Politierechtbank van Brussel
Protocol opgesteld door : de Nederlandse Orde van advocaten bij de balle te Brussel de Franse Orde van advocaten b ] de
balie te Bmssel tIe politierechtbank van Brussel het politieparket van Brussel
L
Voorwoord
11.
Burgerlijke zaken Strafzalcen EleMronisehe communieatie
IK
Protocole conclu entre : l'Ordre Frantais des avocats du barreau de Bruxelles l'Ordre N$erlandais des avocats du barreau de Bruxelles le Tribunal de Police tle Bruxelles le Parquet de Police tie Bruxelles
Conlenbl
Inhoud
171.
Tribunal de Police de Bruxelles
L Prdambule 11. En mati re civile IlL En mati&e pdnale IV. Communieation par vole dIectronique
I Voorwoord
I. Pr antbule
Ditprotocol heeft ala doel een betere en effici ntere
Ce protocole a pour objeetif d" assurer un fonetionnementplus effieaee du Tribunal de Police de Bruxelles et d'dviter un arridr judieiaire, dana 1 'int&dt dujusticiable.
werking van de politiereehtbank te verzekeren en de gerechtelijke aehterstand te vermijden, dit allea in bet belang van de rechtzoelcende.
Het protocol bevat gedragsregels die gerespecteerd Le protocole contient des rOgles de con&rite dont le zullen worden door elk van de ondertekenaara , binnen her l ader van elk zijn bevoegdheden. Het protoeol kan op elk ogenblik opnieuw
ge&alueerd, aangepast en / of vervolledigd worden indien dit noodzakelifl¢ zou zijn om de verdere goede werldng van de rechtbank te
respect eat assurd par lea signataires, ehacun clans le cadre de ses eompdtenees.
Le protoeoIe peut gt tout moment Otre &alue; adapM ou compl td si le bon fonctionnement du Tribunal l'exige,
verzekeren,
,IL Burgerliike zaken
De inleiding van de zaak
ILEnmatt t eivile
7 ja lvunq!dJ, al anh qv a!lavd al uv?qag suo H no
ua ua Savdaaapuo llv plOata auo uvaaa. g Plaoz
'jvaoav aa2nv al luautaw?p?uau! l! .ta v ua 'uos!v. Bao anboau! lnb Xvooav, 1 'Lw aa anb uos!va aulnv , nblanb dnod'as!m a Pulp !op .qvffv Olllaavd nb ao7
la i.m P.p alp W,oo, pv ap lnZ uvp u paa daapuv uaa uto uapdoza a plaj agLm lua!p qnvz azap ua?puI • qovu¢aoao uv,t lVa g
u! u pnog q " qovuqag gooq p do p.mu-a u d • aan fvm aoaof p vopw 'l*.vm avd w auoqdHp ,md 'p.,taa avd s?lxaav guaulacV pamuq
luo ua (sa! vd sa1 no) sWaoav aI (agn£ np a!pvlvm ap uo v.t ua 'xo'd) lvunq!a,[, nu aado.td suoslwt sap anod a imaa a.oa Lwp aa. vffv all! avd anb ao7 •alga, a vl g a aoua!pnv I g guau l?v,a u o 'so!,qop!vld anod apx g o aatvffv aun, nb ao7
a nvo vl op uo!lvxg'v7
fo xvf ad 'Vos!u6fN pl aauo uvmm. q (ua vd ap fo) u woo pv p u p om uvp ( wwqz!gmu agla z q,t) luvq goaa ap uvv ua&a uauap a mo uopao t o pla sag .m lua.*p qvvz az p ua!puI
• uopao t plopumlaq u z o p do lVZ 'u !oop! ld aooa vv p]a sa.g wt a!p otvvz ua
:lVVZ ap uwt U!llal 7gv,t aG
'uopgom al p alogaaau aHggop paoa !avmoaulog uo g!POllO t uao IOO uvp lua .p .tar • ooumpnu, l v o!, omo,tu! ¢o
aldtuoa , .mgop un a.mpogd p oa!wvoao, u ouop l o lI 'opuvmop vlop uagaopuof ol o p,ql!qwtaaaa v! anb !gu!v ' ouv du oo
' uaqooz.topuo
lootu p lv lVUZ ap uwt Haqpuoozgag ap ua p!oqg la tuv,tluo ap lOO lv p. oqpgaoaaq u z luvqlqoaa ap lvp L af laq do uopaom ag pS!l oaag lqovpuvv ap gu !p plSaOa uv,t iv,tog uI
vs xo aaa I!op lvunq!aJ al " nvfap vd a np oo d ap vo uo, nb Lmf ol an aa.t91v lgo #¢vooav gap uo!guaBz , 7"
• s7 goaactoo la?u annpllald opgav. aog ap
Wp loopaoo uvqgqoo.l ap Ozuo 7vnbap. snd luavaalsa uvva ls9 , u apumuap 9la!opWld sop sdutog ol onb auq s'o , u !a-!npo anb su*om v, 'lvm q!4£ al avd aapaooav vaa vaoav sol avd aapuvutap ,va, qop!vld ap annp v7 • 'anap!vld p om.vatuoa uo?wa?pu.* no paovov fnvs 'smdavd ol autuo alvga oaa,!uvm op opavdaz o a aa oad oa a sa.u!oplvld p oa,mp a aD "sa!J. op!vld .yap o?,mp v1 ap uo!wua!l a mm ]uauuoBuaut slvoo tv s'al ca,l!v.w.*pn.f lv g ua aslut vl ap aria ua suo!waaa,vqo
an I uvp no lqopuv tyro, ua ag!ul p va u • oaW!o pn.f vLa ua aglm 1 luvu,/oouoo 'pn!' 'D " ffZPZ °]o?I'm,l P uo!]vo!loYd° luomanb!lvumlnv !vf lvm q?,tZ al '(Tml" D [ § ZPZ ' av) olqv.mm CvLa *to as'nu oun, p no apuvzuop all?aaud ap nvfap V
7uopumaop I " l!a uoo nol avg aam gacMaa uva lO sva H ; . avd • oI olno !g onb 'uo!wnpoagm. uo ap , aoI 7vaauag alga no oalvffv aun a!oaua,t au lvunq!a,Z al 'alga. us[
quvqlqo a op aoop uapao t pug pg ol lVZ uo vooapv 9p aoop pgvo,cagg glvoz ua!oop!oldap uva ,mnp "ua voo,tpv op uossnl uap.to t
plaopaaa Ol.OlOg lVZ uo uop, w t paoolood aa8 uasaout lvz annp¢ , old azoG "uoplouxtoa annpl!old o Wgo ag uav uvTvooap ap UVllnz "A,I'aOD g§LPL l lll v uott puo.ig do gU!llO lvvgmq l.fi.l gqoaaog uwt iv, tag u.* oo¢ OlUVqgqaa.t op avvu uagUPldautdo
unq u!fo "AA "aaD [ag LPZ lO l! av uva puoag do gU!lvdaqaapualm1 go¢ lOOZ.tOa q puu!m uva ivaog uI "gUllplglvv1 uk aOlOla' qaaaag uaa tooa aol ".dA "aaD g§LPL "gay laq qoaT.gmuolnv Oluvqlqoaa ap l*'Pd "A4 ", OD I§LPL 1,m uva puoag do gU!lvdaqaapUalVOl a lOlaUU!m gog
,to gulpuazaoqoa log laOZga t u a uva uogual 'lUO [.!, "uvmspvva unq aoop pg.zpaoo uagag,tart laan¢uaaa ua[*lavd ally uwt laOZaa,t
Ol[.qaoplnapi!n do uapuazaaa lOa ap avou lqaal, UmlVZ ap quvqlqoa,t at, lOZ guga!zgmp!alU! ap do
de reehtbank op de hoogte brengen per telefoon, fax of e-mail. Dit verzoek sluit evenwel her reeht van de andare partijen niet uit om zieh hiertegen le verzetten,
ee par derit, par Ml@hone ou par mail, sans prejudice du droit des autres parties de s'opposer h cette demands. En eas de demande eonjointe de renvoi an role, les mdmes r gles sont d'applicatlon.
In geval van gezamenlijk verzoek tot verzending naar de rol zijn dezelfda regals van toepassing.
Neerleggen van de dossiers op de rime
D@6t des dossiers au greDf
De dossiars moetan minsters 15 dagen voor de pleitdatum neergelegd worden tar griffie overeenkomstig art 756 van bet Get, W,
Las dossiers sort ddposds au greffe au moths qutnze jours avant la date de plaidoMes, eonformdment l'artiele 756 du Code Judieiaira.
