PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Provozní řád DKV Praha
České dráhy, a.s.
Příloha č. 2
Provozní řád radiostanic
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Obsah: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Všeobecné organizační zásady Zaměstnanci řídící rádiový provoz Údržba a opravy rádiového zařízení Poruchy rádiového provozu a radiostanic Všeobecné zásady použití rádiových sítí a radiostanic Uložení dokumentace Provozované rádiové sítě a místní opatření z hlediska technologie práce 7.1. PJ I Praha Vršovice 7.2. PJ I ONJ 7.3. PJ I Děčín 7.4. PJ II Kolín 8. Návody k obsluze rádiového zařízení
Záznam o změnách Provozního řádu radiostanic DKV Praha Pořadové číslo změny
Účinnost od
1. 2. 3. 4. 5. 6.
1. 3. 2011 17. 10. 2011 15. 1. 2012 1. 7. 2013 1. 1. 2014 1. 7. 2014
Opravil
Zdeněk Mikeš Zdeněk Mikeš Zdeněk Mikeš Zdeněk Mikeš Zdeněk Mikeš Zdeněk Mikeš
Dne
1.3.2011 5.10.2011 15.1.2012 1. 6. 2013 1. 12. 2013 1. 7. 2014
Podpis
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
1. Všeobecné organizační zásady Provozní řád radiostanic je zpracován ve smyslu předpisu SŽDC (ČD) Z11 a dalších vztažných obecně právních a rezortních předpisů. Všichni zaměstnanci používající při výkonu pracovních povinností rádiových stanic musí bezpodmínečně dodržovat všechna ustanovení Provozního řádu radiostanic.
2. Zaměstnanci řídící rádiový provoz Hlavní operátor
Kupec Miroslav Ing.
Kontrolní operátor DKV Praha
Mikeš Zdeněk
Hlavní operátor zajišťuje a odpovídá statutárně za radiový provoz v celém DKV Praha. Kontrolní operátor řídí, zajišťuje a odpovídá za radiový provoz v celém DKV Praha. Povinnosti jsou stanoveny předpisem SŽDC (ČD) Z 11, SŽDC (ČD) T7 a telekomunikačním zákonem. Kontrolní operátor je povinen zajistit:
• • • • • • • • • •
vedení evidence odpovědných a provozních operátorů, jednou ročně školení odpovědných a provozních operátorů, provedení zkoušky praktické způsobilosti provozních operátorů, včasné opravy rádiových zařízení, návrhy a podklady k opravám a doplňování rádiových zařízení, kontrolu dodržování zásad rádiového provozu a obsluhy, rádiové stanice a jejich příslušenství proti zneužití nepovolanými osobami, oznámení případů rušení rádiového provozu, přehled o nasazení a využití rádiových stanic, vedení předepsaných písemností.
Odpovědní operátoři jmenovaní hlavním operátorem: Odpovědný operátor PJ I Vršovice
Přednosta PJ I Vršovice
Odpovědný operátor PJ I Vršovice
Vedoucí strojmistr PJ I Vršovice
Odpovědný operátor PP I Čerčany
Vedoucí PP I Čerčany
Odpovědný operátor PP II Praha hl. n.
Vedoucí strojmistr PJ I Vršovice
Odpovědný operátor PJ I ONJ
Vedoucí odboru dopravy PJ I ONJ
Odpovědný operátor PJ I ONJ
Systémový specialista ONJ doprava
Odpovědný operátor PJ I ONJ
IŽD DKV ONJ doprava – p. Horáček
Odpovědný operátor PP I Praha Libeň
Vedoucí PP I Praha Libeň
Odpovědný operátor PJ I Děčín
Vedoucí údržby KV PJ I Děčín
Odpovědný operátor PJ I Děčín
IŽD DKV PJ I Děčín
Odpovědný operátor PJ II Kolín
Vedoucí PJ II Kolín
Odpovědný operátor PP II M. Boleslav
Vedoucí PJ II Kolín
Odpovědný operátor DKV Praha
Kontrolor vozby
Odpovědný operátor PP II Rumburk
Vedoucí údržby KV PJ I Děčín
Odpovědný operátor TSV DKV Praha
Vedoucí TSV DKV Praha
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Odpovědní operátoři jsou určeni podle předpisu SŽDC (ČD) Z11 hlavním operátorem a odpovídají za rádiový provoz ve svém obvodu a dále: • • • • • • •
zajišťují 1x za rok proškolení provozních operátorů dle předpisu SŽDC (ČD) Z11, podílejí se na aktualizaci Provozního řádu radiostanic za svůj obvod, zodpovídají za provoz radiostanic ve svém obvodu, nahlašují závady v radioprovozu (rušení, nedodržování radiové kázně apod.), nahlašují požadavky na opravy, montáže a zřízení radiových zařízení hlavnímu, případně kontrolnímu operátorovi, kontrolují vedení Záznamníků poruch sdělovacího a zabezpečovacího zařízení, případně deníků zkušebního provozu nových typů radiostanic, provádějí praktické zkoušky způsobilosti provozních operátorů.
.
Provozní operátoři
Zaměstnanci pracovního zařazení: dozorčí provozu, výpravčí, strojmistr, výhybkář, vedoucí posunové čety, tranzitér - přípravář, posunovač, strojvedoucí, vozmistr, přípravář, nádražní, zaměstnanec správkárny, zaměstnanec NPP, zaměstnanec provozní kanceláře, zaměstnanec zkušebny rádiových zařízení, zaměstnanec stanoviště VZ, zaměstnanec obsluhy myčky, zaměstnanec čistící a úklidové firmy.
Provozní operátor obsluhující rádiovou stanici je povinen:
• • • • •
pohotově odpovídat na všechna volání určená jeho rádiové stanici, dodržovat zásady obsluhy a pravidla rádiového provozu, dodržovat hovorovou kázeň, pečovat o čistotu a provozuschopnost rádiových stanic a ovládacích zařízení, dbát, aby rádiová stanice nemohla být zneužita nepovolanými osobami.
Jakékoli změny, přemístění nebo zapůjčení radiostanic je možné jen s výslovným souhlasem kontrolního operátora DKV Praha!
3. Údržba a opravy rádiového zařízení Organizace, rozsah údržby a provádění pravidelných technických prohlídek radiostanic se řídí příslušnými předpisy ČD, a.s., pokyny GŘ ČD, a.s. a udržovacím předpisem výrobce zařízení. Jakoukoliv manipulaci s radiostanicemi (demontáž, montáž, výměna vadných celků, výměna vadných přenosných radiostanic apod.) evidují zaměstnanci provádějící opravy, případně kontrolní operátor.
3.1.
Opravy radiostanic
3.1.1. Základnové a vozidlové radiostanice •
• •
Opravy radiostanic provádějí určení zaměstnanci DKV. Seznam zaměstnanců je uveden v Příloze č. 11 PŘ DKV Praha - základní a společná ustanovení. Rozsah prováděných oprav je dán Seznamem úkonů oprav vozidlových radiostanic. Seznam úkonů oprav vozidlových radiostanic vyhotoví a aktualizuje určený zaměstnanec. Pro opravu výměnným způsobem se používají náhradní bloky a díly pro příslušné radiostanice. Závady většího rozsahu budou opraveny ČD Telematikou, a.s. nebo u výrobce zařízení na základě smluvního ujednání. Příslušné smlouvy uzavírá obchodní oddělení DKV Praha. Garanční opravy radiostanic dodávaných v rámci přemontáže vozidel pro systém GSM-R jsou uplatňovány odborem oprav příslušného pracoviště přes ústřednu ČD Telematika, a.s. v Pardubicích na tel. čísle 972 110 000.
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Organizace a zajištění oprav radiostanic v jednotlivých PJ DKV Praha Ve vyjmenovaných PJ jsou určeni zaměstnanci, kteří zajišťují opravy radiostanic. Rozsah prováděných prací je stanoven Seznamem úkonů oprav vozidlových radiostanic. Přehled vyjmenovaných pracovišť se zaměstnancem pro opravy radiostanic:
PJ + PP
Zaměstnanec Zaměstnanec
Dostupnost
PJ Vršovice
Zaměstnanci stanoviště VZ
nepřetržitě
PP Čerčany
Zaměstnanci stanoviště VZ Praha Vršovice
nepřetržitě**
PJ ONJ PJ Kolín
Zaměstnanci zkušebny a pracoviště SORZ Zaměstnanec stanoviště VZ
PP Mladá Boleslav Elektromechanik PJ Děčín
Zaměstnanci elektrodílny
denní směny denní směny denní směny
Telefon 972228417 972228410 (záznamník) 972228417 97228410 (záznamník) 725736386 972229333 725750023 972254246 972254492 972433296
* nepřetržitě platí pro ohlášení závady, oprava bude provedena v denní směně Po-Pá • •
Strojmistr oznámí poruchu radiostanice určenému zaměstnanci pro opravy radiostanic. Pokud nebude tento zaměstnanec schopen opravit závadu radiostanice sám, informuje o této skutečnosti strojmistra, který zajistí objednání opravy u smluvního partnera.
3.1.2 Přenosné radiostanice •
•
•
Drobné opravy a údržbu přenosných radiostanic provádějí zaměstnanci SORZ (viz dále). Opravy většího rozsahu provádí dodavatelsky na základě smluvního ujednání ČD Telematika, a.s. Opravy radiostanic MOTOROLA, HYT a Entel provádí dodavatelsky na základě smluvního ujednání autorizovaný dovozce. Opravy zajišťuje kontrolní operátor.
Středisko oprav rádiových zařízení (SORZ) SORZ je součástí pracoviště zkušebny DKV Praha PJ ONJ. Náplní práce zaměstnanců opravny je údržba, opravy, zajišťování oprav u smluvních partnerů, provádění technických prohlídek na určených radiových zařízení a montáže rádiového zařízení. Zaměstnanci SROZ musí být pravidelně školeni a seznamováni se změnami v konstrukci, údržbě a obsluze rádiového zařízení. Organizaci školení provádí vedoucí zaměstnanec zkušebny DKV Praha PJ ONJ, který vede evidenci provedených školení. Zaměstnanci SORZ poskytují technickou podporu určeným zaměstnancům pro opravy radiostanic v příslušných PJ a PP DKV Praha. V případě potřeby provádí proškolení změn v konstrukci, údržbě a obsluze rádiového zařízení zaměstnanců pro opravy radiostanic.
3.2.
Pravidelné technické prohlídky radiostanic
3.2.1. Základnové a vozidlové radiostanice •
Pravidelné technické prohlídky (dále jen PTP) vozidlových a základnových radiostanic provádí určení zaměstnanci pro opravy radiostanic. Seznam zaměstnanců je uveden v Příloze č. 11 PŘ DKV Praha - základní a společná ustanovení.
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
•
• •
Náplní PTP je kontrola stavu RDS a parametrů majících vliv na nastavení a dosah radiostanice. Obsah PTP stanovuje pro každý typ radiostanice příslušný protokol, který musí být vyhotoven po každé provedené PTP. Provedenou PTP zapisuje správce vozidla do systému SAP (včetně čísla protokolu). Protokoly PTP jsou uloženy v příslušné domovské jednotce vozidla u dokladů od vozidla. PTP radiostanic Kapsch, Mesa 23, Tesla VR20, Tesla VR 21, Pyrylandia (PKP) a Alstom jsou prováděny dodavatelsky. Příslušné smlouvy uzavírá obchodní oddělení DKV Praha a PTP objednává odbor oprav kolejových vozidel DKV Praha.
