Paardrijden in
Le Var PERSDOSSIER 2014
PRACHTIGE NATUUR VOOR EEN SCALA AAN BUITENACTIVITEITEN, HET HELE JAAR ROND. Le Var, aan de oevers van de Méditerrannée, is een gebied vol contrasten waar zee, eilanden, bergen, meren, bossen, struikgewas en kreupelhout elkaar afwisselen. Met meer dan 400 km kust, 400.000 hectares bosgebied en 300 zonnedagen per jaar, vormt Le Var de gedroomde bestemming voor buitensportactiviteiten. Met een voorliefde voor sport, biedt het departement een ongelofelijk aantal tochten, te voet, per fiets, te paard. Ontdek de duizend-en-een facetten van het natuurlijk erfgoed van Le Var, en geniet op en top van de talloze activiteiten die onze professionals hebben opgezet. Samen met familie of vrienden, geschikt voor groot en klein.
02
03
INHOUD • HET PAARD IN LE VAR
P4
• WAT CIJFERS
P4
• HET PAARDRIJ-TOERISME
P5
• VOOR DE MEEST ERVAREN RUITERS
P7
• DE GROTE PROJECTEN
P7
• EEN SECTOR IN ONTWIKKELING
P7
• EVENEMENTEN EN LINKS
P8
• ONZE SELECTIE ‘QUALIFIÉE’
P9
• LE VAR, HOE KOM JE ER?
P 13
Var Tourisme - Pers contact: Michel CARAISCO - 0033(4) 94 18 59 80 -
[email protected]
04
HET PAARD IN LE VAR Of je nu beginner bent of gevorderde, paardrijden in Le Var biedt ritten voor elk niveau en ieders tempo. Hier kun je het hele jaar door rijden door schitterende landschappen en beschermde flora en fauna. Van de Maures tot de Verdon, van de Estérel tot Sainte-Baume: hier vindt iedereen de rit, de tocht, of de manege die bij hem/haar past. Het grote aantal maneges in Le Var zorgt er voor dat elke activiteit in de nabijheid van het logeeradres beoefend kan worden. Opzadelen en vertrekken op verkenningstocht, dat is wat Le Var te bieden heeft.
WAT CIJFERS Le Var telt telt 171 etablissementen verbonden aan de Fédération Française d'Équitation, meer dan 10.000 gediplomeerden, 9000 paarden, 600 renpaarden in training, zo’n 600 officiële examens. Le Var vertegenwoordigt een kwart van de paardrijactiviteiten in de regio Provence Alpes Côte d'Azur, goed voor een omzet van tussen de 40 en 50 miljoen euro. De paardrij-wereld kent een grote groei in de regio Provence Alpes Côte d’Azur en de toename van het aantal beoefenaars/gediplomeerden in Le Var, alle disciplines inbegrepen, ligt boven het nationale gemiddelde. (Bron: 2009 CDTE – studie van de Gérard Morin La filière cheval dans l’économie de la Région et sur le Var + informatie van de Commission équestre Var Tourisme 2013)
Les Grands Pins, Vidauban – © Var Tourisme / N. Lacroix
HET PAARDRIJ-TOERISME
Het paardrij-toerisme blijft groeien, met name dankzij certifiëring van maneges, het departementale netwerk ter bevordering van het paardentoerisme en het initiatief Equi'découverte. De maneges in Le Var bieden ruiters het hele jaar door tochten, beginnerscursussen en vervolgstages voor gevorderden. DE KWALITEITSKEURMERKEN Ecoles Française d’equitation Toegekend aan clubs die – voor pony of paard – beginners- en vervolgcursussen aanbieden, of competities in clubverband. Les Ecoles Française d’Equitation kunnen opereren onder de noemer Poney Club de France en Cheval Club de France, afhankelijk van de bezoekers. Een dertigtal centra in Le Var zijn hierin verenigd. Centres de tourisme equestre Dit label markeert enerzijds het streven van een etablissement om de ruiter optimaal te begeleiden, en benadrukt anderzijds de kwaliteit van aanbod en diensten. En staat tevens garant voor een milieuvriendelijk beleid, topografische kennis, en kennis van de flora en fauna van het gebied. De instellingen met het label Centre de Tourisme Équestre garanderen het volgende: • Vriendelijke en deskundige begeleiding • Een adequate organisatie van activiteiten • Goed verzorgde paarden en pony’s • Een persoonlijke paardrijbeleving op maat • Gekwalificeerd en gediplomeerd personeel. Deze criteria worden door de FFE regelmatig op 33 verschillende punten gecontroleerd.
