Návod k obsluze
HBN 230051 Q4ACZM0250
1
Aby vaření bylo pro Vás stejným potěšením jako jídlo přečtěte si, prosím, tento návod k použití. Pak můžete využít všechny technické přednosti Vašeho sporáku.
Obsah Na co musíte dávat pozor . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Získáte důležité informace k Vaší bezpečnosti. Seznámíte se s jednotlivými díly Vašeho nového sporáku. A krok za krokem Vám ukážeme jak jej budete nastavovat. Je to zcela jednoduché.
Před montáží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
V tabulkách naleznete hodnoty nastavení a zásuvné výšky pro mnoho běžných pokrmů. Vše bylo testováno v našem studiu vaření.
Váše nová trouba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Volič funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
A pokud se někdy vyskytne porucha – naleznete zde informace, jak odstraníte malé poruchy svépomocí.
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Příčiny poškození . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Volič teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Podrobný obsah Vám pomůže při rychlé orientaci v návodu k použití.
Zápustné ovládací knoflíky . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Ovladací tlačítka a displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
A nyní dobrou chuť.
Druhy ohřevu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Pečicí trouba a příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ventilátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je dB (A), což představuje váženou hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW. Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz a www.siemens-spotrebice.cz.
Před prvním použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Zahřátí pečicí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Čištění příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nastavení pečicí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Automatické vypnutí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Automatické zapnutí a vypnutí trouby . . . . . . . . . . . 17 Rychloohřev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Denní čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Základní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Změna základních nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2
3
Aby vaření bylo pro Vás stejným potěšením jako jídlo přečtěte si, prosím, tento návod k použití. Pak můžete využít všechny technické přednosti Vašeho sporáku.
Obsah Na co musíte dávat pozor . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Získáte důležité informace k Vaší bezpečnosti. Seznámíte se s jednotlivými díly Vašeho nového sporáku. A krok za krokem Vám ukážeme jak jej budete nastavovat. Je to zcela jednoduché.
Před montáží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
V tabulkách naleznete hodnoty nastavení a zásuvné výšky pro mnoho běžných pokrmů. Vše bylo testováno v našem studiu vaření.
Váše nová trouba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Volič funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
A pokud se někdy vyskytne porucha – naleznete zde informace, jak odstraníte malé poruchy svépomocí.
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Příčiny poškození . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Volič teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Podrobný obsah Vám pomůže při rychlé orientaci v návodu k použití.
Zápustné ovládací knoflíky . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Ovladací tlačítka a displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
A nyní dobrou chuť.
Druhy ohřevu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Pečicí trouba a příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ventilátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Před prvním použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Zahřátí pečicí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Čištění příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nastavení pečicí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Automatické vypnutí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Automatické zapnutí a vypnutí trouby . . . . . . . . . . . 17 Rychloohřev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Denní čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Základní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Změna základních nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2
3
Dětská pojistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Údržba a čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Na co musíte dávat pozor
Vnější plochy spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pečlivě si přečtěte návod k použití. Pouze pak můžete spotřebič správně používat.
Pečicí trouba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Návod k použití a montážní návod pečlivě uschovejte. Pokud spotřebič předáváte dalšímu uživateli, přiložte oba návody.
Čištění skla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Těsnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Čištění závěsných roštů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Před montáží
Co dělat v případě závady? . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Výměna žárovky na stropě pečicí trouby . . . . . . . . 28
Poškození během transportu
Zkontrolujte spotřebič po rozbalení. Pokud jste zjistili škody způsobené transportem, spotřebič nepřipojujte.
Servisní služba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Elektrické připojení
Připojení smí provést pouze koncesovaný odborník. Bude-li spotřebič poškozen kvůli nesprávnému připojení, nemáte nárok na záruku.
Obal a dosloužilý spotřebič . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Tabulky a tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Koláče a pečivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Tipy k pečení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bezpečnostní pokyny
Spotřebič používejte pouze k přípravě pokrmů.
Maso, drůbež, ryby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Tipy pro pečení a grilování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Nákypy, gratinované pokrmy, toasty . . . . . . . . . . . . 39
Horká pečicí trouba
Otevřete opatrně dvířka pečicí trouby. Mohla by vytrysknout horká pára. Nikdy se nedotýkejte vnitřních ploch spotřebiče ani topných těles. Nebezpečí popálení! Udržujte děti z dosahu spotřebiče.
Hluboce zmrazená hotová jídla . . . . . . . . . . . . . . . 39 Rozmrazování
Spotřebič je určen výhradně k použití v domácnosti.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
V pečicí troubě neuchovávejte žádné hořlavé předměty. Nebezpečí požáru!
Zavařování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Tipy pro úsporu energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Připojovací kabely elektrických spotřebičů nesmí být sevřeny horkými dvířky trouby. Mohlo by dojít k poškození izolace. Nebezpečí zkratu!
Acrylamidy v potravinách . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Zkušební pokrmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Opravy
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Nebezpečí úrazu el. proudem! Opravy smějí být provedeny pouze techniky autorizovaného servisu vyškolenými výrobcem. Je-li spotřebič poškozený, odpojte ho od elektrické sítě. Kontaktujte autorizovaný servis.
4
5
Dětská pojistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Údržba a čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Na co musíte dávat pozor
Vnější plochy spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pečlivě si přečtěte návod k použití. Pouze pak můžete spotřebič správně používat.
Pečicí trouba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Návod k použití a montážní návod pečlivě uschovejte. Pokud spotřebič předáváte dalšímu uživateli, přiložte oba návody.
Čištění skla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Těsnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Čištění závěsných roštů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Před montáží
Co dělat v případě závady? . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Výměna žárovky na stropě pečicí trouby . . . . . . . . 28
Poškození během transportu
Zkontrolujte spotřebič po rozbalení. Pokud jste zjistili škody způsobené transportem, spotřebič nepřipojujte.
Servisní služba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Elektrické připojení
Připojení smí provést pouze koncesovaný odborník. Bude-li spotřebič poškozen kvůli nesprávnému připojení, nemáte nárok na záruku.
Obal a dosloužilý spotřebič . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Tabulky a tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Koláče a pečivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Tipy k pečení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bezpečnostní pokyny
Spotřebič používejte pouze k přípravě pokrmů.
Maso, drůbež, ryby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Tipy pro pečení a grilování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Nákypy, gratinované pokrmy, toasty . . . . . . . . . . . . 39
Horká pečicí trouba
Otevřete opatrně dvířka pečicí trouby. Mohla by vytrysknout horká pára. Nikdy se nedotýkejte vnitřních ploch spotřebiče ani topných těles. Nebezpečí popálení! Udržujte děti z dosahu spotřebiče.
Hluboce zmrazená hotová jídla . . . . . . . . . . . . . . . 39 Rozmrazování
Spotřebič je určen výhradně k použití v domácnosti.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
V pečicí troubě neuchovávejte žádné hořlavé předměty. Nebezpečí požáru!
Zavařování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Tipy pro úsporu energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Připojovací kabely elektrických spotřebičů nesmí být sevřeny horkými dvířky trouby. Mohlo by dojít k poškození izolace. Nebezpečí zkratu!
Acrylamidy v potravinách . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Zkušební pokrmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Opravy
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Nebezpečí úrazu el. proudem! Opravy smějí být provedeny pouze techniky autorizovaného servisu vyškolenými výrobcem. Je-li spotřebič poškozený, odpojte ho od elektrické sítě. Kontaktujte autorizovaný servis.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. 4
5
Váše nová trouba
Příčiny poškození Pečicí plech nebo alobal na dně trouby
Nedávejte na dno pečicí trouby žádný plech na pečení. Nevykládejte dno trouby alobalem. Může zde dojít k nahromadění tepla. Doby pro pečení pak již nesouhlasí a dojde k poškození smaltu.
Voda v troubě
Nelijte do horké pečicí trouby vodu. Může dojít k poškození smaltu.
Šťávy z ovoce
Nepřeplňujte formu na pečení koláčů se šťavnatým ovocem. Šťávy z ovoce, kapající z plechu, zanechávají skvrny, které nelze odstranit. Použijte raději hlubší univerzální pánev.
Vychladnutí otevřených dvířek trouby
Troubu nechte vychladnout, pouze když je zavřená. Nepřivírejte nic do dvířek trouby. I kdyby byla dvířka trouby jen trochu pootevřená, mohl by se časem poškodit nábytek v okolí trouby.
Těsnící plochy dvířek jsou velmi zašpiněné
Dvířka pečicí trouby
Jsou-li těsnící plochy dvířek velmi zašpiněné, dvířka se budou špatně dovírat, až bude trouba v provozu. Okolní nábytek by se mohl poškodit. Těsnící plochy dvířek udržujte v čistotě. Nesedejte si, ani nestoupejte na dvířka pečicí trouby.
V této kapitole se seznámíte se svým novým spotřebičem, s obsluhou ovládacího panelu s ovládacími knoflíky a s kontrolkami. Získáte informace o druzích ohřevu a o příslušenství.
Ovládací panel
Volič funkcí
Displej a ovládací tlačítka
Volič teploty
Volič funkcí Voličem funkcí nastavíte druh ohřevu. Polohy: Horní a dolní ohřev Horký vzduch* Dolní ohřev Cirkulační gril Vario – Velkoplošný gril Rychloohřev * Druh ohřevu s nímž byla stanovena třída energetické účinnosti podle EN 50304. Když nastavíte volič funkcí do požadované polohy, vnitřní světlo trouby se rozsvítí.
6
7
Váše nová trouba
Příčiny poškození Pečicí plech nebo alobal na dně trouby
Nedávejte na dno pečicí trouby žádný plech na pečení. Nevykládejte dno trouby alobalem. Může zde dojít k nahromadění tepla. Doby pro pečení pak již nesouhlasí a dojde k poškození smaltu.
Voda v troubě
Nelijte do horké pečicí trouby vodu. Může dojít k poškození smaltu.
Šťávy z ovoce
Nepřeplňujte formu na pečení koláčů se šťavnatým ovocem. Šťávy z ovoce, kapající z plechu, zanechávají skvrny, které nelze odstranit. Použijte raději hlubší univerzální pánev.
Vychladnutí otevřených dvířek trouby
Troubu nechte vychladnout, pouze když je zavřená. Nepřivírejte nic do dvířek trouby. I kdyby byla dvířka trouby jen trochu pootevřená, mohl by se časem poškodit nábytek v okolí trouby.
Těsnící plochy dvířek jsou velmi zašpiněné
Dvířka pečicí trouby
Jsou-li těsnící plochy dvířek velmi zašpiněné, dvířka se budou špatně dovírat, až bude trouba v provozu. Okolní nábytek by se mohl poškodit. Těsnící plochy dvířek udržujte v čistotě. Nesedejte si, ani nestoupejte na dvířka pečicí trouby.
V této kapitole se seznámíte se svým novým spotřebičem, s obsluhou ovládacího panelu s ovládacími knoflíky a s kontrolkami. Získáte informace o druzích ohřevu a o příslušenství.
Ovládací panel
Volič funkcí
Displej a ovládací tlačítka
Volič teploty
Volič funkcí Voličem funkcí nastavíte druh ohřevu. Polohy: Horní a dolní ohřev Horký vzduch* Dolní ohřev Cirkulační gril Vario – Velkoplošný gril Rychloohřev * Druh ohřevu s nímž byla stanovena třída energetické účinnosti podle EN 50304. Když nastavíte volič funkcí do požadované polohy, vnitřní světlo trouby se rozsvítí.
6
7
Volič teploty
Voličem teploty nastavíte teplotu nebo výkon grilu.
Druhy ohřevu
V pečicí troubě máte k dispozici různé druhy ohřevu. Tak můžete pro každý pokrm zvolit optimální způsob přípravy.
Teplota 50 – 270
rozsah teplot v °C
Horní a dolní ohřev Žár působí zdola i shora rovnoměrně jak na maso, tak na pečivo. S tímto druhem ohřevu dosáhnete skvělého výsledku při přípravě třeného pečiva ve formě a nákypů. Také je vhodný pro pečení libových kousků hovězího, telecího a zvěřiny.
Gril 1
slabý gril
2
střední gril
3
silný gril
Symbol teploty na displeji svítí, když pečicí trouba hřeje. V přestávkách ohřevu zhasne. Při grilování symbol nesvítí.
Stupně grilu
Zápustné ovládací knoflíky
Když připravujete pokrmy na velkoplošném stavte výkon grilu pomocí voliče teploty.
grilu, na-
Otočné voliče jsou zápustné. Zasunutí a vysunutí provádějte stisknutím voliče. Voličem funkcí můžete otáčet vpravo i vlevo. Voličem teploty pouze vpravo.
Horký vzduch Ventilátor na zadní stěně trouby šíří v troubě žár topných těles stejnoměrně. S horkým vzduchem můžete současně péci na dvou úrovních koláče a pizzu. Listové těsto a placičky můžete péci současně na třech úrovních. Požadované teploty pečicí trouby jsou nižší než při dolním a horním ohřevu. Přídavné plechy obdržíte ve specializovaném obchodě. Horký vzduch je nejlepší volbou při sušení a rozmrazování.
Dolní ohřev Dolní ohřev umožňuje dopečení nebo znědnutí pokrmů žárem zespodu. Je také vhodný pro zavařování.
Ovládací tlačítka a displej Tlačítko Budík
K nastavení budíku.
Tlačítko Hodiny
Nastavení denního času, doby trvání tepelné přípravy a doby ukončení .
Tlačítko Minus Tlačítko Plus Tlačítko Klíč
-
Snížení nastavených hodnot.
+
Zvýšení nastavených hodnot.
Cirkulační gril Grilovací topná tělesa a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají. Při topné přestávce umožňuje ventilátor cirkulaci horkého vzduchu kolem pokrmů. Tím se maso dozlatova upeče ze všech stran.
Zapnutí a vypnutí dětské pojistky.
Na displeji můžete sledovat nastavené hodnoty. 8
9
Volič teploty
Voličem teploty nastavíte teplotu nebo výkon grilu.
Druhy ohřevu
V pečicí troubě máte k dispozici různé druhy ohřevu. Tak můžete pro každý pokrm zvolit optimální způsob přípravy.
Teplota 50 – 270
rozsah teplot v °C
Horní a dolní ohřev Žár působí zdola i shora rovnoměrně jak na maso, tak na pečivo. S tímto druhem ohřevu dosáhnete skvělého výsledku při přípravě třeného pečiva ve formě a nákypů. Také je vhodný pro pečení libových kousků hovězího, telecího a zvěřiny.
Gril 1
slabý gril
2
střední gril
3
silný gril
Symbol teploty na displeji svítí, když pečicí trouba hřeje. V přestávkách ohřevu zhasne. Při grilování symbol nesvítí.
Stupně grilu
Zápustné ovládací knoflíky
Když připravujete pokrmy na velkoplošném stavte výkon grilu pomocí voliče teploty.
grilu, na-
Otočné voliče jsou zápustné. Zasunutí a vysunutí provádějte stisknutím voliče. Voličem funkcí můžete otáčet vpravo i vlevo. Voličem teploty pouze vpravo.
Horký vzduch Ventilátor na zadní stěně trouby šíří v troubě žár topných těles stejnoměrně. S horkým vzduchem můžete současně péci na dvou úrovních koláče a pizzu. Listové těsto a placičky můžete péci současně na třech úrovních. Požadované teploty pečicí trouby jsou nižší než při dolním a horním ohřevu. Přídavné plechy obdržíte ve specializovaném obchodě. Horký vzduch je nejlepší volbou při sušení a rozmrazování.
Dolní ohřev Dolní ohřev umožňuje dopečení nebo znědnutí pokrmů žárem zespodu. Je také vhodný pro zavařování.
Ovládací tlačítka a displej Tlačítko Budík
K nastavení budíku.
Tlačítko Hodiny
Nastavení denního času, doby trvání tepelné přípravy a doby ukončení .
Tlačítko Minus Tlačítko Plus Tlačítko Klíč
-
Snížení nastavených hodnot.
+
Zvýšení nastavených hodnot.
Cirkulační gril Grilovací topná tělesa a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají. Při topné přestávce umožňuje ventilátor cirkulaci horkého vzduchu kolem pokrmů. Tím se maso dozlatova upeče ze všech stran.
Zapnutí a vypnutí dětské pojistky.
Na displeji můžete sledovat nastavené hodnoty. 8
9
Vario – velkoplošný gril Celá plocha pod grilovacím tělesem se zahřívá. Můžete grilovat více steaků, párků, klobás, ryb nebo si opéct toasty.
Zvláštní příslušenství
Zvláštní příslušenství můžete koupit v servisu nebo v odborné prodejně.
Smaltovaný plech HEZ 331000 pro koláče a placičky. Plech zasuňte do pečicí trouby zkosením k dvířkám pečicí trouby.
Grilovací plech HEZ 325000 ke grilování místo roštu nebo jako ochrana proti vystřikování při grilování, aby se pečicí trouba příliš nezašpinila. Grilovací plech používejte jen v univerzální pánvi.
Pečicí trouba a příslušenství Příslušenství může být do pečicí trouby zasunuto do 5 různých úrovní. Příslušenství můžete do dvou třetin vytáhnout, aniž se překlopí. Tak lze jídla snadno vyjmout.
Grilování na grilovacím plechu: použijte stejnou úroveň jako pro rošt. Grilovací plech jako ochrana proti vystřikování: univerzální pánev s grilovacím plechem zasuňte pod rošt.
Smaltovaný plech HEZ 331010 s nepřilnavým povrchem Koláče a placičky se snadněji uvolní z plechu.
Příslušenství
Příslušenství můžete získat u servisní služby nebo ve specializovaných prodejnách.
Plech zasuňte do pečicí trouby zkosením k dvířkám pečicí trouby.
Uveďte, prosím, číslo HEZ.
Rošt HEZ 334000 pro nádobí, koláčové formy, pečeně, grilované kousky a mražená jídla. Rošt se musí zasouvat probybem dolů .
Univerzální pánev HEZ 332000 pro šťavnaté koláče, pečivo, mražená jídla a velké pečeně. Může být použita také k zachycování tuku, když grilujete přímo na roštu.
Univerzální pánev HEZ 332010 s nepřilnavým povrchem Šťavnaté koláče, pečivo, mražená jídla a velké pečeně se snadněji uvolní z univerzální pánve. Univerzální pánev zasuňte zkosením k dvířkám pečicí trouby.
Skleněná pánev HEZ 336000 Hluboký plech ze skla, který lze použít i jako servírovací nádobí.
Univerzální pánev zasuňte zkosením k dvířkám pečicí trouby.
10
11
Vario – velkoplošný gril Celá plocha pod grilovacím tělesem se zahřívá. Můžete grilovat více steaků, párků, klobás, ryb nebo si opéct toasty.
Zvláštní příslušenství
Zvláštní příslušenství můžete koupit v servisu nebo v odborné prodejně.
Smaltovaný plech HEZ 331000 pro koláče a placičky. Plech zasuňte do pečicí trouby zkosením k dvířkám pečicí trouby.
Grilovací plech HEZ 325000 ke grilování místo roštu nebo jako ochrana proti vystřikování při grilování, aby se pečicí trouba příliš nezašpinila. Grilovací plech používejte jen v univerzální pánvi.
Pečicí trouba a příslušenství Příslušenství může být do pečicí trouby zasunuto do 5 různých úrovní. Příslušenství můžete do dvou třetin vytáhnout, aniž se překlopí. Tak lze jídla snadno vyjmout.
Grilování na grilovacím plechu: použijte stejnou úroveň jako pro rošt. Grilovací plech jako ochrana proti vystřikování: univerzální pánev s grilovacím plechem zasuňte pod rošt.
Smaltovaný plech HEZ 331010 s nepřilnavým povrchem Koláče a placičky se snadněji uvolní z plechu.
Příslušenství
Příslušenství můžete získat u servisní služby nebo ve specializovaných prodejnách.
Plech zasuňte do pečicí trouby zkosením k dvířkám pečicí trouby.
Uveďte, prosím, číslo HEZ.
Rošt HEZ 334000 pro nádobí, koláčové formy, pečeně, grilované kousky a mražená jídla. Rošt se musí zasouvat probybem dolů .
Univerzální pánev HEZ 332000 pro šťavnaté koláče, pečivo, mražená jídla a velké pečeně. Může být použita také k zachycování tuku, když grilujete přímo na roštu.
Univerzální pánev HEZ 332010 s nepřilnavým povrchem Šťavnaté koláče, pečivo, mražená jídla a velké pečeně se snadněji uvolní z univerzální pánve. Univerzální pánev zasuňte zkosením k dvířkám pečicí trouby.
Skleněná pánev HEZ 336000 Hluboký plech ze skla, který lze použít i jako servírovací nádobí.
Univerzální pánev zasuňte zkosením k dvířkám pečicí trouby.
10
11
Rošt HEZ 324000
3 násobný teleskopický výsuv HEZ 338300
pro grilovaná jídla. Rošt stavte vždy do univerzální pánve. Zachycuje odkapávající tuk a šťávu z masa.
S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2, 3, a 4 můžete příslušenství vysunout dále, aniž se překlopí.
