Návod k obsluze Motorové nůžky na živý plot Sharks SH 650 Obj. číslo SHK243
Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK) PLASTOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ. HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornění: Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí. Tento výrobek je určen pro hobby a kutilské používání, nejedná se o PROFI – řadu! Návod je přeložen z originálu výrobce.
1
OBSAH I.
ÚVOD A TECHNICKÉ ÚDAJE ...…………….….…… 3
II.
NÁZVY DÍLŮ NŮŽEK NA PLOT ………………………4
III.
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY A OPATŘENÍ …..…… 5
IV.
MANIPULACE S PALIVEM …..………………………. 8
V.
PŘÍPRAVA NA PROVOZ …..…………………………. 9
VI.
START A STOP …………………………………………10
VII.
STŘIHÁNÍ ŽIVÉHO PLOTU …..……………………… 11
VIII. TECHNIKY STŘIHÁNÍ …..……………………………. 12 IX.
SKLADOVÁNÍ …..……………………………………... 13
X.
ÚDRŽBA …...…………………………………………… 13
2
I. .ÚVOD A TECHNICKÉ ÚDAJE Nůžky na živý plot Sharks SH 243 vyrobené naší společností jsou motorem poháněné nářadí vhodné pro střihání a úpravu živých plotů a křovin. Nůžky jsou, vzhledem ke svým výhodám, v současné době přijímány uživateli pozitivně. Díky nim není zvyšována pouze efektivnost práce, ale také může být snížena její namáhavost.
I. I. TECHNICKÉ ÚDAJE Poznámka: technické údaje jsou předmětem změny bez nutnosti oznámení. MODEL
SHK243
Ovládaný typ
Hlavní jednotka
odstředivá spojka
Maximální počet vzájemných pohybů nožů při chodu -1 naprázdno (min )/rychlost -1 motoru (min ) Rychlost motoru při chodu naprázdno( min-1) Hodnoty vibrací na každém madle (m/s2) Hladina akustického tlaku [dB(A)] Hladina akustického výkonu [dB(A)] Garantovaná hladina akustického výkonu podle 2000/14/EC & 2005/88/EC Rozteč nožů Délka ostří Váha bez náplní (kg) Název motoru Typ
Motor
Objem motoru (cm3) Maximální výstup (kW/min-1) Karburátor Zapalování Způsob startování Použité palivo Objem nádrže (cm3) 3
1600/10000
3000 m/s2 (přední madlo) m/s2 (zadní madlo)
dB(A) 28mm 560mm 5.8 SPK1E34F vzduchem chlazený, 2-taktní; vertikální válec pístu; benzínový motor 26 0.75/7500 membránový bezkontaktní elektronické zapalování se zákluzem benzín míchaný s mazacím olejem (poměr 30:1) 600
II. NÁZVY DÍLŮ NŮŽEK NA ŽIVÝ PLOT 1. ostří nože
7. palivové víčko
2. přepravní kryt
8. startovací madlo
3. kryt ruky
9. otočné tlačítko
4. zapalovací svíčka
10. spínač stop
5. sytič
11. plyn
6. vzduchový filtr
12. blokování spínače plynu 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12
Vysvětlení symbolů:
Varování
Před použitím si přečtěte návod na obsluhu a údržbu
Ostří nůžek může poranit končetiny
Vždy používejte ochranné brýle, chrániče sluchu a ochrannou přilbu
4
III. BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY & OPATŘENÍ Musí být dodržována odpovídající bezpečnostní opatření. S veškerým poháněným nářadím musí být zacházeno opatrně. NEVYSTAVUJTE SEBE, NEBO JINÉ OSOBY NEBEZPEČÍ. Dodržujte tyto bezpečnostní předpisy. Nedovolte jiným osobám používat toto zařízení, pokud nebyly k jeho používání proškoleny. TOTO ZAŘÍZENÍ MŮŽE ZPŮSOBIT VÁŽNÉ PORANĚNÍ! K zajištění správné manipulace, přípravy, údržby, startování a zastavení zařízení si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Seznamte se se všemi ovládacími prvky a správným používáním zařízení. 1.
Nikdy nedovolte dětem zařízení používat.
2.
Vyhněte se používání zařízení, pokud jsou lidé, obzvláště děti, nablízku.
3.
Dávejte pozor na elektrická vedení nad vaší hlavou.
4.
Správně se oblékejte! Nenoste volný oděv nebo šperky, které mohou být zachyceny hybnými částmi. Používejte silné rukavice, protiskluzovou obuv, je doporučováno používání ochranných brýlí.
5.
Zastavte motor před: ● čištěním nebo vyčištěním zablokování; ● kontrolou, údržbou nebo prací na zařízení; ● při nastavování pracovní pozice řezného zařízení.
6.
Při provozování zařízení se vždy ujistěte, že jste zaujali bezpečnou a zabezpečenou polohu, obzvláště při používání žebříků nebo přenosných schůdků.
7.
S palivem manipulujte opatrně, je vysoce hořlavé. Nikdy nedolévejte palivo do zařízení, když je v chodu nebo když je motor horký! Nikdy nevdechujte benzínové výpary, jsou toxické.
8.
Nepokoušejte se zařízení opravovat, pokud k tomu nemáte kvalifikaci.
9.
Nepoužívejte zařízení s poškozeným nebo nadměrně opotřebovaným řezným zařízením.