05
Cheval etape Dit keurmerk is bedoeld om de kwaliteit van tijdelijke stalling en verzorging van paarden en pony’s te garanderen. Of het nu gaat om een rondrit, competitie, of transport. De etablissementen die het label Cheval Etape voeren, garanderen: • Vriendelijke en deskundige begeleiding • Een geschikte stalling – binnen of buiten – veilig en schoon • Een verzorgings/voorbereidingsruimte, een ruimte voor opslag van materiaal • Informatie over activiteiten in de omgeving • Kaarten en routebeschrijvingen ter inzage • Water en hooi voor de paarden/pony’s Het etablissement moet ruiters ook kunnen verwijzen naar een logies op niet meer dan 3 km afstand van de stalling. Het netwerk van Equi'Découverte is: 300 km goed onderhouden en duidelijk gemarkeerde ruiterpaden, bieden de mogelijkheid om het hele jaar tochten te maken en het culturele en natuurlijke erfgoed van Le Var te ontdekken.
06
EQUI’DÉCOUVERTE
Dit netwerk in Le Var verenigt drie belangrijke categoriën op paardrij-gebied: • De etappeplaatsen van Equi’Découverte zijn maneges, gericht op het paardrij-toerisme. Er is stalling voor passerende paarden en ruiters krijgen er informatie over routes in de buurt en andere maneges die bij de organisatie zijn aangesloten. • De accommodaties van Equi’Découverte bieden onderdak aan ruiters in de buurt van halteplaatsen van Equi’Découverte. • De halteplaatsen van Equi’Découverte bieden stalling aan paarden in de buurt van accommodaties van Equi’Découverte. Alle aangesloten bedrijven hebben het kwaliteitshandvest van Equi’Découverte ondertekend.
Een beetje geschiedenis In 2003 besloot het departement Le Var het paardrij-toerisme verder te ontwikkelen door een ruiterroute tussen de Méditerrannée en de Gorges du Verdon te creëren. Het eerste deel van 130 km door het Massif en la Plaine des Maures ging in 2006 open en biedt ruiters een onvergetelijke tocht, dwars door schitterende landschappen, met prachtige vergezichten over de Méditerrannée. Niet toegankelijk voor gemotoriseerd verkeer. In 2012 kon het netwerk Equi'Découverte 120 km traject in de gemeentes La Londe-les-Maures (langs de kust) en Gonfaron (door het Massif des Maures) aan de route toevoegen. In 2013 kwam daar nog eens 50 km bij in de gemeentes Collebrières, Pierrefeu en Puget Ville, waarmee ruiters een nog betere toegang tot het Massif des Maures kregen. Ruiters kunnen nu nog meer genieten van ritten, ontmoetingen en ontdekkingen, en naar believen afstijgen bij bijvoorbeeld een wijndomein, een kastanjebos, of de schitterende, in de natuur verscholen cistercienzer Abbaye du Thoronet. Gemarkeerde ruiterpaden voor ruiters van elk niveau, een netwerk van accommodaties en van maneges, natuurschoon en cultureel erfgoed in de buurt…. Het is allemaal vanaf nu voor iedereen toegankelijk. Meer informatie: http://www.visitvar.fr/equide
07
VOOR DE MEEST GEVORDERDEN Le Var te paard betekent ook honderden kilometers ruiterpad, uitgestippeld door professionals in het paardrij-toerisme, met name in de Haut Var en rond de Verdon, plus georganiseerde tochten per rijtuig. 9 sportieve disciplines (buiten de officiële banen) kunnen in het hele departement beoefend worden: • hindernisspringen • dressuur • evenementen • duursport • paardenspan • Amerikaans rijden • TREC (Technique de Randonnée Equestre de Compétition), • voltige • ski-joëring (paard-skiën) De agenda van concoursen en manifestaties is indrukwekkend Elk weekeinde zijn er in elke discipline wel bijeenkomsten van amateurs en grote namen uit de paardensport. Bovendien: een aantal Europese en mondiale gouden medaillewinnaars (individueel en in teamverband) in de duursport wonen, fokken en trainen in Le Var. Zoals Virginie Atger, wereldkampioene 2012 in alle categorieën duursport, traint haar paarden in Ampus. Alyson Arys (Ecurie de l’Eau Blanche in Cavalairesur-Mer) is Frans kampioene CSO Poney. Lisa Blanchard (Poney Club de la Garde), gouden medaille dressuur bij het Championnat de France poney. Of Noémie Roynette (les Poneys d’Alcibiade in Cannet-des-Maures), gouden medaille bij TREC.
En niet te vergeten: Het team dat zilver won bij de Junior 2013 d’Endurance over 60 km, komt uit Le Var: Océane Nolibe met Si Hane de Maejenn (Ecurie de Maejenn in Le Luc), Emma Noury met Ocarina de Suleiman (Ecurie de Baracka in Callian) en Coline Repaux met Sirène de Suleiman (Les Traits de Provence in Draguignan). Grote projecten en permanente vernieuwingen • Le Pôle d’Excellence Rurale « Pôle équidé Coeur du Var ». • De renbaan Domaine des Grands Pins in Vidauban voor het Concours de Saut d’Obstacles (CSO) en dressuur • Een trainingscentrum voor duursport in Ampus • Een trainingscentrum voor hindernisspringen in Les-Arcs-sur-Argens • Een dressuurmanege in Le Muy Een sector in ontwikkeling Le Var wordt steeds meer gezien als een thuisbasis voor de paardensport, met trainingscentra op een steenworp afstand van de renbanen in Cagnes-sur-Mer, Hyères en Marseille. Met een ware explosie van paardrijactiviteiten tot gevolg, waarvan het belang steeds meer wordt ingezien. Daarom creëerde L’Agence de Développement Touristique Var Tourisme, de commissie ‘Tourisme Equestre’ waarin professionals uit de paardrij-sector vertegenwoordigd zijn. Evenals departementale vertegenwoordigers op het gebied van milieu, economie en toerisme, met als doel een verdere gecoördineerde en coherente ontwikkeling van de sector.
EVENEMENTEN VOORJAAR • Fête de l’ane in Gonfaron in maart • Foire agricole in Brignoles waar het paard eregast is, in april • Leï Caretto in Puget-Ville in mei • Cheval en harmonie in Hyères in juni
ZOMER • Les Cavarcades in Montauroux in juli • Paardrij-show in Besse-sur-Issole in juli en augustus • Fête du Cheval in Fréjus in augustus
HERFST
• Salon du cheval in Montauroux op 1 september • Festival des arts et spectacles équestres in Montferrat in september 2014 • Journée Nationale du cheval in september • La Cavalcade varoise de Pignans in Pierrefeu-du-Var in october • Foire du cheval in Le Luc in september
08
Meer informatie: • Ontdek alle maneges in Le Var: http://www.visitvar.fr/equi • Galoppeer langs het netwerk van aangesloten paardrijcentra in Le Var: http://www.visitvar.fr/equide • Kijk hier voor de paardrijkalender van alle wedstrijden in Le Var: http://www.ffe.com • Contactadressen van clubs in Le Var: http://www.cdevar.net/ • Organiseer een paardrijtocht in Le Var en ontdek het departement te paard: http://www.levaracheval.fr/ • Paardrijden in Le Var «coeur du Var »: http://www.chevalcoeurduvar.com/
ONZE SELECTIE ‘QUALIFIÉE’ - LIJST VAN ERKENDE ETABLISSEMENTEN Le Var telt ook tal van andere organisaties. Meer informatie: www.visitvar.fr/equi LES 3 FERS
GÎTE DE L’AURIER
277 Rue du Débarquement Le Dramont 83530 AGAY Robert Leyret (0033)(0)6 85 42 51 50 www.les3fers.com
Logies en stalling
HARAS VAL DE CAMPS Chemin Val de Camps 83170 BRIGNOLES Sophie Lesueur (0033)(0)4 94 69 30 65 www.haras-val-de-camps.ffe.com
ECURIE MATJANE
Chemin des Pourragues 83170 BRIGNOLES Mathieu Rondeau (0033)(0)6 85 78 34 72 www.lesecuriesdelarenarde.fr/index.php<<
MAS DE MAUPASSET Logies en stalling
Route du Luc - Pont de l'Issole 83340 CABASSE Anne Liaumond (0033)(0)4 94 80 27 92 - (0033)(0)6 08 43 64 47
[email protected] http://facebich.fr/wp/
ECURIES DE BARACKA Quartier Tire Boeuf 83440 CALLIAN Jackie Bricard (0033)(0)6 15 03 60 11 www.baracka.pagesperso-orange.fr
CENTRE EQUESTRE DE CARNOULES Quartier des Suves 83660 CARNOULES Brice Vieville (0033)(0)4 94 28 41 41 www.centre-equestre-de-carnoules.com
BASTIDE DES MOULINS Logies
Sainte Marguerite 83610 COLLOBRIERES Mr et Mme Piau (0033)(0)4 94 28 19 58
[email protected] http://bastide.moulins.monsite-orange.fr/
Piste des Condamines 83610 COLLOBRIERES France Damey (0033)(0)4 94 48 09 47
[email protected] http://www.collobrieres.net/laurier/
GÎTE DE L’UBAC DE LA MALÈRE Logies en stalling
Route du col de Babaou 83610 COLLOBRIERES Mr et Mme Berenguier (0033)(0)4 94 28 17 20
[email protected]
HÔTEL DES MAURES Logies en stalling
19, Boulevard Lazare Carnot 83610 COLLOBRIERES Sébastien Borello (0033)(0)4 94 48 07 10
[email protected] www.hoteldesmaures.fr LA
BASTIDE DE LA CABRIÈRE
Logies en stalling
512, les Maurets 83610 COLLOBRIERES Loïc de Salleneuve (0033)(0)4 94 48 04 31 - (0033)(0)6 63 69 80 40
[email protected] http://www.saleneuve.com/
LES ÉCURIES DE L’ADRET Etappeplaats
14, Route de Pierrefeu l'Adrecht de Belle 83610 COLLOBRIERES Emilie Obrecht (0033)(0)6 88 77 45 33
[email protected] http://ecuries.de.ladret.free.fr/
OFFICE DU TOURISME Stallen
Boulevard Charles Caminat 83610 COLLOBRIÈRES (0033)(0)4 94 48 08 00
[email protected] http://www.collobrieres-tourisme.com/
09
ONZE SELECTIE ‘QUALIFIÉE’ - LIJST VAN ERKENDE ETABLISSEMENTEN
CLUB HIPPIQUE DES ECURIES DE LA FOUX Route de Brignoles 83390 CUERS Nadège Bourassin (0033)(0)4 94 48 64 40 www.ecuries-foux.jimdo.com
LA RÉSERVE Route de Carcès D562 Plan de Pardigon 83570 ENTRECASTEAUx Nathalie Perrot (0033)(0)4 94 73 88 30 www.lareserve83.com
MAZET LOU CARPAI Logies en stalling
Route de Collobrières 83590 GONFARON Mireille Orazy (0033)(0)6 18 22 31 07 www.loucarpai.com
ECURIE DU GOLFE DE SAINT-TROPEZ Quartier le Perat 83310 GRIMAUD Julie Daniel (0033)(0)6 28 73 48 94 www.ecurie-du-golfe-de-saint-tropez.com
RELAIS ÉQUESTRE DE LA MÈNE Etappeplaats
La Tourre 83310 GRIMAUD Anne Colanesi (0033)(0)4 94 43 35 96 - (0033)(0)6 11 81 11 32
[email protected]
RELAIS EQUESTRE DE LA FERME 1300 Chemin des Ourlèdes Les Salins - 83400 HYERES Gérard Guibert (0033)(0)4 94 66 41 78 www.ref-equitation.com