Plech na pizzu HEZ 317000 je ideální např. pro pizzu, mražené výrobky a velké kulaté koláče. Plech na pizzu můžete použít místo universální pánve. Postavte plech na rošt. Orientujte se podle údajů v tabulkách.
3 násobný teleskopický plný výsuv HEZ 338305 S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2, 3, a 4 můžete příslušenství vysunout zcela, aniž se překlopí.
Skleněný pekáč HMZ 21GB pro dušená jídla a nákypy připravované v troubě. Je obzvlášť vhodný pro pečicí automatiku.
Kovový pekáč HEZ 6000
2 násobný teleskopický výsuv HEZ 338200
je určen pro pečicí zónu sklokeramické varné desky. Pekáč je vhodný pro varnou senzoriku, ale i pečicí automatiku.
S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2 a 3 můžete příslušenství vysouvat dále aniž se překlopí.
Pekáč je zvenku smaltován a zevnitř pokryt nepřilnavým povrchem.
Profi pánev HEZ 333000 pro přípravu velkého množství.
Ventilátor
Pečicí trouba je vybavena chladícím ventilátorem. Ventilátor se zapíná a vypíná v případě potřeby. Horký vzduch vychází nad dvířky.
Víko pro profi pánev HEZ 333001 činí z profi pánve profi pekáč.
12
13
Rošt HEZ 324000
3 násobný teleskopický výsuv HEZ 338300
pro grilovaná jídla. Rošt stavte vždy do univerzální pánve. Zachycuje odkapávající tuk a šťávu z masa.
S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2, 3, a 4 můžete příslušenství vysunout dále, aniž se překlopí.
Plech na pizzu HEZ 317000 je ideální např. pro pizzu, mražené výrobky a velké kulaté koláče. Plech na pizzu můžete použít místo universální pánve. Postavte plech na rošt. Orientujte se podle údajů v tabulkách.
3 násobný teleskopický plný výsuv HEZ 338305 S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2, 3, a 4 můžete příslušenství vysunout zcela, aniž se překlopí.
Skleněný pekáč HMZ 21GB pro dušená jídla a nákypy připravované v troubě. Je obzvlášť vhodný pro pečicí automatiku.
Kovový pekáč HEZ 6000
2 násobný teleskopický výsuv HEZ 338200
je určen pro pečicí zónu sklokeramické varné desky. Pekáč je vhodný pro varnou senzoriku, ale i pečicí automatiku.
S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2 a 3 můžete příslušenství vysouvat dále aniž se překlopí.
Pekáč je zvenku smaltován a zevnitř pokryt nepřilnavým povrchem.
Profi pánev HEZ 333000 pro přípravu velkého množství.
Ventilátor
Pečicí trouba je vybavena chladícím ventilátorem. Ventilátor se zapíná a vypíná v případě potřeby. Horký vzduch vychází nad dvířky.
Víko pro profi pánev HEZ 333001 činí z profi pánve profi pekáč.
12
13
Před prvním použitím
Nastavení pečicí trouby
Tato kapitola popisuje vše, co musíte udělat předtím, než budete poprvé připravovat pokrmy v nové pečicí troubě.
Bliká symbol tři nuly
Ruční vypnutí trouby
Když je pokrm hotový, vypněte sami troubu.
Zahřejte troubu a vyčistěte příslušenství. Přečtěte si bezpečnostní pokyny v oddílu „Na co musíte dávat pozor“.
Automatické vypnutí trouby
Můžete opustit kuchyň na delší dobu.
Nejdříve zjistěte, zda na ukazateli bliká symbol nuly.
Automatické zapnutí a vypnutí trouby
Například můžete postavit jídlo do trouby ráno a nastavit troubu tak, že jídlo bude hotové k obědu.
Tabulky a tipy
Oddíl „Tabulky a tipy“ je věnován nastavením pro různé druhy pokrmů.
a tři
a blikají Nastavte denní čas. 1. Stiskněte tlačítko Hodiny . Objeví se 12:00 a symbol Hodiny
bude blikat.
2. Tlačítkem + nebo tlačítkem - nastavte čas hodin. Za několik sekund bude čas hodin uložen do paměti. Nyní je spotřebič připraven ke spuštění.
První zahřátí pečicí trouby Postup
Jsou různé způsoby nastavení trouby.
Nastavení Příklad: Dolní a horní ohřev , 190 °C 1. Voličem funkcí nastavte požadovaný druh ohřevu.
Aby se odstranil pach nového spotřebiče, zahřívejte prázdnou a zavřenou pečicí troubu.
1. Volič funkcí nastavte do polohy 2. Volič teploty nastavte na teplotu 240 °C. Po 60 minutách vypněte volič funkcí. 2. Voličem teploty nastavte teplotu nebo výkon grilu. Po 60 minutách vypněte volič funkcí.
Čištění příslušenství
14
Příslušenství před prvním použitím vyčistěte mycím roztokem a utěrkou.
Vypnutí
Vypněte volič funkcí, když je pokrm hotov.
Změna nastavení
Teplotu nebo výkon grilu můžete změnit kdykoliv. 15
Před prvním použitím
Nastavení pečicí trouby
Tato kapitola popisuje vše, co musíte udělat předtím, než budete poprvé připravovat pokrmy v nové pečicí troubě.
Bliká symbol tři nuly
Ruční vypnutí trouby
Když je pokrm hotový, vypněte sami troubu.
Zahřejte troubu a vyčistěte příslušenství. Přečtěte si bezpečnostní pokyny v oddílu „Na co musíte dávat pozor“.
Automatické vypnutí trouby
Můžete opustit kuchyň na delší dobu.
Nejdříve zjistěte, zda na ukazateli bliká symbol nuly.
Automatické zapnutí a vypnutí trouby
Například můžete postavit jídlo do trouby ráno a nastavit troubu tak, že jídlo bude hotové k obědu.
Tabulky a tipy
Oddíl „Tabulky a tipy“ je věnován nastavením pro různé druhy pokrmů.
a tři
a blikají Nastavte denní čas. 1. Stiskněte tlačítko Hodiny . Objeví se 12:00 a symbol Hodiny
bude blikat.
2. Tlačítkem + nebo tlačítkem - nastavte čas hodin. Za několik sekund bude čas hodin uložen do paměti. Nyní je spotřebič připraven ke spuštění.
První zahřátí pečicí trouby Postup
Jsou různé způsoby nastavení trouby.
Nastavení Příklad: Dolní a horní ohřev , 190 °C 1. Voličem funkcí nastavte požadovaný druh ohřevu.
Aby se odstranil pach nového spotřebiče, zahřívejte prázdnou a zavřenou pečicí troubu.
1. Volič funkcí nastavte do polohy 2. Volič teploty nastavte na teplotu 240 °C. Po 60 minutách vypněte volič funkcí. 2. Voličem teploty nastavte teplotu nebo výkon grilu. Po 60 minutách vypněte volič funkcí.
Čištění příslušenství
14
Příslušenství před prvním použitím vyčistěte mycím roztokem a utěrkou.
Vypnutí
Vypněte volič funkcí, když je pokrm hotov.
Změna nastavení
Teplotu nebo výkon grilu můžete změnit kdykoliv. 15
Automatické vypnutí trouby
Proveďte nastavení podle bodů 1 a 2. Nyní nastavte dobu trvání tepelné úpravy pokrmu.
Automatické zapnutí a vypnutí trouby
Příklad: Doba trvání 45 minut 3. Stiskněte tlačítko Hodiny Bliká symbol doby trvání
Dbejte na to, aby rychle se kazící potraviny nezůstaly v troubě příliš dlouho. Proveďte nastavení jak je popsáno v bodech 1 – 4.
. .
Příklad: Nyní je 10:45. Jídlo se připravuje 45 minut a má být hotovo ve 12:45. 5. Stiskněte tlačítko Hodiny tolikrát, dokud nezačne blikat symbol . Na displeji vidíte, kdy je jídlo hotové.
4. Stiskněte tlačítko + nebo tlačítko - k nastavení doby trvání. Tlačítko + navržená hodnota = 30 minut. Tlačítko - navržená hodnota = 10 minut. 6. Tlačítkem + nastavte čas ukončení na pozdější dobu.
Za několik sekund se pečicí trouba spustí. Na ukazateli se rozsvítí symbol .
Po uplynutí doby
Zazní signál. Trouba se vypne. Stiskněte dvakrát tlačítko a vypněte volič funkcí.
Změna nastavení
Stiskněte tlačítko Hodiny kem + nebo -.
Přerušení nastavení
Nastavení doby trvání při vypnuté indikaci hodin
16
Za několik sekund je nastavení uloženo do paměti. Dokud se pečicí trouba nespustí, je na ukazateli zobrazena doba do ukončení.
. Změňte dobu trvání tlačít-
Stiskněte tlačítko Hodiny . Stiskněte tlačítko - dokud se neobjeví na displeji hodnota 0. Vypněte volič funkcí. Stiskněte tlačítko Hodiny dvakrát a proveďte nastavení tak, jak je to popsáno v bodě 4.
Po uplynutí doby
Zazní signál. Pečicí trouba se vypne. Stiskněte dvakrát tlačítko a vypněte volič funkcí.
Upozornění
Pokud bliká symbol, můžete změnit nastavení. Když symbol svítí stále, je nastavení uloženo. Můžete měnit dobu, do kdy lze uložit nastavení. Viz rovněž kapitola: Základní nastavení.
17
Automatické vypnutí trouby
Proveďte nastavení podle bodů 1 a 2. Nyní nastavte dobu trvání tepelné úpravy pokrmu.
Automatické zapnutí a vypnutí trouby
Příklad: Doba trvání 45 minut 3. Stiskněte tlačítko Hodiny Bliká symbol doby trvání
Dbejte na to, aby rychle se kazící potraviny nezůstaly v troubě příliš dlouho. Proveďte nastavení jak je popsáno v bodech 1 – 4.
. .
Příklad: Nyní je 10:45. Jídlo se připravuje 45 minut a má být hotovo ve 12:45. 5. Stiskněte tlačítko Hodiny tolikrát, dokud nezačne blikat symbol . Na displeji vidíte, kdy je jídlo hotové.
4. Stiskněte tlačítko + nebo tlačítko - k nastavení doby trvání. Tlačítko + navržená hodnota = 30 minut. Tlačítko - navržená hodnota = 10 minut. 6. Tlačítkem + nastavte čas ukončení na pozdější dobu.
Za několik sekund se pečicí trouba spustí. Na ukazateli se rozsvítí symbol .
Po uplynutí doby
Zazní signál. Trouba se vypne. Stiskněte dvakrát tlačítko a vypněte volič funkcí.
Změna nastavení
Stiskněte tlačítko Hodiny kem + nebo -.
Přerušení nastavení
Nastavení doby trvání při vypnuté indikaci hodin
16
Za několik sekund je nastavení uloženo do paměti. Dokud se pečicí trouba nespustí, je na ukazateli zobrazena doba do ukončení.
. Změňte dobu trvání tlačít-
Stiskněte tlačítko Hodiny . Stiskněte tlačítko - dokud se neobjeví na displeji hodnota 0. Vypněte volič funkcí. Stiskněte tlačítko Hodiny dvakrát a proveďte nastavení tak, jak je to popsáno v bodě 4.
Po uplynutí doby
Zazní signál. Pečicí trouba se vypne. Stiskněte dvakrát tlačítko a vypněte volič funkcí.
Upozornění
Pokud bliká symbol, můžete změnit nastavení. Když symbol svítí stále, je nastavení uloženo. Můžete měnit dobu, do kdy lze uložit nastavení. Viz rovněž kapitola: Základní nastavení.
17
Rychloohřev
Denní čas Tato funkce umožňuje obzvlášť rychlé zahřátí trouby.
Po prvním připojení nebo po výpadku proudu bude na displeji blikat symbol a tři nuly. Nastavte denní čas. Volič funkcí musí být vypnut.
Nastavení 1. Volič funkcí nastavte na rychloohřev
.
2. Voličem teploty nastavte požadovanou teplotu.
Nastavení
Po několika sekundách se spustí pečicí trouba. Na displeji svítí symbol .
Příklad: čas 13:00 1. Stiskněte tlačítko Hodiny . Na ukazateli se objeví 12:00 a symbol
bliká.
Rychloohřev je ukončen. Symbol zhasne. Vložte Váš pokrm do pečicí trouby a troubu nastavte.
2. Tlačítkem + nebo tlačítkem - nastavte denní čas. Za několik sekund bude nové nastavení uloženo do paměti.
18
Například změna z letního času na zimní
Stiskněte dvakrát tlačítko Hodiny a změňte nastavení stisknutím tlačítka + nebo tlačítka -.
Vypnutí indikace denního čas
Můžete vypnout indikaci denního času. V tomto případě bude čas viditelný pouze při nastavení. Za tím účelem musíte změnit základní nastavení. Viz kapitola „Základní nastavení“.
19
Rychloohřev
Denní čas Tato funkce umožňuje obzvlášť rychlé zahřátí trouby.
Po prvním připojení nebo po výpadku proudu bude na displeji blikat symbol a tři nuly. Nastavte denní čas. Volič funkcí musí být vypnut.
Nastavení 1. Volič funkcí nastavte na rychloohřev
.
2. Voličem teploty nastavte požadovanou teplotu.
Nastavení
Po několika sekundách se spustí pečicí trouba. Na displeji svítí symbol .
Příklad: čas 13:00 1. Stiskněte tlačítko Hodiny . Na ukazateli se objeví 12:00 a symbol
bliká.
Rychloohřev je ukončen. Symbol zhasne. Vložte Váš pokrm do pečicí trouby a troubu nastavte.
2. Tlačítkem + nebo tlačítkem - nastavte denní čas. Za několik sekund bude nové nastavení uloženo do paměti.
18
Například změna z letního času na zimní
Stiskněte dvakrát tlačítko Hodiny a změňte nastavení stisknutím tlačítka + nebo tlačítka -.
Vypnutí indikace denního čas
Můžete vypnout indikaci denního času. V tomto případě bude čas viditelný pouze při nastavení. Za tím účelem musíte změnit základní nastavení. Viz kapitola „Základní nastavení“.
19
Základní nastavení
Budík Budík pečicí trouby můžete používat jako kuchyňský budík. Pracuje nezávisle na pečicí troubě. Budík má speciální zvukový signál. Tak uslyšíte, že již uběhl čas nastavený na budíku nebo doba pečení v troubě. Můžete nastavit budík i tehdy, je-li aktivována dětská pojistka.
Nastavení
Trouba má několik možností základního nastavení. Můžete změnit základní nastavení pro denní čas dobu trvání signálu a čas uložení nastavení. Základní nastavení Funkce
Změna
Denní čas
Ukazatel denního času.
Denní čas = ukazatel denního času vypnut
Délka signálu = cca 2 min.
Signál po uplynutí doby trvání nebo času budíku.
Trvání signálu = cca 10 sek. = cca 5 min.
Čas uložení nastavení = střední
Mezi kroky nastavení musí proběhnout určitá doba, aby nastavení bylo uloženo do paměti
Čas uložení nastavení = krátký = dlouhý
= denní čas v popředí
Příklad: 20 min. 1. Stiskněte tlačítko Budík Symbol Budík
.
bliká.
2. K nastavení času budíku stiskněte tlačítko + nebo tlačítko -. Tlačítko + navržená hodnota = 10 min. Tlačítko - navržená hodnota = 5 min. Za několik sekund se budík spustí. Na displeji se rozsvítí symbol . Můžete sledovat průběh nastaveného času.
Po uplynutí doby
Zazní signál. Stiskněte tlačítko Budík zhasne.
Změna nastavení času budíku
Stiskněte tlačítko Budík tlačítkem -.
Zrušení nastavení
Stiskněte tlačítko Budík na displeji neobjeví nula.
. Ukazatel budíku
. Změňte čas tlačítkem + nebo . Tiskněte tlačítko - dokud se
Čas nastavený na budíku Symboly svítí. Čas na budíku můžete sledovat na displeji. a doba trvání probíhají souZbývající dobu trvání , čas ukončení nebo denní časně. čas zjistíte takto: Tiskněte tlačítko Hodiny tolikrát, až se na displeji na několik sekund objeví příslušný symbol. Zjišťovaná hodnota se na několik sekund objeví na displeji. 20
21
Základní nastavení
Budík Budík pečicí trouby můžete používat jako kuchyňský budík. Pracuje nezávisle na pečicí troubě. Budík má speciální zvukový signál. Tak uslyšíte, že již uběhl čas nastavený na budíku nebo doba pečení v troubě. Můžete nastavit budík i tehdy, je-li aktivována dětská pojistka.
Nastavení
Trouba má několik možností základního nastavení. Můžete změnit základní nastavení pro denní čas dobu trvání signálu a čas uložení nastavení. Základní nastavení Funkce
Změna
Denní čas
Ukazatel denního času.
Denní čas = ukazatel denního času vypnut
Délka signálu = cca 2 min.
Signál po uplynutí doby trvání nebo času budíku.
Trvání signálu = cca 10 sek. = cca 5 min.
Čas uložení nastavení = střední
Mezi kroky nastavení musí proběhnout určitá doba, aby nastavení bylo uloženo do paměti
Čas uložení nastavení = krátký = dlouhý
= denní čas v popředí
Příklad: 20 min. 1. Stiskněte tlačítko Budík Symbol Budík
.
bliká.
2. K nastavení času budíku stiskněte tlačítko + nebo tlačítko -. Tlačítko + navržená hodnota = 10 min. Tlačítko - navržená hodnota = 5 min. Za několik sekund se budík spustí. Na displeji se rozsvítí symbol . Můžete sledovat průběh nastaveného času.
Po uplynutí doby
Zazní signál. Stiskněte tlačítko Budík zhasne.
Změna nastavení času budíku
Stiskněte tlačítko Budík tlačítkem -.
Zrušení nastavení
Stiskněte tlačítko Budík na displeji neobjeví nula.
. Ukazatel budíku
. Změňte čas tlačítkem + nebo . Tiskněte tlačítko - dokud se
Čas nastavený na budíku Symboly svítí. Čas na budíku můžete sledovat na displeji. a doba trvání probíhají souZbývající dobu trvání , čas ukončení nebo denní časně. čas zjistíte takto: Tiskněte tlačítko Hodiny tolikrát, až se na displeji na několik sekund objeví příslušný symbol. Zjišťovaná hodnota se na několik sekund objeví na displeji. 20
21
Dětská pojistka
Změna základních nastavení Příklad: Vypnout displej denního času
Aby děti nemohly nahodile zapnout pečicí troubu, je tato vybavena dětskou pojistkou.
Nesmí být nastaven žádný provoz. 1. Stiskněte současně tlačítko Hodiny a tlačítko +, dokud se na displeji neobjeví znak . To je základní nastavení denního času v popředí.
2. Změňte základní nastavení tlačítkem + nebo tlačítkem -.
Blokace pečicí trouby
Stiskněte tlačítko Klíč a držte je stisknuté do té doby, dokud se na displeji neobjeví symbol . To bude trvat cca 4 sekundy.
Odblokování
Stiskněte tlačítko Klíč a držte je stisknuté do té doby, dokud symbol nezhasne.
Upozornění
Budík a denní čas můžete nastavovat i v zablokovaném stavu. Po přerušení dodávky el. energie je nastavená dětská pojistka deaktivována.
Údržba a čištění 3. Potvrďte tlačítkem Hodiny Na displeji se objeví znak délky signálu.
. pro základní nastavení
Změňte základní nastavení, jak je popsáno v bodu 2 a stiskněte tlačítko Hodiny pro potvrzení. Nyní můžete změnit čas uložení nastavení. Na závěr stiskněte tlačítko Hodiny . Nechcete změnit všechna základní nastavení
Když nechcete změnit některé základní nastavení, stiskněte tlačítko Hodiny . Objeví se příští nastavení.
Oprava
Nastavení můžete kdykoliv znovu změnit.
22
Nikdy nepoužívejte vysokotlaké čističe nebo parní čističe.
Vnější plochy spotřebiče Čistěte spotřebič vodou s přidáním několika kapek prostředku na mytí nádobí. Osušte jemným hadříkem. Nepoužívejte abrazivní nebo ostré čisticí prostředky. Dostane-li se takový čisticí prostředek do kontaktu se spotřebičem, okamžitě jej otřete vodou. Upozornění
Nepatrné barevné rozdíly na přední straně spotřebiče jsou podmíněny použitím různých materiálů, jako je sklo, plasty, kov. Stíny na skle dvířek, které se jeví jako šmouhy, jsou světelné reflexy osvětlení pečicí trouby.
23
Dětská pojistka
Změna základních nastavení Příklad: Vypnout displej denního času
Aby děti nemohly nahodile zapnout pečicí troubu, je tato vybavena dětskou pojistkou.
Nesmí být nastaven žádný provoz. 1. Stiskněte současně tlačítko Hodiny a tlačítko +, dokud se na displeji neobjeví znak . To je základní nastavení denního času v popředí.
2. Změňte základní nastavení tlačítkem + nebo tlačítkem -.
Blokace pečicí trouby
Stiskněte tlačítko Klíč a držte je stisknuté do té doby, dokud se na displeji neobjeví symbol . To bude trvat cca 4 sekundy.
Odblokování
Stiskněte tlačítko Klíč a držte je stisknuté do té doby, dokud symbol nezhasne.
