntetési kártérítés lehet:
A Platinum Elite szinttől Black Rain Diamond szintig lévő Diszrtibútorok számára a megszüntetési kártérítés összege a megszüntetést közvetlenül megelőző tizenkét (12) hónapban a Rain International Kompenzációs Terve alapján szerzett bruttó juttatásuk összegével egyenlő. A Bronz Executive szinttől Gold Executive szintig lévő Diszrtibútorok számára a megszüntetési kártérítés összege a megszüntetést közvetlenül megelőző tizennyolc
39 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
(18) hónapban a Rain International Kompenzációs Terve alapján szerzett bruttó juttatásuk összegével egyenlő. A Manager szinttől Senior Manager szintig lévő Diszrtibútorok számára a megszüntetési kártérítés összege a megszüntetést közvetlenül megelőző huszonnégy (24) hónapban a Rain International Kompenzációs Terve alapján szerzett bruttó juttatásuk összegével egyenlő.
A bruttó juttatás tartalmaz minden jutalékot és bónuszt, amelyet a Rain International Kompenzációs Terve alapján a Disztribútor megkeresett, valamint a Rain International termékek értékesítéséből a Disztribútor által megkeresett kiskereskedelmi profitot. A kiskereskedelmi profit összegét azonban a Diszribútornak az általa az értékesítéskor a Törzsvásárlók részére kiadott, teljesen és megfelelően kitöltött kiskereskedelmi nyugták valódi és pontos másolatának a Céghez történő benyújtásával kell igazolnia. Az elért szinttől függően egyetlen olyan Disztribútor sem jogosult a jelen 8.7 szakasz alapján megszüntetési kártérítésre, aki a megszüntetést megelőzően kevesebb, mint tizenkét (12) hónapig volt Disztribútor.
9. FEJEZET – FIZETÉS 9.1 – Visszautasított csekkek A Disztribútor bankja által fedezethiány miatt visszautasított csekkek újbóli beváltásra kerülnek. A Disztribútor számláját 25 USD újrafeldolgozási díjjal terhelik meg. Visszautasított csekk érkezését követően a Disztribútor vagy Fogyasztó jövőbeli megrendeléseit bankkártyával, előre utalással, utánvétellel vagy készpénzzel köteles kifizetni. A visszautasított csekkek miatti, a Rain International felé fennálló tartozás, levonásra kerül a bónuszokból vagy jutalékokból.
9.2 – Bankkártyák és csekkszámlák harmadik személy által történő használatának korlátozása A Disztribútor nem engedélyezheti más Disztribútorok vagy Törzsvásárlók számára bankkártyájának vagy csekkszámlájának használatát a Rain Internationaltől történő megrendelések összegének kiegyenlítése céljából.
9.3 – Általános forgalmi adó A Rain International üzleti lehetőségének kialakítása során legfőbb vezérelvünk volt, hogy a Disztribútorokat megkíméljük minden lehetséges adminisztrációs, üzemeltetési, és logisztikai tehertől. Ennek során Disztribútoraink szabadon koncentrálhatnak jövedelmüket közvetlenül meghatározó tevékenységükre, nevezetesen a termékértékesítésre. E célból a Rain International leveszi Disztribútorainak válláról az ÁFA összegyűjtésének, átutalásának, ÁFA nyilvántartások vezetésének, és az ÁFA bevallás elkészítésének terheit. A Rain International üzleti működése folytán köteles ÁFÁ-t felszámítani, és a felszámított ÁFÁ-t a
40 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
megfelelő államok részére átutalni, a Törzsvásárlók és Disztribútorok összes vásárlása után. Ennek megfelelően a Rain International összegyűjti és átutalja az ÁFÁ-t Disztribútorai nevében, amelyet a termék javasolt fogyasztói árából kalkulál a szállítási cím állama vagy tartománya által alkalmazott ÁFA kulcsok alkalmazásával. A megfelelő forgalmi adó felszámításra kerül a más államokba továbbszállított megrendelésekre.
