Provozní podmínky K dosažení optimálního výkonu používejte přístroj v prostředí s teplotou mezi 5 až 35 ºC (41 - 95 ºF). Nerespektování správné provozní teploty může mít za následek problémy se zobrazením na displeji, přehřátí a nestabilnost systému. Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu světlu. Při instalaci přístroje dávejte pozor, aby byl položen na pevném povrchu, co možno nejdále od možných otřesů. I když je přístroj odolný proti otřesům, paměťová zařízení, která se s ním požívají (obzvláště zařízení s pevnými disky) nejsou obvykle proti otřesům odolná. Dejte rovněž pozor, aby se přístroj nepokládal a nepoužíval na zdrojích tepla, jako jsou zesilovače a v blízkosti reflektorů.
Profesionální přehrávač médií CDJ – 650
Obj. č.: 31 22 44
Použitelné formáty a disky CDJ 650 přehrává disky (kompatibilní s CD) a hudební soubory z paměťových USB zařízení. Podporované jsou všechny následující formáty souborů: • WAW (16 bit PCM, vzorkovací frekvence 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,5 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz) • MP3 (16 bit, 44,1 kHz, MPEG-I, Layer III) • AAC / M4A (44,1 kHz, stereo, Aac Core, AAC Plus, AAC Plus v2) • AIFF (16 bit, 44,1 kHz, stereo) Podporované systémové soubory USB flash zařízení: • FAT • FAT 32 • HFS+ • NTFS
Použití MIDI ovládání Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup přehrávače médií Gemini CDJ - 650. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod.
Z tlačítek a ovladačů CDJ 650 lze také odesílat MIDI data na počítač, aby bylo možné kontrolovat parametry a přehrávání DJ programu. K přehrávání zvuku z počítače lze rovněž použít výstup z CDJ 650. Předtím než použijete CDJ 650 jako audio zařízení připojte jej pomocí USB kabelu k PC/MAC a počkejte, až jej počítač rozezná. Otevřete DJ program a v jeho nastavení zvolte CDJ 650 j ako výstupní zařízení. Návod k postupu najdete v provozních pokynech k DJ programu.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Připojení k počítači Rozsah dodávky 1 napájecí kabel 1 RCA kabel 1 návod k obsluze
Přehrávač CDJ 650 představuje Plug & Play zařízení, k jehož instalaci není zapotřebí žádný software. Audio a MIDI ovladače CDJ 650 jsou kompatibilní s PC a MAC. • Když chcete použít CDJ 650 s počítačem, který používá operační systém Windows, zapněte počítač a připojte k němu CDJ 650. CDJ 650 nakonfiguruje standardní ovladače WDM. Vyberte CDJ 650 jako své audio zařízení. Pro použití s CDJ 650 lze rovněž nastavit ovladače ASIO, jako např. ASIO4ALL. • Když chcete použít CDJ 650 s počítačem, který používá operační systém MAC, zapněte počítač a připojte k němu CDJ 650. Použijte standardní systémové audio ovladače CORE a vyberte CDJ 650 jako audio zařízení.
USB OUT
Popis a ovládací prvky Pohled shora
Pohled zezadu
USB kabel zapojte do portu USB OUT (C) na zadním panelu. Druhý konec USB kabelu připojte k volnému USB portu na počítači. Tímto způsobem můžete používat CDJ 650 v režimu MIDI.
LCD displej 1. Časový ukazatel průběhu Ukazuje aktuální pozici v skladbě. 2. Zobrazení času Ukazuje čas přehrávání skladby 3. BPM Zobrazuje aktuální hodnotu BPM v automatickém, nebo v manuálním režimu BPM, nebo ukazuje informace o tempu z ID3 tagu. 4. TEMPO Když je MASTER TEMPO vypnuto, zobrazuje se zde hodnota PITCH. V opačném případě se v tomto poli zobrazuje TEMPO. 5. HODNOTA PITCH / MT Ukazuje aktuální hodnotu PITCH/TEMPO. 6. RANGE Zobrazuje aktuálně zvolený rozsah hodnoty PITCH/TEMPO. 7. ZOBRAZENÍ INFORMACÍ O STOPĚ Ukazuje informace o stopě. 8. PROHLÍŽEČ KNIHOVNY Zobrazuje stopy a složky, které je možné přehrávat. 9. ČASOVÝ PRŮBĚH PŘEHRÁVANÉ STOPY Vizuální znázornění přehrávané audio stopy. Kliknutím na vizualizaci se mění rozlišení. Hodnoty jsou 3,2 sekundy, 6,5 s, 12 s a 24 s.