Upozornění
Budík a denní čas můžete nastavovat i v zablokovaném stavu. Po přerušení dodávky el. energie je nastavená dětská pojistka deaktivována.
Údržba a čištění 3. Potvrďte tlačítkem Hodiny Na displeji se objeví znak délky signálu.
. pro základní nastavení
Změňte základní nastavení, jak je popsáno v bodu 2 a stiskněte tlačítko Hodiny pro potvrzení. Nyní můžete změnit čas uložení nastavení. Na závěr stiskněte tlačítko Hodiny . Nechcete změnit všechna základní nastavení
Když nechcete změnit některé základní nastavení, stiskněte tlačítko Hodiny . Objeví se příští nastavení.
Oprava
Nastavení můžete kdykoliv znovu změnit.
22
Nikdy nepoužívejte vysokotlaké čističe nebo parní čističe.
Vnější plochy spotřebiče Čistěte spotřebič vodou s přidáním několika kapek prostředku na mytí nádobí. Osušte jemným hadříkem. Nepoužívejte abrazivní nebo ostré čisticí prostředky. Dostane-li se takový čisticí prostředek do kontaktu se spotřebičem, okamžitě jej otřete vodou. Upozornění
Nepatrné barevné rozdíly na přední straně spotřebiče jsou podmíněny použitím různých materiálů, jako je sklo, plasty, kov. Stíny na skle dvířek, které se jeví jako šmouhy, jsou světelné reflexy osvětlení pečicí trouby.
23
Spotřebiče s čelním panelem z nerezové oceli
Odstraňte vápenaté skvrny, tukové, škrobové skvrny a skvrny od bílku. Pod těmito skvrnami může vznikat koroze.
3. Nakloňte dvířka. Uchopte je oběma rukama vlevo i vpravo. Dvířka ještě trochu přivřete a vytáhněte.
Používejte k čištění vodu s trochou mycího prostředku. Plochu osušte měkkou utěrkou. Po vyčištění nasaďte dvířka na původní místo, postupujte podle předcházejících pokynů v obráceném sledu.
Čištění smaltovaných ploch v troubě
Používejte teplou vodu s trochou mýdla nebo roztok vody s octem. Při silném znečištění použijte prostředek na čištění pečicí trouby. Tento prostředek použijte jen v chladné pečicí troubě.
Pečicí trouba
Poznámka: Smalt je vypalován za velmi vysoké teploty. Proto se mohou objevit mírné změny barvy. Tento jev je běžný a normální, nemá žádný vliv na fungování trouby. Na odstranění změny barvy se nesmějí používat tvrdé čisticí prostředky ani abrazivní čisticí prostředky.
Nepoužívejte tvrdé mycí houbičky a polštářky. Čisticí prostředky na pečicí trouby používejte pouze na smaltovaných plochách spotřebiče. Pro snadnější čištění Můžete zapnout osvětlení pečicí trouby a vyjmout dvířka.
Zapnutí osvětlení trouby
Nastavte volič funkcí na
Vyjmutí dvířek trouby
Dvířka pečicí trouby lze vyjmout velmi jednoduše
Tenké hrany plechů na pečení není možné úplně smaltovat a z toho důvodu mohou být drsné. Protikorozní ochrana je zaručena.
.
1. Otevřete úplně dvířka trouby.
Čištění ochranného skleněného krytu lampy v troubě
Skleněný kryt nejlépe vyčistíte pomocí prostředku na mytí nádobí.
2. Odblokujte obě blokovací páčky, které jsou vpravo i vlevo.
24
25
Spotřebiče s čelním panelem z nerezové oceli
Odstraňte vápenaté skvrny, tukové, škrobové skvrny a skvrny od bílku. Pod těmito skvrnami může vznikat koroze.
3. Nakloňte dvířka. Uchopte je oběma rukama vlevo i vpravo. Dvířka ještě trochu přivřete a vytáhněte.
Používejte k čištění vodu s trochou mycího prostředku. Plochu osušte měkkou utěrkou. Po vyčištění nasaďte dvířka na původní místo, postupujte podle předcházejících pokynů v obráceném sledu.
Čištění smaltovaných ploch v troubě
Používejte teplou vodu s trochou mýdla nebo roztok vody s octem. Při silném znečištění použijte prostředek na čištění pečicí trouby. Tento prostředek použijte jen v chladné pečicí troubě.
Pečicí trouba
Poznámka: Smalt je vypalován za velmi vysoké teploty. Proto se mohou objevit mírné změny barvy. Tento jev je běžný a normální, nemá žádný vliv na fungování trouby. Na odstranění změny barvy se nesmějí používat tvrdé čisticí prostředky ani abrazivní čisticí prostředky.
Nepoužívejte tvrdé mycí houbičky a polštářky. Čisticí prostředky na pečicí trouby používejte pouze na smaltovaných plochách spotřebiče. Pro snadnější čištění Můžete zapnout osvětlení pečicí trouby a vyjmout dvířka.
Zapnutí osvětlení trouby
Nastavte volič funkcí na
Vyjmutí dvířek trouby
Dvířka pečicí trouby lze vyjmout velmi jednoduše
Tenké hrany plechů na pečení není možné úplně smaltovat a z toho důvodu mohou být drsné. Protikorozní ochrana je zaručena.
.
1. Otevřete úplně dvířka trouby.
Čištění ochranného skleněného krytu lampy v troubě
Skleněný kryt nejlépe vyčistíte pomocí prostředku na mytí nádobí.
2. Odblokujte obě blokovací páčky, které jsou vpravo i vlevo.
24
25
Čištění skla Skla dvířek pečicí trouby můžete při čištění vyjmout. 1. Vyjměte dvířka trouby a držadlem je položte dolů na utěrku. 2. Odšroubujte nahoře kryt dvířek trouby. Šrouby umístěné vpravo i vlevo vyšroubujte pomocí mince (obr. A).
Čištění závěsných roštů
Pro vyčištění můžete závěsné rošty vyjmout.
Vyjmutí roštů: 1. Nadzvihněte rošt vpředu nahoru. 2. a vyvěste. 3. Poté táhněte rošt k sobě a vyjměte jej. Rošty čistěte prostředkem na mytí nádobí a houbičkou nebo kartáčkem.
3. Sklo vytáhněte (obr. B). Vyčistěte sklo čisticím prostředkem na sklo a měkkou utěrkou. 4. Sklo znovu zasuňte. Dbejte na to, aby hladká plocha byla navenek. 5. Nasaďte kryt a přišroubujte jej.
Nasazení roštů: Nasaďte rošt do zadní zdířky, lehce zatlačte dozadu a pak jej zavěste do přední zdířky. Rošty jsou vzájemně zaměnitelné. Vyklenutí musí být vždy dole.
6. Znovu nasďte dvířka trouby. Troubu můžete znovu používat teprve tehdy, když jsou skla správně nasazena.
Těsnění
Těsnění trouby čistěte prostředkem na mytí nádobí. Nikdy nepoužívejte ostré nebo abrazivní čisticí prostředky.
Příslušenství
Příslušenství ponořte do vody s prostředkem na nádobí hned po použití. Tak snadno odstraníte zbytky jídel kartáčkem nebo houbičkou.
26
27
Čištění skla Skla dvířek pečicí trouby můžete při čištění vyjmout. 1. Vyjměte dvířka trouby a držadlem je položte dolů na utěrku. 2. Odšroubujte nahoře kryt dvířek trouby. Šrouby umístěné vpravo i vlevo vyšroubujte pomocí mince (obr. A).
Čištění závěsných roštů
Pro vyčištění můžete závěsné rošty vyjmout.
Vyjmutí roštů: 1. Nadzvihněte rošt vpředu nahoru. 2. a vyvěste. 3. Poté táhněte rošt k sobě a vyjměte jej. Rošty čistěte prostředkem na mytí nádobí a houbičkou nebo kartáčkem.
3. Sklo vytáhněte (obr. B). Vyčistěte sklo čisticím prostředkem na sklo a měkkou utěrkou. 4. Sklo znovu zasuňte. Dbejte na to, aby hladká plocha byla navenek. 5. Nasaďte kryt a přišroubujte jej.
Nasazení roštů: Nasaďte rošt do zadní zdířky, lehce zatlačte dozadu a pak jej zavěste do přední zdířky. Rošty jsou vzájemně zaměnitelné. Vyklenutí musí být vždy dole.
6. Znovu nasďte dvířka trouby. Troubu můžete znovu používat teprve tehdy, když jsou skla správně nasazena.
Těsnění
Těsnění trouby čistěte prostředkem na mytí nádobí. Nikdy nepoužívejte ostré nebo abrazivní čisticí prostředky.
Příslušenství
Příslušenství ponořte do vody s prostředkem na nádobí hned po použití. Tak snadno odstraníte zbytky jídel kartáčkem nebo houbičkou.
26
27
Co dělat v případě závady? Závada, pokud se vyskytne, je často způsobena nějakou maličkostí. Než zavoláte servis, dbejte, prosím, následujících pokynů: Závada
Možná příčina
Náprava
Spotřebič nefunguje.
Pojistka je vadná.
Podívejte se do pojistkové skříně, zda jsou pojistky v pořádku.
Bliká ukazatel hodin.
Výpadek proudu.
Nastavte znovu denní čas.
Servisní služba Číslo výrobku E a výrobní číslo FD
Potřebuje-li Váš spotřebič opravu, je tu pro Vás naše servisní služba. Adresa a telefonní číslo nejbližšího střediska servisní služby jsou uvedeny na třetí stránce obálky tohoto návodu. Uvedená střediska Vám ochotně sdělí kontakt na středisko servisní služby ve Vaší blízkosti. Servisní službě vždy uveďte číslo výrobku (čís. E) a výrobní číslo (čís. FD). Typový štítek s těmito čísly najdete na boční straně dvířek trouby. Abyste v případě závady nemuseli dlouho hledat, poznamenejte si údaje Vašeho spotřebiče:
Opravy smějí provádět jen technici autorizovaného servisu.
E:
FD:
Neodborná oprava může zapřičinit možnost značného nebezpečí.
Servis:
Výměna žárovky na stropě pečicí trouby
Pokud je žárovka trouby vadná, musí se vyměnit. Žárovky odolné vůči teplotám, 40W, můžete získat od servisní služby nebo ve specializovaných prodejnách. Požívejte jen tyto žárovky.
Postupujte následovně:
Ekologická likvidace 2. Do studené pečicí trouby vložte utěrku, abyste zabránili poškození. 3. Sejměte skleněný kryt tak, že jím budete otáčet směrem vlevo.
Tato směrnice stanovuje rámec pro odběr a recyklaci vysloužilých spotřebičů platný v celé Evropské unii.
4. Nahraďte nefunkční žárovku stejným typem nové žárovky.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení
5. Nasaďte znovu skleněný kryt.
Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde bude přijat zdarma.
6. Vyjměte utěrku a znovu zapněte pojistku.
28
Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002 /96 / EG o elektrických a elektronických vysloužilých spotřebičích (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
1. Vypněte pojistku v pojistkové skříni.
Výměna ochranného skleněného krytu
Obal a dosloužilý spotřebič
Je-li ochranný skleněný kryt žárovky v troubě poškozen, musí se vyměnit. Náhradní skleněné kryty obdržíte u servisní služby. Uveďte číslo výrobku E a jeho výrobní číslo FD.
Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. 29
Co dělat v případě závady? Závada, pokud se vyskytne, je často způsobena nějakou maličkostí. Než zavoláte servis, dbejte, prosím, následujících pokynů: Závada
Možná příčina
Náprava
Spotřebič nefunguje.
Pojistka je vadná.
Podívejte se do pojistkové skříně, zda jsou pojistky v pořádku.
Bliká ukazatel hodin.
Výpadek proudu.
Nastavte znovu denní čas.
Servisní služba Číslo výrobku E a výrobní číslo FD
Potřebuje-li Váš spotřebič opravu, je tu pro Vás naše servisní služba. Adresa a telefonní číslo nejbližšího střediska servisní služby jsou uvedeny na třetí stránce obálky tohoto návodu. Uvedená střediska Vám ochotně sdělí kontakt na středisko servisní služby ve Vaší blízkosti. Servisní službě vždy uveďte číslo výrobku (čís. E) a výrobní číslo (čís. FD). Typový štítek s těmito čísly najdete na boční straně dvířek trouby. Abyste v případě závady nemuseli dlouho hledat, poznamenejte si údaje Vašeho spotřebiče:
Opravy smějí provádět jen technici autorizovaného servisu.
E:
FD:
Neodborná oprava může zapřičinit možnost značného nebezpečí.
Servis:
Výměna žárovky na stropě pečicí trouby
Pokud je žárovka trouby vadná, musí se vyměnit. Žárovky odolné vůči teplotám, 40W, můžete získat od servisní služby nebo ve specializovaných prodejnách. Požívejte jen tyto žárovky.
Postupujte následovně:
Ekologická likvidace 2. Do studené pečicí trouby vložte utěrku, abyste zabránili poškození. 3. Sejměte skleněný kryt tak, že jím budete otáčet směrem vlevo.
Tato směrnice stanovuje rámec pro odběr a recyklaci vysloužilých spotřebičů platný v celé Evropské unii.
4. Nahraďte nefunkční žárovku stejným typem nové žárovky.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení
5. Nasaďte znovu skleněný kryt.
Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde bude přijat zdarma.
6. Vyjměte utěrku a znovu zapněte pojistku.
28
Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002 /96 / EG o elektrických a elektronických vysloužilých spotřebičích (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
1. Vypněte pojistku v pojistkové skříni.
Výměna ochranného skleněného krytu
Obal a dosloužilý spotřebič
Je-li ochranný skleněný kryt žárovky v troubě poškozen, musí se vyměnit. Náhradní skleněné kryty obdržíte u servisní služby. Uveďte číslo výrobku E a jeho výrobní číslo FD.
Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. 29
Koláče ve formách
Tabulky a tipy V tomto oddílu najdete výběr pokrmů a optimální nastavení na jejich přípravu. Můžete se informovat, jaký druh ohřevu a jaká teplota jsou nejvhodnější pro Váš pokrm, jaké příslušenství se má použít a do jaké úrovně se má umístit. Dále najdete tipy na používání nádobí a na způsob přípravy a také několik rad, jak postupovat, pokud se něco nedaří.
Koláče a pečivo Pečení na jedné úrovni
Pokud pečete na jedné úrovni použijte horní a dolní ohřev . Tím se podaří koláče nejlépe.
Formy na pečení
Nejvhodnější jsou tmavé, kovové pečicí formy. Pro světlé pečicí formy z tenkostěnného materiálu nebo pro skleněné formy byste měli používat 3D-horký vzduch. Doba pečení se pak prodlužuje a koláč nezhnědne stejnoměrně. Koláčovou formu pokládejte vždy na rošt. Přejete-li si péci se 3 truhlíkovými formami současně, položte je na rošty tak, jak je to znázorněno na obrázku.
Forma na roštu
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
170 – 190
50 – 60
150 – 170
75 – 105
Jednoduchý třený koláč
bábovková/věncová/ 2 /truhlíková 3 truhlíkové formy* 1 + 3
Jemný třený koláč
bábovková/věncová/ 2 / truhlíková 3 truhlíkové formy** 1 + 3
150 – 170
60 – 70
140 – 160
75 – 105
Korpus s okrajem
dortová forma
1
170 – 190
25 – 35
Dortový korpus z třeného těsta
forma na ovocný dort
2
150 – 170
20 – 30
Piškotový dort
dortová forma
2
160 – 180
30 – 40
Ovocný nebo tvarohový dort, křehké těsto**
tmavá dortová forma
1
170 – 190
70 – 90
Jemný ovocný koláč z třeného těsta
dortová/bábovková forma
2
160 – 180
50 – 60
Pikantní koláč** (quiche, cibulový)
dortová forma
1
180 – 200
50 – 60
* Dbejte na správné umístění truhlíkové formy. Přídavné rošty můžete získat ve specializovaných prodejnách jako volitelné příslušenství. ** Nechte koláč v troubě asi 20 minut dojít.
Tabulky
Hodnoty v tabulce platí pro vložení do studené trouby. Tak šetříte energii. Pokud troubu předehřejete, zkrátí se doby pečení o 5 až 10 minut. V tabulkách najdete druhy ohřevu, které se nejlépe hodí pro druh koláče nebo pečiva. Teplota a doba pečení jsou závislé na množství a vlastnostech těsta. Proto se v tabulkách uvádějí vždy rozsahy doby pečení. Začněte s nižší hodnotou teploty. Nižší teplotou dosáhnete stejnoměrnějšího zabarvení. V případě potřeby nastavte příště vyšší hodnotu. Doplňkové informace naleznete v kapitole „Tipy pro pečení“, v návaznosti na tabulky.
30
31
Koláče ve formách
Tabulky a tipy V tomto oddílu najdete výběr pokrmů a optimální nastavení na jejich přípravu. Můžete se informovat, jaký druh ohřevu a jaká teplota jsou nejvhodnější pro Váš pokrm, jaké příslušenství se má použít a do jaké úrovně se má umístit. Dále najdete tipy na používání nádobí a na způsob přípravy a také několik rad, jak postupovat, pokud se něco nedaří.
Koláče a pečivo Pečení na jedné úrovni
Pokud pečete na jedné úrovni použijte horní a dolní ohřev . Tím se podaří koláče nejlépe.
Formy na pečení
Nejvhodnější jsou tmavé, kovové pečicí formy. Pro světlé pečicí formy z tenkostěnného materiálu nebo pro skleněné formy byste měli používat 3D-horký vzduch. Doba pečení se pak prodlužuje a koláč nezhnědne stejnoměrně. Koláčovou formu pokládejte vždy na rošt. Přejete-li si péci se 3 truhlíkovými formami současně, položte je na rošty tak, jak je to znázorněno na obrázku.
Forma na roštu
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
170 – 190
50 – 60
150 – 170
75 – 105
Jednoduchý třený koláč
bábovková/věncová/ 2 /truhlíková 3 truhlíkové formy* 1 + 3
Jemný třený koláč
bábovková/věncová/ 2 / truhlíková 3 truhlíkové formy** 1 + 3
150 – 170
60 – 70
140 – 160
75 – 105
Korpus s okrajem
dortová forma
1
170 – 190
25 – 35
Dortový korpus z třeného těsta
forma na ovocný dort
2
150 – 170
20 – 30
Piškotový dort
dortová forma
2
160 – 180
30 – 40
Ovocný nebo tvarohový dort, křehké těsto**
tmavá dortová forma
1
170 – 190
70 – 90
Jemný ovocný koláč z třeného těsta
dortová/bábovková forma
2
160 – 180
50 – 60
Pikantní koláč** (quiche, cibulový)
dortová forma
1
180 – 200
50 – 60
* Dbejte na správné umístění truhlíkové formy. Přídavné rošty můžete získat ve specializovaných prodejnách jako volitelné příslušenství. ** Nechte koláč v troubě asi 20 minut dojít.
Tabulky
Hodnoty v tabulce platí pro vložení do studené trouby. Tak šetříte energii. Pokud troubu předehřejete, zkrátí se doby pečení o 5 až 10 minut. V tabulkách najdete druhy ohřevu, které se nejlépe hodí pro druh koláče nebo pečiva. Teplota a doba pečení jsou závislé na množství a vlastnostech těsta. Proto se v tabulkách uvádějí vždy rozsahy doby pečení. Začněte s nižší hodnotou teploty. Nižší teplotou dosáhnete stejnoměrnějšího zabarvení. V případě potřeby nastavte příště vyšší hodnotu. Doplňkové informace naleznete v kapitole „Tipy pro pečení“, v návaznosti na tabulky.
30
31
Koláče na plechu
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
160 – 180
20 – 30
Drobné pečivo
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Placičky
univerzální pánev plech*+univerz. pánev** 2 plechy*+univ. pánev***
3 2+4 2+3+5
150 – 170 130 – 150 130 – 150
10 – 20 30 – 40 35 – 45
40 – 50
Pěnové cukroví
univerzální pánev
3
80 – 100
105 – 195
150 – 170
50 – 60
Větrníky
univerzální pánev
2
200 – 220
30 – 40
2
170 – 190
15 – 20
Mandlové těsto
univerzální pánev
2
170 – 190
30 – 40
univerzální pánev plech*+ univerz. pánev** 2 plechy*+univ. pánev***
3 2+4 2+3+5
100 – 120 100 – 120 100 – 120
30 – 40 40 – 50 45 – 55
Štola z 500 g mouky
univerzální pánev
3
160 – 180
60 – 70
Listové těsto
Štola z 1 kg mouky
univerzální pánev
3
150 – 170
90 – 100
univerzální pánev plech*+ univerz. pánev** 2 plechy*+univ. pánev***
3 2+4 2+3+5
190 – 210 180 – 200 180 – 200
25 – 35 30 – 40 40 – 50
Závin, sladký
univerzální pánev
2
180 – 200
55 – 65
Pizza
univerzální pánev plech* + univerzální pánev**
2
220 – 240
25 – 35
2+4
180 – 200
45 – 55
Třené nebo kynuté těsto se suchou náplní
univerzální pánev plech* + univerzální pánev**
2 2+4
160 – 180
35 – 45
Třené nebo kynuté těsto se šťavnatou náplní* (ovocem)
univerzální pánev plech* + univerzální pánev**
3
170 – 190
2+4
Piškotová roláda (předehřát)
univerzální pánev
Kynutá vánočka z 500 g mouky
* Přídavné plechy můžete získat ve specializovaných prodejnách jako zvláštní příslušenství. ** Pečete-li na dvou úrovních umístěte univerzální pánev nad plech. *** Univerzální pánev zasuňte dolů. Můžete ji vyjmout dříve.