10. Ke snížení nebezpečí požáru udržujte motor a tlumič čisté od nečistot, listí či nánosů mazadel. 11. Při používání zařízení se vždy ujistěte, že jsou všechna madla a kryty připevněny. Nikdy se nepokoušejte používat neúplné nebo nepovoleně upravené zařízení. 12. Při používání zařízení používejte vždy obě ruce. 13. Při transportu nebo skladování vždy připevněte kryt řezného zařízení. 14. V případě nebezpečí rychle vypněte ovládací spínač stop (10), který celé
5
zařízení zastaví. 15. Vždy si uvědomujte vaše okolí a zůstaňte ostražití vůči možnému nebezpečí, které si v důsledku hluku zařízení nemusíte uvědomovat. 16. NEPOUŽÍVEJTE jiná připojení s touto poháněnou hlavou, než ta doporučená naší společností. Mohlo by dojít k vážnému poranění obsluhy nebo kolemstojících osob, jakož i poškození zařízení. 17. Nikdy nestartujte nebo neprovozujte zařízení uvnitř uzavřených místností nebo budov. Výfukové zplodiny obsahují nebezpečný kysličník uhelnatý. 18. Nikdy se nepokoušejte provádět nastavení motoru, když je jednotka v chodu a popruhem připojena k obsluze. Nastavení motoru provádějte vždy s jednotkou položenou na rovném a čistém povrchu. 19. Nepoužívejte jednotku, pokud je poškozená nebo nedostatečně seřízená. Nikdy neodstraňujte kryt zařízení. Mohlo by dojít k vážnému poranění obsluhy nebo kolemstojících osob, jakož i poškození zařízení. 20. Nikdy nenechávejte zařízení bez dozoru. 21. Nepoužívejte zařízení na jinou práci, než pro kterou je určeno, jak je popsáno v tomto manuálu. 22. Zajistěte bezpečný a správný provoz vašeho výrobku. Náhradní díly jsou dostupné o vašeho dealera. Používání jiného příslušenství nebo připojení může způsobit potenciální nebezpečí nebo poranění uživatele, poškození zařízení a ztrátu garance. 23. Zařízení kompletně čistěte, obzvláště palivovou nádrž a její okolí a vzduchový filtr. 24. Pokud přistupujete k obsluze zařízení, opatrně upoutejte její pozornost a ujistěte se, že obsluha vypnula motor. Dávejte pozor, abyste obsluhu nepřekvapili nebo nerozptýlili, což by mohlo způsobit nebezpečnou situaci. 25. Motor by měl být vypnut, když je zařízení přenášeno mezi pracovními oblastmi. 26. Při startování nebo během provozu motoru se nedotýkejte horkých částí, jako jsou tlumič, kabel vysokého napětí nebo zapalovací svíčka. 27. Po zastavení motoru je tlumič stále horký. Nikdy nepokládejte zařízení na místa, kde jsou hořlavé materiály (suchá tráva, atd.), hořlavé kapaliny nebo hořlavé plyny. 28. Buďte obzvláště opatrní při práci v dešti nebo po dešti, kdy může být terén
6
kluzký. 29. Pokud uklouznete nebo upadnete na zem nebo do díry, okamžitě uvolněte plynovou páčku. 30. Dávejte pozor, abyste zařízení neupustili nebo jím nezasáhli nějakou překážku. 31. Před prováděním nastavení nebo opravy zařízení, se ujistěte, že je zastaven motor a odpojena zapalovací svíčka. 32. Držte zařízení dál od ohně a jisker. 33. Má se za to, že stav zvaný Raynaudův syndrom, který zasahuje prsty některých osob, může být způsoben vystavením těchto osob vibracím a chladu. Projevuje se ztrátou barvy a znecitlivěním prstů. Jsou striktně doporučována následující opatření, protože není znám minimální interval expozice, který může toto onemocnění vyvolávat. 34. Udržujte vaše tělo v teple, obzvláště hlavu, krk, chodidla, kotníky, ruce a zápěstí. 35. Udržujte dobrou cirkulaci krve prováděním intenzivního cvičení rukou během pracovních přestávek a také tím, že nekouříte. 36. Omezte čas používání zařízení. Zkuste vyplnit každý den pracemi, které nevyžadují používání zařízení. 37. Pokud se začínáte cítit nepohodlně, červené a oteklé prsty začínají být bílé a ztrácíte v nich cit, před dalším vystavením vaší osoby chladu a vibracím, konzultujte tento stav se svým lékařem. 38. Vždy používejte chrániče sluchu. Dlouhodobý hluk může způsobit zhoršení nebo dokonce ztrátu sluchu. 39. Jako ochrana před pádem nebo větvemi musí být používán celoobličejový štít a ochranná přilba. 40. Používejte protiskluzové, pracovní rukavice do těžkého provozu, které zlepší váš stisk madla. Rukavice také sníží přenos vibrací ze zařízení na vaše ruce.
7
IV. MANIPULACE S PALIVEM 1. Benzín Používejte bezolovnatý nebo kvalitní olovnatý benzín. Nejnižší doporučené oktanové číslo je 90. Pokud provozujete motor s benzínem s nižším oktanovým číslem než 90, může dojít k takzvanému „klepání“ motoru. To vede ke zvýšení teploty motoru, což může mít za následek jeho vážné poškození. 2. Olej pro dvoutaktní motory K dosažení nejlepších výsledků používejte olej pro dvoutaktní motory PARTNER, který byl speciálně vyroben pro sekačky. Poměr míchání je 1:50 (2%). Pokud není tento olej dostupný, můžete použít vysoce kvalitní olej pro 2-taktní, vzduchem chlazené motory. Při volbě oleje kontaktujte vašeho dealera. Poměr míchání: 1:33 (3%) - 1:25 (4%). Nikdy nepoužívejte olej pro 2-taktní, vodou chlazené motory. Nikdy nepoužívejte olej určený pro 4-taktní motory. 3. Míchání Benzín a olej míchejte vždy v čisté nádobě, určené pro skladování benzínu. Míchání začínejte vždy naplněním poloviny požadovaného množství benzínu do nádoby. Potom přidejte celou dávku oleje. Směs paliva zamíchejte. Naplňte zbývající množství benzínu. Před naplněním směsi do nádrže zařízení pečlivě směs paliva zamíchejte. Nemíchejte palivo pro více, jak přibližně dvouměsíční používání. Pokud není sekačka po delší dobu používána, měla by být palivová nádrž vyprázdněna a vyčištěna. Vyčistěte okolí palivového víčka. Kontaminace v nádrži může přerušit provoz. Zajistěte, aby bylo palivo před naplněním do nádrže, třesením nádoby, dobře zamícháno. Udržujte madla čistá od oleje a paliva. Při plnění paliva do nádrže nekuřte. Nemíchejte palivo v uzavřených prostorách nebo poblíž otevřeného ohně. Zajistěte adekvátní ventilaci. Palivo vždy míchejte nebo skladujte ve správně označené nádobě, která je místními zákony a vyhláškami pro takové používání schválena. Nikdy neodstraňujte víčko palivové nádrže, když je motor v chodu. Při doplňování paliva se ujistěte, že je motor vypnutý a ujistěte se, že je vychlazený. Nikdy nedoplňujte palivo, když je motor v chodu a horký. Když se benzín rozlije, ujistěte se, že jste úkapy před nastartování motoru kompletně vysušili a materiály, použité k likvidaci, zlikvidovali.
