MÁRCIUS
NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE Köbölkút község önkormányzatának lapja
Nové ciele, nové možnosti
2015.
IX. ročník ■ 1. číslo IX. évfolyam ■ 1. číslo ZDARMA ■ INGYENES
Új célok, új lehetőségek Tisztelt Lakosok!
Vážení Gbelčania! Môžeme povedať, že samosprávy obcí majú pomerne veľa rôznych možností v oblasti rozvoja obce a zabezpečenia lepších životných podmienok. Žiaľ, legislatíva a ekonomická situácia často obmedzujú realizáciu plánov, napriek tomu obec pracuje na tom, aby sme čo možno najviac možností dokázali využiť v prospech obyvateľov a obce. Ťažká ekonomická situácia sa netýka iba našej obce, zasahuje celú Európu, čo nám život ešte viac komplikuje a sťažuje. Napriek tomu sme už na začiatku roka podali viacero projektov. Za našu dôležitú úlohu považujeme znížiť počet nezamestnaných v obci, veď podľa štatistík počet uchádzačov o zamestnanie vysoko prevyšuje sto. Podarilo sa nám nadviazať kontakt s dvoma podnikmi – je pravda, že za hranicami -, ale dostali sme sľubné ponuky. Bolo prekvapujúce, že práve nezamestnaných táto ponuka z rôznych dôvodov zaujala najmenej. Osobitný program otvárame pre tých, ktorí chcú skúsiť šťastie v zahraničí. Je v ňom zahrnuté bezplatné hľadanie zamestnania, výber miesta a práce a špeciálna výuka základov anglického jazyka. Tým samozrejme nesledujeme to, aby sme mladých odháňali z našej dediny – naopak, budeme ich späť vítať s otvorenou náručou -, ale chceli by sme poskytnúť východiskový bod pre tých, čo túžia po dobrodružstve. Medzi našimi cieľmi figuruje realizácia domu ľudových tradícií, ktorý by ponúkal aktivity a možnosti zábavy hlavne pre starších ľudí. K tomu je potrebné kúpiť a následne upraviť dobovú budovu. ...pokračovanie na str. 2
K novej jari veľa sily, by ste v zdraví dlho žili, Na Veľkú noc všetkého dosť, radosť, pohodu, spokojnosť.
Megállapíthatjuk, aránylag sokfajta lehetőség áll az önkormányzatok rendelkezésére a falufejlesztés és a jobb életkörülmények biztosítása terén. Sajnos, a törvényi szabályozás és a gazdasági helyzet sokszor szab gátat a tervek megvalósításának, az önkormányzatnál mégis mindannyian azon dolgozunk, hogy a lehető legtöbb lehetőséget ki tudjuk aknázni lakosaink javára, falunk fellendítésére. A nehéz gazdasági helyzet nem csak községünket érinti, de egész Európára kiterjed, ami még jobban bonyolítja, nehezíti a dolgunkat. Ennek ellenére már az év elején több pályázatot is beadtunk. Fontos teendőnek tartjuk községünkben a munkanélküliek számának csökkentését, hiszen a kimutatások szerint a munkát keresők száma jóval száz felett van. Sikerült két vállalattal is kapcsolatba lépni - igaz, a határ túloldalán -, de kecsegtető ajánlatokat kaptunk. Meglepő módon a munkát keresők voltak azok, akiket a legkevésbé érdekelt a kínálat, különböző okok végett. Külön programot indítunk azok számára, akik külföldön szeretnének szerencsét próbálni. Ez magába foglalja az ingyenes munkakeresést, a helyszín és a munka kiválasztását, valamint speciális angol nyelv tanítását az alapok elsajátításához. Ezzel természetesen nem az a célunk, hogy a fiatalokat elzavarjuk falunkból - sőt, a későbbiekben visszavárjuk őket - , hanem kiindulópontot szeretnénk kínálni a kalandra vágyóknak. Céljaink között szerepel tájház kialakítása, ami főleg az idősebbek számára nyújtana elfoglaltságot és szórakozási lehetőséget. Ehhez egy korhű épület megvásárlása és kialakítása szükséges. ...folytatás a köv. oldalon
Megöntözlek mosolyommal, lelkem minden virágával, Krisztus feltámadt vasárnap, elért minket a bűnbocsánat. (F. László Tibor: Húsvét)
VECI VEREJNÉ
KÖZÜGYEK
2
pokračovanie z predošlej strany Projekt týkajúci sa zbúrania a odpratania budovy starej pošty v centre obce bol konečne na tretí pokus úspešný, takže práce je potrebné v zmysle stavebného povolenia realizovať do augusta tohto roka. Po ukončení týchto prác z centra našej obce zmizne nebezpečne sa rozpadávajúca budova, ktorá bola pre mnohých z nás po bezpečnostnej i estetickej stránke rušivá. Aj v projekte aktivizačných prác by sme radi pokračovali ďalej, k čomu nám úrad práce prisľúbil spoluprácu. Skupiny vytvorené z aktivizačných pracovníkov pracujú na skrášľovaní našej obce a pre záujmy obyvateľov. Tu by som Vás rád poprosil, aby ste nie v každom prípade čakali na ich pomoc, pretože nemôžu byť vždy všade. Snažme sa udržiavať okolie našich domov mi sami alebo s pomocou rodiny, priateľov alebo susedov a aj tým prispievať k zlepšeniu celkového vzhľadu obce. K realizácii plánov samosprávy by som Vás, milí občania, rád požiadal o pozitívny prístup a spoluprácu.
folytatás az előző oldalról A falunk központjában álló öreg posta épületének lebontási és eltakarítási pályázata harmadszorra végre sikeres lett, és ezt az építkezési engedély értelmében ez év augusztus végéig végre kell hajtani. E munka elvégzése után eltűnik községünk központjából egy veszélyesen roskadó épület, ami sokak számára biztonságilag és esztétikailag zavaró tényező. A közmunkák végzésére kért segítséget is szeretnénk tovább folytatni, ehhez együttműködést ígért a munkaügyi hivatal. A közmunkásokból kialakított csoportok a falu szépítésén, a lakosok javára tevékenykednek. Itt kérném Önöket, hogy ne minden esetben várják az ő segítségüket, mert nem lehetnek minden időben mindenhol. Próbáljuk meg magunk, családtagunk, barátunk vagy szomszédunk segítségével megoldani ház körüli területeink karbantartását, ezzel is segíteni falunk összképének javítását. Az önkormányzat terveinek megvalósításához kérném a kedves lakosok pozitív és együttműködő hozzáállását.