* * Přídavný plech na pečení obdržíte ve specializovaném obchodě nebo v servisu. * * Pečete-li na dvou úrovních umístěte univerzální pánev nad smaltovaný plech.
Chléb a housky
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Kynutý chléb z 1,2 kg mouky* (předehřát)
univerzální pánev
2
270 200
8 35 – 45
Chléb s kváskem z 1,2 kg mouky* (předehřát)
univerzální pánev
2
270 200
8 40 – 50
Housky (např. žitné)
univerzální pánev
4
200 – 220
20 – 30
* Nikdy nepřilévejte vodu přímo do horké trouby.
32
33
Koláče na plechu
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
160 – 180
20 – 30
Drobné pečivo
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Placičky
univerzální pánev plech*+univerz. pánev** 2 plechy*+univ. pánev***
3 2+4 2+3+5
150 – 170 130 – 150 130 – 150
10 – 20 30 – 40 35 – 45
40 – 50
Pěnové cukroví
univerzální pánev
3
80 – 100
105 – 195
150 – 170
50 – 60
Větrníky
univerzální pánev
2
200 – 220
30 – 40
2
170 – 190
15 – 20
Mandlové těsto
univerzální pánev
2
170 – 190
30 – 40
univerzální pánev plech*+ univerz. pánev** 2 plechy*+univ. pánev***
3 2+4 2+3+5
100 – 120 100 – 120 100 – 120
30 – 40 40 – 50 45 – 55
Štola z 500 g mouky
univerzální pánev
3
160 – 180
60 – 70
Listové těsto
Štola z 1 kg mouky
univerzální pánev
3
150 – 170
90 – 100
univerzální pánev plech*+ univerz. pánev** 2 plechy*+univ. pánev***
3 2+4 2+3+5
190 – 210 180 – 200 180 – 200
25 – 35 30 – 40 40 – 50
Závin, sladký
univerzální pánev
2
180 – 200
55 – 65
Pizza
univerzální pánev plech* + univerzální pánev**
2
220 – 240
25 – 35
2+4
180 – 200
45 – 55
Třené nebo kynuté těsto se suchou náplní
univerzální pánev plech* + univerzální pánev**
2 2+4
160 – 180
35 – 45
Třené nebo kynuté těsto se šťavnatou náplní* (ovocem)
univerzální pánev plech* + univerzální pánev**
3
170 – 190
2+4
Piškotová roláda (předehřát)
univerzální pánev
Kynutá vánočka z 500 g mouky
* Přídavné plechy můžete získat ve specializovaných prodejnách jako zvláštní příslušenství. ** Pečete-li na dvou úrovních umístěte univerzální pánev nad plech. *** Univerzální pánev zasuňte dolů. Můžete ji vyjmout dříve.
* * Přídavný plech na pečení obdržíte ve specializovaném obchodě nebo v servisu. * * Pečete-li na dvou úrovních umístěte univerzální pánev nad smaltovaný plech.
Chléb a housky
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba pečení v minutách
Kynutý chléb z 1,2 kg mouky* (předehřát)
univerzální pánev
2
270 200
8 35 – 45
Chléb s kváskem z 1,2 kg mouky* (předehřát)
univerzální pánev
2
270 200
8 40 – 50
Housky (např. žitné)
univerzální pánev
4
200 – 220
20 – 30
* Nikdy nepřilévejte vodu přímo do horké trouby.
32
33
Tipy pro pečení
Maso, drůbež, ryby
Chcete péct podle vlastního receptu.
Orientujte se podle podobného druhu pečiva v tabulkách pro pečení.
Tak zjistíte, je-li třený koláč propečený.
Asi 10 minut před koncem doby pečení uvedené v tabulce píchněte tenkou dřevěnou špejlí do nejvyššího místa koláče. Není-li na špejli přilepené těsto, koláč je upečený.
Koláč se sesunul.
Příště dejte méně tekutin nebo nastavte teplotu o 10 stupňů nižší. Dodržujte dobu tření těsta uvedenou v receptu.
Koláč vysoko nabyl, ale okraje jsou nízké.
Formu nevymazávejte tukem. Po upečení uvolněte koláč opatrně nožem.
Koláč je na povrchu příliš tmavý.
Zasuňte jej níže a nastavte nižší teplotu, pečte poněkud déle.
Koláč je příliš vysušený.
Píchněte několikrát do hotového koláče párátkem. Pokropte koláč ovocnou šťávou nebo alkoholickým nápojem. Příště zvolte teplotu o 10 stupňů vyšší a zkraťte dobu pečení.
Chléb nebo drobné pečivo (např, tvarohový koláč) vypadají dobře, uvnitř jsou ale mazlavé (vlhké, někde se zbytky vody).
Příště přidejte méně tekutiny a pečte o něco delší dobu za nižší teploty. U koláčů se šťavnatým povrchem nejprve předpečte korpus, posypte jej mandlemi nebo strouhankou a obložte ovocem. Dodržujte recepty a dobu pečení.
Pečivo zhnědlo nestejnoměrně.
Zvolte nižší teplotu; pečivo se propeče stejnoměrněji. Choulostivé pečivo pečte na jedné úrovni, za použití horního a dolního ohřevu . Přečnívající papír na pečení může ovlivnit cirkulaci vzduchu. Papír vždy odstřihněte podle plechu.
Ovocný koláč je dole příliš světlý. Šťáva z ovoce vytekla.
Příště použijte hlubší plech.
Pekli jste na více úrovních. Pečivo na horním plechu je tmavší než na spodním plechu.
Pro pečení na různých úrovních používejte vždy horký vzduch . I když vložíte několik plechů do trouby současně, neznamená to, že pokrmy v nich budou upečeny ve stejnou dobu
Při pečení šťavnatých koláčů vystupuje kondenzovaná voda.
Při pečení může vznikat vodní pára. Část této páry uniká madlem dvířek a může se kondenzovat na ovládacím panelu nebo na blízkých předmětech a ulpívat ve formě kapek. Je to fyzikálně podmíněný jev.
34
Nádobí
Můžete používat jakékoliv nádobí odolné proti vysokým teplotám. Pro velké pečeně je vhodný smaltovaný plech. Nádobí stavte vždy doprostřed roštu. Horké skleněné nádoby byste měli odstavit na suchou utěrku. Na studené nebo mokré podložce by sklo mohlo prasknout.
Pokyny k pečení
Výsledek pečení závisí na druhu a kvalitě masa. U libového masa přidejte 2 až 3 polévkové lžíce tekutiny. U dušeného masa přidejte 8 až 10 polévkových lžic tekutiny, podle velikosti porce masa. Kusy masa by se měli obrátit po uplynutí poloviny doby tepelné úpravy. Jakmile je pečeně hotová, měla by ještě alespoň 10 minut dojít v zavřené troubě. Tím se šťáva z masa lépe rozdělí.
Pokyny pro grilování
Grilujte vždy v uzavřené pečicí troubě. Kousky masa ke grilování by měly být pokud možno stejně veliké, nejméně 2 až 3 cm silné. Tak se stejnoměrně ugrilují a zůstanou šťavnaté. Bifteky solte až po grilování. Grilované kousky položte přímo na rošt. Připravujete-li jeden kousek masa, umístěte ho přímo do středu roštu. Tak bude vynikající. Zasuňte smaltovaný plech do úrovně 1. Tak se zachytí šťáva z masa a trouba zůstane čistá. Po uplynutí dvou třetin nastavené doby kousky masa obraťte. Grilovací topné těleso se automaticky zapíná a vypíná. To je normální. Jak často k tomu dochází závisí na nastaveném stupni grilování.
35
Tipy pro pečení
Maso, drůbež, ryby
Chcete péct podle vlastního receptu.
Orientujte se podle podobného druhu pečiva v tabulkách pro pečení.
Tak zjistíte, je-li třený koláč propečený.
Asi 10 minut před koncem doby pečení uvedené v tabulce píchněte tenkou dřevěnou špejlí do nejvyššího místa koláče. Není-li na špejli přilepené těsto, koláč je upečený.
Koláč se sesunul.
Příště dejte méně tekutin nebo nastavte teplotu o 10 stupňů nižší. Dodržujte dobu tření těsta uvedenou v receptu.
Koláč vysoko nabyl, ale okraje jsou nízké.
Formu nevymazávejte tukem. Po upečení uvolněte koláč opatrně nožem.
Koláč je na povrchu příliš tmavý.
Zasuňte jej níže a nastavte nižší teplotu, pečte poněkud déle.
Koláč je příliš vysušený.
Píchněte několikrát do hotového koláče párátkem. Pokropte koláč ovocnou šťávou nebo alkoholickým nápojem. Příště zvolte teplotu o 10 stupňů vyšší a zkraťte dobu pečení.
Chléb nebo drobné pečivo (např, tvarohový koláč) vypadají dobře, uvnitř jsou ale mazlavé (vlhké, někde se zbytky vody).
Příště přidejte méně tekutiny a pečte o něco delší dobu za nižší teploty. U koláčů se šťavnatým povrchem nejprve předpečte korpus, posypte jej mandlemi nebo strouhankou a obložte ovocem. Dodržujte recepty a dobu pečení.
Pečivo zhnědlo nestejnoměrně.
Zvolte nižší teplotu; pečivo se propeče stejnoměrněji. Choulostivé pečivo pečte na jedné úrovni, za použití horního a dolního ohřevu . Přečnívající papír na pečení může ovlivnit cirkulaci vzduchu. Papír vždy odstřihněte podle plechu.
Ovocný koláč je dole příliš světlý. Šťáva z ovoce vytekla.
Příště použijte hlubší plech.
Pekli jste na více úrovních. Pečivo na horním plechu je tmavší než na spodním plechu.
Pro pečení na různých úrovních používejte vždy horký vzduch . I když vložíte několik plechů do trouby současně, neznamená to, že pokrmy v nich budou upečeny ve stejnou dobu
Při pečení šťavnatých koláčů vystupuje kondenzovaná voda.
Při pečení může vznikat vodní pára. Část této páry uniká madlem dvířek a může se kondenzovat na ovládacím panelu nebo na blízkých předmětech a ulpívat ve formě kapek. Je to fyzikálně podmíněný jev.
34
Nádobí
Můžete používat jakékoliv nádobí odolné proti vysokým teplotám. Pro velké pečeně je vhodný smaltovaný plech. Nádobí stavte vždy doprostřed roštu. Horké skleněné nádoby byste měli odstavit na suchou utěrku. Na studené nebo mokré podložce by sklo mohlo prasknout.
Pokyny k pečení
Výsledek pečení závisí na druhu a kvalitě masa. U libového masa přidejte 2 až 3 polévkové lžíce tekutiny. U dušeného masa přidejte 8 až 10 polévkových lžic tekutiny, podle velikosti porce masa. Kusy masa by se měli obrátit po uplynutí poloviny doby tepelné úpravy. Jakmile je pečeně hotová, měla by ještě alespoň 10 minut dojít v zavřené troubě. Tím se šťáva z masa lépe rozdělí.
Pokyny pro grilování
Grilujte vždy v uzavřené pečicí troubě. Kousky masa ke grilování by měly být pokud možno stejně veliké, nejméně 2 až 3 cm silné. Tak se stejnoměrně ugrilují a zůstanou šťavnaté. Bifteky solte až po grilování. Grilované kousky položte přímo na rošt. Připravujete-li jeden kousek masa, umístěte ho přímo do středu roštu. Tak bude vynikající. Zasuňte smaltovaný plech do úrovně 1. Tak se zachytí šťáva z masa a trouba zůstane čistá. Po uplynutí dvou třetin nastavené doby kousky masa obraťte. Grilovací topné těleso se automaticky zapíná a vypíná. To je normální. Jak často k tomu dochází závisí na nastaveném stupni grilování.
35
Maso
Tabulka platí pro vložení do studené trouby. Časové údaje v tabulkách jsou orientační hodnoty a mění se podle kvality a vlastností masa.
Maso
Hmotnost
Hovězí dušená pečeně (např. přední)
1 kg 1,5 kg 2 kg
Teplota ve °C, gril
Doba trvání v minutách
uzavřené
2 2 2
200 – 220 190 – 210 180 – 200
80 100 120
Svíčková
1 kg 1,5 kg 2 kg
otevřené
2 2 2
210 – 230 200 – 220 190 – 210
70 80 90
Roštěná, růžová*
1 kg
otevřené
1
210 – 230
40
rošt*** rošt***
5 5
3 3
20 15
otevřené
1 1 1
190 – 210 180 – 200 170 – 190
100 140 160
1 1 1
180 – 200 170 – 190 160 – 180
120 150 180
Bifteky, propečené Bifteky, růžové Vepřové maso bez kůžičky (např. plec)
1 kg 1,5 2 kg
Nádobí
Výška
Druh ohřevu
Vepřové maso s kůžičkou** (např. koleno)
1 kg 1,5 kg 2 kg
otevřené
Uzené kotlety s kostí
1 kg
zavřené
2
210 – 230
70
Sekaná pečeně
750 g
otevřené
1
170 – 190
70
Párky
cca 750 g
rošt***
4
3
15
Telecí pečeně
1 kg 2 kg
otevřené
2 2
190 – 210 170 – 190
100 120
Jehněčí kýta bez kosti
1,5 kg
otevřené
1
150 – 170
120
*
Po uplynutí poloviny doby pečení roštěnou obraťte. Po upečení ji zabalte do alobalu a nechte ji dojít v troubě 10 minut. ** U vepřového masa několikrát nařízněte kůžičku. Pokud ji budete chtít otočit, položte maso nejdříve kůžičkou dolů. *** Univerzální pánev vsuňte do výšky 1.
Tabulka platí pro vložení potravin do studené trouby
Drůbež
Údaje o hmotnosti v tabulce se vztahují na drůbež pečenou a bez nádivky. Při grilování přímo na roštu vsuňte smaltovaný plech do výšky 1. U kachny nebo husy propíchněte několikrát kůži pod křídly, aby tuk mohl vytékat. Celý kus drůbeže obraťte po uplynutí dvou třetin doby pečení. Drůbež bude obzvláště křupavá, potřete-li ji ke konci doby pečení máslem, slanou vodou nebo pomerančovou šťávou. Drůbež
Hmotnost
Nádobí
Výška
Půlky kuřat 1 – 4 kusy
po 400 g
rošt
Části kuřete
po 250 g
Kuře, celé 1 – 4 kusy
Teplota ve °C, gril
Doba trvání v minutách
2
200 – 220
40 – 50
rošt
2
200 – 220
30 – 40
po 1 kg
rošt
2
190 – 210
50 – 80
Kachna
1,7 kg
rošt
2
170 – 190
90 – 100
Husa
3 kg
rošt
2
150 – 170
110 – 130
Krůta, mladá
3 kg
rošt
2
170 – 190
80 – 100
2 krůtí stehna
po 800 g
rošt
2
180 – 200
90 – 110
Ryby
Druh ohřevu
Tabulka platí pro vložení potravin do studené trouby.
Ryby
Hmotnost
Nádobí
Výška
Grilované ryby
po 300 g 1 kg 1,5 kg
rošt*
Rybí plátky
po 300 g
rošt*
Druh ohřevu
Teplota ve °C, gril
Doba trvání v minutách
3 2 2
2 180 – 200 170 – 190
20 – 25 45 – 50 50 – 60
4
2
20 – 25
* Univerzální pánev vsuňte do výšky 1. 36
37
Maso
Tabulka platí pro vložení do studené trouby. Časové údaje v tabulkách jsou orientační hodnoty a mění se podle kvality a vlastností masa.
Maso
Hmotnost
Hovězí dušená pečeně (např. přední)
1 kg 1,5 kg 2 kg
Teplota ve °C, gril
Doba trvání v minutách
uzavřené
2 2 2
200 – 220 190 – 210 180 – 200
80 100 120
Svíčková
1 kg 1,5 kg 2 kg
otevřené
2 2 2
210 – 230 200 – 220 190 – 210
70 80 90
Roštěná, růžová*
1 kg
otevřené
1
210 – 230
40
rošt*** rošt***
5 5
3 3
20 15
otevřené
1 1 1
190 – 210 180 – 200 170 – 190
100 140 160
1 1 1
180 – 200 170 – 190 160 – 180
120 150 180
Bifteky, propečené Bifteky, růžové Vepřové maso bez kůžičky (např. plec)
1 kg 1,5 2 kg
Nádobí
Výška
Druh ohřevu
Vepřové maso s kůžičkou** (např. koleno)
1 kg 1,5 kg 2 kg
otevřené
Uzené kotlety s kostí
1 kg
zavřené
2
210 – 230
70
Sekaná pečeně
750 g
otevřené
1
170 – 190
70
Párky
cca 750 g
rošt***
4
3
15
Telecí pečeně
1 kg 2 kg
otevřené
2 2
190 – 210 170 – 190
100 120
Jehněčí kýta bez kosti
1,5 kg
otevřené
1
150 – 170
120
*
Po uplynutí poloviny doby pečení roštěnou obraťte. Po upečení ji zabalte do alobalu a nechte ji dojít v troubě 10 minut. ** U vepřového masa několikrát nařízněte kůžičku. Pokud ji budete chtít otočit, položte maso nejdříve kůžičkou dolů. *** Univerzální pánev vsuňte do výšky 1.
Tabulka platí pro vložení potravin do studené trouby
Drůbež
Údaje o hmotnosti v tabulce se vztahují na drůbež pečenou a bez nádivky. Při grilování přímo na roštu vsuňte smaltovaný plech do výšky 1. U kachny nebo husy propíchněte několikrát kůži pod křídly, aby tuk mohl vytékat. Celý kus drůbeže obraťte po uplynutí dvou třetin doby pečení. Drůbež bude obzvláště křupavá, potřete-li ji ke konci doby pečení máslem, slanou vodou nebo pomerančovou šťávou. Drůbež
Hmotnost
Nádobí
Výška
Půlky kuřat 1 – 4 kusy
po 400 g
rošt
Části kuřete
po 250 g
Kuře, celé 1 – 4 kusy
Teplota ve °C, gril
Doba trvání v minutách
2
200 – 220
40 – 50
rošt
2
200 – 220
30 – 40
po 1 kg
rošt
2
190 – 210
50 – 80
Kachna
1,7 kg
rošt
2
170 – 190
90 – 100
Husa
3 kg
rošt
2
150 – 170
110 – 130
Krůta, mladá
3 kg
rošt
2
170 – 190
80 – 100
2 krůtí stehna
po 800 g
rošt
2
180 – 200
90 – 110
Ryby
Druh ohřevu
Tabulka platí pro vložení potravin do studené trouby.
Ryby
Hmotnost
Nádobí
Výška
Grilované ryby
po 300 g 1 kg 1,5 kg
rošt*
Rybí plátky
po 300 g
rošt*
Druh ohřevu
Teplota ve °C, gril
Doba trvání v minutách
3 2 2
2 180 – 200 170 – 190
20 – 25 45 – 50 50 – 60
4
2
20 – 25
* Univerzální pánev vsuňte do výšky 1. 36
37
Tipy pro pečení a grilování
Nákypy, zapékané pokrmy, toasty
Pro hmotnost pečeně nejsou uvedeny orientační hodnoty.
Nastavte údaj podle příslušné nejbližší hmotnosti a prodlužte dobu pečení.
Jak zjistíte, je-li pečeně již hotová?
Používejte teploměr pro maso (k dostání ve specializovaných prodejnách) nebo proveďte „zkoušku lžící“. Zatlačte lžící na pečeni. Odolává-li pečeně tlaku, je hotová. Pokud ne, potřebuje ještě trochu času.
Pečeně je tmavá a kůrčička je místy spálená.
Zkontrolujte zda pečete ve správné výšce a se správnou teplotou.
Pečeně vypadá dobře, ale šťáva je připálená.
Příště zvolte menší nádobu nebo přidejte více tekutiny.
Pečeně vypadá dobře, ale šťáva je příliš světlá a vodnatá.
Příště zvolte větší nádobu a přidejte méně tekutiny.
Tabulka platí pro vložení potravin do studené trouby.
Pokrm
Nádobí
Výška
Sladké nákypy (např. tvarohový s ovocem)
forma na nákyp
Pikantní nákypy z vařených přísad (např, nudlový nákyp)
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba trvání v minutách
2
180 – 200
40 – 50
forma na zapékání,
2
210 – 230
30 – 40
univerzální pánev
2
210 – 230
20 – 30
Pikantní nákypy ze syrových forma na nákyp přísad nebo (např. zapékané brambory) univerzální pánev
2
150 – 170
50 – 60
2
150 – 170
50 – 60
Opékané toasty
rošt
4
3
4–5
Zapečené toasty
rošt**
4
3
5–8
* Zapékaný pokrm nesmí být vyšší než 2 cm. ** Smaltovaný plech vsuňte vždy do výšky 1.
Hluboce zmrazené výrobky
Dbejte, prosím, údajů výrobce na obalu. Hodnoty v tabulce platí pro zasunutí do studené trouby.
