magicolor 3300 Návod k obsluze ®
1800738-011A
Děkujeme, že jste zakoupili tiskárnu magicolor 3300. Rozhodli jste se správně. Tiskárna magicolor 3300 je navržená pro optimální činnost v prostředích Windows, Macintosh, UNIX a ostatních .
Ochranné známky Název KONICA MINOLTA a logo KONICA MINOLTA jsou obchodní značky nebo registrované ochranné známky společnosti KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. magicolor je obchodní značka nebo registrovaná ochranná známka společnosti KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC.
Autorizace Programové vybavení, dodávané s tiskárnou, je chráněno autorskými právy © 2003 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Veškerá práva vyhrazena. Programové vybavení nesmí být jakýmkoliv způsobem reprodukováno, modifikováno, předváděno, přenášeno nebo kopírováno v jakékoliv formě nebo na jakákoliv média, vcelku ani po částech, bez výslovného písemného souhlasu společnosti KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Autorská práva Copyright © 2003, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japan. Veškerá práva vyhrazena. Návod nesmí být kopírován vcelku ani po částech, ani nesmí být převáděn na jiná média nebo překládán do jiných jazyků bez výslovného písemného souhlasu společnosti KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Poznámka k návodu Společnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. si vyhrazuje právo na provedení změn návodu a popisovaného zařízení bez předchozího oznámení. Při vytváření příručky bylo vynaloženo maximální úsilí, aby byla bez nepřesností a aby v ní byly uvedeny všechny potřebné informace. Přesto společnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nepřebírá žádné záruky, zahrnující bez omezení i jakékoliv záruky obchodovatelnosti a použitelnosti pro určité účely, které by mohly vyplývat z tohoto návodu. Společnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nepřebírá žádnou odpovědnost za chyby obsažené v příručce nebo za náhodné, speciální nebo vyplývající škody a ztráty, vzniklé přípravou nebo používáním informací, obsažených v této příručce, při obsluze zařízení, nebo spojené s výkonností zařízení, obsluhovaného podle těchto informací.
Registrace tiskárny Pošta (pouze americké kontinenty) – Vyplňte a odešlete registrační formulář, přiložený k tiskárně. Internet – připojte se na adresu printer.konicaminolta.net/register a postupujte podle zobrazovaných pokynů. CD-ROM – postupujte podle pokynů uložených na CD-ROM Software Utilities.
Obsah
1 Instalace softwaru CD-ROM Software Utilities ................................................................... 2 Automatická aktualizace programového vybavení tiskárny 2 Ovladače a obslužné programy 2 Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny (prostředí Windows) ........................................................................ 5 Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny (prostředí Macintosh) ...................................................................... 6 Důležité poznámky 6 Macintosh OS 9 – instalace souborů PPD a obslužných programů 6 Macintosh OS X – instalace souborů PPD a obslužných programů 10 UNIX, NDPS a NetWare .................................................................... 12 Linux ................................................................................................... 12
Obsah
i
2 Tisková média Úvod ................................................................................................... 14 Manipulace s médii a jejich skladování .............................................. 15 Obecné pokyny pro používání médií 18 Zásobníky médií 18 Formáty médií a tisková oblast .......................................................... 19 Okraje stránky 21 Zarovnání obrazu 21 Výstupní zásobník 21 Média .................................................................................................. 22 Kancelářský papír 24 Zvláštní poznámka k médiím vlastního (a nadměrného) formátu 25 Silný karton 26 Obálky 27 Lesklá média 27 Archy se štítky 28 Pohlednice (japonská velikost) 29 Průhledné fólie (pouze bez povrchové úpravy) 29 Zakládání tiskových médií .................................................................. 31 Příprava médií 31 Zakládání a tisk na média 31 Tisk na jiná média než kancelářský papír 36 Požadavky na operační RAM ............................................................. 41 Základní výkon tiskárny 41 Maximální výkon tiskárny 41 Oboustranný tisk ................................................................................ 42
3 Barevný tisk Úvod ................................................................................................... 46 Soutisk barev v příčném směru ......................................................... 46 Technologie PRISMLASER™ ............................................................. 49 Správa a řízení barev .......................................................................... 49 Technologie barev KONICA MINOLTA .............................................. 49 Další informace 50
ii
Obsah
4 Výměna spotřebního materiálu Úvod ................................................................................................... 52 Životnost spotřebního materiálu ........................................................ 52 Úvodní zásobníky toneru 54 Výměna zásobníků toneru 54 Přenosová jednotka 55 Zobrazovací jednotka 56 Fixační zařízení a podávací válečky 56 Výměna zásobníku toneru ................................................................ 57 Výměna přenosové jednotky ............................................................. 61 Výměna zobrazovací jednotky ........................................................... 63 Výměna fixačního zařízení ................................................................. 67
5 Péče o tiskárnu Úvod ................................................................................................... 72 Manipulace s tiskárnou ...................................................................... 72 Čistění tiskárny ................................................................................... 73
6 Odstraňování potíží Úvod ................................................................................................... 80 Tisk stavové stránky ........................................................................... 81 Přímý tisk souborů PDF ..................................................................... 82 Úprava paměových klientů pro tisk souborů PDF 82 Tisk předformátovaných souborů s využitím CrownView 82 Odstraňování potíží při tisku souborů PDF z aplikace CrownView 83 Prevence uváznutí tiskových médií .................................................... 84 Automatické obnovení tisku ............................................................... 85 Průchod tiskových médií tiskárnou .................................................... 86 Hlášení o uváznutí tiskových médií .................................................... 87 Odstraňování uvázlých tiskových médií ............................................ 88 Uváznutí média v duplexeru 88 Zaseknuté médium 89 Uváznutí média u fixačního zařízení 93 Uváznutí médií u registračních válečků a nesoulad médií 95 Odstraňování potíží ............................................................................ 97 Obecné potíže 97 Uváznutí médií a potíže s vedením médií 99 Odstraňování jiných potíží 102 Řešení problémů s kvalitou tisku 108
Obsah
iii
Stavová, chybová a servisní hlášení ................................................ 114 Stavová a chybová hlášení 114 Servisní hlášení 123 Chybové kódy HP-GL a PCL 124 PostScriptové chyby 125 Servisní služby .................................................................................. 126
7 Instalace doplňků Úvod ................................................................................................. 128 Ochrana proti výboji statické elektřiny ............................................ 129 BuzzBox (pouze americké kontinenty) ............................................ 130 Obsah dodávky 130 Instalace signalizačního zařízení BuzzBox 130 Použití signalizačního zařízení BuzzBox 131 Moduly DIMM .................................................................................. 132 Základní výkonnost tiskárny 133 Maximální výkonnost tiskárny 133 Instalace 133 Souprava oboustranného tisku (pouze americké kontinenty) ........ 136 Emulace, písma a další software ..................................................... 136 Emulace 136 Písma, formuláře a signatury (pouze americké kontinenty) 138 Velkokapacitní vstupní podavač ..................................................... 140 Obsah soupravy 140 Instalace 141 Interní pevný disk IDE ..................................................................... 145 Obsah dodávky 145 Instalace 145 Zásobníky médií .............................................................................. 147 Doplněk pro kopírování SC-215 Color Convenience Copier ........... 147 Interní hodiny ................................................................................... 148 Instalace 148 Kryt zásobníku .................................................................................. 150 Instalace 150
iv
Obsah
A Technické údaje Požadavky ........................................................................................ 152 Prostorové požadavky 152 Požadavky na umístění 152 Napájení 154 Splnění podmínek programu ENERGY STAR 155 Tiskový mechanizmus a řadič ......................................................... 156 Rychlost tisku 156 Zařízení 157 Řadič 158 Elektrické vlastnosti 159 Mechanické vlastnosti 161 Životnost spotřebního materiálu ...................................................... 162 Úvodní zásobník toneru 162 Náhradní zásobníky toneru 163 Přenosová jednotka 164 Zobrazovací jednotka 164 Fixační zařízení a podávací válečky 164 IPP .................................................................................................... 165 Příkazy vkládané do dokumentu ..................................................... 167 Příkazy hlavičkové a koncové stránky 167 Příkazy emulace HP-GL 167 Příkazy emulace HP PCL 5e 168 Příkazy emulace Lineprinter 168 Formátování dokumentu 169 Příkazy ohraničení úlohy a podúlohy 169 Příkaz PJL ......................................................................................... 169 Přehled nabídek ............................................................................... 170 Použité konvence 170 Nabídka Zabezpečení 170 Nabídka Řízení operátorem 171 Nabídka Správa 172 Nabídka Správa/Komunikace/Rezidentní NIC/CrownNet 173 Položka TCP/IP ................................................................................ 177 Ustanovení ....................................................................................... 178 Předpisy FCC 179 Upozornění pro uživatele v Kanadě/Canadian Users Notice 179 Označení CE (Prohlášení o shodě) 179 Laserová bezpečnost 180 Mezinárodní ustanovení 180 Podmínky záruky .............................................................................. 181
Obsah
v
Instalace softwaru
1
CD-ROM Software Utilities Pokud jste postupovali podle všech kroků v Průvodci instalací, který je součástí dodávky tiskárny, je tiskárna řádně sestavená, připojená k počítači a do zásuvky elektrické sítě, zapnutá a připravená přijmout systémové programové vybavení, ovladače a obslužné programy, uložené na kompaktním disku Software Utilities. Vložte kompaktní disk do jednotky CD–ROM Vašeho počítače. Automatický instalační program spustí instalační proces.
Automatická aktualizace programového vybavení tiskárny Automatický instalační program nabízí při instalaci ovladače tiskárny možnost aktualizace firmwaru tiskárny. Tuto funkci můžete zpřístupnit také po zvolení položky Doplňkový software z hlavní nabídky automatického instalačního programu. Pokud se pokusíte načíst starší verzi systémového programového vybavení, vytiskne se chybová stránka s textem „Low Release Level“ (Nižší verze). To zabrání přeinstalování novější verze programového vybavení jeho starší verzí. Je-li programové vybavení na kompaktním disku stejné nebo starší verze než programové vybavení aktuálně instalované v tiskárně, zruší se aktualizace bez zásahu uživatele.
!"
Instalace nového programového vybavení tiskárny může trvat až 10 minut. Proces aktualizace nepřerušujte.
Ovladače a obslužné programy Ovladač tiskárny a doplňkové programové vybavení, uložené na kompaktním disku Software Utilities, můžete instalovat na počítač PC, Macintosh nebo jiný počítač s kterýmkoliv z následujících operačních systémů: # Windows Me # Windows 98 # Windows 95 (minimálně B) # Windows XP # Windows 2000
# Macintosh OS 9 (verze 9.2.1 nebo vyšší) nebo X (verze 10.1.4 nebo vyšší) # UNIX/Linux # NetWare (verze 5 a 6) # NDPS
# Windows NT4
2
CD-ROM Software Utilities
Ovladače a soubory PPD
!"
Pokud potřebujete pokyny pro manuální instalaci, naleznete je v souborech Readme na kompaktním disku Software Utilities.
Ovladače Ovladače PostScript 2/3 # Windows 2000/XP
Využití Ovladače zpřístupňují všechny funkce tiskárny, včetně dokončování a rozšířených možností rozvržení stránky.
Pokyny k instalaci „Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny (prostředí Windows)“ na stránce 5
Ovladač zpřístupňuje všechny funkce tiskárny, včetně dokončování a rozšířených možností rozvržení stránky. Dále obsahuje soubory podpory pro arabštinu a řečtinu i písma a znakové sady pro hebrejštinu. Soubory PPD (PostScript Printer Description) umožňují konfigurovat parametry tiskárny, například pamě, a informují počítač o dostupných doplňcích a funkcích. Soubory PPD umožňují instalovat tiskárnu na celou řadu platforem, ovladačů a aplikací. Tyto soubory se mohou použít s tiskovými filtry Linux, které používají soubory PPD.
„Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny (prostředí Windows)“ na stránce 5
# Windows Me/98 # Windows NT4 Ovladač PCL 6 # Windows 2000/XP
Soubory PPD pro Macintosh
Soubory PPD pro Windows Soubory PPD pro Linux
Soubor Readme na kompaktním disku Software Utilities
Soubor Readme na kompaktním disku Software Utilities Soubor Readme na kompaktním disku Software Utilities
Obslužné programy Obslužné programy Crown Print Monitor+ pro Windows
Využití
Pokyny k instalaci
Obslužný program pro Windows Soubor Readme na poskytuje efektivní metodu odesílání kompaktním disku tiskových úloh přímo do tiskárny KONICA Software Utilities MINOLTA s využitím protokolu TCP/IP.