František Szőcs, starosta obce
Szőcs Ferenc polgármester
Štatistické prehľady obyvateľov Obce Gbelce k 31.12.2014 A lakosság statisztikai adatai – Köbölkút – 2014. 12. 31-hez Spolu Összesen Počet obyvateľov – Lakosok száma
Ženy Nők
Muži Férfiak
2194
1124
1070
Počet narodených – Születettek száma
16
5
11
Počet úmrtí – Elhunytak száma
27
14
13
Počet prisťahovaných – Bejelentkezettek száma
28
17
11
Počet odsťahovaných – Kijelentkezettek száma
26
16
10
Počet sobášov – Házasságkötések száma
13
priemerný vek obyvateľstva – a lakosok átlagos életkora: 41,29 rokov/év najstaršia obyvateľka má – a legidősebb lakos: 95 rokov /éves
Nové možnosti pre uchádzačov o zamestnanie Samospráva obce Gbelce pomáha uchádzačom o zamestnanie rôznymi programami verejnoprospešných prác a občanov informuje aj ohľadne pracovných možností na okolí. Začalo sa aj s úplne modernou iniciatívou, pomôcť tým, ktorí sa chcú uplatniť na zahraničnom trhu práce. V súvislosti s týmto programom sa na samosprávu obrátil gbelčiansky rodák Attila Szakállas, ktorý so svojou rodinou 20 rokov žil v Kanade. Po návrate domov si v Štúrove otvoril personálnu a pracovnú agentúru, ale prišiel na to, že namiesto „kamennej“ kancelárie bude pre uchádzačov viac prospešná internetová stránka, kde si môžu hľadať prácu v mnohých krajinách sveta. Touto webovou stránkou je www.instajob.sk. Funguje to tak, že uchádzač sa bezplatne zaregistruje na stránke a pridá svoj profesijný životopis. Registrovať sa môžu aj zamestnávatelia ponúkajúci prácu – keď vypíšu pracovné miesto, môžu si vyberať spomedzi životopisov nachádzajúcich sa v databáze a na základe toho potom pozvú niekoho na prijímací pohovor. Väčšinou si každý deň môžu záujemcovia vyberať z viac ako stovky ponúk práce. Mnohí kvôli tomu, že neovládajú cudzie jazyky, majú obavy ísť pracovať do zahraničia. V tom im pomôže jedna časť programu ponúkajúca možnosť aktívneho osvojenia si cudzieho jazyka. Attilova manželka Katarína, lektorka Univerzity Jánosa Selyeho, ponúka záujemcom možnosť štúdia angličtiny zameranej na komunikáciu. Otestuje ich úroveň vedomostí a budú napredovať podľa toho, v akej oblasti sa chcú umiestniť. Naučia sa komunikovať na prijímacom pohovore, ako sa rozprávať s kolegami, ako si otvoriť účet alebo odpovedať na otázky, ktoré im položia na letisku. Tento kurz sa v Gbelciach začne v apríli. Záujemcovia sa môžu prihlásiť u pána Szabolcsa Bolyu, zástupcu starostu obce. Video: www.gbelce.sk
štruktúra obyvateľov podľa vekových kategórií a lakosság életkor szerinti összetétele deti od 0 - 18 rokov – gyerekek 0 – 18 éves korig dospelí od 18 rokov a viac – felnőttek 18 és több od 18 -20 rokov – 18-tól 20 éves korig od 20 - do 30 rokov – 20-tól 30 éves korig od 30 - do 40 rokov – 30-tól 40 éves korig od 40 - do 50 rokov – 40-től 50 éves korig od 50 - do 60 rokov – 50-től 60 éves korig od 60 - do 70 rokov – 60-tól 70 éves korig od 70 - do 80 rokov – 70-től 80 éves korig od 80 -do 90 rokov – 80-tól 90 éves korig od 90 -do 100 rokov – 90-től 100 éves korig
Spolu Összesen 342 1852 45 308 366 314 320 277 144 71 7
Ženy Nők 159 965 25 141 176 155 160 153 102 51 2
Muži Férfiak 183 887 20 167 190 159 160 124 42 20 5
Újfajta lehetőség munkát keresőknek Köbölkút község önkormányzata különböző közmunkaprogramokkal segíti az álláskeresőket, és a környék munkalehetőségeiről is tájékoztatja a lakosokat. Egy egészen újszerű kezdeményezésbe is belefogtak. Segítséget nyújtanak azoknak, akik külföldön szeretnének munkát vállalni. Ezzel a programmal a köbölkúti származású Szakállas Attila kereste fel az önkormányzatot, aki 20 éven keresztül élt családjával Kanadában. Hazatérve munkaközvetítő irodát nyitott Párkányban, de rájött, a fizikai iroda helyett hasznosabb egy honlap, melynek segítségével a világ sok országában kutakodhatunk állás után. Ez a honlap az instajob.sk. Úgy működik, hogy a kereső ingyenesen regisztrál a honlapon és feltölti szakmai életrajzát. Regisztrálni tudnak a munkaadók is és amikor meghirdetnek egy munkahelyet, a rendszerben lévő önéletrajzokból tudnak válogatni - ennek alapján hívnak valakit felvételi beszélgetésre. A legtöbb napon több mint száz állásajánlat közül válogathatnak az érdeklődők. Sokan nyelvtudás hiányában nem merik vállalni a külföldi munkát. Ezen segít a program egyik része, amely beszédcentrikus nyelvtanulást kínál. Katalin, Attila felesége a Selye János Egyetem nyelvtanára először is felméri a jelentkezők tudásszintjét, és aszerint haladnak, hogy milyen területen kívánnak elhelyezkedni. Megtanulják, hogyan kell egy állásinterjún kommunikálni, hogyan beszélgethetnek a kollégákkal, milyen módon kell számlát nyitni, válaszolni a reptéren feltett kérdésekre. A nyelvtanfolyam Köbölkúton áprilistól indul. Az érdeklődők Bolya Szabolcs alpolgármesternél jelentkezhetnek. A cikk Sztruhár Izrael Diána videója alapján íródott, amely megnézhető a www.gbelce.sk honlapon
VECI VEREJNÉ
3
Vlastný imidž obce spája jej obyvateľov a ľudia sú naň hrdí
KÖZÜGYEK
Saját arculat büszkévé teszi az embereket, összehozza a lakosságot
tila Ifjúsági Klub (JAIK) . Z toho pre mňa vyplýva, že rád organizuješ a vedieš kolektív. Vidím to dobre? Do mládežníckemu klubu JAIK som vstúpil pred šiestimi rokmi. Vtedy ma to tam ťahalo hlavne kvôli kamarátom, známym a dobrej nálade, vďaka čomu som sa potom dostal do centra diania kolektívu. Nikdy som nesedel rád na jednom mieste, hlavne na internáte, takže som si v klube vždy našiel nejakú aktivitu. Prvoradým dôvodom toho, že som sa po štyroch rokoch stal predsedom, nie je to, že by som bol rodený vodca, ale to, že za tie roky mi klub natoľko prirástol k srdcu, že som ponúknutú funkciu nemohol odmietnuť. Dobrovoľnícka činnosť mi dala veľa skúseností a popri tom som si vďaka nej našiel veľa priateľov, ktorí mi dodnes v čomkoľvek pomôžu. Aké vlastnosti musí mať vedúci, vodca, čiže ten, kto stojí na čele komunity, kolektívu? Vybudovať kolektív nejde z jedného dňa na druhý, takže nevyhnutné sú pevné nervy a trpezlivosť. Je dôležité, aby sa každý cítil dobre a aby ho bavilo to, čo práve robí. Samozrejme, že sa to nie vždy podarí. Vždy sa nájdu nespokojní, ktorým sa treba venovať, takže dôležitá je empatia a sústavná komunikácia. Ak sa mi podarí dosiahnuť, aby študenti chodili na schôdze nie z nanútenia, ale s radosťou, omnoho ľahšie im potom vysvetlím svoje predstavy a ľahšie ich motivujem k tomu, aby ich realizovali. Nedávno si dokončil štúdium na univerzite. Aké máš plány? Po študentských rokoch s nabitým programom som bol rád, že sa mi načas podarilo doštudovať statiku v Bratislave. Každopádne by som chcel zostať v odbore a nadobudnúť skúsenosti. Bez odbornej praxe sa ťažko hľadá zamestnanie, takže každá odpoveď na moju žiadosť ma poteší. Teraz je práve vo výhľade jedna práca v Bratislave, ale rád prijmem statické práce aj odtiaľto z okolia. Myslím, že v nadchádzajúcich rokoch môžem zakotviť po pracovnej stránke hocikde, ale samozrejme v rámci Slovenska. Zahraničné pracovné príležitosti ma akosi nelákajú. Do ďalekej budúcnosti nemám konkrétne plány, ale dúfajme, že Gbelce v nej budú figurovať. Ako to vidíš, nakoľko tvorí obyvateľstvo Gbeliec kolektív? Posledných desať rokov som býval na internáte, domov som sa vracal iba na víkendy, takže som nemal možnosť zapájať sa do diania v obci. Často som mal pocit, že Gbelčanov takmer nepoznám a tí, ktorých poznám, sa rozpŕchli alebo sa ako Gbelčania o obec nezaujímajú. Veľkým pozitívom mojich študentských rokov je, že som spoznal veľa ľudí a mal som možnosť nahliadnuť do života viacerých, veľmi dobre fungujúcich obcí. Podľa mňa sa Gbelce od týchto obcí líšia v tom, že naša obec nemá individuálne programy/podujatia, ktorými by sa odlišovala od okolitých dedín. Vlastný imidž obce spája jej obyvateľov, ľudia sú naň hrdí a tým sa samovoľne spustí posilňovanie obce. Rozmýšľal si už nad tým, že by si svoje organizačné skúsenosti využil v prospech obce? Ak mi to voľný čas umožňoval a bol som potrebný, vždy som obci rád pomohol a to sa nezmení ani v budúcnosti.
