No. 707 - 14 Aug. 1937
HET WEEK9LA CIMEMAs. THEATER
MET WEEKBLAD CIMEMAü THEATE mst i
WENDY BARRIE IN ^WINGS OVER HONOLULU" Foto Univtrnt
■
■
Florence Rice Polo U.G.M.
■
GARY'S „ALS IK ER NIET GEV/EEST WAS. . ." ZEGT EEN MEISJE Er is een meisje ergens in den staat Iowa, dat naar de reclameplaten van Gary Cooper kan wijzen en dan kan zeggen: ,,Als ik er niet geweest was, zou hij misschien niet zijn wat hij nu is." Dat meisje heet Doris en zij was Gary's eerste liefde. Twee jaar lang bezochten zij samen Grinnel College. Toen besloot Cooper de studie op te geven, een baan te zoeken en zoodra bij voldoende geld had met Doris in het huwelijksbootje ■ te stappen.
Gar^ verliet Grinnel en ging naar zijn geboorteplaats Helena in Montana. Daar kreeg hij een baantje als caricaturist bij een van de plaatselijke bladen. Nadat hij daar een beetje ervaring had opgedaan, trok hij op aandringen van Doris naar Californië met
de bedoeling daar eenzelfde soort werk te doen. Maar helaas de redacteuren van de grootestads-kranten vonden zijn prestaties niet zoo verbijsterend en Gary werd . colporteur voor een portretfotograaf tegen een salaris van twee dollar per dag. Cory Cooper en zijn vadet^
Irvtog Berlin, de componist van de populaire songs jit „Top Hal" en „Follow the Fleet", heeft een overeenkomst met RKORadio te Hollywood gesloten voor 't schrijven van de muziek voor de eerstkomende Fred Asfaire-film.
Crete Weiser en Heinz Salfner zullen in de Majestic-film „Een meisje voor alles" de
voornaamste rollen vertolken.
George Arcbainband, «en Para mount-regisseur, Is begonnen met de voorbereiding van „Goodnight, ladies". De rolbezetting is als volgt: Lynne Overman, Eleanore Whitney, Johnny Downs, Benny Baker en Terry Walker.
• Heli Finkenzeller en Leni Marenbach vervullen belangrijke rollen in „Der Mustergatte". De mannelijke hoofdrol is in handen van Hans Söhnker.
Benjamino Gigli heeft van de Duitsche regeering de „Roode Kruis-orde" eerste klasse ontvangen, als blijk van waardeering voor het bevorderen van de cultureele samenwerking tusschen Duitschland en Italië.
Sonja Henies nieuwste 20th Century-Foxlilm zal getiteld zijn „Bread, butter and rhythnï". Natuurlijk zal Sonja in deze rolprent
weer schaatsenrijden.
—
■
■■
'■■■
■■
■
J... i!.r.:,ilJP|JM|ip|ll^»i|!
■
Daarnn verkocht hij reclamcruimte op tooneelschcrmen, had nog een paar van dergelijke baantjes en kwam ten slotte op straat te staan met weinig meer dan een kwartje op zak Toen dacht hij aan de film. Zijn reuzengestaltc — hij is zoo ongeveer twee meter lang — maakte blijkbaar indruk op de officials van een der studio's en Gary kreeg een figurantenrol in een Wild West-film. De weg naar den top van den filmberg was lang en vermoeiend en ergens onderweg verloor Cooper Doris. Hij had haar vergeten te schrijven, toen hij aan den grond zat en toen hij eindelijk weer wel schreef, hoorde hij. dat ze getrouwd was. Maar Gary koestert geen wrok. ,,Als Doris er met geweest was ■" 7.egt hij en glimlacht dan zoo'n beetje. Een jaar lang speelde hij als figurant. Toen kwam de kans de hoofdrol in een twee-acter te spelen en de regisseur was zoo tevreden over zijn werk. dat hij een belangrijke rol kreeg in ..The winning of Barbara Worth", waarin hij optrad met
Gary in een van zijn eerste Wild-WestHlms.
Gary ia san studeervertrek.
Franchot Tone, Clark Gable en Reginald Owen.