Pokrm Záviny s ovocem*
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba trvání v minutách
Univerzální pánev
3
190 – 210
45 – 55
Brambor. hranolky* Univerzální pánev
3
210 – 230
25 – 30
Pizza*
rošt
2
200 – 220
15 – 20
Pizza-bageta
rošt
2
190 – 210
15 – 20
* Vyložte univerzální pánev papírem na pečení. Dbejte na to, aby papír na pečení byl vhodný pro tyto teploty.
38
39
Tipy pro pečení a grilování
Nákypy, zapékané pokrmy, toasty
Pro hmotnost pečeně nejsou uvedeny orientační hodnoty.
Nastavte údaj podle příslušné nejbližší hmotnosti a prodlužte dobu pečení.
Jak zjistíte, je-li pečeně již hotová?
Používejte teploměr pro maso (k dostání ve specializovaných prodejnách) nebo proveďte „zkoušku lžící“. Zatlačte lžící na pečeni. Odolává-li pečeně tlaku, je hotová. Pokud ne, potřebuje ještě trochu času.
Pečeně je tmavá a kůrčička je místy spálená.
Zkontrolujte zda pečete ve správné výšce a se správnou teplotou.
Pečeně vypadá dobře, ale šťáva je připálená.
Příště zvolte menší nádobu nebo přidejte více tekutiny.
Pečeně vypadá dobře, ale šťáva je příliš světlá a vodnatá.
Příště zvolte větší nádobu a přidejte méně tekutiny.
Tabulka platí pro vložení potravin do studené trouby.
Pokrm
Nádobí
Výška
Sladké nákypy (např. tvarohový s ovocem)
forma na nákyp
Pikantní nákypy z vařených přísad (např, nudlový nákyp)
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba trvání v minutách
2
180 – 200
40 – 50
forma na zapékání,
2
210 – 230
30 – 40
univerzální pánev
2
210 – 230
20 – 30
Pikantní nákypy ze syrových forma na nákyp přísad nebo (např. zapékané brambory) univerzální pánev
2
150 – 170
50 – 60
2
150 – 170
50 – 60
Opékané toasty
rošt
4
3
4–5
Zapečené toasty
rošt**
4
3
5–8
* Zapékaný pokrm nesmí být vyšší než 2 cm. ** Smaltovaný plech vsuňte vždy do výšky 1.
Hluboce zmrazené výrobky
Dbejte, prosím, údajů výrobce na obalu. Hodnoty v tabulce platí pro zasunutí do studené trouby.
Pokrm Záviny s ovocem*
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba trvání v minutách
Univerzální pánev
3
190 – 210
45 – 55
Brambor. hranolky* Univerzální pánev
3
210 – 230
25 – 30
Pizza*
rošt
2
200 – 220
15 – 20
Pizza-bageta
rošt
2
190 – 210
15 – 20
* Vyložte univerzální pánev papírem na pečení. Dbejte na to, aby papír na pečení byl vhodný pro tyto teploty.
38
39
Rozmrazování
Potraviny vyjměte z obalu a ve vhodné nádobě je položte na rošt.
Zavařování
Dodržujte údaje uvedené výrobcem na obalu.
Příprava:
Doby rozmrazování závisí na druhu a množství potravin k rozmrazování. Pokrm
Příslušenství
Výška
Zmrazené pokrmy* např. dorty se šlehačkou, krémem, s čokoládovou nebo cukrovou polevou, ovoce, kuře, párky, maso, chléb, housky, koláče a další výrobky z těsta.
rošt
2
Pozor! Nepoužívejte větší nebo vyšší sklenice. Víčka by mohla prasknout.
Druh Teplota v °C ohřevu
Použijte pouze bezvadné ovoce a zeleninu. Důkladně je omyjte.
Volič teploty zůstává vypnutý
Naskládejte ovoce či zeleninu do sklenic. Okraje sklenic otřete, je-li to zapotřebí. Musí být čisté. Na každou sklenici položte vlhkou zavařovací gumu a vlhké víčko.Uzavřete sklenici pomocí svorek. Do pečicí trouby nestavte více než 6 sklenic najednou.
* Pokryjte zmrazené potraviny fólií určenou pro mikrovlnné trouby. Drůbež položte prsíčky dolů.
Sušení
Používejte výhradně bezvadné ovoce a zeleninu a vždy je pečlivě umyjte. Nechte dobře okapat a dobře osušte.
Hodnoty v tabulkách jsou orientační. Mohou být ovlivněny teplotou okolí, počtem sklenic a teplotou obsahu sklenic a mohou se tak lišit. Před vypnutím trouby se přesvědčete, že obsah ve sklenicích správně perlí
Nastavení
Vyložte smaltovaný plech papírem na pečení nebo pergamenovým papírem. Potraviny
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Sklenice a zavařovací gumy musí být čisté a v pořádku. Použijte pokud možno stejně velké sklenice. Údaje v tabulce se vztahují na jednolitrové kulaté sklenice.
1. Smaltovaný plech vsuňte do výšky 2. Sklenice postavte na plech tak, aby se navzájem nedotýkaly. 2. Do univerzální pánve vlijte 0,5 l horké vody (cca 80 °C)
Doba trvání v hodinách
3. Uzavřete dvířka trouby. 5. Volič teploty nastavte na 170 až 180 °C.
600 g jablek nakrájených na kolečka
2+4
80
cca 5
800 g hrušek nakrájených na čtvrtky
2+4
80
cca 8
1,5 kg švestek nebo blum
2+4
80
cca 8 – 10
200 g očištěných bylinek
2+4
80
cca 11/2
4. Volič funkcí nastavte na
Zavařování ovoce
.
Jakmile obsah sklenic perlí, tj. v krátkých intervalech stoupají nahoru bublinky – po 40 až 50 minutách – vypněte volič teploty. Volič funkcí zůstane zapnutý.
Poznámka: Šťavnatější ovoce a zeleninu vícekrát obraťte. Po ukončení sušení okamžitě sušené ovoce a zeleninu z papíru uvolněte.
40
41
Rozmrazování
Potraviny vyjměte z obalu a ve vhodné nádobě je položte na rošt.
Zavařování
Dodržujte údaje uvedené výrobcem na obalu.
Příprava:
Doby rozmrazování závisí na druhu a množství potravin k rozmrazování. Pokrm
Příslušenství
Výška
Zmrazené pokrmy* např. dorty se šlehačkou, krémem, s čokoládovou nebo cukrovou polevou, ovoce, kuře, párky, maso, chléb, housky, koláče a další výrobky z těsta.
rošt
2
Pozor! Nepoužívejte větší nebo vyšší sklenice. Víčka by mohla prasknout.
Druh Teplota v °C ohřevu
Použijte pouze bezvadné ovoce a zeleninu. Důkladně je omyjte.
Volič teploty zůstává vypnutý
Naskládejte ovoce či zeleninu do sklenic. Okraje sklenic otřete, je-li to zapotřebí. Musí být čisté. Na každou sklenici položte vlhkou zavařovací gumu a vlhké víčko.Uzavřete sklenici pomocí svorek. Do pečicí trouby nestavte více než 6 sklenic najednou.
* Pokryjte zmrazené potraviny fólií určenou pro mikrovlnné trouby. Drůbež položte prsíčky dolů.
Sušení
Používejte výhradně bezvadné ovoce a zeleninu a vždy je pečlivě umyjte. Nechte dobře okapat a dobře osušte.
Hodnoty v tabulkách jsou orientační. Mohou být ovlivněny teplotou okolí, počtem sklenic a teplotou obsahu sklenic a mohou se tak lišit. Před vypnutím trouby se přesvědčete, že obsah ve sklenicích správně perlí
Nastavení
Vyložte smaltovaný plech papírem na pečení nebo pergamenovým papírem. Potraviny
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Sklenice a zavařovací gumy musí být čisté a v pořádku. Použijte pokud možno stejně velké sklenice. Údaje v tabulce se vztahují na jednolitrové kulaté sklenice.
1. Smaltovaný plech vsuňte do výšky 2. Sklenice postavte na plech tak, aby se navzájem nedotýkaly. 2. Do univerzální pánve vlijte 0,5 l horké vody (cca 80 °C)
Doba trvání v hodinách
3. Uzavřete dvířka trouby. 5. Volič teploty nastavte na 170 až 180 °C.
600 g jablek nakrájených na kolečka
2+4
80
cca 5
800 g hrušek nakrájených na čtvrtky
2+4
80
cca 8
1,5 kg švestek nebo blum
2+4
80
cca 8 – 10
200 g očištěných bylinek
2+4
80
cca 11/2
4. Volič funkcí nastavte na
Zavařování ovoce
.
Jakmile obsah sklenic perlí, tj. v krátkých intervalech stoupají nahoru bublinky – po 40 až 50 minutách – vypněte volič teploty. Volič funkcí zůstane zapnutý.
Poznámka: Šťavnatější ovoce a zeleninu vícekrát obraťte. Po ukončení sušení okamžitě sušené ovoce a zeleninu z papíru uvolněte.
40
41
Po 25 až 35 minutách využívání zbytkového tepla vyjměte sklenice z trouby. Při delším chladnutí v troubě se mohou vytvořit choroboplodné zárodky a urychlilo by se kvašení zavařeného obsahu. Vypněte volič funkcí. Ovoce v jednolitrových sklenicích
od perlení
dohřívání
Jablka, rybíz, jahody
Vypnout
cca 25 minut
Třešně, meruňky, broskve, angrešt
Vypnout
cca 30 minut
Jablečná dřeň, hrušky, slívy
Vypnout
cca 35 minut
Zavařování zeleniny
Jakmile bublinky ve sklenicích stoupají, snižte teplotu na 120 až 140 °C pomocí voliče teploty. Řiďte se tabulkou když chcete vypnout volič teploty. Zeleninu ponechte v troubě o 30 – 35 minut déle. Během této doby zůstane volič funkcí zapnutý.
Zelenina ve studeném nálevu v jednolitrových sklenicích
od perlení 120 – 140 °C
dohřívání
Okurky
—
cca 35 minut
Červená řepa
cca 35 minut
cca 30 minut
Růžičková kapusta
cca 45 minut
cca 30 minut
Fazole, kedlubny, červené zelí
cca 60 minut
cca 30 minut
Hrášek
cca 70 minut
cca 30 minut
Acrylamid v potravinách Odborníci v současné době diskutují o tom, jak nebezpečný může být acrylamid v potravinách. Na základě výsledků současných výzkumů jsme vypracovali pro tento návod následujicí upozornění.
Jak acrylamid vzniká
Nevytváří se působením choroboplodných zárodků ani působením jiných podobných vnějších vlivů. Acrylamidy se tvoří především při úpravě pokrmů, obsahujících velké množství škrobu a proteinových složek. Jak k tomu přesně dochází se dosud zcela neobjasnilo. Avšak je známo, že obsah acrylamidů v jídle je ovlivněn: vysokými teplotami, malým obsahem vody v potravě, tvorbou silné kůrčičky.
Jakých potravin se tento jev týká
Acrylamidy se tvoří při přehřívání potravin připravovaných z obilovin a brambor, jako jsou např. čipsy, hranolky, topinky, housky, chléb a moučné výrobky (sušenky).
Jak postupovat Obecně
Vysoké hodnoty acrylamidů mohou být při pečení a grilování omezeny. Dobu tepelné přípravy, pečení a grilování zkraťte na nejnižší možnou hodnotu. „Pečte do zlatova, ne do tmava“, tato zásada omezí přílišné zhnědnutí pokrmu. Čím větší a silnější je porce, tím menší je obsah acrylamidů.
Vyjmutí sklenic
Tipy pro úsporu energie
Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to uvedeno v receptu nebo v tabulce. Používejte tmavé, černě lakované či smaltované formy na pečení. Nejlépe absorbují žár. Připravujete-li více koláčů, pečte jeden po druhém. Je-li trouba ještě horká, zkrátí se doba pečení dalšího koláče. Můžete také zasunout dvě truhlíkové formy vedle sebe. Při delší tepelné úpravě můžete troubu vypnout 10 minut před ukončením doby trvání a využít zbytkové teplo k dopečení.
42
Nastavujte horní a dolní ohřev maximálně na 200 °C a horký vzduch maximálně na 180 °C.
Sklenice nestavte na studenou či vlhkou plochu; sklenice by mohly prasknout.
Pečení
Placičky: Nastavujte horní a dolní ohřev na maximální teplotu 190 °C a horký vzduch maximálně na 170 °C. Obsahuje-li jídlo vejce či žloutek, tvorba acrylamidů se omezí. Brambory pečené v troubě musí být rozmístěny rovnoměrně a pokud možno v jediné vrstvě na plechu. Aby nedošlo k rychlému vysušení, pečte minimálně 400 g na jednom plechu. 1
informační brožura aid „Akrylamid“, vydána aid a BMVEL, stav k 12/02, Internet: http://www.aid.de.
2
Sdělení BMVEL tisku 365, ze dne 4. 12. 2002, Internet: http//www.verbraucherministerium.de
43
Po 25 až 35 minutách využívání zbytkového tepla vyjměte sklenice z trouby. Při delším chladnutí v troubě se mohou vytvořit choroboplodné zárodky a urychlilo by se kvašení zavařeného obsahu. Vypněte volič funkcí. Ovoce v jednolitrových sklenicích
od perlení
dohřívání
Jablka, rybíz, jahody
Vypnout
cca 25 minut
Třešně, meruňky, broskve, angrešt
Vypnout
cca 30 minut
Jablečná dřeň, hrušky, slívy
Vypnout
cca 35 minut
Zavařování zeleniny
Jakmile bublinky ve sklenicích stoupají, snižte teplotu na 120 až 140 °C pomocí voliče teploty. Řiďte se tabulkou když chcete vypnout volič teploty. Zeleninu ponechte v troubě o 30 – 35 minut déle. Během této doby zůstane volič funkcí zapnutý.
Zelenina ve studeném nálevu v jednolitrových sklenicích
od perlení 120 – 140 °C
dohřívání
Okurky
—
cca 35 minut
Červená řepa
cca 35 minut
cca 30 minut
Růžičková kapusta
cca 45 minut
cca 30 minut
Fazole, kedlubny, červené zelí
cca 60 minut
cca 30 minut
Hrášek
cca 70 minut
cca 30 minut
Acrylamid v potravinách Odborníci v současné době diskutují o tom, jak nebezpečný může být acrylamid v potravinách. Na základě výsledků současných výzkumů jsme vypracovali pro tento návod následujicí upozornění.
Jak acrylamid vzniká
Nevytváří se působením choroboplodných zárodků ani působením jiných podobných vnějších vlivů. Acrylamidy se tvoří především při úpravě pokrmů, obsahujících velké množství škrobu a proteinových složek. Jak k tomu přesně dochází se dosud zcela neobjasnilo. Avšak je známo, že obsah acrylamidů v jídle je ovlivněn: vysokými teplotami, malým obsahem vody v potravě, tvorbou silné kůrčičky.
Jakých potravin se tento jev týká
Acrylamidy se tvoří při přehřívání potravin připravovaných z obilovin a brambor, jako jsou např. čipsy, hranolky, topinky, housky, chléb a moučné výrobky (sušenky).
Jak postupovat Obecně
Vysoké hodnoty acrylamidů mohou být při pečení a grilování omezeny. Dobu tepelné přípravy, pečení a grilování zkraťte na nejnižší možnou hodnotu. „Pečte do zlatova, ne do tmava“, tato zásada omezí přílišné zhnědnutí pokrmu. Čím větší a silnější je porce, tím menší je obsah acrylamidů.
Vyjmutí sklenic
Tipy pro úsporu energie
Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to uvedeno v receptu nebo v tabulce. Používejte tmavé, černě lakované či smaltované formy na pečení. Nejlépe absorbují žár. Připravujete-li více koláčů, pečte jeden po druhém. Je-li trouba ještě horká, zkrátí se doba pečení dalšího koláče. Můžete také zasunout dvě truhlíkové formy vedle sebe. Při delší tepelné úpravě můžete troubu vypnout 10 minut před ukončením doby trvání a využít zbytkové teplo k dopečení.
42
Nastavujte horní a dolní ohřev maximálně na 200 °C a horký vzduch maximálně na 180 °C.
Sklenice nestavte na studenou či vlhkou plochu; sklenice by mohly prasknout.
Pečení
Placičky: Nastavujte horní a dolní ohřev na maximální teplotu 190 °C a horký vzduch maximálně na 170 °C. Obsahuje-li jídlo vejce či žloutek, tvorba acrylamidů se omezí. Brambory pečené v troubě musí být rozmístěny rovnoměrně a pokud možno v jediné vrstvě na plechu. Aby nedošlo k rychlému vysušení, pečte minimálně 400 g na jednom plechu. 1
informační brožura aid „Akrylamid“, vydána aid a BMVEL, stav k 12/02, Internet: http://www.aid.de.
2
Sdělení BMVEL tisku 365, ze dne 4. 12. 2002, Internet: http//www.verbraucherministerium.de
43
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Zkušební pokrmy
Vážený zákazníku,
Podle normy DIN 44547 a EN 60350 Následující tabulka pečení platí pro vložení do studené trouby.
Pečení Pokrm
Příslušenství a upozornění
Výška
Druh Teplota ohřevu v °C
Doba trvání v minutách
Stříkané pečivo
univerzální pánev plech + univerz. pánev** 2 plechy* + univerz. pánev***
2 2+4 2+3+5
160 – 180 140 – 160 140 – 160
20 – 30 35 – 45 45 – 55
Drobné pečivo 20 ks
univerzální pánev
3
160 – 180
20 – 30
Drobné pečivo, 20 ks na 1 plech (předehřát)
plech + univerz. pánev** 2+4 2 plechy* + univerz. pánev*** 2 + 3 + 5
140 – 160 140 – 160
30 – 40 35 – 45
Piškot vodový
dortová forma
2
160 – 180
30 – 40
Kynutý koláč
univerzální pánev plech + univerz. pánev**
3 2+4
170 – 190 150 – 170
40 – 50 55 – 65
Jablkový koláč
2 rošty + 2 dortové formy z bílého plechu ∅ 20 cm**** univerz. pánev + 2 dortové formy z bílého plechu ∅ 20 cm****
2+4
190 – 210
75 – 85
1
200 – 220
70 – 80
**** Plechy a rošty můžete získat jako zvláštní příslušenství ve specializovaných prodejnách. **** Pečete-li na dvou úrovních, zasuňte univerzální pánev vždy nad plech. **** Univerzální pánev zasuňte dolu. Můžete ji vyjmout dříve. **** Koláče pokládejte na příslušenství diagonálně.
Grilování
Následující tabulka pečení platí pro vložení do studené trouby.
Pokrm
Příslušenství
Výška
Do zlatova opečené toasty (předehřát 10 min.)
rošt
Karbanátek 12 kusů*
rošt
Druh ohřevu
Teplota v °C
Doba trvání v minutách
5
3
1–2
4
3
25 – 30
dle § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o.
Záruční podmínky Záruční list je průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku. Náleží k výrobku, jehož výrobní číslo je uvedeno na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delších než zákonné záruční lhůty je záruční list jediným dokladem práv uživatele. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o zakoupení (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pro případ záruční lhůty prodloužené z důvodu předchozích oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení vyplněného záručního listu nebo jiného dokladu o totožnosti výrobku (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje, a označení prodávajícího v souladu s § 620, odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejm. tyto případy: a) Opotřebení používáním nebo poškození výrobku (vč. poškození způsobeného při neodborné instalaci, nesprávném uvedení do provozu, úpravě výrobku, užíváním nebo údržbou v rozporu s návodem k obsluze nebo s další dokumentací, která byla předána spolu s výrobkem, s právními předpisy, s příslušnými technickými nebo jinými normami). b) Vady výrobku v případě, kdy kupující neprokáže oprávněnost, platnost nebo včasnost reklamace (např. vzhledem k rozporu mezi údaji v záručním dokladu a na výrobku, k chybějícím nebo neoprávněně pozměněným údajům v záručním dokladu, chybějícímu, nečitelnému nebo pozměněnému výrobnímu číslu výrobku, atd.)
* Po uběhnutí 2/3 doby ohřevu pokrm obraťte. Univerzální pánev vkládejte vždy do výšky 1. 44
45
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.“
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559 Firma A PROFI SERVIS s.r.o.
Ulice Pražská 83
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.
Purkyňova 101
B. I. SERVIS
Horova 9
B. I. SERVIS
Bergmannova 112
Bekl
Bílkova 3011
BMK servis s.r.o.
Chýnovská 98
Bosch servis centrum spol. s r.o.
Nábřeží 596
Dana Bednaříková
Charbulova 73
Elektoservis Komárek ELEKTRO Jankovský s.r.o.
Dolní novosadská 78/43 nám. Míru 204
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.
Malá strana 286
Město 294 71 Benátky nad Jizerou 563 01 Lanškroun 400 01 Ústí n./Labem 356 04 Sokolov - Dolní Rychnov 390 02 Tábor 391 56 Tábor- Měšice 760 01 Zlín 618 00 Brno 779 00 Olomouc 9 388 01 Blatná 696 03 Dubňany 790 81 Česká Ves u Jeseníku
telefon 603201133
mail aprofi
[email protected]
465322747 465320298 472734300 603202588 608151231
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
381256300 381256303 800231231
[email protected] [email protected]
577211029
[email protected]
548530004
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] trefi
[email protected]
ELMOT v.o.s
Blahoslavova 1a
Faraheit servis s.r.o.
