Notulen Onix Werkgroep Nederland Vlaanderen 28 maart 2013 Aanwezigen Frans Cladder Wim Borgers Jan Driesen Margot Kersaan Nicole van Wijhe Erik-Jan Bulthuis
Kurt Roeckx Huub van de Pol Adriaan Lemmen Annika Buysse Tine Philips Marten Nubé Reinier van Scherpenzeel
Boek Trust Brepols Brepols Centraal Boekhuis Centraal Boekhuis Centraal Boekhuis e-webshops iContact KB (Koninklijke Bibliotheek) Meta4Books Meta4Books Uitgeverij Digitalis WPG Uitgevers
Verontschuldigd Ronald Snijder Yvonne Vandersteen Peter De Bel Jozef Verhoeven Jacqueline Remmers Frank Salliau Ludo van der Heijden Susan Breeuwsma Michel Vos
Amsterdam University Press KB (Koninklijke Bibliotheek) Lannoo Lannoo Luitingh-Sijthoff Meta4Books VBK WPG Uitgevers WPG Uitgevers
Agenda
1. Vaststellen agendapunten 2. Notulen van de vorige bijeenkomst (4 oktober 2012) a. Update status ISTC b. Update status ISNI c. … 3. International Steering Committe: Nieuwe ontwikkelingen / Wijzigingen a. Issue 19 van de ONIX codelijst – vrijgegeven op 25 oktober 2012 (zie bijlage) b. Issue 20 van de ONIX codelijst – vrijgegeven op 15 december 2012 (zie bijlage) c. Issue 21: nieuwe punten te bespreken voor april 2013 d. Varia (uit nieuwsbrief EDItEUR) 4. Onix 2.1. en 3.0.: a. Onix 3.0.1.: wijzigingen b. Verschillende markten: ontdubbeling commerciële gegevens c. Productvormen voor digitaal educatief materiaal 5. Inventarisatieronde en uitfasering ONIX 2.1 ten opzichte van ONIX 3.0
1. Vaststellen agendapunten 2. Notulen van de vorige bijeenkomst (4 oktober 2012) Er worden een aantal updates gegeven aan de hand van het verslag van de vorige vergadering. a. Update status ISTC Annika geeft een overzicht van de stand van zaken van ISTC. Er zijn ca. 90.000 ISTC’s toegekend aan de backlist van Vlaamse en Nederlandse ‘leverbare’ A- en O-titels. Er blijken echter heel wat fuzzy matches te zijn (5%). Deze lijst moet manueel gecontroleerd worden. Er zijn een aantal redenen waarom er fuzzy matches zijn: metadata is soms niet toereikend, internationale databank staat nog niet op punt, … Het werk kan niet toebedeeld worden aan de uitgeverijen, omdat ISTC’s uitgeverijoverschrijdend zijn. Frans Cladder vraagt op welke basis de toekenning van ISTC’s is gebeurd. We hebben ons hiervoor gebaseerd op alle leverbare A & O-titels van uitgeverijen die aangesloten zijn bij Boekenbank, VUV, CB of GAU. Doorstroming naar CB is reeds voorzien. De doorstroming naar Boekenbank moet nog voorzien worden. De vraag wordt gesteld wat het traject is voor nieuwe titels. Prioriteit wordt gegeven aan het toekennen van ISTC’s aan de backlist. Daarna komen de nieuwe ISBN’s aan de beurt. Wel is besloten dat een ISTC pas toegekend zal worden als het boek verschenen is, dus als het bibliografisch bekeken zijn. Dit is de enige manier om te veel fuzzy-matches te vermijden. b. Update status ISNI ISNI, de International Standard Name Identifier, wordt beheerd door OCLC. Meta4Books heeft ISNI’s aangevraagd voor uitgeverijen, distributeurs en retailers die aangesloten zijn bij CB en Boekenbank. De basis voor deze lijst zijn ‘juridische entiteiten’ waardoor er bv. aan imprints geen ISNI’s zullen toegekend worden. De toekenning is ondertussen gebeurd door OCLC. Nu is het aan M4B om de lijst met toekenning te controleren en toe te voegen aan Meta4BookDB. We hopen om in de loop van de zomer ISNI’s toe te kennen aan auteurs. OCLC houdt rekening met de VIAF-code bij de toekenning van de ISNI’s voor auteurs. Voorlopig is er vanuit M4B geen actie ondernomen om zelf lokaal ISNI kantoor te worden (zoals in het vorige verslag werd genoteerd). Bowker zoekt uit of ISNI iets kan betekenen bij ISTC. c. Ontwikkelingen m.b.t. eboeken in ONIX 3.0 Epub3 CB ondersteunt nu epub 3. Dit betekent dat de uitgevers via ONIX 3.0 of via CB Online kunnen aanleveren dat een epub versie 3 heeft en ook wordt dit gegeven geëxporteerd in de ONIX 3.0 berichten met de eboek metadata die naar de afnemers gaan.