3.2.2. Přenosné radiostanice • • •
Pravidelné technické prohlídky, opravy a údržbu přenosných radiostanic provádějí zaměstnanci SORZ. Náplní PTP je kontrola stavu RDS a parametrů majících vliv na nastavení a dosah radiostanice. Obsah PTP stanovuje pro každý typ radiostanice příslušný protokol, který musí být vyhotoven po každé provedené PTP. Protokol bude uložen u určeného zaměstnance. Při zjištění závady radiostanice provádí opravu radiostanic MOTOROLA, HYT a Entel dodavatelsky na základě smluvního ujednání autorizovaný dovozce. Opravy a evidenci oprav zajišťuje kontrolní operátor.
4. Poruchy rádiového provozu a radiostanic 4.1.
Poruchy (rušení) rádiového provozu
V případě rušení rádiového provozu jiným (nepřiděleným) kmitočtem (kromě atmosférického rušení), rádiovou nebo hovorovou nekázní, oznámí tuto skutečnost provozní operátor odpovědnému operátorovi (osobně nebo písemným hlášením). Ten toto zjištění neprodleně oznámí kontrolnímu operátorovi.
4.2.
Poruchy vozidlových radiostanic
Poruchu vozidlové radiostanice (popis závady) zapisuje provozní operátor - strojvedoucí do Knihy oprav hnacího vozidla a do Záznamníku poruch na sdělovacím a zabezpečovacím zařízení. Strojmistr ohlásí závadu radiostanice určenému zaměstnanci pro opravy rádiového zařízení a po dohodě s ním zajistí možnost provedení opravy vhodným odstavením lokomotivy. Určený zaměstnanec zajistí opravu vlastními prostředky. Pokud závadu nebude schopen opravit, oznámí tuto skutečnost strojmistrovi, který objedná opravu u ČD Telematika, a.s. na telefonním čísle 972110000.
4.3.
Poruchy přenosných radiostanic
Poruchy přenosných radiostanic se zapisují do Záznamníku poruch sdělovacího a zabezpečovacího zařízení. Zápis, který se týká poruchy radiostanice, se doplní datem hlášení a jmény kdo závadu ohlásil a kdo hlášení přijal. Poruchy přenosných radiostanic se ohlašují zaměstnancům uvedených v tabulce. Zaměstnanec, kterému je ohlášena porucha přenosné radiostanice a na jehož stanovišti jsou uloženy záložní stanice pro příslušné pracoviště, zajistí neodkladně výměnu vadné radiostanice. Poruchu dále ohlásí kontrolnímu operátorovi DKV Praha – tel. 602 790 399, který zajistí opravu, případně stanoví další postup.
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Pracoviště PJ I ONJ - posunové čety + stavědla PJ I ONJ - ostatní zaměstnanci Posunová četa ŽST Děčín Posunová četa ŽST Kolín Posunová četa ŽST Mladá Boleslav Posunová četa ŽST Pha Vršovice os. n. Posunová četa ŽST Praha hl. n. Posunová četa ŽST Praha Libeň Posunová četa ŽST Praha Smíchov Posunová četa ŽST Ústí nad Labem západ PP II Kralupy nad Vltavou Pracoviště vozmistra Děčín Pracoviště vozmistra Praha hlavní nádraží Pracoviště vozmistra Ústí nad Labem Pracoviště vozmistra Vršovice PJ I Děčín PP I Praha Libeň PJ I Praha Vršovice PP II Česká Lípa PJ II Kolín Posunová četa PP I Čerčany
Zaměstnanec, kterému se hlásí porucha přenosné radiostanice systémový specialista - 972229103 KO DKV - 602790399 OO PJ I Děčín - 972433592 KO DKV - 602790399 KO DKV - 602790399 Vedoucí strojmistr PJ I Vrš - 972228308 KO DKV - 602790399 KO DKV - 602790399 Vedoucí strojmistr PJ I Vrš - 972228308 OO PJ I Děčín - 972433592 KO DKV - 602790399 OO PJ I Děčín - 972433592 KO DKV - 602790399 OO PJ I Děčín - 972433592 KO DKV - 602790399 OO PJ I Děčín - 972433592 KO DKV – 602790399 Vedoucí strojmistr PJ I Vrš - 972228308 OO PJ I Děčín - 972433592 KO DKV - 602790399 Strojmistr PP I Čerčany - 972252234
Použité zkratky: • •
KO – kontrolní operátor OO – odpovědný operátor
Odstranění jednoduchých závad: a) přesvědčte se, zda je baterie nabitá (zvuková signalizace při vysílání, případně jiná kontrolní funkce), b) přesvědčte se, zda je kanálový volič nastaven ve správné poloze, c) při slabém nebo přerušovaném příjmu zkuste přijímat (vysílat) z několika různých míst.
5. Všeobecné zásady použití rádiových sítí a radiostanic Zásady použití rádiových sítí jsou uvedeny v předpisu SŽDC D1, ČD D2 a SŽDC (ČD) Z11.
5.1.
Obsluha radiostanic
Obsluha radiostanic je prováděna podle příloh předpisu SŽDC (ČD) Z11, SŽDC (ČD) T7 a této přílohy PŘ DKV Praha. Radiostanice smí obsluhovat jen zaměstnanec seznámený s jejich obsluhou, který byl proškolen a přezkoušen z radiotelefonního provozu, vykonal praktickou zkoušku způsobilosti a seznámil se s provozním řádem rádiové sítě, ve které pracuje. Při komunikaci je nutno zachovat normální hlasitost, rychlost, dynamiku a rytmus řeči, aby nedocházelo ke zkreslení a snížení srozumitelnosti předávaných zpráv. Radiostanici musí obsluhující provozní operátor chránit před nárazy, deštěm a vyvarovat se hrubého zacházení s ovládacími prvky. Provoz přenosných radiostanic na volném prostranství za bouřky je zakázán! Před zahájením provádění technologických úkonů jsou provozní operátoři, kteří se budou na těchto úkonech podílet, povinni provést funkční zkoušku rádiových stanic. Tuto funkční zkoušku provedou navázáním spojení v rádiové síti. Před výjezdem z PJ, PS a PP DKV Praha provádí strojvedoucí na hnacích vozidlech vybavených radiostanicí funkční zkoušku. Tato funkční zkouška se provede zapnutím radiostanice, prověření jejího provozního
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
stavu a navázáním spojení se strojmistrem, případně jiným pracovištěm, které je vybaveno odpovídající radiostanicí. Pokud se strojmistr nehlásí nebo v provozní jednotce není odpovídající radiostanice, provede strojvedoucí funkční zkoušku rádiového zařízení navázáním rádiového spojení s provozním dispečerem nebo výpravčím. U radiostanic MESA Kölleda se provede test zařízení podle návodu na obsluhu. Na hnacích vozidlech vybavených radiostanicemi, které umožňují provedení zkoušky spojení kódovým hlášením D, provede strojvedoucí tuto zkoušku v případech nařízených předpisem SŽDC (ČD) Z11. Na hnacích vozidlech, která jsou vybavena radiostanicí umožňující dálkové zastavení vlaku, musí být po uvedení vozidla do provozu zapnut jistič radiostanice, aby mohlo dojít k naplnění průběžného potrubí tlakovým vzduchem. Před každým navázáním rádiového spojení je provozní operátor povinen se přesvědčit, že v rádiové síti neprobíhá komunikace. Je zakázáno do této komunikace vstupovat. Toto ustanovení neplatí v případech nutných k odvrácení hrozícího nebezpečí. Provozní operátoři, kteří obsluhují základnové, vozidlové nebo přenosné radiostanice, jsou povinni ohlásit se po výzvě vždy volací značkou a pracovním zařazením, pokud není stanoveno jinak. Po navázání spojení mohou provozní operátoři používat označení pracovního zařazení, případně funkce nebo jména. V případech, kdy jsou některé technologické úkony účastníka jedné rádiové sítě prováděny v obvodu jiné rádiové sítě, přepne se účastník, pokud je tak stanoveno v bodě ”Technologická opatření pro danou rádiovou síť”, na kmitočet rádiové sítě, v jejímž obvodu tyto úkony provádí. V tomto případě doplní vždy svoji volací značku o označení svého pracovního zařazení. Např.: 1. posunová záloha bude pracovat v obvodu 2. posunové zálohy. Strojvedoucí, vedoucí posunové čety a posunovač 1. posunové lokomotivy se přepnou na kmitočet 2. posunové lokomotivy a své volací značky doplní vždy o označení např.: ”strojvedoucí strojvedoucí 1. posu posunové zálohy”, zálohy ”vedoucí posunové čety 1. posunové zálohy” nebo ”posunovač 1. posunové zálohy”. Pokud nelze přijmout tato opatření z důvodu složitějších místních poměrů nebo prolínání jednotlivých posunovacích obvodů, bude mít každý dopravní zaměstnanec na svém stanovišti tolik přenosných radiostanic, aby na nich bylo možno současně poslouchat všechny kmitočty jednotlivých sítí, se kterými přichází ve službě na svém stanovišti do styku (např. ve stanici rozdělené na dva posunovací obvody budou na každém stanovišti, na kterém se obsluhuje zabezpečovací zařízení pro vlakové nebo posunové cesty, vždy dvě přenosné radiostanice, přičemž na jedné bude trvale nastaven kmitočet jedné posunové zálohy a na druhé trvale nastaven kmitočet druhé posunové zálohy).
5.2.
Systém GSM-R
Pro používání zařízení GSM-R platí v plném rozsahu Doplňující opatření k předpisu Z11 – předpis pro obsluhu rádiových zařízení systém GSM-R. 5.2.1. Opatření pro končící vlaky v PJ ONJ Strojvedoucí končícího vlaku provede po zastavení vlaku deregistraci čísla vlaku a nastaví: • • • •
kanál 30 – určený pro komunikaci výpravčí vjezd – strojvedoucí odstupujících / nastupujících lokomotiv na vlaky + komunikace vozmistr – strojvedoucí při zkoušce brzdy v obvodu ONJ vjezd kanál 35 – určený pro komunikaci výpravčí odjezd – strojvedoucí odstupujících / nastupujících lokomotiv na vlaky + komunikace vozmistr – strojvedoucí při zkoušce brzdy v obvodu ONJ odjezd hranice obvodů ONJ odjezd – ONJ vjezd je stanovena úrovní mostní konstrukce (Záběhlice – st. 3) pokud není hnací vozidlo vybaveno radiostanicí se systémem 150 MHz, nastaví strojvedoucí po deregistraci v síti GSM-R analogový TRS – stuhu 65
5.2.2. Opatření pro odjíždějící vlaky z PJ ONJ
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Strojvedoucí provede přepnutí do systému GSM-R a registraci čísla vlaku bezprostředně před odjezdem vlaku z PJ ONJ. 5.2.3. Opatření pro posun v systému GSM-R Řízení posunu v systému GSM-R se v PJ DKV Praha nepoužívá. Posun je prováděn v simplexním provozu v pásmu 150 MHz. 5.2.4. Zařízení GSM-R používané v DKV Praha (mimo vozidlové radiostanice) Zařízení GSM-R je umístěno na pracovištích uvedených v tabulce: P 1 2 3 4 5
5.3.
