Účel použití
Měřič krevního tlaku BMG 5611
Tento plně automatický elektronický měřič krevního tlaku je určen pro používání zdravotníky nebo v domácnostech. Jedná se o neinvazivní systém měření krevního tlaku pro určování diastolického a systolického tlaku krve a tepové frekvence u dospělých osob prostřednictvím neinvazivní techniky, a to pomocí nafukovací manžety přiložené na paži. Obvod manžety činí 22 až 48 cm.
Kontraindikace Použití tohoto elektronického měřiče krevního tlaku není vhodné u osob se závažnými poruchami srdečního rytmu.
Popis přístroje Na základě oscilometrické metody a piezorezistivního tlakového senzoru lze automaticky a neinvazivním způsobem měřit krevní tlak a tepovou frekvenci. LCD displej zobrazuje krevní tlak a tepovou frekvenci. Posledních 3×40 měření lze uložit společně s datem a údajem o čase měření. Displej může zobrazit také průměrnou hodnotu z posledních tří měření.
Obj. č.: 37 72 16
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup měřiče krevního tlaku BMG 5612. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod.
Elektronický měřič krevního tlaku odpovídá následujícím normám: IEC 60601-1:2005/EN 60601-1:2006/AC:2010 (Zdravotnické elektrické přístroje – Část 1: Všeobecné požadavky na základní bezpečnost a nezbytnou funkčnost), IEC60601-1-2:2007/EN 60601-1-2:2007 /AC:2010 (Zdravotnické elektrické přístroje – Část 1-2: Všeobecné požadavky na bezpečnost – Skupinová norma: Elektromagnetická kompatibilita – Požadavky a zkoušky), IEC 80601-2-30: 2009+Cor.2010/EN 80601-2-30:2010 (Zdravotnické elektrické přístroje – Část 2-30: Zvláštní požadavky na bezpečnost a základní vlastnosti neinvazivních monitorů krevního tlaku s automatickým cyklováním), EN 1060-1: 1995 + A1: 2002 + A2: 2009 (Neinvazivní tonometry – Část 1: Všeobecné požadavky), EN 1060-3: 1997 + A1: 2005 + A2: 2009 (Neinvazivní tonometry – Část 3: Specifické požadavky pro elektromechanické systémy na měření krevního tlaku), ANSI/AAMI SP-10:2002+A1:2003+A“:2006.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Pokyny Popis, ovládací prvky a zobrazení na displeji
1. Přečtěte si všechny informace uvedené v návodu k obsluze a ve všech dalších dokumentech přiložených k balení, a to ještě předtím, než přístroj uvedete do provozu. 2. 5 minut před měřením krevního tlaku setrvejte v klidu, uvolněte se a uklidněte se. 3. Manžeta by se měla nacházet ve výšce srdce. 4. Během měření nemluvte, nepohybujte ani se svým tělem, ani s paží. 5. Měření provádějte vždy na téže paži. 6. Mezi jednotlivými měřeními si nejméně 1 až 1,5 minuty odpočiňte, abyste se mohla obnovit cirkulace krve ve Vaší paži. Delší nafukování manžety (tlak v manžetě nad 300 mmHg nebo více než 3 minuty nad 15 mmHg) může vyvolat vznik modřin na Vaší paži. 7. Nemáte-li jistotu v následujících ohledech, obraťte se na lékaře: 1) Používání manžety přes ránu nebo zanícené místo; 2) Používání manžety na končetině s intravaskulárním katétrem nebo arteriovenózním (AV) shuntem; 3) Používání manžety na straně, kde bylo provedeno odnětí prsu; 4) Současné používání s jinými lékařskými monitorovacími zařízeními na téže končetině; 5) Nutnost zkontrolovat prokrvení uživatele.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Přihrádka na baterie Tlačítko START Tlačítko MEM LCD displej Manžeta Zobrazení „slabá baterie“ Zobrazení měsíce Zobrazení dne Zobrazení hodiny Zobrazení minut Systolický krevní tlak Diastolický krevní tlak Hodnota krevního tlaku, klasifikace Zobrazení tepové frekvence Symbol „arytmie“ Tlak v manžetě kolísá nebo se v manžetě nachází zbytkový vzduch 17 Kontrolka paměti 18 Indikátor chyby, znovu naplňte manžetu
8.