Ovladače 1. Power – přepínač On/Off 2. Play/Pause 3. Cue 4. Hot cues 5. Search 6. Track search 7. Reverse 8. Loop in / Loop out / Adjust / Reloop / Exit 9. Auto cue / time 10. Text mode / Waveform 11. BPM 12. Lock
13. LCD displej 14. Otočný ovladač / SELECT / contrast 15. Back 16. Eject 17. Source Select 18. Memo 19. Vinyl 20. Range 21. Master tempo 22. Pitch Bend [+], [-] 23. Ovladač rychlosti přehrávání (PITCH FADER) 24. Jogwheel
Připojení
Načtení disků a paměťových zařízení Po připojení všech kabelů můžete stisknutím tlačítka POWER (1) přehrávač CDJ 650 zapnout. Dalším stisknutím tohoto tlačítka přehrávač vypnete.
Výběr zdroje Zdrojové médium, z kterého se bude přehrávat hudba, vyberete stisknutím jednoho z třech tlačítek pro výběr zdroje SOURCE SELECT (17). CD – Stisknutí tlačítka CD vám umožňuje přehrávat hudbu z kompaktního disku. USB – Stisknutí tlačítka USB vám umožní přehrávat hudbu z USB zařízení. MIDI – Stisknutím tlačítka MIDI se přehrávač přepíná do režimu MIDI s podporou obousměrné komunikace. V tomto režimu se všechny ovladače (stisknutí tlačítek, posunutí potenciometrů pitch a otáčení kolečka) registrují na přehrávači a přes USB MIDI se přenáší do počítače. V napojení na DJ software to lze tento režim použít ke kontrole parametrů softwaru (bližší informace viz níže).
NAPÁJENÍ Napájecí kabel CDJ 650 zapojte do zásuvky AC IN (A) na zadní straně přístroje.
LINE OUTPUT Jeden konec přiloženého RCA kabelu zapojte do zdířky LINE OUTPUT (B) na zadním panelu. Druhý konec kabelu s RCA konektory zapojte do volných LINE vstupů na mixážním pultu. Pokud připojujete CDJ 650 přes přijímač, můžete RCA konektory připojit ke vstupům CD AUX INPUT na přijímači. Jestliže na přijímači nejsou CD nebo AUX vstupy, použijte jakékoli vstupy úrovně LINE (ne PHONO).
Načtení a vysunutí disku Slot pro zasunutí CD je místo, kam se vkládá CD pro načtení, přehrávání a z kterého se disk po ukončení přehrávání vysunuje. Na přehrávači lze používat jak 12 cm, tak i 8 cm disky. CD se vysunuje ze slotu stisknutím tlačítka EJECT (16). Disk nelze vysunout v průběhu přehrávání.
Načtení a odebrání USB zařízení
PITCH BEND
Paměťové USB zařízení vložte do vstupu pro připojení USB (D) v horní části CDJ 650. Po načtení USB zařízení se na LCD displeji ukážou jednotlivé skladby a složky, které USB zařízení obsahuje. pokud chcete USB zařízení odebrat, změňte některým tlačítkem SOURCE SELECT (17) zdrojové médium a poté paměťové USB zařízení odeberte. Pozor: Před vypnutím CDJ 650 odstraňte vložené paměťové USB zařízení z přehrávače, aby se zajistilo, že nedojde k poškození dat.
Stisknutím PITCH BEND [+] [-] dočasně zrychlíte, nebo zpomalíte rychlost přehrávání stopy až o 100% (+/-) oproti existujícímu nastavení. Po uvolnění se přehrávání stopy vrátí k rychlosti, kterou určuje PITCH FADER (23).
