TTC 37 Dutch
5/24/07
2:34 PM
Page 1
Nummer 37. April 2007. Inhoud: FOCUS Pagina 2 - Thermo Assistance THERMO KING NIEUWS Pagina 4 - Thermo King in Finland Pagina 6 - CIAM Sicilië Pagina 8 - Vall de Nuria DIRECTE AANDRIJVING NIEUWS Page 10 - Thermo King Barcelona Pagina 11 - NIEUW! De B-100 Pagina 12 - Tot-Fresc kiest voor de V-700
TTC 37 Dutch
5/24/07
2:34 PM
Page 2
Focus:
NIEUW CALLCENTER VOOR THERMO KING Thermo Assistance en Total Kare Assistance voor klanten van Thermo King die door Europa reizen, worden nu afgehandeld door een nieuwe hulpdienst. Sinds begin maart zijn Thermo Assistance 24/7 en Total Kare Assistance van Thermo King samengevoegd en wordt de dienstverlening vanuit vestigingen in België verzorgd. De wijziging van de bestaande hulpverleningprocessen maakt deel uit van het Thermo King-programma van voortdurende verbetering. Dit programma is erop gericht om een norm voor hulpverlening binnen de branche voor temperatuurbeheerst transport te stellen. Bij het callcenter werken dertig professioneel opgeleide agenten die 24 uur per dag, 7 dagen per week telefoontjes in diverse talen kunnen afhandelen. Deze talen zijn beschikbaar: Engels, Duits, Frans, Nederlands, Spaans, Italiaans, Turks, Pools, Russisch, Roemeens,
Tsjechisch, Deens, Zweeds en Noors. Dit is een grote, belangrijke verbetering ten opzichte van de service die Thermo King voorheen verleende omdat eventuele wachttijden als gevolg van miscommunicatie tussen de verschillende dienstverleners worden vermeden en er sneller naar de klant toe wordt gereageerd. Dankzij het backofficesysteem dat in gebruik is, kan er meer informatie worden verstrekt aan de regionale verkoop- en servicemanagers en dealers van Thermo King. Thermo King stelt regelmatig statistieken met de verkoop- en serviceresultaten van de dealers samen, zodat de dealers kunnen zien hoe zijzelf en anderen presteren en welke zwakke punten voor verbetering vatbaar zijn. De dealers dienen het servicecentrum iedere twee uur op de hoogte te stellen van de voortgang en te melden zodra hun tussenkomst is beëindigd. Gebeurt dit niet, dan blijft het servicecentrum de monteur van de dealer bellen tot
Het callcenter dat de oproepen voor Thermo Assistance afhandelt.
2
TTC Kw2 april 2007
TTC 37 Dutch
5/24/07
2:34 PM
Page 3
Kw2 2007
APRIL
de vraag is beantwoord. Niet alleen wordt zo gecontroleerd of het goed gaat met de monteur, maar ook kan worden bepaald of de storing verholpen is, waarna de klant kan worden geïnformeerd. Er wordt in heel Europa service verleend, inclusief het Europese deel van de voormalige Sovjet-Unie. Ook wordt service verleend, maar alleen in de werkplaats van de dealers, in Cyprus, Malta, Aziatisch Rusland, Turkije en het Franssprekende deel van Noord-Afrika.
Als klant van Thermo King hoeft u maar één nummer te onthouden:
(00800 80 TK TK TK) Als om welke reden dan ook dit 00800-nummer niet functioneert, is de hulpdienst in onderstaande landen bereikbaar op een ander nummer: Nederland
+31 20 202 51 09
Total Kare is de divisie voor servicecontracten van Thermo King,
+32 270 01 735
opgezet om klanten een voortreffelijke aftersalesservice te bieden.
Frankrijk
+33 171 23 05 03
Het doel is om ongeplande stilstand te voorkomen en ervoor te
Spanje
+34 914 53 34 65
zorgen dat wagenparken goed en regelmatig onderhouden
België
Italië
+39 02 69 63 32 13
Groot-Brittannië
+44 845 85 01 101
Denemarken Duitsland
+45 38 48 76 94
worden met het oog op maximale prestaties en lage bedrijfskosten. Deze filosofie betekent ook dat in het kader van het beheer van levensduurkosten de apparatuur een hogere inruilwaarde heeft.