10. FEJEZET – INAKTIVITÁS, ÁTMINŐSÍTÉS, FELMONDÁS 10.1 – Felmondás hatálya Ameddig egy Disztribútor aktív marad, betartja a Disztribútori Megállapodást, és ezen Általános Üzleti Feltételek előírásait, a Rain International a Marketing és Kompenzációs Tervében foglaltaknak megfelelően jutalékot fizet a Disztribútor részére. A Disztribútor bónuszai és jutalékai a Disztribútor által kifejtett, forgalomgenerálásra irányuló összes erőfeszítésből, és minden forgalomgenerálással összefüggő tevékenységből (beleértve a Marketing Szervezet felépítését) keletkezik. A Disztribútori Megállapodás megújításának elmulasztását követően – inaktivitás miatti felmondás, vagy önkéntes, vagy fegyelmi vétség miatti üzleti pozíció megszűntetés (mindezen módozatokat együttesen felmondásnak nevezzük) – megszűnik a korábbi Disztribútor joga, jogcíme, jogalapja vagy érdekeltsége a korábban általa működtetett Marketing Szervezettel kapcsolatban, csakúgy mint a szervezet forgalma által generált bónuszok és jutalékok vonatkozásában. Az üzleti pozícióját elvesztő (felmondó) Disztribútor minden Rain International Disztribútort megillető jogot elveszít. Ez vonatkozik a Rain International termékeinek és szolgáltatásainak értékesítésére vonatkozó jogra, és a további jutalékok és bónuszok, vagy más jövedelmek megszerzésére vonatkozó jogra, amely a Disztribútor korábbi Marketing Szervezetének forgalmából vagy más tevékenységéből erednek. Felmondás esetén a Disztribútor lemond minden korábbi jogáról, beleértve, de nem kizárólag a lemondást a Marketing Szervezetre vonatkozó tulajdonjogról, és bármely a korábbi Marketing Szervezet értékesítési forgalmához vagy egyéb tevékenységéhez köthető bónuszról, jutalékról, és egyéb javadalmazásról. A Disztribútori Megállapodás felmondását követően a korábbi Disztribútor nem tekintheti magát Rain International Disztribútornak, és nem jogosult Rain International termékek vagy szolgáltatások értékesítésére. A Disztribútor, akinek Disztribútori Megállapodása felmondásra került, kizárólag a felmondást megelőző utolsó lezárt időszakra – amelyben aktív volt – jogosult jutalék- és bónuszkifizetésre (levonva azt az összeget, amelynek visszatartására a fegyelmi határozattal történő felmondást megelőző fegyelmi vétség kivizsgálása miatt kerül sor).
10.2 – Inaktivitás miatti felmondás Ha a Disztribútor nem generált legalább havonta 50 pontértékű személyes megrendelést (PVQ) 6 egymást követő hónapban, Disztribútori Megállapodása inaktivitás miatt felmondásra kerül.
41 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
10.3 – Fegyelmi vétség miatti felmondás, a Megállapodások felbontása A Megállapodás bármely feltételének megszegése, beleértve a Rain International által saját belátása szerinti módosításokat, különböző szankciók életbelépését vonhatja maga után, beleértve a Megállapodás fegyelmi vétség miatti felmondását is. Bármelyik eseményre is kerül legelőször sor, a felmondás azon a napon lép életbe, amelyen az írásos értesítést postázzák, faxolják, e-mailben elküldik, vagy átadják gyorsfutár részére a Disztribútor utolsó ismert postai vagy e-mail címére történő kézbesítésre (vagy fax számára), vagy jogi képviselője részére átadják, vagy a Disztribútor átveszi a felmondásról szóló feljegyzést. A Rain International fenntartja magának a jogot, hogy írásban 30 napos határidővel felbontsa az összes Disztribútori Megállapodást abban az esetben, ha úgy dönt, hogy: (1) beszünteti üzleti tevékenységét; (2) megszünteti működését társaságként; (3) leállítja termékeinek közvetlen értékesítéssel történő forgalmazását.