Procházení stop a složek
MASTER TEMPO
Skladby a složky, které je možné z CD nebo z USB zařízení přehrávat, se zobrazují na displeji prohlížeče. Otočný ovladač (14) vám umožňuje prohledávat obsah prohlížeče. Kromě otáčení ovladače můžete obsah prohledávat i dotykem displeje prohlížeče. Pro otevření určité složky najeďte na požadovanou složku, aby se zvýraznila a stisknutím otočného ovladače (14) ji vyberte. Pro načtení skladby zvýrazněte požadovanou skladbu, kterou chcete přehrát a znovu stiskněte otočný ovladač (14). Pro návrat k předchozí složce stiskněte tlačítko BACK (15).
Tlačítko MASTER TEMPO (21) vám umožňuje úpravu tempa, aniž by se změnila původní rychlost. Aktuální režim (buď PITCH, nebo TEMPO) se zobrazuje na dotykovém LC displeji. • Rozsahy v režimu MASTER TEMPO: V režimu MASTER TEMPO jsou rozsahy +/- 4%, 8%, 16%, 24%, 50% a 100%. • Kvalita zvuku: V režimu MASTER TEMPO se zvuk zpracovává digitálně, a proto při uplatnění drastických úprav tempa může dojít ke ztrátě kvality zvuku.
Ovladače přehrávání Pokud se určitá skladba načetla, zobrazí se její titul na dotykovém LCD displeji.
Přehrávání a pozastavení přehrávání Přehrávání zvolené skladby se začne po stisknutí tlačítka PLAY/PAUSE (2). Opětovným stisknutím tlačítka PLAY/PAUSE (2) se přehrávání pozastaví v místě přerušení. Pozastavení přehrávání před vysunutím disku: Před vysunutím disku se přehrávání musí pozastavit, protože disk nelze vysunout v průběhu přehrávání.
Vyhledávání K vyhledání určitého místa v skladbě slouží tlačítko SEARCH (5), (dopředu a dozadu). (5) se spustí rychlé vyhledávání místa v skladbě Stisknutím a přidržením tlačítka SEARCH (dopředu a dozadu).
Vyhledání skladby Po stisknutí tlačítka TRACK SEARCH (6) se posunete na začátek následující skladby. Stisknutím tlačítka TRACK SEARCH (6) se vrátíte na začátek právě přehrávané skladby. Pokud stisknete tlačítko TRACK SEARCH (6) dvakrát po sobě, vrátíte se na začátek předchozí skladby. • •
Prohledávání složek: Pokud jsou soubory uloženy ve složkách, prohledávají se pouze souboru ve stejné složce. Funkce Autocue: Pokud je povolena funkce Autocue, přehrávač se zastaví na začátku skladby.
Přehrávání v opačném směru Stisknutím tlačítka REVERSE (7) se spustí přehrávání odzadu.
Nastavení PITCH / TEMPO Pohybem ovladače PITCH CONTROL FADER (23) směrem ke značce (+) se zrychluje pitch/tempo a jeho posunutím směrem ke značce (-) se pitch/tempo snižuje. Aktuálně nastavená hodnota PITCH/TEMPO se zobrazuje na dotykovém LC displeji. Stisknutím tlačítka RANGE (20) se upravuje rozsah nastavení ovladače rychlosti přehrávání (PITCH FADER – 23) v rozsahu +/- 4%, 8%, 16%, 24%, 50% a 100%.
BPM Stisknutím a přidržením tlačítka BPM procházíte tři různé režimy BPM: BPM ID3, AUTO BPM, MANUAL BPM. ID3 – Když je režim BPM nastaven na ID3, zobrazují se informace ID3. AUTO BPM - Když je režim BPM nastaven na AUTO BPM, automaticky se vypočítává počet úderů na metr a příslušná informace se zobrazuje na LC displeji v poli BPM. MANUAL BPM - Když je režim BPM nastaven na MANUAL BPM, můžete použít tlačítko BPM (11) a několika klepnutími nastavit požadovaný počet úderů za minutu v přehrávané skladbě. Pokud ID3 tag obsahuje soubor s informací o hodnotě BPM, tato hodnota se načte a zobrazí.
BPM LOCK Funkce BPM LOCK vám umožňuje nastavit požadovanou hodnotu BPM otáčením otočného ovladače a jeho zamáčknutím na nastavené hodnotě BPM. Když se tento režim aktivuje, hodnota pitch/master tempa se automaticky přizpůsobí na požadovanou úroveň BPM. Pro aktivaci funkce BPM LOCK nastavte požadovanou hodnotu BPM a stiskněte tlačítko LOCK (12). Pro vypnutí funkce BPM LOCK stiskněte opět tlačítko LOCK (12). Pozn.: Platný rozsah BPM pro nastavení je omezen na 80 až 196 BPM.