Kaštanová 12
585434844 585435688 383422554 607749068 518365157 602564967 602767106 774811730 584428208 387438911 731583433 387437681 548210358
Jan Liška
Žďárského 214
724888887 377387406 377387057 602758214
Jan Škaloud
17. listopadu 360
Karel Veselý
Gagarinova 39
Lumír Majnuš
Bílovecká 146
Marek Pollet
Vřesinská 24
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20
Irena Komárková ml.
Martin Jansta Martin Linhart Martin Wlazlo MW Petr KUČERA RADEK MENČÍK Stanislav Novotný VIKI, spol. s r.o. Wh-servis s.r.o. Servis Černý s.r.o. Caffe Idea - Blažek
370 04 České Budějovice
620 00 Brno Slovanské údolí 31 318 00 Plzeň 674 01 Třebíč 530 02 Pardubice 669 02 Znojmo 747 06 Opava 6
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
602405453
[email protected]
515246788 515264792 724043490 723081976 602282902 377241172 733133300 321723670 602353998 603240252
[email protected]
326 00 Plzeň Tovární 17 280 02 Kolín 5 Letců 1001 500 02 Hradec Králové Žerotínova 1155/3 702 00 602709146 Ostrava - Moravská Ostrava 595136057 Topolová 1234 434 01 476441914 Most Proletářská 120 460 02 482736542 Liberec 23 602288130 Hoblíkova 15 741 01 724269275 Nový Jičín 556702804 Majakovského 8 586 01 567303546 Jihlava Žitavská 63 460 11 774573399 Liberec 11 Mírové náměstí 99 550 01 491522881 Bourmov Cacovická 66a 618 00 541240656 Brno
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz.
Návod na obsluhu
HBN 230051 Q4ACZM0250
1
Aby varenie bolo pre Vás rovnakým potešením ako jedlo, prečítajte si, prosím tento návod na obsluhu. Potom môžete využiť všetky technické prednosti Vášho sporáka. Získate dôležité informácie pre Vašu bezpečnosť. Zoznámite sa s jednotlivými dielmi Vášho nového sporáka. A krok za krokom Vám ukážeme, ako ho budete nastavovať. Je to úplne jednoduché. V tabuľkách nájdete hodnoty nastavení a zásuvné výšky pre mnoho bežných pokrmov. Všetko bolo testované v našom Štúdiu varenia. A ak sa niekedy vyskytne porucha - nájdete tu informácie, ako odstránite malé poruchy svojpomocne. Podrobný obsah Vám pomôže pri rýchlej orientácii v návode na obsluhu. A teraz dobrú chuť.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk a www.siemens-spotrebice.sk.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 48 dB (A), čo predstavuje hladinu (A) akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
2
Obsah Na čo musíte dávať pozor ..................................................................................................5
Pred montážou ..................................................................................................................................5 Bezpečnostné pokyny .......................................................................................................................5 Príčiny poškodení..............................................................................................................................6
Váš nový spotrebič .............................................................................................................7
Ovládací panel ..................................................................................................................................7 Volič funkcií .......................................................................................................................................7 Volič teploty .......................................................................................................................................8 Otočné zápustné ovládače................................................................................................................8 Ovládacie tlačidlá a displej ................................................................................................................8 Druhy ohrevu.....................................................................................................................................9 Rúra na pečenie a príslušenstvo.....................................................................................................10 Ventilátor .........................................................................................................................................13
Pred prvým použitím .........................................................................................................14
Prvé zahriatie rúry na pečenie ........................................................................................................14 Čistenie príslušenstva .....................................................................................................................14
Nastavenie rúry na pečenie ..............................................................................................15
Nastavenie ......................................................................................................................................15 Automatické vypnutie rúry ...............................................................................................................16 Automatické zapnutie a vypnutie rúry .............................................................................................17
Rýchloohrev .......................................................................................................................18
Nastavenie ......................................................................................................................................18
Denný čas ..........................................................................................................................19
Nastavenie ......................................................................................................................................19
Budík...................................................................................................................................20
Nastavenie ......................................................................................................................................20
Základné nastavenia .........................................................................................................21
Zmena základných nastavení .........................................................................................................22
Detská poistka ...................................................................................................................23 Údržba a čistenie ...............................................................................................................23
Vonkajšie plochy spotrebiča ............................................................................................................23 Rúra na pečenie ..............................................................................................................................24 Čistenie skla ....................................................................................................................................26 Príslušenstvo...................................................................................................................................26 Tesnenia ..........................................................................................................................................26 Čistenie závesných roštov ..............................................................................................................27
3
Obsah Čo robiť v prípade poruchy? ............................................................................................28
Výmena žiarovky na strope rúry na pečenie ...................................................................................28
Servisná služba .................................................................................................................29 Obal a dosluhujúci spotrebič ...........................................................................................29 Tabuľky a tipy ....................................................................................................................30
Koláče a pečivo ...............................................................................................................................30 Tipy na pečenie ...............................................................................................................................34 Mäso, hydina, ryby ..........................................................................................................................35 Tipy pre pečenie a grilovanie ..........................................................................................................38 Nákypy, zapekané pokrmy, toasty ...................................................................................................39 Hlboko zmrazené výrobky ...............................................................................................................39 Rozmrazovanie ...............................................................................................................................40 Sušenie ...........................................................................................................................................40 Zaváranie ........................................................................................................................................41 Tipy na úsporu energie ...................................................................................................................42
Acrylamid v potravinách ...................................................................................................43
Ako postupovať ...............................................................................................................................43
Skúšobné pokrmy .............................................................................................................44
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. 4
Na čo musíte dávať pozor Dôkladne si prečítajte návod na obsluhu. Iba potom môžete spotrebič správne používať. Návod na obsluhu a montážny návod starostlivo uschovajte. Ak spotrebič predávate ďalšiemu užívateľovi, priložte obidva návody.
Pred montážou Poškodenie počas prepravy
Skontrolujte spotrebič po rozbalení. Ak ste zistili škody spôsobené prepravou, spotrebič nepripájajte.
Elektrické pripojenie
Pripojenie môže vykonať iba koncesovaný odborník. Ak bude spotrebič poškodený kvôli nesprávnemu pripojeniu, zaniká nárok na záruku.
Bezpečnostné pokyny
Spotrebič je určený výhradne na použitie v domácnosti. Spotrebič používajte iba na prípravu pokrmov.
Horúca rúra na pečenie
Otvorte opatrne dvierka rúry na pečenie. Mohla by vytrysknúť horúca para. Nikdy sa nedotýkajte vnútorných plôch spotrebiča ani výhrevných telies. Nebezpečenstvo popálenia! Udržujte deti mimo dosah spotrebiča. V rúre na pečenie neuchovávajte žiadne horľavé predmety. Nebezpečenstvo požiaru! Pripájacie káble elektrických spotrebičov nemôžu byť zovreté horúcimi dvierkami rúry. Mohlo by dôjsť k poškodeniu izolácie. Nebezpečenstvo skratu!
Opravy
Neodborné opravy sú nebezpečné. Nebezpečenstvo úrazu prúdom! Opravy môžu byť vykonané iba technikmi autorizovanej servisnej služby vyškolenými výrobcom. Ak je spotrebič poškodený, odpojte ho od elektrickej siete. Kontaktujte autorizovanú servisnú službu.
5
Príčiny poškodení Plech na pečenie alebo alobal na dne rúry
Nedávajte na dno rúry na pečenie žiadny plech na pečenie. Nevykladajte dno rúry alobalom. Môže tu dôjsť k nahromadeniu tepla. Doby pečenia potom už nesúhlasia a dôjde k poškodeniu smaltu.
Voda v rúre
Nelejte do horúcej rúry na pečenie vodu. Môže dôjsť k poškodeniu smaltu.
Šťavy z ovocia
Neprepĺňajte formu na pečenie koláčov so šťavnatým ovocím. Šťavy z ovocia, kvapkajúce z plechu, zanechávajú škvrny, ktoré nie je možné odstrániť. Použite hlbšiu univerzálnu panvicu.
Vychladnutie otvorených dvierok rúry
Rúru nechajte vychladnúť, iba keď je zatvorená. Neprivierajte nič do dvierok rúry. Aj keby boli dvierka rúry len trochu pootvorené, mohol by sa časom poškodiť nábytok v okolí rúry.
Tesniace plochy dvierok sú veľmi znečistené
Ak sú tesniace plochy dvierok veľmi zašpinené, dvierka budú zle doliehať, keď bude rúra v prevádzke. Okolitý nábytok by sa mohol poškodiť. Tesniace plochy dvierok udržujte v čistote.
Dvierka rúry na pečenie
Nesadajte si, ani nestúpajte na otvorené dvierka rúry na pečenie.
6
Váš nový spotrebič V tejto kapitole sa zoznámite so svojim novým spotrebičom, s obsluhou ovládacieho panela, ovládacími tlačidlami a s kontrolkami. Získate informácie o druhoch ohrevu a o príslušenstve.
Ovládací panel
Volič funkcií
Volič funkcií
Displej a ovládacie tlačidlá
Volič teploty
Nastavenie druhu ohrevu v rúre voličom funkcií
Polohy: Horný a dolný ohrev Horúci vzduch* Dolný ohrev Cirkulačný gril Vario – veľkoplošný gril Rýchloohrev * Druh ohrevu, s ktorým bola stanovená energetická trieda účinnosti podľa EN 50304. Keď nastavíte volič funkcií do požadovanej polohy, vnútorné svetlo rúry sa rozsvieti.
7
Volič teploty
Voličom teploty nastavíte teplotu, alebo výkon grilu.
Teplota 50 – 270
rozsah teplôt v °C
Gril 1
slabý gril
2
stredný gril
3
silný gril
Symbol teploty na displeji svieti, keď rúra na pečenie hreje. V prestávkach ohrevu zhasne. Pri grilovaní symbol nesvieti.
Stupne grilu
Keď pripravujete pokrmy na veľkoplošnom grile, nastavte výkon grilu pomocou voliča teploty.
Otočné zápustné ovládače
Otočné voliče sú zápustné. Zasunutie a vysunutie vykonávajte stlačením voliča. Voličom funkcií môžete otáčať doprava aj doľava. Voličom teploty len doprava.
Ovládacie tlačidlá a displej Tlačidlo Budík
Na nastavenie budíka.
Tlačidlo Hodiny
Nastavenie hodín, doby trvania tepelnej prípravy a doby ukončenia .
Tlačidlo Mínus
-
Zníženie nastavených hodnôt.
Tlačidlo Plus
+
Zvýšenie nastavených hodnôt
Tlačidlo Kľúč
Zapnutie a vypnutie detskej poistky.
Na displeji môžete sledovať nastavené hodnoty.
8
Druhy ohrevu
V rúre na pečenie máte k dispozícii rôzne druhy ohrevu. Tak môžete pre každý pokrm zvoliť optimálny spôsob prípravy.
Horný a dolný ohrev Žiar sa šíri rovnomerne zhora aj zdola ako na mäso, tak na pečivo. S týmto druhom ohrevu dosiahnete skvelý výsledok pri príprave treného pečiva vo forme a zapekaných pokrmov. Tiež je vhodný na pečenie menších kúskov hovädzieho mäsa, teľacieho mäsa a diviny.
Horúci vzduch Ventilátor na zadnej stene rúry šíri žiar výhrevných telies rovnomerne. S Horúcim vzduchom môžete súčasne piecť na dvoch úrovniach koláče a pizzu. Lístkové cesto a placky môžete súčasne piecť na troch úrovniach. Teploty rúry na pečenie sú nižšie ako pri dolnom a hornom ohreve. Prídavné plechy môžete zakúpiť v špecializovanom obchode. Horúci vzduch je najlepšou voľbou pri sušení a rozmrazovaní.
Dolný ohrev Dolný ohrev umožňuje dopečenie alebo zhnednutie pokrmov zospodu. Je tiež vhodný na konzervovanie.
Cirkulačný gril Grilovacie výhrevné telesá a ventilátor sa striedavo zapínajú a vypínajú. Pri výhrevnej prestávke umožňuje ventilátor cirkuláciu horúceho vzduchu okolo pokrmov. Tým sa mäso do zlatista upečie zo všetkých strán.
9
Vario - veľkoplošný gril Celá plocha pod grilovacím telesom sa zahrieva. Môžete grilovať viac steakov, párkov, klobás, rýb, alebo si opiecť toasty.
Rúra na pečenie a príslušenstvo Príslušenstvo môže byť do rúry na pečenie zasunuté do 5 rôznych úrovní. Príslušenstvo môžete do dvoch tretín vytiahnuť, bez toho, aby sa preklopilo. Tak je možné jedlá ľahko vybrať.
Príslušenstvo
Príslušenstvo môžete získať v servisnej službe, alebo v špecializovaných predajniach. Uveďte prosím číslo HEZ.
Rošt HEZ 334000 Na riad, koláčové formy, pečienky, grilované kúsky a mrazené jedlá. Rošt sa musí zasúvať s prehybom dole .
Univerzálna panvica HEZ 332000 Na šťavnaté koláče, pečivo, mrazené jedlá a veľké pečienky. Môže byť použitá tiež na zachytávanie tuku, keď grilujete priamo na rošte. Univerzálnu panvicu zasuňte skosením ku dvierkam rúry na pečenie.
10
Zvláštne príslušenstvo
Zvláštne príslušenstvo môžete kúpiť v servise, alebo v odbornej predajni.
Smaltovaný plech HEZ 331000 Na koláče a placky. Plech zasuňte skosením ku dvierkam rúry na pečenie.
Grilovací plech HEZ 325000 Na grilovanie namiesto roštu, alebo ako ochrana proti vystrekovaniu pri grilovaní, aby sa rúra na pečenie príliš nezašpinila. Grilovací plech používajte len v univerzálnej panvici. Grilovanie na grilovacom plechu: použite rovnakú úroveň ako pre rošt. Grilovací plech ako ochrana proti vystrekovaniu: univerzálnu panvicu s grilovacím plechom zasuňte pod rošt.
Smaltovaný plech HEZ 331 010 s nepriľnavým povrchom Koláče a placky sa ľahšie uvoľnia z plechu. Plech zasuňte do rúry na pečenie skosením ku dvierkam rúry na pečenie.
Univerzálna panvica HEZ 332010 s nepriľnavým povrchom Šťavnaté koláče, pečivo, mrazené jedlá a veľké pečienky sa ľahšie uvoľnia z univerzálnej panvice. Univerzálnu panvicu zasuňte skosením ku dvierkam rúry na pečenie.
Sklenená panvica HEZ 336000 Hlboký plech zo skla, ktorý je možné použiť aj ako servírovací riad.
11
Rošt HEZ 324000 Na grilované jedlá. Rošt klaďte do univerzálnej panvice. Zachytáva odkvapkávajúci tuk a šťavu z mäsa.
Plech na pizzu HEZ 317000 Je ideálny napr. na pizzu, mrazené výrobky a veľké guľaté koláče. Plech na pizzu môžete použiť namiesto univerzálnej panvice. Postavte plech na rošt. Orientujte sa podľa údajov v tabuľkách.
Sklenený pekáč HMZ 21GB Na dusené jedlá a nákypy pripravované v rúre. Je obzvlášť vhodný pre automatiku pečenia.
Kovový pekáč HEZ 6000 Je určený pre zónu pečenia sklokeramického varného panela. Pekáč je vhodný pre varnú senzoriku, ale aj automatiku pečenia. Pekáč je zvonku smaltovaný a vnútri pokrytý nepriľnavým povrchom.
Profi panvica HEZ 333000 Na prípravu veľkého množstva.
Veko na profi panvicu HEZ 333001 Robí z profi-panvice profi-pekáč.
12
3 násobný teleskopický výsuv HEZ 338300 S výsuvnými koľajničkami vo výške 2, 3, a 4 môžete príslušenstvo vysunúť ďalej bez toho, aby sa preklopilo.
3 násobný teleskopický plný výsuv HEZ 338305 S výsuvnými koľajničkami vo výške 2, 3, a 4 môžete príslušenstvo vysunúť ďalej bez toho, aby sa preklopilo.
2 násobný teleskopický výsuv HEZ 338200 S výsuvnými koľajničkami vo výške 2 a 3 môžete príslušenstvo vysunúť ďalej bez toho, aby sa preklopilo.
Ventilátor
Rúra na pečenie je vybavená chladiacim ventilátorom. Ventilátor sa zapína a vypína v prípade potreby. Horúci vzduch vychádza nad dvierkami.
13
Pred prvým použitím Táto kapitola popisuje všetko, čo musíte urobiť skôr, ako budete prvýkrát pripravovať pokrmy v novej rúre na pečenie. Vyhrejte rúru a vyčistite príslušenstvo. Prečítajte si bezpečnostné pokyny v kapitole „Na čo musíte dávať pozor“. Najskôr zistite, či na ukazovateli bliká symbol
Bliká symbol blikajú tri nuly
a
a tri nuly.
Nastavte denný čas. 1. Stlačte tlačidlo Hodiny . Zobrazí sa 12:00 a symbol Hodiny
bude blikať.
2. Tlačidlom +, alebo tlačidlom - nastavte denný čas. O niekoľko sekúnd bude denný čas uložený do pamäti. Teraz je spotrebič pripravený na spustenie.
Prvé zahriatie rúry na pečenie Postup
Aby sa odstránil pach nového zariadenia, zahrievajte prázdnu a zatvorenú rúru na pečenie.
1. Volič funkcií nastavte do polohy
.
2. Volič teploty nastavte na teplotu 240 °C. Po 60 minútach vypnite volič funkcií.
Čistenie príslušenstva
14
Príslušenstvo pred prvým použitím vyčistite čistiacim roztokom a tkaninou.
Nastavenie rúry na pečenie Sú rôzne spôsoby nastavenia rúry.
Ručné vypnutie rúry
Keď je pokrm hotový, vypnite rúru.
Automatické vypnutie rúry
Môžete opustiť kuchyňu na dlhšiu dobu.
Automatické zapnutie a vypnutie rúry
Napríklad, môžete postaviť jedlo do rúry ráno a nastaviť rúru tak, že jedlo bude hotové na obed.
Tabuľky a tipy
Kapitola „Tabuľky a tipy“ je venovaná nastaveniam pre rôzne druhy pokrmov.
Nastavenie Príklad: Horný a dolný ohrev , 190 °C. 1. Voličom funkcií nastavte požadovaný druh ohrevu.
2. Voličom teploty nastavte teplotu, alebo výkon grilu.
Vypnutie Zmena nastavení
Vypnite volič funkcií, keď je pokrm hotový. Teplotu, alebo výkon grilu môžete zmeniť kedykoľvek.
15
Automatické vypnutie rúry
Vykonajte nastavenia podľa bodov 1 a 2. Teraz nastavte dobu trvania tepelnej úpravy pokrmu.
Príklad: Doba trvania 45 minút 3. Stlačte tlačidlo Hodiny . Bliká symbol doby trvania
.
4. Stlačte tlačidlo + alebo tlačidlo - na nastavenie doby trvania. Tlačidlo + navrhnutá hodnota = 30 minút. Tlačidlo - navrhnutá hodnota = 10 minút. O niekoľko sekúnd sa rúra na pečenie spustí. Na displeji sa rozsvieti symbol doby trvania .
Po uplynutí doby
Zaznie signál. Rúra sa vypne. Stlačte dvakrát tlačidlo vypnite volič funkcií.
Zmena nastavení
Stlačte tlačidlo Hodiny alebo -.
Prerušenie nastavení
Stlačte tlačidlo Hodiny . Stlačte tlačidlo - dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí na displeji hodnota 0. Vypnite volič funkcií.
Nastavenie doby trvania pri vypnutej indikácii hodín
Stlačte tlačidlo Hodiny dvakrát a vykonajte nastavenie tak, ako je popísané v bode 4.
16
a
. Zmeňte dobu trvania tlačidlom +
Automatické zapnutie a vypnutie rúry
Dbajte na to, aby rýchlo sa kaziace potraviny nezostali v rúre veľmi dlho. Vykonajte nastavenia, ako je popísané v bodoch 1 - 4. Rúra na pečenie sa spustí.
Príklad: Teraz je 10:45. Jedlo sa pripravuje 45 minút a má byť hotové o 12:45. 5. Stlačte tlačidlo Hodiny toľkokrát, až pokiaľ nezačne blikať symbol . Na displeji vidíte, kedy je jedlo hotové.
6. Tlačidlom + nastavte čas ukončenia na neskoršiu dobu. O niekoľko sekúnd je nastavenie uložené do pamäti. Pokiaľ sa rúra na pečenie nespustí, je na ukazovateli zobrazená doba ukončenia.
Po uplynutí doby
Zaznie signál. Rúra na pečenie sa vypne. Stlačte dvakrát tlačidlo a vypnite volič funkcií.
Upozornenie
Ak bliká symbol, môžete zmeniť nastavenie. Keď symbol stále svieti, je nastavenie uložené. Môžete meniť dobu, dokedy je možné uložiť nastavenie. Viď kapitola: „Základné nastavenia“.