8
V. PŘÍPRAVA NA PROVOZ K zajištění bezpečnosti při používání sekačky vždy používejte pracovní rukavice, dlouhé kalhoty, košili s dlouhými rukávy, boty a ochranné brýle. Také, vždy provozujte zahradnické nůžky oběma rukama. Varování POTENTCIÁLNÍ NEBEZPEČÍ ▪ Je možné zkoušet používat zahradnické nůžky pouze jednou rukou. CO SE MŮŽE STÁT ▪ Zahradnické nůžky provozované pouze jednou rukou mohou způsobit vážné poranění obsluhy. JAK NEBEZPEČÍ ZABRÁNIT ▪ Při práci s nůžkami používejte vždy obě ruce.
Varování POTENTCIÁLNÍ NEBEZPEČÍ ▪ Zahradnické nůžky mají ostré břity. CO SE MŮŽE STÁT ▪ Kontakt s pohybujícími se břity zahradnických nůžek může způsobit vážné poranění osob nebo poškození. JAK NEBEZPEČÍ ZABRÁNIT ▪ Buďte ostražití a sledujte co děláte. ▪ Neprovozujte zařízení, když jste unavení nebo pod vlivem, drog, alkoholu nebo léků. ▪ Zařízení neprovozujte, pokud kryt chybí nebo je poškozen. ▪ Nepoužívejte kryt jako místo k uchopení zařízení. ▪ Nepoužívejte zahradnické nůžky pouze jednou rukou. ▪ Pokud používáte žebřík, dávejte pozor, abyste předkloněním neztratili rovnováhu.
9
Varování POTENTCIÁLNÍ NEBEZPEČÍ ▪ Při provozu jakýchkoliv nůžek na živý plot, může dojít k vymrštění cizích předmětů do vašich očí nebo očí kolemstojících osob. CO SE MŮŽE STÁT ▪ Kontakt s vymrštěnými předměty může způsobit vážné poškození očí. JAK NEBEZPEČÍ ZABRÁNIT ▪ Při práci vždy používejte bezpečnostní ochranné brýle, bezpečnostní brýle s bočními kryty nebo celoobličejový štít. Před použitím očních brýlí nebo standardních bezpečnostních brýlí s bočními kryty upřednostňujeme používat bezpečnostní štít s širokým otevřeným hledím. ▪ Držte všechny kolemstojící osoby a domácí zvířata dál od provozní oblasti.
VI.
START A STOP
1. Kontrola před startem Zkontrolujte, zda nejsou ostří nůžek a kryt nůžek poškozené nebo prasklé. Vyměňte ostří nebo kryt nůžek, pokud byly vystaveny úderu, nebo pokud jsou prasklé. Zajistěte, aby se v pracovním prostoru nepohybovala neautorizovaná osoba, jinak hrozí nebezpečí vážného poranění osob. Bezpečná vzdálenost je 15 metrů.
2. Studený motor ZAPÁLENÍ: Nastavte spínač stop do startovací polohy. SYTIČ: Nastavte ovládání sytiče do polohy
.
- Stiskněte 6x startovací baňku. - Tahejte za lanko startéru, dokud motor neběží. - Přesuňte sytič do polohy
.
10
- Nechte motor asi 3-5 minut běžet, potom nechte plynový spínač plně stisknutý, dokud motor neběží plynule.
3. Teplý motor ZAPÁLENÍ: Nastavte spínač stop do startovací polohy. SYTIČ: Nastavte sytič do polohy
.
Ostře zatáhněte za startovací lanko, dokud motor nenaskočí, ale ne více jak 5 zatáhnutí. Držte spínač plynu plně stisknutý, dokud motor neběží plynule.
4. Stop Uvolněte plyn, potom nastavte stop spínač do polohy “STOP”.
VII. STŘIHÁNÍ ŽIVÉHO PLOTU VAROVÁNÍ! Výfukové zplodiny obsahují nebezpečný oxid uhelnatý, vždy používejte ochrannou masku (respirátor) a udržujte směr výfuku zplodin od obsluhy dál. 1. Před tím, než stisknete ovládací spínač, držte nůžky oběma rukama a s ostřím dál od vás. 2. Stiskněte blokovací tlačítko a stiskněte ovládací spínač. 3. Stříhejte živý plot. 4. Po skončení práce uvolněte ovládací spínač a potom nastavte spínač stop do polohy “STOP”. 5. Překryjte ostří krytem.
11
Varování POTENCIÁLNÍ NEBEZPEČÍ ▪ Když jsou zahradní nůžky v chodu, ostré břity se pohybují. CO SE MŮŽE STÁT ▪ Libovolné části těla přicházejí do kontaktu s hybnými částmi, což může vyústit ve vážné poranění osob. JAK NEBEZPEČÍ ZABRÁNIT ▪ Držte ruce a prsty dál od pohybujících se částí.
VIII.
TECHNIKY STŘIHÁNÍ ŽIVÉHO PLOTU
▪ Pokud je to vhodné, můžete použít strunu, která vám pomůže střihat živý plot rovně. Rozhodněte se, jak vysoko chcete živý plot střihat. Potom v této výšce natáhněte strunu podél živého plotu. Živý plot střihejte přesně nad touto vodící strunou. ▪ Nezkoušejte střihat živé ploty, které jsou nad vaším normálním dosahem. Při práci musíte neustále držet zařízení oběma rukama. ▪ Střihejte stranu živého plotu tak, že bude nahoře nepatrně užší. Více živého plotu bude odkryto, když bude střihán tímto způsobem a jeho vzrůst bude více rovnoměrný. ▪ Když střiháte nový porost, použijte široký a rozmáchlý pohyb tak, že jsou stonky směrovány přímo do ostří pily. Starší porost bude mít silnější stonky a bude střihán snáz pohybem připomínajícím řezání pilou. ▪ Nezkoušejte střihat stonky, které jsou delší jak 3/8 palce, silné nebo zřetelně příliš dlouhé, než aby byly přivedeny do ostří. K uříznutí delších větví použijte ruční pilku nebo vyvětvovací pilku.
