Quad interfész Külső merevlemez Felhasználói útmutató Magyar
1
Tartalom Bevezetés
3
Vezérlők, csatlakozók és kijelzők
3 3 3
Elülső panelterület Hátsó panelterület
A merevlemezről
4
A meghajtó elhelyezése az asztalon nero BackItUp 4 Essentials szoftver
5 5
Csatlakoztatás a számítógéphez
5
A merevlemez lecsatlakoztatása
7
Windows felhasználók esetében
7
Mac OS-felhasználók esetében
7
Technikai támogatás
8
Korlátozott jótállási feltételek
8
WEEE megjegyzés
9
FCC megfelelőség
9
CE nyilatkozat
10
ROHS megfelelőség
11
2
Bevezető Mielőtt elkezdené használni a meghajtót, van néhány fontos dolog, amit a termékkel kapcsolatban meg kell ismernie.
Vezérlők, csatlakozók és kijelzők Előbb ismerkedjen meg az egység tulajdonságaival.
Elülső panelterület Az elülső panel csak a tevékenység-LED-et tartalmazza. A kör alakú kék LED jelzi, ha az eszköz áram alatt van. A LED adatátvitel közben villog.
Hátsó panelterület A hátsó panelen található a KI/BE-kapcsoló gomb és az interfész-csatlakozók. Tekintse meg az alábbi ábrát.
1
2
3
3
4
5
6
1. Tápkábel csatlakozó. Ide csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt. 2. KI/BE-kapcsoló gomb. Ha a tápkábelt megfelelően csatlakoztatta a meghajtóhoz és a hálózati csatlakozóhoz, a meghajtó bekapcsolásához BE (ON) állásba állíthatja a KI/BE-kapcsoló gombot. A meghajtó kikapcsolásához állítsa a KI/BE-kapcsolót KI (OFF) helyzetbe. 3. eSATA csatlakozó. Ennek a csatlakozónak a segítségével csatlakoztatja a meghajtót a számítógéphez eSATA-n keresztül. 4. USB csatlakozó. Ennek a csatlakozónak a segítségével csatlakoztatja a meghajtót a számítógéphez USB-n keresztül. 5. FireWire 400 csatlakozó: ennek segítségével csatlakoztathatja a meghajtót a számítógéphez FireWire 400-on keresztül. 6. FireWire 800 csatlakozó (két darabot tartalmaz). A két csatlakozó valamelyikével csatlakoztathatja a meghajtót a számítógéphez FireWire 800-on keresztül. A két csatlakozó egyikét használhatja egy másik FireWire eszközzel való összekapcsoláshoz.
A merevlemezről A merevlemez meghajtó FAT32 vagy HFS+ formátumban van előformázva. Ha az Ön meghajtója MAC OS verzió, a meghajtó HFS+ fájlrendszerre lesz előformázva MAC operációs rendszer alatt futó Apple Macintosh számítógépeken való azonnali használatra. Ha a meghajtója PC verzió, a meghajtót Windows alatt használható FAT32 fájlendszerre lesz előformázva. Megjegyzés: a kapacitás modell-függő. 1 MB = 1 000 000 bájt/1 GB = 1 000 000 000 bájt/ 1 TB = 1 000 000 000 000 bájt. Az előzetesen telepített szoftver, formálás és egyéb funkciók elfoglalják a kapacitás egy bizonyos hányadát, így az nem elérhető adattárolási célra. Ebből, valamint a különböző számítási módszerekből kifolyólag az Ön operációs rendszere kevesebb megabájt/gigabájt/terabájt tárhelyet jelezhet ki.