Ronald Colman en Vilma Banky. Toen de film klaar was, kreeg Cooper van alle kanten aanvragen om contracten te sluiten. Een van die aanvragen kwam van Paramount. Men verzocht Cooper zich persoonlijk te komen voorstellen. Op het afgesproken uur meldde de lange man zich aan, werd door een gang tot voor een deur gedirigeerd met het verzoek naar binnen te gaan. Niets vermoedend stapte Gary midden in de wekehjksche vergadering van de ,,Big Shots". Gary schrok, verschoot van kleur, mompelde iets onverstaanbaars en grijnsde ten slotte maar. Die breede glimlach bezorgde hem een contract! Hij werd naar San Antonio in Texas gestuurd, waar -de vhegtilm ,,Vlammende Vleugels" werd opgenomen. Hij speelde een kleine, doch zeer goede rol en ging toen terug naar Hollywood, waar hij begon te werken aan een serie films, die sedertdien nog niet is onderbroken! Zijn bekendste films' Het zijn er teveel om op te sommen. Wij herinneren u slechts aan ,,De Bengaalsche Lansiers", ..['eter Ibbetson', ,.Huwelijksnacht", ,,Begeerte", ..Chineesch Goud", ,,The Plainsman" en .,Oke Mr. Deeds".
DE VLUCHT VOOR HET HUWELIJK Paci van ecn journalist gaat niet altijd over rozen, vooral niet, wanneer twee concurrenten van twee verschillende New Yorksche bladen jarenlang vrienden zijn en elkaar toch voortdurend probeeren te vlug af te zijn. Dan gaat die journalistieke weg zelfs wel eens over doornen. Terwijl Barnabas Pells een interview heeft met baron en barones Spanderman, die een stratosfeertocht zullen maken van '|LJ[ iLii
et
M.G.M.-film
Clark Gable.
WPP^—^—^—^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Regie Sally Parker Michael Anthony , Barnabas Pells De Baron De Barones
W. S. van Dyke Joan Crawford Clark Gable Eranchot Tone Reginald Owen Mona Barrie
Londen uit, volgt Michael Anthony de beroemde en schatrijke Sally Parker naar haar hotel, nadat ze in de kerk haar bruidegom prins Igor van Talluska de bons heeft gegeven, daar op het laatste oogenblik bleek, dat hij haar alleen trouwen wilde, als hij hiervoor drie milliocn dollar kreeg. Op het oogenblik, dat de baron Barnabas de uitrusting voor de vlucht toont, overtuigt Michael het weggeloopen bruidje er van, dat de beste manier om van al de krantenartikelen en vervelende menschen af te komen is, om met hem te vluchten, waarbij hij natuurlijk niet zegt, dat hijzelf journalist is. Michael slaagt er in de vliegcostumes van den baron te stelen en het echtpaar benevens Barnabas in de kamer op te sluiten, waarna hij en Sally als de
baron en zijn vrouw in het vliegtuig den Engelschen bodem verlaten om enkele uren later een noodlanding te doen in Frankrijk. Maar intusschen hebben ze ontdekt, dat in een bouquet, dat door iemand op het laatste oogenblik in het vliegtuig was geworpen, een kaart van de Engelsche kustverdedigingsplannen verstopt is, waaruit ze opmaken, dat de zoogenaamde baron en zijn vrouw geen vliegers, maar spionnen zijn. Vermomd als Fransche boeren gaan Michael en Sally naar Parijs, waar Michael oogenblikkelijk een geweldig verhaal stuurt aan zijn blad in New York betreffende zijn ontsnapping met de rijke Sally. Barnabas vindt ze in Parijs terug, maar juist als hij Sally wil vertellen, dat Michael journalist is. komt de baron weer op de proppen en het drietal neemt de vlucht in een vrachtwagen. Wanneer de benzine op is en ze zich in de buurt van lontainebleau bevinden, slaagt Michael er in, zijn rivaal in den auto op te sluiten. Doodmoe komen hij en Sally dien avond in het Palcis van lontainebleau aan. Nadat ze elkaar op romantische wijze hun liefde hebben verklaard, besluiten ze daar te blijven, doch den volgenden morgen worden ze door dep gids en eenige bezoeClark Gable en Franchot Tone.