Umístění Výpravčí ONJ vjezd Výpravčí ONJ odjezd Strojmistr ONJ Strojmistr PJ Vršovice Strojmistr PJ Děčín
Číslo +420 959 800 622 +420 959 800 618 +420 959 800 621 +420 959 800 620 + 420 959 800 619
FN 7 58 376 02 7 58 377 02 7 42 093 92 7 42 092 92 7 42 514 92
Dobíjení zdrojů radiostanic
Dobíjení akumulátorů radiostanic se vždy řídí návodem k obsluze radiostanice. Pokud návod na obsluhu radiostanice výslovně neumožňuje dobíjet akumulátor při jakémkoli stupni jeho vybití, je nutné vždy dodržet pokyn kontrolního operátora 67/01 – viz. příloha P K. Výtah pokynu kontrolního operátora 67/01: Provozním operátorům je zakázáno na všech pracovištích, kde jsou zapojeny do sítě dobíječe nebo rychlodobíječe, po plném nabití a použití radiostanice mezi dalším použitím odkládat radiostanice do těchto nabíječů nebo rychlodobíječů. Baterie se tím velmi rychle znehodnotí a vznikají tím tak nezanedbatelné materiálové i finanční ztráty. Baterie se zásadně nabíjejí, až když zazní zvuková návěst nebo se rozsvítí kontrolka, že je baterie vybitá a potřebuje dobít. V případě pochybností je možno prostřednictvím kontrolního operátora požádat o kontrolu radiostanice, akumulátoru, případně nabíječe.
5.4.
Evidence radiostanic
Centrální evidenci radiostanic vede kontrolní operátor DKV. U vozidlových radiostanic se eviduje číslo hnacího vozidla a číslo rámu radiostanice. U přenosných radiostanic se eviduje výrobní číslo, místo používání a místo uložení záložních radiostanic. Podklady pro evidenci dodávají průběžně zaměstnanci pro opravy radiostanic, odpovědní operátoři, případně zaměstnanci oddělení oprav vozidel. Všechny radiostanice musí být označeny volací značkou podle předpisu SŽDC (ČD) Z11 a SŽDC (ČD) T7. Na každém stanovišti, kde se používají přenosné a základnové radiostanice, musí být uložen Záznamník poruch sdělovacího a zabezpečovacího zařízení, který má očíslované stránky, je opatřen razítkem provozovatele a uvnitř má seznam radiostanic přidělených na stanoviště.
5.5.
Předávka a ohlašování poruch přenosných radiostanic
Zaměstnanci používající radiostanice ve službě vedou na stanovišti Záznamník poruch sdělovacího a zabezpečovacího zařízení, do kterého provádějí zápis předávky a zápis o poruše radiostanic. Předávka zařízení může být vedena i v Knize odevzdávky dopravní služby, případně v jiné vhodné, na pracovišti vedené dokumentaci. Do Záznamníku poruch se zapisují změny ve vybavení stanoviště radiostanicemi
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
(např. výměna zařízení do opravy) a vždy případné poruchy radiostanice. Zápis, který se týká poruchy radiostanice, se v tomto případě doplní datem hlášení a jmény kdo závadu ohlásil a kdo hlášení přijal.
6. Uložení dokumentace: Povolení ke zřízení a provozování rádiových stanic místních rádiových sítí jsou uložena na pracovištích kontrolních operátorů RCP. Povolení ke zřízení a provozování rádiových stanic traťového rádiového systému jsou uložena na pracovištích kontrolních operátorů SŽDC. Záznamníky poruch sdělovacího a zabezpečovacího zařízení jsou uloženy na jednotlivých pracovištích tam, kde se používají radiostanice.
7. Provozované rádiové sítě a místní opatření z hlediska technologie práce 1.
VOS
síť je určena k zajištění vzájemné součinnosti mezi jednotlivými služebními - odvětvími ČD, případně s jinými organizacemi pracujícími v železničních stanicích a v přilehlých traťových úsecích.
2.
STE
-
síť je určena pro řízení prací na technologicky uzavřených pracovištích (spádoviště, posun).
3.
STZ
-
síť je určena pro řízení činnosti vozmistrů a pro spojení vozmistrů se strojvedoucím vlakového hnacího vozidla
4.
SRD
-
síť je určena pro spojení výpravčí (dispečer) – strojvedoucí (strojmistr) a pro řízení provozu na trati.
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
7.1.
PJ I Praha Vršovice
7.1.1. PJ I Praha Vršovice Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Strojmistr ve směně Strojvedoucí PT Vedoucí posunové čety D Posunovač PT Signalista stavědla U Přípravář Firma Kontar Provozní kancelář PJ Řídící rádiová stanice Počet radiostanic Základnová RDS 3 ks TC 700 1 ks TC 700 1 ks TC 700 1 ks TC 700 1 ks TC 700
PJ I Vršovice - STE 1 Řízení posunu v PJ I Vršovice: spojení strojmistr – vedoucí posunové čety D – strojvedoucí PT – signalista stavědla U – posunovač PT – přípravář – zaměstnanec provozní kanceláře – zaměstnanec čistící firmy 150,250 MHz Volací značka Selektivní volba Strojmistr není Strojvedoucí PT není Vedoucí posunové čety D není Posunovač PT není Stavědlo U není Přípravář není Kontar není Provozní kancelář není Strojmistr strojový Uložení Předávka Pracoviště strojmistrů Předávka služby Pracoviště vedoucího posunové čety Záznamník poruch D Pracoviště signalisty stavědla U Záznamník poruch Pracoviště přípraváře Záznamník poruch Pracoviště firmy Kontar Záznamník poruch Pracoviště Provozní kanceláři PJ I Záznamník poruch Vrš Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Vedoucí strojmistr PJ I Praha Vršovice
Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 3 ks TC 700 Technologická opatření Síť slouží k řízení posunu v PJ I Vršovice (obvod (obvod stavědla U a obvod obvod působnosti vedoucího posunoposunové čety D) a k vzájemnému informování zúčastněných zaměst zaměstnanců. Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 1 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 03 Simplex Strojvedoucí se při jízdě jízdě z ŽST Praha Vršovice os. n. ohlásí na tomto kanálu (03) signalistovi stavědstavědla U při předpokládané jízdě do obvo obvodu působnosti vedoucího posunové čety D (k točnám). Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Mistr NPP Mistr oprav Mistr vyvazování NPP
PJ I Vršovice - STE 2 Operativní řízení prací v PJ I Vršovice: spojení mistr NPP – mistr oprav – mistr vyvazování – NPP – turnusový zaměstnanec – zámečník vozy 153,050 MHz Volací značka Selektivní volba Mistr NPP Není Mistr oprav Není Mistr vyvazování Není NPP Není
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Turnusový zaměstnanec Zámečník vozy Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 1 ks CP 140 1 ks TC 700 1 ks TC 700 1 ks CP 140 2 ks TC 700 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 3 ks TC 700 Technologická opatření Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Vedoucí posunové čety V Strojvedoucí HV Posunovač PV 1 Posunovač PV 2 Posunovač PV 3 Signalista stavědla U Strojmistr ve směně Výpravčí ŽST Vršovice odjezd Řídící rádiová stanice Počet radiostanic
Turnus
Není
Zámečník vozy Není Mistr NPP Uložení Předávka Pracoviště mistra NPP Záznamník poruch Pracoviště mistra oprav Záznamník poruch Pracoviště mistra vyvazování Záznamník poruch NPP Záznamník poruch Pracoviště turnusových zaměstZáznamník poruch nanců Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Vedoucí strojmistr PJ I Praha Vršovice Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 2 PJ I Vršovice - STE 3 Řízení posunu v PJ I Vršovice: spojení vedoucí posunové čety V – strojvedoucí HV posunujícího v obvodu Balkán – posunovači PV 1, PV 2, PV 3 – výpravčí ŽST Praha Vršovice odjezd – strojmistr – signalista stavědla U 157,600 MHz Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety V
Není
Strojvedoucí HV Posunovač PV 1 Posunovač PV 2 Posunovač PV 3 Stavědlo U Strojmistr
Není Není Není není není není
Výpravčí odjezd
není
Vedoucí posunové čety V Uložení Předávka Pracoviště vedoucího posunové 5 ks TC 700 Záznamník poruch čety V 1 ks TC 700 Pracoviště signalisty stavědla U Záznamník poruch 1 ks TC 700 Pracoviště strojmistrů Předávka služby Pracoviště výpravčího ŽST Vršovi1 ks TC 700 Záznamník poruch ce odjezd Dobíjení zdrojů Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Záložní radiostanice Místo uložení 3 ks TC 700 Vedoucí strojmistr PJ I Praha Vršovice Technologická opatření
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Síť slouží k řízení posunu v PJ I Vršovice v obvodu obvodu působnosti vedoucího posunové čety V (přede(předezúčastněěvším posun hnacích vozidel, motorových vozů a souprav) a k vzájemnému informování zúčastn ných zaměs zaměst ěstnanců. Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 3 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 63 Simplex Strojvedoucí se při jízdě z ŽST Praha - Vršovice os. n. ohlásí na tomto kanálu (63) signalistovi stastavědla U při předpokládané jízdě jízdě do obvodu působnosti vedoucího posunové čety V (po průjezdné koleji na Balkán). Strojvedoucí přepne při jízdě z obvodu Balkán po průjezdné koleji směrem ke stavědlu U radiostaradiostanici na kanál 03 Simplex a ohlásí se na tomto kanálu (03) signalistovi stavědla stavědla U. Strojvedoucí se při jízdě z ŽST Praha - Vršovice odj. n. ohlásí na kanálu 63 vedoucímu posunové posunové čečety V. Strojvedoucí se při jízdě z Balkánu směrem do ŽST Praha - Vršovice odj. n. ohlásí na kanálu 63 vývýpravčímu ŽST Praha - Vršovice odj. n. Název sítě PJ I Vršovice - STE 4 Řízení posunu v PJ I Vršovice: spojení vedoucí posunové čety V – strojvePoužití sítě doucí posunu V (Lego) – posunovači PV 1, PV 2, PV 3 Použitý kmitočet 158,225 MHz Účastník Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čeVedoucí posunové čety V není ty V Posunovač PV Posunovač PV není Strojvedoucí posunu V Strojvedoucí V není Řídící rádiová stanice Vedoucí posunové čety V Počet radiostanic Uložení Předávka Pracoviště vedoucího posunové 3 ks TC 700 Záznamník poruch čety V Dobíjení zdrojů Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Záložní radiostanice Místo uložení 3 ks TC 700 Vedoucí strojmistr PJ I Praha Vršovice Technologická opatření Síť slouží výhradně k řízení posunu v PJ I Vršovice v obvodu obvodu Balkán – posun s HV určeným pro poposun s vozy (Lego). Nastavení voliče na přenosné rádi rádiové stanici: 4 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 80 Simplex Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Vedoucí posunové čety D Posunovač PV 2 Strojvedoucí HV Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 3 ks TC 700 Vozidlová RDS Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 3 ks TC 700
PJ I Vršovice - STE 5 Řízení posunu v PJ I Vršovice: spojení vedoucí posunové čety D – strojvedoucí HV – posunovač PV 2 153,275 MHz Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety D
není
Posunovač PV 2 není Strojvedoucí HV není Vedoucí posunové čety D Uložení Předávka Pracoviště vedoucího posunové Záznamník poruch čety D Strojvedoucí HV Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Vedoucí strojmistr PJ I Praha Vršovice
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Technologická opatření Síť slouží k řízení posunu v PJ I Vršovice v obvodu působnosti vedoucího posunové posunové čety D (přede(především posun při sestavě souprav) a vzájemnému vzájemnému informování zúčastněných zaměst zaměstnanců (PV 2). Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 5 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 17 Simplex
Radiostanice NPP a nehodové jeřábové jednotky Použití Řídící rádiová stanice Počet radiostanic Vozidlová radiostanice VS - 47 3 ks Kenwood TK - 378 2 ks Kenwood TK - 378 3 ks CP 140 Dobíjení zdrojů
Řízení posunu a prací při nehodových událostech Mistr NPP Uložení Předávka NPP Záznamník poruch NPP Záznamník poruch Jeřábová jednotka Záznamník poruch Jeřábová jednotka Záznamník poruch Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích
Doplňující ustanovení pro PJ I Praha Vršovice Pro zlepšení komunikace a okamžité informovanosti zaměstnanců je povinnost strojvedoucího ihned po nástupu na hnací vozidlo a zapnutí odpojovače baterií (u motorových hnacích vozidel po nastartování spalovacího motoru) uvést do provozu i radiostanici. Při odstavování hnacího vozidla vypne strojvedoucí radiostanici jako poslední před vypnutím odpojovače baterií.
