MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU AEG BMG 5611
NÁVOD K POUŽITÍ CZ _________________________ POPIS VÝROBKU 1 Tlačítko MEM/paměť 2 START 3 Místo pro baterie 4 LCD displej 5 Manžeta 6 Indikátor baterií 7 Systolický tlak 8 Diastolický tlak / Hodnoty pulsu 9 Datum / Čas 10 Indikátor paměti 11 Ukazatel srdeční arytmie 12 Indikátor krevního tlaku 13 Indikátor nafouknutí manžety
Použití Plně automatický elektronický tlakoměr je určen pro použití u zdravotnických pracovníků nebo doma. Jedná se o neinvazivní měřicí systém určený k měření systolického a diastolického krevního tlaku a tepové frekvence dospělého jedince pomocí nafukovací manžety, která je omotána kolem zápěstí.
Nevhodné pro lidi trpící srdeční arytmií
1. Zápěstní tlakoměr 2. Model: BMG 5611 (KD-558) 3. Specifikace: Interní napájení, Typ BF, IPX0, No AP or APG, 4. Rozměry: cca 138 mm x 48 mm x 98 mm 5. Obvod manžety: 30 cm-42 cm 6. Váha: cca 211 g (bez baterií a manžety) 7. Metody měření: Oscilometrická metoda, automatické nafouknutí a měření 8. Objem paměti: 2x60 měření / čas, datum 9. Baterie: 4×1.5 V, Typ AAA • LR03 10. Rozsah měření: Tlak manžety: 0 – 300 mm Hg Systolický: 60 – 260 mm Hg Diastolický: 40 – 199 mm Hg Tepová frekvence: 40 – 180 úderů/minuta 11. Přesnost: Tlak: } 3 mm Hg, Tepová frekvence: } 5 % 12. Vhodná okolní teplota pro použití: +10°C~+40°C (50 °F to 104 °F) 13. Vlhkost ovzduší vhodná pro použití: ≤ 90 % RH 14. Vhodná okolní teplota pro transport a skladování: -20 ° to 55 °C (-4 ° to 131 °F) 15. Vhodná okolní vlhkost pro transport a skladování: ≤95% RH 16. Okolní tlak: 80 kPa to 105 kPa 17. Životnost baterií: cca 500 měření 18. Seznam všech komponentů patřících do systému pro měření tlaku, včetně příslušenství: pumpa, ventil, LCD, manžeta, senzor Poznámka: Tyto specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění. INFORMACE 1. Přečtěte si všechny informace v návodu k použití. Dříve než budete výrobek používat. 2. Nejméně 5 minut před měřením se posaďte, uklidněte se a zůstaňte klidní. 3. Měření je nepřesnější, pokud je zápěstí ve stejné výšce jako vaše srdce. 4. Během měření zůstaňte zcela v klidu. Nemluvte, nehýbejte se atp. 5. Měřte pokaždé na stejném zápěstí. 6. Prosím, vždy odpočívejte alespoň 1 nebo 1,5 minuty mezi měřeními, aby se mohl krevní oběh v rukou obnovit. Delší než-nafouknutí (tlak v manžetě vyšší než 300 mm Hg, nebo udržován nad 15 mm Hg déle než 3 minuty), manžety může způsobit ekchymózu vaší paže. 7. Poraďte se s lékařem, pokud máte jakékoliv pochybnosti o případech, které jsou zmíněny níže: 1) Použití manžety přes rány nebo zánětlivá onemocnění; 2) Přístroj nepoužívejte, pokud máte poraněnou ruku nebo paži. 3) Použití manžety na rameni v případě mastektomie končetiny; 4) Současné použití s jinými měřícími přístroji na stejné končetině; 5) Je třeba zkontrolovat krevní oběh uživatele. 8. Tento přístroj není hračka. Chraňte ho před dětmi. Nedovolte, aby si s přístrojem děti hrály. • Přístroj nepoužívejte, pokud máte poraněnou ruku nebo paži. • Pokud je rukáv neustále nafouknutý, je nutné, abyste jej co nejdříve vyfoukli
Vložení baterií Prostor pro baterie se nachází na zadní straně přístroje. • Otevřete kryt. • Vložte čtyři baterie • AAA • LR03. Dbejte na správnou polaritu. Polarita je vyznačena na přístroji. • Zavřete kryt. 2. NASTAVENÍ DAT A ČASU a. Pokud instalujete nové baterie nebo vypnete přístroj, objeví se na display režim hodin, čas/datum .