PONEY CLUB DE LA GARDE Carrefour de la Pauline RN 98 83130 LA GARDE Olivier Magnan (0033)(0)6 03 48 49 52 www.poneyclubdelagarde.ffe.com
CLUB HIPPIQUE DE LA LONDE Etappeplaats
BP54 - Quartier l'Anguille 83250 LA LONDE LES MAURES Vivéca Mirailles (0033)(0)6 03 75 34 58
[email protected] https://www.facebook.com/ClubHippique DeLaLonde
CENTRE EQUESTRE DES GUARRIGUES 1184 Route des Guarrigues BP 54 83330 LE CAMP-DU-CASTELLET Marie-Anne Fogu (0033)(0)6 83 34 87 66 www.ce-des-guarrigues.ffe.com
DOMAINE EQUESTRE DES GRANDS PINS Chemin de la Galante 83340 LE CANNET-DES-MAURES Bernadette Brune (0033)(0)4 94 73 48 85 www.domaine-equestre.com
10
ONZE SELECTIE ‘QUALIFIÉE’ - LIJST VAN ERKENDE ETABLISSEMENTEN
ÉCOLE D’ÉQUITATION DU LUC
ECURIE DU DERBY
Le Petit Repenti 83340 LE LUC Diane Peres (0033)(0)6 17 13 81 53 www.equi.luc.free.fr
Quartier Malbousquet Chemin de Clavier 83480 PUGET-SUR-ARGENS Philippe Boucan (0033)(0)6 64 39 44 38 www.ecurieduderby-83.ffe.com
LE
CLOS DESMÉDIÉVALES
Logies
Quartier Clos 83340 LE THORONET Monika Lacome (0033)(0)4 94 76 06 21 - 06 13 99 97 50
[email protected] http://www.leclosdesmedievales.com/
CENTRE EQUESTRE DE NANS-LES-PINS Quartier Delvieux sud 83860 NANS-LES-PINS Loïc Wulleman (0033)(0)6 76 12 22 25 www.equinans.com
CENTRE EQUESTRE D’OLLIOULES Chemin du Seigneur 83190 OLLIOULES Olivier Seger (0033)(0)4 94 63 18 54 www.perso.wanadoo.fr/equestre-ollioules
DOMAINE DE LA BROQUIÈRE Logies en stalling
124, Chemin du Plan 83390 PIERREFEU-DU-VAR katherine et Bruno Berthier (0033)(0)6 05 19 23 68
[email protected] http://www.domaine-la-broquiere.com/
GÎTE DE LA PORTANIÈRE Logies
Hameau de la Portanière 83390 PIERREFEU-DU-VAR Maxime Durivaux (0033)(0)4 94 58 76 97 - (0033)(0)6 09 54 34 67
[email protected] http://www.gitedelaportaniere.blogspot.fr
ASSOCIATION DES CAVALIERS DE CAMP JOYEUX Stallen
Route de Pierrefeu 83390 PUGET-VILLE Florence Guiol (0033)(0)6 74 35 34 36
[email protected]
ECURIE NATALY DUPONT Lieu Dit Bron 83390 PUGET-VILLE Christine Pierret (0033)(0)6 70 30 47 36 www.ecurie-end.fr
CENTRE EQUESTRE LES MURETTES La Bouverie 83520 ROQUEBRUNE-SUR-ARGENS Sarah Meurant (0033)(0)6 03 01 12 12 www.centreequestrelesmurettes.ffe.com
11
ONZE SELECTIE ‘QUALIFIÉE’ - LIJST VAN ERKENDE ETABLISSEMENTEN
ECURIES DE LA SUPERNOVA Quartier Chaudevin 83170 ROUGIERS Fabrice Massot (0033)(0)4 94 77 17 10 www.supernova83.ffe.com
DOMAINE EQUESTRE DE SAINT-PAUL Domaine des Moulières 83440 SAINT-PAUL-EN-FORET Alice Braquet (0033)(0)4 94 85 19 61 www.domaineequestredesaintpaul.ffe.com
LE HARAS DE L’ESPINETTE c/o Vanessa Standop 49 rue des Tulipes - les Luquet 83700 SAINT-RAPHAEL Vanessa Standop (0033)(0)6 07 97 99 73 www.espinette.fr.st www.leverderet.ffe.com