Het versienummer wordt volgens de ONIX 3.0 standaard aangegeven in de ProductFormFeature composite. Dat betekent dat we dit gegeven impliciet in gebruik hebben genomen. Dit zal worden aangepast in het ONIX 3.0 Werkgroep document. Geeft een uitgever bij de aanmelding van een epub geen versienummer aan, dan wordt standaard versie 2 vastgelegd in de CB-systemen. Via ONIX 2.1 is het niet mogelijk om een versienummer aan te geven. Enigszins gerelateerd aan versiebeheer voor epubs: Op de vorige vergadering vroeg de werkgroep zich af hoe er omgegaan moest worden met verschillende releases van een e-boek als een retailer binnen dezelfde versie een nieuwe release maakt, bijvoorbeeld om fouten in een EPUB te herstellen, zonder daar een nieuw ISBN aan toe te kennen. Nicole heeft dit nagevraagd bij EDItEUR. De oplossing die wordt aangereikt is via ‘Product form feature value’, maar deze tag wordt binnen Vlaanderen en Nederland al gebruikt voor de commerciële druk. We kunnen hier dus niet mee verder. Huub stelt voor of het niet mogelijk is om te werken met een datumstempel zodat duidelijk is wanneer de versie vernieuwd werd. Nicole geeft aan dat dit theoretisch gezien geïmplementeerd kan worden door CB, maar dat er momenteel andere prioriteiten zijn, aangezien dit probleem zich slechts sporadisch voordoet. Bovendien is het aan de uitgevers om het versiebeheer te onderhouden. Hierdoor is het proces moeilijk sluitend te krijgen. Huurprijzen CB gaat binnenkort faciliteren dat eboeken die on line beschikbaar zijn ook verhuurd kunnen worden. Er gelden verschillende huurtermijnen met verschillende prijzen. Volgens de ONIX 3.0 definities worden huurprijzen aangegeven in de Price Condition composite, maar deze hebben we als ONIX Werkgroep Nederland-Vlaanderen nog niet in gebruik genomen. Dat hebben we nu dus impliciet wel gedaan. Het ONIX 3.0 document van de Werkgroep zal hier op aangepast worden. d. DOI Annika vraagt om het ISBN/A - DOI uit issue 17 alsnog te aanvaarden als werkgroep. Deze identifier zal op termijn in gebruik worden genomen door M4B en dus willen we de waarde openhouden. Voorlopig is hier echter nog geen onderzoek naar gedaan.
e. Image/audio/video file type code Op de vorige werkgroep was de vraag gerezen waar of er geen aparte waarde voor PPN aangevraagd moest worden bij EDItEUR. Ondertussen heef Margot ontdekt dat het PPN binnen de Product Identifier Composite al opgenomen is onder het Proprietary scheme. Er wordt gevraagd of CB zowel ISNI als PPN zal opnemen in het Onix-bericht. Momenteel is hier geen duidelijkheid over. Er wordt vanuit gegaan dat ISNI in gebruik wordt genomen zodra het geïmplementeerd is, en dat niet beide identifiers opgenomen zullen worden. f. Nog een aantal puntjes van Nicole die nagevraagd zijn bij EDItEUR - Codelijsten 38/158 waarden 03 en 05 resp. 28 (Full content) en 29 (full cover). Lijst 38 wordt alleen gebruikt in ONIX 2.1 en 158 in ONIX 3.0. Full cover heeft betrekking op niet alleen de voor- en achterkant, maar ook op images van de binnen ‘flappen’ i.g.v. een hardback. Full content was toegevoegd o.b.v. specifiek verzoek van een ebook intermediair die de full content wilde gebruiken t.b.v. full text search.
-
Codelijst 178: overlappende beschrijvingen van D401 en E107 (PDF). Dit is waarschijnlijk een fout; 1 van beide waarden zal waarschijnlijk komen te vervallen.
-
Codelijst 178: overlappende beschrijvingen van E113 en E105 (X-HTML). Het zijn wel technisch andere files, maar men gebruikt de extensies door elkaar.