12
IX. SKLADOVÁNÍ
1. Neskladujte zařízení v uzavřených prostorách, ve kterých mohou benzínové výpary dosáhnout k otevřenému plameni z ohřívačů teplé vody, kotlů atd. 2. Skladujte jej pouze v uzavřeném, dobře odvětraném prostoru. 3. Pokud je zařízení skladováno dlouhodobě, vypusťte palivo z nádrže a karburátoru, vyčistěte díly, přesuňte zařízení na
bezpečné místo a ujistěte se,
že je motor studený.
X. ÚDRŽBA
Dodržujte níže uvedené obecné pokyny k údržbě zařízení. Pokud potřebujete další informace, kontaktujte vaše servisní středisko.
Denní údržba 1. Čistěte vnější část zařízení. 2. Zkontrolujte funkci stop spínače. 3. Vyčistěte vzduchový filtr. Pokud je to nutné, vyměňte jej. 4. Zkontrolujte možné poškození krytů a ujistěte se, že nejsou prasklé. Pokud byly vystaveny nárazu nebo jsou prasklé, vyměňte je. 5. Zkontrolujte, zda není ostří nůžek poškozené a zda není prasklé. Pokud je to nutné, ostří vyměňte. 6. Zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby a matice dotažené.
Týdenní údržba 1. Zkontrolujte startér, kabel startéru a vratnou pružinu. 2. Ověřte si, zda nejsou prvky tlumící vibrace poškozeny. 3. Vyčistěte vnější část zapalovací svíčky. Demontujte a zkontrolujte rozteč elektrod. Nastavte rozteč na 0.5 mm nebo vyměňte zapalovací svíčku. 4. Vyčistěte chladící žebra na setrvačníku. 5. Vyčistěte nebo vyměňte mřížku lapače jisker na tlumiči. 6. Vyčistěte karburátor.
13
7. Vyčistěte chladící žebra na válci a zkontrolujte, zda není přívod sání vzduchu na jednotce startéru ucpaný. 8. Vyčistěte vzduchový filtr.
Měsíční údržba 1. Benzínem vyčistěte palivovou nádrž. 2. Vyčistěte karburátor a oblast kolem karburátoru. 3. Zkontrolujte palivový filtr a palivové potrubí, pokud je to nutné, vyměňte je. 4. Zkontrolujte všechny kabely a připojení. 5. Vyměňte zapalovací svíčku.
VAROVÁNÍ! ● Nepokoušejte se zařízení opravit, pokud k tomu nemáte kvalifikaci. ● Dávejte pozor na uvolnění a přehřátí dílů. ● Pokud je na zařízení jakákoliv abnormalita, okamžitě zastavte práci a pečlivě zařízení zkontrolujte. ● Pokud je to nutné, nechte zařízení opravit v autorizovaném servisu. ● Nikdy nepokračujte v používání zařízení, které může být nefunkční (porouchané). ● K zajištění bezpečného a účinného provozu provádějte pravidelné kontroly. ● K zajištění důkladné kontroly zařízení kontaktujte prosím dealera.
14
Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta originálu záručního listu bude důvodem k neuznání záruční opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytována záruční doba 24 měsíců ode dne nákupu. Během této doby odstraní autorizovaný servis bezplatně veškeré vady výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem. Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případě realizace všech servisních zásahů na nářadí v autorizovaném servisu. Záruka zaniká v těchto případech : ● nebyl předložen originál záručního listu ● jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání stroje ● výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze ● závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetně zásahu a úprav neautorizovaným servisem) ● poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením stroje nevhodným povětrnostním podmínkám ● výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele, dle posouzení servisního střediska ● běžná údržba výrobku, např. promazání, vyčištění stroje není považována za záruční opravu Servisní středisko pro ČR: Servis Steen QOS s.r.o. Servisní středisko pro ČR : Servis SHARKS informační linka: +420 774 335 397, e-mail:
[email protected] Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu (pouze v originálním balení!). Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace. Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu. Záruční lhůta se prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem (obchodníkem) po odevzdání opraveného výrobku zpět zákazníkovi. Dovozce si vyhrazuje 30 dnů k posouzení reklamace z hlediska nároku na bezplatnou opravu (náhradu) v rámci záruky. Prodávající je povinen při prodeji seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádně vyplnit záruční list.
15
Záruční list Záručný list 1.oprava
2.oprava
3.oprava
Výrobek Výrobok
Typ/Serie Typ/Serie
Razítko/podpis Pečiatka a podpis
Datum Dátum
Číslo výrobku
16
Prohlášení o shodě ES / EC Declaration of Conformity vydané dle § 13 zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění Tímto prohlašujeme my (We hereby declare), Steen QOS s.r.o. Bor č. 3 Karlovy Vary IČ 27972949 že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic ES na bezpečnost a hygienu. (That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives.) V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toto prohlášení svou platnost. Označení přístrojů (Machine description): Motorové nůžky na živý plot Sharks SH 650 Model výrobku (Article no).: SHK243 Příslušná nařízení vlády (Applicable EC directive): Nařízení vlády č. 17/2003 Sb. o elektrických zařízeních nízkého napětí 2006/95/ES - Nařízení vlády č.616/2006 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108ES - Nařízení vlády č. 18/2003 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě (89/336/EHS) - Nařízení vlády č. 325/2005 Sb. o omezení používání určitých nebezpečných látek v EEE (RoHS) (2002/95/ES) Směrnice pro strojní zařízení: 2006/42/EC Nařízení vlády 2000/14/ES, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska emisí hluku (ve znění dalších předpisů). Garantovaná hladina akustického výkonu LWa - 104,6 dB Hladina akustického tlaku LpA – 95,1 dB EMC Směrnice: 89/336/EEC novelizovaná 93/68/EEC Směrnice pro venkovní použití 2000/14/EC Použité harmonizované normy (Applicable harmonised standards): EN ISO 14982;2009 CE 2010 Testováno ve zkušebně TÜV SÜD München, Německo. V Karlových Varech dne 1.12.2011 J. Beneš, Jednatel společnosti.
17
Návod na obsluhu Motorové nožnice na živý plot Sharks SH 650 Obj. číslo SHK243
Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK) PLASTOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ. HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornění: Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí. Tento výrobek je určen pro hobby a kutilské používání, nejedná se o PROFI – řadu! Návod je přeložen z originálu výrobce.