Franchoi Tone, Joan Crawford en Clark Gable. kers verjaagd. Aan het ontbijt ziet Sally een exemplaar van Michaels krant en bemerkt, dat Michael journalist is, waarna deze de beenen neemt. Barnabas heeft hun spoor al weer ontdekt en Sally denkt zich op Michael te wreken door Barnabas exclusieve berichten over haar te laten schrijven voor zijn krant. De twee nemen den expres naar Nice, maar ook de baron gaat dien kant uit en gooit Barnabas uit den trein. Deze gaat naar Parijs terug, waar hij Michael vertelt, dat Sally in gevaar verkeert. Voor de zooveelsle maal slaagt Michael er in Barnabas te ontloopen. Hij vertrekt naar Nice, waar hij inderdaad Sally ontmoet, die door den baron is vrijgelaten in de hoop,, dat zij hem op het spoor van Michael zal brengen, die de Engelsche kaart heeft. Ze willen naar Parijs tcrugkeeren, maar worden op het station gescheiden door de barones, die Michael door haar handlangers gevangen laat nemen en hem naar een verlaten huis meeneemt, waar ook de baron met Sally arriveert. Barnabas ontdekt ze en Michael, die gebonden op een stoel zit, praat net zoo lang lot Barnabas ongemerkt zijn plaats kan innemen en hij de politie kan gaan waarschuwen. Als de baron en de barones gevangen genomen zijn, kunnen Michael en Barnabas hun kranten een interessant verhaal zenden, ditmaal echter geteekeiul door ,.Michael Anthony en Barnabas Pells".
Mona Barrie en Reginald Owen. Joan Crawford.
■-V- '•''■; *■ ^wmmmim^""u'' •"--'■^w"-
- ■
•
WHEPl LOVE Bc Üvcrhcid, jullie weet het uit ervaring, vindt Petrus l'rultdaar steeds aan haar zijde. Orde moet er zijn. Up de zonde dient de straf te volgen, anders loopt de hccle zaak mis in onze staatshuish( mding. Ik heb er me danig over verheugd, toen ik het volgende staaltje van aetiviteit van onze politic las. In het jaar 1929 wist een arglistige behanger, waar, dat komt er niks op aan, zijn knecht over te halen om zijn, ties behangers, boeltje in brand te steken. De knecht deed het, in z'n verbouwereerdheid gooide hij een flcseh wijn in plaats van een flcseh spiritus over het beddegoed van zijn baas, stak er oen lucifertje in, dat brandde. De brandweer kwam, de politie kwam, de assurantie kwam, de baas kwam. Kreeg f 300. — uitbetaald en de knecht kwam natuurlijk ook aan z'n deel. Alles liep prachtig, als je dat woord in dit geval zou mogen gebruiken. De brandweer merkte niet, dat er iets niet in orde was, de politic evenmin, •totdat acht jaren later ,,het der politie ter oore kwam", dat er iets niet in den haak was. Met razende snelheid greep de arm der gerechtigheid toe. De knecht werd gepakt en de behanger, die kilometers ver van zijn eerste woonplaats een nieuw leven was begonnen, werd van zijn bed gelicht (hopelijk woog hij niet boven de tachtig kilo) en, zoo schreef de krant, zonder dat men hem vertelde waarom, een nacht opgesloten . . . den anderen morgen viel hij door de mand. liet vaderland kan rustig zijn, er is politie. .'. M'n vrouw, die m'n ontboezeming over m'n schouder meelas, barstte op eens uit: Vind jij dat mooi Petrus, zoo'n man na acht jaren uit zijn bed halen? Ik vind het ergerlijk . . . Slil vrouw, kalmeerde ik. 't komt er niets op aan hoc jij het vindt, hoc ik het vind: Orde moet er zijn! Daar gaat het om! PETRUS PRUTTELAAR.
FILM-ENTHOUSIASTEN A. L. d. \V. te Maastricht. Peul Hörbigcr kunt u schrijven Glockenstrasse 23/25, • Berlijn. Niet vergeten een antwoordcoupon in te sluiten! liet kan wel eenigen tijd duren voordat u antwoord krijgt. Korl Ludwig D/V/t/woont Miquelstrasse 88/90, Berlijn, en is 14 Augustus jarig. L. E. N. te Tilburg. Bedoelde film zal in ons land in de Duitschc versie worden uitgebracht. Met is nog niet bekend, wanneer zij in Tilburg zal worden vertoond. 1. D. T. D. te Noordwijk. Marianne Hoppe is met den acteur Gustav Gründgens getrouwd. De eerste vrouw van Gründgens was Erika Mann. Lcni Riefenstahl is niet getrouwd. Het adres van Wolf Albach-Retty is Kurfürstcndamm 63, Berlijn. Hij is getrouwd.
,
is Youno
Universal-film.
Regie: Hal Mohr.
Wanda Werner (Virginia Bruce) koestert reeds als schoolmeisje het verlangen ,,aan het tooneel te gaan", maar haar mede-scholieren beweren, dat zij absoluut geen talent bezit. Haar ouders hebben echter meer vertrouwen in hun dochtertje en zenden haar naar New York om haar geluk te beproeven. Zij heeft echter niet veel geluk, totdat zij den manager Andy Rüssel (Kent Taylor) ontmoet, die haar leert „croonen" en Kent Taylor en Virginia Bruce.