Egy évig voltál a József Attila Ifjúsági Klub (JAIK) elnöke. Ebből arra következtetek, szeretsz szervezni, közösséget irányítani. Jól látom? Hat évvel ezelőtt csatlakoztam a JAIK-hoz. Akkoriban főleg a barátok, közeli ismerősök és a jó hangulat volt az, ami bevonzott a klub vérkeringésébe. Sosem szerettem egy helyben ülni, főleg nem a kollégiumban, így mindig találtam magamnak elfoglaltságot a klubban. Az, hogy négy év után elnök lettem elsősorban nem annak köszönhető, hogy vezetőnek születtem, hanem az évek során annyira a szívemhez nőtt a klub, hogy el kellett fogadnom a felkérést. Az önkéntesség nagyon sok tapasztalatot adott, és mellette olyan barátokat szereztem, akik a mai napig bármiben a segítségemre vannak. Milyen tulajdonságokkal kell rendelkeznie egy közösségépítőnek, vezetőnek? Közösséget építeni nem megy egyik napról a másikra, így a türelem és az erős idegek elengedhetetlenek. Fontos, hogy mindenki jól érezze magát, és szórakozásnak fogja fel azt, amit épp csinál. Ez persze nem mindig sikerül. Mindig vannak elégedetlenek, akikkel foglalkozni kell, így fontos a megértés és az állandó beszélgetés. Ha sikerül elérnem, hogy a diákok ne kényszerből, hanem örömmel járjanak a gyűlésekre, sokkal könnyebb elmagyaráznom az elképzeléseimet és rávenni őket, hogy megvalósítsák. Nemrég fejezted be az egyetemet. Terveid? A sűrű programú diákévek után örültem, hogy időben sikerült elvégeznem a statikát Pozsonyban. Mindenképpen szeretnék a szakomban maradni és tapasztalatokat szerezni. Szakmai gyakorlat nélkül nagyon nehéz az elhelyezkedés, így örülök minden visszajelzésnek. Most épp egy pozsonyi munka van kilátásban, de szívesen vállalok statikus munkákat a környékről is. Úgy érzem, az elkövetkező években a munka terén bárhol kiköthetek, de természetesen Szlovákián belül. A külföldi munkalehetőség valahogy nem vonz. A távoli jövőre nézve még nincsenek konkrét terveim, de reméljük Köbölkút benne lesz. Hogy látod, Köbölkút lakossága mennyire alkot közösséget? Az elmúlt tíz évben kollégiumban laktam, csak hétvégére jártam haza, így nem nagyon volt alkalmam a falu életébe bekapcsolódni. Sokszor úgy érzem, alig ismerem a köbölkútiakat, akiket pedig ismerek, szétszéledtek, vagy köbölkútiként nem törődnek a faluval. Egyetemista éveim nagy pozitívuma, hogy sok embert megismertem és több nagyon jól működő falu életébe bepillanthattam. Szerintem Köbölkút ezektől a faluktól annyiban különbözik, hogy nincsen a falunak egyedi programja/rendezvénye, ami megkülönbözteti őt a környező falvaktól. Egy saját arculat büszkévé teszi az embereket, összehozza a lakosságot és a közösség erősödését magától beindítja. Gondolkodtál már azon, hogy szervezői tapasztalataidat a község hasznára kamatoztasd? Ha szabadidőm engedte és szükség volt rám, mindig szívesen segítettem a falunak, és ez a jövőben sem fog változni.
–bk-
–bk-
V krátkosti
Jeden rok si bol predsedom mládežníckeho klubu József At-
l Dňa 11. februára sa odovzdávali v zasadačke obecného úradu Janského plakety viacnásobným dobrovoľným darcom krvi. Pán starosta František Szőcs vyzdvihol hodnotu tohto mnohonásobného šľachetného činu zachraňujúceho životy a následne oslávencom odovzdal plakety, kytice kvetov a knižné dary. Bronzové medaily: Katarína Gašparová, Anikó Kiššová, Mária Spiegelhalterová, Magdaléna Víghová Strieborné medaily: Mgr. Roman Čief, Mgr. Jozef Chlapečka, Danica Víghová Zlaté medaily: Jozef Kató, Rafael Nágel, Pavol Stankó l Pán starosta František Szőcs z príležitosti Dňa žien zablahoželal pracovníčkam obecného úradu a jedálne pri základných školách a materskej škole a ženám pracujúcim v zdravotníctve, ďakujúc im za ich oddanú prácu.
GBELČIANSKE ZRKADLO
KÖBÖLKÚTI TÜKÖR
4
Ügyes köbölkútiak
Šikovní Gbelčania
Fellépő ruhák készítője
Šije kroje a kostýmy na vystúpenia
Ügyes varrónő Kanicska Marianna, épp ezért fordulnak hozzá bizalommal a községben működő tánccsoportok és énekkórusok. Ő varrta a Vadvirág fellépő ruháit, a Csemadok asszonykórus, a szlovák éneklőcsoport, a Cantate Domino, a mazsorettek és az iskolai tánccsoport ruháit is. Hogy miért érkeznek épp őhozzá ezek a felkérések? - Jó a fantáziám, mindig tudok ajánlani anyagokat és a témán belül megoldásokat a hozzám fordulóknak. Valószínűleg nem mellékes az sem, hogy tőlük nem kérek annyit, amennyit idegentől, hiszen ők a mieink, a falu kultúráját gazdagítják – sorolja Marianna. Jelenleg a Vadvirág néptáncosainak második fellépő ruháit varrja.
Marianna Kanicsková je šikovná krajčírka, práve preto sa na ňu s dôverou obracajú o pomoc miestne tanečné a spevácke súbory. Ona šila kroje pre folklórny tanečný súbor Vadvirág, pre spevácky súbor pri slovenskej ZŠ, pre Cantate Domino, pre malé mažoretky i pre školský tanečný súbor. A prečo sa tieto objednávky dostali práve k nej? - Mám dobrú fantáziu, vždy viem svojim klientom odporučiť látky a riešenia v rámci témy. Pravdepodobne nie je vedľajšie ani to, že od nich nepýtam toľko ako od cudzích, veď ide o našich a obohacujú kultúru našej obce – vymenúva Marianna. V súčasnosti šije v poradí už druhé kroje pre tanečnice folklórneho súboru Vadvirág.