10.4 – Önkéntes felmondás A marketingterv minden résztvevőjének joga van indoklás nélkül bármikor felmondani Megállapodását. A felmondást írásban kell a cég székhelyére elküldeni vagy a Cég nyilvántartásában szereplő e-mail címről kell elküldeni. Az írásos feljegyzésnek tartalmaznia kell a Disztribútor aláírását, nyomtatott nevét, címét, és I.D. számát. Ha a felmondó Disztribútor autoship programban vesz részt, életben marad a Disztribútor Autoship Megállapodás, és a korábbi Disztribútor átminősül Törzsvásárlóvá, hacsak a Disztribútor nem kéri kifejezetten az autoship program megszüntetését is.
10.5 – Megújítás elmulasztása A Disztribútor önkéntesen felbonthatja megállapodását azzal, hogy az évfordulón elmulasztja megújítani Disztribútori Megállapodását. A Cég is dönthet úgy, hogy az évfordulón nem újít meg egy Disztribútori Megállapodást.
11. FEJEZET – FOGALMAK A. Aktív Disztribútor — Olyan Rain Disztribútor, aki a Rain International Marketing és Kompenzációs tervében szereplő minimális személyes forgalmi előírást teljesíti, biztosítva ezzel bónusz– és jutalékjogosultságát. B. Aktív (jelenlegi) karrier szint — A Rain International Marketing és Kompenzációs terve alapján meghatározott, az adott hétre vonatkozó karrier szint. Aktívnak tekintjük a megfelelő szint vonatkozásában, ha a Disztribútor eleget tesz a Rain International Marketing és Kompenzációs tervében szereplő feltételeknek. (Lásd a szintre vonatkozó későbbi meghatározást.) C. Megállapodás — A Cég és a Disztribútorok között létrejövő megállapodás tartalmazza: Disztribútor vagy Fogyasztó Jelentkezési Lap és Szerződés, Rain International Általános Üzleti
42 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
Feltételek, Rain International Marketing és Kompenzációs Terv, és Rain International Üzleti Regisztrációs Nyomtatvány (adott esetben kiegészítve a cégbejegyzési határozattal és aláírási címpéldánnyal). A fenti dokumentumok a mindenkor hatályos formában szükségesek, változtatásuk a Rain International kizárólagos joga. A leírt dokumentumok összességét értjük Megállapodás alatt. D. Megszűnés — A Disztribútor üzletének megszűnése, amely történhet önkéntesen, fegyelmi eljárás miatt, meg nem újítás következtében vagy inaktivitás miatt. E. Törzsvásárló — Olyan magánszemély, aki Törzsvásárlóként csatlakozik a Rain International rendszeréhez, Törzsvásárlói programjához. F. Láb Forgalom Jelentés — A Rain International által készített heti összefoglaló, amely a Disztribútor marketing szervezetére vonatkozó – Disztribútorok személye, értékesítési adatok, újonnan csatlakozók – kulcsfontosságú adatokat tartalmaz. A jelentés bizalmas és üzleti titkot tartalmaz, tulajdonosa a Rain International. G Alsóvonal láb — Minden egyén vagy társaság, és teljes marketing szervezetük, akik közvetlenül hozzád csatlakoznak, egy alsóvonal lábat jelentenek marketing szervezetedben. H. Csoportforgalom értéke — A jutalékalapot képező érték, amely a Rain International termékeinek és szolgáltatásainak értékesítéséből keletkezett a Disztribútor marketing szervezetében. A csoport forgalom értéke nem tartalmazza a Disztribútor személyes pontértékét. (Kezdő csomagok és értékesítési segédanyagok nem rendelkeznek pontértékkel.) I. Közvetlen háztartás — Egy háztartásban élő személyek száma. J. Szint / Mélység — A Disztribútor marketing hálózatában elhelyezkedő Törzsvásárlók és Disztribútorok egymáshoz viszonyított szintbeli elhelyezkedése. Ez a kifejezés a Disztribútor elhelyezkedését a másik Disztribútorhoz képest határozza meg, a közöttük elhelyezkedő Disztribútorok segítségével. Például: ha A szponzorálja B-t, aki szponzorálja C-t, aki szponzorálja D-t, aki szponzorálja E-t, akkor E negyedik mélysége A–nak. K. Marketing szervezet — A Törzsvásárlók és Disztribútorok összessége, akik egy adott Disztribútor alá kerültek szponzorálásra. L. Hivatalos Rain International anyagok — Nyomtatványok, audio- és videoanyagok, és egyéb termékek, amelyeket a Rain International fejleszt, nyomtat, publikál és terjeszt a Disztribútorok számára. M. Személyes felhasználás — Rain végfelhasználóhoz történő eljuttatása.