b. Pokud je přístroj v režimu hodin, stlačte tlačítka “START” a “MEM” současně; uslyšíte pípnutí a nastavení měsíce bude blikat jako první. Obr. 2-2. Stlačte “START” opakovaně; den, hodiny a minuty budou blikat střídavě. Zatímco čísla blikají, stiskněte “MEM” ke zvýšení čísla. Držte “MEM” stlačené a čísla budou zvýšena rychle. c. Můžete vypnout monitor stisknutím tlačítka "START", když minuty blikají, pak bude čas a datum potvrzen. d. Monitor se automaticky vypne po 1 minutě bez provozu, s časem a datem beze změny. e. Po výměně baterií musíte čas a datum nastavit znovu.
3. PŘIPOJENÍ MANŽETY K MONITORU Manžeta je součástí balení. Monitor je možné k manžetě připojit pomocí konektoru. 4. NASAZENÍ MANŽETY NA ZÁPĚSTÍ a. Omotejte manžetu okolo paže cca 1-2cm nad loktem.
Poznámka: 1. Přečtěte si všechny informace v návodu k použití. Dříve než budete manžetu používat. 2. Měřte pokaždé na stejném zápěstí. 3. Během měření zůstaňte zcela v klidu. Nemluvte, nehýbejte se atp. 4. Nejméně 5 minut před měřením se posaďte, uklidněte se a zůstaňte klidní. 5. Prosím udržujte manžetu v čistotě, nepoužívejte, pokud je po očištění ještě vlhká. Doporučujeme čistit po 200 měření. 5. POLOHA TĚLA PŘI MĚŘENÍ VSEDĚ a. Paujměte polohu v sedě s chodidly na podlaze, nepřekřižujte nohy. b. Paži položte na rovnou plochu/stůl/ c. Střed manžety by měl být ve vodorovné poloze se srdcem VLEŽE a. Lehněte si na záda b. Položte paži podél těla c. Manžeta by měla být ve stejné výšce jako srdce
6. MĚŘENÍ KREVNÍHO TLAKU a. Po upevnění manžety zaujměte doporučenou polohu, stiskněte tlačítko "START". Uslyšíte pípnutí a zobrazí se všechny číslice na display – a začne měření. Prosím kontaktujte servisní středisko, pokud se nezobrazí některé segmenty číslic. b. Začnou blikat paměti pro uložení (U1 nebo U2). Pro změnu paměti stiskněte “MEM”. Váš výběr potvrďte tlačítkem start “START”. Aktuální výběr bude také potvrzen automaticky po 5 sekundách automaticky bez provozu.
c. Po výběru předvolby, začne monitor hledat nulový tlak. d. Monitor nafoukne manžetu, až po dostatečný tlak pro měření. Monitor pomalu uvolňuje vzduch v manžetě a provádí měření. Na displeji se zobrazí měřený krevní tlak a srdeční tep. Symbol srdeční (pokud ano) bude blikat. Naměřené hodnoty budou automaticky uloženy do vybrané paměti.
e. Po měření se monitor se automaticky vypne po 1 minutě bez provozu. Můžete také stisknout tlačítko "START" pro ruční vypnutí monitoru. f. Během měření, můžete stisknout tlačítko "START" a monitor se vypne. 7. ZOBRAZENÍ ULOŽENÝCH VÝSLEDKŮ MĚŘENÍ a. Po měření, si můžete prohlédnout naměřené hodnoty ve vámi vybrané paměti stisknutím tlačítka "MEM". Na displeji se zobrazuje množství výsledků v aktuální paměti.
b. Pro zobrazení uložených výsledků můžete také stisknout tlačítko "MEM" v režimu hodin. Vybraná paměť bude blikat a množství výsledků v ní se zobrazí na displeji. Pro změnu paměti stiskněte “MEM”. Váš výběr potvrďte tlačítkem start “START”. Aktuální výběr bude také potvrzen automaticky po 5 sekundách automaticky bez provozu. c. Po výběru předvolby, bude na LCD displeji zobrazena průměrná hodnota za posledních třech výsledků v této paměti. Nejsou-li výsledky uloženy, zobrazí se na displeji pomlčky, jak je uvedeno na obrázku.
d. Když se průměrná hodnota zobrazí a vy stisknete tlačítko "MEM", bude zobrazen poslední výsledek. Pak krevní tlak a tepová frekvence v daném období individuálně.