Nastavení CUE POINT V průběhu přehrávání stiskněte PLAY/PAUSE (2), aby se přehrávání skladby v určitém bodu pozastavilo. Poté stiskněte tlačítko CUE (3) a v daném místě se nastaví bod CUE. Když je CUE bod nastaven, rozsvítí se indikátor CUE, jakož i označení CUE bodu na displeji JOGWHEEL.
Úprava CUE POINT Když je CUE POINT nastaven, stiskněte PLAY/PAUSE (2), a skladba se zastaví v místě, na které je naprogramován CUE POINT. Otáčení jogwheel, nebo stisknutím tlačítka SEARCH (5) upravte polohu CUE POINT. Poté stisknutím CUE (3) nastavíte CUE POINT na upravenou pozici.
Návrat na místo CUE POINT Když byl CUE POINT naprogramován, tak v průběhu přehrávání stiskněte CUE (3) a přehrávání se pozastaví v místě naprogramovaného bodu (tlačítko PLAY/PAUSE bliká a LED kontrolka CUE svítí). Přidržením stisknutého tlačítka CUE se funkce změní na náhled a umožní vám přehrávání od naprogramovaného bodu CUE. Uvolněním tlačítka CUE se CD vrátí na přednastavený CUE POINT.
AUTO CUE
Režim zobrazení textových informací
Pomocí funkce AUTO CUE (9) se nastaví CUE bod automaticky na místo, které je těsně před začátkem hudby (zvuku). Vypouští se tak tichá úvodní pasáž na začátku skladby. Funkci aktivujete stisknutím tlačítka AUTO CUE (9).
Stisknutím tlačítka TEXT MODE (10) se na LC displeji (13) střídavě zobrazují informace název – interpret – album – žánr pro daný soubor.
Zobrazení uplynulého a zbývajícího času přehrávání Nastavení HOT CUE
Režimy zobrazení času skladby přepínáte mezi uplynulým časem skladby a časem, který zbývá do konce skladby, přidržením stisknutého tlačítka TIME/AUTOCUE (9).
V průběhu přehrávání, nebo v režimu pauzy stiskněte na místě, kam chcete vložit bod CUE, jedno z tlačítek HOT CUE 1, 2 nebo 3 (4). Po stisknutí se příslušné tlačítko, které bylo naprogramováno (1, 2, nebo 3), rozsvítí. Pro vymazání bodu HOT CUE stiskněte tlačítko MEMO (18), aby se povolilo vymazání a stiskněte příslušné tlačítko HOT CUE.
Přepínání zobrazení vizualizace přehrávané skladby Zobrazení vizualizace přehrávané skladby v rozsahu 3,2 s, 6,5 s, 12 s a 24 sekund můžete přepínat přidržením stisknutého tlačítka TEXT MODE (10).
MIDI ovladače
Přehrávání od bodu HOT CUE Předtím než začnete přehrávání od bodu HOT CUE, se musíte ubezpečit, že není aktivováno tlačítko MEMO (18). V průběhu přehrávání, nebo v režimu pauzy stiskněte HOT CUE 1, 2, nebo 3 (4) a přehrávání začne hned od bodu nastaveného jako HOT CUE.
JOGWHEEL Režim VINYL Stisknutím tlačítka VINYL (19) aktivujete vinylový režim a na displeji jogwheel se rozsvítí indikátor Vinyl. V režimu VINYL můžete přitlačením a otáčením jogwheel (24) vytvářet zvukový efekt poškrábání vinylové desky. Když není režim VINYL aktivován, ovladač jogwheel (24) bude v režimu vyhledávání, který vám umožňuje nalezení určitého místa v skladbě.
Ovladače smyčky Nastavení smyčky Počáteční místo smyčky (LOOP IN) nastavíte, když v průběhu přehrávání stiskněte na požadovaném místě tlačítko LOOP IN (8). Pozici ukončení smyčky (loop out) nastavíte, když na požadovaném místě skladby stisknete tlačítko LOOP OUT / ADJUST (8). Bod ukončení smyčky je nyní nastaven a přehrávání smyčky se začne od jejího počátečního bodu.