3. International Steering Committe: Nieuwe ontwikkelingen / Wijzigingen a. Issue 19 van de ONIX codelijst – vrijgegeven op 25 oktober 2012 (zie bijlage) -
-
-
List 7 (2.1.):: Code WW voor mixed media product. Interessante productvorm code o Deze waarde lijkt interessant om op te nemen, hoewel we in 2.1. nu al combinaties van boek en bijlage via Contained item opnemen. o In Onix 3.0 is er echter geen waarde WW als Product form voorzien. Nicole vraagt na bij EDItEUR wat daar de reden voor is. In Onix 3.0 nemen we dergelijke combinaties op onder Product Part. o We komen hier op terug tijdens de volgende werkgroep. List 53 (2.1./3.0): waarde 04 – Onix Returns Conditions Code Type kan gebruikt worden om retouren aan te geven via Onix. De waarde wordt niet overgenomen. Hetzelfde geldt voor list 204. List 149 (3.0): waarde 05: master brand: is een vrij tekstveld. De waarde lijkt zinvol en wordt overgenomen.
b. Issue 20 van de ONIX codelijst – vrijgegeven op 15 december 2012 (zie bijlage) - List 10 (2.1.): waarde 046 - SCORM (Sharable Content Object Reference Model) wordt overgenomen, onder andere op vraag van verschillende educatieve uitgeverijen. Hetzelfde geldt voor dezelfde waarde (E143) van List 175 (Onix 3.0) - List 17 (2.1./3.0): waarde Z98 - Various roles, kan gebruikt worden voor ‘et al’. Wordt overgenomen. - List 26/27 (2.1./3.0): verschillende waarden voor het pilootproject van het overkoepelende internationale classificatieschema ‘panthema/thema’. We nemen de waarden over. o Opmerking: nieuwe codes gaan over op alfanumerieke indeling voor List 26 en 27. - List 33 (2.1.): waarde 45 – Contributor event schedule / waarde 98 – Master brand name: beide codes worden aanvaard. - List 38 (2.1.): waarde 16 – Image: Master brand logo: we nemen de waarde op aangezien we de master branding opnemen uit issue 19 - List 59 (2.1./3.0): waarde 00 – unqualified price: wordt niet overgenomen - List 151 (3.0): waarde 08 – citizen of: wordt niet overgenomen - List 158 (3.0): waarde 30 – Master brand logo: wordt aanvaard - List 163 (3.0): geen nieuwe waarde, maar een uitbreiding van de definitie. - List 178 (3.0): Apabi blijkt een Chinese e-boekversie te zijn die hier niet gekend is. Waardes worden niet overgenomen. c. Issue 21: nieuwe punten te bespreken voor april 2013 Annika overloopt de nieuwe punten voor issue 21. Indien er bijkomende opmerkingen zouden zijn, mogen die worden doorgegeven aan Nicole voor 5 april, die de opmerkingen zal verzamelen voor EDItEUR. Issue 21 wordt gepubliceerd op 26 april.
d. Issue 22: nieuwe voorstellen Wie nieuwe issues wil neerleggen voor opname in Issue 22 van EDItEUr, kan die bij Nicole neerleggen tot 15 mei. Eind mei wordt de lijst door EDItEUR voorgelegd aan de stuurgroep. e. Varia (uit nieuwsbrief EDItEUR) Editeur wil een standaard error-bericht (Ackowledgement message) uitwerken dat door Onixgebruikers kan worden geïmplementeerd. Wie wil helpen met testen kan contact opnemen met Graham Bell (
[email protected]) Hetzelfde geldt voor Schematron, een methode om Onix-berichten inhoudelijk op correctheid te controleren. Renier vraagt waarom CB hier niet aan meewerkt. Nicole geeft aan dat er al een hele historie aan dit bericht verbonden is, en dat hier dus ontzettend veel (verloren) tijd in zou kruipen. Voorlopig wachten we liever nog even af tot er effectief resultaten zichtbaar zijn van het pilootproject. 4. Onix 2.1. en 3.0.: a. Onix 3.0.1.: wijzigingen Margot wil graag tegen de volgende werkgroep een vergelijking maken, om te beslissen met welke versie we verder gaan. Dit was vorig jaar al op de agenda gezet, maar aangezien de voorgestelde wijzigingen voor 3.0.1. toen geen impact hadden voor onze werkwijze in Vlaanderen / Nederland zijn die wijzigingen toen niet opgenomen. We gaan dat nu herbekijken. Volgens Annika is er ondertussen zelfs al sprake van ONIX 3.0.2. Nicole vraagt dit na bij EDItEUR.