Tento elektronický měřič krevního tlaku je zkonstruovaný pro dospělé osoby a nikdy by se neměl používat u kojenců nebo malých dětí. Předtím, než ho použijete u starších dětí, konzultujte s lékařem nebo jiným zdravotníkem. 9. Nepoužívejte tento přístroj v jedoucím vozidle; mohlo by to vést k nesprávnému měření. 10. Měření krevního tlaku pomocí tohoto přístroje je rovnocenné s měřením prováděným vyškoleným pracovníkem za pomoci manžety a metody odposlechu stetoskopem, v rámci hraničních hodnot pro elektronické nebo automatické měřiče krevního tlaku daných americkým normalizačním úřadem (American National Standard Institute).
1
2
11. Jestliže je během měření krevního tlaku odhalen nepravidelný srdeční rytmus z důvodu běžné arytmie, Za těchto okolností elektronický měřič krevního tlaku sice funguje, ale výsledky objeví se tento symbol: mohou být nepřesné. Pro přesnější posouzení výsledku se obraťte na svého lékaře. Existují dvě podmínky, za nichž se zobrazuje signál IHB:
12. 13.
14. 15.
1) Koeficient variace (CV) tepů je >25 %. 2) Odchylka následující tepové periody je ≥0,14 s a počet takovýchto tepů je vyšší než 53 % celkově naměřených tepů. Nepoužívejte jinou manžetu než tu, která je součástí dodávky, protože jinak by mohla být ohrožena biokompatibilita a mohlo by docházet k chybám v měření. Jestliže byl přístroj skladován nebo používán mimo rozsah teplot a vlhkosti vzduchu uvedený v technických specifikacích, může se stát, že nebude fungovat tak, jak je ve specifikacích popsáno, nebo může představovat bezpečnostní riziko. Manžetu nesdílejte s infekčními osobami, abyste zamezili křížové infekci. Tento přístroj byl přezkoušen a odpovídá hraničním hodnotám pro digitální přístroj třídy B v souladu s oddílem 15 směrnice FCC. Tyto hraniční hodnoty byly stanoveny tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu před škodlivými interferencemi při instalaci na obydleném území. Tento přístroj vytváří a využívá vysokofrekvenční energii a vyzařuje ji; jestliže není nainstalován a používán v souladu s návodem, může způsobit škodlivé interference v bezdrátovém provozu. Ovšem nelze zaručit, že k takovému rušení u určité instalace nedojde. Pokud tento přístroj způsobuje interference rušící příjem rozhlasového a televizního vysílání (což můžete ověřit tím, že přístroj vypnete a znovu zapnete), měl by se uživatel pokusit odstranit toto rušení pomocí jednoho nebo několika opatření uvedených níže:
• Nasměrujte přijímací anténu jinam nebo ji umístěte jinam. • Zvyšte vzdálenost mezi přístrojem a přijímačem. • Zapojte přístroj do zásuvky, která patří k jinému spínacímu obvodu než přijímač. 16. Tento měřič krevního tlaku se zkouší auskultační metodou. Doporučujeme Vám v případě potřeby vyhledat podrobnosti ohledně zkoušení v příloze B normy ANSI/AAMI SP-10:2002+A1:2003+A2:2006.
Nastavení a provoz přístroje 1. Vložení baterií a) Otevřete víčko přihrádky na baterie na zadní straně přístroje. b) Vložte čtyři baterie typu AA. Dbejte přitom na správnou polaritu. c) Víčko přihrádky na baterie znovu uzavřete. Jestliže se na LCD displeji objeví symbol baterie Akumulátory se pro tento přístroj nehodí.
, vyměňte všechny baterie za nové.
Provoz se síťovým adaptérem Máte možnost napájet přístroj také prostřednictvím síťového adaptéru (síťový adaptér není součástí dodávky). Používáte-li síťový adaptér, zkontrolujte, zda uvedené napětí odpovídá napětí v zásuvce. Kromě toho také zkontrolujte, zda výstupní proud a polarita síťového adaptéru odpovídá údajům uvedeným na měřiči krevního tlaku. (Výstup síťového adaptéru DC 6 V, 600 mA, ) Předtím, než začnete přístroj používat se síťovým adaptérem, dbejte na to, aby byl vypnutý a aby v něm nebyly vloženy žádné baterie. Dokud je přístroj v provozu, síťový adaptér neodpojujte. a) Síťový adaptér zapojte do síťové zásuvky s ochranným kontaktem, která odpovídá příslušným předpisům. b) Připojte přístroj k síťovému adaptéru – konektor síťového adaptéru zasuňte do 6 V zdířky DC (vpravo na přístroji). Jestliže přístroj delší dobu nepoužíváte, vytáhněte síťový adaptér ze zásuvky. Rovněž odpojte konektor síťového adaptéru ze 6 V DC zdířky na přístroji.