Hlášení závad a poruch: Při poruše RDS informuje zaměstnanec svého bezprostředního nadřízeného (vedoucího posunové čety, strojmistra). Ten vadnou RDS s popisem závady (na tiskopise hlášení závad ve službě) předá vedoucímu strojmistrovi nebo strojmistrovi ve službě k výměně. Strojmistr, případně vedoucí strojmistr vždy zaznamená výměnu RDS do Knihy evidence RDS, která je uložena u vedoucího strojmistra. Obdobně postupujte při poruchách příslušenství (baterie, antény, dobíječe). Při poruše RDS postupujte dle příslušných předpisů, používejte předepsané technologické postupy a návěstní pomůcky.
7.1.2. Rádiové spojení při práci nehodové jeřábové jednotky (NJJ) Místní opatření z hlediska technologie práce Rádiová síť „Řídící prací“ (VOS(VOS-S): Řídící Řídící prací má spojení s oběma jeřáby na kmitočtu 150,975 MHz v síti VOS s tím, že je tento kmitočet doplněn subtónem pro omezení případného rušení od jiných radiostanic (tj. síť VOSVOS-S). Při práci jeřábu související přímo se zvedáním a pokládáním břemene si může řídící prací nastavit na přenosné radiostanici vyšší výkon pro lepší odolnost spojení proti případnému rušení cizí radiostanicí (viz návod k obsluze přenosné radiostanice). Vyšší výkon lze používat jen po dobu důležitých prací, z důvodu vyššího odběru proudu z baterie přenosné radiostanice. Radiostanice umístěné přímo na jeřábech budou v síti VOSVOS-S používápoužívány převážně jen pro příjem povelů od řídícího prací. V případě rušení nebo přerušení spojení mezi řídícím prací a jeřábníky vydá jeden z jeřábníků (v radiové síti „Jeřáb“) pokyn k současnému zastavení práce na obou jeřábech. V případě rušení rádiového provozu VOS-S bude mít řídící prací možnost: 1. přepnout přenosnou radiostanici do sítě VOS – otevřený provoz (bez subtónu) a domluvit se s obsluhou radiostanice, která ruší spojení při práci jeřábu, na časově omezeném přerušení vysílání takové radiostanice; 2. zvýšit výkon své přenosné radiostanice – pokud tak již neučinil (síť VOS má povolený výkon do 10 W);
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
3. v případě stálého rušení v síti VOS může využít nouzové řešení a přejít na jiný, předem dohodnutý, kmitočet. Poznámka - bod 1. platí i pro síť STH.
Rádiová síť „Jeřáb“ (STH(STH-S): Jeřáb je osazen jeřábníkem a pracovníkem (pracovníky), který sleduje práci jeřábu a předává o tomto informace jeřábníkovi. Takto jsou obsazeny oba jeřáby. Pracovník sledující práci jeřábu a jeřábník jsou vybaveni další radiostanicí pracující na jiném kmitočtu než má řídící prací. Toto spojení je zajištěno na kmitočtu 153,550 MHz v síti STH, STH která je také doplněna subtónem pro omezení případného rušení od jiných radiostanic (tj. síť STH-S).Tento Tento kmitočet bude především určen pro rychlé zastavení práce současně na obou jeřábech a to na pokyn STŮJ !!! od kteréhokoliv z provozních operátorů radiové sítě „Jeřáb“! Radiostanice jeřábníka bude doplněna, pro možnost rychlého sdělení, hlasitou soupravou (mikrofon, klíčovací tlačítko, reproduktor). Před započetím prací si provozní operátoři vyzkouší spojení v dohodnutém druhu provozu! Na každém pracovišti je umístěna tabulka naladění radiostanic včetně radiových sítí VOS-S a STH-S.
Provozní operátoři v radiové síti „Řídící prací“ VOS – S, 150,975 MHz: řídící prací (řídící radiostanice) jeřábník první NJJ jeřábník druhé NJJ Provozní operátoři v radiové síti „Jeřáb“ STH – S, 153,550 MHz: vedoucí první NJJ vedoucí druhé NJJ jeřábník první NJJ jeřábník druhé NJJ
Použité druhy provozu: Otevřený provoz: Používá se pro běžné práce jeřábu. Radiostanice se slyší navzájem, včetně dalších radiostanic naladěných na stejný kmitočet. Provoz s výzvovým tónem (subtónem) Radiostanice se slyší navzájem, ale nejsou rušeny ostatními radiostanicemi, které nejsou vybaveny stejným subtónem. Provoz radiostanic vybavených subtónem je ale slyšet v ostatních radiostanicích naladěných na stejný kmitočet.
7.1.3. ŽST Praha Vršovice Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Vedoucí posunové čety Posunovač 1. Posunovač 2. Vozmistr Strojvedoucí 1. zálohy
STE 1 - ŽST Praha Vršovice osobní nádraží Řízení posunu v ŽST Praha Vršovice: spojení vedoucí posunové čety – strojvedoucí 1. zálohy – posunovači – výpravčí – vozmistr 158,250 MHz Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety není 1. posunovač 1. zálohy není 2. posunovač 1. zálohy není Vozmistr není Strojvedoucí 1. zálohy není
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Výpravčí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 5 ks TC 700 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks TC 700 Technologická opatření
ZPA 111
není Vedoucí posunové čety
Uložení Předávka Pracoviště posunové čety Záznamník poruch Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Pracoviště vedoucího strojmistra PJ Vršovice Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 31 Simplex
7.1.4. ŽST Praha Smíchov Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Vedoucí posunové čety 1. posunovač 2. posunovač Vozmistr Strojvedoucí 1. zálohy Výpravčí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 5 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks CP 140 Technologická opatření
STE 1 - ŽST Praha Smíchov Řízení posunu v ŽST Praha Smíchov: spojení vedoucí posunové čety – strojvedoucí – posunovač – výpravčí 153,300 MHz Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety Není 1. posunovač Není 2. posunovač Není Vozmistr Není Strojvedoucí 1. Zálohy Není ZAC 141 Není Vedoucí posunové čety Uložení Předávka Pracoviště posunové čety Záznamník poruch Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Pracoviště posunové čety Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 18 Simplex
7.1.5. ŽST Praha Smíchov Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Vozmistr Strojvedoucí Výpravčí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 1 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks CP 140 Technologická opatření
STE 2 - ŽST Praha Smíchov Vykonávání zkoušek brzd v ŽST Praha Smíchov: spojení výpravčí – vozmistr – strojvedoucí 153,225 MHz Volací značka Selektivní volba Vozmistr Není Strojvedoucí vlaku XY Není ZAC 141 Není 1. vozmistr Uložení Předávka Pracoviště vozmistrů DKV Praha Záznamník poruch Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Pracoviště posunové čety Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 16 Simplex
7.1.6. PP Praha hl. n. – ŽST Praha hlavní nádraží
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Vedoucí posunové čety 1. posunovač 2. posunovač Strojvedoucí 1. zálohy Vozmistr Výpravčí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 4 ks CP 140 1 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 2 ks CP 140 Technologická opatření
STE 1 - ŽST Praha hlavní nádraží – tunel Řízení posunu v ŽST Praha hlavní nádraží - tunel: spojení výpravčí strojvedoucí 1. zálohy – vedoucí posunové čety - posunovač 157,725 MHz Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety Není 1. posunovač není 2. posunovač není Strojvedoucí 1. zálohy není Vozmistr není ZAD 102 není Vedoucí posunové čety Uložení Předávka Pracoviště posunové čety Záznamník poruch Pracoviště vozmistra Záznamník poruch Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Technický zaměstnanec PP Praha hl. n. Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 67 Simplex
Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Vedoucí posunové čety 1. posunovač 2. posunovač Strojvedoucí Vozmistr Výpravčí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 4 ks CP 140 1 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 2 ks CP 140 Technologická opatření
STE 2 - ŽST Praha hlavní nádraží - Balabenka Posun v ŽST Praha hlavní nádraží - Balabenka: spojení výpravčí strojvedoucí – vedoucí posunové čety - posunovač 157,750 MHz Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety není 1. posunovač není 2. posunovač není Strojvedoucí není Vozmistr není ZAD 102 není Vedoucí posunové čety Uložení Předávka Pracoviště posunové čety Záznamník poruch Pracoviště vozmistra Záznamník poruch Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Technický zaměstnanec PP Praha hl. n. Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 68 Simplex
7.1.7. ŽST Praha Libeň Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Vedoucí posunové čety Strojvedoucí Výpravčí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic
STE 2 - ŽST Praha Libeň Řízení posunu v ŽST Praha Libeň: spojení vedoucí posunové čety - strojvedoucí - výpravčí 150,525 MHz Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety není Strojvedoucí HV není ZAB 101 není Vedoucí posunové čety Uložení Předávka
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
1 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks CP 140 Technologická opatření
Pracoviště vedoucího posunové Záznamník poruch čety Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Pracoviště vedoucího posunu Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 14 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 07 Simplex
7.1.8. ŽST Praha TGM Název sítě
STE 2 - ŽST Praha TGM
Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Vedoucí posunové čety 1. posunovač 2. posunovač Strojvedoucí Výpravčí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 4 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks CP 040 Technologická opatření
Řízení posunu v ŽST Praha TGM: spojení vedoucí posunové čety – strojvedoucí – posunovač – výpravčí 158,050 MHz Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety Není 1. posunovač Není 2. posunovač Není Strojvedoucí Není ZAD 142 Není Vedoucí posunové čety Uložení Předávka Pracoviště posunové čety Záznamník poruch Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Pracoviště posunové čety Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 74 Simplex
7.1.9. PP II Kralupy nad Vltavou + ŽST Kralupy nad Vltavou Název sítě
STE 4 - ŽST Kralupy nad Vltavou
Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Dozorce depa Výpravčí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 1 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks CP 140 Technologická opatření
7.1.10.