18
OBSAH I.
ÚVOD A TECHNICKÉ ÚDAJE …………………..….... .... 3
II.
NÁZVY DIELOV NOŽNÍC NA PLOT …………………..… 4
III.
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY & OPATRENIA ……........ 5
IV.
MANIPULÁCIA S PALIVOM …………………………....... 8
V.
PRÍPRAVA NA PREVÁDZKU ………………………........ 10
VI.
ŠTART A STOP ….……………………………………....... 11
VII.
STRIHANIE ŽIVÉHO PLOTA .………………………....... 12
VIII.
TECHNIKY STRIHANIA ..…………………………........ 13
IX.
SKLADOVANIE …………..………………………….......... 13
X.
ÚDRŽBA ………..……………………………………....... 13
19
I. .ÚVOD A TECHNICKÉ ÚDAJE Nožnice na živý plot Sharks SH243 vyrobené našou spoločnosťou sú motorom poháňané náradie vhodné na strihanie a úpravu živých plotov a krovín. Nožnice sú, vzhľadom na svoje výhody, v súčasnosti prijímané užívateľmi pozitívne. Vďaka nim nie je zvyšovaná iba efektívnosť práce, ale tiež môže byť znížená jej namáhavosť. TECHNICKÉ ÚDAJE Poznámka: Technické údaje sú predmetom zmeny bez nutnosti oznámenia. MODEL
SHK243
Ovládaný typ
Hlavná jednotka
odstredivá spojka
Maximálny počet vzájomných pohybov nožov pri chode -1 naprázdno (min. ) / rýchlosť motora (min.-1) Rýchlosť motora pri chode naprázdno (min.-1) Hodnoty vibrácií na každom držadle (m/s2) Hladina akustického tlaku [dB(A)] Hladina akustického výkonu [dB(A)] Garantovaná hladina akustického výkonu podľa 2000/14/EC & 2005/88/EC Rozstup nožov Dĺžka ostria Hmotnosť bez náplní (kg) Názov motora Typ
Motor
Objem motora (cm3) Maximálny výstup (kW/min.-1) Karburátor Zapaľovanie Spôsob štartovania
3 000 m/s2 (predné držadlo) m/s2 (zadné držadlo)
dB(A) 28 mm 560 mm 5,8 SPK1E34F vzduchom chladený, 2-taktný;vertikálny valec piesta; benzínový motor 26 0,75 / 7 500 membránový bezkontaktné elektronické zapaľovanie so záklzom benzín miešaný s mazacím olejom (pomer 30:1)
Použité palivo Objem nádrže (cm3)
1 600 / 10 000
20
600
II. NÁZVY DIELOV NOŽNÍC NA ŽIVÝ PLOT 1. ostrie noža
7. palivové viečko
2. prepravný kryt
8. štartovacie držadlo
3. kryt ruky
9. otočné tlačidlo
4. zapaľovacia sviečka
10. spínač stop
5. sýtič
11. plyn
6. vzduchový filter
12. blokovanie spínača plynu 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Vysvetlenie symbolov:
Varovanie
Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu a údržbu
Ostrie nožníc môže poraniť končatiny
- Vždy používajte ochranné okuliare, chrániče sluchu a ochrannú prilbu
21
III. BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY & OPATRENIA Musia
sa
dodržiavať
zodpovedajúce
bezpečnostné
opatrenia.
S každým
poháňaným náradím sa musí zaobchádzať opatrne. NEVYSTAVUJTE SEBA ALEBO INÉ OSOBY NEBEZPEČENSTVU. Dodržujte tieto bezpečnostné predpisy. Nedovoľte iným osobám používať toto zariadenie, ak neboli na jeho používanie preškolené. TOTO ZARIADENIE MÔŽE SPÔSOBIŤ VÁŽNE PORANENIA. Na zaistenie správnej manipulácie, prípravy, údržby, štartovania a zastavenia zariadenia si pozorne prečítajte tieto inštrukcie. Oboznámte sa so všetkými ovládacími prvkami a správnym používaním zariadenia. 1. Nikdy nedovoľte deťom zariadenie používať; 2. Vyhnite sa používaniu zariadenia, ak sú ľudia, obzvlášť deti nablízku; 3. Dávajte pozor na elektrické vedenia nad vašou hlavou; 4. Správne sa obliekajte! Nenoste voľný odev alebo šperky, ktoré môžu byť zachytené hybnými časťami. Používajte silné rukavice, protišmykovú obuv, odporúča sa používanie ochranných okuliarov; 5. Zastavte motor pred: - čistením alebo vyčistením zablokovania; - kontrolou, údržbou alebo prácou na zariadení. - pri nastavovaní pracovnej pozície rezného zariadenia. 6. Pri prevádzkovaní zariadenia sa vždy uistite, že ste zaujali bezpečnú a zabezpečenú polohu, obzvlášť pri používaní rebríkov alebo prenosných schodíkov; 7. S palivom manipulujte opatrne, je vysoko horľavé. Nikdy nedolievajte palivo do zariadenia, keď je v chode alebo keď je motor horúci. Nikdy nevdychujte benzínové výpary, sú toxické; 8. Nepokúšajte sa zariadenie opravovať, ak na to nemáte kvalifikáciu; 9. Nepoužívajte zariadenie s poškodeným alebo nadmerne opotrebovaným rezným zariadením; 10. Na zníženie nebezpečenstva požiaru udržujte motor a tlmič čisté od nečistôt, lístia či nánosov mazadiel; 11. Pri používaní zariadenia sa vždy uistite, že sú všetky držadlá a kryty pripevnené. Nikdy sa nepokúšajte používať neúplné alebo nepovolene upravené zariadenie; 12. Pri používaní zariadenia používajte vždy obe ruky;
22
13. Pri transporte alebo skladovaní vždy pripevnite kryt rezného zariadenia; 14. V prípade nebezpečenstva rýchlo vypnite ovládací spínač stop (10), ktorý celé zariadenie zastaví; 15. Vždy si uvedomujte vaše okolie a zostaňte ostražití voči možnému nebezpečenstvu, ktoré si v dôsledku hluku zariadenia nemusíte uvedomovať; 16. NEPOUŽÍVAJTE iné pripojenia s touto poháňanou hlavou, než aké sú odporúčané našou spoločnosťou. Mohlo by dôjsť k vážnemu poraneniu obsluhy alebo okolostojacich osôb, ako aj poškodeniu zariadenia. 17. Nikdy neštartujte alebo neprevádzkujte zariadenie vnútri uzatvorených miestností alebo budov. Výfukové splodiny obsahujú nebezpečný kysličník uhoľnatý. 18. Nikdy sa nepokúšajte nastavovať motor, keď je jednotka v chode a popruhom pripojená k obsluhe. Motor nastavujte vždy s jednotkou položenou na rovnom a čistom povrchu. 19. Nepoužívajte jednotku, ak je poškodená alebo nedostatočne nastavená. Nikdy neodstraňujte kryt zariadenia. Mohlo by dôjsť k vážnemu poraneniu obsluhy alebo okolostojacich osôb, ako aj poškodeniu zariadenia. 20. Nikdy nenechávajte zariadenie bez dozoru. 21. Nepoužívajte zariadenie na inú prácu, než na akú je určené, ako je opísané v tomto manuáli. 22. Zaistite bezpečnú a správnu prevádzku vášho výrobku. Náhradné diely sú dostupné u vášho dílera. Používanie iného príslušenstva alebo pripojenia môže spôsobiť potenciálne nebezpečenstvo alebo poranenie užívateľa, poškodenie zariadenia a stratu garancie. 23. Zariadenie kompletne čistite, obzvlášť palivovú nádrž a jej okolie a vzduchový filter. 24. Ak pristupujete k obsluhe zariadenia, opatrne upútajte jej pozornosť a uistite sa, že obsluha vypla motor. Dávajte pozor, aby ste obsluhu neprekvapili alebo nerozptýlili, čo by mohlo spôsobiť nebezpečnú situáciu. 25. Motor by mal byť vypnutý, keď sa zariadenie prenáša medzi pracovnými oblasťami. 26. Pri štartovaní alebo počas prevádzky motora sa nedotýkajte horúcich častí, ako sú tlmič, kábel vysokého napätia alebo zapaľovacia sviečka. 27. Po zastavení motora je tlmič stále horúci. Nikdy neklaďte zariadenie na
23
miesta, kde sú horľavé materiály (suchá tráva atď.), horľavé kvapaliny alebo horľavé plyny. 28. Buďte obzvlášť opatrní pri práci v daždi alebo po daždi, keď môže byť terén klzký. 29. Ak sa pošmyknete alebo spadnete na zem alebo do diery, okamžite uvoľnite plynovú páčku. 30. Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo alebo aby ste ním nezasiahli nejakú prekážku. 31. Pred nastavovaním alebo opravou zariadenia, sa uistite, že je zastavený motor a odpojená zapaľovacia sviečka. 32. Držte zariadenie ďalej od ohňa a iskier. 33. Má sa za to, že stav zvaný Raynaudov syndróm, ktorý zasahuje prsty niektorých osôb, môže byť spôsobený vystavením týchto osôb vibráciám a chladu. Prejavuje sa stratou farby a znecitlivením prstov. Sú striktne odporúčané nasledujúce opatrenia, pretože nie je známy minimálny interval expozície, ktorý môže toto ochorenie vyvolávať. 34. Udržujte vaše telo v teple, obzvlášť hlavu, krk, chodidlá, členky, ruky a zápästie. 35. Udržujte dobrú cirkuláciu krvi vykonávaním intenzívneho cvičenia rúk počas pracovných prestávok a tiež tým, že nefajčíte. 36. Obmedzte čas používania zariadenia. Skúste vyplniť každý deň prácami, ktoré nevyžadujú používanie zariadenia. 37. Ak sa začínate cítiť nepohodlne, červené a opuchnuté prsty začínajú byť biele a strácate v nich cit, pred ďalším vystavením vašej osoby chladu a vibráciám, konzultujte tento stav so svojím lekárom. 38. Vždy používajte chrániče sluchu. Dlhodobý hluk môže spôsobiť zhoršenie alebo dokonca stratu sluchu. 39. Ako ochrana pred pádom alebo vetvami sa musí používať štít na celú tvár a ochranná prilba. 40. Používajte protišmykové, pracovné rukavice do ťažkej prevádzky, ktoré zlepšia vaše stlačenie držadla. Rukavice tiež znížia prenos vibrácií zo zariadenia na vaše ruky.
24
IV. MANIPULÁCIA S PALIVOM Benzín Používajte bezolovnatý alebo kvalitný olovnatý benzín. Najnižšie odporúčané oktánové číslo je 90. Ak prevádzkujete motor s benzínom s nižším oktánovým číslom než 90, môže dôjsť k takzvanému „klepaniu“ motora. To vedie k zvýšeniu teploty motora, čo môže mať za následok jeho vážne poškodenie. Olej pre dvojtaktné motory Na dosiahnutie najlepších výsledkov používajte olej pre dvojtaktné motory PARTNER, ktorý bol špeciálne vyrobený pre kosačky. Pomer miešania je 1:50 (2 %). Ak nie je tento olej dostupný, môžete použiť vysokokvalitný olej pre 2-taktné, vzduchom chladené motory. Pri voľbe oleja kontaktujte vášho dílera. Pomer miešania: 1:33 (3 %) – 1:25 (4 %). Nikdy nepoužívajte olej pre 2-taktné, vodou chladené motory. Nikdy nepoužívajte olej určený pre 4-taktné motory. Miešanie Benzín a olej miešajte vždy v čistej nádobe určenej na skladovanie benzínu. Miešanie začínajte vždy naplnením polovice požadovaného množstva benzínu do nádoby. Potom pridajte celú dávku oleja. Zmes paliva zamiešajte. Naplňte zvyšné množstvo benzínu. Pred naplnením zmesi do nádrže zariadenia starostlivo zmes paliva zamiešajte. Nemiešajte palivo na viac, ako približne dvojmesačné používanie. Ak sa kosačka dlhší čas nepoužíva, mala by byť palivová nádrž vyprázdnená a vyčistená. Vyčistite okolie palivového viečka. Kontaminácia v nádrži môže prerušiť prevádzku. Zaistite, aby bolo palivo pred naplnením do nádrže, natriasaním nádoby, dobre zamiešané. Udržujte držadlá čisté od oleja a paliva. Pri plnení paliva do nádrže nefajčite. Nemiešajte palivo v uzatvorených priestoroch alebo v blízkosti otvoreného ohňa. Zaistite adekvátnu ventiláciu. Palivo vždy miešajte alebo skladujte v správne označenej nádobe, ktorá je miestnymi zákonmi a vyhláškami na takéto používanie schválená. Nikdy neodstraňujte viečko palivovej nádrže, keď je motor v chode. Pri doplňovaní paliva sa uistite, že je motor vypnutý a uistite sa, že je vychladený. Nikdy nedoplňujte palivo, keď je motor v chode a horúci. Keď sa benzín rozleje, uistite sa, že ste úkvapy pred naštartovaním motora kompletne vysušili a materiály, použité na likvidáciu, zlikvidovali.
25
V. PRÍPRAVA NA PREVÁDZKU Na zaistenie bezpečnosti pri používaní kosačky vždy používajte pracovné rukavice, dlhé nohavice, košeľu s dlhými rukávmi, topánky a ochranné okuliare. Takisto vždy prevádzkujte záhradnícke nožnice oboma rukami. Varovanie POTENCIÁLNE NEBEZPEČENSTVO ▪ Skúšanie používania záhradníckych nožníc iba jednou rukou. ČO SA MÔŽE STAŤ ▪ Záhradnícke nožnice prevádzkované iba jednou rukou môžu spôsobiť vážne poranenie obsluhy. AKO NEBEZPEČENSTVU ZABRÁNIŤ ▪ Pri práci s nožnicami používajte vždy obe ruky.
Varovanie POTENCIÁLNE NEBEZPEČENSTVO ▪ Záhradnícke nožnice majú ostré ostrie. ČO SA MÔŽE STAŤ ▪ Kontakt s pohybujúcim sa ostrím záhradníckych nožníc môže spôsobiť vážne poranenie osôb alebo poškodenie. AKO NEBEZPEČENSTVU ZABRÁNIŤ ▪ Buďte ostražití a sledujte čo robíte. ▪ Neprevádzkujte zariadenie, keď ste unavení alebo pod vplyvom, drog, alkoholu alebo liekov. ▪ Zariadenie neprevádzkujte, ak kryt chýba alebo je poškodený. ▪ Nepoužívajte kryt ako miesto na uchopenie zariadenia. ▪ Nepoužívajte záhradnícke nožnice iba jednou rukou. ▪ Ak používate rebrík, dávajte pozor, aby ste predklonením nestratili rovnováhu.
26
Varovanie POTENCIÁLNE NEBEZPEČENSTVO ▪ Pri prevádzke akýchkoľvek nožníc na živý plot, môže dôjsť k vymršteniu cudzích predmetov do vašich očí alebo očí okolostojacich osôb. ČO SA MÔŽE STAŤ ▪ Kontakt s vymrštenými predmetmi môže spôsobiť vážne poškodenie očí. AKO NEBEZPEČENSTVU ZABRÁNIŤ ▪ Pri práci vždy používajte bezpečnostné ochranné okuliare, bezpečnostné okuliare s bočnými krytmi alebo štít na celú tvár. Pred použitím okuliarov alebo štandardných bezpečnostných okuliarov s bočnými krytmi uprednostňujeme používať bezpečnostný štít so širokým otvoreným priezorom. ▪ Držte všetky okolostojace osoby a domáce zvieratá ďalej od prevádzkovej oblasti.
VI.
ŠTART A STOP
1. Kontrola pred štartom Skontrolujte, či nie sú ostrie nožníc a kryt nožníc poškodené alebo prasknuté. Vymeňte ostrie alebo kryt nožníc, ak boli vystavené úderu alebo ak sú prasknuté. Zaistite, aby sa v pracovnom priestore nepohybovala neautorizovaná osoba, inak hrozí nebezpečenstvo vážneho poranenia osôb. Bezpečná vzdialenosť je 15 metrov.
2. Studený motor ZAPÁLENIE: Nastavte spínač stop do štartovacej polohy. SÝTIČ: Nastavte ovládanie sýtiča do polohy
.
- Stlačte 6× štartovaciu banku.
27
- Ťahajte za lanko štartéra, kým motor nebeží. - Presuňte sýtič do polohy
.
- Nechajte motor asi 3 – 5 minút bežať, potom nechajte plynový spínač plne stlačený, kým motor nebeží plynulo.
3. Teplý motor ZAPÁLENIE: Nastavte spínač stop do štartovacej polohy. SÝTIČ: Nastavte sýtič do polohy
.
-Ostro zatiahnite za štartovacie lanko, kým motor nenaskočí, ale nie viac ako 5 zatiahnutí. - Držte spínač plynu plne stlačený, kým motor nebeží plynulo.
4. Stop Uvoľnite plyn, potom nastavte stop spínač do polohy „STOP“.
VII. STRIHANIE ŽIVÉHO PLOTA VAROVANIE! Výfukové splodiny obsahujú nebezpečný oxid uhoľnatý, vždy používajte ochrannú masku (respirátor) a udržujte smer výfuku splodín od obsluhy ďalej. 1. Pred tým, než stlačíte ovládací spínač, držte nožnice oboma rukami a s ostrím ďalej od vás. 2. Stlačte blokovacie tlačidlo a stlačte ovládací spínač. 3. Strihajte živý plot. 4. Po skončení práce uvoľnite ovládací spínač a potom nastavte spínač stop do polohy „STOP“. 5. Prekryte ostrie krytom.
28
Varovanie POTENCIÁLNE NEBEZPEČENSTVO ▪ Keď sú záhradnícke nožnice v chode, ostré ostrie sa pohybuje. ČO SA MÔŽE STAŤ ▪ Ľubovoľné časti tela prichádzajú do kontaktu s hybnými časťami, čo môže vyústiť do vážneho poranenia osôb. AKO NEBEZPEČENSTVU ZABRÁNIŤ ▪ Držte ruky a prsty ďalej od pohybujúcich sa častí.
VIII.