3
2. Nastavení času a data a) Jakmile jste do přístroje vložili baterie nebo jste přístroj vypnuli, přepne se do režimu zobrazení času a na displeji se objeví čas a datum. b) Pokud se přístroj nachází v režimu zobrazení času, stiskněte současně po dobu 2 sekund tlačítka „START“ a „MEM“. Jako první bliká měsíc. Opakovaně stiskněte tlačítko „START“ a postupně začnou blikat hodiny a minuty. Viz obr. 2 až 2-3. Zatímco bliká číslice, můžete si ji zvýšit pomocí tlačítka „MEM“. Podržíte-li tlačítko „MEM“ stisknuté, bude se číslice zvyšovat rychleji. c)
d) Přístroj můžete vypnout stisknutím tlačítka „START“ zatímco blikají minuty; tímto je čas a datum potvrzený. e) Po jedné minutě bez aktivity se přístroj automaticky vypne; čas a datum zůstává nezměněné. f) Když vyměňujete baterie, měli byste čas a datum nastavit znovu. 3. Propojení manžety s přístrojem Zapojte konektor hadičky manžety do zdířky na levé straně přístroje. Ujistěte se, že je konektor zcela zasunutý, aby nemohl během měření krevního tlaku unikat vzduch. Zabraňte tomu, aby během měření docházelo ke stlačování nebo stažení spojovací hadičky, protože by tak mohlo docházet k chybám při huštění manžety nebo ke zranění v případě nepřetržitého tlaku v manžetě. 4. Přiložení manžety a) Je-li třeba, protáhněte konec manžety kovovým očkem (manžeta je tímto způsobem již zabalená). b) Umístěte manžetu 1 až 2 cm nad loket kolem obnažené paže. c) Vsedě položte ruku dlaní nahoru na rovnou plochu před sebou, například na stůl. Umístěte vzduchovou hadičku do středu paže, na spojnici s prostředníčkem. d) Manžetu pevně utáhněte a zapněte suchý zip. Manžeta by měla na paži přiléhat pevně, zároveň ale pohodlně. Mělo by být možné zasunout mezi paži a manžetu jeden prst. Upozornění! 1. Všimněte si velikosti manžety uvedené v technických specifikacích a ujistěte se, že používáte vhodnou manžetu. 2. Měření provádějte vždy na téže paži. 3. S paží, tělem, přístrojem ani gumovou hadičkou během měření nepohybujte. 4. 5 minut před měřením krevního tlaku setrvejte v klidu. 5. Manžetu udržujte v čistotě. Je-li manžeta znečištěná, sejměte ji z přístroje, ručně ji vyčistěte vodou s přídavkem jemného saponátu a potom ji důkladně opláchněte studenou vodou. Manžetu nesušte v sušičce prádla a nežehlete ji. Doporučujeme Vám, abyste manžetu čistili po každém 200. měření. 5. Držení těla během měření Pohodlná poloha vsedě během měření a) Vsedě položte chodidla na podlahu a nemějte zkřížené nohy. b) Ruku položte dlaní nahoru na rovnou plochu před sebou, například na stůl. c) Střed manžety by se měl nacházet ve výšce srdeční předsíně. Měření vleže a) Položte se na záda. b) Položte si paži podél těla, dlaní nahoru. c) Manžeta by se měla nacházet ve výšce Vašeho srdce.
4
d) Po zobrazení uložených výsledků měření se přístroj po dvou minutách nečinnosti automaticky vypne. Chcete-li ho znovu ručně zapnout, stiskněte tlačítko „START“.
6. Jak provádět měření krevního tlaku a) Když máte manžetu přiloženou a zaujali jste pohodlnou polohu vsedě, stiskněte tlačítko „START“. Uslyšíte pípnutí a v rámci samotestu se na displeji zobrazí všechny znaky. Můžete si displej zkontrolovat podle obrázku 6. Jestliže některý segment chybí, obraťte se na služby zákazníkům. b) Poté se zobrazí aktuální paměť (U1, U2 nebo U3). Viz obr. 6-1. Stiskněte tlačítko „MEM“ pro přepínání mezi paměťmi. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka „START“. Po 5 sekundách bez jakékoliv aktivity bude automaticky potvrzena aktuální paměť.