Řízení posunu v ŽST Kralupy nad Vltavou a PP Kralupy nad Vltavou: spojení strojvedoucí – dozorce depa – výpravčí 157,950 MHz Volací značka Selektivní volba Dozorce depa není ZKU 102 není Dozorce depa Uložení Předávka Pracoviště dozorce depa Záznamník poruch Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Pracoviště dozorce depa Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 28 Simplex
PP I Čerčany
Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník
STE 1 - ŽST Čerčany Řízení posunu v ŽST Čerčany a PP Čerčany: spojení vedoucí posunové čety – strojvedoucí – strojmistr – výpravčí 158,175 MHz Volací značka Selektivní volba
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Vedoucí posunové čety Strojmistr Výpravčí Strojvedoucí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 3 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks CP 140 Technologická opatření
Vedoucí posunové čety není Strojmistr není Výpravčí není Strojvedoucí není Vedoucí posunové čety Uložení Předávka Pracoviště strojmistra Záznamník poruch Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Pracoviště strojmistra Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 30 Simplex
7.1.11. ŽST Praha Holešovice Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Vedoucí posunové čety Strojvedoucí Výpravčí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 1 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks CP 140 Technologická opatření
STE 1 - ŽST Praha Holešovice Řízení posunu v ŽST Praha Holešovice: spojení vedoucí posunové čety strojvedoucí - výpravčí 157,650 MHz Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety není Strojvedoucí HV není ZAB 101 není Vedoucí posunové čety Uložení Předávka Pracoviště vedoucího posunové Záznamník poruch čety Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Pracoviště vedoucího posunové čety Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 2 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 23 Simplex
7.1.12. ŽST Praha Vysočany Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Vedoucí posunové čety Strojvedoucí Výpravčí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 1 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice
STE 1 - ŽST Praha Vysočany Řízení posunu v ŽST Praha Vysočany: spojení vedoucí posunové čety strojvedoucí - výpravčí 158,125 MHz Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety není Strojvedoucí HV není ZAC 113 není Vedoucí posunové čety Uložení Předávka Pracoviště vedoucího posunové Záznamník poruch čety Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
1 ks CP 140 Technologická opatření
7.2.
Pracoviště vedoucího posunové čety Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 16 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 77 Simplex
PJ I ONJ
7.2.1. PJ I ONJ Název sítě
PJ I ONJ - STE 1
Použití sítě Řízení posunu 1. posunové zálohy ONJ Použitý kmitočet 157,775 MHz Účastník Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety 1. zálohy ONJ ZON 271 není 1. posunovač 1. záloha ONJ ZON 272 není 2. posunovač 1. záloha ONJ ZON 273 není Nádražní ONJ ZON 264 není Výpravčí ústřední stavědlo ONJ ZON 261 není Signalista ústřední stavědlo ONJ ZON 265 není Průvodce lokomotiv 1. záloha ONJ ZON 274 není ZON 207 Dozorčí provozu není ZON 263 Dozorce výhybek není Přípravář Přípravář není Řídící rádiová stanice Vedoucí posunové čety 1. zálohy ONJ Počet radiostanic Uložení Předávka 7 ks CP 140 Dozorčí provozu Kniha předácky radiostanic 2 ks CP 140 Nádražní ONJ Kniha odevzdávky dopravní služby 2 ks CP 140 Signalista ústřední stavědlo ONJ Kniha odevzdávky dopravní služby 1 ks GM 360 Výpravčí ústřední stavědlo ONJ Kniha odevzdávky dopravní služby Dobíjení zdrojů Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Záložní radiostanice Místo uložení 3 ks CP 140 IŽD pro dopravu Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 9 Technologická opatření Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 69 Simplex
Název sítě
PJ I ONJ - STE 2
Použití sítě Řízení posunu 2. posunující zálohy ONJ Použitý kmitočet 157,925 MHz Účastník Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety 2. zálohy ONJ ZON 276 není 1. posunovač 2. záloha ONJ ZON 277 není 2. posunovač 2. záloha ONJ ZON 278 není Výpravčí ústřední stavědlo ONJ ZON 261 není Signalista St.1 ZON 266 není Signalista St.2 ZON 267 není Řídící rádiová stanice Vedoucí posunové čety 2. zálohy ONJ Počet radiostanic Uložení Předávka 5 ks CP 140 Signalista st. 2 Kniha předávky radiostanic Dobíjení zdrojů Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Záložní radiostanic e Místo uložení 3 ks CP 140 IŽD pro dopravu Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 2 Technologická opatření Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 27 Simplex
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Název sítě
PJ I ONJ - STE 3
Použití sítě Řízení posunu 3. posunující zálohy ONJ + posun na myčce Použitý kmitočet 157,950 MHz Účastník Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety 3. zálohy ONJ ZON 281 není 1. posunovač 3. záloha ONJ ZON 282 není Výpravčí ústřední stavědlo ONJ ZON 261 není Signalista st. 3 ZON 268 není Zaměstnanec myčky Myčka není Řídící rádiová stanice Vedoucí posunové čety 3. zálohy ONJ Počet radiostanic Uložení Předávka 4 ks CP 140 Pracoviště signalisty st. 3 Kniha předávky radiostanic 2 ks CP 140 Pracoviště myčky Záznamník poruch Dobíjení zdrojů Na pracovišti myčky a stavědla 3 Záložní radiostanice Místo uložení 3 ks CP 140 IŽD pro dopravu Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 3 Technologická opatření Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 28 Simplex
Název sítě
PJ I ONJ - STE 4
Použití sítě Řízení posunu 4. posunující zálohy ONJ Použitý kmitočet 157,850 MHz Účastník Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety 4. zálohy ONJ ZON 285 není 1. posunovač 4. záloha ONJ ZON 286 není Signalista st. 4 ZON 269 není Signalista St.1 ZON 266 není Signalista St.2 ZON 267 není Signalista St.3 ZON 268 není Výpravčí stavědlo Odjezd ZON 262 není Řídící rádiová stanice Vedoucí posunové čety 4. zálohy ONJ Počet radiostanic Uložení Předávka 4 ks CP 140 Pracoviště signalisty st. 2 Kniha předávky radiostanic 1 ks CP 140 Pracoviště signalisty st. 4 Kniha předávky radiostanic Dobíjení zdrojů Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Záložní radiostanice Místo uložení 3 ks CP 140 IŽD pro dopravu Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 4 Technologická opatření Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 24 Simplex
Název sítě
PJ I ONJ - STE 5
Použití sítě Řízení posunu 5. posunující zálohy ONJ Použitý kmitočet 157,575 MHz Účastník Volací značka Vedoucí posunové čety 5. zálohy ONJ ZON 291 není 1. posunovač 5. záloha ONJ ZON 292 není 2. posunovač 5. záloha ONJ ZON 293 není Průvodce lokomotiv 5. záloha ONJ ZON 294 není Signalista st. 2 ZON 267 není Signalista st. 3 ZON 268 není Výpravčí stavědlo Odjezd ZON 262 není Dozorce výhybek ZON 207 není
Selektivní volba
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Přípravář Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 1 ks CP 140 1 ks GM 360 6 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 3 ks CP 140 Technologická opatření
Název sítě
Přípravář není Vedoucí posunové čety 5. zálohy ONJ Uložení Předávka Výpravčí stavědlo Odjezd Kniha odevzdávky dopravní služby Výpravčí stavědlo Odjezd Kniha odevzdávky dopravní služby Pracoviště přípravářů Odjezd Kniha předávky radiostanic Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení IŽD pro dopravu Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 5 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 22 Simplex
PJ I ONJ - STE 8
Použití sítě Řízení posunu na myčce Použitý kmitočet 158,350 MHz Účastník Volací značka Selektivní volba Zaměstnanec obsluhy myčky Myčka není Strojvedoucí posunového dílu Strojvedoucí není Signalista st. 3 ZON 268 není Řídící rádiová stanice Zaměstnanec obsluhy myčky Počet radiostanic Uložení Předávka 1 ks CP 140 St. 3 Kniha odevzdávky dopravní služby 1 ks CP 140 Pracoviště myčky Kniha předávky radiostanic Dobíjení zdrojů Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Záložní radiostanice Místo uložení 3 ks CP 140 IŽD pro dopravu Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 7 Technologická opatření Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 83 Simplex
Název sítě
PJ I ONJ - STZ 1
Operativní spojení výpravčích ONJ s vozmistrem, směnovým mistrem a zaměstnanci komplexní čety Použitý kmitočet 153,075 MHz Účastník Volací značka Selektivní volba Výpravčí ústřední stavědlo ONJ ZON 261 Není Směnový mistr Směnový mistr Není Četař vozmistr ZON 291 Není Vozmistr přejímač ZON 292 Není Mistr oprav ZON 293 Není Zámečník Zámečník Není Zámečník Zámečník Není Řídící rádiová stanice Výpravčí ústřední stavědlo ONJ Počet radiostanic Uložení Předávka 5 ks CP 140 Směnový mistr Záznamník poruch 3 ks CP 140 Směnový mistr Záznamník poruch Dobíjení zdrojů Akumulátory jsou nabíjeny na pracovišti směnového mistra Záložní radiostanice Místo uložení 2 ks CP 140 Pracoviště směnového mistra Technologická opatření Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 6 Použití sítě
Název sítě
PJ I ONJ - STE 9
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Výpravčí stavědlo Odjezd Vozmistr Strojvedoucí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 2 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks CP 140 Technologická opatření
Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Výpravčí stavědlo Vjezd Vozmistr Strojvedoucí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 2 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks CP 140 Technologická opatření
Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Strojmistr PJ ONJ Strojvedoucí Vedoucí posunové čety POL Řídící rádiová stanice Počet radiostanic Vozidlová RDS VS - 47 Vozidlová RDS VS - 47 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice Nejsou
Spojení výpravčí odjezd – strojvedoucí odstupujících / nastupujících lokomotiv na vlaky + komunikace vozmistr – strojvedoucí při zkoušce brzdy v obvodu ONJ odjezd 150,125 MHz Volací značka Selektivní volba ZON 262 není Vozmistr vjezd Není Strojvedoucí vlaku XX Není Výpravčí Uložení Předávka Stanoviště vozmistra Záznamník poruch Akumulátory jsou nabíjeny na pracovišti vozmistra Místo uložení Pracoviště vozmistra - četaře Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 8 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 35 Simplex
PJ I ONJ - STE 10 Spojení výpravčí vjezd – strojvedoucí odstupujících / nastupujících lokomotiv na vlaky + komunikace vozmistr – strojvedoucí při zkoušce brzdy v obvodu ONJ vjezd 158,175 MHz Volací značka Selektivní volba ZON 262 není Vozmistr vjezd Není Strojvedoucí vlaku XX Není Výpravčí Uložení Předávka Stanoviště vozmistra Záznamník poruch Akumulátory jsou nabíjeny na pracovišti vozmistra Místo uložení Pracoviště vozmistra - četaře Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 1 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 30 Simplex
PJ I ONJ - STE 6 Řízení posunu v hale POL: spojení strojmistr – strojvedoucí – vedoucí posunové čety POL 467,425 MHz – kanál 70 A Volací značka Selektivní volba Není Strojmistr PJ ONJ Není Strojvedoucí – číslo HV Není Vedoucí posunové čety POL Vedoucí posunové čety POL Uložení Vedoucí posunové čety POL Strojmistr PJ ONJ Připojení k pevné síti 230 V
Předávka Kniha předávky Kniha předávky strojmistrovské služby Místo uložení
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Technologická opatření
Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 70 – retranslace Zařízení Fesa Kölleda je umístěno v dílně Alstom
Název sítě
PJ I ONJ - STE 7
Použití sítě Řízení posunu 6. posunující zálohy ONJ + posun na myčce Použitý kmitočet 457,400 MHz Účastník Volací značka Selektivní volba není Vedoucí posunové čety POL Vedoucí posunové čety POL Posunovač POL Posunovač POL není Strojvedoucí posunu POL Strojvedoucí POL není Zaměstnanec myčky Myčka není Řídící rádiová stanice Vedoucí posunové čety POL Počet radiostanic Uložení Předávka 2 ks P 040 Pracoviště posunu POL Záznamník poruch 1 ks CP 140 Pracoviště posunu POL Záznamník poruch 1 ks CP 040 Pracoviště myčky Záznamník poruch Dobíjení zdrojů Na pracovišti myčky a stavědla 3 Záložní radiostanice Místo uložení 1 ks P 040 Kontrolní operátor Technologická opatření Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 2
Název sítě
SRD – síť radiodispečerská TRS - Tesla
Síť je určena pro spojení výpravčí (dispečer) – strojvedoucí a pro řízení provozu na trati Praha Vršovice seř.n. stavědlo Odjezd – ONJ Odjezd – ONJ vjezd a Praha Vršovice seř. stavědlo Odjezd – Praha Malešice Použitý kmitočet 468,000 MHz - kanál 65 B Účastník Volací značka Selektivní volba Výpravčí ústřední stavědlo ONJ ONJ ústřední není Výpravčí stavědlo Odjezd ONJ ONJ Odjezd není Řídící rádiová stanice Dispečer Počet radiostanic Uložení Předávka Základnová RDS ZR 47 Stavědlo 3 Zařízení LZ R47 Výpravčí ústřední stavědlo ONJ Odevzdávka dopravní služby Zařízení LZ R47 Výpravčí stavědlo Odjezd ONJ Odevzdávka dopravní služby Dobíjení zdrojů Připojení k pevné síti 230 V Záložní radiostanice Místo uložení Nejsou Technologická opatření Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 65 Použití sítě
Doplňující ustanovení pro PJ I ONJ Monitorování rádiového provozu Radiový provoz posunových záloh se monitoruje nepřetržitě zařízením RecordDat. Monitorovací zařízení je umístěno na pracovišti vedoucího oddělení informatiky. Kontrolu a vyhodnocení zaznamenaných dat provádí kontrolní operátor a určení zaměstnanci.