CD-ROM Software Utilities
3
Obslužné programy Správce načítání
Využití
Pokyny k instalaci
Tento obslužný program umožňuje načítat písma a soubory s přetisky na pevný disk tiskárny. Také umožňuje načíst písma do paměti tiskárny. Tabulky barev Tyto tabulky umožňují sladit tištěné barvy PANTONE s barvami na obrazovce. Jsou určené pro použití při tisku s rozlišením PostScript High (1200 × 1200 dpi). Profily ICC/ICM Tyto barevné profily poskytují podporu pro systémy správy barev na řídicích systémech včetně Microsoft ICM 2 pro Windows, Apple ColorSync, CorelDRAW, Kodak KCMS, Adobe Photoshop 5 a jiných. Instalátor pro Tento instalátor automaticky kopíruje Macintosh všechny komponenty potřebné k tisku, např. soubor popisu tiskárny PPD (PostScript Printer Description), barevné profily, obrazovková písma a registrační informace, do správných složek v systému a umožní používat tiskárnu v systémech Macintosh OS 9 (verze 9.2.1 nebo vyšší) nebo X (verze 10.1.4 nebo vyšší). PageScope Tento obslužný program, navržený podle Net Care potřeb správců sítí, je výkonný nástroj umožňující centrální správu síových tiskáren. Je dostupný pro platformy Windows a UNIX. Příručku pro PageScope Net Care naleznete ve formátu PDF na kompaktním disku Documentation. UNIX Host Program UNIX Host Software, který je Software kompatibilní s různými platformami UNIX, umožňuje přizpůsobit tiskové fronty a filtry platformy UNIX specifickým vlastnostem tiskárny s technologií Crown. KONICA Rozhraní NetWare umožňuje uživatelům MINOLTA NetWare spravovat tiskárny z jednoho NDPS Gateway místa. PageScope Tento obslužný program poskytuje Network Setup základní konfigurační funkce pro síové Utility tiskárny, používající protokoly TCP/IP a IPX.
4
Soubor Readme na kompaktním disku Software Utilities Soubor Readme na kompaktním disku Software Utilities Soubor Readme na kompaktním disku Software Utilities
Soubor Readme na kompaktním disku Software Utilities
Soubor Readme na kompaktním disku Software Utilities
Soubor Readme na kompaktním disku Software Utilities
Soubor Readme na kompaktním disku Software Utilities Soubor Readme na kompaktním disku Software Utilities
CD-ROM Software Utilities
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny (prostředí Windows)
!" 1
Arabská a hebrejská verze ovladače a programového vybavení musí být instalována manuálně. Pokud potřebujete pokyny pro manuální instalaci, naleznete je v souborech Readme na kompaktním disku Software Utilities.
Vložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities.
!" 2 3 4 5 6
V prvním okně, klepněte na tlačítko Další. V následujícím okně klepněte na položku Instalace tiskárny. Zvolte způsob, jakým je tiskárna připojena k počítači. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Okno Doplňky tiskárny umožňuje pomocí předvoleb vytisknout testovací stránku, nastavit nové výchozí hodnoty tiskárny a vlastnosti tisku nebo aktualizovat systémové programové vybavení tiskárny (tzv. firmware).
!" 7
Pokud se instalace z kompaktního disku nespustí automaticky, poklepejte na soubor setup.exe v kořenové složce kompaktního disku.
Zatrhněte předvolbu Aktualizovat firmware tiskárny. Při první instalaci tiskárny je důležité aktualizovat její firmware.
V posledním okně klepněte na tlačítko Dokončit. Zobrazí se Hlavní nabídka automatického instalačního programu, která umožňuje registrovat tiskárnu, zobrazit dokumentaci ovladače nebo obslužných programů, případně zakoupit spotřební materiál prostřednictvím Internetu. Po dokončení všech požadovaných operací ukončete činnost Instalátoru.
8
Po dokončení instalace systémového programového vybavení vyjměte kompaktní disk z jednotky CD-ROM a uložte jej na bezpečném místě.
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny
5
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny (prostředí Macintosh) Důležité poznámky ! V následujících postupech předpokládáme, že instalujete programové vybavení poprvé.
! Aktuální verze systému Macintosh OS X poskytuje omezenou podporu souborů PPD (PostScript Printer Description). Ačkoliv tiskárny KONICA MINOLTA mohou být používány v systémech Macintosh OS X, nebudou dostupné všechny pokročilé tiskové funkce. Pokročilé funkce tisku jsou však dostupné pod operačním systémem Macintosh OS 9. Tiskárnu můžete k počítači připojit pomocí:
! Kabelu USB ! Kabelu Ethernet se zkříženými vodiči ! Prodlužovacích kabelů Ethernet a rozbočovače rozhraní Ethernet
Macintosh – soubory PPD Společnost KONICA MINOLTA vyvinula soubor PPD (PostScript Printer Description – soubor popisu tiskárny) pro tiskárnu magicolor 3300. Tento soubor spolupracuje s PostScriptovým ovladačem operačního systému Macintosh (LaserWriter) a poskytuje podporu funkcím tiskárny magicolor 3300, např. volbě rozlišení tisku a formátů médií.
Macintosh OS 9 – instalace souborů PPD a obslužných programů OS 9, krok 1: Instalace programového vybavení a Vložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities. Pokud se CD-ROM automaticky nespustí, poklepejte na jeho ikonu na pracovní ploše.
b Poklepejte na ikonu Install (Instalátor). c Soubor magicolor 3300 PPD a obslužné programy instalujte podle pokynů na obrazovce.
d Po dokončení instalace souboru PPD a obslužných programů klepněte na Quit (Konec).
e Po dokončení instalace systémového programového vybavení vyjměte kompaktní disk z jednotky CD-ROM a uložte jej na bezpečném místě.
6
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny
OS 9, krok 2: vytvoření tiskárny na ploše Připojení pomocí USB a Zapojte jeden konec kabelu USB do portu USB počítače a druhý konec kabelu do portu USB na tiskárně.
b Vyhledejte obslužný program Desktop Printer Utility. Pokud jej nemůžete najít na pevném disku počítače, použijte systémový kompaktní disk počítače Macintosh.
c Poklepáním na ikonu Desktop Printer Utility spuste program. První okno umožňuje zvolit požadovaný typ tiskárny na ploše.
d Zvolte Printer (USB) (Tiskárna USB) a klepněte na tlačítko OK. e V části PostScript Printer Description klepněte na tlačítko Change (Změna). V následujícím okně zvolte magicolor 3300 PPD a Select (Vybrat).
f V části USB Printer Selection klepněte na tlačítko Change (Změna). V následujícím okně zvolte magicolor 3300 a klepněte na tlačítko OK.
Připojení s využitím EtherTalk a S využitím rozhraní Ethernet můžete tiskárnu připojit některým z následujících způsobů: ! Zapojte jeden konec kabelu Ethernet se zkříženými vodiči do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně. ! Použijte prodlužovací kabel a rozbočovač rozhraní Ethernet. Zapojte jeden konec každého prodlužovacího kabelu do rozbočovače, pak zapojte druhý konec jednoho kabelu do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec druhého kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.
b Otevřete Chooser (Připojení) a zvolte LaserWriter.
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny
7
c Tiskárna po zapnutí najde výchozí zónu. Pokud Vaše sí používá více než jednu zónu a chcete používat jinou než zvolenou zónu, můžete v nabídce Rozhraní/Ethernet/EtherTalk/Název a Zóna (Interface/ Ethernet/Ethertalk/Name a Zone) na ovládacím panelu tiskárny zadat novou zónu.
"#
Nabídky Název a Zóna umožňují zadat jednu zónu s názvem dlouhým až 32 znaků (v každé nabídce lze zadat maximálně 16 znaků). Nabídky nelze použít pro zadání názvu dvou zón. Koncové mezery se nepovažují za součást názvu zóny. Kromě znaků @ a ' lze použít všechny tisknutelné znaky ASCII. V názvech se rozlišují malá a velká písmena.
d Zvolte Create (Vytvořit) a potom Set-Up (Nastavit). Připojení s využitím LPR a S využitím rozhraní Ethernet můžete tiskárnu připojit některým z následujících způsobů: ! Zapojte jeden konec kabelu Ethernet se zkříženými vodiči do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně. ! Použijte prodlužovací kabel a rozbočovač rozhraní Ethernet. Zapojte jeden konec každého prodlužovacího kabelu do rozbočovače, pak zapojte druhý konec jednoho kabelu do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec druhého kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.
b Vyhledejte obslužný program Desktop Printer Utility. Pokud jej nemůžete najít na pevném disku počítače, použijte systémový kompaktní disk počítače Macintosh.
c Zvolte Printer (LPR) (Tiskárna LPR) a klepněte na tlačítko OK. d Zadejte adresu IP a stejnou adresu použijte pro název fronty (Queue name). Klepněte na tlačítko OK.
e Klepněte na Create (Vytvořit). f Jako název tiskárny zadejte adresu IP nebo popisný název.
8
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny
OS 9, krok 3: Systémové programové vybavení a Vložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities.
"#
Pokud se CD-ROM automaticky nespustí, poklepejte na jeho ikonu na pracovní ploše.
b Poklepejte na ikonu Resources (Zdroje). c Poklepejte na ikony složky System_Code a vyhledejte v ní soubor se systémovým programovým vybavením tiskárny (system.ps kde system je název souboru).
d Přetáhněte myší ikonu souboru system.ps (kde system je název souboru) na ikonu tiskárny magicolor 3300 na pracovní ploše. Provede se aktualizace systémového programového vybavení.
"#
Poznámka: Je-li verze systémového vybavení v tiskárně novější než verze na kompaktním disku, kterou načítáte, tiskárna vytiskne chybovou stránku. V takovém případě přejděte ke kroku e. Není třeba, abyste aktualizovali systémové programové vybavení tiskárny.
e Po dokončení instalace systémového programového vybavení vyjměte kompaktní disk z jednotky CD-ROM a uložte jej na bezpečném místě.
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny
9
Macintosh OS X – instalace souborů PPD a obslužných programů OS X, krok 1a: Automatická instalace programového vybavení a Vložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities. Pokud se CD-ROM automaticky nespustí, poklepejte na jeho ikonu na pracovní ploše.
b Poklepejte na ikonu Install (Instalátor).
"#
Instalátor uloží soubory PPD do složky pevný disk/Library/ Printers/PPDs/Contents/Resources/ a písma do složky pevný disk/Library/Fonts/.
c Soubor magicolor 3300 PPD a obslužné programy instalujte podle pokynů na obrazovce.
d Po dokončení instalace souboru PPD a obslužných programů klepněte na Quit (Konec).
OS X, krok 2: Vytvoření tiskové fronty a Připojte tiskárnu k počítači kabelem rozhraní USB nebo Ethernet. USB: Zapojte jeden konec kabelu USB do portu USB počítače a druhý konec kabelu do portu USB na tiskárně. Ethernet: pomocí kabelu rozhraní Ethernet můžete tiskárnu připojit některým z následujících způsobů: ! Zapojte jeden konec kabelu Ethernet se zkříženými vodiči do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně. ! Použijte prodlužovací kabel a rozbočovač rozhraní Ethernet. Zapojte jeden konec každého prodlužovacího kabelu do rozbočovače, pak zapojte druhý konec jednoho kabelu do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec druhého kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.
b Vyhledejte obslužný program Printer Center a poklepáním na jeho ikonu jej otevřete.
c V okně Printer List (Seznam tiskáren) zvolte Add Printer (Přidat tiskárnu).
10
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny
d V následujícím okně zvolte odpovídající připojení tiskárny (USB, AppleTalk nebo LPR). USB – v okně se zobrazí magicolor 3300. AppleTalk (připojení pomocí rozhraní Ethernet) – Zvolte zónu a prolistujte volby tiskárny. V seznamu voleb se zobrazí magicolor 3300. LPR – Zadejte adresu IP. Je-li zatržena předvolba „Use Default Queue on Server“ (Použít výchozí frontu na serveru), zrušte klepnutím její označení. Jako název fronty opět zadejte adresu IP.
e Zvolte místní nabídku Printer Model (Model tiskárny) a v ní zvolte soubor PPD tiskárny magicolor 3300. Potom zvolte Other (Jiné).
f Přejděte do Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/en.lproj.
"#
První dvě písmena v názvu složky vyjadřují zkratku jazyka (en = angličtina). Pokud preferujete jiný jazyk než angličtinu, zvolte jinou složku s odpovídajícím názvem.
g Zvolte soubor PPD tiskárny magicolor 3300. Klepněte na Choose (Vybrat) a potom na Add (Přidat). Znovu se otevře seznam tiskáren.
h Poklepáním na tiskárnu, kterou jste právě vytvořili, otevřete okno Print Queue (Tisková fronta).
OS X, krok 3: Systémové programové vybavení a Vložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities (pokud v ní ještě není vložený).
b Poklepáním na ikonu kompaktního disku zobrazte jeho obsah.
"#
Poznámka: Narozdíl od systémů Macintosh OS 9 není nutné v systému Macintosh OS X před aktualizací systémového programového vybavení instalovat soubor PPD a obslužné programy tiskárny.
c Poklepejte na ikonu Resources (Zdroje). d Poklepejte na ikonu složky System_Code a vyhledejte v ní soubor se systémovým programovým vybavením tiskárny (system.ps, kde system je název souboru).
e Přetáhněte myší ikonu souboru system.ps do okna Print Queue (Tisková fronta), které jste otevřeli v kroku 2 (bod h).
f Po dokončení instalace systémového programového vybavení vyjměte kompaktní disk z jednotky CD-ROM a uložte jej na bezpečném místě.
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny
11
UNIX, NDPS a NetWare UNIX a NDPS – Pokyny pro instalaci naleznete v souborech readme, uložených na kompaktním disku Software Utilities. Pokyny pro instalaci v prostředí NetWare naleznete na Internetových stránkách printer.konicaminolta.net/support v databázi Answer Base.
Linux UNIX a Linux – Pokyny naleznete v souboru readme, uložených na kompaktním disku Software Utilities. Tento soubor obsahuje základní informace o připojení a instalaci PDQ, XPDQ, CUPS a XPP.