Együtt él a múlttal
Žije minulosťou Júlia Varga je skutočne všestranná žena – ledva stačím sledovať, keď vymenúva, čomu všetkému sa venuje. V súčasnosti sa dala na maľovanie – na plátno maľuje obrazy, ktoré farebne a tvarovo ladia s jednotlivými časťami jej bytu. Vždy ju priťahovalo výtvarné umenie, v detstve zdobila svojimi kresbami pioniersku kroniku a ako dospelá kreslila do obecnej kroniky. Najzaujímavejšia je možno jej vášeň pre zbieranie starožitností – už aj samotné zariadenie jej bytu je jedinečné, veď žije v spoločnej domácnosti so storočnými rodinnými relikviami, ale v jej zbierke nájdeme aj staré mince, sošky, príbory, odevy, ručné práce a dokumenty. Veď k nej aj často chodia organizátori výstav a odborníci skúmajúci našu minulosť. Okrem toho aj jej záhrada a dvor vyzerajú tak, ako keby každý jeden kútik navrhol záhradný architekt. Má doma 300 druhov rastlín, je to už ako menšie arborétum. Keď sa vracia domov, vítajú ju dve vypasené, starostlivo opatrované, už-už rozmaznané ovce. – Neviem, ako z nich raz bude guláš, tak mi prirástli k srdcu – prezradí Juli, zatiaľčo ich z dlane kŕmi jablkom.
Pripravuje sa na majstrovstvá sveta
Varga Júlia sokoldalú nő - csak a fejemet kapkodom, amikor sorolja, mi mindennel foglalkozik egy időben. Mostanában festésre adta a fejét – vászonra fest olyan képeket, amelyek színben és formában mennek lakása egy-egy részletéhez. Mindig is vonzódott a képzőművészethez, gyermekkorában a pionír krónikát, felnőttként pedig a község krónikáját díszítette rajzaival. Legérdekesebb talán régiséggyűjtő szenvedélye – már otthona berendezése is egyedi, hiszen együtt él százados családi ereklyékkel, de régi pénzérmék, szobrok, étkészletek, régi ruhák, kézimunkák, iratok is megtalálhatóak gyűjteményében. Járnak is hozzá gyakran kiállítás szervezők és múltunkat kutató szakemberek. Emellett kertje, udvara is úgy néz ki, mintha minden egyes szegletét kertépítész tervezte volna. 300 fajta növényével kertje már kisebb arborétum. Két kövér, gondosan rendben tartott, már-már elkényeztetett birkája, örömmel rohan üdvözlésére hazaérkezésekor. – Nem tudom, hogy lesz belőlük birkapörkölt, annyira a szívemhez nőttek – mondja Juli, miközben almával eteti őket.
Világbajnokságra készül Szudor Jánosra nagy megmérettetés vár július első hetében, amikor is a Pozsonyban megrendezésre kerülő Horgász Világbajnokságon vesz részt. A verseny négy napon át fog tartani, és egy négytagú csapat tagjaként méretteti meg magát veterán kategóriában. De hogy is került a horgászat közelébe? – kérdezem Jánostól. – Gyermekkorom óta szeretek horgászni, ami nem is meglepő, hiszen a lakhelyemhez közel volt a kurzweili halastó. Ott fogtam az első halamat is. 1964-ben a technikai horgászok érsekújvári csapatának tagja lettem. Ebben a sportban halat nem fogtunk ki, itt az a nyerő, aki a legtechnikásabban használja a horgászbotot. Hat sportágban versenyzünk - van célba dobás, súlydobálás, legyezős bot és egyéb. Örömömre szolgál, hogy a régi csapat ismét összeáll, és újra átélhetjük a régi versenyek izgalmát, amikből annak idején elég sok volt. Sikeresek voltunk – elég, ha annyit említek, hogy háromszor lettünk országos bajnokok és Csehszlovákiát reprezentálva bejártuk a környező országokat.
-bk-
-bk-
RÖVIDEN
Ján Szudor bude mať v prvom júlovom týždni príležitosť zmerať si sily na Majstrovstvách sveta v rybolove, ktoré sa budú konať v Bratislave. Preteky potrvajú štyri dni a zúčastní sa na nich ako člen štvorčlenného tímu veteránov. Ale ako ste sa k rybolovu vlastne dostali? - pýtam sa Jána. - Už od detstva rád rybárčim, čo ani nie je prekvapujúce, veď neďaleko môjho bydliska sa nachádzal Kurzweilský rybník (komplex jazier Pri Bani v Nových Zámkoch, pozn. prekl.). Tam som chytil svoju prvú rybu. V roku 1964 som sa stal členom novozámockého tímu technických rybárov. V tomto športe sme nelovili ryby, cieľom bolo čo najtechnickejšie používanie udice. Súťažíme v šiestich disciplínach – nahadzovanie na presne vymedzené miesto, nahadzovanie oloviek, muškársky prút a iné. Teším sa, že staré družstvo sa opäť dalo dohromady a znova budeme mať možnosť zažiť vzrušujúcu atmosféru pretekov, ktorých bolo toho času hojne. Boli sme úspešní – stačí, ak spomeniem toľko, že trikrát sme sa stali majstrami republiky a ako reprezentanti Československa sme pochodili okolité krajiny.
l Február 11-én adták át a Janský-plaketteket a sokszoros önkéntes véradóknak a községi hivatal tanácstermében. Szőcs Ferenc polgármester nagyra értékelte ezt a sokszor életmentő nemes cselekedetet, majd átadta az ünnepelteknek a plaketteket, akik ezen kívül virágcsokrot és könyvajándékot is kaptak. A Janský-plakett bronz fokozatát: Katarína Gašparová, Kišš Anikó, Mária Spiegelhalterová, Vígh Magdaléna. Ezüst fokozatát: Mgr. Roman Čief, Mgr. Jozef Chlapečka, Danica Víghová. Arany fokozatát: Kató József, Nágel Rafael, Stankó Pál vehették át. l Szőcs Ferenc polgármester a nőnap alkalmából köszöntötte a községi hivatal, az óvoda- és iskolakonyha dolgozóit, valamint az egészségügyben dolgozó nőket, megköszönve odaadó munkájukat.
5
GBELČIANSKE ZRKADLO
V knižnici sa môžeme tešiť na veľa rôznych podujatí
KÖBÖLKÚTI TÜKÖR
A könyvtárban sokféle rendezvényeknek örülhetünk
Vo februári sme premietali dokumentárny film Kláry Bokor o Ujguroch žijúcich v Číne a v marci sme predstavili knihy Tibora Szomolaiho Felvidéki Saga a Fáklyavivő. Obe prednášky boli veľmi príjemné a pútavé. Spolu s prítomnými sme prežívali Klárine cesty a suverénne vystupovanie pána Szomolaiho tiež urobilo na poslucháčov potrebný dojem. Do vydania tohto čísla časopisu Ardea sa konali Výstavu obrazov pána Vojtecha Mókusa si môžete pozrieť do 1. apríla 2015. 27. marca sa bude konať prednáška Árpáda Gáspára o liečivých rastlinách spojená s ochutnávkou čajov. Ďalšie plánované akcie Dňa 10. apríla sa bude konať predstavenie knihy Ilony Fiala s názvom Néhány szelet. S autorkou sa bude rozprávať Judit Molnár a úryvky z diela prečíta Csepiga Gizella. Dňa 24. apríla sa uskutoční výstava vyrezávaných kraslíc Dezidera Kremmera. V podaní občianskeho združenia Pozsonyi Kifli (Bratislavské rožky) v Gbelciach predstavíme už tretie dielo, tentoraz o živote slávneho architekta Ödöna Lechnera. Populárno-vedecká rozprávka z diela Ágnes B. Mánya, rodáčky zo Svodína, bude predstavená v máji. Na všetky podujatia Vás srdečne očakávame!
Februárban Bokor Klára rokonainkról az ujgurokról szóló dokumentumfilmjét vetítettük, márciusban Szomolai Tibor Felvidéki Saga és a Fáklyavivő c. könyveit mutattuk be. A két előadás bensőséges volt és magával ragadó. A közönséggel teljesen átéltük Klári utazását, és Szomolai úr rendkívül határozott fellépése szintén megtette a magáét. Amik az újság megjelenéséig biztos megvalósulnak Mókus Béla bácsi festményeinek kiállítását április 1-ig tekinthetik meg. Március 27-én Gáspár Árpád a gyógynövényekről tart előadást, sőt teát is főz a közönségnek. A továbbiakban még várható Április 10-én kortárs csemegét hallhatnak-láthatnak, Fiala Ilona Néhány szelet c. kötetét beszélgetőpartnere Molnár Judit mutatja be, valamint felolvasást tart Csepiga Gizella. Április 24-én Kremmer Dezső tojásfaragó kiállítása kerül megrendezésre. A Pozsonyi Kifli Polgári Társulás műhelyéből immár a harmadik kötetet mutatjuk be Köbölkúton, amely a hírneves építész, Lechner Ödön életéről szól. Az ismeretterjesztő mese a szőgyéni származású B. Mánya Ágnes tollából való, és májusban kerül bemutatásra. Minden rendezvényre szeretettel várjuk!
Anita Bolya Dudás, knihovníčka
Bolya Dudás Anita könyvtáros
Maľovanie som si obľúbil pri Dunaji
A Duna parton szerettem a festészetbe
Nejaký čas som s ujom Vojtechom Mókusom pracovala, ale o jeho maliarskom nadaní som nemala ani tušenia. Pred pár dňami bola v miestnej knižnici otvorená výstava z jeho obrazov. Z tejto príležitosti sme sa porozprávali. – Maliarska vášeň vo mne skrsla ešte v šesťdesiatych rokoch – začína ujo Béla. S manželkou sme sa často kúpavali v Dunaji a opaľovali na brehu, kde maľovával jeden starček. Vždy som si to zariadil tak, aby som bol za ním a celé hodiny som pozoroval, ako vzniká jeho dielo. Bol to ujo Kotvás. On ešte z tridsiatych rokov mal také obrazy, pomocou ktorých sa vtedy učilo v maliarskych školách. Vysvetlil mi, aby som si na podklad vždy nakreslil štvorcovú mriežku kvôli súmernosti, vysvetlil mi, ako sa maľujú tvary a ako je to s hrou tieňov. Neskôr už on sedel za mnou, keď som maľoval a hovoril mi svoje pripomienky. Úžasne veľa som sa toho od neho naučil. Niekoľkokrát som zašiel aj za slávnym gbelčianskym maliarom Pištom Linterom. Jeden z jeho obrazov – zátišie – sa mi veľmi zapáčil a tak som si ho od neho požičal, aby som si ho namaľoval. Keď ku mne prišiel, na prvý pohľad ani nevedel vybrať, ktorý je jeho originál. Doteraz som namaľoval zo sto obrazov, mám ich doma plné steny, ale veľa som ich aj daroval. Maľujem olejom na sololit – lisovaná drevená doska. Namaľovať jeden obraz mi trvá asi jeden deň. Najradšej maľujem v zime, keď slnko dopadá na sneh, ale aj letné slnko ma motivuje k tvorbe. Maľujem hlavne z obrazov a pohľadníc. A čo hovorí na Vašu vášeň teta Margita? – Ona je na mňa veľmi hrdá. Všetky moje obrazy by si najradšej nechala. Keď raz ešte dávnejšie bol u nás jeden pán inžinier a za jeden môj zimný obraz mi ponúkal 3000 korún, nedala mu ho – prezrádza s úsmevom ujo Béla. Zdedil Váš talent niekto z rodiny? – Možno moja vnučka Sárika – hovorí ujo Béla a už mi aj ukazuje najnovšie dielo svojej vnučky prváčky – domček na brehu jazera.
Egy ideig dolgoztam Mókus Béla bácsival, festői tehetségéről azonban mit sem tudtam. Mostanság kiállítás nyílt képeiből a helyi könyvtárban. Ennek apropóján beszélgettünk. – Még a 60-as években fogant meg bennem a festészet iránti szenvedély – kezdi Béla bá. Gyakran fürödtünk a Dunában és napoztunk a parton a feleségemmel, ahol egy öreg bácsika festegetett. Én mindig úgy intéztem, hogy mögé kerüljek és órákig elnéztem, ahogy megszületik a mű. Ő volt Kotvás bácsi. Neki még a 30-as évekből voltak olyan festményei, amelyek segítségével akkor a festőiskolákban tanítottak. Később már ő ült mögém, amikor festettem és mondta az észrevételeit – hogy kockázzam be a képet az arányok miatt, elmagyarázta az alakok megfestését, az árnyak játékát. Rengeteget tanultam tőle. Linter Pistához, a köbölkúti híres festőhöz is elmentem párszor. Egyik képe – egy csendélet – nagyon megtetszett és elkértem, hogy lefesteném. Mikor eljött hozzám, első látásra ki se tudta választani, melyik az övé. Eddig már vagy száz képet festettem, telis tele velük a szobák fala, de rengeteget el is ajándékoztam. Olajjal festek szololitra, azaz préselt falapra. Körülbelül egy nap alatt készül el a kép. Legjobb télen szeretek festeni, amikor a hóra rásüt a nap, de a nyári napfény is alkotásra késztet. Főleg képekről, képeslapokról dolgozok. Margit néni, a felesége mit szól a szenvedélyéhez? – Ő nagyon büszke rám. A legszívesebben minden képemet megtartaná. Mikor régebben egy téli képért 3000 koronát kínált egy nálunk járt mérnök, nem adta – mosolyog Béla bácsi. Örökölte valaki a családból a tehetségét? – Talán az unokám, az első osztályos Sárika – mondja Béla bá és már hozza is unokája legutóbbi művét - egy tó partján álló házikót.