Přehled volacích znaků pracovišť: signalista St. 3 dozorce výhybek St. 1 výpravčí ústřední stavědlo ONJ výpravčí stavědlo Odjezd
ZON 206 ZON 207 ZON 261 ZON 262
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
dozorčí provozu ONJ Nádražní signalista ústřední stavědlo St. 1 St. 2 St. 3 St. 4 dozorčí provozu vedoucí posunové čety 1. zálohy ONJ 1. posunovač 1. zálohy ONJ 2. posunovač 1. zálohy ONJ průvodce lokomotiv 1. zálohy ONJ dozorce výhybek ONJ vjezd vedoucí posunové čety 2. zálohy ONJ 1. posunovač 2. zálohy ONJ 2. posunovač 2. zálohy ONJ vedoucí posunové čety 3. zálohy ONJ 1. posunovač 3. zálohy ONJ vedoucí posunové čety 4. zálohy ONJ 1. posunovač 4. zálohy ONJ 2. posunovač 4. zálohy ONJ vedoucí posunové čety 5. zálohy ONJ 1. posunovač 5. zálohy ONJ 2. posunovač 5. zálohy ONJ průvodce lokomotiv 5. zálohy ONJ dozorce výhybek ONJ odjezd vozmistr ONJ vjezd vozmistr ONJ odjezd
ZON 263 ZON 264 ZON 265 ZON 266 ZON 267 ZON 268 ZON 269 ZON 270 ZON 271 ZON 272 ZON 273 ZON 274 ZON 275 ZON 276 ZON 277 ZON 278 ZON 281 ZON 282 ZON 285 ZON 286 ZON 287 ZON 291 ZON 292 ZON 293 ZON 294 ZON 295 ZON 298 ZON 299
Pracoviště opravny rádiových zařízení Zaměstnanci opravny rádiového zařízení provádějí opravy rádiových zařízení, opravy výměnou vadných celků a údržbu přenosných a vozidlových radiostanic. Na pracovišti opravny rádiového zařízení jsou umístěny tyto radiostanice: Radiostanice 1 ks – základnová radiostanice VS - 47 1 ks – Kenwood TK – 2170 1 ks – Kenwood TK – 378 1 ks – Kenwood TK – 3170 1 ks – Kenwood TK – 3160 1 ks – HYT TC 700 1 ks – Motorola CP 140
Poznámka
Pracoviště kontrolního operátora Na pracovišti kontrolního operátora jsou uloženy záložní radiostanice + náhradní akumulátory pro provozní radiostanice.
7.2.2. PP I Praha Libeň
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Vedoucí posunové čety Signalista Strojvedoucí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 1 ks P 040 1 ks P 040 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks P 040 Technologická opatření
PP I Libeň - STE 1 Řízení posunu v PP Libeň - spojení vedoucí posunové čety - strojvedoucí 458,100 MHz – kanál 37 Simplex Mesa Kölleda Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety není Signalista není Strojvedoucí + číslo jednotky není Dozorce depa Uložení Předávka Na stavědle PP Libeň Odevzdávka služby Na pracovišti vedoucího posunové čety Kniha předávky Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Pracoviště kontrolního operátora Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 3 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 37 Simplex Mesa Kölleda
Název sítě
PP I Libeň - STE 2
Řízení posunu v PP Libeň – spojení vedoucí posunové čety – posunovač – strojvedoucí – mistr oprav Použitý kmitočet 153,325 MHz Účastník Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety Vedoucí posunové čety Není Strojvedoucí posunové lokomotivy Strojvedoucí TP Není Signalista stavědla Signalista stavědla Není Mistr EKV Mistr EKV Není Řídící rádiová stanice Dozorce depa Počet radiostanic Uložení Předávka 3 ks – P 040 Stanoviště vedoucího posunové čety Kniha předávky 1 ks – P 040 Pracoviště mistra EKV Kniha předávky 1 ks – P 040 Stavědlo Kniha předávky Dobíjení zdrojů Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Záložní radiostanice Místo uložení 1 ks – P 040 Stanoviště vedoucího posunové čety Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 3 Technologická opatření Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 19 Simplex Použití sítě
Doplňující ustanovení pro PP I Praha Libeň Pro řízení posunu v PJ Libeň jsou použity přenosné radiostanice MOTOROLA. Tyto radiostanice obsluhují vedoucí posunové čety, signalista, strojvedoucí TP a mistr EKV. Na stavědle - stanovišti signalisty depa - je základnová radiostanice MOTOROLA GM 300, kterou obsluhuje signalista ve směně. Radiostanice mohou být použity i pro spojení se strojvedoucím HV, na kterém je vozidlová radiostanice TRS. Pro provádění posunu s elektrickými jednotkami v prostoru EKV je povoleno spojení v pásmu 450 MHz.
7.3.
PJ I Děčín
7.3.1. I PJ Děčín Název sítě
PJ I Děčín - STE 1
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Síť je určena pro řízení posunu v PJ Děčín: spojení dozorce depa - strojvedoucí – posunovač - strojmistr Použitý kmitočet 150,375 MHz Účastník Volací značka Selektivní volba Dozorce depa Dozorce depa není Posunovač Posunovač není Strojvedoucí posunové lokomotivy Strojvedoucí není Strojmistr ve směně Strojmistr není Řídící rádiová stanice Dozorce depa Počet radiostanic Uložení Předávka 3 ks CP 140 Pracoviště dozorce depa Záznamník poruch Kniha předávky strojmistrovské 1 ks CP 140 Pracoviště strojmistra služby Dobíjení zdrojů Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Záložní radiostanice Místo uložení 2 ks CP 140 Pracoviště odpovědného operátora Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 1 Technologická opatření Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 43 Simplex Použití sítě
Název sítě
STE 8 - ŽST Děčín
Síť je určena pro řízení posunu v ŽST Děčín – 4. posunová záloha: spojení Použití sítě vedoucí posunové čety – výpravčí - posunovač – strojvedoucí – vozmistr četař – obsluha myčky Použitý kmitočet 157,875 MHz Účastník Volací značka Selektivní volba Vedoucí posunové čety Vedoucí posunové čety není Výpravčí Výpravčí není Posunovač Posunovač není Strojvedoucí posunové lokomotivy Strojvedoucí 4. záloha není Vozmistr četař Vozmistr četař není Obsluha myčky Obsluha myčky není Obsluha myčky Obsluha myčky není Řídící rádiová stanice Vedoucí posunové čety Počet radiostanic Uložení Předávka 3 ks CP 140 Pracoviště posunové čety Záznamník poruch 1 ks CP 140 Pracoviště vozmistra četaře Záznamník poruch 2 ks CP 140 Pracoviště obsluhy myčky Záznamník poruch Dobíjení zdrojů Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Záložní radiostanice Místo uložení 1 ks CP 140 Pracoviště posunové čety Technologická opatření Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 25 Simplex
Název sítě
STE 6 - ŽST Děčín
Síť je určena pro řízení posunu v ŽST Děčín: spojení výpravčí – vozmistr – vedoucí posunové čety Použitý kmitočet 157,850 MHz Účastník Volací značka Selektivní volba Výpravčí Výpravčí není Vedoucí posunové čety – průvodce loPrůvodce není komotiv Vozmistr Vozmistr není Použití sítě
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 1 ks CP 140 1 ks P 040 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks P 040 Technologická opatření
Název sítě
Výpravčí ústředního stavědla Uložení Předávka Pracoviště vedoucího posunové čety Záznamník poruch Pracoviště vozmistra Záznamník poruch Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Pracoviště odpovědného operátora Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 24 Simplex Simplex
SRD – síť radiodispečerská TRS – Zugfunk Kölleda
Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Strojmistr Řídící rádiová stanice Počet radiostanic Ovládací skříňka Fada Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice Nejsou Technologická opatření
Síť je určena pro spojení výpravčí (dispečer) – strojvedoucí a pro řízení provozu na trati Lovosice - Děčín 457,700 MHz - kanál 62 D Volací značka Selektivní volba Strojmistr Děčín není Dispečer Uložení Předávka Strojmistr Děčín Záznamník poruch Připojení k pevné síti 230 V Místo uložení Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 62 Retranslace
Doplňující ustanovení pro PJ I Děčín Pracoviště odpovědného operátora PJ I Děčín Na pracovišti odpovědného operátora jsou uloženy záložní radiostanice + náhradní akumulátory pro provozní radiostanice.