+49 695 00 70 740
Als een land niet wordt vermeld, kunt u bellen naar: +32 270 01 735
Als u meer informatie wenst, stuurt u dan een e-mail naar:
[email protected]
3
TTC Kw2 april 2007
TTC 37 Dutch
5/24/07
2:34 PM
Page 4
Nieuws van Thermo King CRYOGENE SYSTEMEN VAN THERMO KING: TOONAANGEVEND IN FINLAND
Thermo King bedenkt oplossingen voor de dagelijkse problemen in Finland.
Thermo King komt met speciale oplossing voor ‘tunnelvrachtwagen’ met laag profiel.
Thermo King heeft zich dankzij het voortdurende succes van de cryogene koelunits voor transport in Finland op de kaart gezet. Twee zuivelfabrikanten in het land maken gebruik van de systemen en AGA, de voorkeursleverancier van CO2, heeft vanwege het aanhoudende succes in de regio besloten in Helsinki een openbaar vulstation te openen. Valio, het grootste zuivelbedrijf van Finland, toonde begin 2003 voor het eerst belangstelling voor de CO2-units. Het bedrijf nam contact op met Thermo King-dealer VTA en informeerde naar een cryogeen multi-tempsysteem. Dit zou de eerste Thermo Kingunit in zijn soort in Europa zijn. Maar een aantal tunnels in Helsinki bevindt zich tot wel 20 km onder de grond en er gelden beperkingen ten aanzien van hoogte, geluid en uitstoot. Voor Valio betekende dit dat het systeem moest worden geïnstalleerd op een zogenoemde ‘tunnelvrachtwagen’, die speciaal met een laag profiel wordt gebouwd. Een uitdaging dus! Het was aan de fabriek van Thermo King in Galway om een multi-temp cryogene oplossing
4
TTC Kw2 april 2007
te bedenken voor de tunnelvrachtwagen. En nog snel ook! In de tussentijd werd gezocht naar een leverancier van CO2 die bereid was in Helsinki een vulstation met de juiste capaciteit en vulsnelheid te installeren. Het grote succes begon in mei van hetzelfde jaar toen de eerste Thermo King ST-CR 30 multi-tempunit werd geïnstalleerd. Er werd een vergelijkende test met een plaatselijke leverancier van koelsystemen georganiseerd om de voordelen van het cryogene systeem ten opzichte van conventionele units met dieselaandrijving te laten zien. De pers en televisiestations waren aanwezig om de positieve resultaten te verslaan. Tegen de tijd dat het zomer was, waren er voor Vailo acht units geïnstalleerd. Vervolgens brak een testperiode aan waarin het verbruik en het temperatuurherstel werden bekeken. Zowel Valio als VTA was erg gelukkig met de resultaten. Benadrukt werd dat gerekend over een periode van drie jaar de kosten van de cryogene unit gelijk zijn aan die van de unit met dieselaandrijving, maar dat als gekeken werd naar de stijgende brandstofprijzen, de cryogene unit veruit de winnaar was.
TTC 37 Dutch
5/24/07
2:34 PM
Page 5
Kw2 2007
APRIL
Valio heeft een deel van het wagenpark voorzien van een cryogeen systeem van Thermo King.
De voordelen van het cryogene systeem werden aan de pers gedemonstreerd.
Andere positieve punten waren de snellere temperatuurverlaging en het nagenoeg ontbreken van geluid en uitstoot. Dit was voor Valio van groot belang omdat hun zeer temperatuurgevoelige ladingen zuivelproducten, zoals melk, yoghurt en roomijs, beschermd moesten zijn tijdens de ritten naar supermarkten, restaurants, detailhandels en winkels, waarbij per rit de deuren wel 40 keer werden geopend. Met het oog op bezorging in de vroege ochtend in de binnenstad zijn aspecten als geluid en uitlaatgassen van belang. Het nieuws van het succes verspreidde zich snel en er kwam een aanvraag binnen van een ander zuivelbedrijf, Ingman Foods. Sinds 2005 zijn er dertien cryogene units, allemaal met elektrische hulpmotor, in Finland geïnstalleerd.
buitengewoon stille koeling met minimale gevolgen voor het milieu. De CO2 wordt voor 100% gewonnen als een afvalproduct van processen als de productie van kunstmest en ammonia.
De cryogene systemen van Thermo King staan bekend om hun efficiency. De tijd die de unit nodig heeft om de temperatuur te verlagen, is drie keer sneller dan in het geval van koelunits met dieselaandrijving. Bovendien zijn de units in staat de ingestelde temperaturen te handhaven, zelfs als de deuren vaak geopend worden. De technologie waarop Thermo King patent heeft, in combinatie met de vloeibare CO2, die wordt gewonnen uit gerecycled afval, levert betrouwbare, krachtige en 5
TTC Kw2 april 2007
TTC 37 Dutch
5/24/07
2:34 PM
Page 6
CIAM SICILIË Een stuk techniek op Formule 1-niveau
De semi-oplegger van Chereau en de Thermo King-unit vormen een winning team.