YANNICK GARESCHE 2420 Route d’Entrecasteaux Les Amouresses 83690 SALERNES (0033)(0)6 12 14 00 90 http://equitationsudvar.e-monsite.com/
PONEY CLUB ET CENTRE EQUESTRE DE SEILLANS La Grande Bastide Chemin du pré Claux 83440 SEILLANS Joanna Lopez (0033)(0)6 15 90 20 45 www.centre-equestre-seillans.ffe.com
EQUICLUB DU BRUSC 456 Chemin de Courrens 83140 SIx-FOURS-LES-PLAGES karine Amacher (0033)(0)4 94 34 03 54 www.equiclubdubrusc.ffe.com
LES ECURIES D’EDORAS Quartier du Cauron 83170 TOURVES Jessica Femenia (0033)(0)6 27 05 51 58 www.ecuries-dedoras83.ffe.com
12
PER VLIEGTUIG Aéroport Toulon-Hyères (0033(0) 825 01 83 87
[email protected] www.toulon-hyeres.aeroport.fr Brest, Bordeaux, Brussel, Genève, Nantes, Straatsburg, Londen City, Londen Stansted, Paris Orly, Rotterdam, Oslo Tunis, Oujda. Aéroport Nice Côte d’Azur (0033(0) 820 423 333 www.nice.aeroport.fr Aéroport Marseille Provence (0033)(0) 4 42 14 14 14 www.marseille.aeroport.fr Aéroport international du Castellet (0033)(0) 4 94 98 39 99 www.aeroportducastellet.com Aéroport international de St-Tropez - La Mole (0033)(0) 4 94 54 76 40 www.st-tropez-airport.com Uitsluitend privétoestellen. Eveneens: Aéroclub de Saint-Tropez. Aérodrome de Cuers Pierrefeu (0033)(0) 4 94 48 36 83 (AZCCP)
PER TREIN TGV Méditerranée – 4h 20: Toulon > Parijs www.voyages-sncf.com 3 TGV-stations: Toulon, Les Arcs-sur-Argens, Saint-Raphaël
13
DE VAR: HOE KOM JE ER?
PER AUTO De A8 doorkruist het departement van het oosten tot het westen, en verbindt de Pays de Fayence, de Estérel, de Golf van Saint-Tropez, de Verdon, de Centrale Var en La Sainte-Baume. De A57 verbindt de regio rond Toulon met het het centrum van de Var, zodat het van Toulon naar de Verdon slechts een uur rijden is. De A570 verbindt Toulon met Hyères, in circa 20 minuten. De A50 vanaf Lyon of Marseille ontsluit de westelijke kust van de Var en de omgeving van Toulon.
PER BUS Varlib : (0033)(0)810 006 177 - N° AZUR. (lokaal tarief). Reis de hele Var door voor slechts € 3 per rit. www.varlib.fr Internationale, regionale en departementale busverbindingen: Toulon: (0033)(0)4 94 24 60 00 Draguignan: (0033)(0)4 94 68 15 34 Saint-Raphaël : (0033)(0)4 94 44 52 70 Saint-Tropez: (0033)(0)4 94 56 25 74
PER BOOT Toulon – Bastia – Ajaccio www.corsicaferries.com (0033)(0)825 095 095 (0.15 euros / min) www.sncm.fr -bel 3260: en zeg ”SNCM” - gratis internationaal nummer: (0033(0)825 88 80 88
Var Tourisme 1,bd de Strasbourg - BP 5147 F-83093-TOULON-CEDEX
De gebruikte beelden zijn uitsluitend bedoeld als illustratie van dit dossier. Op al het beeldmateriaal rust copyright. Hergebruik of kopiëren mag alleen met uitdrukkelijke toestemming van Var Tourisme en/of de betrokken fotograaf.