8. Vymazání naměřených údajů z paměti Máte-li zobrazený libovolný výsledek (kromě průměrné hodnoty vypočítané z posledních tří měření), podržte na 3 sekundy stisknuté tlačítko „MEM“ a po třech pípnutích se Vám vymažou všechny údaje uložené v aktuální paměti. Viz obr. 8 a 8-1. Jestliže stisknete tlačítko „MEM“ nebo „START“, přístroj se vypne.
c) Pokud se v aktuální paměti nacházejí uložené výsledky, zobrazí se na displeji přechodně ten nejnovější. Jestliže nebyl uložen žádný výsledek, objeví se na displeji nula. Viz obr. 6-2 a 6-3. d) Přístroj nahustí manžetu tak, aby tlak postačoval k provedení měření. Poté začne vzduch pomalu odpouštět a přitom provádí měření. Nakonec je vypočítán krevní tlak a tepová frekvence a obě hodnoty jsou jednotlivě zobrazeny na LCD displeji. Na displeji bliká případně také symbol pro klasifikaci krevního tlaku a symbol pro arytmii. Viz obr. 6-4. Výsledek je automaticky uložen do aktuální paměti.
9. Posuzování vysokého krevního tlaku u dospělých Následující směrnice pro posuzování vysokého krevního tlaku (bez zohlednění věku a pohlaví) byly sestaveny Světovou zdravotnickou organizací (WHO). Prosím uvědomte si, že je třeba vzít v úvahu také další faktory, jako je cukrovka, obezita a kouření. Výsledky měření a jejich zařazení vždy konzultujte se svým lékařem a sami si nikdy neměňte předepsanou léčbu. Klasifikace krevního tlaku u dospělých
e) Po dokončení měření se přístroj po jedné minutě bez aktivity automaticky vypne. Chcete-li ho znovu ručně zapnout, stiskněte tlačítko „START“. f) Chcete-li přístroj vypnout během měření, stiskněte tlačítko „START“. Nechte si vysvětlit zdravotníkem, co znamenají naměřené výsledky.
7. Zobrazení uložených výsledků měření a) V režimu zobrazení času stiskněte tlačítko „MEM“ a nechte si zobrazit uložené výsledky měření. Zobrazí se Vám číslo paměti a počet výsledků měření v ní uložených. Stiskněte tlačítko „START“ pro přepínání mezi paměťmi. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka „MEM“. Po 5 sekundách bez jakékoliv aktivity bude automaticky potvrzena aktuální paměť. Viz obr. 7. b) Poté, co jste si zvolili paměť, zobrazí se Vám průměr vypočítaný z posledních tří měření. Zobrazí se symbol „A“, což znamená průměr, anglicky average.
c) Po stisknutí tlačítka „MEM“ se Vám zobrazí poslední výsledek měření spolu s datem a časem. Případně může současně blikat také symbol pro arytmii a klasifikaci krevního tlaku. Viz obr. 7-2. Chcete-li si procházet dříve naměřené výsledky, stiskněte tlačítko „MEM“ opakovaně. Viz obr. 7-3.
Klasifikace krevního tlaku
SYS (mmHg)
DIA (mmHg)
Barevný ukazatel
Optimální
<120
<80
zelená
Normální
120–129
80–84
zelená
Zvýšený normální
130–139
85–89
zelená
Hypertonie 1. stupně
140–159
90–99
žlutá
Hypertonie 2. stupně
160–179
100–109
oranžová
Hypertonie 3. stupně
≥180
≥110
červená
Definice a klasifikace hodnot krevního tlaku podle WHO/ISH
5
6
10. Vyhledávání poruch (1) Problém
Možná příčina
Řešení
Na LCD displeji se zobrazuje symbol baterie.
Baterie je slabá.
Vyměňte všechny baterie.
Na LCD displeji se zobrazuje „EE“.
Během měření jste pohnuli paží nebo měřičem krevního tlaku.
Měření proveďte znovu a dbejte při tom na to, abyste nepohnuli paží ani přístrojem.
Manžeta se neplní správně nebo se tlak při měření velmi rychle ztrácí.
Ujistěte se, že je gumová hadička zcela zasunutá v měřiči krevního tlaku.
Nepravidelný srdeční rytmus (arytmie).
Použití tohoto měřiče krevního tlaku není vhodné u osob se závažnými poruchami srdečního rytmu.
Doporučujeme Vám, abyste manžetu v případě potřeby nejméně 2x za týden dezinfikovali (např. v nemocnicích nebo na klinikách). Vnitřní stranu (tedy stranu, která přichází do kontaktu s pokožkou) otřete měkkým hadříkem navlhčeným v lihu (75 až 90 %) a nechte ji uschnout na vzduchu.