Jane Hamilton, de filmster die een belangrijke rol vervult in de RKO-Radiefilm „Old man Rhythm" met haar gevleugelde vriendin
S. O. G. te Veendam. George Arliss is met Florence Montgomery getrouwd. Hij was tooncelspeler voordat hij filmacteur werd. George Raft is bij de Paramount geëngageerd. Hij is een zeer talentvol speler. Hij heeft een secretaris, leest echter de brieven van de filmenthousiasten zelf. A. G. v. B. te Haarlem. Het adres van Noah Beery Jr. is Universal Studio's, Universal-City, Californië. U moet hem in het Engelsch schrijven en voor een foto drie antwoordcoupons insluiten. J. K. te Hoorn. Janet Gaynor filmt nog. Zij is echter aan geen enkele maatschappij vast verbonden. Het adres van Raby Keeler is Warner Bros Studio's, Burbank, Californië. Zij is met den filmacteur Al Jolson getrouwd. Een antwoordcoupon is aan ieder postkantoor verkrijgbaar.
U. v. D. te Meppel. De echtgenoot van Anny Ondra. Max Schmeling, is geen filmster, maar bokser. De regisseur van de film „Texas Rangers" is King Vidor. M. P. S. te 's-Gravcnhagc. Wera Engels filmt te Hollywood en te Berlijn. Zij spreekt uitstekend Engelsch. „Man spricht über Jacqueline" is een Tobis-film. Syndikat is de naam van het Duitschc verhuurkantoor. S. S. te Amsterdam. Hierbij de gevraagde verjaardagen. Igo Sym 3 Juli. Marika Roekk 3 November en Bob Steele 23 Januari. D. E. te Amsterdam. Pierre RichardWillm woont 89 rue Cardinal, Parijs. Zijn nieuwste film is „Courricr du Sud". Mathias Wie/nann is getrouwd. Bedoelde film zal niet in ons land worden vertoond, zij is zuiver voor „binncnlandsch gebruik".
.
haar een engagement bij een radio-omroep verschaft. Zij behaalt ,,draadloos" zooveel succes, dat tal van Broadway-theaters haar willen engagecren. Andy is intusschen verliefd op haar geworden en vraagt Wanda ten huwelijk, maar zij weigert omdat zij haar hart verloren heeft aan een jongeman, die met haar op school was Bij hernieuwde kennismaking valt deze schoolvriend echter danig tegen. Ten slotte worden Wanda en Andy toch een gelukkig paar, hetgeen volkomen past in deze vroolijke film, waarin heel veel wordt gedanst en gezongen .
^
■
.
■
™ür!^
l_Mli..- .L,l,l I
JffPiiljipj,;,
.1.,.,.
s
il
■
:
J? %■
'
■
'•'$>' ■
6 '■
-
-
I
ELISSA LAND1 RANDOLPH SCOTT. -.T^.,!'*/
■>■
'^^^
| ,,
mmmmEmmmmm
"■**rrr»*r^.r f-
^f^m^mvs^f^.
wyWI'tflWW»1^"^- ""^WHVUWS
n. M:
GESPREKKEN MET MIJN VRIEND PIETERSEN
EEN ONDERHOUD MET
• cf) fer .win •tv,
VIKTOR STAAL ,K ZIJN ROL ALS PARTNER VAN ZARAH LEANDER IN „VERBANNEN !"