International
termékek
vagy
szolgáltatások
N. Személyes értékesítési volumen (PVQ) — Az értékesített termékek és szolgáltatások összessége, amelyek jutalékalapot képeznek egy adott időszakban: (1) a Cég részéről a Disztribútor felé (2) a Cég részéről a Disztribútor által csatlakoztatott Törzsvásárlók felé.
43 Megújítás: 2015. augusztus 6..
Naritaweg 165, 1043 B.V. Amsterdam, the Netherlands
O. Lifetime karrier szint — Az a legmagasabb szint, amelyet a Disztribútor a Rain International Marketing és Kompenzációs terve alapján teljesített. P. Toborzás — A Rain International összeférhetetlenségi előírása értelmében a toborzás kifejezés jelentése: (a) tényleges vagy szándékolt megkeresés, beléptetés, bátorítás, vagy bármilyen más módon történő befolyásolás, akár közvetlen módon, akár közvetetten, vagy harmadik személy által, annak érdekében, hogy más Rain International Disztribútort vagy Törzsvásárlót csatlakoztasson másik multilevel marketing, hálózati marketing vagy közvetlen értékesítő céghez és (b) az (a) pontban leírtak vonatkoznak arra az esetre is, ha a Disztribútor cselekedete egy másik Disztribútor vagy Törzsvásárló érdeklődésére reagál. Q. Újraértékesíthető — Termékek és értékesítési segédanyagok akkor tekintendőek „újraértékesíthetőnek”, ha a következő feltételek mindegyike teljesül: 1) bontatlanok, fel nem használtak; 2) a csomagolásuk és címkéjük sértetlen és semmilyen formában meg nem változtatott; 3) olyan állapotban vannak, hogy az ésszerű kereskedelmi gyakorlat alapján teljes áron újra értékesíthetőek; valamint 4) a vásárlástól számított egy éven belül visszaküldésre kerülnek a Rain Internationalhez. Minden olyan árucikk, amelyről a vásárlás időpontjában egyértelműen feltüntetésre került, hogy nem visszatéríthető, kifutó vagy szezonális árucikk, nem újraértékesíthető. R. Kiskereskedelmi Fogyasztó — Olyan magánszemély, aki egy Disztribútortól vásárol Rain International terméket, de nem csatlakozik a Rain International Törzsvásárlói programjához vagy annak Marketing és Kompenzációs Tervéhez. Lásd a Törzsvásárló meghatározást fenn. S. Szponzor — A Disztribútor, aki csatlakoztat egy Törzsvásárlót vagy egy másik Disztribútort, és szponzorként szerepel a Disztribútori Jelentkezés és Szerződésen. Mások csatlakoztatását és segítését a Disztribútorrá válásban nevezzük szponzorálásnak. T. Kezdő csomag — Rain International képzési anyagok kivonata és az értékesítést támogató üzleti irodalom, amelyet az új Disztribútorok megvásárolnak. A kezdő csomagot eladjuk az új Disztribútoroknak. U. Felsővonal — Ez a kifejezés azt a Disztribútort vagy azokat a Disztribútorokat jelöli, akik az adott Disztribútor felett helyezkednek el szponzorvonalon. Másképp fogalmazva a szponzorok vonala, amely összeköti a Disztribútort a Céggel.
44 Megújítás: 2015. augusztus 6..