Možná srdeční arytmie může blikat. Stiskněte tlačítko "MEM", znovu se zobrazí další výsledek. Tímto opakovaným stiskem tlačítka "MEM" se zobrazí příslušné výsledky naměřené dříve. e. Po měření se monitor se automaticky vypne po 1 minutě bez provozu. Můžete také stisknout tlačítko "START" pro ruční vypnutí monitoru. 8. VYMAZÁNÍ NAMĚŘENÝCH HODNOT Z PAMĚTI Pokud je některý z výsledků (s výjimkou průměrné hodnoty z posledních tří výsledků) zobrazen, všechny výsledky z vybrané paměti budou smazány po třech pípnutích. Na displeji se zobrazí, stiskem tlačítka "MEM" nebo "START" se vypne monitor.
9. HODNOCENÍ VYSOKÉHO KREVNÍHO TLAKU U DOSPĚLÍCH Poznámka: • Přístroj je určen pro měření krevního tlaku dospělých osob. • Rizikové faktory, jako například cukrovka, kouření, obezita atd., nejsou brány do úvahy. • Je nutné, aby konečné rozhodnutí a změření krevního tlaku provedl váš lékař.
10. Problémy a jejich odstraněni Typ závady
Příčina
Odstraněni poruchy
Na displeji se zobrazí symbol baterie.
• Baterie jsou vybité. • Použili jste 1,2V baterie?
Displej zobrazí podezřelý nebo nemožný výsledek.
• Měřici manžeta je nesprávně nasazena nebo je nasazena mimo zápěstí.
• Vložte nové baterie. • Přístroj pracuje pouze s 1,5V bateriemi. • Upevněte manžetu pečlivěji.
• Pohnuli jste paži nebo přístrojem. • Mate nepravidelný puls/tep. • Mluvili jste během měření? Něco vás vyrušilo nebo rozčililo?
Na displeji je zobrazen symbol „ERR”.
Zařízení nereaguje na stisknutí žádného tlačítka.
• Došlo k poruše nafouknutí rukávu nebo k poruše během procesu měření. • Měřící manžeta nebyla dostatečně nafouknutá. • Došlo k poruše nafouknutí manžety nebo k poruše během procesu měřeni. • Baterie jsou vybité. • Závada je v elektronickém zařízení přístroje.
• Snažte se zůstat v klidu. Neměňte žádné nastaveni na přístroji. • Pokud mate nepravidelný puls, nebude možno měření provést. • Vyvarujte se všech vnějších Negativních vlivů, které mohou ovlivnit výsledky měřeni. • Řiďte se pokyny a pravidly pro měřeni a správně nasazeni měřící manžety. • Opakujte měřeni. • Znovu nasaďte a upevněte manžetu. • Seďte klidně a tiše. • Vyměňte baterie. • Vyjměte baterie a opět je vložte do přístroje. • Zaneste přístroj vašemu dealerovi nebo do servisního střediska.
Péče o přístroj Pozor: • Neponořujte přistroj do vody. • Chraňte přistroj před vlhkosti. • K čištěni nepoužívejte agresivní čistící roztoky a prostředky. • Měřici manžetu čistěte vlhkým hadříkem. Na skvrny je možno použit mírný mýdlový roztok. • Po ukončeni čištěni manžetu dobře vysušte. • Přistroj čistěte suchým a měkkým hadříkem. Standardy a kompatibilita Označení CE 0123 na měřícím přístroji potvrzuje, že přistroj je v souladu s nařizením EU 93/42/EEC (Medical Device Directive Nařízení a směrnice pro zdravotnické přístroje). Následující směrnice a nařízení se vztahuji na design nebo výrobu přístroje: EN 60601-1: Medical electrical equipment Electromagnetic kompatibility (Elektronické zdravotnické přístroje elektromagnetická kompatibilita). EN 1060-1: Non-invasive blood pressure meter (Neagresivní přistroj na měřeni krevního tlaku) EN 1060-3: Non-invasive blood pressure meter (Neagresivní přistroj na měřeni krevního tlaku) Význam symbolu „Popelnice“ Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do domovního odpadu. Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístroje, jestliže je už nebudete používat. Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace. Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu.