PŘEDPŘÍTOMNÝ prostý ČAS (PRESENT PERFECT simple TENSE) Předmět
Anglický jazyk
Ročník a obor
Všechny ročníky střední školy všech oborů
Kód sady
AJ/ZA+SC+OS/01+02+03+04/01
Kód DUM
AJ/ZA+SC+OS/01+20+03+04/01/02-20
Autor
Mgr. Milena Peterová
Datum vzniku
1.9.2012
Projekt „EU peníze středním školám“ Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT CZ.1.07/1.5.00/34.0652
PŘEDPŘÍTOMNÉ ČASY (PRESENT PERFECT TENSES) - rozdělení
V angličtině je systém slovesných časů složitější než v češtině, ale platí pravidlo, že všechny časy mají (kromě budoucího) pouze dvě varianty: prostý a průběhový. Stejně tak i předpřítomný čas je buď prostý, nebo průběhový. Vysvětlíme si, proč se oba používají, jak se tvoří, jak se vyhnout záměně s nesprávným časem a procvičíme si jejich použití.
PŘEDPŘÍTOMNÝ ČAS PROSTÝ (PRESENT PERFECT SIMPLE) použití Tento čas se používá ve dvou situacích: Použití 1) Pokud v češtině mluvíme o tom, co se stalo v minulosti, použijeme prostě minulý čas. Angličany ovšem nezajímá jen to, že se něco stalo v minulosti, zajímá je také to, zda současně uvádíme i dobu, KDY se to stalo. Pokud angličan mluví přímo o „yesterday, two days ago, last week, last Monday….“, pak pro překlad slovesa použije minulý čas.
Pokud toto časové určení ve větě není, použijeme předpřítomý prostý čas.
Grafické znázornění událostí na časové linii 1) Činnost je vztažená k bodu v minulosti…. Časová linie
minulost
„včera, před hodinou minulý týden…“
dnes
…proto použijeme minulý čas 2) Činnost není vztažená k bodu v minulosti…. Časová linie
minulost
dnes
…proto použijeme předpřítomný prostý čas
Uvedeme si příklad: 1 Jana si včera koupila tu knížku. Jane bought the book yesterday. - tím, že jsme uvedli ČASOVÝ ÚDAJ („včera“), kdy si Jana tu knížku koupila, „máme právo“ použít minulý čas: činnost je vztažena k minulosti. 2 Jana si koupila tu knížku. Jane has bought the book. - zde jenom konstatujeme, co se v minulosti stalo, ale přesnou dobu neuvádíme – buď to není důležité, nebo to nevíme, nebo nás to nezajímá. Proto zde angličan nepoužije minulý čas, ale předpřítomný (vlastně doslova řekne: „Jana má koupenou tu knížku.“). Pozn.: učebnice často vysvětlují použití předpřítomného času tak, že činnost, která se stala v minulosti, má výsledek v přítomnosti – zde tedy ta knížka, kterou Jana MÁ KOUPENOU. Proto se předpřítomný prostý čas často používá pro sdělování novinek o tom, co se stalo, když přitom neuvádíme konkrétní dobu.
Použití 2) Někdy nezáleží na tom, zda činnost v minulosti má
přímo uvedenu dobu, kdy se stala, ale záleží na kontextu, aktuálnosti, platnosti = jestli činnost, která se stala v minulosti, stále ještě platí, je aktuální, nebo jestli je to již neplatná minulost. Když chci například říci:
„Přinesl jsem si svačinu, byla moc dobrá.“ – z kontextu poznáme, že svačinu již snědl, proto sloveso „přinesl jsem si“ přeložíme minulým časem – to, že si ji přinesl, je již minulost: „I brought a snack, it was very good“.
„Přinesl jsem si svačinu, je v mé tašce.“ – z kontextu poznáme, že svačinu stále ještě „mám přinesenou“, proto sloveso „přinesl jsem si“ přeložíme předpřítomným prostým časem: „I have brought a snack, it´s in my bag.“
PŘEDPŘÍTOMNÝ PROSTÝ ČAS - zvláštní použití Angličané používají tento čas také pro vyjádření činností, které v životě dělají poprvé, podruhé, potřetí… V tomto případě v podstatě vyjadřují své zkušenosti ve svém dosavadním životě – proto předpřítomný čas. Například: To je poprvé, co piji tequilu. It´s the first time I have drunk tequila. To je podruhé, co vidím tenhle film. It´s the second time I have seen this film. To je potřetí, co letím letadlem. It´s the third time I have flown by plane.
Podívejme se na další příklady (a slova typická pro minulý a předpřítomný prostý čas): O víkendu jsem přečetla 20 stránek. I read 20 pages at the weekend. Četla jsem to včera večer. I read it yesterday evening. Včera nepřišel. He didn´t come yesterday.
Když byl malý, nikdy to neudělal. When he was young, he never did it. Byl jsi vloni v Itálii?
Were you in Italy last year? Poslal jsi to včera? Did you send it yesterday?
Zatím jsem přečetla 20 stránek. I have read 20 pages so far.
Právě jsem to četla. I have just read it. Ještě nepřišel. He hasn´t come yet. Ještě nikdy to neudělal. He has never done it (before).
Už jsi někdy byl v Itálii? Have you ever been to Italy? Už jsi to poslal? Have you sent it yet?
TVOŘENÍ PŘEDPŘÍTOMNÉHO PROSTÉHO ČASU
Kladné tvary: HAVE / HAS + Např.
3. tvar slovesa (minulé příčestí)
You have been there. Jane has been there.
Záporné tvary: HAVEN´T / HASN´T +
3. tvar slovesa
Např.
Jane hasn´t been there.
You haven´t been there.
Otázky: HAVE / HAS + PODMĚT Např.
+ 3. tvar slovesa
Have you been there? Has Jane been there?
3. tvary (minulá příčestí) se liší u pravidelných a nepravidelných sloves. Pravidelná slovesa mají minulá příčestí stejná jako minulý čas, tzn. přidáme koncovku –ed (worked, liked, lived, played, stayed, lied, tried…). Nepravidelná slovesa mají různé individuální tvary, které se studenti musí naučit (bought, sold, told, broken, spoken, given, flown…).
THE END
Zdroje
Mgr. Milena Peterová