17
Rýchloohrev Táto funkcia umožňuje obzvlášť rýchle vyhriatie rúry.
Nastavenie 1. Volič funkcií nastavte na rýchloohrev
.
2. Voličom teploty nastavte požadovanú teplotu. Po niekoľkých sekundách sa rúra na pečenie spustí. Na displeji svieti symbol .
Rýchloohrev je ukončený.
18
Symbol
zhasne.
Vložte Váš pokrm do rúry na pečenie a rúru nastavte.
Denný čas Po prvom pripojení, alebo po výpadku prúdu bude na displeji blikať symbol a tri nuly. Nastavte denný čas. Volič funkcií musí byť vypnutý.
Nastavenie Príklad: čas 13:00 1. Stlačte tlačidlo Hodiny . Na ukazovateli sa objaví 12:00 a symbol
bliká.
2. Tlačidlom + alebo tlačidlom - nastavte denný čas. O niekoľko sekúnd bude nové nastavenie uložené do pamäti.
Napríklad zmena z letného času na zimný
Vypnutie indikácie denného času
Stlačte dvakrát tlačidlo Hodiny a zmeňte nastavenie stlačením tlačidla +, alebo tlačidla -.
Môžete vypnúť indikáciu denného času. V tomto prípade bude denný čas viditeľný iba pri nastavení. Kvôli tomuto účelu musíte zmeniť základné nastavenia. Viď kapitola „Základné nastavenia“.
19
Budík Budík rúry na pečenie môžete používať ako kuchynský budík. Pracuje nezávisle od rúry na pečenie. Budík má špeciálny zvukový signál. Tak poznáte, že už ubehol čas nastavený na budíku, alebo doba pečenia v rúre. Môžete nastaviť budík aj vtedy, ak je aktivovaná detská poistka.
Nastavenie Príklad: 20 minút 1. Stlačte tlačidlo Budík Symbol Budík
.
bliká.
2. Na nastavenie času budíka stlačte tlačidlo + alebo tlačidlo -. Tlačidlo + navrhnutá hodnota = 10 min. Tlačidlo - navrhnutá hodnota = 5 min. O niekoľko sekúnd sa budík spustí. Na displeji sa rozsvieti symbol . Môžete sledovať priebeh nastaveného času.
Po uplynutí doby
Zaznie signál. Stlačte tlačidlo Budík zhasne.
. Ukazovateľ budíka
Zmena nastavenia času budíka
Stlačte tlačidlo Budík tlačidlom -.
Zrušenie nastavení
Stlačte tlačidlo Budík . Stlačte tlačidlo -, pokiaľ sa na displeji nezobrazí nula.
Čas nastavený na budíku a doba trvania pečenia prebiehajú súčasne
Symboly svietia. Čas na budíka môžete sledovať na displeji.
. Zmeňte čas tlačidlom +, alebo
Zvyšnú dobu trvania , čas ukončenia , alebo denný čas zistíte takto: Stlačte tlačidlo Hodiny toľkokrát, kým sa na nezobrazí príslušný symbol. Zisťovaná hodnota sa na niekoľko sekúnd zobrazí na displeji.
20
Základné nastavenia Rúra má niekoľko možností základného nastavenia. Môžete zmeniť základné nastavenia pre denný čas, dobu trvania signálu a čas uloženia nastavení. Základné nastavenia
Funkcia
Zmena
Denný čas = denný čas v popredí
Ukazovateľ denného času
Denný čas = displej denného času vypnutý
Dĺžka signálu = cca 2 min.
Signál po uplynutí doby trvania alebo času budíka
Trvanie signálu = cca 10 sek. = cca 5 min.
Čas uloženia nastavení = stredný
Medzi krokmi nastavení musí prebehnúť určitá doba, aby nastavenie bolo uložené do pamäti
Čas uloženia nastavení = krátky = dlhý
21
Zmena základných nastavení Príklad: Vypnúť displej pre denný čas
Nesmie byť nastavená žiadna činnosť 1. Stlačte súčasne tlačidlo Hodiny a tlačidlo +, až pokiaľ sa na displeji nezobrazí znak . To je základné nastavenie denného času v popredí.
2. Zmeňte základné nastavenie tlačidlom +, alebo tlačidlom -.
3. Potvrďte tlačidlom Hodiny . Na displeji sa zobrazí znak pre základné nastavenie dĺžky signálu.
Zmeňte základné nastavenia, ako je popísané v bode 2 a stlačte tlačidlo Hodiny pre potvrdenie. Teraz môžete zmeniť čas uloženia nastavení. Potom stlačte tlačidlo Hodiny .
Nechcete zmeniť všetky základné nastavenia
Keď nechcete zmeniť niektoré základné nastavenie, stlačte tlačidlo Hodiny . Zobrazí sa nasledujúce nastavenie.
Oprava
Nastavenie môžete kedykoľvek opäť zmeniť.
22
Detská poistka Aby deti nemohli náhodne zapnúť rúru na pečenie, je rúra vybavená detskou poistkou.
Blokovanie rúry na pečenie
Stlačte tlačidlo Kľúč a držte ho stlačené dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí symbol . Bude to trvať približne 4 sekundy.
Odblokovanie
Stlačte tlačidlo Kľúč a držte ho stlačené dovtedy, kým symbol nezhasne.
Upozornenia
Budík a čas hodín môžete nastavovať aj v zablokovanom stave. Pri prerušení dodávky el. energie sa detská poistka vypne.
Údržba a čistenie Nikdy nepoužívajte vysokotlakové čističe, alebo parné čističe.
Vonkajšie plochy spotrebiča
Upozornenie
Čistite spotrebič vodou s pridaním niekoľkých kvapiek prostriedku na umývanie riadu. Osušte ho jemnou tkaninou. Nepoužívajte drsné, alebo ostré čistiace prostriedky. Ak sa taký čistiaci prostriedok dostane do kontaktu so spotrebičom, ihneď ho utrite vodou. Nepatrné farebné rozdiely na prednej strane spotrebiča sú podmienené použitím rôznych materiálov, ako je sklo, plasty, kov. Tiene na skle dvierok, ktoré vyzerajú ako šmuhy, sú svetelné reflexy osvetlenia rúry na pečenie.
23
Spotrebiče s čelným panelom z nerezovej ocele
Odstráňte ihneď vápenaté škvrny, tukové, škrobové škvrny a škvrny od bielka. Pod týmito škvrnami môže vznikať korózia. Používajte na čistenie vodu s trochou čistiaceho prostriedku. Plochu osušte mäkkou tkaninou.
Rúra na pečenie
Nepoužívajte tvrdé špongie na čistenie a vankúšiky. Čistiace prostriedky na rúry na pečenie používajte iba na smaltovaných plochách spotrebiča.
Pre ľahšie čistenie Môžete zapnúť osvetlenie rúry na pečenie a vybrať dvierka a sklopiť grilovacie teleso na strope rúry na pečenie.
Zapnutie osvetlenia rúry
Nastavte volič funkcií na
.
Vybratie dvierok rúry
Dvierka rúry na pečenie je možné vybrať veľmi jednoducho. Dbajte na to, aby ste nedávali ruky do závesu dverí. Nebezpečenstvo poranenia! 1. Otvorte úplne dvierka rúry. 2. Odblokujte obe blokovacie poistky, ktoré sú vpravo aj vľavo.
24
3. Nakloňte dvierka. Uchopte ich obidvoma rukami vľavo aj vpravo. Dvierka ešte trochu privrite a vytiahnite.
Po vyčistení nasaďte dvierka podľa predchádzajúcich pokynov v opačnom poradí.
Čistenie dna, stropu a postranných stien rúry
Používajte teplú vodu s trochou mydla a roztok vody s octom. Pri silnom znečistení použite prostriedok na čistenie rúry na pečenie. Tento prostriedok použite len v chladnej rúre na pečenie. Nikdy s ním nečistite samočistiacu zadnú stenu. Poznámka: Smalt je vypaľovaný pri veľmi vysokých teplotách. Preto sa môžu objaviť mierne zmeny farby. Tento jav je bežný a normálny, nemá žiadny vplyv na fungovanie rúry. Na odstránenie zmeny farby sa nesmú používať žiadne drsné predmety na čistenie, ani drsné prostriedky. Tenké hrany plechov na pečenie nie je možné úplne smaltovať a z toho dôvodu môžu byť drsnejšie. Protikorózna ochrana je zaručená.
Čistenie ochranného skleneného krytu žiarovky v rúre
Sklenený kryt najlepšie vyčistíte pomocou prostriedku na umývanie riadu.
25
Čistenie skla Sklá dvierok rúry na pečenie môžete pri čistení vybrať. 1. Vyberte dvierka rúry a držadlom ich položte dole na utierku. 2. Odskrutkujte hore kryt dvierok rúry. Skrutky umiestnené vpravo aj vľavo vyskrutkujte pomocou mince (obr. A).
3. Sklo vytiahnite (obr. B). Vyčistite sklo čistiacim prostriedkom na sklo a mäkkou tkaninou. 4. Sklo opäť zasuňte. Dbajte na to, aby hladká plocha bola vonku. 5. Nasaďte kryt a priskrutkujte ho. 6. Opäť nasaďte dvierka rúry. Rúru môžete opäť používať až vtedy, keď sú sklá správne nasadené.
Tesnenia
Tesnenia rúry čistite prostriedkom na umývanie riadu. Nikdy nepoužívajte ostré, alebo drsné čistiace prostriedky.
Príslušenstvo
Príslušenstvo ponorte do vody s prostriedkom na riad hneď po použití. Tak jednoducho odstránite zvyšky jedla kefkou alebo špongiou.
26
Čistenie závesných roštov
Pre vyčistenie môžete závesné rošty vybrať.
Vybratie roštov: 1. Nadvihnite rošt vpredu hore. 2. a zveste, 3. potom potiahnite rošt k sebe a vyberte ho. Rošty čistite prostriedkom na umývanie riadu a špongiou, alebo kefkou.
Nasadenie roštov: Nasaďte rošt do zadnej drážky, ľahko zatlačte smerom dozadu a potom ho zaveste do prednej drážky. Rošty sú vzájomne zameniteľné vpravo aj vľavo. Vyklenutie musí byť vždy dole.
27
Čo robiť v prípade poruchy? Porucha, ak sa vyskytne, je často spôsobená nejakou maličkosťou. Skôr ako zavoláte servis, dodržujte, prosím nasledujúce pokyny: Porucha
Možná príčina
Odstránenie poruchy
Spotrebič nefunguje.
Poistka je chybná.
Pozrite sa do poistkovej skrine, či sú poistky v poriadku.
Bliká ukazovateľ hodín.
Výpadok dodávky prúdu.
Opäť nastavte denný čas.
Opravy môžu vykonávať len technici autorizovaného servisu. Neodborná oprava môže zapríčiniť možnosť výrazného nebezpečenstva.
Výmena žiarovky na strope rúry na pečenie
Ak je žiarovka rúry chybná, musí sa vymeniť. Žiarovky odolné voči teplotám, 40 W, môžete získať od servisnej služby, alebo v špecializovaných predajniach. Používajte len tieto žiarovky.
Postupujte nasledovne: 1. Vypnite poistku v poistkovej skrini. 2. Do studenej rúry na pečenie vložte utierku, aby ste zabránili poškodeniu. 3. Zložte sklenený kryt tak, že ním budete otáčať smerom doľava. 4. Nahraďte nefunkčnú žiarovku rovnakým typom novej žiarovky. 5. Opäť nasaďte sklenený kryt. 6. Vyberte utierku a opäť zapnite poistku.
Výmena ochranného skleneného krytu
28
Ak je ochranný sklenený kryt žiarovky v rúre poškodený, musí sa vymeniť. Náhradné sklenené kryty získate v servisnej službe. Uveďte číslo výrobku E a jeho výrobné číslo FD.
Servisná služba Číslo výrobku E a výrobné číslo FD
Ak potrebuje Váš spotrebič opravu, je tu pre Vás naša servisná služba. Adresa a telefónne číslo najbližšieho strediska servisnej služby sú uvedené na tretej stránke obálky tohto návodu. Uvedené strediská Vám ochotne poskytnú kontakt na stredisko servisnej služby vo Vašej blízkosti. Servisnej službe vždy uveďte číslo výrobku (čís. E) a výrobné číslo (čís. FD). Typový štítok s týmito číslami nájdete na bočnej strane dvierok rúry. Aby ste v prípade poruchy nemuseli dlho hľadať, poznačte si údaje Vášho spotrebiča.
����������������������������������
�������
Obal a dosluhujúci spotrebič Ekologická likvidácia
Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002 / 96 / EG o zaobchádzaní s elektrickými spotrebičmi a elektronickými spotrebičmi WEEE, ktoré doslúžili (waste elektrical and elektronic equipment). Táto smernica stanovuje jednotný rámec pre spätný odber a recyklovanie použitých spotrebičov v krajinách EÚ. Informácie pre užívateľa na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení Uvedený symbol na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Kvôli správnej likvidácii výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde bude prijatý bezplatne. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo na najbližšom zbernom mieste. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.
29
Tabuľky a tipy V tejto časti nájdete výber pokrmov a optimálne nastavenia na ich prípravu. Môžete sa informovať, aký druh ohrevu a aká teplota je najvhodnejšia pre každý pokrm, aké príslušenstvo sa má použiť a do akej úrovne sa má umiestniť. Ďalej nájdete tipy na používanie riadu a na spôsob prípravy a taktiež niekoľko rád, ako postupovať, ak sa niečo nedarí.
Koláče a pečivo Pečenie na jednej úrovni
Ak pečiete koláče na jednej úrovni, použite horný-dolný ohrev . Tým sa podaria koláče najlepšie.
Formy na pečenie
Najvhodnejšie sú tmavé, kovové formy na pečenie. Pri použití svetlých foriem na pečenie z tenkostenného materiálu alebo pre sklenené formy by ste mali používať horúci vzduch. Doba pečenia sa potom predlžuje a koláč nezhnedne rovnomerne. Formu na koláče klaďte vždy na rošt. Ak si prajete piecť s 3 hranatými formami súčasne, položte ich na rošty tak, ako je to znázornené na obrázku.
Tabuľky
V tabuľkách nájdete druhy ohrevu, ktoré sa najlepšie hodia pre druh koláča, alebo pečiva. Hodnoty v tabuľke platia pre vloženie do studenej rúry. Tak šetríte energiu. Ak rúru predhrejete, skrátia sa doby pečenia o 5 až 10 minút. Teplota a doba pečenia sú závislé od množstva a vlastností cesta. Preto sa v tabuľkách uvádzajú vždy rozsahy doby pečenia. Začnite s nižšou hodnotou teploty. Nižšou teplotou dosiahnete rovnomernejšie zafarbenie. V prípade potreby nastavte nabudúce vyššiu hodnotu. Doplnkové informácie nájdete v kapitole „Tipy pre pečenie“, v náväznosti na tabuľky.
30
*
Koláče vo formách
Forma na rošte
Výška
Jednoduchý trený koláč
misková / vencová / / hranatá 3 hranaté formy*
Jemný trený koláč
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v minútach
2
170 – 190
50 – 60
1+3
150 – 170
70 – 105
misková / vencová / / hranatá 3 hranaté formy**
2
150 – 170
60 – 70
1+3
140 – 160
70 – 105
Korpus s okrajom
tortová forma
1
170 – 190
25 – 35
Tortový korpus z treného cesta
forma na ovocnú tortu
2
150 – 170
20 – 30
Piškótová torta
tortová forma
2
160 – 180
30 – 40
Ovocná alebo tvarohová torta, krehké cesto**
tmavá tortová forma
1
170 – 190
70 – 90
Jemný ovocný koláč z treného cesta
tortová / misková forma
2
160 – 180
50 – 60
Pikantný koláč** (quiche, cibuľový)
tortová forma
1
180 – 200
50 – 60
Dbajte na správne umiestnenie hranatej formy. Prídavné rošty môžete získať v špecializovaných predajniach ako voliteľné príslušenstvo.
** Nechajte koláč v rúre asi 20 minút dopiecť.
31
Koláče na plechu
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v minútach
Trené alebo kysnuté cesto so suchou plnkou
univerzálna panvica plech + univerzálna panvica**
2
160 – 180
20 – 30
2+4
160 – 180
35 – 40
Trené alebo kysnuté cesto so šťavnatou plnkou* (ovocím)
plech plech + univerzálna panvica**
3
170 – 190
40 – 50
2+4
150 – 170
50 – 60
Piškótová roláda (predhriať)
univerzálna panvica
2
170 – 190
15 – 20
Kysnutá vianočka z 500 g múky
univerzálna panvica
2
170 – 190
30 – 40
Štóla z 500 g múky
univerzálna panvica
3
160 – 180
60 – 70
Štóla z 1 kg múky
univerzálna panvica
3
150 – 170
90 – 100
Závin, sladký
univerzálna panvica
2
180 – 200
55 – 65
Pizza
univerzálna panvica plech + univerzálna panvica**
2
220 – 240
25 – 35
2+4
180 – 200
45 – 55
*
Prídavný plech zakúpite v špecializovanom obchode alebo v servise.
** Ak pečiete na dvoch úrovniach, umiestnite univerzálnu panvicu nad smaltovaný plech.
Chlieb a žemle
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v minútach
Kysnutý chlieb z 1,2 kg múky* (predhriať)
univerzálna panvica
2
270 200
8 35 – 45
Chlieb s kvasnicami z 1,2 kg múky* (predhriať)
univerzálna panvica
2
270 200
8 40 – 50
Žemle (napr. ražné)
univerzálna panvica
3
200 – 220
20 – 30
*
32
Nikdy neprilievajte vodu priamo do horúcej rúry.
Drobné pečivo
*
Výška
Druh ohrevu
Teplota v °C
Doba pečenia v minútach
Keksy
univerzálna panvica plech+univerz. panvica** 2 plechy+univ. panvica***
3 2+4 2+3+5
150 – 170 130 – 150 130 – 150
10 – 20 30 – 40 35 – 45
Penové zákusky
univerzálna panvica
3
80 – 100
105 – 195
Veterníky
univerzálna panvica
2
200 – 220
30 – 40
Mandľové cesto
univerzálna panvica plech+univerz. panvica** 2 plechy+univ. panvica***
3 2+4 2+3+5
100 – 120 100 – 120 100 – 120
30 – 40 40 – 50 45 – 55
Lístkové cesto
univerzálna panvica plech+univerz. panvica* 2 plechy+univ. panvica***
3 2+4 2+3+5
190 – 210 180 – 200 180 – 200
25 – 35 30 – 40 40 – 50
Prídavné plechy môžete zakúpiť v špecializovaných predajniach ako zvláštne príslušenstvo.
** Ak pečiete na dvoch úrovniach umiestnite univerzálnu panvicu nad plech. *** Univerzálnu panvicu zasuňte dole. Môžete ju vybrať skôr.
33
Tipy na pečenie Chcete piecť podľa vlastného receptu.
Orientujte sa podľa podobného druhu pečiva v tabuľkách na pečenie.
Tak zistíte, či je trený koláč prepečený.
Asi 10 minút pred koncom doby pečenia uvedenej v tabuľke, pichnite tenkým dreveným špáradlom do najvyššieho miesta koláča. Ak nie je na špáradle prilepené cesto, koláč je upečený.
Koláč sa zosunul.
Nabudúce pridajte menej tekutín, alebo nastavte teplotu o 10 stupňov nižšiu. Dodržujte dobu trenia cesta uvedenú v recepte.
Koláč je vysoko nadýchaný, ale okraje sú nízke.
Formu nepotierajte tukom. Po upečení uvoľnite koláč opatrne nožom.
Koláč je na povrchu veľmi tmavý.
Zasuňte ho nižšie a nastavte nižšiu teplotu, pečte o niečo dlhšie.
Koláč je veľmi vysušený.
Pichnite niekoľkokrát do hotového koláča špáradlom. Pokropte koláč ovocnou šťavou, alebo alkoholickým nápojom. Nabudúce zvoľte teplotu o 10 stupňov vyššiu a skráťte dobu pečenia.
Chlieb, alebo drobné pečivo (napr. tvarohový koláč) vypadajú dobre, vo vnútri sú ale mazľavé (vlhké, niekde so zvyškami vody).
Nabudúce pridajte menej tekutiny a pečte o niečo dlhšiu dobu pri nižšej teplote. Pri koláčoch so šťavnatým povrchom najskôr predpečte korpus, posypte ho mandľami, alebo strúhankou a obložte ovocím. Dodržujte recepty a dobu pečenia.
Pečivo zhnedlo nerovnomerne.
Zvoľte nižšiu teplotu; pečivo sa prepečie rovnomernejšie. Citlivé pečivo pečte na jednej úrovni, pri použití horného a dolného ohrevu . Prečnievajúci papier na pečenie môže ovplyvniť cirkuláciu vzduchu. Papier vždy odstrihnite podľa plechu.
Ovocný koláč je dole veľmi svetlý. Šťava z ovocia vytiekla.
Nabudúce použite hlbší plech.
Piekli ste na viacerých úrovniach. Pečivo na hornom plechu je tmavšie ako na spodnom plechu.