“Door een Thermo King-unit te combineren met een semi-oplegger van Chereau kunnen we nu zeggen dat we de Ferrari van het temperatuurbeheerde transport in onze stal hebben. Een stuk techniek op Formule 1-niveau.”
wordt vervoerd. Op de eerste plaats komt geelvintonijn van topkwaliteit, een vis die erg in trek is in de verfijnde, veeleisende Japanse keuken. Zodra deze tonijn uit de zee gevist is, verhuist hij zo snel mogelijk naar de Aziatische dis.
Aan het woord is Angelo Calì. Al meer dan vijftien jaar heeft hij de leiding over CIAM (industriële coöperatie voor modern transport), dat in 1978 werd opgericht.
“De tonijn wordt gevangen in de Middellandse Zee. We laden de vis in Licata, Pozzallo, Sciacca en Messina,” vertelt Angelo Calì. “Als de vissersboot weer koers zet richting haven, krijgen wij een telefoontje hoe laat ze verwachten daar te zijn, zodat er geen minuut verloren gaat. Onze vrachtwagens staan dan klaar. Na de veterinaire controle laden we de vis en vertrekken we naar Sète in Frankrijk, waar de tonijn in kleinere stukken wordt gesneden en wordt verpakt. Een deel van de vis wordt direct overgevlogen naar Japan, het andere deel is vers of in blik bestemd voor de Europese markt.”
Het hoofdkantoor van CIAM is gevestigd in Caltanissetta, in het hart van Sicilië. Het bedrijf beslaat een oppervlak van 20.000 vierkante meter, waarop zich kantoren, een groot depot, een garage en autowasfaciliteiten bevinden. CIAM heeft een eigen wagenpark, bestaande uit 16 vrachtwagens en 18 semi-opleggers, die worden bestuurd door 38 chauffeurs, en werkt met ongeveer twintig zelfstandige chauffeurs met eigen wagen. Het bedrijf vervoert agrarische producten, zoals groente en fruit, en vooral de beste verse vis, allemaal afkomstig van Sicilië.
6
TTC Kw2 april 2007
Van Sicilië naar Sète is het iets meer dan een dag rijden. De vrachtwagens van CIAM rijden in 26 uur naar het zuiden van Frankrijk en in 36 uur naar Parijs. Er wordt niet gestopt: de twee chauffeurs wisselen elkaar af.
“Wij werken alleen met internationale koeltransportbedrijven die fruit en vis naar NoordEuropa brengen, en op de terugweg vanuit het noorden vlees mee naar Italië nemen,” licht Angelo Calì toe.
Ons vertrekpunt is Sicilië en dat betekent dat we te maken hebben met twee knelpunten die mensen uit andere Zuid-Europese landen niet hebben: in de eerste plaats is dat de Straat van Messina, en het tweede knelpunt is de ‘dodenweg’ tussen Reggio Calabria en Salerno. En dan hebben we heel vaak ook nog de Alpen.
“Het fruit en de groente zijn bestemd voor de markten in Brussel, Parijs en Barcelona, terwijl de visproducten vaak naar Spanje en Frankrijk gaan. Voor onze activiteiten hebben we betrouwbare koelunits nodig en een netwerk dat we overal in Europa kunnen bellen als we assistentie nodig hebben. Als de koeling uitvalt, kunnen we, gezien de goederen die we vervoeren, niet meer dan een paar uur zonder. Anders loopt de financiële schade in de papieren. En zelfs al betaalt de verzekering uit, dan toch zijn we het vertrouwen van onze klant kwijt.” Eersteklas fruit, groente en vis tonijn, zwaardvis, garnalen, scampi en inktvis. Tonijn is veruit het kostbaarste product dat door CIAM
De chauffeurs rijden zonder rusttijden om de tijd goed te maken die ze kwijt zijn op de veerboot vanuit Messina en in de files op de autowegen. Maar Thermo King-koelunits werken dermate efficiënt dat de juiste temperatuur altijd is gegarandeerd, kilometer na kilometer, uur na uur. “Een brug over de Straat van Messina zou een uitkomst zijn. Dan kost de oversteek van Sicilië naar het vasteland ons niet meer dan 10 minuten, terwijl we er nu, zeker in de zomer, soms wel acht uur over doen”, klaagt Angelo Calì. “De twee chauffeurs wisselen elkaar af, zodat de vrachtwagen nooit hoeft te stoppen. En als het met twee chauffeurs
TTC 37 Dutch
5/24/07
2:34 PM
Page 7
Kw2 2007
APRIL
CIAM transporteert vanuit haar thuisbasis in Sicilië verse vis door heel Europa.
niet lukt om op de juiste tijd op de plaats van bestemming te zijn, zorgen we dat zij halverwege worden afgelost en wordt de oplegger achter een andere wagen gehangen. Een typisch voorbeeld is de rit van Sicilië naar Parijs, die we iedere dag maken. Als de twee chauffeurs in de buurt van Genua zijn, koppelen ze de oplegger los en dragen ze deze over aan twee andere chauffeurs die hen met een andere trekker staan op te wachten. De twee frisse chauffeurs gaan op weg en hun vermoeide collega’s kunnen uitrusten tot er een andere semi-oplegger vanuit het noorden van Europa arriveert. Leeg terugrijden is geen optie.” De kwaliteit en de constante temperatuur worden gegarandeerd door de combinatie van een semi-oplegger van Chereau en een Thermo King SL-400 SE-unit. “De SL-400 SE-units zijn de grootste units die verkrijgbaar zijn, en hebben een hoge aanschafprijs, maar het zijn zonder enige twijfel ook veruit de beste”, vertelt Angelo Calì. “Het is voor ons van het grootste belang dat alle wagens perfect functioneren. We vervangen de opleggers om de drie of vier jaar en de vrachtwagens zelfs nog vaker. Al onze voertuigen worden binnen ons bedrijf aan een streng onderhoudsprogramma onderworpen.”
plaatse nodig. In dat geval wordt het dichtstbijzijnde Thermo King-servicecentrum gewaarschuwd, terwijl het voertuig richting dealer rijdt. Snelheid is van het grootste belang, want de temperatuur in de semi-oplegger stijgt zeer snel. In de zomer blijft de lading niet langer dan drie of vier uur koud.” Het is een veilig gevoel dat er als zich een probleem voordoet, een netwerk van professionals klaarstaat om zo snel mogelijk hulp te bieden. “Wij zijn niet alleen loyaal jegens Thermo King vanwege de kwaliteit van de units, maar ook vanwege de met recht voortreffelijke snelheid en efficiëntie waarmee ze assistentie verlenen. Ze staan altijd klaar. We beschikken over het nummer van de helplijn, maar het liefst nemen we contact op met onze buitengewoon professionele, hulpvaardige plaatselijke dealer, Barbagallo. Barbagallo belt vervolgens onze chauffeurs en probeert het probleem op afstand op te lossen. In de tussentijd nemen ze ook contact op met de dichtstbijzijnde Thermo King-dealer. Wij werken 365 dagen per jaar, 24 uur per dag en dat doet Thermo King ook.”
Zelfs als het gaat om de beste koelunits op de markt, is het niet mogelijk om incidentele storingen en defecten te voorkomen. “Onze chauffeurs zijn specialist op het gebied van koeltransport en horen direct aan het geluid van de unit dat er iets mis is. Als de unit vervolgens zichzelf uitschakelt, springt het systeem in de alarmmodus. De chauffeurs stoppen, bekijken de situatie en bellen het hoofdkantoor. Vanuit Caltanissetta nemen we contact op met de plaatselijke Thermo King-dealer, waar altijd, overdag en ook ’s nachts via de mobiele telefoon een expert klaarstaat. Soms neemt de monteur contact op met de chauffeurs en kan het probleem telefonisch opgelost worden; in andere gevallen is een monteur ter
7
TTC Kw2 april 2007
TTC 37 Dutch
5/24/07
2:34 PM
Page 8
THERMO KING SL-100e OP DE TANDRADBAAN VAN VALL DE NÚRIA De tandradbaan klimt naar een hoogte van bijna 2 kilometer.
nodig waarmee de goederen ongeacht de omstandigheden buiten op een constante temperatuur konden worden gehouden.
Diep verscholen in de bergen van de oostelijke Pyreneeën van Catalonië op ruim 1900 meter hoogte ligt een oase. Het vredige Vall de Núria dat geschiedenis en traditie ademt, biedt de reiziger in de omliggende natuur en de hoge bergen een oneindig aantal activiteiten. Maar wat je het meest bijblijft van dit droomverblijf in de schaduw van bergkammen, gletsjervalleien en hoge bergtoppen, is wel de manier waarop je er komt. Vanuit Ribes, 905 meter boven zeeniveau, loopt er een tandradbaan naar Vall de Núria. Dertien spectaculaire kilometers lang kronkelt deze zich zo’n 1000 meter omhoog de bergen in tot hij op een hoogte van 1967 meter in Núria eindigt. De SL-100e van Thermo King zorgt voor een constante temperatuur ondanks de extreme weersomstandigheden.