Úprava smyčky Pokud chcete už nastavenou smyčku upravit, stiskněte tlačítko OUT/ADJUST (8). Tlačítko LOOP IN (8) přitom přestane blikat. Délku smyčky lze upravit otáčením jogwheel (24) ve směru hodinových ručiček, aby se smyčka prodloužila. Otáčením jogwheel proti směru hodinových ručiček se smyčka zkracuje.
Zrušení smyčky Když se přehrává smyčka, stiskněte tlačítko RELOOP/EXIT (8), aby se smyčka zrušila, a přehrávání bude pokračovat od bodu pro ukončení smyčky.
Návrat ke smyčce Poté, když jste smyčku zrušili, stiskněte v průběhu přehrávání RELOOP/EXIT (8) a začne se znovu přehrávat naposled nastavena smyčka. Přehrávání smyčky se začne od jejího počátečního bodu.
Možnosti displeje Nastavení kontrastu Kontrast displeje (240 X 320) se upravuje přidržením a otáčením stisknutého otočného ovladače (14). Pro zvýšení kontrastu otáčejte ovladačem ve směru hodinových ručiček a naopak, pokud chcete kontrast snížit, otáčejte ovladačem proti směru hodinových ručiček.
Režim MIDI Přehrávač CDJ 650 má i režim MIDI, který umožňuje kódování dat z ovladačů (tlačítek a knoflíků) na CDJ 650 do formátu MIDI. Pokud je přístroj připojen přes USB kabel k počítači, na kterém je nainstalován DJ software kompatibilní s MIDI, tak DJ program lze řídit z přehrávače. Stejně tak lze počítačové audio přehrávat z výstupů CDJ 650. Může se však stát, že některá tlačítka nebude možné použít k ovládání DJ programu. Seznam MIDI zpráv najdete v tabulce, která je uvedena níže. Pokyny k nastavení konkrétního DJ programu najdete v jeho návodu k obsluze.
Režim HID Kromě MIDI používá CDJ 650 také protokol HID, který umožňuje větší rychlost. Pokud váš software podporuje zařízení HID, zakažte v něm zařízení MIDI a vyhledejte zařízení HID. Program by měl lokalizovat CDJ 650 a dovolit vám používat jej jako zařízení HID.
Konfigurace režimu MIDI Zapojte USB kabel z USB portu na zadní straně přehrávače (D) do volného portu na počítači. Na CDJ 650 stiskněte pro výběr zdroje tlačítko MIDI (17). Ukončí se tím přehrávání ze zdrojů CD a USB a na obrazovce se zobrazí výzva CDJ 650 ke konfiguraci přenosové rychlosti a vzorkovací frekvence s níže uvedenými možnostmi nastavení: • 24 bit / 192 kHz • 24 bit / 96 kHz • 24 bit / 48 kHz • 16 bit / 44,1 kHz Jednotlivé možnosti audio nastavení měníte stisknutím a přidržením tlačítka pro výběr zdroje MIDI. Stisknutím MIDI procházíte audio nastavení a stisknutím otočného ovladače (14) nastavení aplikujete. Pro opuštění režimu nastavení stiskněte tlačítko BACK (15). Pozor: Vyšší bitovou hloubkou a vzorkovací frekvencí se vytváří delší doba zpoždění, která může mít dopad na hudební produkci. Po konfiguraci audio nastavení na CDJ 650 otevřete DJ software: • Zvolte CDJ 650 jako své MIDI zařízení*. • Zvolte CDJ 650 jako své audio zařízení*. * Viz návod k obsluze DJ softwaru.