Viktor Staal en Zarah Leander
Zooals bekend, is de eerste Zarah Leanderfilm der Ufa „Verbannen!" thans gereed gekomen. Haar partners in deze film zijn Willy Birgel en Viktor Staal. Staal troffen wij onlangs in zijn kleedkamer, terwijl hij bezig was voor den spiegel zijn grauwe boerenkleeding aan een critisch onderzoek te onderwerpen. ,,'t Pak moet nog wat met modder bespoten worden," zegt hij. ,,Het ziet er te netjes uit, alsof het pas van den kleermaker komt. We spelen per slot van rekening geen
operette. We verfilmen een stof met een sterk avontuurlijk gegeven. De plaats van handeling is Australië; ik ben een kolonist," Zoo begint Staal enthousiast te vertellen. Men voelt hoezeer stuk en rol hem ..gepakt" hebben, met welk een vreugde hij zich aan z'n nieuwe opdracht gegeven heeft. ,,De film speelt omstreeks denzelfden tijd als ..De laatste Nacht", waarin ik eveneens een hoofdrol heb vervuld. De rollen hebben ook overigens wel het een en ander met elkander gemeen. Ook de kolonist — Henry Hoyer heet hij — is een man uit één stuk, vol ondernemingslust, bedrijvig en ijverig. Hij is ongehuwd, reist naar Sydney, bezoekt daar de vrouwengevangenis en leert er een vrouw kennen, een gewezen zangeres, op wie hij terstond verliefd wordt, In Australië gold toentertijd een eigenaardige wet: iedere vrouw, die in de gevangenis was opgesloten, werd de straf kwijtgescholden, zij werd op vrije voeten gesteld, zoodra een man zich bereid verklaarde haar te trouwen. De zangeres is Zarah Leander. De man, dien zij liefhad, pleegde malversaties, en zij nam de schuld op zich. De lichtzinnige officier wordt door Willy Birgel gespeeld. Hoe zich de geschiedenis verder ontwikkelt, en hoe zich alles nog ten goede keert, wil ik hier liever in het midden laten. Ook Carola Höhn vervult nog een hoofdrol. Zij is de latere verloofde van den officier." Viktor Staal moet nu naar het atelier, waar regisseur Detlef Sierck hem verwacht. Men probeert een scène van hem met Zarah Leander. Zeldzaam, welk een bekoring er van deze Noorsche schoone uitgaat. Is het haar uiterlijke verschijning met het natuurlijk roode haar, de overmoedig trotsche houding, haar bewegingen, haar gebaren of de bekoring van haar zeldzame donkere altstem? Alles bij elkaar waarschijnlijk' Ze is een fascineerende verschijning van een gesloten persoonlijkheid. Staals spel is frisch, vlot en overtuigend. Als men dit spel ziet, begrijpt men. hoe hij zoo snel carrière heeft weten te maken. In nog geen tien jaar tijd heeft hij zich tot een ster van de eerste grootte weten te ontwikkelen.
rijgen die beroemde filmsterren nu werkelijk dagelijks zooveel brie9?***- ik- ven van filmenthousiasten?" ..Heusch, Pietersen, De ,,fan-mail", zoo noemt men dergelijke brieven, van een beroemden ster loopt wekelijks in de duizenden brieven en kaarten. Het is dus geen wonder, dat de sterren een secretaris of secretaresse in hun dienst hebben, speciaal om hun „fanmail" te beantwoorden. En het zal iedereen die dat weet duidelijk zijn, dat ze alleen brieven beantwoorden, waarbij een antwoordcoupon is ingesloten. De ,,fan-mail" van Greta Garbo wordt op circa vijfduizend brieven per week geschat. Als op iederen antwoordbrief nu gemiddeld een postzegel van een dubbeltje moet, geeft Greta voor haar bewonderaars een som van vijfhonderd gulden per week aan porto uit." ,,Dat is waar. Dan geef ik den sterren groot gelijk, dat ze op brieven zonder antwoordcoupon geen antwoord zenden. Er zullen anders wel eens vreemde epistels bij zijn." ,.De meeste filmenthousiasten vragen om een foto of een handteekening. Maar er zijn natuurlijk ook wel eens briefjes bij, met een geheel anderen inhoud. Gewoonlijk ontvangt iedere ster, getrouwd of niet getrouwd, minstens tweemaal per week een huwelijksaanzoek. Dan veel bcdelbriefjes en natuurlijk de noodige brieven van lieden, die om een baantje in de studio's vragen. Alice Faye ontving onlangs in den studio een brief, waarop met groote letters stond: ,,Het gaat om leven of dood"! Verschrikt maakte ze den brief, hij kwam uit Londen, open en las het volgende: „Lieve Alice, ik bewonder steeds je films en vind je allerliefst. Maar ik heb allang gezien, dat je voor je grime je wenkbrauwen uittrekt. Dat staat wel heel mooi. maar ik zend je ingesloten een artikel van een Engelschcn dokter, waarin je kunt lezen, dat het uittrekken van wenkbrauwen de oorzaak kan zijn van blindheid, Doe het dus nooit meer." „Erg aardig van dien Engelschen filmenthousiast, alleen ben ik bang, dat Alice er geen gevolg aan geeft. Voor hun uiterlijk schoon riskeeren die sterren geloof ik alles»"
ONZE WEKELIJKSCHE PRIJSVRAAG Vraag vierhonderd vijf en veertig Wat verstaat men onder de conquistadores.' Wij stellen een hoofdprijs van ƒ 2.50 en vijf troostprijzen beschikbaar om te verdeclen onder hen. die vóór -50 Augustus (abonne's uit overzeesche gewesten vóór 30 October) goede oplossingen zenden aan ons redactie-adres: Galgewater 22, Leiden, Op briefkaart of enveloppe gelieve men duidelijk te vermelden: Vraag 445.