Tandradbanen zijn gebruikelijk in de Alpenlanden, vooral in Zwitserland. Een dergelijke baan bestaat uit een tussen de sporen gelegde getande geleiderail die met een tandwiel door de locomotief in werking wordt gezet. Door dit systeem kan de trein veel steilere hellingen aan en kan hij de berg op en af en remmen zonder te slippen. De geschiedenis van de spoorweg van Vall de Núria gaat terug tot 1917, één jaar nadat de kapel voor de Heilige Maagd werd geopend. Tot die tijd was Núria alleen lopend of per paard bereikbaar. Er werd een aantal voorstellen ingediend voor de aanleg van een weg of zelfs een gondelbaan om de vallei beter toegankelijk te maken, maar geen van deze plannen slaagde gezien de complexiteit van het geheel en de steile hellingen die overwonnen moesten worden. In 1924 besloot FMGP (Ferrocarriles de Montaña a Grandes Pendientes) een tandradbaan à la de baan op de Montserrat-berg te bouwen, en in 1927 werd met de bouw begonnen. Vanwege de omvang van het project en het klimaat op die hoogte, dat vooral in de winter tegenwerkte, werd de tandradbaan van Núria pas in 1931 geopend.
De koelunit is speciaal op maat gemaakt zodat hij in de 7 meter lange containerwagen past.
8
TTC Kw2 april 2007
SL-100e voor vervoer van diepvriesproducten Tegenwoordig is de exploitatie van de tandradbaan van Núria in handen van de FGC (Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya). Het is het enige beschikbare transportmiddel om de heilige plaats te bevoorraden. De FGC had voor de bevoorrading robuuste koelapparatuur
Dit was uiteindelijk de reden waarom FGC voor de Thermo King SL-100e koos. De SL-100e is uitgerust met het Poly-V-aandrijfsysteem van Thermo King, waardoor de snaar twee keer langer meegaat en de kosten van onderhoud verlaagd worden. Ook het verlies aan energie en het brandstofverbruik zijn door de verhoogde efficiëntie van het Poly-V-systeem minder. Bovendien zijn de ventilator van de verdamper en de condensor zodanig uitgevoerd dat de temperatuur sneller verlaagd en hersteld wordt, zodat de motor minder lang op hoge snelheid draait. Hierdoor is de uitstoot in de atmosfeer aanmerkelijk minder, en dat is van het grootste belang voor het milieu in Vall de Núria. Aanpassingen op maat Het gebruik van de SL-100e, die oorspronkelijk is ontworpen voor gebruik in vrachtwagen/opleggercombinaties, op de tandradbaan is niet standaard. FGC moest de unit dus aanpassen om er maximaal profijt van te hebben. De unit is bevestigd op een zeven meter lange containerwagen met twee compartimenten die zodanig zijn aangepast dat ze als één enkele unit met twee temperaturen werken. Dit komt buitengewoon goed van pas voor de tandradbaan van Vall de Núria omdat hierdoor in één en dezelfde rit zowel gekoelde als diepvriesproducten vervoerd kunnen worden en er dus niet twee ritten langs de kronkelige route van Ribes naar Núria gemaakt moeten worden. Naast de Thermo King SL-100e-unit bevat het compartiment ook een ES 200-verdamper die 1040 kubieke meter lucht per uur kan circuleren en zo de voedingswaren in perfecte staat houdt. Dankzij de SL-100e-technologie van Thermo King kunnen de vele toeristen die jaarlijks Vall de Núria bezoeken vanwege de hoge bergen of de tien skiroutes in het gebied, genieten van de plaatselijke keuken. De maaltijden worden bereid met verse producten die altijd in perfecte staat de vallei bereiken.
TTC 37 Dutch
5/24/07
2:34 PM
Page 9
Kw2 2007
APRIL
ERKENNING VOOR THERMO KING NORTHERN VOOR DRIE DECENNIA LANG TOEGEWIJDE SERVICE Michael Kilmister (links), verkoopmanager voor Groot-Brittannië, feliciteert Steve Swatts, directeur van Thermo King Northern.