7.3.2. PP II Ústí nad Labem Název sítě
STE 8 - ŽST Ústí nad Labem hl. n.
Řízení posunu a vykonávání zkoušek brzd v ŽST Ústí nad Labem: spojení Použití sítě výpravčí – vozmistr – vedoucí posunové čety – posunovač – strojvedoucí Použitý kmitočet 157,850 MHz Účastník Volací značka Selektivní volba Výpravčí ZUN 160 není Strojvedoucí posunové lokomotivy ZUN 168 není Vedoucí posunové čety ZUN 162 není Posunovač – průvodce lokomotiv ZUN 161 není Vozmistr Ústí n L. hl. n. Vozmistr není Vozmistr Ústí n L. - Plato Vozmistr není Vozmistr Ústí n L. - Plato Vozmistr není Řídící rádiová stanice Výpravčí Počet radiostanic Uložení Předávka 3 ks CP 140 Pracoviště posunové čety Záznamník poruch 1 ks CP 140 Pracoviště vozmistra UNL HN Záznamník poruch 2 ks CP 140 Pracoviště vozmistrů Plato Záznamník poruch Dobíjení zdrojů Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Záložní radiostanice Místo uložení 1 ks CP 140 Pracoviště vozmistrů Plato
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
1 ks CP 140 1 ks CP 140 Technologická opatření
Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Vedoucí posunové čety Strojvedoucí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 1 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks CP 140 Technologická opatření
Pracoviště vozmistra UNL HN Pracoviště technického zaměstnance Plato Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 24 Simplex
STE 5 - ŽST Ústí nad Labem západ Řízení posunu v ŽST Ústí nad Labem západ: spojení výpravčí – vedoucí posunové čety – strojvedoucí 158,875 MHz Volací značka Selektivní volba ZUN 136 není Strojvedoucí + číslo vlaku není Výpravčí Uložení Předávka Pracoviště vedoucího posunové čety Záznamník poruch Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Pracoviště vozmistrů Plato Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 9 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 25 Simplex
7.3.3. PP II Rumburk – ŽST Rumburk Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Výpravčí Dozorce depa Strojvedoucí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 1 ks P 040 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks P 040 Technologická opatření
STE - ŽST Rumburk Řízení posunu v ŽST Rumburk a PP Rumburk: spojení výpravčí – dozorce depa – strojvedoucí 157,850 MHz Volací značka Selektivní volba ZRU 102 není ZRU 103 není Strojvedoucí + číslo vlaku není Dozorce depa Uložení Předávka Pracoviště dozorce depa Záznamník poruch Pracoviště dozorce depa Místo uložení Pracoviště dozorce depa Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 1 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 24 Simplex
7.3.4. PP II Česká Lípa – ŽST Česká Lípa Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Výpravčí Vedoucí posunové čety Strojvedoucí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic
SMV ŽST Česká Lípa Řízení posunu v ŽST Česká Lípa: spojení výpravčí – vedoucí posunové čety – strojvedoucí 158,375 MHz Volací značka Selektivní volba Výpravčí není Vedoucí posunové čety není Strojvedoucí není Výpravčí Uložení Předávka
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
2 ks P 040 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks P 040 Technologická opatření
7.4.
Pracoviště dozorce depa Záznamník poruch Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Pracoviště dozorce depa Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 2 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 32 Simplex
PJ II Kolín
7.4.1. PJ II Kolín Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Strojmistr Řídící rádiová stanice Počet radiostanic Základnová RDS Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice nejsou Technologická opatření
Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Strojvedoucí Strojmistr Řídící rádiová stanice Počet radiostanic Základnová RDS Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 2 ks CP 140 Technologická opatření
Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Výpravčí Vedoucí posunové čety Strojvedoucí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 1 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice
SRD – síť radiodispečerská TRS - Tesla Síť je určena pro spojení výpravčí (dispečer) – strojvedoucí a pro řízení provozu na trati Kolín – Praha 468,250 MHz - kanál 66 C Volací značka Selektivní volba Strojmistr Kolín není Dispečer Uložení Předávka Strojmistr Kolín Záznamník poruch Připojení k pevné síti 230 V Místo uložení Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 66 Retranslace
PJ II Kolín STE 1 Řízení posunu v PS Kolín: spojení strojmistr – strojvedoucí 150,500 MHz Volací značka Selektivní volba Strojvedoucí + číslo HDV není Strojmistr není Strojmistr Uložení Předávka Pracoviště strojmistra Kniha předávky strojm. služby Na pracovišti strojmistra Místo uložení Pracoviště strojmistra Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 1 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 06 Simplex
STE 1 - ŽST Kolín Řízení posunu v ŽST Kolín: spojení výpravčí – vedoucí posunové čety – strojvedoucí 157,575 MHz Volací značka Selektivní volba ZKN 191 není Vedoucí posunové čety není Strojvedoucí není Vedoucí posunové čety Uložení Předávka Pracoviště posunu Záznamník poruch Na pracovišti vedoucího posunové čety Místo uložení
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
1 ks CP 140 Technologická opatření
Na pracovišti vedoucího posunové čety Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 1 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 22 Simplex
7.4.2. PP II Mladá Boleslav Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Výpravčí Vedoucí posunové čety Strojvedoucí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 1 ks CP 140 Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks CP 140 Technologická opatření
STE 2 – ŽST Mladá Boleslav Řízení posunu v ŽST M. Boleslav: spojení výpravčí – vedoucí posunové čety – strojvedoucí 157,900 MHz Volací značka Selektivní volba Výpravčí Není Vedoucí posunové čety Není Strojvedoucí Není Výpravčí Uložení Předávka Pracoviště vedoucího posunové Záznamník poruch čety Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Pracoviště vedoucího posunové čety Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 1 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 26 Simplex
Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Strojmistr Strojvedoucí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic Základnová RDS Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice Nejsou Technologická opatření
SRD – síť radiodispečerská TRS - Tesla Síť je určena pro spojení výpravčí (dispečer) – strojvedoucí 467,525 MHz – kanál 70 C Volací značka Selektivní volba Strojmistr Mladá Boleslav není Strojvedoucí + číslo vlaku Číslo vlaku Strojmistr Mladá Boleslav Uložení Předávka Strojmistr Mladá Boleslav Záznamník poruch Připojení k pevné síti 230 V Místo uložení Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 70 Retranslace
7.4.3. ŽST Nymburk Název sítě Použití sítě Použitý kmitočet Účastník Výpravčí Vedoucí posunové čety Strojvedoucí Řídící rádiová stanice Počet radiostanic 1 ks CP 140
STE 3 - ŽST Nymburk Řízení posunu v ŽST Nymburk: spojení výpravčí – vedoucí posunové čety – strojvedoucí 153,225 MHz Volací značka Selektivní volba Výpravčí Není Vedoucí posunové čety Není Strojvedoucí Není Vedoucí posunové čety Uložení Předávka Pracoviště vedoucího posunové čety ŽST Záznamník poruch Kolín
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Dobíjení zdrojů Záložní radiostanice 1 ks CP 140 Technologická opatření
Akumulátory jsou nabíjeny zaměstnanci na jejich pracovištích Místo uložení Pracoviště vedoucího posunové čety ŽST Kolín Nastavení voliče na přenosné rádiové stanici: 1 Nastavení voliče na vozidlové rádiové stanici TRS: kanál 16 Simplex
8. Návody k obsluze rádiového zařízení 8.1.
Radiostanice Tesla VR 20/21
Ovládání radiostanice • • • • • •
radiostanici zapnout vypínačem – rozsvítí se zelená LED přepínačem kanálů nastavit požadovaný kanál stisknout tlačítko s hvězdičkou - rozsvítí se žlutá LED šum lze odstranit stlačením tlačítkem umlčovače šumu nastavit požadovanou hlasitost stiskem tlačítka na sluchátku aktivujeme vysílání
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
8.2.
Radiostanice RFT Mesa Kölleda
Obsluha radiostanice Tlačítkem na ovládací skříňce zapneme ovládání radiostanice. Nastavíme číslo kanálové skupiny a číslo vlaku podle předpisu SŽDC (ČD) Z 11. Radiostanice umožňuje duplexní i simplexní provoz, který se přepíná tlačítkem druhu provozu (22) a nastavením kanálové skupiny. Dále umožňuje přímé i kódové hlášení. Spojení v duplexním provozu je možno uskutečnit pouze tehdy, svíti-li indikace „Volný kanál“ (24). Spojení přímou volbou s dispečerem • stisknout tlačítko (27) „Výzva o hovor s dispečerem“ – svítí klidné světlo • stisknout tlačítko (26) „Odeslání hlášení“ – klidné světlo • vyčkat akustického znamení (přerušovaný tón) z reproduktoru a rozsvícení klidného světla v indikaci „Mluvte“ (7) a v tlačítku (6) svítí kmitavé světlo • sejmout sluchátko, stisknout tlačítko (6) – prosvětlení zhasne a přihlásit se volací značkou • po ukončení hovoru odložit sluchátko Přenos kódového hlášení vlakovému dispečerovi • stisknout tlačítko zadání příslušného hlášení (27 - 36) - klidné světlo, při chybném zadání stisknout tlačítko (25) • stisknout tlačítko (26) „Odeslání hlášení“ - zhasne indikace (24) „Volný kanál“ • příjem hlášení je potvrzen vlakovým dispečerem, zhasne-li prosvětlení tlačítka zadání příslušného hlášení a rozsvítí-li se indikace (24)
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Spojení otevřenou výzvou s vlakovým dispečerem nebo výpravčím • sejmout sluchátko, stisknout tlačítko (6) „Volání dispečera“ nebo tlačítko (5) „Volání výpravčího“ (rozsvítí se klidné světlo) • rozsvítí-li se v indikaci (23) „Indikace vysílání“ klidné světlo, vyzvat účastníka hlasem • při spojení s výpravčím je třeba (po jeho přihlášení) opětovně stisknout tlačítko (5) a po rozsvícení indikace (23) klidným světlem je možno hovořit • po ukončení hovoru odložit sluchátko Nouzové spojení s dispečerem, výpravčím a s jinými strojvedoucími • sejmout sluchátko, stisknout červené tlačítko (2) - klidné světlo • svítí-li žárovka v indikaci (23) klidným světlem ohlásit se volací značkou a předat nouzové hlášení, potvrzení příjmu je slyšet ve sluchátku, příp. v reproduktoru Spojení přímou volbou od dispečera nebo od výpravčího • upozorňovací znamení (přerušovaný tón) z reproduktoru • indikace (7) svítí klidným světlem • kmitavé světlo v tlačítku (5) „Volání výpravčího“ nebo v tlačítku (6) „Volání dispečera“ • sejmout sluchátko, stisknout příslušné tlačítko (5 nebo 6) a ohlásit se volací značkou (prosvětlení v tlačítku (5 nebo 6) zhasne • po ukončení hovoru odložit sluchátko Přenos kódovaných příkazů od dispečera nebo výpravčího • upozorňovací znamení (přerušovaný tón) z reproduktoru, svítí klidné světlo v příslušné indikaci příkazu • svítí kmitavé světlo v tlačítku (5) - od výpravčího nebo v tlačítku (6) - od dispečera • stisknout příslušné kmitavě svítící tlačítko (5) nebo (6) - potvrdit příjem příkazu (prosvětlení tlačítka zhasne) • při hovorovém potvrzení příjmu příkazu sejmout sluchátko, stisknout příslušné kmitavě svítící tlačítko, ohlásit se volací značkou • odložit sluchátko Nouzové spojení a) od jiného strojvedoucího: • žárovka v červeném tlačítku (2) svítí kmitavým světlem, z reproduktoru je slyšet nouzové hlášení a upozorňovací tón • obsluha zařízení není nutná b) od dispečera (výpravčího) • v tlačítku (6,5) svítí klidné světlo, nouzové hlášení je slyšet z reproduktoru (sejmutém sluchátku) • stisknout tlačítko (6,5) a hovořit • ukončit odložením sluchátka Spojení skupinovou volbou s dispečerem nebo s výpravčím • výzva hlasem z reproduktoru (dispečer nebo výpravčí se hlásí volací značkou) • stálé světlo v tlačítku volby dispečera (6) nebo v tlačítku volby výpravčího (5) vyzvaný strojvedoucí: • sejmout sluchátko • stisknout tlačítko (6) nebo (5) a přihlásit se volací značkou • po ukončení hovoru odložit sluchátko Spojení otevřenou výzvou mezi strojvedoucími je možné jen tehdy, svítí-li v indikaci (24) klidné světlo a) volající strojvedoucí: • sejmout sluchátko, stisknout tlačítko (4) „volání strojvedoucího“ (kmitavé světlo) • stisknout klíčovací tlačítko na sluchátku - v tlačítku (4) a v indikaci (23) svítí klidné světlo • výzva strojvedoucímu, po skončení hovoru uvolnit klíčovací tlačítko, v tlačítku (4) svítí kmitavé světlo
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
b) volaný strojvedoucí: • v tlačítku (4) svítí klidné světlo, z reproduktoru je slyšet výzvu • vyčkat ukončení výzvy, rozsvícení indikace „volný kanál“ (24) klidným světlem • sejmout sluchátko, stisknout tlačítko (4) - kmitavé světlo • stisknout klíčovací tlačítko na sluchátku, v tlačítku (4) se rozsvítí klidné světlo • přihlášení se volací značkou Další hovor probíhá tak, že volající musí vždy stisknout klíčovací tlačítko na sluchátku! Spojení mimo signál TRS otevřenou výzvou Toto spojení je možné pouze v simplexním provozu. Účastníci musí mít navolen stejný kanál a stisknuto tlačítko (22) - indikace kmitavým světlem. Spojení je možné v dosahu výkonu radiostanice. Při tomto spojení nemohou být přijímány výzvy od dispečera, výpravčího ani strojvedoucích. Funkční zkouška • zkouška žárovek - stiskem tlačítka (21), musí svítit všechny žárovky mimo 3, 20, 21, 25, 26 • zkouška přepínače den / noc - tlačítkem (20) se mění intenzita prosvětlení tlačítek • zkouška spojení: žárovka v indikaci (24) svítí klidným světlem stisknout tlačítko (36) „Test“ - svítí klidné světlo stisknout tlačítko (26) „Odeslání příkazu“ Radiostanice je v pořádku, zhasne-li prosvětlení tlačítka (36) „Test“.