Vysvětlivky k symbolům na přístroji Symbol „Přečtěte si návod k obsluze“ Symbol „Varování“ Symbol „Typ BF“ (použitý typ manžety je BF)
Symbol „Ochrana životního prostředí“ – elektronika se nemá odkládat do domovního odpadu. Symbol „Výrobce“
11. Vyhledávání poruch (2)
Symbol „Odpovídá požadavkům MDD93/42/EEC“ Problém
Možná příčina
Řešení
Symbol „Datum výroby“
Na LCD displeji se zobrazuje „EE“.
Manžeta není správně přiložená, hadička je stlačená nebo zalomená.
Znovu si přečtěte kapitolu popisující správné přiložení manžety a správné provádění měření krevního tlaku a zkuste to znovu.
Symbol „Zastoupení v Evropě“
Na LCD displeji se objevil nepravděpodobný výsledek.
Manžeta nebyla správně přiložená nebo nebyla dostatečně utažená.
Manžetu přiložte správně a zkuste to znovu.
Symbol „Uchovávejte v suchu“
Nesprávné držení těla během měření.
Znovu si přečtěte kapitolu popisující správné držení těla a správné provádění měření krevního tlaku a zkuste to znovu.
Mluvení, pohyb paže nebo těla, zlost, rozčilení nebo nervozita během měření.
Zkuste to znovu v okamžiku, kdy jste klidní, nemluvíte a během měření se nepohybujete.
Nesprávný způsob obsluhy nebo silné elektromagnetické rušení.
Baterie vyjměte a po 5 minutách je vložte zpátky.
Když stisknete tlačítko nebo vložíte baterie, přístroj nereaguje.
Symbol „Sériové číslo“
Důležité informace Normální výkyvy krevního tlaku Všechny tělesné aktivity, rozčilení, stres, jídlo, pití, kouření, držení těla a řada dalších aktivit nebo faktorů (včetně měření krevního tlaku) mají vliv na hodnotu krevního tlaku. Proto je velmi neobvyklé, abyste při větším počtu měření získali identické hodnoty krevního tlaku. Krevní tlak neustále kolísá – ve dne i v noci. Nejvyšší hodnota se obvykle objevuje přes den a nejnižší o půlnoci. Obvykle tato hodnota začíná stoupat kolem třetí hodiny ranní a svého vrcholu dosáhne během dne, kdy je většina lidí vzhůru a vykonává nějakou aktivitu. Proto vám doporučujeme, abyste si krevní tlak měřili každý den přibližně ve stejnou dobu.
Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do měřiče krevního tlaku. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka. K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro přístroje.
Příliš časté měření může způsobit zranění na základě poruchy prokrvení; proto si prosím mezi jednotlivými měřeními nejméně 1 až 1,5 minuty odpočiňte, abyste se mohla obnovit cirkulace krve ve Vaší paži. Identické výsledky jsou při opakovaném měření velmi vzácné.
Recyklace Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení. Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Měřič krevního tlaku je z bezpečnostního a výkonnostního hlediska koncipován pro 10 000 měření nebo 3 roky provozu. Manžeta má životnost nejméně 1 000 měření.
7
8
Technické údaje 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
11.
12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
Název produktu Měřič krevního tlaku Model BMG 5612 (BM-091) Klasifikace interní napájení, typ BF, IPX0, bez AP nebo APG, kontinuální provoz Velikost přístroje cca 104 mm × 45 mm × 154 mm Objem manžety 22 cm – 30 cm (volitelně), 30 cm – 42 cm, 42 cm – 48 cm (volitelně) Hmotnost cca 269 g (bez baterií a manžety) Metoda měření oscilometrická metoda, automatické nahuštění a vypuštění manžety Velikost paměti 3× 40 měření s ukládáním data a času Zdroj napětí 4× baterie 1,5 V, typ AA, síťový adaptér DC 6V, 600 Ma Rozsah měření • tlak v manžetě 0–300 mmHg • systolický 60–260 mmHg • diastolický 40–199 mmHg • tepová frekvence 40–180 tepů za minutu Přesnost • Tlak ±3 mmHg • Tepová frekvence ±5 % Teplota prostředí při provozu +5 °C až +40 °C Vlhkost prostředí při provozu relativní vlhkost vzduchu ≤90 % Teplota prostředí při skladování a přepravě –20 °C až +55 °C Vlhkost prostředí při skladování a přepravě relativní vlhkost vzduchu ≤95 % Tlak v okolí 80 kPa až 105 kPa Životnost baterie cca 300 měření Seznam součástek, jež náležejí k systému pro měření tlaku, včetně příslušenství: čerpadlo, ventil, LCD, manžeta, senzor
Záruka Na měřič krevního tlaku poskytujeme záruku 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, opotřebení, nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou.
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! © Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
MIH/11/2013
9