Thermo King heeft zijn Engelse dealer Thermo King Northern in het zonnetje gezet omdat het bedrijf zich al dertig jaar als zelfstandige Sales & Service Dealer inzet voor service op het gebied van klimaatbeheersing. Als blijk van waardering voor deze jarenlange dienstverlening door Thermo King Northern overhandigde Michael Kilmister, de Engelse salesmanager van Thermo King Europe, aan Steve Swatts, directeur van Thermo King Northern, een vaas van kristal uit Galway met de inscriptie “To a loyal Thermo King Dealer of 30 Years” (Al 30 jaar een loyale dealer van Thermo King). Terugkijkend op een succesvol verleden zegt Steve: “Ik heb in de afgelopen dertig jaar binnen de branche veel zien veranderen. Samen met mijn mensen hoop ik dat wij onze relatie met Thermo King Europe nog vele jaren kunnen voortzetten.” De vaas van Galway-kristal werd overhandigd tijdens een periodieke dealerevaluatie van Thermo King Europe, die deel uitmaakt van het Performance to Excellenceprogramma van het bedrijf. In het kader van dit programma wordt de eer die Thermo King Northern ten
deel valt, gereflecteerd in de voortreffelijke reputatie die het bedrijf geniet als Platinum dealer, de hoogste vorm van dealerschap. Thermo King Northern is de eerste dealer in het Verenigd Koninkrijk en één van de eerste in Europa die deze status heeft bereikt. Steve Swatts speelde een vitale rol bij de totstandkoming van het dealerschap in 1976. Het getuigt van professionalisme en expertise dat de meeste werknemers hem in de afgelopen dertig jaar trouw zijn gebleven. In de laatste drie decennia is er op technologisch vlak en binnen de branche veel veranderd, maar Thermo King Northern stelt nog steeds dezelfde prioriteit. Zoals Steve zegt: “Klantgerichtheid komt voor ons op de eerste plaats.” Thermo King Northern is gevestigd in Cumbria, heeft nevenvestigingen in Schotland en het graafschap Durham en werkt met mobiele technici die op locatie service verlenen. Het bedrijf breidt zijn servicenetwerk en klantenbestand steeds verder uit.
9
TTC Kw2 april 2007
TTC 37 Dutch
5/24/07
2:34 PM
Page 10
Directe aandrijving Nieuws THERMO KING BARCELONA: MONDIALE SPECIALISTEN VOOR KOELUNITS MET DIRECTE AANDRIJVING VOOR VRACHTWAGENS De fabriek van Thermo King in Barcelona maakt gebruik van de modernste productiemanagementsystemen om goede oplossingen te creëren voor klanten die Thermo King-koelunits nodig hebben die worden gevoed door de motor van het voertuig of direct door de accu van de vrachtwagen. De fabriek levert ook condensators voor eutectische platen.
Opleiding van de medewerkers heeft in de fabriek in Barcelona de hoogste prioriteit.
Thermo King heeft productievestigingen in Noord- en Zuid-Amerika, Azië en Europa. Eén van de grootste Europese fabrieken staat in Sant Feliu de Llobregat bij Barcelona. De fabriek werd opgezet in 1985 toen het bedrijf Frigicoll de exclusieve distributeur van Thermo King in Spanje en Portugal werd. De fabriek is ISO 9001- en ISO 14001-gecertificeerd en er wordt alles aan gedaan om negatieve effecten van de productie op het milieu terug te dringen. Er zijn maatregelen genomen om het gebruik van karton voor verpakkingen te elimineren en om afvalmateriaal zo veel mogelijk te recyclen. Ook is de focus van het bedrijf sterk gericht op ‘geen papier’, wat betekent dat elektronische vormen van communicatie het gebruik van gedrukte materialen progressief moet terugdringen. In het afgelopen jaar heeft de fabriek het indrukwekkende aantal van 18.500 machines en 9.500 adapters (aandrijvingsets) voor montage van een compressor op de motor van de vrachtwagen geproduceerd en verkocht. Volgens Ismael Barroso, sinds 2001 manager van Thermo King in de fabriek in Barcelona, is dit mogelijk omdat in de laatste jaren ”de meest innovatieve productietechnieken in de automobielindustrie zijn toegepast”. De fabriek hanteert een productiesysteem in Japanse stijl. Dit vereist de flexibiliteit en het vermogen om de productie aan de orders aan te passen. Er wordt zodanig gewerkt dat producten precies op tijd klaar zijn om aan de vraag te voldoen. Dankzij het systeem is de fabriek in staat geweest de tijd die nodig is om machines klaar te maken en te installeren, aanzienlijk te verkorten, en dat heeft geresulteerd in een betere service naar de klanten.