12
UNIX, NDPS a NetWare
Tisková média
2
Úvod V následující kapitole jsou uvedeny informace o manipulaci, volbě a skladování médií. Úvod Péče o tisková média
stránka 15
Pokyny pro manipulaci s médii
stránka 17
Podporované formáty médií
stránka 19
Tisková oblast
stránka 20
Rozdíl mezi netisknutelnou oblastí a negarantovanou tiskovou oblastí
stránka 20
Kvalita tisku Proč lze tisknout v různých kvalitách?
stránka 22
Která kvalita tisku je nejvhodnější?
stránka 23
Nastavení kvality tisku
stránka 24
Druhy tiskových médií Podporovaná tisková média
stránka 23
Rozdíl mezi „kancelářským lesklým“ papírem a „potahovaným kartonem“
stránka 24
Nastavení tiskových médií
stránka 24
Další informace Příprava a zakládání médií
stránka 31
Manuální oboustranný tisk
stránka 42
Automatický oboustranný tisk
stránka 42
Kde lze objednat tisková média, schválená společností KONICA MINOLTA, nebo získat více informací?
stránka 43
Upozornění Používání neschválených tiskových médií (například papíru určeného pro tisk na inkoustových tiskárnách nebo barevných průhledných fóliích s povrchovou úpravou) může poškodit tiskárnu. Na takový typ poškození se nevztahuje záruka.
14
Úvod
Manipulace s médii a jejich skladování Péče o tisková média Média skladujte v původním obalu na rovném povrchu až do doby, než je založíte do tiskárny. Pokud už média byla vyjmuta z balení, uložte je do původního obalu a uložte na chladném, tmavém místě. Při ukládání médií dodržujte následující pokyny:
# Tisková média chraňte před nadměrnou vlhkostí. Skladujte média v prostředí s relativní vlhkostí mezi 30 % až 65 %. Toner nepřilne dobře na vlhké části tiskových médií. Média, která byla uložena po dlouhou dobu jinde než v původním obalu, mohou naopak příliš vyschnout a uváznout v tiskárně.
# # # #
Chraňte média před přímým slunečním zářením. Tisková média chraňte před vysokými teplotami (max. do 30 °C). Chraňte média před prachem. Tisková média neopírejte o jiné objekty ani je neukládejte ve svislé poloze.
Před zakoupením velkého množství tiskových médií nebo speciálních médií prove te zkušební tisk na tato média a ověřte si kvalitu tiskového výstupu.
Pokyny pro manipulaci s médii Upozornění Nepoužívejte dále uvedená tisková média. Ta by mohla způsobit nízkou kvalitu tisku, uváznout v tiskárně nebo vést k poškození tiskárny. Nepoužívejte média
# Obsahující speciální vrstvy (uhlový papír, papír s lesklou povrchovou úpravou, teplocitlivou vrstvou, papír pro tepelný kontaktní tisk, samopropisovací papír); papír napouštěný barvou
# Speciální média určená zejména pro inkoustové tiskárny # Média již potištěná v
– – – –
Inkoustové tiskárně Černobílé nebo barevné laserové tiskárně nebo kopírce Tepelné tiskárně Jiné tiskárně nebo faxu
# Mokrá nebo vlhká
Manipulace s médii a jejich skladování
15
# # # # # # # # # # #
Vrstvená S lepicí vrstvou Pomačkaná, přehnutá, zvlněná nebo s plastickými vzory Perforovaná nebo děrovaná, natržená Příliš hladká, drsná nebo s dekorativně upravovaným povrchem S různou hrubostí (vytlačovanými vzory) na přední a zadní straně Příliš tenká nebo silná Slepená statickou elektřinou Pozlacená nebo s fólií, příliš světlá Papír s vodními obtisky Termocitlivá nebo taková, která nesnesou fixační teplotu (mezi 158 °C/316 °F až 180 °C/356 °F, v závislosti na médiích)
# Nepravidelných tvarů (nestejně široká nebo šikmo seříznutá), nestejné velikosti
# Spojená lepidlem, lepicí páskou, svorkami nebo sponkami, stužkami, háčky, knoflíky apod.
# Bělená chlórem # Jakákoli jiná neschválená média Používejte média
# Vhodná pro tisk v kancelářských laserových tiskárnách, například standardní nebo recyklovaný kancelářský papír
Pokyny pro zakládání obálek Nepoužívejte obálky
# Se samolepicími chlopněmi # Opatřené kovovými sponami, přezkami, spojkami nebo proužky pro pečetění
# S průhlednými okénky # S příliš drsným povrchem # Z materiálu, který se teplem rozpouští, taví, mění barvy nebo vytváří nebezpečné výpary
# Pečetěné Používejte obálky
# Běžné kancelářské obálky s úhlopříčnými spoji, ostrými ohyby i okraji a obyčejnými lepicími chlopněmi.
# Schválené pro tisk v laserových tiskárnách # Suché # Tiskněte pouze na přední stranu, určenou pro adresu
16
Manipulace s médii a jejich skladování
Pokyny pro zakládání archů se samolepicími štítky Nepoužívejte archy se samolepicími štítky
# Jejichž štítky se snadno odlepují # Jejichž podkladové listy jsou odlepené nebo mají odkrytou lepicí vrstvu Štítky se mohou přilepit na fixační zařízení a způsobit uváznutí médií.
# Archy s předřezanými štítky Nepoužívejte
Lesklý podkladový papír
Používejte
Papír nařezaný na štítky
Nálepky plně pokrývající podkladový papír
Používejte archy se samolepicími štítky
# Doporučené pro tisk v laserových tiskárnách
Pokyny pro zakládání pohlednic Nepoužívejte pohlednice
# # # # #
S povrchovou úpravou Deformované Určené pro inkoustové tiskárny Barevné Předtištěné nebo barevné pohlednice (mohou uváznout v tiskárně)
Používejte pohlednice
# Japonské standardní poštovní pohlednice (100 × 148 mm [3,9 × 5,8 "]), doporučené pro laserové tiskárny
Pokyny pro zakládání průhledných fólií Upozornění Používejte pouze průhledné fólie, schválené společností KONICA MINOLTA. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base). Schválené průhledné fólie můžete objednat na adrese www.q-shop.com.
Manipulace s médii a jejich skladování
17
Nepoužívejte průhledné fólie
# S povrchovou úpravou, např. fólie pro většinu barevných tiskáren # Slepené statickou elektřinou Používejte průhledné fólie
# Jednobarevné průhledné fólie bez povrchové úpravy (tzv. filmy pro zpětné projektory)
!"
Informace o doporučených médiích Q naleznete na stránce 29.
Obecné pokyny pro používání médií Pokud tisknete jednostranně, zakládejte média do víceúčelového zásobníku tiskovou stranou dolů a do ostatních zásobnícíků tiskovou stranou nahoru. Hlavička médií by měla směřovat k zadní části tiskárny. Na obalu médií bývá tisková strana obvykle označena šipkou. Pokud nemůžete určit, která strana je tisková, vyjměte balík ze zásobníku, otočte jej o 180° a pak ještě „vzhůru nohama“. Potom jej založte zpět do tiskárny.
Upozornění Nepřeplňujte zásobník (je na něm uvedena značka maximálního množství médií), média by se nemusela správně podávat.
Zásobníky médií Umístění zásobníku Tiskárna
18
Zásobník médií
Kapacita v listech A4/Letter
Horní (standardní) zásobník
500
Víceúčelový
100
Velkokap. vst. podavač (1 × 500)
Přídavný zásobník (1 × 500)
500
Velkokap. vst. podavač (2 × 500)
Přídavný zásobník 1 (2 × 500) Přídavný zásobník 2 (2 × 500)
1000 (po 500 listech)
Poznámky
Zásobníky můžete přejmenovat podle svých požadavků. Více informací naleznete v příručkách Crown Book uložených ve formátu PDF na kompaktním disku Software Utilities.
Manipulace s médii a jejich skladování
Formáty médií a tisková oblast Podporované formáty médií Tiskárna podporuje plně barevný tisk na všechny schválené formáty médií. Média
Formáty médií Palce
Milimetry
Typy médií v ovladači *
Vstupní zdroj**
Autom. duplex***
H/V/VK
Ano Ne
A4
8,27 × 11,70 210,0 × 297,0 ****
Průhl. fol. A4
8,27 × 11,70 210,0 × 297,0 Průhledná fólie
H/V/VK
A5
5,93 × 8,28
148 × 210,0
H/V/VK
Ano
B5 (ISO)
6,93 × 9,84
176,0 × 250,0 Obálka
V
Ne
B5 (JIS)
7,16 × 10,11 182,0 × 257,0 ****
H/V/VK
Ano
Vlastní formáty
3,5 až 8,5 × 88,9–215,9 × Kancelářský 5,5 až 35,4 139,7–900 papír
M
Ne
Obálka #10
4,13 × 9,50
105,0 × 241,0 Obálka
M
Ne
Obálka C5
6,37 × 9,01
162,0 × 229,0 Obálka
M
Ne
Obálka C6
4,49 × 6,38
114,0 × 162,0 Obálka
M
Ne
Ob. Chou #3 4,72 × 9,25
120,0 × 235,0 Obálka
M
Ne
Ob. Chou #4 3,54 × 8,07
90,0 × 205,0
Obálka
M
Ne
Obálka DL
110,0 × 220,0 Obálka
M
Ne
98,0 × 191,0
M
Ne Ano
4,33 × 8,66
Ob. Monarch 3,88 × 7,50
****
Obálka
Executive
7,25 × 10,51 184,0 × 267,0 ****
H/V/VK
Folio
8,50 × 13,00 216,0 × 330,0 ****
H/V/VK
Ano
Jap. pohled.
3,94 × 5,83
M
Ne
Kai 16
7,28 × 10,24 185 × 260,0
****
M
Ano
Kai 32
5,12 × 7,28
130,0 × 185,0 ****
M
Ano
Legal
8,5 × 14,0
216,0 × 356,0 ****
H/V/VK
Ano
Letter
8,5 × 11,0
216,0 × 279,0 ****
H/V/VK
Ano
Průhl. fólie Letter
8,5 × 11,0
216,0 × 279,0 Průhledná fólie
H/V/VK
Ne
Statement
5,5 × 8,5
140,0 × 216,0 ****
M
Ano
110,0 × 148,0 Pohlednice
*
Nastavení typu médií ve víceúčelovém zásobníku, provedené v ovladači tiskárny, přepíše nastavení typu médií, provedené v konfigurační nabídce tiskárny.
**
H = Horní (standardní) zásobník (500 listů) V = Víceúčelový zásobník (100 listů) VK = Velkokapacitní podavače (1 × 500 a 2 × 500 listů)
*** Automaticky lze oboustranně tisknout pouze na tiskárně magicolor 3300 EN, nebo na magicolor 3300 vybavené doplňkovou jednotkou oboustranného tisku. **** Volby: Kancelářský papír, Kancelářský lesklý, Silný papír 2 nebo Silný papír 3, viz „Podporované typy médií“ na stránce 23. Na Silný papír 3 lze tisknout pouze z víceúčelového zásobníku.
Formáty médií a tisková oblast
19
Zobrazitelná (tisková) oblast Každý formát má specifickou tiskovou oblast, maximální plochu, na kterou může tiskárna čistě a bez zkreslení tisknout. Tato oblast podléhá jak hardwarovým omezením (fyzická velikost média a okraje vyžadované tiskárnou), tak softwarovým omezením (velikosti paměti, dostupné pro vyrovnávací pamě celé stránky). Zobrazitelná (tisková) oblast pro všechny formáty médií je velikost stránky bez 4 mm (0,157 ") od všech krajů.
!"
Všechna média se do tiskárny podávají kratším hranou napřed a jsou vysouvána do výstupního zásobníku s kapacitou 250 listů na horní straně tiskárny.
Rozdíl mezi netisknutelnou oblastí a negarantovanou tiskovou oblastí Všechna média a všechny formáty mají hranici netisknutelné oblasti 4 mm od krajů. Negarantovanou oblast mají pouze obálky.
!"
Orientace tisku se určuje v aplikaci. A B C
A
Netisknutelná oblast 4 mm (0,157 ")
B
Negarantovaná oblast*
C
Garantovaná oblast*
* Liší se v závislosti na typu obálky.
20
Formáty médií a tisková oblast
Okraje stránky Okraje se nastavují v řídicí aplikaci. Některé aplikace umožňují nastavit uživatelské formáty a okraje, jiné mají na výběr pouze standardní formáty a okraje. Pokud zvolíte standardní formát, můžete kvůli omezením tiskové oblasti ztratit část obrazu tiskové strany. Pokud můžete nastavit uživatelský formát, optimálních výsledků dosáhnete použitím rozměrů, daných pro tiskovou oblast.
Zarovnání obrazu Pokud z nějakého důvodu potřebujete zarovnat tiskový obraz, můžete tak učinit třemi způsoby:
# Úpravou okrajů nebo formátu stránky v řídicí aplikaci (doporučený způsob).
# Z ovládacího panelu tiskárny v nabídce Správa/Motor/Vyrovnání obrazu.
# PostScriptovými operátory translate a scale zmenšete velikost obrazu tiskové stránky a změňte jeho umístění na stránce (vyžaduje znalosti programování v PostScriptu).
Výstupní zásobník Výstupní zásobník, do něhož se listy vysouvají potištěnou stranou dolů, má kapacitu 250 listů kancelářského papíru o hmotnosti 75 g/m2. Tiskárna má celkovou vstupní kapacitu až 1100 listů médií (s doplňkovým velkokapacitním podavačem 1 × 500 listů) nebo 1600 listů médií (s doplňkovým velkokapacitním podavačem 2 × 500 listů), nezapomínejte však včas vyprazdňovat výstupní zásobník.