4
A meghajtó elhelyezése az asztalon Helyezze a meghajtót egy stabil asztalra, amelyen nincs semmi, ami elzárhatná a légáramlást az egység körül. A meghajtót függőleges helyzetre tervezték (a tápkábel-csatlakozó legyen legközelebb az asztalhoz) a mellékelt tartóba állítva.
nero BackItUp 4 Essentials szoftver A merevlemez tartalmazza a Nero BackItUp 4 Essentials szoftvert. A telepítés elindításához kattintson kétszer a nero mappára a meghajtót, majd kattintson kétszer a setupx fájlra. Megjelenik a nero telepítő ablak. A szoftver telepítéséhez kövesse a telepítési varázsló utasításait. Megjegyzés: a nero BackItUp szoftver csak a Windows 2000 / XP / Vista rendszerekkel kompatibilis.
Csatlakoztatás a számítógéphez Ez a külső Verbatim merevlemez négy elérhető csatlakozási protokollt tartalmaz: eSATA, USB, FireWire 400 vagy FireWire 800. A meghajtót a fentiek bármelyikével rendelkező csatlakozóhoz csatlakoztathatja, de egyidőben ne próbáljon egynél több csatlakozási típust használni. A meghajtó rendkívül egyszerűen csatlakoztatható a számítógéphez. Kövesse az alábbi lépéseket: 1. Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt a meghajtóhoz, majd egy fali csatlakozóaljzathoz. 2. Állítsa a meghajtó hátoldalán található KI/BE-kapcsoló gombot (ON/OFF) BE (ON) helyzetbe. 3. Végül csatlakoztassa a következő adatkábelek valamelyikét (csak egyet!): USB: a mellékelt USB kábel segítségével kapcsolja össze a meghajtón található USB portot a számítógép egy szabad USB portjával. FireWire: a mellékelt 6 érintkezős FireWire kábel segítségével kapcsolja össze a meghajtón található FireWire 400 portot a számítógép egy szabad FireWire 400 portjával. FireWire 800: a mellékelt 9 érintkezős beta-kábel segítségével kapcsolja össze a meghajtó egyik FireWire 800 portját a számítógép egy szabad FireWire 800 portjával. eSATA: a mellékelt eSATA kábel segítségével kapcsolja össze a meghajtón található eSATA portot a számítógép egy szabad eSATA portjával.
5
4. A merevlemez automatikusan felismerésre kerül, és megjelenik egy új ikon a Sajátgép-en (Windows alatt) vagy az asztalon (Mac alatt). A számítógépen használt operációs rendszer és a használt interfésztípus függvényében az alábbi különleges megjegyzések lehetnek érvényben A számítógépen használt operációs rendszer és a használt interfész-típus függvényében az alábbi különleges megjegyzések lehetnek érvényben: 1. megjegyzés: USB Windows alatt. Ha Windows számítógépén USB 1.1-es portot használ, a képernyőn a következő figyelmeztető üzenet jelenhet meg: Nagysebességű USB-eszközt csatlakoztatott nem nagysebességű USB hubhoz. Ez nem jelez hibát, ugyanis a meghajtó mind az USB 1.1-es, mind az USB 2.0-ás portokkal kompatibilis. Egyszerűen zárja be az üzenetet, és folytassa. Ebben az esetben azonban a meghajtó csak USB 1.1-es sebességen működik.
2. megjegyzés: USB Mac OS 9.2.x alatt. A 9.2.x Mac OS verzió nem támogatja az USB 2.0 nagysebességű (Hi-Speed) módot. Ezek alatt a Mac OS verziók alatt a meghajtó csak USB 1.1-es sebességen működik.
3. megjegyzés: USB, FireWire vagy eSATA Mac OS X 10.2 alatt. A 10.2-es Mac OS X nem ismeri fel a 128 GB-nál nagyobb egyszeresen FAT32-formázott (MS-DOS) partíciót. Hogy ezt a korlátozást elhárítsa, kisebb FAT32 partíciókra oszthatja a meghajtót, vagy újraformázhatja a meghajtót HFS+ formátumba.