b. Verschillende markten: ontdubbeling commerciële gegevens Meta4BookDB is de nieuwe, gezamenlijke databank CB en Meta4Books, die ook als basis dient voor het Nederlandse digitale e-boekplatform. De samenwerking Vlaanderen/Nederland geeft tot gevolg dat beschikbaarheidsgegevens, en meer algemeen alle commerciële informatie, ontdubbeld moet worden, afhankelijk van de markt waarvoor ze dienen, hetzij Vlaanderen, hetzij Nederland. Dat betekent dat er bv. meerdere uitgevers (co-edities), meerdere distributeurs, meerdere prijzen, meerdere artikelstatussen kunnen voorkomen. Volgens ons kan dit nu niet in het Onix-bericht worden meegegeven. We hebben hiervoor een oplossing nodig. EDItEUR heeft wel al een oplossing voor verschillende prijzen in e-boeken. We zouden dit ook voor fysieke boeken kunnen toepassen, maar daarmee overkoepelen we nog maar slechts een deeltje van het probleem. De ‘Market composite’ leent zich echter niet voor het gewenste doel. Nicole zal dit neerleggen bij EDItEUR. Volgens haar hebben zij echter al een oplossing, aangezien dit probleem zich ook binnen de Engelstalige markt aandient. c. Productvormen voor digitaal educatief materiaal Zie boven: door het aanvaarden van de waarde ‘SCORM’ wordt dit probleem ondervangen.
d. Brondatum en bronleverancier In vrijwel elke DB worden de datum waarop een record wordt aangemaakt en de ‘instantie’ door wie het record wordt aangemaakt bijgehouden. Binnen M4BDB willen we dit echter ook kunnen meegeven in het Onix-bericht. Binnen de RecordSourceIdentifier kunnen we op basis van de ISNIcode al de ‘bronleverancier’ meegeven, maar het is niet duidelijk hoe we in Onix de creatiedatum van een record kunnen meegeven. Nicole zal dit neerleggen bij EDItEUR. e. Voor het werkgroep document In het kader van BoeDA gebruiken we een aantal nieuwe codes, uit onix 2.1, en we willen dit ook opentrekken naar onix 3.0. : 1) Het gaat om het block P.14: Descriptions and other text, waaruit we de tags P.14.4, P.14.5 en P.14.6 willen opnemen. Bovendien willen we de waarde 11 (feature) uit List 153 ook aanvaarden. Daarnaast zoeken we nog een parallelle waarde voor ‘promotional text’ in Onix 3.0 (promo tekst van de uitgeverij aan de boekhandelaar, in Onix 2.1. waarde 35 uit List 33). Nicole vraagt dit na bij Graham. 2) Voor Media files (MediaFileTypeCode PR 16.4) gebruiken we uit List 38 de waarden 28 (image promotional), 36 (video promotional), en 45 (audio promotional). In Onix 3.0 is dit op een andere manier weergegeven, via list 158. We zullen een voorbeeld uitwerken om dit verder te verduidelijken. 3) P.17 Prizes: Deze composite was voorlopig niet opgenomen in het werkgroepdocument, maar wordt nu opengesteld voor de opname van literaire prijzen. 4) Bij P.19.5 Publishing role code staat in het document dat een nieuwe waarde is aangevraagd bij EDItEUR om de “vorige uitgever aan te geven, zonder hier een eigendomsoverdracht aan de grondslag ligt”, maar deze waarde is nog niet aangevuld. Margot kijkt dit na en vult aan. 5. Inventarisatieronde en uitfasering ONIX 2.1 ten opzichte van ONIX 3.0 - Meta4Books: o In M4BDB importeren we zowel Onix 2.1. als Onix 3.0, maar exporteren enkel Onix 2.1. / Onix Plus. o In Boekenbank importeren en exporteren we uitsluitend Onix 2.1. Voor de omschakeling naar Onix 3 is het wachten tot we Boekenbank gaan aansturen vanuit M4BDB (als centrale DB). -
E-webshops: importeren Onix 3.0
-
Brepols: Onix heeft even stilgelegen, maar wordt nu weer opgepikt. Wellicht zullen de ontwikkelingen meteen voor Onix 3.0 starten en niet meer voor 2.1. Anderzijds zijn er nog veel afnemers die toch naar 2.1. vragen. Het moet dus grondig geanalyseerd worden.
-
KB: maken gebruik van CB Onix 2.1 data. Eerste helft april overgang naar inlezen onix 3.0 door OCLC van de CB gegevens.
-
WPG: Onix 2.1 werkt, Onix 3.0 nog niet.
-
CB: importeert en exporteert Onix 3.0, en Onix 2.1.. Vanaf 2015 ondersteunt CB 2.1 niet meer.
-
Icontact: bouwen voor derden en hebben modules voor beide versies.
-
Boek Trust kan beide versies aan.
6. Varia Reinier heeft een specifieke vraag over een code voor rechtenbeheer in Onix. Dit zal intern tussen CB en WPG opgenomen worden. Volgende Werkgroep Donderdag 3 oktober, 13u30, CB, Culemborg Nederland