Formáty médií a tisková oblast
21
Média # Umístění textu nejprve vyzkoušejte na listu kancelářského papíru. # Všechna média jsou podávána kratší stranou napřed. # Chcete-li tisknout na jakékoli médium těžší než 105 g/m2 (28 lb), prove te nejprve zkušební tisk. Ujistěte se o použitelnosti těchto médií tak, že vložíte do zásobníku tolik listů silného papíru, kolik jich zásobník pojme.
# Požadavky na typ médií zvolte položkami Jednouživatelský režim nebo Síový režim (režimy úloh). Více informací naleznete v příručkách Crown Book uložených ve formátu PDF na kompaktním disku Software Utilities.
– V Jednouživatelském režimu můžete zvolit typ médií a formát v ovladači. Ovladač přepíše jakékoli nastavení, provedené přímo na tiskárně.
– Pokud v Síovém režimu nezvolíte speciální média shodně v ovladači i na ovládacím panelu tiskárny, použije tiskárna nastavení pro kancelářský papír.
# Volbou kvality tisku ovlivníte rychlost tisku, fixační teplotu a lesk toneru. # Nastavte typ médií.
Proč lze tisknout v různých kvalitách? Nejvhodnější kvalita tisku závisí na určitých potřebách. Například můžete ovlivnit lesk toneru.
Která kvalita tisku je nejvhodnější? Kvalita tisku
Rozlišení (dpi)
Standardní 600 × 600
22
Rychlost
Poznámka
Plná
Dáváte-li přednost rychlosti tisku.
Kvalita
1200 × 1200 Plná
Dáváte-li přednost lesklejšímu a kvalitnějšímu tisku.
Vysoká
1200 × 1200 Poloviční
Dáváte-li přednost lesklejšímu tisku v nejvyšší kvalitě.
Média
Postup pro nastavení kvality tisku V ovladači tiskárny (karta Funkce, volba Rozlišení) zvolte hodnotu pro Kvalitu tisku. Máte možnost přizpůsobit tisk podle svývh potřeb. Například tisk lesklého tiskového obrazu na kancelářský papír je levnější a nemusíte zakládat dva typy médií do zásobníků. Vždy nejprve vyzkoušejte, je-li tisk na daný typ média přijatelný.
Podporované typy médií Nastavení typu médií
Podpora oboustranného tisku***
Hmotnost
Kancelářský papír
Ano
60–105 g/m2 (16–28 lb bond)
Silný papír 2
**
105–162 g/m2
Silný papír 3*
Ne
163–216 g/m2
Kancelářský lesklý (lesklý je tisk, nikoli médium)
Obálka*†
N
Archy se štítky*
N
Pohlednice*†
N
Průhledné fólie
N
N
Nelze
*
Tisk pouze z víceúčelového zásobníku.
†
Nelze zvolit manuálně, automaticky se zvolí tehdy, je-li v ovladači zvolen a nastaven formát obálek nebo pohlednic jako Výchozí nastavení tiskárny.
**
Oboustranně lze tisknout pouze na média do hmotnosti 105 g/m2 (28 lb).
***
Oboustranný tisk možný pouze na modelu magicolor 3300 DN nebo na magicolor 3300 EN vybaveném doplňkovou jednotkou oboustranného tisku.
Média
23
Rozdíl mezi kancelářským lesklým papírem a potahovaným kartonem # Typ média „Kancelářský lesklý“ označuje intenzitu lesku toneru na papíru. Lesklý je obraz, ne médium.
# Potahovaný karton (typ média) je médium s povrchovou úpravou (lesklou nebo jinou), která nemusí snést fixační teplotu 158 až 180 °C, resp. 316 až 356 °F, v závislosti na druhu média). Nepoužívejte potahovaný karton pro tisk v tiskárně magicolor 3300. Jelikož je někdy obtížné rozeznat, zda má papír povrchovou úpravu, zjistěte si aktuální stav schválených médií na stránce printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
Upozornění Používání neschválených tiskových médií poškozuje tiskárnu. Na takový typ poškození se nevztahuje záruka.
Nastavení tiskových médií V ovladači tiskárny ve Windows (karta Papír, volba Tiskové médium) zvolte hodnotu Kancelářský papír.
Kancelářský papír Typ média Vstup
Orientace
24
Kancelářský papír Kancelářský lesklý Zásobník Horní Víceúčelový Velkokapacitní vstupní podavač (dopl. zásobníky) Kapacita Horní: 500 listů* papíru 75 g/m2 (20 lb bond); pro jiné hmotnosti papíru se kapacita odpovídajícím způsobem změní. Víceúčelový: 100 listů papíru 75 g/m2 (20 lb bond); pro jiné hmotnosti papíru se kapacita odpovídajícím způsobem změní. Velkokapacitní vstupní podavač (každý zásobník): 500 listů* papíru 75 g/m2 (20 lb bond); pro jiné hmotnosti papíru se kapacita odpovídajícím způsobem změní. Horní nebo Tiskovou stranou nahoru doplňkový zásobník Víceúčelový Tiskovou stranou dolů zásobník
Média
Schválená média
Používejte pouze média schválená pro laserová zařízení. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
Hmotnost
60–105 g/m2 (16–28 lb bond)
Oboustranný Podporován pro média do hmotnosti 105 g/m2 tisk (28 lb bond). Výstraha Používání neschválených tiskových médií (například papíru určeného pro tisk v inkoustových tiskárnách) poškozuje tiskárnu. Na takový typ poškození se nevztahuje záruka. Poznámky *Média formátu A5: zakládejte jen max. 350 listů. Tisk lesklého obrazu na kancelářský papír (nastavení Kancelářský lesklý) je levnější.
Zvláštní poznámka k médiím vlastního (a nadměrného) formátu Při tisku na média delší než 355,6 mm (14 ") použijte výsuvnou podpěru médií víceúčelového zásobníku a držte média, dokud se celá nepodají do tiskárny. Vstup
Zásobník Pouze víceúčelový zásobník Kapacita Až 50 listů, v závislosti na tloušce médií Orientace Tiskovou stranou dolů Hmotnost Různé Režim tisku Kancelářský papír Oboustranný Není podporován tisk Poznámky # Šířka: 88,9 mm/3,5 " až 215,9 mm/8,5 " # Délka: 139,7 mm/5,5 " až 900 mm/35,4 " # Při tisku na média delší než 355,6 mm/14 " tiskárna po každé stránce pozastaví tisk, aby provedla kalibraci.
Média
25
Silný karton Typ média
Silný papír 2 Silný papír 3
Vstup
Zásobník
Silný papír 2: všechny vstupní zásobníky Silný papír 3: pouze víceúčelový zásobník
Orientace
Kapacita
Až 50 listů, v závislosti na tloušce médií
Horní nebo doplňkový zásobník
Tiskovou stranou nahoru
Víceúčelový Tiskovou stranou dolů zásobník Schválená média
Používejte pouze média schválená pro laserová zařízení. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
Hmotnost
Silný papír 2 100–159 g/m2 Silný papír 3 160–216 g/m2
Oboustranný Podporován je Silný papír 2 do 105 g/m2. tisk Na Silný papír 2 přes 105 g/m2 a Silný papír 3 nelze oboustranně tisknout. Poznámky
# Vždy nejprve vyzkoušejte, je-li tisk na daný typ média přijatelný. # Karton s hmotností 163 g/m2 (43 lb) je nazýván 90 lb karton. # U médií, jako je například lepenky (maximálně 216 g/m2 ), vždy nejprve vyzkoušejte, zda není obraz posunutý. # Nekombinujte ve vstupním zásobníku silný papír s jinými typy tiskových médií, došlo by k jejich uváznutí. # Netiskněte oboustranně na obálky a pohlednice.
26
Média
Obálky Typ média
Obálky Nelze zvolit manuálně, automaticky se zvolí tehdy, je-li v ovladači zvolen a nastaven jako Výchozí nastavení tiskárny formát obálek nebo pohlednic. Vstup Zásobník Pouze víceúčelový zásobník Kapacita Až 100 kusů, v závislosti na tloušce obálek Orientace Tiskovou stranou dolů Schválená Používejte pouze média schválená pro laserová zařízení. média Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base). Oboustranný Není podporován tisk
Lesklá média Lesklý karton Typ média
Kancelářský lesklý – viz „Kancelářský papír“ na stránce 24. Silný papír 2 nebo Silný papír 3 – viz „Silný karton“ na stránce 26.
Schválená média
Používejte pouze média schválená pro laserová zařízení. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
Oboustranný Není podporován pro karton s hmotností větší než tisk 105 g/m2 (28 lb). Poznámky
Viz také „Rozdíl mezi kancelářským lesklým papírem a potahovaným kartonem“ na stránce 24.
Lesklý toner Nastavíte-li v ovladači tiskárny na kartě Funkce kvalitu tisku Kvalitní, bude toner na papíru lesklejší, než když nastavíte Standardní, a pokud zvolíte kvalitu tisku Vysoká, bude toner lesklejší, než pokud zvolíte Kvalitní.
Média
27
Archy se štítky Typ média
Archy se štítky
Vstup
Zásobník
Pouze víceúčelový zásobník
Kapacita
Až 50 archů, v závislosti na tloušce štítků
Orientace
Tiskovou stranou dolů
Schválená média
Používejte pouze média schválená pro laserová zařízení. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
Oboustranný Není podporován tisk Poznámky
# Data formátujte v aplikaci, z které budete tisknout. Umístění textu nejprve vyzkoušejte na listu kancelářského papíru. # Nepoužívejte archy se štítky s odkrytým lepidlem, mohou se přilepit na fixační zařízení a způsobit uváznutí médií. # Používejte pouze archy formátu Letter nebo A4. # Arch se štítky je tvořen samotným štítkem (tisková strana), vrstvou lepidla a podkladovým papírem.
– Vlastnosti samolepicího štítku musí odpovídat požadovaným vlastnostem kancelářského papíru.
– Samolepicí štítky musí pokrývat celý podkladový papír a nikde nesmí být volně dostupné lepidlo. # Na archy se samolepicími štítky můžete tisknout spojitě. To ale může ovlivnit podávání v závislosti na kvalitě použitých médií a na okolním prostředí. Pokud dojde k potížím, přerušte spojitý tisk a štítky podávejte po jednom archu. # Další informace o tisku na samolepicí štítky mohou být uvedeny i v dokumentaci aplikace, ze které tisknete.
28
Média
Pohlednice (japonská velikost) Typ média
Pohlednice Nelze zvolit manuálně, automaticky se zvolí tehdy, je-li v ovladači zvolen a nastaven formát obálek nebo pohlednic jako Výchozí nastavení tiskárny.
Vstup
Zásobník
Pouze víceúčelový zásobník
Kapacita
Až 100 kusů, v závislosti na tloušce pohlednic
Orientace
Tiskovou stranou dolů
Schválená média
Používejte pouze média schválená pro laserová zařízení. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
Oboustranný Není podporován tisk Poznámky
# Pro tisk použijte pouze standardní pohlednice Japanese Post Office (100 × 148 mm), doporučené pro laserové tiskárny. # Pokud je pohlednice prohnutá, před založením do víceúčelového zásobníku ji vyrovnejte. # Předtištěné barevné pohlednice mohou v tiskárně uváznout.
Průhledné fólie (pouze bez povrchové úpravy) Typ média
Průhledné fólie
Vstup
Zásobník
Všechny vstupní zdroje
Kapacita
Až 100 kusů, v závislosti na tloušce průhledných fólií
Horní nebo doplňkový zásobník
Tiskovou stranou nahoru
Orientace
Víceúčelový Tiskovou stranou dolů zásobník
Média
29
Schválená média
Používejte průhledné fólie bez povrchové úpravy (také nazývané filmy pro zpětné projektory). Doporučujeme: # Q-Media Transparency Media pro tiskárny řady magicolor 3300 (formát pouze A4/Letter) # Používejte pouze média schválená pro laserová zařízení. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base). Pouhým pohledem na nepotištěná média nebo jejich obal obvykle nelze rozeznat, která média jsou vhodná. Schválená média můžete objednat na adrese www.q-shop.com.
Formáty médií
Podporovány jsou pouze formáty A4 a Letter.
Oboustranný Není podporován tisk Výstraha
Používání neschválených tiskových médií (například barevných průhledných fólií s povrchovou úpravou) může poškodit tiskárnu. Na takový typ poškození se nevztahuje záruka.
Poznámky
# Používejte pouze průhledné fólie bez povrchové úpravy. Barevný text nebo obrázek můžete vytisknout i na jednobarevných průhledných fóliích. # Průhledné fólie vyjměte z výstupního zásobníku co nejdřív, aby na nich nevznikla statická elektřina. # Nemanipulujte s fóliemi příliš často a před tiskem jimi nelistujte. Mohly by se spojit statickou elektřinou a při podávání uváznout. Nedotýkejte se fólií holýma rukama, mohla by se snížit kvalita tisku. # Na průhledné fólie můžete tisknout spojitě. V závislosti na druhu a kvalitě médií, statické elektřině i na okolním prostředí se může zhoršit spolehlivost podávání. Pokud se vyskytnou problémy s podáváním, zakládejte fólie v menším množství (1–10 kusů). Do zásobníků s kapacitou 500 listů založte nejprve asi 100 listů kancelářského papíru. Na ně založte listy průhledných fólií. Ty budou blíže k podávacím válečkům a budou se lépe podávat.