Pre pečenie na rôznych úrovniach používajte vždy 3Dhorúci vzduch . Aj keď vložíte niekoľko plechov do rúry súčasne, neznamená to, že pokrmy v nich budú upečené v rovnakej dobe.
Pri pečení šťavnatých koláčov vystupuje kondenzovaná voda.
Pri pečení môže vznikať vodná para. Časť tejto pary uniká nad madlom dvierok a môže sa kondenzovať na ovládacom paneli, alebo na blízkych predmetoch a udržovať sa vo forme kvapiek. Je to fyzikálne podmienený jav.
34
Mäso, hydina, ryby Riad
Môžete používať akýkoľvek riad odolný voči vysokým teplotám. Pre veľké pečienky je vhodný smaltovaný plech. Riad klaďte vždy do stredu roštu. Horúce sklenené nádoby by ste mali odstaviť na suchú utierku. Na studenej, alebo mokrej podložke by sklo mohlo prasknúť.
Pokyny k pečeniu
Výsledok pečenia závisí od druhu a kvality mäsa. Pri chudom, nemastnom mäse pridajte 2 až 3 polievkové lyžice tekutiny. Pri dusenom mäse pridajte 8 až 10 polievkových lyžíc tekutiny, podľa veľkosti porcie mäsa. Kusy mäsa by sa mali obrátiť po uplynutí polovice doby tepelnej úpravy. Akonáhle je pečienka hotová, mala by ešte aspoň 10 minút ostať v zatvorenej rúre. Tým sa šťava z mäsa lepšie rozdelí.
Pokyny ku grilovaniu
Grilujte vždy v uzatvorenej rúre na pečenie. Kúsky mäsa na grilovanie by mali byť, ak je to možné rovnako veľké, najmenej 2 až 3 cm hrubé. Tak sa rovnomerne ugrilujú a zostanú šťavnaté. Bifteky soľte až po grilovaní. Grilované kúsky položte priamo na rošt. Ak pripravujete jeden kúsok mäsa, umiestnite ho priamo do stredu roštu. Tak bude vynikajúce. Zasuňte smaltovaný plech do úrovne 1. Tak sa zachytí šťava z mäsa a rúra zostane čistá. Po uplynutí dvoch tretín nastavenej doby kúsky mäsa obráťte. Grilovacie výhrevné teleso sa automaticky zapína a vypína. To je normálne. Ako často k tomu dochádza závisí od nastaveného stupňa grilovania.
35
Mäso
Tabuľka platí pre vloženie do studenej rúry. Časové údaje v tabuľkách sú orientačné hodnoty a menia sa podľa kvality a vlastností mäsa. Teplota v °C, gril
Doba pečenia v minútach
2 2 2
200 – 220 190 – 210 180 – 200
80 100 120
otvorený
2 2 2
210 – 230 200 – 220 190 – 210
70 80 90
otvorený
1
210 – 230
40
rošt*** rošt***
5 5
3 3
20 15
Mäso
Hmotnosť
Riad
Výška
Hovädzia dusená pečienka (napr. predná)
1 kg 1,5 kg 2 kg
uzavretý
Sviečková
1 kg 1,5 kg 2 kg
Roštenka, ružová*
1 kg
Bifteky, prepečené Bifteky, ružové
Druh ohrevu
Bravčové mäso bez kože (napr. plece)
1 kg 1,5 2 kg
otvorený
1 1 1
190 – 210 180 – 200 170 – 190
100 140 160
Bravčové mäso s kožou (napr. koleno)
1 kg 1,5 2 kg
otvorený
1 1 1
180 – 200 170 – 190 160 – 180
120 150 180
Údené kotlety s kosťou
1 kg
zatvorený
2
210 – 230
70
Sekaná
750 g
otvorený
1
170 – 190
70
Párky
cca 750 g
rošt***
4
3
15
Teľacia pečienka
1 kg 2 kg
otvorený
2 2
190 – 210 170 – 190
100 120
Jahňacie stehno bez kosti
1,5 kg
otvorený
1
150 – 170
110
*
Po uplynutí polovice doby pečenia roštenku obráťte. Po upečení ju zabaľte do alobalu a nechajte ju dopiecť v rúre 10 minút.
** Pri bravčovom mäse niekoľkokrát nadrežte kožu. Ak ho budete chcieť otočiť, položte mäso najskôr kožou dole. *** Univerzálnu panvicu vsuňte do výšky 1.
36
Hydina
Tabuľka platí pre vloženie potravín do studenej rúry. Údaje o hmotnosti v tabuľke sa vzťahujú na hydinu pečenú a bez plnky. Pri grilovaní priamo na rošte vsuňte smaltovaný plech do výšky 1. Pri kačke alebo husi prepichnite niekoľkokrát kožu pod krídlami, aby tuk mohol vytekať. Celý kus hydiny obráťte po uplynutí dvoch tretín doby pečenia. Hydina bude obzvlášť chrumkavá, ak ju potriete ku koncu doby pečenia maslom, slanou vodou, alebo pomarančovou šťavou. Teplota v °C, gril
Doba pečenia v minútach
2
200 – 220
40 – 50
rošt
2
200 – 220
30 – 40
po 1 kg
rošt
2
190 – 210
50 – 80
Kačka
1,7 kg
rošt
2
170 – 190
90 – 100
Hus
3 kg
rošt
2
150 – 170
110 – 130
Morka, mladá
3 kg
rošt
2
170 – 190
80 – 100
2 morčacie stehna
po 800 g
rošt
2
180 – 200
90 – 110
Mäso
Hmotnosť
Riad
Výška
Polky kurčiat 1 – 4 kusy
po 400 g
rošt
Časti kurčaťa
po 250 g
Kurča, celé 1 – 4 kusy
Ryby
*
Druh ohrevu
Tabuľka platí pre vloženie potravín do studenej rúry.
Ryby
Hmotnosť
Riad
Výška
Grilované ryby
po 300 g 1 kg 1,5 kg
rošt*
Rybie plátky
po 300 g
rošt*
Druh ohrevu
Teplota v °C, gril
Doba pečenia v minútach
3 2 2
2 180 – 200 170 – 190
20 – 25 45 – 50 50 – 60
4
2
20 – 25
Univerzálnu panvicu vsuňte do výšky 1.
37
Tipy pre pečenie a grilovanie Pre hmotnosť pečienky nie sú uvedené orientačné hodnoty.
Nastavte údaj podľa príslušnej najbližšej hmotnosti a predĺžte dobu pečenia.
Ako zistíte, či je pečienka už hotová?
Používajte teplomer pre mäso (k dispozícii v špecializovaných predajniach), alebo vykonajte „skúšku lyžicou“. Zatlačte lyžicou na pečienku. Ak odoláva pečienka tlaku, je hotová. Ak nie, potrebuje ešte trochu času.
Pečienka je tmavá a kôrka je miestami spálená.
Skontrolujte, či pečiete v správnej výške a so správnou teplotou.
Pečienka vypadá dobre, ale šťava je pripálená.
Nabudúce zvoľte menšiu nádobu, alebo pridajte viac tekutiny.
Pečienka vypadá dobre, ale šťava je príliš svetlá a vodnatá.
Nabudúce zvoľte väčšiu nádobu a pridajte menej tekutiny.
38
Nákypy, zapekané pokrmy, toasty Tabuľka platí pre vloženie potravín do studenej rúry. Pokrm
Riad
Výška
Druh Teplota ohrevu v °C
Doba trvania v minútach
Sladké nákypy (napr. tvarohový s ovocím)
forma na nákyp
2
180 – 200
40 – 50
Pikantní zapekané pokrmy z varených prísad (napr, rezancový nákyp)
forma na zapekanie, univerzálna panvica
2 2
210 – 230 210 – 230
30 – 40 20 – 30
Pikantné zapekané pokrmy zo surových prísad (napr. zapekané zemiaky)
forma na nákyp alebo univerzálna panvica
2
150 – 170
50 – 60
2
150 – 170
50 – 60
Opekané toasty
rošt
4
3
4–5
Zapečené toasty
rošt**
4
3
5–8
* Zapekaný pokrm nesmie byť vyšší ako 2 cm. ** Univerzálnu panvicu vsuňte vždy do výšky 1.
Hlboko zmrazené výrobky Dodržujte, prosím údaje výrobcu na obale. Hodnoty v tabuľke platia pre zasunutie do studenej rúry. Pokrm
Výška
Druh Teplota ohrevu v °C
Doba trvania v minútach
Záviny s ovocím*
Univerzálna panvica
3
190 – 210
45 – 55
Zemiakové hranolčeky
Univerzálna panvica
3
210 – 230
25 – 30
Pizza*
rošt
2
200 – 220
15 – 25
Pizza-bageta
rošt
2
190 – 210
15 – 20
* Vyložte univerzálnu panvicu papierom na pečenie. Dbajte na to, aby papier na pečenie bol vhodný pre tieto teploty.
39
Rozmrazovanie
Potraviny vyberte z obalu a vo vhodnej nádobe ich položte na rošt. Dodržujte údaje uvedené výrobcom na obale. Doby rozmrazovania závisia od druhu a množstva potravín na rozmrazovanie.
Pokrm
Príslušenstvo
Výška
Zmrazené pokrmy* napr. torty so šľahačkou, krémom, s čokoládovou alebo cukrovou polevou, ovocie, kurča, párky, mäso, chlieb, žemle, koláče a ďalšie výrobky z cesta.
rošt
2
Druh ohrevu
Teplota v °C Volič teploty zostáva vypnutý
* Pokryte zmrazené potraviny fóliou určenou pre mikrovlnné rúry. Hydinu položte prsiami dole.
Používajte výhradne bezchybné ovocie a zeleninu a vždy ich dôkladne umyte.
Sušenie
Nechajte dobre odkvapkať a dobre osušte. Vyložte smaltovaný plech papierom na pečenie, alebo pergamenovým papierom. Teplota v °C
Doba trvania v hodinách
2+4
80
cca 5
800 g hrušiek nakrájaných na štvrtiny
2+4
80
cca 8
1,5 kg sliviek alebo
2+4
80
cca 8 – 10
200 g očistených byliniek
2+4
80
cca 1 1/2
Potraviny
Výška
600 g jabĺk nakrájaných na kolieska
Druh ohrevu
Poznámka: Šťavnatejšie ovocie a zeleninu viackrát obráťte.
Po ukončení sušenia okamžite sušené ovocie a zeleninu z papiera uvoľnite.
40
Zaváranie Príprava:
Poháre a zaváracie gumy musia byť čisté a v poriadku. Použite, ak je to možné rovnako veľké poháre. Údaje v tabuľke sa vzťahujú na jednolitrové guľaté poháre. Pozor! Nepoužívajte väčšie alebo vyššie poháre. Víčka by mohli prasknúť. Použite iba bezchybné ovocie a zeleninu. Dôkladne ich umyte. Naskladajte ovocie, či zeleninu do pohárov. Okraje pohárov utrite, ak je to potrebné. Musia byť čisté. Na každý pohár položte vlhkú zaváraciu gumu a vlhké víčko. Uzatvorte pohár pomocou svoriek. Do rúry na pečenie neklaďte viac ako 6 pohárov naraz. Hodnoty v tabuľkách sú orientačné. Môžu byť ovplyvnené teplotou okolia, počtom pohárov a teplotou obsahu pohárov a môžu sa tak líšiť. Pred vypnutím rúry sa presvedčite, že obsah v pohároch správne perlí.
Nastavenie
1. Smaltovaný plech vsuňte do výšky 2. Poháre postavte na plech tak, aby sa navzájom nedotýkali. 2. Do univerzálnej panvice vlejte 0,5 l horúcej vody (cca 80 °C) 3. Uzatvorte dvierka rúry. 4. Volič funkcií nastavte na
.
5. Volič teploty nastavte na 170 až 180 °C.
Zaváranie ovocia
Akonáhle obsah pohárov perlí, t. j. v krátkych intervaloch stúpajú nahor bublinky - po 40 až 50 minútach - vypnite volič teploty. Volič funkcií zostane zapnutý.
41
Po 25 až 35 minútach využívania zvyšného tepla vyberte poháre z rúry. Pri dlhšom chladnutí v rúre sa môžu vytvoriť choroboplodné zárodky a urýchlilo by sa kvasenie zavareného obsahu. Vypnite volič funkcií. Ovocie v jednolitrových pohároch
od perlenia
dohrievanie
Jablká, ríbezle, jahody
Vypnúť
cca 25 minút
Čerešne, marhule, broskyne, egreše
Vypnúť
cca 30 minút
Jablková dreň, hrušky, slivky
Vypnúť
cca 35 minút
Zaváranie zeleniny
Akonáhle bublinky v pohároch stúpajú, znížte teplotu na 120 až 140 °C pomocou voliča teploty. Riaďte sa tabuľkou, keď chcete vypnúť volič teploty. Zeleninu ponechajte v rúre o 30 - 35 minút dlhšie. Počas tejto doby zostane volič funkcií zapnutý.
Zelenina v studenom náleve v jednolitrových pohároch
od perlenia 120 – 140°C
dohrievanie
Uhorky
—
cca 35 minút
Červená repa
cca 35 minút
cca 30 minút
Ružičkový kel
cca 45 minút
cca 30 minút
Fazuľa, kaleráb, červená kapusta
cca 60 minút
cca 30 minút
Hrášok
cca 70 minút
cca 30 minút
Vybratie pohárov
Tipy na úsporu energie
Poháre neklaďte na studenú, či vlhkú plochu; poháre by mohli prasknúť. Rúru predhrievajte iba vtedy, ak je to uvedené v recepte alebo v tabuľke. Používajte tmavé, na čierno lakované či smaltované formy na pečenie. Najlepšie absorbujú teplo. Ak pripravujete viac koláčov, pečte jeden po druhom. Ak je rúra ešte horúca, skráti sa doba pečenia ďalšieho koláča. Môžete tiež zasunúť dve hranaté formy vedľa seba. Pri dlhšej tepelnej úprave môžete rúru vypnúť 10 minút pred ukončením doby trvania a využiť zvyšné teplo na dopečenie.
42
Acrylamid v potravinách Odborníci v súčasnej dobe diskutujú o tom, ako nebezpečný môže byť acrylamid v potravinách. Na základe výsledkov súčasných výskumov sme vypracovali pre tento návod nasledujúce upozornenia.
Ako acrylamid vzniká
Nevytvára sa pôsobením choroboplodných zárodkov ani pôsobením iných podobných vonkajších vplyvov. Acrylamidy sa tvoria hlavne pri úprave pokrmov, obsahujúcich veľké množstvo škrobu a proteínových zložiek. Ako k tomu presne dochádza sa doteraz úplne neobjasnilo. Avšak je známe, že obsah acrylamidov v jedle je ovplyvnený: vysokými teplotami, malým obsahom vody v potrave, tvorbou hrubej kôrky.
Akých potravín sa tento jav týka
Acrylamid sa tvorí pri prehrievaní potravín pripravovaných z obilovín a zemiakov, ako sú napr. čipsy, hranolčeky, hrianky, žemle, chlieb a múčne výrobky (sušienky).
Ako postupovať
Vysoké hodnoty acrylamidov môžu byť pri pečení a grilovaní obmedzené.
Všeobecne
Pečenie
Dobu tepelnej prípravy, pečenia a grilovania skráťte na najnižšiu možnú hodnotu. „Pečte do zlatista, nie do tmava“. Na pečenie a fritovanie použite čo najčerstvejšie zemiaky. Nesmú na nich byť zelené miesta alebo klíčky. Neskladujte zemiaky pod 8 °C. Čím väčšia je porcia, tým menší je obsah acrylamidov. Placky: Nastavujte horní a dolní ohřev na maximální teplotu 190 °C a horký vzduch maximálně na 170 °C. Obsahuje-li jídlo vejce či žloutek, tvorba acrylamidů se omezí. Zemiaky pečené v rúre musia byť rozmiestnené rovnomerne, a ak je to možné v jedinej vrstve na plechu. Aby nedošlo k rýchlemu vysušeniu, pečte minimálne 400 g na jednom plechu. 1
2
informačná brožúra aid „Akrylamid“, vydaná aid a BMVEL, stav k 12/02, Internet: http://www.aid.de. Prehlásenie BMVEL tlači 365, zo dňa 4. 12. 2002, Internet: http// www.verbraucherministerium.de
43
Skúšobné pokrmy Podľa normy DIN 44547 a EN 60350
Pečenie
Pokrm
Nasledujúca tabuľka pečenia platí pre vloženie do studenej rúry.
Príslušenstvo a upozornenie
Výška
Druh Teplota ohrevu v °C
Doba trvania v minútach
Striekané pečivo
plech 2 plech + univerz. panvica** 2+4 2 plechy* + univerz. panvica*** 2 + 3 + 5
160 – 170 20 – 30 140 – 160 35 – 45 140 – 160 45 – 55
Drobné pečivo 20 ks
plech
160 – 180 20 – 30
3
Drobné pečivo, 20 ks plech + univerz. panvica** 2+4 na 1 plech (predhriať) 2 plechy* + univerz. panvica*** 2 + 3 + 5
140 – 170 30 – 40 140 – 170 35 – 45
Piškót
tortová forma
2
160 – 180 30 – 40
Kysnutý koláč
univerzálna panvica plech + univerz. panvica**
3 2+4
170 – 190 40 – 50 150 – 170 55 – 65
2 rošty + 2 tortové formy z bieleho plechu Ø 20 cm****
2+4
190 – 210 75 – 85
univerz. panvica + 2 tortové formy z bieleho plechu Ø 20 cm****
1
200 – 220 70 – 80
Jablkový koláč
* ** *** ****
Plechy a rošty môžete zakúpiť ako zvláštne príslušenstvo v špecializovaných predajniach. Ak pečiete na dvoch úrovniach, zasuňte univerzálnu panvicu vždy nad plech. Univerzálnu panvicu zasuňte dole. Môžete ju vybrať skôr. Koláče klaďte na príslušenstvo diagonálne.
Grilovanie
Nasledujúca tabuľka pečenia platí pre vloženie do studenej rúry. Teplota v °C
Doba trvania v minútach
5
3
1–2
4
3
25 – 30
Pokrm
Príslušenstvo
Výška
Do zlatista opečené toasty (predhriať 10 min.)
rošt
Fašírka 12 kusov*
rošt
Druh ohrevu
* Po uplynutí 2/3 doby ohrevu pokrm obráťte. Univerzálnu panvicu vkladajte vždy do výšky 1.
44
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode Vážený zákazník, Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády. Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o. Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky • na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim • pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný blok, faktúru a pod.) • ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti • za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku • záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré zodpovedá predávajúci • ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu • záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto záručnom liste Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná zložka Bratislava zaniká, ak: • je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba • údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča • výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s platnými STN, alebo s návodom na obsluhu • výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky • bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou • závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva • sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Rozšírená záruka nad rámec zákona Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
Mesto
Adresa prevádzky
ZOZNAM SERVISNÝCH STREDÍSK
PSČ
Telefón 1
Telefón 2
E-mail
0905400019
Web
0918996988
Servisné stredisko
054/4746227
0905894769
0915222454
02/45958855
035/7702688
0903855309
[email protected]
055/6221477
[email protected]
Partizánska 46
[email protected]
056/6423290
Peter Špík
085 01 Bardejov Kazanská 56
Viva elektroservis, s. r.o.
TECHNO SERVIS BRATISLAVA s r. o.
[email protected]
Martin Ščasný servis domácich spotrebičov
811 07 Bratislava Trhová 38 LASER Komárno spol. s r.o.
[email protected]
0905722111
1 Mája 19 Ing. Ľubor Kolesár Kubis
033/7742417
0903524108
0907778406
841 02 Bratislava Mesačná 20 ELEKTROSERVIS VALTIM
033/7744810
037/6524597
02/45958855
900 44 Tomášov Komenského 14
[email protected]
02/64463643
945 01 Komárno Ul.Obrancov mieru 9
[email protected]
[email protected]
040 01 Košice
Domoss Technika a.s.
EXPRES servis Anna Elmanová
[email protected]
071 01 Michalovce Žilinská 47
Spojovacia 7
www.tatrachlad.sk
www.domoss.sk
[email protected]
[email protected]
051/7721439
052/7722023
0903904572
0903906828
www.laser-kn.sk
www.vivaservis.sk
949 01 Nitra
www.technoservis.sk
920 01 Piešťany
www.baranservis.sk
0905664258
0905264822
BARAN servis - Baran Luboš
www.peterpavlicek-elektroservis.sk
[email protected] 046/5485778
TATRACHLAD POPRAD s.r.o.
047/5811877
Továrenská ul.č.3
[email protected]
044/4396413
Švábska 6695/57A
N.B.ELEKTROCENTRUM
[email protected]
058 01 Poprad
E servis elektro spotrebičov
080 05 Prešov
Jozef Rožník
ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
Liptovská Lužná 496
STAFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
V.Clementisa 6
Mateja Bela 37
M-SERVIS Mareš Jaroslav
971 01 Prievidza 034 72 Ružomberok Hviezdoslavová 34
www.m-servis.sk
0905259983
0903702458
041/5640627
rozní
[email protected]
[email protected]
[email protected] 045/5400798
0905577817
911 08 Trenčín Komenského 38
979 01 Rimavská Sobota Malohontská 2594
960 01 Zvolen
www.bshservis.sk
010 01 Žilina