–bk-
–bk-
GBELČIANSKE ZRKADLO
Zdravie
KÖBÖLKÚTI TÜKÖR
6
Legdrágább kincsünk az
je naším najvzácnejším pokladom
egészségünk
Lenže ako si ho máme zachovať, čím vyživovať a ako získať späť, ak sme ho náhodou stratili? Na pultoch obchodov a lekární je kopa liekov – výživové doplnky v obaloch pútajúcich pohľady, lieky v estetických krabičkách, čajové zmesi s ľubozvučným názvom (samozrejme za pekne vysoké ceny, veď zdravie je dôležité pre každého), toľko všetkého možného, že človek ani nevie, čo si má vybrať. Načo by aj strácal čas hľadaním a zbieraním liečivých rastlín alebo dokonca ich pestovaním, ak si tak ľahko kúpi toľko rôznych zázračných liekov? Ak si však na dekoratívnych obaloch prečítame zloženie produktu uvedené miniatúrnym písmom, možno sa začudujeme, „čo je na tom také drahé“?... alebo keď práve popíjame čaj, ktorý náš kamarát vypestoval vo vlastnej záhrade, prebehne nám mysľou, prečo je chutnejší, než čaj kúpený v obchode? Ale pozor! ak je človek zvedavý, prečíta si čo-to o liečivých rastlinkách, bylinkách, pije čaje a rozpráva sa o tejto téme, nebadane a ľahko sa môže stať bylinkárom, bylinkárkou a zistí, že namiesto do obchodu, si po čaj zájde do lesa, záhrady, prípadne do vlastnej izby a prechádzajúc vedľa kríkov a izbových rastlín si sem-tam odštipne nejaký ten lístok, kvet alebo plod... pričom tieto ani nie sú označené etiketami.
Ám hogyan óvjuk, mint tápláljuk és miként szerezzük vis�sza, ha netán elveszítettük? Gyógyító szerek garmadája sorakozik üzletek, gyógyszertárak polcain - feltűnő csomagolású táplálékkiegészítők, gondosan formatervezett dobozú gyógyszerek, hangzatos fantázianevű teakeverékek (természetesen borsos áron, mert ugye mindenkinek fontos az egészség), annyi féle-fajta, hogy az ember nem is tudja, mit válasszon. Minek is vacakolna valaki gyógynövények keresgélésével, gyűjtésével, netán termesztésével, mikor ennyi csodaszer ily könnyen megvehető? Talán ha megnézzük a díszes csomagoláson az apró betűs részt, a termék összetételét, elcsodálkozunk, hogy „mi kerül ezen ennyibe?”.. vagy mikor egy barátunk saját kertjében gyűjtött növénykéiből készült teáját kortyoljuk, átfut a fejünkön, mitől finomabb, mint a boltban vett tea? Ám vigyázat! Ha az ember kíváncsi, teázgat, növénykékről olvasgat és beszélget kicsit, észrevétlenül és könnyen füves emberré, füves as�szonnyá válhat, s azon kapja magát, hogy üzlet helyett az erdőszélre, kertbe vagy éppen a szobába megy teát beszerezni, séta közben itt-ott lecsippentve egy levelet, egy virágot, termést – egy-egy bokorról vagy éppen szobanövényről... pedig általában fel sincsenek címkézve.
Gáspár Árpád
Gáspár Árpád
Tým, že pomáhame, dostávame viac my
A segítés által mi kapunk többet
Reni a Tamás Árvaiovci na oltári dobročinnosti obetujú veľa. Prezradili, že keď pomáhajú, dostáva sa tým viac im, tak ich to napĺňa a nabíja energiou, že už aj plánujú ďalšiu akciu. - Vlani sme sa prostredníctvom Beáty Nagy, dobrovoľníčky z Bátorových Kosíh, zoznámili s deťmi františkánskeho kňaza Csabu Böjteho. Strávili sme s nimi 3-4 hodiny pri hudbe – a tak sme si ich obľúbili, že sme im sľúbili, že pokračovanie bude u nich – rozpráva sympatická manželská dvojica. Aby sme nešli s prázdnymi rukami, zorganizovali sme benefičný koncert. Dary sa len tak hrnuli a brali sme im nielen príjem z koncertu – 2320 eur, ale aj za celé dodávkové auto vecných darov. Okrem trvanlivých potravín sme niesli hračky, oblečenie aj počítače. Z finančnej podpory stavajú v detskom domove v Transylvánii terasu, takže deti môžu byť spolu vonku aj za nepriaznivého počasia a môžu piecť dobroty v peci. Terasa bude vysvätená 12. apríla a na toto podujatie sme dostali pozvanie aj my. Okrem toho sme do detského domova zavítali aj na Silvestra. Ešte na našej predchádzajúcej návšteve sme museli jednému chlapčekovi sľúbiť, že prinesieme také veľké reproduktory, že našu hudbu budú počuť aj tam hore a ukázal na nebesia. Aj sa nám podarilo zorganizovať pre nich nezabudnuteľnú koncoročnú párty s obrovským polnočným ohňostrojom. Tamojšie deti nemajú ľahký osud... jedno šesťročné dievčatko sa ma celou silou držalo... Ujo Tamás, uneste ma... takmer mi puklo srdce. Objatie a láska týmto deťom chýba viac ako kúsok chleba.
Az önkéntesség a legönzőbb dolog, amit csinálok - mondta a kanadai Kim Penzhorn, aki szabadidejéből sokat fordított mások segítésére. Valószínűleg egyetért ezzel az Árvai házaspár Reni és Tamás is, akik szintén sokat áldoznak a köz oltárán. Elmondták, ha segítenek, azáltal ők kapnak többet, úgy feltöltődnek, hogy máris a következő akciót tervezik Tavaly Nagy Beáta bátorkeszi önkéntes által megismerkedtek Böjte Csaba testvér gyermekeivel. 3-4 órát töltöttünk velük, zenélgettünk - és úgy a szívükbe zártuk őket, hogy megígértük, náluk folytatjuk - meséli a házaspár. Hogy ne menjünk üres kézzel, jótékonysági koncertet szerveztünk. Csak úgy zúdultak a felajánlások, és nem csak a koncert bevételét - 2320 eurót vihettük el nekik, hanem két furgonnyi ajándékot is. A száraz élelmiszerek mellett, játékokat, ruhaneműt, számítógépeket vittünk. A pénzbeli támogatásból a Dózsa György faluban található Isteni Irgalmasság Gyermekvédelmi Központ fedett teraszt épít, ahol a gyerekek rossz idő esetén is együtt lehetnek, a kinti kemencében sütögethetnek. A teraszt április 12-én szenteli fel a marosvásárhelyi érsek, ahová szintén meghívást kaptunk. Ezen kívül szilveszterkor is felkerestük az otthont. Még előző látogatásunk alkalmával kötötte a lelkünkre az egyik kisfiú: Tamás bácsi, akkora hangfalat hozzon, hogy odafönt is meghallják majd, és az égre mutatott. Sikerült nekik emlékezetes bulit szerveztünk és éjfélkor hatalmas tüzijáték is volt. Nagyon megviseltek az ottani sorsok... egy 6 éves kislány kapaszkodott belém teljes erejével: Tamás bácsi raboljon el... azt hittem a szívem szakad meg. Az ölelés és a szeretet jobban hiányzik ezeknek a gyerekeknek, mint egy falat kenyér.