30
Média
Zakládání tiskových médií Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
Příprava a zakládání médií
Příprava médií
!" 1 2
Nerozbalujte papír nad tiskárnou, mohou do ní napadat jeho útržky. Nelistujte velkým množstvím průhledných fólií.
Vyjměte balík papíru z obalu a odstraňte z něj vrchní a spodní list. Držte balík přibližně 500 listů médií v jedné ruce a druhou jej prolistujte. Tím se mezi listy dostane vzduch a zabrání přilnutí papíru vlivem statické elektřiny.
Zakládání a tisk na média Zakládání médií do horního nebo doplňkového zásobníku
!"
Na obrázcích je uveden standardní horní zásobník, pokyny jsou ale shodné i pro velkokapacitní vstupní podavač.
Upozornění Nekombinujte ve vstupním zásobníku média různých typů, formátů a hmotností (netýká se průhledných fólií), došlo by k jejich uváznutí.
Zakládání tiskových médií
31
1
2 3
4
Vysuňte zásobník z tiskárny až na doraz.
Uchopte jej oběma rukama, mírně nadzvedněte a vyjměte z tiskárny. Zásobník uložte na rovný povrch. Vyjměte ze zásobníku všechna zbývající média.
Pokud je to nutné, nastavte boční a zadní vodítka papíru do správných pozic.
Upozornění Zadní vodítko médií musí být přesně zarovnané se značkou formátu médií na spodní straně zásobníku. Pokud není vodítko usazené ve správném otvoru, nebude funkční automatická detekce formátu médií.
32
Zakládání tiskových médií
5
Pokud chcete nastavit zásobník na formát A5, použijte vložku, umístěnou v zásobníku.
a Vyjměte vložku z držáku v zásobníku.
b Opatrně nadzvedněte zadní vodítko médií a umístěte je do správného otvoru pro nastavení formátu médií.
A5
c Vložku nasa te do příslušného otvoru a založte média formátu A5.
!"
Ujistěte se, že zadní vodítko médií i vložka pro formát A5 jsou řádně zapadly na místo.
A5 d Pokud budete chtít opět založit média jiného formátu než A5, vyjměte vložku pro formát A5 z otvoru a vrate ji zpět do původního držáku.
1
A5
6
2
A5
Založte média (kancelářský nebo lesklý papír) stranou určenou pro tisk nahoru a horní částí médií k zadní straně tiskárny. Na obalu médií bývá tisková strana obvykle označena šipkou. Pokud nemůžete určit, která strana je tisková, vyjměte balík ze zásobníku, otočte jej o 180° a pak ještě „vzhůru nohama“. Potom jej založte zpět do tiskárny. V zásobníku je umístěn ukazatel, vyznačující maximální množství médií. Horní a doplňkový zásobník má kapacitu 500 listů papíru o hmotnosti 75 g/m2 (20 lb bond).
Zakládání tiskových médií
33
7
Pokud jste ze zásobníku vyjmuli média, přidejte je k novým, vyrovnejte jejich hrany a znovu je založte.
Upozornění Po založení médií vždy znovu upravte polohu vodítek. Nesprávně nastavená vodítka mohou způsobit snížení kvality tisku, uváznutí médií nebo poškození tiskárny. Papír by se měl mezi vodítky snadno pohybovat. Ujistěte se, že rohy papíru nejsou ohnuté. Nepřeplňujte zásobník.
8
Zasuňte zásobník zpět do tiskárny.
Na ukazateli stavu médií si ověřte, zda snímač zareagoval na založená média. Ukazatel umožňuje snadno určit, kdy je potřebné doplnit média do zásobníku.
34
Zakládání tiskových médií
Zakládání médií do víceúčelového zásobníku
1 2
Vyjměte balík papíru z obalu a odstraňte z něj vrchní a spodní list. Držte balík v jedné ruce a druhou jej prolistujte. Tím se mezi listy dostane vzduch a zabrání přilnutí papíru vlivem statické elektřiny. Nelistujte velkým množstvím průhledných fólií. Otevřete víceúčelový zásobník. Nepokládejte na víceúčelový zásobník těžké předměty.
3
Vodítka papíru nastavte podle šířky médií. Pokud zakládáte dlouhá tisková média, použijte podpěru médií.
Upozornění Papír by se měl mezi vodítky snadno pohybovat. Nesprávně nastavená vodítka mohou způsobit snížení kvality tisku, uváznutí médií nebo poškození tiskárny.
!"
4
Ujistěte se, že vodítka na zásobníku umožňují přímý pohyb médií, ale zároveň nejsou nastavena příliš těsně, aby se mezi nimi média nekrčila.
Vložte média do víceúčelového zásobníku stranou určenou pro tisk směrem nahoru.
Zakládání tiskových médií
35
Tisk na jiná média než kancelářský papír Upozornění Informace o médiích doporučených pro tiskárnu lze získat na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
Upozornění I když je tiskárna navržená pro občasný tisk na široký rozsah druhů tiskových médií, není určena pro tisk výhradně na jediný druh média, s výjimkou kancelářského papíru. Spojitý tisk na speciální tisková média (např. obálky, silný papír, samolepicí štítky nebo průhledné fólie) může nepříznivě ovlivnit kvalitu tisku nebo životnost tiskového mechanizmu.
Zakládání a tisk na obálky
!"
1 2
Obálky zakládejte pouze do víceúčelového zásobníku.
V ovladači tiskárny (karta Papír, položka Tiskové médium) zvolte Obálka. Zvolte formát obálky:
a Stiskněte tlačítko MP Size
a zvolte požadovaný formát obálky
nebo
b Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Menu
a zvolte Řízení operátorem/Formát papíru víceúčelového zásobníku. Vyhledejte požadovaný formát obálek a zvolte jej.
3 4 5
36
Položte obálky na rovnou plochu a vyrovnejte je stisknutím rohů. Prohněte balík obálek (včetně hran), aby se lépe podávaly. Narovnejte přehnuté rohy a potom vyrovnejte balík obálek poklepáním všemi stranami o rovnou plochu.
Zakládání tiskových médií
6
Otevřete víceúčelový zásobník a nastavte vodítka médií podle délky a šířky obálek.
Upozornění Nesprávně nastavená vodítka mohou způsobit snížení kvality tisku, uváznutí médií nebo poškození tiskárny.
7
Zavřete chlopně obálek. Ujistěte se, zda je lepidlo na obálkách suché.
8
Umístěte obálky do víceúčelového zásobníku stranou určenou pro tisk směrem dolů. Tiskněte pouze na přední stranu obálky, určenou pro adresu. V některých částech obálek se překrývají tři vrstvy papíru – přední, zadní a chlopeň. Text, tištěný na tyto části, se nemusí vytisknout správně nebo se nemusí vytisknout vůbec.
!" 9 10 11
V dokumentaci řídicí aplikace si ověřte, zda by chlopeň obálky měla být umístěna vpravo nebo vlevo. Orientaci také můžete ověřit zkušebním tiskem na jednu obálku.
Ověřte nastavení vodítek a pokud je to nutné, nastavte je znovu podle velikosti obálek. Spuste tisk na obálky. Po vysunutí obálky do výstupního zásobníku okamžitě otevřete její chlopeň dřív, než vychladne.
!"
Protože obálky procházejí mezi vyhřívanými válci fixačního zařízení, mohou se zalepit. Proto používejte obálky s disperzním lepidlem.
Zakládání tiskových médií
37
Zakládání a tisk na lesklý karton Podrobnosti jsou uvedeny v části „Zakládání a tisk na média“ na stránce 31.
Zakládání a tisk na samolepicí štítky
!" 1 2
Používejte pouze archy se samolepicími štítky formátu Letter nebo A4. Samolepicí štítky zakládejte pouze do víceúčelového zásobníku.
V ovladači tiskárny (karta Papír, položka Tiskové médium) zvolte Archy se štítky. Zvolte formát archů se štítky.
a Stiskněte tlačítko MP Size a zvolte požadovaný formát nebo b Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Menu a zvolte Řízení operátorem/Formát papíru víceúčelového zásobníku. Vyhledejte požadovaný formát archů a zvolte jej.
3 4 5
Založte archy do víceúčelového zásobníku stranou určenou pro tisk směrem dolů. Nastavte vodítka médií podle šířky archů. Spuste tisk na štítky.
Zakládání a tisk na pohlednice
!" 1 2
Pohlednice zakládejte pouze do víceúčelového zásobníku.
V ovladači tiskárny (karta Papír, položka Tiskové médium) zvolte Pohlednice. Zvolte formát pohlednice.
a Stiskněte tlačítko MP Size a zvolte požadovaný formát nebo b Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Menu a zvolte Řízení operátorem/Formát papíru víceúčelového zásobníku. Vyhledejte požadovaný formát pohlednic a zvolte jej.
3 4 5 6
38
Položte pohlednice na rovnou plochu a vyrovnejte je stisknutím rohů. Založte pohlednice do víceúčelového zásobníku stranou určenou pro tisk směrem dolů. Nastavte vodítka podle šířky pohlednic. Spuste tisk na pohlednice.
Zakládání tiskových médií
Zakládání a tisk na silný karton Upozornění Nekombinujte ve stejném zásobníku karton s jinými tiskovými médii, došlo by k jejich uváznutí.
!" 1 2 3 4 5
Tisk na silný papír je většinou podporován všemi vstupními zásobníky. Média kategorie Silný papír 3 zakládejte pouze do víceúčelového zásobníku.
V ovladači tiskárny (karta Papír, položka Tiskové médium) zvolte Silný papír 2 (105–162 g/m2). Vyjměte ze zásobníku všechna média. Založte do zásobníku nová média. Zasuňte zásobník zpět do tiskárny. Spuste tisk na karton.
Zakládání a tisk na průhledné fólie Upozornění Používejte pouze průhledné fólie schválené pro tuto tiskárnu. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
1 2
V ovladači tiskárny (karta Papír, položka Typ média) zvolte hodnotu Průhledná fólie. Na kartě Papír zvolte pro položku Formát papíru hodnotu A4 nebo Letter. Jedním z následujících způsobů zvolte formát průhledných fólií: # Víceúčelový zásobník – Stiskněte tlačítko MP Size požadovaný formát průhledných fólií nebo
a zvolte
# Všechny vstupní zásobníky – Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Menu a zvolte Řízení operátorem/Formát papíru víceúčelového zásobníku. Vyhledejte požadovaný formát průhledných fólií a zvolte jej.
!"
Průhlednými fóliemi nelistujte. Fólie by se spojily vlivem statické elektřiny.
Zakládání tiskových médií
39
3
Založte média do zásobníku. # Horní a doplňkový zásobník: Do horního zásobníku nebo do doplňkových zásobníků zakládejte tisková média stranou určenou pro tisk směrem dolů.
# Víceúčelový zásobník: Otevřete vceúčelový zásobník, nastavte vodítka médií podle šířky průhledných fólií a založte fólie do zásobníku stranou určenou k tisku směřující nahoru.
O HP
Upozornění Nesprávně nastavená vodítka mohou způsobit snížení kvality tisku, uváznutí médií nebo poškození tiskárny.
4
Spuste tisk na průhledné fólie. Potištěné fólie vždy ihned vyjměte z výstupního zásobníku.
40
Zakládání tiskových médií
Požadavky na operační RAM Základní výkon tiskárny Monochromaticky Jednostranný tisk Formát A4/Letter
S/K
V
Barevně
Oboustranný tisk S/K
V
Jednostranný tisk S/K
V
Oboustranný tisk S/K
F
256 MB (základní pamě)
Legal Poznámky: S = Standardní kvalita tisku (600 × 600 dpi, plná rychlost tisku) K = Kvalitní kvalita tisku (1200 × 1200 dpi, plná rychlost tisku) V = Vysoká kvalita tisku (1200 × 1200 dpi, poloviční rychlost tisku)
Maximální výkon tiskárny Monochromaticky Jednostranný tisk Formát A4/Letter
S/K
V
Barevně
Oboustranný tisk S/K
V
Jednostranný tisk S/K
V
Oboustranný tisk S/K
V
256 MB (základní pamě)
Legal
288 MB
Poznámky: S = Standardní kvalita tisku (600 × 600 dpi, plná rychlost tisku) K = Kvalitní kvalita tisku (1200 × 1200 dpi, plná rychlost tisku) V = Vysoká kvalita tisku (1200 × 1200 dpi, poloviční rychlost tisku)
Požadavky na operační RAM
41
Oboustranný tisk Pro oboustranný tisk zvolte papír s vysokou neprůhledností. Neprůhlednost představuje schopnost papíru krýt obraz, vytištěný na opačné straně. Pokud má papír malou neprůhlednost (je průhledný), data vytištěná na jedné straně budou vidět i z druhé strany papíru. Neprůhlednost papíru si ověřte vytištěním zkušebních výtisků.
!"
Oboustranně lze tisknout pouze na média o hmotnosti do 105 g/m2.
Manuální oboustranný tisk Manuálně lze oboustranně tisknout na všech modelech tiskárny magicolor 3300.
!" 1 2 3 4
Potištěná média mohou v tiskárně uváznout, pokud nebudou úplně rovná.