Tabulka zpráv MIDI zařízení Parametr Číslo Min. softwaru sendu hodnota
Parametr ovladače Cue Play / Pause + (pitch bend) - (pitch bend) Hot Cue 1 Hot Cue 2 Hot Cue 3 Memo Track Search << Track Search >> Browse left Browse Right Master Tempo Vinyl Select Loop in Loop out/Adjust Reloop / Exit BPM Back Wheel Touch Time Autocue LOCK Range Reverse Jog wheel Pitch Slider Track Skip << Track Skip >> Eject Pitch Slider (14bit) *
Cue Play / Pause Pitch + Pitch Hot Cue 1 Hot Cue 2 Hot Cue 3 Memo Track reverse Track forward Up in tracklist Down in tracklist Master tempo Scratch Load track Loop in Loop out Reloop BPM Folder out Wheel Touch Elapsed/Remain Autocue LOCK Range Reverse Jogwheel Pitch Slider Prev. Track Next track Deck Select Pitch Slider
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 23 24 26 27 28 29 30 32 33 34 35 37 44
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0,63 0 0 0 0 0
Max. hodnota 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 63,128 127 127 127 127 127
Back Wheel Touch
Folder out Wheel Touch
Parametr ovladače Time Autocue LOCK Range Reverse Track Skip << Track Skip >> Eject
Parametr softwaru Elapsed/Remain Autocue LOCK Range Reverse Prev. Track Next track Deck Select
Jog wheel Pitch Slider
Parametr ovladače Cue Play / Pause + (pitch bend) - (pitch bend) Hot Cue 1 Hot Cue 2 Hot Cue 3 Memo Track Search << Track Search >> Browse left Browse Right Master Tempo Vinyl Select Loop in Loop out/Adjust Reloop / Exit BPM
Cue Play / Pause Pitch + Pitch Hot Cue 1 Hot Cue 2 Hot Cue 3 Memo Track reverse Track forward Up in tracklist Down in tracklist Master Tempo Scratch Load track Loop in Loop out Reloop BPM
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2
Hodnota 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto
2 3
1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto
Tabulka zpráv HID zařízení Bit
Byte
Hodnota
26 27 28 29 30 34 35 37
3 3 3 3 3 4 4 4
Jog wheel
64 – 71
8
Pitch Slider
104 - 117
13,14
1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto 1 = zapnuto, 0 = vypnuto Min = 0 Max = 144 Min = 0 Max = 800
* Pozn.: 14 bitový potenciometr pitch umožňuje větší přesnost při přenosu informace pitch, ale nemusí být kompatibilní s každým DJ softwarem.
Řešení problémů Chyby CD • •
• •
Tabulka zpráv HID zařízení Parametr Bit Byte softwaru
23 24
Jestliže se disk nedá přehrát, zkontrolujte, jestli byl vložen správně (potištěnou stranou nahoru). Zkontrolujte také, zdali není disk poškrábán, nebo ušpiněn, atd. Pokud disk obsahuje soubor s nekompatibilním formátem, v důsledku čehož se objevuje hlášení chyby, stiskněte a 4 sekundy podržte tlačítko EJECT (19). Přehrávač disk vysune a přístroj se resetuje. Pokud se disk točí, ale není slyšet zvuk, zkontrolujte připojení kabelů. Jestliže je připojení v pořádku, zkontrolujte zesilovač nebo přijímač. Pokud disk přeskakuje, zkontrolujte, jestli není špinavý nebo poškrábaný. Nemyslete si, že je vadný CD přehrávač. Mnohé záznamy na kompaktní disky se pořizují v jiných než standardních podmínkách a budou přeskakovat na většině CD přehrávačů. Dříve než odešlete přehrávač na opravu, vyzkoušejte si přehrát nějaký disk, o kterém jste přesvědčení, že hraje správně.
Chyby paměťového USB zařízení Může se stát, že některá USB zařízení nebudou na CDJ 650 fungovat správně. Společnost Gemini se zříká odpovědnosti za případnou ztrátu dat, ke které může dojít. Abyste se pojistili proti trvalé ztrátě dat, zálohujte si veškerá data ještě předtím, než USB zařízení připojíte k přehrávači. • S přehrávačem CDJ 650 nelze používat USB rozbočovače. • Pokud se stane, že přehrávač nepřečte paměťové USB zařízení, zkontrolujte, jestli bylo paměťové zařízení zcela zastrčeno do USB portu. • Pokud se objeví zpráva, že bylo použito příliš mnoho zařízení („Too many devices“), znamená to, že používáte USB rozbočovač. Odpojte USB rozbočovač a připojte paměťové USB zařízení přímo k přehrávači CDJ 650. • Jestliže se objeví chybová zpráva „Media err. Please Check Media Format and Try Again“, znamená to, že paměťové USB zařízení není správně naformátováno.