Nad hŕbami smetí kvitnú fialky V týchto dňoch pomáhali aj v čistení miest pozdĺž komárňanskej cyklistickej cesty. Tamás púšťal hudbu, nosil vrecia plné odpadu, Reni rozdávala chlieb s masťou a zbierala smeti – akcie sa zúčastnilo viac ako tridsať dobrovoľníkov. Ešte na mieste sa rozhodli, že podobný zber smetí zorganizujú aj v Gbelciach – pretože prostredníctvom takejto solidárnej práce bude čisté nielen naše prostredie, ale zomkne sa tým aj kolektív. -bk-
A szeméthegyek felett nyílik az ibolya A napokban a komáromi kerékpárút melletti területek megtisztításában is segítkeztek. Tamás szolgáltatta a zenét, hordta a szemeteszsákokat, Reni pedig zsíros kenyeret osztott, és szemetet gyűjtött - voltak több mint harmincan. Még a helyszínen elhatározták, hogy ilyen szemétszedő akciót Köbölkúton is megszerveznek mert az ilyen összefogások által nem csak a környezet lesz tiszta, de összekovácsolódik a közösség is. -bk-
ŠPORT
7
SPORT
Gbelčianske futbalové mužstvo dospelých v sezóne 2014/2015
Köbölkút felnőtt futballcsapata a 2014/15-ös bajnokságban
Ešte cez letné prázdniny sa v rámci programu Európa pre občanov konal futbalový turnaj medzi mužstvami obcí Bíňa, Nána, Strekov a Gbelce. Na radosť nás všetkých sa víťazom stalo gbelčianske mužstvo. Vo finále sme so Strekovom remízovali 2:2 a o konečnom výsledku sa rozhodlo jedenástkami. Môžeme vyhlásiť, že naše mužstvo môže za víťazstvo poďakovať nášmu brankárovi Benjamínovi Decsimu, ktorému sa podarilo chytiť až 3 jedenástky. Aktuálnu sezónu hráme v II. triede majstrovstiev okresu, v ktorej je spolu 12 tímov. Naše mužstvo vyhralo všetky domáce zápasy, na cudzom ihrisku v Novej Vieske sme si tiež pripísali jedno víťazstvo a v Pozbe sa nám to podarilo dotiahnuť na remízu. Je to pre nás mimoriadne cenný výsledok, lebo sa našim futbalistom podarilo zachrániť jeden bod tak, že sme už prehrávali 2:0. Najúspešnejší strelci: Zoran Ivanics 7, Adrián Barus 6, René Dolák a Peter Harnádek po 3 góly. O celkových 26 gólov sa zaslúžilo 9 našich futbalistov. Výsledky jesenného kola: z 11 zápasov 6 víťazstiev, 1 remíza a 4 prehry. Skóre: 26 : 23. S 19 získanými bodmi na 5. mieste v tabuľke čakáme začiatok jarného kola, ktoré sa začína 22. marca.
Még a nyári szünetben A Barátság és Európai Állampolgárok Napja program keretén belül futballtornára került sor - Bény, Nána, Kürt és Köbölkút csapatai között. Örömünkre a köbölkúti csapat lett a győztes. A döntőt Kürt csapatával játszottuk 2 : 2-es döntetlenre. Az eredmény tizenegyesek rúgásával dőlt el. Kimondhatjuk, a győzelmet a csapat Decsi Benjamin kapusnak köszönheti, aki 3 tizenegyest kivédett. A bajnokságot a II. osztályban 12 csapat részvételével kezdtük. A csapat minden hazai mérkőzését megnyerte, idegenben egy győzelmet könyvelhettünk el Kisújfalu ellen, és egy döntetlent Pozba csapata ellen. Ez különösen értékes, mivel 2 : 0 hátrányból sikerült megmenteniük focistáinknak egy bajnoki pontot. Legsikeresebb góllövők: Ivanics Zorán 7, Barus Adrian 6, Dolák René, Harnádek Péter 3-3 góllal. A csapat 9 játékosa osztozott a 26 szerzett gólon. Az őszi forduló eredményei: 11 mérkőzésből 6 győzelem, 1 döntetlen és 4 vereség. Gólarány: 26 : 23. 19 szerzett ponttal az 5. helyen várjuk a tavaszi szezont, ami március 22-én kezdődik.
Zmeny v žiackom tíme
Átalakult a diákcsapat
Na konci predchádzajúcej sezóny z tohto tímu vypadlo 7 hráčov, keďže dovŕšili 15 rokov a veru pre vedenie družstva nebolo doplnenie družstva bezproblémové. Podarilo sa nám pre tím získať 7 dievčat a tak sme mohli sezónu 2014/2015 začať v D skupine majstrovstiev, v ktorej je spolu 6 tímov. Naše žiacke družstvo z 10 zápasov iba raz remízovalo a na konte má 9 prehier. Stojíme tak na poslednej priečke tabuľky s jediným získaným bodom. Zmena nastala aj na poste trénera, novým trénerom sa namiesto Jozefa Lintera stal Gabriel Ižák. Veríme teda, že novému trénerovi sa podarí tím motivovať k lepším výkonom. Dovolím si tu poznamenať, že naša telovýchovná jednota dostáva zásluhou zástupcu starostu obce Szabolcsa Bolyu bezplatné internetové pripojenie.
Az előző bajnokság végén ebből a csapatból 7 játékos kiesett, mivel betöltötték 15. életévüket, és bizony gondot okozott a vezetésnek a csapat feltöltése. 7 lány játékost sikerült beszerveznünk, így elindulhattunk a 2014/15-ös bajnokságon a korosztályos D csoportban, 6 csapat részvételével. Diákcsapatunk 10 mérkőzésből csak egyszer játszott döntetlenre, 9 mérkőzését elveszítette. Így a táblázat utolsó helyén telelt egy szerzett ponttal. Cserére is sor került, Linter Józsefet Ižák Gábor váltotta az edzői poszton. Egyelőre az új edzőben bízunk, hogy sikerül jobb teljesítményre ösztönöznie a csapatot. Itt jegyzem meg, hogy a sportszervezet Bolya Szabolcs alpolgármester által havidíjmentes internet szolgáltatást kap, amiért köszönet a tagok nevében. Szűcs György
Juraj Szűcs
Veľkí rybári Pavla Stanka a Jozefa Mészárosa som v jedno pondelňajšie dopoludnie našla na brehu svodínskeho rybníka. Udice sú nahodené, nasleduje skúška trpezlivosti. Ticho, pokoj, príroda – treba toho viac? - pozrie na mňa pýtavo Pavol. Už 25 rokov, keď môžem, prídem sem, určite tu strávim 5-6 hodín, samozrejme závisí to od toho, koľko práce ma čaká doma. Teraz je ešte chladno, v noci mrzlo, ale na poludnie sa to snáď s tými zábermi rozbehne. Keď je udica s háčikom vo vode, vždy je nádej – hovorí so širokým úsmevom. – Aj ja som starý rybár, tomuto koníčku sa venujem už 45 rokov – zapája sa do rozhovoru Jozef. Bývali sme štyri-päť kilometrov od Váhu. To boli krásne časy, keď som ešte lovil v rieke. Tento rybník je v porovnaní s ňou len mláka. A je tu aj málo rýb, pretože odkedy sa z jazera vychytali, zarybnili ho iba zlomkom pôvodného stavu. My s Palim ostávame verní rybníku, ale mnohí z gbelčianskych rybárov kvôli tomu prešli k štúrovskému zväzu. Veru kedysi to tu bolo iné – pritakáva Pavol. Ešte 10-15 rokov dozadu, keď som sem dorazil ráno o štvrtej svietiac si baterkou, sotva sa už našlo dajaké to voľné miesto.