Indian het bundel een strafdossiar bevat moat hat bewijs van 'zonder gevolg' gevoagd worden.
En eas de production d'un dossier rdpressif la preuve du elassement sans suite estjointe, En eas de plvduetion d ' un jugement pdnal, la preuve
qu'il est passd enforce de ehosejug e dog £tre
Indian het bw del ear vonnis in strafzaken bevat moat her bewijs 'in kraehi van gewijsde getreden' gevoagd warden.
produige.
SpeeO eka zaken
Affaire spdeitkmes
In de volgende zaken is de aanwazigheid van her openbaar ministerie ve1 ist :
L 'attention des avoeats ast attirde sur le fait qua clans :ertaim' dossiers (appel eontre les ddeisions eommunales administratives et appel eontre les ddeisions du Ministate de l Tntdrieur en mati re de football) la prdsenee du Ministate Public it l'audienee eivila ast n eessaire.
beroepen tegen Gemeentalijlce Administratieve Saneties - beroepen tegan beslissingen van het ministarie van binnanlandse zalcen in voetbalzaken
Dans ces dossiers, les m,oeats ou le cas dehdant les parties d@osent teurs conclusions en deux exemplaires au greffa civil du tribunal
In daze zaken dienen de advoeaten of de partijen hun eonetnsies in tweevoud neer te leggen op de griffie van de politiereehtbank.
Un exemplaire est destind au MinistOre PubBc, qui prand soin de les retirer.
Edn exemplaar is bastemd voor het openbaar ministerie, die ze zelf ophaalt op de, griffle.
La proe$& re pr$vue notamment par les articles 766 et 767 du Code Judieiaire est ensuite appliqude.
De procedure voorzien in de attn. 766 en 767 van bet Get'. I4/.. is van toepassing
4 3 ntheseconclus'ies
Conclusions de s ?nthOse
De laatste conelusie van een partij zal steeds een syntheseconelusie zijn, onder voorbehoud van de toepassing van het art 748 bis van het Get'. W,
Les derniOres conclusions d'une partie sont toujours des conclusions de synthOse, sous r sera e des dispositions de l'article 748his du Code Judiciaire.
Indien er een stuldcenbundel wordt voorgebraeht client aan de conelusie een inventaris ervan te worden gevoegd.
n eus de production d" un dossier, un inventaire de :elui-ci doit dire annexO aux conclusions d pos es.
IIL,In StralOz, aken
IIL En maakm pdnale
De vaststellingen
Le_. txations
Het openbaar ministerie zal er steeds oiler waken one, in onderling overleg met de Rechtbank, een redeIijk aantal zalcen die voor behandeling in aanmerking komen, vast te stellen. Op de bijzondere zitting van de 22 te ]career worc t het snelreeht toegepast, hetgeen inhoudt dat in een aantal speeifieke zalcen vaststelling wordt verleend binnen een korte termijn na de feiten. Deze zaken zullen op de bijzondere zitting worden behandeld, mits eerbiediging van de rechten van verdediging. Twee bijzondere zittingen worden ook voorzien ol) de 28 t kamer en de 34 te kamer van de Reehtbank. Op deze zittingen zuIlen alleen dodelijke ongevallen of ongevallen met zware gekwetsten (art. 418 t!m 420 Swb.) worden vastgesteld.
Le MinistOre Public veillc sysMmatiquement, de commun accord avee Ie Tribunal, ?t fixer un hombre
raisonnable d'affalres qu'il y a lieu de traiter. g 'audience extraordinaiee de la 22dine chambre est eonsacrde d la proeddure aeodldrde, ce qui signifie que dana un certain nombre d'affaires spdeifiques, le dossier est fixd dt bref ddlai aprds lea fairs. Ces affaires seront traitdes d I'audienee extraordinaire Jans le respect des droits de la d fense. Deux audiences extraordinaires sont galement pr vues h la 28 me chambre et la 34Ome ehambre du Tribunal. Seuls les accidents mortels on accidents avec blessds graves (art. 418-419- 420 C.P,) seront flxds ?tces audiences.