TECHNIKY STRIHANIA ŽIVÉHO PLOTA
▪ Ak je to vhodné, môžete použiť strunu, ktorá vám pomôže strihať živý plot rovno. Rozhodnite sa, ako vysoko chcete živý plot strihať. Potom v tejto výške natiahnite strunu pozdĺž živého plota. Živý plot strihajte presne nad touto vodiacou strunou. ▪ Neskúšajte strihať živé ploty, ktoré sú nad vaším normálnym dosahom. Pri práci musíte neustále držať zariadenie oboma rukami. ▪ Strihajte stranu živého plota tak, že bude hore nepatrne užšia. Väčšia časť živého plota bude odkrytá, keď ho budete strihať týmto spôsobom a jeho rast bude viac rovnomerný. ▪ Keď striháte nový porast, použite široký pohyb tak, že sú stonky smerované priamo do ostria píly. Starší porast bude mať hrubšie stonky a bude sa strihať ľahšie pohybom pripomínajúcim rezanie pílou. ▪ Neskúšajte strihať stonky, ktoré sú dlhšie ako 3/8 palca, hrubé alebo zjavne príliš dlhé, než aby boli privedené do ostria. Na odrezanie dlhších vetiev použite ručnú pílku alebo vyvetvovaciu pílku.
IX. SKLADOVANIE Neskladujte zariadenie v uzatvorených priestoroch, v ktorých môžu benzínové výpary dosiahnuť k otvorenému plameňu z ohrievačov teplej vody, kotlov atď. Skladujte ho iba v uzatvorenom, dobre vyvetranom priestore. Ak je zariadenie skladované dlhodobo, vypustite palivo z nádrže a karburátora, vyčistite diely, presuňte zariadenie na bezpečné miesto a uistite sa, že je motor studený.
29
X. ÚDRŽBA
Dodržujte nižšie uvedené všeobecné pokyny na údržbu zariadenia. Ak potrebujete ďalšie informácie, kontaktujte vaše servisné stredisko.
Denná údržba 1. Čistite vonkajšiu časť zariadenia. 2. Skontrolujte funkciu stop spínača. 3. Vyčistite vzduchový filter. Ak je to nutné, vymeňte ho. 4. Skontrolujte možné poškodenie krytov a uistite sa, že nie sú prasknuté. Ak boli vystavené nárazu alebo sú prasknuté, vymeňte ich. 5. Skontrolujte, či nie je ostrie nožníc poškodené a či nie je prasknuté. Ak je to nutné, ostrie vymeňte. 6. Skontrolujte, či sú všetky skrutky a matice dotiahnuté.
Týždenná údržba 1. Skontrolujte štartér, kábel štartéra a vratnú pružinu. 2. Overte si, či nie sú prvky tlmiace vibrácie poškodené. 3. Vyčistite vonkajšiu časť zapaľovacej sviečky. Demontujte a skontrolujte rozstup elektród. Nastavte rozstup na 0,5 mm alebo vymeňte zapaľovaciu sviečku. 4. Vyčistite chladiace rebrá na zotrvačníku. 5. Vyčistite alebo vymeňte mriežku lapača iskier na tlmiči. 6. Vyčistite karburátor. 7. Vyčistite chladiace rebrá na valci a skontrolujte, či nie je prívod nasávania vzduchu na jednotke štartéra upchatý. 8. Vyčistite vzduchový filter.
Mesačná údržba 1. Benzínom vyčistite palivovú nádrž. 2. Vyčistite karburátor a oblasť okolo karburátora. 3. Skontrolujte palivový filter a palivové potrubie, ak je to nutné, vymeňte ich. 4. Skontrolujte všetky káble a pripojenia. 5. Vymeňte zapaľovaciu sviečku.
30
VAROVANIE! Nepokúšajte sa zariadenie opraviť, ak na to nemáte kvalifikáciu; Dávajte pozor na uvoľnenie a prehriatie dielov. Ak je na zariadení akákoľvek abnormalita, okamžite zastavte prácu a starostlivo zariadenie skontrolujte. Ak je to nutné, nechajte zariadenie opraviť v autorizovanom servise. Nikdy nepokračujte v používaní zariadenia, ktoré môže byť nefunkčné (pokazené). Na zaistenie bezpečnej a účinnej prevádzky robte pravidelné kontroly. Na zaistenie dôkladnej kontroly zariadenia kontaktujte, prosím, dílera. Záručný list patrí k predávanému výrobku odpovedajúceho čísla ako jeho neoddeliteľná súčasť. Strata originálu záručného listu bude dôvodom k neuznaniu záručnej opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytovaná záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu. Počas tejto doby odstráni autorizovaný servis bezplatne všetky vady výrobku spôsobené výrobnou závadou alebo vadným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie odpovedajúcich funkčných vlastností náradia a jeho bezpečnú prevádzku len v prípade realizácie všetkých servisných zásahov na náradí v autorizovanom servise. Záruka zaniká v týchto prípadoch : ● nebol predložený originál záručného listu ● jedná sa o prirodzené opotrebenie funkčných častí výrobku v dôsledku používania stroja ● výrobok bol používaný v rozpore s návodom na obsluhu ● závada vznikla neprípustným zásahom do výrobku (vrátane zásahu a úprav neautorizovaným servisom) ● poškodenie bolo spôsobené vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením stroja nevhodným poveternostným podmienkam, ● výrobok je mechanicky poškodený vinou užívateľa, podľa posúdenia servisného strediska Bežná údržba výrobku, napr. premazanie, vyčistenie stroja nie je považovaná za záručnú opravu. Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka, prípadne predajte výrobok priamo do servisu (len v originálnom balení!). Po obdržaní kompletného výrobku v nerozloženom stave posúdi servis oprávnenosť reklamácie. Prípadné záručné opravy potvrdí servis do záručného listu. Záručná lehota sa predlžuje o dobu od prevzatia reklamácie servisom (obchodníkom) po odovzdanie opraveného výrobku späť zákazníkovi. Dovozca si vyhradzuje 30 dní na posúdenie reklamácie z hľadiska nároku na bezplatnú opravu (náhradu) v rámci záruky. Predávajúci je povinný pri predaji zoznámiť kupujúceho s obsluhou výrobku, výrobok predviesť a riadne vyplniť záručný list. Servis SK: reklamácie uplatňujte na tel. čísle: 0918 999402 – p. Šimčák e-mail:
[email protected]
31