V ovladači tiskárny (karta Papír) zvolte hodnotu Jednostranný tisk a dvakrát klepněte na tlačítko OK. V okně Tisk dokumentu zvolte Vše. Zvolte Liché stránky a vytiskněte je. Vyjměte média, převra te je, v ovladači zvolte Sudé stránky a vytiskněte je.
Automatický oboustranný tisk Automatický oboustranný tisk je dostupný pouze u modelu magicolor 3300 DN nebo u magicolor 3300 EN s instalovanou doplňkovou jednotkou oboustranného tisku.
!"
Informace o paměti, vyžadované pro oboustranný tisk, naleznete v tabulkách „Požadavky na operační RAM“ na stránce 41. Pokud je krytí stránek velmi vysoké, může se stát, že při nedostatku paměti bude dokument vytištěn pouze v rozlišení 600 dpi. Při oboustranném tisku na média formátu Letter jsou na vodicí dráze papíru dva listy, kdežto při tisku na média formátu Legal pouze jeden. Proto tisk na média formátu Letter vyžaduje více paměti.
Upozornění Oboustranný tisk na obálky, lesklý papír s hmotností vyšší než 105 g/m2 (28 lb bond), samolepicí štítky, pohlednice, silný papír s hmotností vyšší než 105 g/m2 (28 lb bond), přenášecí média nebo průhledné fólie není podporován.
42
Oboustranný tisk
1
Založte média horní stranou směrem do zásobníku. Při tisku # z horního nebo doplňkových zásobníků založte média stranou určenou pro tisk směrem nahoru; # z víceúčelového zásobníku založte média stranou určenou pro tisk směrem dolů. Při automatickém oboustranném tisku se vytiskne nejprve zadní (rubová) strana. Přední (lícová) strana se tiskne až jako druhá.
2 3
Nastavte ovladač. Například: na kartě Rozvržení zvolte pro položku Duplexní volby hodnotu Delší okraj (pro vazbu jako v kroužkovém bloku) nebo Kratší okraj (pro vazbu jako v zápisníku). Klepněte na tlačítko OK.
Kde lze získat více informací o schválených tiskových médiích KONICA MINOLTA? Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base). Podrobnosti jsou uvedeny v příručce Service & Support Guide.
Oboustranný tisk
43
Barevný tisk
3
Úvod Tiskový systém magicolor 3300 využívá zdokonalenou technologii barevného laserového tisku, která zaručuje nízké náklady a trvanlivost barevných výtisků s rozlišením 1200 × 1200 dpi na kancelářský papír, obálky, samolepicí štítky, silný papír a průhledné fólie.
Soutisk barev v příčném směru Po výměně zobrazovací jednotky nebo pokud se ve vytištěných dokumentech objeví stínování, upravte podle následujícího postupu soutisk barev v příčném směru.
!"
Tiskárna automaticky provede úpravu soutisku v podélném směru (ve směru posuvu papíru).
Následující schéma zobrazuje volby v nabídce Správa/Motor/Registrace. SPRAVA MOTOR REGISTRACE
REGISTR. STRANKA
PURPUROVY
ZLUTY
AZUROVY
ANO/NE
-7 ... 0 ... +7
-7 ... 0 ... +7
-7 ... 0 ... +7
Pokud chcete ověřit nebo změnit soutisk barev v příčném směru, postupujte podle následujících pokynů. Stiskněte tlačítko ...
Na displeji se zobrazí ...
Online
NECINNA (tlačítko Online nesvítí)
Menu
KONFIGURACE RIZENI OPERAT.
Šipku vpravo (
)
Select Šipku vpravo (
SPRAVA KOMUNIKACE )
Select Šipku vpravo (
46
KONFIGURACE SPRAVA
SPRAVA MOTOR MOTOR VYROVNANI OBRAZU
)
MOTOR REGISTRACE
Úvod
Stiskněte tlačítko ...
Na displeji se zobrazí ...
Select
REGISTRACE REGISTR. STRANKA
Select
REGISTR. STRANKA ANO
Select
REGISTRACE REGISTR. STRANKA
Až se vytiskne registrační stránka, poznamenejte si číslo na spodní straně každého ze tří barevných vzorů, které odpovídá nejpřímějšímu soutisku.
-7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1+2+3+4+5+6+7 # Pokud je soutisk všech barev nejpřímější na pozici „0“ (jak je uvedeno na obrázku), nemusíte soutisk upravovat. Stiskněte dvakrát tlačítko Online, tiskárna se uvede do stavu On-line a na displeji se zobrazí NECINNA. # Pokud je soutisk nejpřímější na jiné pozici než „0“ (v příkladě + 4), pokračujte podle následujících pokynů.
-7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1+2+3+4+5+6+7 Šipku vpravo (
Select
Stiskněte šipku vpravo, dokud se nezobrazí barva toneru, kterou chcete upravit. Například: REGISTRACE PURPUROVY Stisknutím tlačítka Select zobrazte aktuální nastavení soutisku této barvy. Například: PURPUROVY +4
Šipku (
) nebo
šipku (
)
Select
)
Stiskněte šipku vpravo nebo vlevo, dokud se číslo soutisku zvolené barvy nenastaví na základní „0“. Například: PURPUROVY 0 0 VYBRAN a potom REGISTRACE PURPUROVY
Soutisk barev v příčném směru
47
Stiskněte tlačítko ...
Na displeji se zobrazí ...
Šipku (
) nebo
šipku (
)
REGISTRACE REGISTR. STRANKA
Select
REGISTR. STRANKA ANO
Select
REGISTRACE REGISTR. STRANKA
Vyčkejte, dokud se nevytiskne další stránka soutisku barev v příčném směru (registrační stránka). Poznamenejte si číslo na spodní straně každého ze tří barevných vzorů, které odpovídá nejpřímějšímu soutisku. # Pokud je soutisk všech barev nejpřímější na pozici „0“ (jak je uvedeno na obrázku), nemusíte soutisk upravovat. Stiskněte dvakrát tlačítko Online, tiskárna se uvede do stavu On-line a na displeji se zobrazí NECINNA. # Pokud je soutisk nejpřímější na jiné pozici než „0“ (v příkladě + 2), pokračujte podle následujících pokynů.
-7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1+2+3+4+5+6+7 Šipku vpravo (
Select ) nebo
šipku (
)
Select
48
Stisknutím šipky vpravo se vrate k barvě, jejíž soutisk chcete upravit. Například: REGISTRACE PURPUROVY PURPUROVY 0
Šipku (
Stisknutím šipky vpravo nebo vlevo zobrazte číslo, odpovídající nejpřímějšímu soutisku. V uvedeném příkladě je to číslo +2. PURPUROVY +2 +2 VYBRAN a potom REGISTRACE PURPUROVY
Šipku (
) nebo
šipku (
)
Select
)
REGISTRACE REGISTR. STRANKA REGISTR. STRANKA ANO
Soutisk barev v příčném směru
Stiskněte tlačítko ...
Na displeji se zobrazí ...
Select
REGISTRACE REGISTR. STRANKA
Vytiskne se další stránka soutisku barev v příčném směru. Ověřte si, zda je soutisk barev v příčném směru správný. Podle potřeby opakujte postup i u ostatních barev. Online (dvakrát)
!"
NECINNY (a tlačítko Online svítí).
Tiskárna automaticky uloží každé číslo po stisknutí šipky vpravo nebo vlevo. Pro uplatnění změn není třeba tiskárnu restartovat.
Technologie PRISMLASER™ Jak pracuje PRISMLASER? PRISM (Photo-Reactive Image Splitting Module) je zobrazovací technologie „vše v jedné zobrazovací jednotce“, která umožňuje nanášet všechny barvy při jednom průchodu média. Fotoreaktivní obrázek prochází modulem separace obrázku, kde jsou separovány jednotlivé barvy.
Správa a řízení barev Tiskárna magicolor 3300 nabízí celou řadu nástrojů pro rozklad barev, soulad barev a kalibračních nástrojů, vhodných pro začátečníky i profesionály.
Technologie barev KONICA MINOLTA Správa barev neznamená, že u všech zařízení bude dosaženo přesné shody barev. Zajišuje však dosažení co nejlepší transformace barev. Technologie magicolor 3300 nabízí čtyři metody dosažení souladu barev:
# # # #
Automatická korekce barev Dodávané profily ICC tiskány Vestavěné knihovny vykreslování barev (CRD) Dodávané tabulky souladu barev PANTONE®* Technologie barev magicolor 3300 automaticky optimalizuje barevný výstup, a umožňuje dosáhnout profesionální kvality, aniž by uživatelé byli nuceni používat složité techniky manuální optimalizace.
* Standardní obchodní značka pro reprodukci barev a materiály pro barevné reprodukce, ve vlastnictví společnosti PANTONE, Inc.
Technologie PRISMLASER™
49
Charakteristické vlastnosti automatické korekce barev KONICA MINOLTA:
# Snadné použití v různých aplikacích: Automatická korekce barev
#
#
#
# # # # #
zaručuje stejně jednoduché dosažení vynikajících barev při tisku z prezentací PowerPoint jako při tisku z programů DTP, např. QuarkXPress. Metody dosažení souladu barev, používané tiskárnou magicolor 3300, jsou velmi jednoduše použitelné jak nováčky, tak profesionály v barevném tisku. Ovládání jedním tlačítkem: Technologie je dostupná z ovládacího panelu tiskárny i z ovladače, ovládá se jediným tlačítkem a umožňuje automatickou korekci nekalibrovaných barevných souborů ve formátu RGB i CMYK. Systém správy barev (CMS) vestavěný v tiskárně: Automatická korekce barev je vestavěna v tiskárně a zaručuje správnou funkci na všech počítačových platformách i korektní spolupráci s většinou aplikací pro konstrukční návrhy, přípravu tisku nebo pro běžné kancelářské práce. Profily, odpovídající průmyslovým standardům: Tiskárna magicolor 3300 využívá průmyslové standardy profilů ICC, které zajišují kompatibilitu s většinou nejpoužívanějších vstupních a výstupních zařízení. Podpora systémů správy barev na řídicích systémech: Automatickou korekci barev lze snadno potlačit a používat systémy souladu barev ICM nebo ColorSync řídicích systémů. Profily pro běžné monitory a výstupní zařízení: Tiskárna magicolor 3300 nabízí výchozí soulad barev pro celou řadu běžných monitorů a výstupních zařízení. Načítání profilů zařízení: Tiskárna magicolor 3300 podporuje načítání vlastních profilů ICC (pouze na vestavěný pevný disk). Podpora standardů Internetu: Tiskárna magicolor 3300 používá pro standardní soulad barev na Internetu systém sRGB. Korekce jednotlivých elementů stránky: Tiskárna magicolor 3300 odděleně koriguje (přizpůsobuje) barvy grafiky, textu a obrázků na jednotlivých stránkách s využitím vestavěných knihoven vykreslování barev (CRD).
Další informace Další informace o správě barev KONICA MINOLTA najdete v příručkách Crown Book.
50
Technologie barev KONICA MINOLTA
Výměna spotřebního materiálu
4
Úvod Materiál
Stránka
Co je spotřební materiál?
stránka 52
Vysvětlení pojmů list a stránka
stránka 52
Kdy je třeba vyměnit spotřební materiál?
stránka 53
Jaká je předpokládaná životnost spotřebního materiálu?
stránka 54
Jak objednat spotřební materiál?
stránka 56
Kde lze získat více informací?
stránka 56
Postup při výměně fixačního zařízení
stránka 67
Výměna podávacích válečků
stránka 69
Výměna zobrazovací jednotky
stránka 63
Manipulace se zásobníky toneru
stránka 57
Postup při výměně zásobníku toneru
stránka 58
Postup při výměně fixačního zařízení
stránka 57
Životnost spotřebního materiálu Co je spotřební materiál? Spotřební materiál jsou díly, které je nutné v pravidelných intervalech měnit. U tiskárny magicolor 3300 jsou do spotřebního materiálu zahrnuty tyto díly:
# # # # #
Fixační zařízení Zobrazovací jednotka Podávací váleček Zásobníky tonerů Přenosová jednotka
Vysvětlení pojmů list a stránka List média má dvě strany a lze jej potisknout bu jednostranně (jednostranný tisk) nebo oboustranně (oboustranný tisk). Jednostranně potištěný list, stránka, je jeden průchod média kolem zobrazovací jednotky tiskárny, oboustranný tisk znamená dva průchody. Počet vytištěných listů, uvedený na úvodní stránce tiskárny, se může lišit od počtu vytištěných listů nebo stránek ve statistice aplikace CrownView nebo na stránce statistik využití spotřebního materiálu (Řízení operátorem/ Spotřební materiál/Tisk statistik). Údaje na úvodní stránce se týkají počtu listů nebo stránek, vytištěných od uvedení tiskárny do provozu.
52
Úvod
Údaje ve statistice CrownView (webové stránce, zpřístupňující konfiguraci tiskárny, informace o jejím stavu a využití spotřebního materiálu) a na výpisu využití spotřebního materiálu uvádějí počet listů nebo stránek, vytištěných v současném intervalu sledování (nabídka Správa/Spotřební materiál/ Začátek periody).