Een groot deel van de Thermo Kingproducten wordt gefabriceerd in Barcelona.
10
TTC Kw2 april 2007
De fabriek in Barcelona exporteert een groot deel van de Thermo King-units die daar worden gemaakt. “Negentig procent van de productie wordt geëxporteerd naar ruim 80 verschillende landen, zoals Mexico, de Verenigde Arabische Emiraten, de Filippijnen, Panama, Ecuador, Rusland en Hongarije”, vertelt Barroso. Hij benadrukt dat de Franse, Russische, Spaanse en Italiaanse markten het grootste deel van de omzet voor zich opeisen. Tien procent van de producten worden geleverd aan klanten in Spanje, een markt met groot potentieel voor uitbreiding,
zeker als het gaat om units voor voertuigen die worden ingezet voor de bezorging van supermarktproducten aan huis. In de fabriek in Barcelona spreekt 70% van het kantoorpersoneel buiten vloeiend Engels minimaal drie andere talen en 90% van de productiemedewerkers heeft een beroepsopleiding gevolgd op het gebied van elektriciteit, werktuigbouw, industriële koeling of elektronica. Dit is te danken aan het feit dat de opleiding van de medewerkers één van de hoogste prioriteiten in de fabriek van Thermo King in Barcelona is. Om aan de trainingsbehoeften te voldoen opende de fabriek twee jaar geleden een trainingcentrum voor installateurs van Thermo King-units. Het centrum bestaat nu uit twee duidelijk verschillende onderdelen. Aan de ene kant is daar de academische aanpak, die is gericht op de concepten van thermodynamica en elektronicabeheer; daarnaast is er de praktische training waarbij installateurs leren werken met de gereedschappen die zij nodig hebben om later Thermo King-units te installeren. In 2006 werden er tien sessies van ieder drie dagen in het trainingcentrum gehouden. Honderd technici uit Duitsland, Italië, Zweden, Frankrijk en Spanje namen aan de sessies deel om meer te leren over de installatie van Thermo King-units zodat ze hun klanten betere service kunnen verlenen. Een ander belangrijk aspect van de fabriek is dat men zich concentreert op voortdurende innovatie en ontwikkeling van nieuwe producten en technologieën. Het onderzoek is momenteel gericht op diversiteit. Het doel is om zoveel mogelijk verschillende oplossingen te bedenken om aan de verschillende wensen van de klanten te kunnen voldoen. Dankzij deze onderzoekinitiatieven is de fabriek erin geslaagd om Thermo King-units te ontwikkelen ten behoeve van het transport van producten in een enkele container bij een temperatuur tussen 0º en 20ºC en daarnaast het stroomverbruik te verlagen en de thermische en akoestische efficiëntie te verbeteren. Rafael Ibáñez, technisch manager, is ervan overtuigd dat de aanpak van innovatie en voortdurende ontwikkeling, samen met de 360 verschillende opties en versies die het bedrijf nu aanbiedt, een cruciale factor is voor het behoud van de sterke concurrentiepositie van de Thermo King-fabriek. Op basis van de specifieke wensen van de klant kan Thermo King een oplossing op maat bieden uit het assortiment modellen voor vrachtwagens met directe aandrijving en kleine vrachtwagens. Een andere optie die nu leverbaar is, is de nieuwe Air 100-unit voor de koeling van luchtvrachtcontainers, een Thermo King-koelunit die volledig in Barcelona is ontwikkeld.
TTC 37 Dutch
5/24/07
2:34 PM
Page 11
Kw2 2007
NIEUW!!