De zittin egen
Lea audiences
Er zijn zowel zittingen in de voormiddag alg' in de namiddag, In de voormiddag mmen de zittingen een aanvang om 9 uur, in de namiddag om 13u30. In het belang van de veiligheid en ten einde de waehttijd van een aantal rechtzoelcenden zonder advoeaat te beperken, kan het Openbaar Ministerie een aantal zaken n uur later vaststellen dan her beginuur van de zittingen.
Les audiences se tiennent tant te matin que l'aprOs midi. Les audiences en matinee d6butent ? 9 heures, eelles de l'apr3s-midi h 13 heures 30.
Duns un souoi de s eurit et afin de limiter le temps d'attente des justieiables venus sans avoeat, le MinistOre Public peut fixer un certain hombre
d'affaires une heure apr s l'heure de d but des audiences,
o
5
De zalcen waarin advocaten t ssenkomen hebben in de regel voorrang, tenzij bijzondere omstandigheden. De vonnLgsen die na behandeling ter zitting moeten worden uitgesproken, worden door de betrokken griffier binnen de 48 uren na het einde van de zitting ter griJfie neergelegd. Zaterdagen, zon- en feestdagen worden bij de berekening van deze termijn niet in aanmerking genomen.
Les affaires clans [esquelles des avocats interviennent sont en prineipe prioritaires, sauf cireonstances partieuli&es. Les jugements prononee's en fin d°audienee, doivent tre ddposds au greffe 48 heures aprOs la fin de l'audienee par le greJfier eoncernd. L samedls, dimanehes etjour fdrids ne aont pas pri en eompte dana le ealeul de ee ddlai.
Uitxtel
Er bestaat geen inleidingzitting in strafzaken. De behandding van de zaa[z op de zitting is dan ook de regel, zodat een uitstel alteen door de Reehtbank kan worden toegestaan mits gegronde reden. In
geen geval kan een uitstel alleen per brief fax of mail worden gevraagd of toegestaan. Alleen voor bijzonder ingewikkelde zaken en voor zaken die verschillende zittingen in beslag nemen, lean hat aangewezen zijn op de eerste zitting afspraken te malcen inzake de periode waarin de zaak kan worden behandeld, de tijd die de behandeling zal vergen en de door de betroklcen partijen in aeht te nemen eonclusiekalender.
.Conclusies
Indien partijen of hun raadslieden nots's, conelusies of stuldcen wensen neer te leggen ter zitNng, moeten zij deze voorafgaandelijk mede delen aan de andere betrokken partijen of raadslieden en, indien dit wederkerig is, aan het Openbaar Ministerie,
En matiOre pdnale, il n ' y pas d' audienee d'introduetion. Le traftement de ['affaire d {'audience eat done la r gle, de sorte qu ' une remise ne peut dtre aeeordde par le Tribunal que pour des raisons motivdes. En aueun eas, la remise ne peut 8tre demandde ou aecordde que sur base d'une lettre, d'un fax ou d'un maiL Toutefois, dana le " affaires partieulikrement complexes et eelles qui ndcessitent ph sieurs audiences, il peut dtre judieieux gt la premi re audience de eonvenir du ddlai dana lequel l'affaire pourra dire traitde, de la durde de traitement de l 'affaire et du ealendrier it eonvenir pat" lea parties coneern es pour eonclure.
Conclusions
Lorsque Ies parties ou leurs eonseils soahaitent ddposer des notes, conclusions ou piOees d l'audienee, riles doivent les communiquer prdalablement aux autres parties concerndes ou h leurs eonseils et, en eaa de rdeiproeitd, au Minist re Public.
/
1V.Mededelingen via elelaronlsche weg
IV. Communications pat' voie dleetronique
In een aantal gevallen kan een mededeling of berieht aan de Reehtbank via eleMronische weg gebeuren.
Dans certains eas, une communication ou un avis peut tre communiqu au 7 ribunal par voie dlectronique.