Kdy je třeba vyměnit spotřební materiál? Upozornění Nedodržení postupů uvedených v Návodu k obsluze může vést k propadnutí záruky. Použití spotřebního materiálu, který není vyráběn společností KONICA MINOLTA, nebo nepodporovaných médií může poškodit tiskárnu a způsobit propadnutí záruky. Společnost KONICA MINOLTA neprovede záruční opravu zdarma, pokud bude shledáno, že porucha tiskárny KONICA MINOLTA je přímo způsobena spotřebním materiálem nebo příslušenstvím, které nevyrábí nebo nebylo schváleno společností KONICA MINOLTA. V takovém případě bude účtována standardní částka za materiál a práci, potřebnou k opravě zařízení. Materiál Zásobník toneru
Výměna nutná po... Poznámka Na displeji se zobrazí hlášení Po výměně zásobníku DOSEL
TONER . toneru se automaticky obnoví jeho statistika. Viz „Postup při výměně
zásobníku toneru“ na stránce 58. Přenosová Na displeji se zobrazí hlášení Po výměně přenosové VYMENIT PRENOS. JEDNOT. jednotka jednotky obnovte její statistiku na ovládacím Viz také „Výměna přenosové panelu (Řízení operátorem/ jednotky“ na stránce 61. Spotřební materiál/Položka přepsána/Přenosová jednotka). Zobrazovací Na displeji se zobrazí hlášení Po výměně zobrazovací jednotka VYM. ZOBRAZOVACI JEDNOTKU. jednotky se automaticky (4 fotocitlivé obnoví její statistika. Viz také „Výměna válce zobrazovací jednotky“ na a 4 vývojnice) stránce 63. Fixační zařízení Na displeji se zobrazí hlášení Fixační zařízení a podávací VYMENIT FIXC ZARZN. válečky vyměňujte a podávací současně. Statistiky válečky Viz také „Postup při výměně obnovte v nabídce Řízení fixačního zařízení“ na operátorem/Spotřební stránce 67. materiál/Položka přepsána/ Fixační zařízení.
Životnost spotřebního materiálu
53
Jaká je předpokládaná životnost spotřebního materiálu? Upozornění Uvedená předpokládaná životnost každého spotřebního materiálu vychází z tisku za určitých podmínek, které jsou dány například typem média (papír), formátem papíru (Letter/A4, jednotranný tisk), krytím stránky (obvykle 5% krytí) a rozsahem tiskové úlohy (obvykle 4 stránky). Tyto parametry poskytují optimální životnost spotřebnímu materiálu. Skutečná životnost se liší (nebo je menší) v závislosti na tisku za určitých podmínek a na dalších parametrech tisku, jako je přerušovaný tisk (například jednostránkových úloh), okolní teplota, vlhkost, typ médií, formát papíru, oboustranný tisk (oboustranně potištěný list se skládá ze dvou vytištěných stránek) a obsah tištěného materiálu (například text nebo grafika).
Úvodní zásobníky toneru Tiskárna je dodávaná s plnou sadou úvodních zásobníků toneru. Při 5% krytí stránky je předpokládaná životnost úvodního zásobníku černého toneru přibližně 4000 stránek formátu A4/Letter a zásobníků žlutého, azurového a purpurového toneru přibližně 3000 stránek formátu A4/Letter. Tyto předpoklady ale ovlivňuje mnoho faktorů. Další informace naleznete v poznámkách na konci následující tabulky.
Výměna zásobníků toneru Následující tabulka obsahuje přehled přibližných odhadů životnosti zásobníků toneru při různém krytí stránky. Krytí stránky
54
Počet jednostranně potištěných listů Černý
Žlutý, purpurový, azurový
5%
9000
6500
10 %
4500
3250
15 %
3000
2167
20 %
2250
1625
25 %
1800
1300
30 %
1500
1083
35 %
1285
928
40 %
1125
813
45 %
1000
722
50 %
900
650
Životnost spotřebního materiálu
Krytí stránky
Počet jednostranně potištěných listů Černý
Žlutý, purpurový, azurový
55 %
776
560
60 %
750
542
65 %
696
503
70 %
644
465
75 %
600
433
80 %
563
407
85 %
529
382
90 %
500
361
95 %
473
342
100 %
450
325
Životnost zásobníku toneru přímo souvisí s počtem otáček fotocitlivého válce. Delší životnosti se dosáhne při spojitém tisku, který vyžaduje jednu čisticí otáčku po každých čtyřech stránkách průměrné tiskové úlohy. Přerušovaný tisk krátkých tiskových úloh vyžaduje čisticí otáčky po každé jednostránkové tiskové úloze, a proto se snižuje počet stránek, které lze po dobu životnosti fotocitlivého válce vytisknout. Zásobník obsahuje dostatek toneru pro tisk na formát A4/Letter při uvedeném krytí stránky tonerem. Životnost zásobníků toneru ale ovlivňují také další faktory.
Přenosová jednotka Přenosová jednotka Přibližně 25000 jednostranně potištěných listů (s vestavěnou nádobkou při průměrném 5% krytí. na přebytečný toner)
Životnost spotřebního materiálu
55
Zobrazovací jednotka Počet stránek na Max. počet úlohu stránek
Krytí stránky nebo (průměr pro 4stránkové úlohy)
Max. počet stránek
3
26000
25–30 %
20000
4 (průměrná velikost)
30000
20–25 %
23000
5 a více
30000
Méně než 20 % (průměrně)
30000
Poznámky: *Životnost zobrazovací jednotky je závislá na průměrném počtu stránek nebo na krytí stránky tonerem, podle toho, co nastane dřív. Například, pokud tisknete úlohy o čtyřech jednostranně potištěných listech a krytí stránky je 5 %, je maximální životnost 30000 stránek. Pokud tisknete úlohy o čtyřech jednostranně potištěných listech a krytí černým (nebo jakýmkoli jiným) tonerem překročilo 35 %, je maximální životnost zobrazovací jednotky 15000 stránek. Životnost zobrazovací jednotky je určena nejvyšším krytím libovolným tonerem, nikoliv průměrným krytím všemi čtyřmi tonery. Počet stránek, které lze ještě se stávající zobrazovací jednotkou vytisknout, naleznete ve statistikách aplikace CrownView. Více informací naleznete v příručkách Crown Book, které jsou ve formátu PDF uloženy na kompaktním disku Documentation.
Fixační zařízení a podávací válečky Fixační zařízení a podávací válečky
Přibližně 100000 stránek (průměrně 4 stránky/ úloha)
Jak objednat spotřební materiál? Volba správného spotřebního materiálu pro Vaši tiskárnu nejen zvyšuje její spolehlivost a výkonnost, ale také minimalizuje možnost jejího poškození. Například pouze zásobníky tonerů od společnosti KONICA MINOLTA jsou navrženy tak, aby přesně odpovídaly specifikacím tiskáren KONICA MINOLTA, a umožňují tedy plné využití tiskárny s maximální efektivností a delší životností. Zásobníky toneru (bu jednotlivě nebo v sadě Toner Value Kit se všemi čtyřmi barvami) a další spotřební materiál pro tiskárnu jsou dostupné u místních prodejců nebo v Internetovém obchodě Q-SHOP (www.q-shop.com).
Kde lze získat více informací? Informace o využití spotřebního materiálu jsou dostupné na webové stránce tiskárny CrownView nebo je lze vytisknout z nabídky Řízení operátorem/ Spotřební materiál/Tisk statistik, dostupné z ovládacího panelu tiskárny.
56
Životnost spotřebního materiálu
Další informace o tisku přehledu využití spotřebního materiálu a nabídkách pro výměnu spotřebního materiálu naleznete v příručkách Crown Book, uložených na kompaktním disku Software Utilities. Spotřební materiál pro tiskárnu je dostupný u prodejce tiskárny nebo v Internetovém obchodě Q-SHOP (www.q-shop.com). Potřebujete-li více informací, naleznete je na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
Výměna zásobníku toneru Znaky a obrázky se v laserové tiskárně vytvářejí procesem, kterým se aplikuje toner na fotocitlivý válec. Tiskárna používá pro tisk čtyři druhy tonerů: černý, žlutý, purpurový a azurový. Se zásobníky tonerů manipulujte opatrně, aby se toner nevysypal do tiskárny nebo na Vás.
Pokud začne v zásobníku docházet toner, zobrazí se na displeji hlášení DOCHAZI TONER. I když se toto upozornění zobrazí, můžete pokračovat v tisku. Barvy však budou postupně blednout, proto příslušný zásobník toneru vyměňte co nejdříve. Po vytištění přibližně 100 listů poté, co byl zjištěn nízký obsah toneru v zásobníku, se na displeji zobrazí hlášení DOSEL TONER a tiskárna zastaví tisk.
Manipulace se zásobníky toneru Zásobníky toneru ukládejte
# V dostatečné vzdálenosti od otevřeného ohně. # V originálních obalech až do doby, kdy je budete instalovat. # Na suchém, chladném místě, chráněném před slunečním zářením. Maximální skladovací teplota je 35 °C (95 °F) a maximální relativní vlhkost je 80 % (bez kondenzace). Pokud zásobníky toneru přenesete z chladného do teplého, vlhkého prostředí, může v nich kondenzovat vlhkost a snížit kvalitu tisku. Proto nechejte zásobníky před použitím asi 1 hodinu přizpůsobit okolním podmínkám.
# Zásobníky toneru skladujte ve vodorovné poloze. Zásobníky neukládejte ve svislé poloze nebo horní stranou dolů, toner by se mohl slehnout nebo se nerovnoměrně rozmístit.
# Zásobníky nevystavujte působení slaného vzduchu nebo korozívních plynů a aerosolů.
Výměna zásobníku toneru
57
Postup při výměně zásobníku toneru
!"
Barviva, která jsou součástí toneru, nejsou jedovatá. Pokud Vám toner ulpí na rukou, umyjte si je studenou vodou a neutrálním mýdlem. Pokud si tonerem ušpiníte oděv, opatrně jej vytřepejte. V případě, že na oděvu zůstaly zbytky toneru, vyperte jej ve studené (nikoliv horké) vodě, za předpokladu, že se smí prát.
VÝSTRAHA! Pokud se Vám toner dostane do očí, okamžitě si je vypláchněte studenou vodou a vyhledejte lékaře. Informace o bezpečném zacházení se spotřebním materiálem (MSDS) jsou k dispozici na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
1 2
3
4
58
Na displeji tiskárny zjistěte, který toner je vyčerpán. Sejměte horní kryt tiskárny.
Opatrně natočte páčky na zásobníku směrem dozadu (zásobník se uvolní).
Vyjměte prázdný zásobník toneru. Použitý zásobník toneru vložte do sáčku, aby se z něj nevysypal toner na podlahu, a zlikvidujte jej.
Výměna zásobníku toneru
VÝSTRAHA! Použitý zásobník toneru zlikvidujte podle ekologických předpisů. Nevhazujte jej do ohně.
5
Vybalte nový zásobník toneru.
Upozornění Každý zásobník je označen štítkem s barvou, která je shodná s barvou štítku na levé straně zásuvky pro zásobník na tiskárně. Zásobník instalujte do zásobník, který je označen shodnou barvou.
6
Držte zásobník oběma rukama a opatrně s ním sedmkrát nebo osmkrát zakývejte, aby se v něm rovnoměrně rozmíchal toner.
!" 7
Toner rozmíchávejte jen v tomto kroku, před instalací zásobníku a vyjmutím těsnicí pásky (v kroku 9).
Nasa te zásobník toneru na vodicí drážky v tiskárně. Zasuňte jej opatrně do tiskárny. Zásobník by měl jít zasunout lehce.
Výměna zásobníku toneru
59
8
9
Opatrně otočte páčky zásobníku toneru směrem dopředu (zásobník se zajistí).
Vytáhněte těsnicí pásku ze zásobníku přímo vzhůru.
Upozornění Pokud budete těsnicí pásku vytahovat směrem dopředu nebo do stran, může dojít k poškození zásobníku toneru.
!"
10
Instalujte zpět horní kryt.
!"
60
Pokud nelze těsnicí pásku vyjmout celou, protože byla při instalaci toneru vytahována nepřiměřenou silou nebo nebyla vytahována přímo vzhůru, obrate se na technickou podporu. Informace získáte v příručce Service & Support Guide, na stránkách www.konicaminolta.net/printer/ nebo v nejbližší pobočky společnosti.
Po výměně zásobníku toneru nemusíte resetovat systém sledující stav spotřebního materiálu.
Výměna zásobníku toneru
Výměna přenosové jednotky Přenosová jednotka je spojena s válcem v zobrazovací jednotce.
Postup při výměně přenosové jednotky
1 2
Vypněte tiskárnu $. Otevřet přední kryt (tlačítko A) %, &.
A
Upozornění Nedotýkejte se černých přenosových válečků. Jsou velmi citlivé na mastnotu nebo poškrábání, které snižují kvalitu tisku. Na uvedená poškození se nevztahuje záruka. Pokud potřebujete pro práci více prostoru, otevřete kryt zobrazovací jednotky.
3
Uchopte výčnělky na obou stranách přenosové jednotky $ a opatrně ji vyzvedněte % z tiskárny.
1 2 2 22
1
Upozornění Zvedejte jednotku opatrně, aby se z ní nevysypal toner.
Výměna přenosové jednotky
61
4
5
6 7 8 9
Vybalte novou přenosovou jednotku a vložte čepy, umístěné po stranách jednotky, do vodicích drážek ve tvaru písmene U v tiskárně.
Zajistěte přenosovou jednotku v tiskárně tak, že ji zatlačíte, dokud nezapadne na místo.
Pokud jste otevřeli kryt zobrazovací jednotky, zavřete jej $. Zapněte tiskárnu &. V nabídce Řízení operátorem/ Spotřební materiál/Položka přepsána/Přenosová jednotka zvolte položku Ano. Tím se resetuje stav systému sledování využití spotřebního materiálu.