APRIL
GROOTSE PRESTATIES IN EEN KLEINE VERPAKKING
DE B-100
De nieuwste revolutie op het gebied van temperatuurbeheersing voor kleine wagens: de nieuwe B-100-serie. Deze innovatieve geheel elektrische koelunit is ontworpen met in gedachten kleinere bestelwagens op wisselstroom. De kleine, onopvallende B-100 is uitgevoerd met een zeer platte verdamper, zodat modificaties aan het voertuig niet nodig zijn. Uiteraard levert de unit de hoge prestaties die u inmiddels van Thermo King mag verwachten: hij verbruikt weinig stroom en voorziet in ongekende koeling, zowel tijdens het rijden als tijdens stilstand. Hoe kan het dat de unit zo effectief werkt? Allereerst omdat er geen compressor in het motorcompartiment nodig is: de unit werkt op het wisselstroomsysteem van het voertuig. Dankzij de efficiënte stroomvoorziening van Thermo King is voeding via de accu van het voertuig (minimaal 90 Ah en 125 A-dynamo aanbevolen) voldoende voor het systeem. Bovendien heeft de bestuurder dankzij de ‘Direct Smart Reefer’-controller van Thermo King, die zich in de cabine bevindt, de volledige controle over het systeem. Aangezien de unit speciaal is bedoeld voor kleinere wagens, is er een zeer platte verdamper ontwikkeld die aan het plafond wordt bevestigd. Zo is er meer plaats voor betaalde lading. Er zijn twee modellen leverbaar: de B-100 10 die alleen koelt en werkt op een door de accu van het voertuig aangedreven compressor, en de B-100 20 met een 220 V/1 fase 50
Hz elektrische hulpmotor. Beide modellen hebben voor ieder type inzet voordelen, zoals beveiliging bij lage accuspanning, een voortreffelijke netto koelcapaciteit, een ongeëvenaarde opbrengst van de ventilator van de verdamper, een bedieningskast in de cabine en automatische ontdooiing met behulp van heet gas. Natuurlijk wordt de unit geleverd met de gebruikelijke Thermo King-voordelen. Alle onderdelen worden conform de strengste kwaliteits- en milieunormen geproduceerd. Dat betekent dat er geen gebruik wordt gemaakt van materialen die de ozonlaag aantasten. En dankzij de vermaarde wereldwijde service van Thermo King, waaronder ook ondersteuning in meerdere talen, 24 uur per dag, 7 dagen per week, weten onze klanten dat wij er voor hen zijn als zij ons nodig hebben. Het ligt voor de hand dat de B-100-serie de meest betrouwbare oplossing voor temperatuurbeheersing wordt voor transportdiensten in stedelijk gebied met kleinere wagens.
11
TTC Kw2 april 2007
TTC 37 Dutch
5/24/07
2:34 PM
Page 12
Directe aandrijving Nieuws
DANONE-DISTRIBUTEUR TOT-FRESC KIEST VOOR GROEN MET DE V-700 Het Spaanse bedrijf voor temperatuurbeheerste distributie Tot-Fresc heeft de helft van zijn wagenpark uitgerust met de V-700 van Thermo King. Tot-Fresc is gevestigd in Terrasa in de buurt van Barcelona en is in Catalonië één van de belangrijkste distributeurs van Danone-producten. Het bedrijf heeft een wagenpark met zestig vrachtwagens voor koeltransport. Vijfendertig daarvan zijn nu uitgerust met de V-700. De nieuwe koelunits zijn gefinancierd door verhuurbedrijven, een teken dat zij belangstelling hebben voor het model en dat het de norm voor de EU-markt kan worden. Gezien de toenemende discussie over klimaatverandering en opwarming van de aarde hebben Danone en haar distributeurs als marktleider vanuit milieuoogpunt gekozen voor de V-700.
THERMO KING EN BEURZEN Ook in 2007 zal Thermo King op een aantal beurzen aanwezig zijn. Volgende maand kunt u ons vinden op de volgende beurzen:
De V-700, die geen motor heeft, produceert minder uitstoot en is minder zwaar, wat de capaciteit van betaalde lading ten goede komt en een besparing op de onderhoudskosten betekent. Ook de geluidsemissie wordt drastisch gereduceerd. Dat is een belangrijk argument voor distributie in de binnenstad door vrachtwagens van maximaal 5 meter voor diepvriesproducten en 7 meter voor verse waren. Bovendien wordt dankzij de koelcapaciteit en luchtstroom van de V-700 tijdens het gehele distributieproces de juiste temperatuur gehandhaafd. Dit betekent dat de klant er van op aan kan dat de kwaliteit van het product bij aankomst gelijk is aan de kwaliteit aan het begin van de koudeketen. Josep Pascual, directielid bij Tot-Fresc, vertelt: “Eventuele temperatuurschommelingen tijdens de distributie, ook al blijft de temperatuur binnen het juiste temperatuurbereik voor het product, worden snel en nog voor aflevering van de lading door de V-700 hersteld.”
SOLUTRANS Lyon, FRANKRIJK 17-21 april 2007 Hal 7 Stand: L48
THE COMMERCIAL VEHICLE SHOW NEC Birmingham, Groot-Brittannië 24-26 april 2007 Hal 3A Stand: 3271
De keuze viel op de V-700 vanwege de voordelen met betrekking tot het milieu. © Een uitgave van Thermo King.