DE OPLOSSING Vraag vierhonderd een en veertig De aardappel werd in de zestiende eeuw door de Spanjaarden in Europa ingevoerd. De hoofdprijs viel ten deel aan: mejuffrouw N. van den Berg, Amsterdam, De troostprijzen aan: mejuffrouw G, Th, van Buck, Gouda: mejuffrouw E, C. Nicmans, Rijswijk: den heer P. de Leeuw, Den Helder; mevrouw C. W. Putters—v. d. Berg. Rotterdam; den heer J. Weyerman, Den Haag.
FILMNIEUWS
.*■*. oj; K,.., ,1 c / 4) n *.x(%i
;
..i^.n
>tmh\
_ _.—,
da
*^'\<.
* *«
r
":. é
Claire Trevor en Akim Tamiroff voor de camera tijdens een opname voor de Paramount-film „King oi gamblers". Zittend (met pop op den schoot) regisseur Robert Florey.
tas
'-dl 1.70 Randolph Scott, regisseur Rouben Mamoulian en Irene Dunne tijdens een opname-pauze. De twee sterren spelen onder regie van Mamoulian in „High, wide and handsome".
May Whitty, een beroemde Engelsche tooneelspeelster, leert haar rol voor de Melro-Goldwyn-Mayer-film „Night must tall".
>rt;
aim ' (iweel dtkg vjn /.live ^iitil terwijl <| ;|p]. v-uk", HO t vo--1:' iiraar \ DHA een va ■s ■ Lady Hele«^ bekeek het fèfL^ïlct is ceijvout i, Aiane r f-n £t>n me De
Metro-Goldwyn-Mayer-film „The tireily" wordt opgenomen Voor de camera (met waaier) Jeanette MacDonald.
1! /-e«-ig.'j>.hjkiu)k>aa;t? uiiir, __________
mnuci». ui..!.
:erd," zei Ladv Helen
»Ivilci. n
De beroemde Amerikaansche tooneelspeelster Margaret Callahan is door de RKO-Radioiilmmaatschappij te Hollywood geëngageerd, om een belangrijke rol in haar film „Special investigator" Ie vertolken. ijüüüäü:
^^^j^^.,,.,.. ,...,.„...,
__
„H,.,,,.,,,.,^^^^,^..^,,,,, I.'l^l^l.
u Karl Tamassy, zoon van den in geheel Hongarije beroemden Georg Tamassy, is ritmeester der huzaren. Een ongeluk heeft zijn vaders dood ten gevolge en maakt een plotseling einde aan Karls vroolijk officierslcventje. Julika, de dochter van den koetsier, die eveneens bij het ongeluk om het leven is gekomen, blijft als wees achter. Karl komt tot de ontdekking, dat zijn vader meer schulden dan bezittingen heeft nagelaten. Hij verkoopt een groot deel van het landgoed en behoudt slechts een klein gedeelte van bet goed en het kasteel. Al het personeel wordt ontslagen. Alleen Julika vraagt of zjj mag blijven. Loon verlangt zij niet. Samen met Julika bewerkt hij den grond. De oogst van het eerste jaar is goed uitgevallen, en Karl koopt een deel van zijn bezittingen terug. Ook het volgend jaar belooft do oogst weer goed te worden. Op een dag rijden twee amazones door het bijna rijpe graan. Als Karl hun op bet verkeerde van hun handelwijze wijst, geeft een van hen hem een striemenden slag in
I
,
.