4. megjegyzés: 4 érintkezős FireWire csatlakozás. Ha az Ön számítógépe csak 4 érintkezős FireWire porttal rendelkezik, az adott számítógéphez való csatlakozáshoz használhatja a 9 érintkezősről 4 érintkezősre csatlakoztatható kétnyelvű FireWire kábelt. Csatlakoztassa a kétnyelvű (9 érintkezősről 4 érintkezősre) kábel egyik végét a számítógép egy szabad FireWire 400-as portjához, a másik végét pedig a Quad interfész meghajtó bármely FireWire 800 portjához. Ez a csatlakozás csak FireWire 400-as sebességen működik.
5. megjegyzés: eSATA. Bár az eSATA interfész szabvány lehetővé teszi a meghajtó üzem közbeni csatlakoztatását, nem minden számítógép követi pontosan a szabványt. Ha a rendszer nem ismeri fel a meghajtót, miután azt egy bekapcsolt számítógéphez csatlakoztatta, kapcsolja ki a számítógépet, csatlakoztassa és kapcsolja be a meghajtót, majd indítsa a számítógépet.
6
A merevlemez lecsatlakoztatása A külső meghajtó üzem közben szerelhető. Ez azt jelenti, hogy a számítógép újraindítása nélkül le- és felcsatlakoztatható. Ha a meghajtót bármikor le szeretné csatlakoztatni, kövesse az alábbi lépéseket: A merevlemezt bármikor lecsatlakoztatja abban az esetben is, ha a számítógép bekapcsolt állapotban van. Megjegyzés: Figyeljen arra, hogy az egység lecsatlakoztatásakor a helyes eljárást kövesse. Ha az alábbi utasításokat figyelmen kívül hagyva egyszerűen lecsatlakoztatja az egységet, az az egység sérüléséhez és/vagy adatvesztéshez vezethet.
Windows-felhasználók esetében: 1.
Ha a merevlemezen található fájlok valamelyike bármely alkalmazásban nyitva van, zárja be őket.
2.
A tálcán kattintson a Hardver biztonságos eltávolítása gombra.
3.
A felbukkanó menüből válassza ki a meghajtót.
4.
A Windows hamarosan kijelez egy üzenetet, hogy a hardver biztonságosan eltávolítható.
Mac OS-felhasználók esetében: 1.
Ha a merevlemezen található fájlok valamelyike bármely alkalmazásban nyitva van, zárja be őket.
2.
Keresse meg az asztalon a meghajtó ikonját, és húzza a lomtárba.
7
Technikai támogatás Ha problémákat tapasztal a Verbatim termékének telepítése vagy használata során, látogassa meg a Verbatim műszaki támogatási webhelyét a www.verbatim-europe.com címen. Ezen az oldalon hozzáférhet felhasználói dokumentációinkhoz, elolvashatja a gyakori kérdésekre adott válaszokat és letöltheti az elérhető szoftverfrissítéseket. A legtöbb felhasználó megtalálja a megoldást problémájára ezen a helyen de azt is megtudhatja, hogyan léphet kapcsolatba a Verbatim technikai támogatási csoportjával hogyan léphet közvetlenül kapcsolatba. Európa: Ha Európában van szüksége technikai tanácsadásra, küldjön e-mailt a
[email protected] címre vagy hívja a 00 800 3883 2222 számot a következő országokban: Ausztria, Belgium, Dánia, Finnország, Franciaország, Németország, Magyarország, Olaszország, Luxemburg, Monaco, Hollandia, Norvégia, Lengyelország, Portugália, Ír Köztársaság, Spanyolország, Svédország, Svájc és az Egyesült Királyság. Más országokból hívja a +353 61 226586 számot.