A nagy hooorgász(ok) Stankó Pált és Mészáros Józsefet egy hétfő délelőtt a szőgyéni halastó partján találom. Bedobták a horgokat, és jön a türelempróba. Persze ezt csak én látom így, mert ugyan ki látott már türelmetlen horgászt. A két barát se körmét rágva várakozik, de jókedvűen elbeszélgetnek velem és egymással. – Csend, nyugalom, természet – kell ennél jobb? – néz rám kérdően Pál. Már 25 éve, amikor csak tehetem, kijövök és 5-6 órát biztos itt töltök, ez persze attól is függ, milyen munkák várnak otthon. Most még hideg van, fagyott az éjjel, de lehet, dél körül megindul a kapás. Ameddig bent van a horog, addig van remény – mondja széles mosollyal. – Én is régi horgász vagyok, gyakorlom már vagy 45 éve – kapcsolódik a beszélgetésbe József. Négy-öt kilométerre laktunk a Vágtól. Azok voltak a szép idők, amikor még a folyóban horgásztam. Ez a tó ahhoz képest pocsolya. Meg kevés is itt a hal, mert amióta lehalászták a tavat, a halállománynak csak a töredékét telepítették vissza. Mi Palival kitartunk a tó mellett, de sokan a köbölkúti horgászok közül átmentek a párkányi szövetséghez e miatt. Bizony régen más volt itt – kontráz Pál. Még úgy 10-15 éve is, amikor reggel négykor lámpával botorkáva kijöttem ide, már alig lehetett szabad helyet találni. Mikor az emlékezetes horgásztörténetekre terelődik a szó, Pál már mondja is: Úgy két éve reggel az átjáró előtt megláttam egy hatalmas busát, lehetett vagy 30 kilós. Ki szerettem volna szákolni, de mind beljebb úszott, én meg utána. Már derékig a vízben voltam, amikor sikerült a partra húznom, de valahogy mégis elmenekült. Akkor vettem észre, hogy a cigaretta és a mobilom a nadrágzsebben volt. Dobhattam ki mindkettőt, de a sors mégis megvigasztalt, mert aznap kifogtam egy 17 kilós harcsát a nádasban. –bk-
INFORMÁCIE
INFÓTÁR
Fotosúťaž
FOTÓRA FEL!
Samospráva obce Gbelce vyhlasuje súťaž o najlepšiu fotografiu s názvom „Gbelce mojimi očami“. Cieľ: Boli by sme radi, ak by sa s nami naši obyvatelia podelili o svoj vlastný uhol pohľadu na našu obec a tým by pomohli aj ostatným objaviť krásy a hodnoty, ktoré sa tu nachádzajú. Tematické okruhy: 1. Príroda 2. Ulice obce a každodenný život 3. Staré, dodnes zachované remeslá, práce a činnosti (napr. stáčanie vína, pletenie košov, dlabanie korýt, stavanie z tehál z nepálenej hliny, príprava biraču atď.) 4. Naše hodnoty (sochy, cirkevné pamätníky, pekné domy, staré budovy atď.) 5. Fotografie z podujatí organizovaných v obci Posielanie fotografií: fotografie posielajte v digitálnom formáte JPG na emailovú adresu
[email protected]. Termín: do 15. nov. 2015 Vyhodnotenie: Doručené fotografie vyhodnotí komisia pre rozvoj kultúry a športu. Výhercovia budú odmenení hodnotnými cenami a ich fotografie budú použité v publikáciách obce.
Köbölkút Község Önkormányzata fotópályázatot hirdet „Köbölkút az én szememmel” címmel. Cél: Szeretnénk, ha lakosaink a saját szemszögükből láttatnák községünket, felhívva ezzel mások figyelmét is az itt fellelhető szépségekre, értékekre. Témakörök: 1. Természetképek 2. Utca- és életképek, 3. Régi, máig gyakorolt kézművesség (pl. borfejtés, kosárfonás, teknővájás, vályogvetés, kőtés készítés stb.), 4. Értékeink (szobrok, egyházi emlékek, szép házak, ősrégi fa stb.) 5. Községi rendezvényeken készült képek Beküldés: a képeket digitálisan, JPG formátumban lehet az
[email protected] email címre elküldeni. Határidő: 2015. nov. 15. Kiértékelés: A beérkezett pályaműveket a kultúra és sport fejlesztéséért felelős bizottság bírálja el. A nyertesek értékes díjakban részesülnek, és fotójuk felhasználásra kerül a község kiadványaiban.
Súťažiaci štartujú v juniorskej, profesionálnej a amatérskej kategórii. Ráno o 8,00 hod. sa začínajú tréningy a od 12,30 samotné preteky. Organizátori každého srdečne očakávajú.
8
Harmonogram odvozu separovaného odpadu na rok 2015 Az osztályozott hulladék elszállításának időpontjai 2015-ben Apríl
20.
Máj
25.
Jún
22.
Júl
20.
August
24.
September
21.
Október
26.
November
23.
December
14.
Harmonogram odvozu komunálneho odpadu na rok 2015 A kommunális hulladék elszállításának időpontjai 2015-ben Apríl Máj Jún Júl August September Október November December
10. 1., 22. 12. 3., 24. 14. 4., 25 16. 6., 27. 18.
Patrik Szlamka 2014.11.22 Marcell Szarka 2014.11.26 Bence Kovács 2014.12.30 Kristóf Marosi 2015.01.29 Csaba Štefanek 2015.02.224 Rodičom a ich deťom želáme veľa šťastia A szülőknek és gyermekeiknek sok szerencsét kívánunk
Novomanželia Egybekeltek Štefan Marosi a Alexandra Lévárdyová 2014.12.20 Jozef Polák a Barbara Béresová 2015.02.28 Na spoločnej ceste životom želáme veľa lásky a porozumenia A közös életúthoz sok szeretetet és megértést kívánunk
Separované zložky môžu byť:
In memoriam
PET fľaše (len fľaše od nápojov), textil, sklo, sklenené fľaše, papier, kartón, pneumatika, nábytok (len celý nábytok nie rozobratý), použitý rastlinný olej z domácnosti, elektronický odpad (len prístroje ktoré nie sú rozobraté a ich súčasťou je aj elektronická časť) Všetky tieto zložky musia byť rozdelené do samostatných vriec, nie je možné ich miešať!
Gizela Gyurcsovitsová (78)
Osztályozni a következőket lehet:
Slovenský pohár motokrossz verseny – a versenyzők junior, profi és amatőr kategóriában indulnak. 8 órától kezdődnek az edzések, 12.30-tól pedig a futamok. Mindenkit szeretettel várnak a rendezők.
Novorodenci Újszülöttek
PET üvegek (csak italok műanyag flakonjai), textil, üveg, papír, karton, pneumatika, bútor (csak egészben, nem szétszerelve), használt növényi olaj a háztartásból, elektromos hulladék (csakis nem szétszedett gépek) Mindezek külön zsákokban legyenek, NEM SZABAD ÖSSZEKEVERNI!
Terézia Kubíniová (79) Július Kutruc (88) Richard Šubrt (81) Ján Bordáč (92) Ján Nagy (89) Ján Dávid (57) Marta Šáraiová (75) Gabriel Tóth (77) Albert Žitva (90) Mária Samuhelová (84) František Buglos (82) Štefan Kontermann (84) Pozostalým vyslovujeme úprimnú sústrasť A hozzátartozóknak őszinte részvétünket nyilvánítjuk
Vydáva n Kiadó: Obec Gbelce – Köbölkút Község, Stampayho 1, 943 42 Gbelce, IČO 00 308 901, Štvrťročník n negyedévente kiadott lap Redaktor n Szerkesztő: Mgr. Klára Bokor n Slovenský preklad a korektúra: Mgr. Dénes Mónika, Kontakt n Elérhetőség:
[email protected], 0908/052 048 Grafická príprava a tlač n Grafikai előkészítés és nyomda: Ing. Zoltán Keszeg PRINT-K, Komárno Číslo povolenia n Engedélyszám: MK SR EV 3463/09 n ISSN: 1338-9793