K Europa-film. Regie: Geza von Bolvary. Georg von Tamassy Arthur Somlay Ritmeester Karl von Tamassy Attila Hörbiger Johann, koetsier Gabor Rajnai Julika, zijn dochter Paula Wcssely Baron Felix Sandberg Fred Hennings Grit von Hellmcrs Gina Falckenberg Pastoor Ferdinand Maierhofer
Gina Falckenberg.
het gezicht met haar rijzweep, 's Middags trekt Karl voor het eerst sinds langen tijd zijn uniform weer aan en begeeft zich naar het naburig slot. waar hij vermoedt, dat de beide amazones logeeren. Daar biedt Grit Hellmers, de vrouw die hem den zweepslag toediende, haar excuses aan. Karl blijft en brengt den avond aan de zijde van Grit door. Wanneer hij 's avonds zeer laat naar zijn eigen huis terugkeert, zijn Grit en hij verloofd. Hij heeft Grit beloofd met het binnenhalen van den oogst te zullen wachten totdat zij getrouwd zijn. Het oogstfeest zal tevens hun huwelijksfeest zijn. Er gaan echter weken voorbij, zonder dat Grit, die naar huis is teruggekeerd, iets van zich laat hooren. Het graan is overrijp' Julika, die innerlijk zeer veel verdriet heijft In den stal zegt Julika hoe zij over over Karls voorgenomen huwelijk, laat hierden oogst denkt. van niets merken. Oogenschijnlijk gaat de oogst, die dreigt te mislukken, haar meer ter harte. Op een dag is Julika plotseling ver dwenen. Zij is, zonder Karl daarvan op de hoogte te brengen. Grit gaan opzoeken en vertelt haar, hoezeer Karl lijdt onder het uitblijven van elk bericht. Julika. dje voor Karl een brief voor Grit moest posten, heeft dezen brief nu zelf mee genomen. Grit verscheurt hem echter woedend. Karl behoeft zijn hartsgeheimen niet met een boerenmeisje te deelen en zij is ook in het geheel niet van plan haar even verder op het platteland te slijten! Feitelijk was zij de verloving met Karl al vergeten. Voor haar was het slechts scherts geweest Julika brengt den verscheurden brief bij Karl terug. Zij is diep terneergeslagen, bevreesd, dat haar gedrag alles heeft bedorven. Karl legr de snippers echter weer bij elkaar en laat haar den inhoud lezen: Hij had Grit gevraagd hem zijn woord terug te geven. Ongcloovig staart Julika hem aan en kan slechts stamelen: ,,Maar dan kunnen wij beginnen met het binnenhalen van den oogst:'!" en Karl antwoordt: ,,Dat kunnen wij oojc. Ik wachtte slechts op jou . "
.■■■■..
imm
^u^mmmm^mß^Mmmmmm^m.
^^^^^^^^^™
-^^^—
IL - DAAD - SUCCES I WOORDEN VAN IJESTRA
MUZIEK VAN HENK STUUROP
Ps
«•
' pg g ^i j ï 1.
üH
Hoe me-nig-een slaakt bij 't be-gin
^ ji.ii>,
J
r
I.J
mi
Al al-ler-han-de zuch-ten,
Men
NEEFI/ÄISSE bracht zijn vrouw naar het station. ,,Ik zou maar niet verder meegaan," raadde mijn nicht, die juist sinds eenige dagen aan een soort bezuinigingswoede leed, ,,want dan moet je weer een perronkaartje nemen." ,,0, dat hindert niets," protesteerde mijn neef. „Het is me heusch wel meer waard dan vijf centen om je weg te brengen." De toerist, die uit een land met onafzienbare vlakten en eindelooze velden kwam, had het met een Engelschman over de moderne spoorwegen. „Jullie denken nou wel," zei hij, „dat jullie de veiligste spoorwegen hebt, maar daar waar ik vandaan kom, is een treinbotsing absoluut uitgesloten." „Ik begrijp niet, hoe je dat zoo maar kunt vaststellen," twijfelde de Engelschman. „Heel eenvoudig," meende de toerist. „Wij hebben maar één trein."
g
g
^ H^l >) JS I J ^ J I ^ »,1^—fEteEfE Ë|p jjj g g g | H
ziet slechts spo - ken om zich heen,
En wil ze 't liefs ont- vluch- ten;
7p
Bij d'eer - ste klei-ne moei-lijk - heid
u
Dan
^
zijn ze plots hun wilskracht kwijt; Voor hen heb ik een goeden raad Volgt men hem op dan vindt men baat.
Ä.
2. Dat
„Ik snurk zoo hard, dokter," klaagde de patiënt, „dat ik er zelf wakkeir van word. Wat raadt u mij daartegen te doen ?" „In de kamer er naast gaan slapen," was het antwoord. Hij: „Als je mij je telefoonnummer wilt opgeven, dan zal ik je opbellen." Zij: „Dat kun je in het telefoonboek vinden." „Goed, en hoe heet je ?" „Dat staat ook in het telefoonboek."