8.3.
Radiostanice Mesa 23
Návod na obsluhu radiostanice Mesa 23 je vzhledem ke své velikosti uložen v Příloze A.
8.4.
Radiostanice Kapsch – ZFM 90
Radiostanice pracuje na shodných principech jako radiostanice RFT Mesa Kölleda. Pracuje ale na odlišných kmitočtech, které umožňují spojení pouze strojvedoucí – dispečer.
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
Druhy provozu Radiostanice umožňuje nastavení čtyř druhů provozu, z nichž vždy dva mohou týt nastaveny současně a přepínají se tlačítkem BTR 1/2. Zvolený druh provozu je indikován na displeji tím, že pod prvním písmenem druhu provozu kurzor a toto písmeno bliká. Nastavení BTR 1 umožňuje provoz „A“, v tomto provozu se na základnové radiostanici dispečera objevuje nastavené číslo vlaku na radiostanici HV, je možná selektivní volba (přímo jen požadované HV podle čísla vlaku) a jsou přenášena kódová hlášení a příkazy. Tento druh provozu u nás není funkční, ale je možné ho mít nastaven ve vybraných stanicích. Provoz „B“ je nouzový provoz, kdy je vyřazena selektivní volba a kódy. Volající musí volat otevřenou volbou – volání slyší všichni účastníci. Po přihlášení volaného se však automaticky zapíná selektivní rozhovor pouze mezi volajícím a volaným. Tento režim musí být navolen při provozu HV na tratích ČD. V případě nutného hovoru strojvedoucího s jinou než dispečerskou stanicí je třeba dodržet zvláštní režim volání, který je popsán v kapitole Vysílání. Provoz „C (N)“ je simplexní provoz radiostanice, který umožňuje spojení mezi lokomotivami, případně s jinou radiostanicí v pásmu 460 MHz. Nastavení - Zapnutí radiostanice: provedeme jističem pro napájení radiostanice, případně vypínačem na rozváděči, na stanovišti aktivujeme radiostanici tlačítkem na ovládací skříňce. - Číslo vlaku: tlačítkem ZUGN rozblikáme kurzor pod číslem v pravé horní části, neplatné číslo zrušíme zadáním „000000“ na klávesnici, pak zadáme nové číslo vlaku (číslo je zadáváno zleva doprava), zadání ukončíme tlačítkem ENT. - Druh provozu: stiskem tlačítka BTR 1 nebo 2 se rozbliká kurzor pod písmenem nastavovaného druhu provozu, u BTR 1 nastavíme na první pozici B a na další dvě pozice číslo kanálové skupiny s příslušným radiovníkem, toto číslo může být v rozmezí 60 – 99, nastavení BTR 2 (simplexní provoz pro volání lokomotiv v oblasti) se nastaví na kanál C xx, nebo podle povoleného simplexního provozu v pásmu 460MHz pro posun (např. DKV Praha PJ Vršovice C 10 atd.). Toto číslo může být v rozmezí 09 – 49. Nastavení provedeme stiskem tlačítka BTR 2, zadáme C a číslo kanálu. Tlačítkem BTR 1/2 měníme druh provozu 1 nebo 2. Tlačítkem MEM po stisku BTR 1 nebo BTR 2 můžeme nastavit kanálovou skupinu, která je uložena v paměti radiostanice. Toto je výhodné pro přednastavení kanálových skupin, které podle radiovníků při jízdě potřebujeme (nastavit je možné pro každý druh provozu 5 paměťových míst). Zvolený druh provozu je indikován blikajícím kurzorem pod písmenem druhu provozu. Displej - Kanálová skupina: zvolení správné skupiny duplexního provozu a volného kanálu je zobrazeno mezi čísly druhu provozu velkým nebo malým čtverečkem. Je-li zobrazen velký čtvereček máme nesprávně navolenou kanálovou skupinu nebo není dostupný signál. Zobrazení malého čtverečku znamená obsazení kanálu hovorem jiného účastníka. Není-li zobrazeno nic, je volný kanál pro spojení. - Hlasitost: je zobrazena vodorovnými čárkami za číslem vlaku. Změnu hlasitosti provedeme tlačítky LAUT (hlasitěji – tři čárky) nebo LEISE (slaběji – dvě nebo jedna čárka). - Jas displeje: měníme ve čtyřech stupních tlačítkem HELL. Obsluha - Provedeme zapnutí, nastavení druhu provozu a kanálové skupiny. Přesvědčíme se podle znaku mezi čísly, že máme navolenou správnou kanálovou skupinu. Při provozu radiostanice je nutné si uvědomit, že kmitočty radiostanice neodpovídají TRS ČD, pouze v některých, např. Praha Holešovice, je možné přímé spojení s výpravčím. V tomto případě strojvedoucí slyší z reproduktoru volání svého vlaku (lokomotivy), na displeji je nápis ROZHOVOR a po zdvižení sluchátka může přímo hovořit s volajícím účastníkem. Po ukončení spojení, kdy volající zruší hovor, zhasne i nápis na displeji. Ve všech ostatních případech je možné spojení jen pomocí nouzového volání. - Spojení s dispečerem v Praze Holešovicích se navazuje stiskem tlačítka se symbolem sluchátka (na displeji se rozsvítí nápis ROZHOVOR) a START (nápis bliká). Po krátké době nápis zhasne a po přihlášení volaného se objeví opět nápis a zazní tón. Zdvižením sluchátka navážeme spojení s volaným. - Nouzové spojení (NOTRUF) se musí použít vždy při nouzovém stavu jízdy vlaku, nebo je-li od volajícího požadováno potvrzení důležité zprávy při nemožném přímém spojení. Při použití tlačítka NOUZE, na displeji se rozsvítí nápis ZASTAVTE, je blokován a nebo i přerušen hovor všech účastníků, to znamená, že ani volaný nemůže odpovědět. Proto po ukončení volání nebo odpovědi na zprávu touto
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
cestou musíme radiostanici vypnout a znovu zapnout, automatický rozpad spojení trvá asi 20 s. Poté je radiostanice opět na příjmu. Při použití NOUZE může být ve sluchátku slyšet pískání nebo i vlastní slova – není to závada, spojení se uskutečňuje.
8.5.
Radiostanice Kapsch EMS-DM
Návod na obsluhu radiostanice Kapsch EMS-DM viz Příloha B.
8.6.
Radiostanice Kapsch – PortBox
Návod na obsluhu radiostanice Kapsch Port Box viz Příloha C.
8.7.
Radiostanice ZR TRS Tesla – dispečer + výpravčí
Návod na obsluhu radiostanice ZR TRS Tesla - dispečer + výpravčí viz. Příloha D.
8.8.
Radiostanice TCZ – VS 47
Návod na obsluhu radiostanice VS 47 TRS Tesla viz Příloha E.
8.9.
Radiostanice TCZ – VS 67
Návod na obsluhu radiostanice TCZ - VS 67 viz Příloha F.
8.10. Radiostanice Radom – FXM 20 Návod na obsluhu radiostanice Radom – FXM 20 viz Příloha G.
8.11. Radiostanice Motorola – P 040 a P 080 Návod na obsluhu radiostanic P 040 a P 080: • • • • •
zapnout radiostanici otočným ovládačem hlasitosti nastavit požadovaný kanál přepínačem volby kanálů nastavit požadovanou hlasitost ovladačem hlasitosti při vysílání obsluhovat tlačítko PTT na boku radiostanice akumulátory se vkládají do nabíječe až po signalizaci vybití na radiostanici!
8.12. Radiostanice Motorola – CP 140 Návod na obsluhu radiostanice Motorola CP 140 viz Příloha H.
PŘ DKV Praha – základní a společná ustanovení – Příloha 2
8.13. Radiostanice Kenwood
8.14. Radiostanice HYT TC-700 Návod na obsluhu radiostanice HYT TC-700 viz Příloha L.
8.15. Radiostanice Entel HT700 Návod na obsluhu radiostanice Entel HT700 viz Příloha M.
8.16. Ovládací skříňka VO 79 Návod na obsluhu ovládací skříňky VO 79 viz Příloha N.