Korlátozott jótállási feltételek A Verbatim a vásárlás dátumától számítva 2 évig jótállást vállal azért, hogy a termék anyagában és gyártásában hibamentes. A jótállás az akkumulátorra nem vonatkozik. Ha a jótállási időn belül a termék meghibásodik, felár nélkül kicseréljük. Vigye vissza a terméket az eredeti bizonylattal a vásárlás helyére, vagy forduljon a Verbatimhoz. Ausztria, Belgium, Dánia, Finnország, Franciaország, Németország, Görögország, Magyarország, Olaszország, Luxemburg, Monaco, Hollandia, Norvégia, Lengyelország, Portugália, Ír Köztársaság, Spanyolország, Svédország, Svájc és az Egyesült Királyság esetén hívja a 00 800 3883 2222 számot. Minden más európai országban hívja a +353 61 226586 számot. E-mailt a
[email protected] címre írhat. A jótállás csak a termék cseréjére terjed ki és nem vonatkozik a normál használatból eredő kopásra, illetve a nem rendeltetésszerű használat, hanyagság vagy baleset miatti károkra, valamint bizonyos szoftverek és hardverek használatából következő inkompatibilitásra és gyenge teljesítményre. A VERBATIM NEM VONHATÓ FELELŐSSÉGRE ADATVESZTÉSÉRT ÉS BÁRMILYEN MÁS VÉLETLEN, OKOZOTT VAGY KÜLÖNLEGES KÁRÉRT ANNAK KELETKEZÉSI MÓDJÁTÓL FÜGGETLENÜL A GARANCIA MEGSÉRTÉSÉÉRT VAGY MÁSKÉPP. Ez a jótállás meghatározott jogokkal ruházza fel a tulajdonost, aki a helyi szabályozásoktól függően további jogokkal is élhet.
8
WEEE megjegyzés A 2003. február 13-án hatályba lépett, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló európai direktíva (WEEE) jelentős változást hozott az elektromos készülékek kezelésében azok élettartama lejártával. A terméken vagy annak dobozán lévő WEEE embléma (a bal oldalon látható) azt jelenti, hogy tilos a háztartási hulladékba kidobni. Az elektromos és elektronikus hulladékok elhelyezésével és a begyűjtőhelyekkel kapcsolatban forduljon a helyi hulladékszállító vállalathoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.
FCC megfelelőség A készülék a tesztek szerint megfelel a B osztályú digitális eszközökhöz felállított határértékeinek, az FCC szabályainak 15. pontjának. A határértékek védelmet nyújtanak a káros interferenciákkal szemben otthoni használat esetén. Az eszköz rádiófrekvenciás energiát generál, használ és képes sugározni, valamint ha nem az utasítások szerint telepítik és használják, zavarhatja a rádióadásokat. Nincs garancia arra, hogy egy adott helyen az eszköz nem okoz adáshibát. Ha úgy tapasztalja, hogy a készülék zavarja a rádió- vagy televízióadást (ezt a meghajtó be- és kikapcsolásával ellenőrizheti), a következőket javasoljuk a probléma megoldása érdekében: Tájolja más irányba vagy helyezze arrébb az antennát. Tegye messzebb egymástól a meghajtót és a vevőkészüléket. A meghajtót és a vevőkészüléket más áramkörön lévő elektromos aljzatokhoz csatlakoztassa. Kérjen tanácsot egy tapasztalt rádióműszerésztől.
9
CE nyilatkozat CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Ezúton kijelentjük, hogy ez a termék megfelelt a 89/336/EK direktíva és kiegészítései alapvető védelmi követelményeinek a tagállamok elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos törvényei alapján. A nyilatkozat érvényes a tesztelésre/értékelésre leadott modellel azonosan gyártott összes példányra. EN 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 2003 EN 61000-3-3:1995 + A1: 2001 EN 55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 IEC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 2000 IEC 61000-4-3: 2002 + A1: 2002 IEC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 + A2: 2001 IEC 61000-4-5: 1995 + A1: 2000 IEC 61000-4-6: 1996 + A1: 2000 IEC 61000-4-8: 1993 + A1: 2000 IEC 61000-4-11: 1994 + A1: 2000
10
ROHS megfelelőség A termék megfelel az Európa Parlament és az Európa Tanács 2003. január 27-ei 2002/95/EK direktívájának és kiegészítéseinek, amely bizonyos veszélyes anyagok használatát korlátozza az elektromos és elektronikus készülékekben.
11