1. Een allerliefste verschoning is Madge Evans in dit Jeugdige avondtoiletje van witte tnfzijde, waarover zijden tule van dezelfde kleur. De ceintuur van tafzyde wordt gesloten meteen Juweelen gesp, terwyi ook de halsuitsnlfding met een dergeHjk sieraad is afgewerkt. {Foto M.G.M.) 2. Anne Shirley in een chic diner-Japonnetje van met de hand vervaardigde kant. De w^de mouwen van het Jasje, dat er by behoort, zyn afgewerkt met wit vossenbont. {Foto R.K. Radio)
3. Een even stylvolle als flatteuze avondjapon, gedragen door Dorothy Lamour. Het toilet Is gemaakt van ïware witte crêpe met een sleep. De weelderige boa van zwarte en witte struisveeren staat er zeer chic by. (Foto Paramount)
Vader: „Leclijke aap van een jongen! Hoe durf jij je oom een orang-oetang te noemen? Vraag dadelijk excuus!" Zoontje: „Het spijt me heel erg, dat u een orang-oetang bent, oom." „Hè!" zei de herstellende zieke, die voor het eerst op was. „Voor geen millioen liet ik me nog eens opereeren." Net op dat moment kwam de dokter binnen, een bezorgden trek op zijn gelaat. „Ik zal u nog eens moeten openmaken," zei hij tot den patiënt. „Wat!" riep deze uit. ,,Dat nooit." „Het spijt mij vreeselijk, maar er heeft een vergissing plaats gehad. Toen ik uw wond dichtnaaide, heb ik er een van mijn rubber handschoenen inlaten zitten." „Wilt u me daarvoor opnieuw opereeren?" vroeg de zieke. „Als dat alles is, hier is een rijksdaalder, koopt u maar een paar nieuwe!"
Dat wat je wil, dat kan je ook, Tc moet je er op trainen, En heb je daad'lijk geen succes Loop niet met één keer henen! Het woordje half, verban dat heel, Kalm overleg doet ook zeer veel; Bedenk toch bij je zucht en klacht: Goed aangepakt is half volbracht!
Een jongeman was zeer bedeesd. Hij had wel duizend willen. Maar tot een daad kwam hij maar nooit. Hij ging z'n tijd verspillen; Een ander was hem telkens voor. Dat bracht hem nog meer uit het spoor; Z'n wil was zwak — en aan een daad Kwam hij niet toe, óf net te laat!
Zoo ga,at het federen dag/ Men wil z'n vokaal en instrumentaal talent op de Gramophone plaat vastleggen in
N.V. WILLEM SPRENGER'S Kunstopname Studio. PASSAGE 46. DEN HAAG Dubbelzijdige platen, 5'A minuut speelduur, van af F. 3.50, geldig tot 3 personen. Orkesten en zangkoren volgens overeenkomst. Vooraf bespreken s.v.p, VLEUGEL EN PIANIST AANWEZIG! Red. en Adm. Oalfjewater 22, Leiden. Tel. 760. Postrekeninq 41880
^^^aA^fe
Een ijz'ren wil — een vast geloof Die kunnen veel verzetten. Dat zie je dikwijls om je heen Ga er maar eens op letten; Het dom geluk dat is gewis Een gids die onbetrouwbaar is; Leer in het leven deze les; Een taaie wil voert tot succes!
Verschynt wekeiyks — Pr^js per kwartaal f. 1.^5
(
.VJ.:<;
•
s
..
\
&
f*
/*\
D^r2or9 ün de pprst? plaats 3ijn noodig toilet- en bad3eepen, die uit auiwere grondstoffen jijn vervaardigd, l&rossmitb's lIMd-Cottage3eepen 31 jn beroemd om den onvolore3en vueldadigen invloed, dien 31J uitoefenen op de buid, bet besrbaafde Cavender-parfum en bet 3arbte overvloedige scbuim, dat 31} produceeren. Crouwens alle lÊ>rossmitb's BMd Cottage scboonbeidsmiddelen als: lË>rossmitb's ^toiletwater (in de typisebe groene flacons) Ê>rossmifb's lE)ad3out en IÊ>ad3eep lèrossmitb's Creams, poeders, [Reuksacbets en3. en3. 3ult IU aantreffen op de toilettafel van de moderne vrouw, die trots baar aangeboren verlangen naar cbarme, tocb altijd baar verfijnde besebaving wil bewaren. Jmporteur: iRIcb. HBernekinck 6 £0. Ibuddestraat 9 - Amsterdam-C.
H^v^nder 'Eeep
lavender lUatet