In buy!sgerlijke zaken kan dit voor de volgende doeleinden:
En mati&e eivile, ce O)pe de communieation peut avoh" lieu pour les motifs 'suivants
melding van ttwsenkomst melding van een vraag tot uitstel bevestiging van een akkoord voor roIverzending of uitstel regeBng van de proeedure in her leader van een hangende expertise
In straf_zaken kan een mailbericht alleen voor volgende doe[einden in overweging worden genomen: meld#zg van tussenkomst melding van een verzoek tot uitstel regeling van de proeedure in het kader van een hangende expertise
aviser d' une intervention; aviser d'une demande de remtse; confirmation d'un accord sur un renvoi au r6le ou une remise ; regldment de la procddure dans le cadre d'une expertise en tours ;
En mati&'e p&ale, l "avis par mail ne peut dtre pris en compte que pour les motifs suivants aviser d' une intervention; aviser d'une demande de remtse ; r glement de la proe dure dam le cadre d ' une expertise en cours;
Een mededeling via elektronische weg doer eehter nooit een recht ontstaan. Het is dus duidelijlc dat de hierboven vermelde regels in verband met rolverzending of uitstel (zowel in burgerlijke zaken als in strafzalcen) integraal van kraeht blijven en dat verschijning van partijen en/of hun raadslieden op de zitting in prineipe noodzakelljlc blijft.
Une communication par voie .leetronique n'engendre pas un droit. Iiva par consequent de soi que les r gles ci-dessus mentionn es concernant le renvoi au r61e ou la remise (rant dans les affaires civiles que le '
Om in aanmerMng te kunnen worden genomen, moeten de mailberiehten vemonden worden san de zittingsgriffier van de kamer waar de betroMcen zaak is vastgesteld, en moeten deze beriehten bij" de zittingsgriffier toekomen uiterlijk daags voor de zitting lie fat voor 12 uuJ, maar in ieder geval voor 16 uur. Met mailberichten verzonden de dag zelf van de zitting kan in ieder geval geen rekening worden gehouden.
Pour Otre prises en eompte, les communieatlons par
affairesp nales) restent int gralement d'apptication et que la comparution des parties et/ou de leurs eonseils gt l'audienee reste en prineipe n&essaire,
voie lectronique dolvent dtre envoy&s au greffier d ' audienee au plus mrd la veille de l 'audienee, de prOfOrenee avant 12 heures mais en tout &tat de cause avant 16 heures. line sera en aucun cas tenu compte des communications par voie leetronique envoydes le
jour de l'audience.
7 Een geaetualiseerde lij, gt van de e-mailadres en van de zittingsgriJ e s zal opgehangen worden in alle griffies van de poBtiereehtbanlc en zal aan bet secretariaat van de beide Orden van Advocaten worden overgemaakt.
La liste aetualisOe des adresses mail des greffiers d ' audience sera affich e clans tousles greffes du tribunal de police et sera transmise au secretariat des dewc Ordres des avocats.
In werMngtreding
Entr$e en vigueu
itprot col treedt in werking op,...,{.., , ........
Voor de Politierechtbank Ministerie De Deken
Putrick LENVA1N
Voor her Openbaar
De Proc treur des Konings
Bruno BULTITE
Voor de Nederlandse Orde van advocaten bij de Balie te Brussel StaJhouder
Dirk VAN GERVEN
Pour le Tribunal de Police Pour le 1 Le Doyen Le Proct
Oattqek LENVA1N
linistOre Public "eur du Roi
Bruno BULTHE
Pout" l'Ordre frangais des avoeats &t Barreau de Bruxelles
Le B tonnier
Jean-Pierre BUYLE
Fram;ois Bru /ns From:
Andre-Dumont Andr6-Pierre [
[email protected]]
To:
Frangois Bruyns COM05081 DATA PROTECT/TANSPORT & GARAGE BAS
Sent:
Subject:
lundi 26 d6cembre 2011 14:44
Cher et honor6 confrere, Pouvez-vous me faire part des intentions de votre cliente I' gard du jugement prononc6 par le tribunal de commerce de Bruxelles, dans ce dossier ? Je vous en souhaite bonne r ception. Votre d vou ,
Andre-Pierre Andr6-Dumont Partner T I. : 32 2 600 52 O0 Fax: 3226005201 E-mail:apa
[email protected] w v( _ . law.euu
Avenue Louise 240 Louizalaall - 1050 Brussel * Belgium - TeL + 32 2 600 52 00 - Fax + 32 2 600 52 01
Brussels - Charleroi - Liege - Antwerpen - Luxembourg - Paris Philippe & Partneis is a civil company under Ihe form of a cooperative limiled liabilily company RPR/RPM 874 756 490