Chyby MIDI • •
Recyklace
Pokud počítač zařízení nerozpozná, pokuste se přehrávač vypnout a restartovat počítač. Jestliže se zařízení neobjeví na seznamu v DJ softwaru, ubezpečte se, že používáte aktualizovanou verzi softwaru, respektive si nainstalujte jeho nejnovější aktualizaci. Pokud se mapování CDJ 650 neobjeví na seznamu v DJ softwaru, přejděte na stránku aktualizací a podpory na adrese geminidj.com.
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení. Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do přehrávače. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout. Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit povrch a pouzdro výrobku. Bezpečnostní specifikace laseru Materiál: Ga – Al – As Vlnová délka: 755 – 815 nm (25 ºC) Výstup laseru: kontinuální vlna, max. 0,5 mW Ochrana sluchu Při poslechu hudby věnujte pozornost bezpečnosti, aby nedocházelo k ohrožení vašeho citlivého sluchu. Úroveň hlasitosti zvuku může být klamavá. „Komfortní úroveň“ poslechu se časem přizpůsobuje vyšší úrovni hlasitosti a to, co vám zní jako normální úroveň, může být ve skutečnosti příliš hlasitý zvuk, který poškozuje váš sluch. Chraňte se před tím tak, že nastavíte hlasitost zařízení na bezpečnou úroveň ještě předtím, než se váš sluch přizpůsobí vyšší hlasitosti. Pro vytvoření bezpečné úrovně hlasitosti začínejte s nastavením ovladače hlasitosti na nízkou úroveň. Hlasitost postupně zvyšujte, až pokud zvuk ještě slyšíte jasně a bez rušení. Pokud se dostanete na tuto komfortní úroveň, nechte ovladač hlasitosti na nastavené úrovni. Obětováním několika sekund pro provedení požadovaného nastavení zabráníte poškození svého sluchu, nebo dokonce ztrátě sluchu někdy v budoucnosti. Konec konců chceme, abyste poslouchali hudbu celý život. Budete-li používat svůj nový přehrávač moudře, poskytne vám mnoho radosti a potěšení. Protože vady sluchu způsobené hlasitým zvukem jsou často nepozorovatelné až do doby, kdy je už příliš pozdě, doporučujeme vám, abyste nevystavovali svůj sluch příliš dlouhou dobu hlasitému hluku. Pro vaši ochranu uvádíme seznam zdrojů různých úrovní zvuku: 30 dB – Tichá knihovna, šepot 40 dB – Obývací pokoj, chladnička, tichá ložnice 50 dB – Normální konverzace, tichá kancelář, 60 dB – Klimatizace ve vzdálenosti 6 metrů, šicí stroj 70 dB – Vysavač, vysoušeč vlasů, hlučná restaurace 80 dB – Průměrný městský silniční provoz, zvuk budíku ve vzdálenosti 0,6 metru, odvoz odpadků Následující hladiny zvuku mohou při delším působení poškodit sluch: 90 dB – Metro, motocykl, nákladní auto, sekačka na trávu 100 dB – Popelářský vůz, řetězová pila, sbíječka 120 dB – Prostor před reproduktory na rockovém koncertu, zvuku hromobití 140 dB – Zvuk výstřelu, proudové letadlo 180 dB – Start rakety
Technické údaje Typ: Typ USB výstupu: Typ disku: Zdroj napájení: Spotřeba proudu: Rozměry: Hmotnost:
Přehrávač CD/USB zařízení s MIDI a HID Typ B Standardní kompaktní disky (12 cm a 8 cm) AC 100 V – 240 V, 60 Hz / 50 Hz 10 W 290 x 220 x 111 mm 2,2 kg
Analogové audio Kvantování: Navýšení vzorkovací frekvence: Frekvenční odezva: Celkové harmonické zkreslení: Poměr signál / šum: Dynamický rozsah: Výstupní úroveň:
1 bitové lineární / kanál, laser se 3 paprsky 8x 20 Hz až 20 kHz Méně než 0,05% < 100 dB > 100 dB 1,0 +/- 0,2 V RMS
USB audio Bitová hloubka: Vzorkovací frekvence:
24 bit, 16 bit 192 kHz, 96 kHz, 48 kHz, 44,1 kHz
Záruka Na profesionální přehrávač médií Gemini CDJ 650 poskytujeme záruku 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, opotřebení, nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou.
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! © Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
VAL/7/2014