!"
62
1
Zavřete přední kryt %.
2
3
Stav systému sledování využití spotřebního materiálu musíte obnovit manuálně, aby bylo sledování přesné.
Výměna přenosové jednotky
Výměna zobrazovací jednotky Zobrazovací jednotka obsahuje 4 fotocitlivé válce (Optical Photo Conductor), 4 vývojnice a přenosový váleček, kterými se vytvoří obraz tiskové strany a přenese se na média. Když se zobrazovací jednotka opotřebuje, zobrazí se na displeji tiskárny hlášení VYM. ZOBRAZOVACI JEDNOTKU. Po výměně zobrazovací jednotky tiskárna automaticky vynuluje počitadlo spotřebního materiálu. Životnost zobrazovací jednotky přímo souvisí s počtem otáček fotocitlivých válců. Nejdelší životnosti jednotky dosáhnete při spojitém tisku nebo při tisku úloh s minimálně čtyřmi stránkami. Přerušovaný tisk krátkých tiskových úloh vyžaduje čisticí otáčky po každé jednostránkové tiskové úloze, a proto se snižuje počet stránek, které lze po dobu životnosti fotocitlivého válce vytisknout.
Upozornění Fotocitlivé válce jsou velmi citlivé na jasné světlo, přímé sluneční záření a dotyk. Zobrazovací jednotku vždy nechejte až do instalace v ochranném obalu. Nevystavujte ji světlu déle než dvě minuty, jinak se může trvale poškodit. Pokud se domníváte, že byly fotocitlivé válce osvětleny déle, uložte celou zobrazovací jednotku na temné místo, může se obnovit její normální funkce. V závislosti na intenzitě osvětlení může obnovování funkce trvat až 2 hodiny. Doba obnovování závisí na době osvětlení a obnovení není zaručeno. Jakákoliv poškození, způsobená nesprávnou manipulací s fotocitlivými válci, vedou k propadnutí záruky na ně.
Výměna zobrazovací jednotky
VÝSTRAHA! Fixační zařízení může být horké a způsobit vážné popáleniny. Je-li otevřen přední kryt tiskárny, postupně klesá teplota fixačního zařízení. Po otevření předního krytu vyčkejte jednu hodinu.
Výměna zobrazovací jednotky
63
1 2
Vypněte tiskárnu $. Otevřete přední kryt (tlačítko A) %,&.
A
3
4
Otevřete kryt zobrazovací jednotky.
Vyjměte použitou zobrazovací jednotku.
VÝSTRAHA! Použitou zobrazovací jednotku recyklujte podle návodu, který je přiložený k balení nové zobrazovací jednotky. Nevhazujte ji do ohně.
5
64
Vyjměte novou zobrazovací jednotku z ochranného obalu.
Výměna zobrazovací jednotky
6
Držte zobrazovací jednotku vodorovně a vytáhněte z ní celé pásky přímým směrem ven.
Upozornění Pásky při vytahování nekrute. Pokud se Vám nepodaří některou pásku vytáhnout celou (na konci pásky je natištěn kruh), je nutné zobrazovací jednotku vyměnit. 660 mm 26"/
7
Opatrně sejměte ochranný kryt.
!"
8
Doporučujeme Vám uschovat veškerý balicí materiál pro případ, že budete tiskárnu chtít někdy přemístit.
Opatrně zasuňte zobrazovací jednotku přímo do tiskárny podle šipek, které jsou na ní vyznačeny, dokud se neusadí všechny kolíky.
Upozornění Pokud nebude zobrazovací jednotka správně usazená, může se poškodit.
Výměna zobrazovací jednotky
65
9
Sejměte černou ochrannou fólii a zlikvidujte ji.
Upozornění Nedotýkejte se černých přenosových válečků. Jsou velmi citlivé na mastnotu nebo poškrábání, které snižují kvalitu tisku. Na uvedená poškození se nevztahuje záruka.
10
Zavřete kryty $ a %.
11
Zapněte tiskárnu.
!"
Po výměně tiskové jednotky nemusíte resetovat systém sledující stav spotřebního materiálu.
Po zapnutí se bude tiskárna přibližně 6 minut zahřívat (za normální okolní teploty a vlhkosti). Potom se vytiskne úvodní stránka a na displeji se zobrazí hlášení NECINNA. Tiskárna se zahřívá 6 minut pouze po instalaci nové zobrazovací jednotky. Normální doba zahřívání po zapnutí tiskárny je přibližně 1,5 minuty.
66
Výměna zobrazovací jednotky
Výměna fixačního zařízení VÝSTRAHA! Fixační zařízení může být horké a může způsobit vážné popáleniny. Je-li otevřený přední kryt tiskárny, postupně klesá teplota fixačního zařízení. Po otevření předního krytu vyčkejte jednu hodinu.
Postup při výměně fixačního zařízení Fixační zařízení vytvrzuje toner na listu média. Fixační zařízení vyměňte (fixační zařízení a podávací válečky), až se na ovládacím panelu tiskárny zobrazí hlášení VYMENIT FIXC ZARZN.
1 2
Vypněte tiskárnu. Otevřete přední kryt (tlačítko B). 2
1
3 4
Odklopením páčky $ směrem nahoru uvolněte přítlak na fixační zařízení. Otevřete kryt zobrazovací jednotky %.
Výměna fixačního zařízení
B
1 2
67
5
6
7
Posunutím dvou aretačních páček směrem dopředu uvolněte fixační zařízení.
Zvedněte obě páčky fixačního zařízení.
Uchopte páčky a opatrně zvedněte fixační zařízení z tiskárny.
!"
8
9 10
68
Fixační zařízení zlikvidujte podle místních ekologických předpisů.
Vybalte nové fixační zařízení, zvedněte obě páčky $, uchopte za ně fixační zařízení, zařízení nasa te do příslušných otvorů v tiskárně a pomalu je zasuňte %.
1
2
1
Úplně zatlačte obě páčky fixačního zařízení. Zajistěte fixačího zařízení posunutím obou páček dozadu.
Výměna fixačního zařízení
11 12
Zavřete kryty $, %. Pokračujte výměnou podávacích válečků, viz „Výměna podávacích válečků“.
Výměna podávacích válečků Podávací válečky vysouvají média ze vstupních zásobníků do tiskárny. Když se podávací válečky poškodí, média se nemusí ze zásobníků podávat korektně a mohou v tiskárně uváznout. Vyměňte podávací váleček v každém ze vstupních zásobníků na 500 listů médií vždy, když vyměníte fixační zařízení. Fixační zařízení obsahuje tři podávací válečky. Pokud Vaše tiskárna není vybavena velkokapacitním podavačem, zbude Vám ještě jeden nebo dva podávací válečky na výměnu.
1
2
Vysuňte zásobník až na doraz.
Uchopte zásobník oběma rukama, nadzvedněte jej a vyjměte z tiskárny. Zatlačte jazýčky krytu podávacího válečku a otevřete kryt.
Výměna fixačního zařízení
69
3
4
5 6 7 8 9 10
Vytáhněte svorku na konci podávacích válečků $ a sejměte podávací válečky %.
Nasa te nový podávací váleček na hřídel v zásobníku (viz obrázek) a prostrčte hřídel válečkem, dokud svorka nezapadnene do zářezu na konci hřídele.
Zavřete kryt podávacích válečků $. Držte zásobník médií oběma rukama a nasa te jej do otvoru v tiskárně. Zasuňte zásobník úplně zpět do tiskárny %. Pokud je Vaše tiskárna vybavena velkokapactiním podavačem, opakujte kroky 1–8 u každého zásobníku podavače.
1 2
Zapněte tiskárnu &. V nabídce Řízení operátorem/Spotřební materiál/Položka přepsána/ Fixační zařízení zvolte Ano, čímž vynulujete systém sledování využití spotřebního materiálu fixačního zařízení i podávacích válečků.
!"
70
3
Systém sledování využití spotřebního materiálu musíte obnovit manuálně, aby bylo sledování přesné.
Výměna fixačního zařízení
Péče o tiskárnu
5
Úvod Manipulace s tiskárnou
stránka 72
Kdy čistit tiskárnu
stránka 74
Jaké čisticí materiály používat
stránka 74
Čistění senzoru denzity
stránka 76
Manipulace s tiskárnou Pokyny pro manipulaci s tiskárnou # Při práci s tiskárnou postupujte opatrně, prodloužíte tím její životnost. Špatnou manipulací můžete tiskárnu poškodit. # Pozorně si přečtěte pokyny, uvedené na štítcích s upozorněními a výstrahami, a postupujte podle nich. Štítky jsou umístěny na vnitřních stranách krytů a uvnitř tiskárny. # Tiskárnu nenaklánějte v žádném směru o víc než 10°.
!"
Pokud chcete dosáhnout co nejlepší kvalitu tiskových výstupů a co nejdelší životnosti spotřebního materiálu, umístěte tiskárnu na pevný, plochý a vodorovný povrch, jehož sklon nepřesahuje ±5°. Sklon plochy můžete vyzkoušet válcovou tužkou. Pokud se tužka začne kutálet, není daná plocha vodorovná.
# Nepoklepávejte na tiskárnu balíkem papíru. # Tiskárnu nemažte ani nerozebírejte. # Nedotýkejte se kazety s přenosovým válečkem, elektrických kontaktů, převodů nebo laserového zařízení. Mohlo by dojít k poškození tiskárny a snížení kvality tisku. # Odebírejte vytištěné listy z výstupního zásobníku. Pokud v něm bude příliš mnoho výtisků, mohou způsobit uváznutí papíru v tiskárně, nadměrné kroucení vysouvaných výtisků nebo vznik statické elektřiny. Průhledné fólie vyjímejte z výstupního zásobníku ihned po vysunutí. # Se zásobníky tonerů manipulujte opatrně. # Pokud vyjmete částečně opotřebované zásobníky toneru z tiskárny, nevkládejte je zpět, pokud byly skladovány příliš slouhou dobu. Se zásobníky tonerů manipulujte opatrně (netřeste jimi a nevystavujte je nárazům), aby se z nich nevysypal toner.
!"
72
Barviva, která jsou součástí toneru, nejsou jedovatá. Pokud Vám toner ulpí na rukou, umyjte si je studenou vodou a neutrálním mýdlem. Pokud si tonerem ušpiníte oděv, opatrně jej vytřepejte. V případě, že na oděvu zůstaly zbytky toneru, vyperte jej ve studené (nikoliv horké) vodě, za předpokladu, že se smí prát.
Úvod
VÝSTRAHA! Pokud se Vám toner dostane do očí, okamžitě si je vypláchněte studenou vodou a vyhledejte lékaře. Informace o bezpečném zacházení se spotřebním materiálem (MSDS) jsou k dispozici na stránkách printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
# Tiskárnu při zvedání vždy uchopte za příslušné úchyty na spodní straně. Tiskárnu zvedejte a přenášejte ve dvou.
# Nepokládejte žádné předměty na horní část tiskárny. # Při tisku neotvírejte žádný z krytů tiskárny. # Kryty tiskárny zavírejte opatrně, nevystavujte tiskárnu otřesům a vibracím.
# Nenechávejte kryty tiskárny otevřené příliš dlouho, zejména v dobře osvětlených prostorech. Světlo může poškodit zobrazovací jednotku.
Upozornění Fotocitlivé válce jsou velmi citlivé na jasné světlo, přímé sluneční záření a dotyk. Až do instalace vždy nechejte zobrazovací jednotku v ochranném obalu. Nevystavujte ji světlu déle než dvě minuty, jinak se může trvale poškodit. Nedotýkejte se černého povrchu přenosového válečku.
# Tiskárnu nezakrývejte ihned po použití. Vypněte ji a nechejte vychladnout. Je-li otevřen přední kryt, teplota fixačního zařízení postupně klesá (přibližně jednu hodinu).
Čistění tiskárny Interní čisticí intervaly tiskárny Zobrazovací jednotka provádí automaticky čisticí otáčku po vytištění každé stránky jednostránkových tiskových úloh, po vytištění stráky delší než 355,6 mm (14 ") a mezi při tisku vícestránkových tiskových úloh v závislosti na rozsahu zpracování tiskových dat jednotlivých stránek. Čisticí cykly se také provádějí v intervalech (viz tabulka) zavisejících na počtu vytištěných stránek. Při tisku rozsáhlých tiskových úloh tiskárna zastaví tisk na přibližně 30 sekund a provede automaticky čisticí cyklus.
Čistění tiskárny
73
Počitadlo zobr. jednotky
Tiskárna zastaví tisk vždy po x stránkách
0–5119
48
5120–20479
32
20480–25599
20
25600–30720+
16
Poznámka: Čím starší je jednotka, tím častěji se provádí čisticí cyklus.
Kdy čistit tiskárnu? Název části
Interval čistění
Vnější části
Každý měsíc nebo podle potřeby Uživatel
Provádí
Senzor denzity
Na displeji se zobrazí hlášení CHYBA PRACHOVEHO SENSORU ADC
Jaké čisticí materiály používat? Upozornění Pro čistění tiskárny nepoužívejte vysavač. Při vysávání může vznikat statická elektřina, která může poškodit senzory. Ujistěte se, zda byly vráceny zpět všechny díly, které byly během čistění z tiskárny vyjmuty. Používejte
Nepoužívejte
Vnější části tiskárny Na čistění ovládacího panelu jemnou suchou tkaninu.
Brusné nebo drsné čisticí nástroje, např. drátěnky, čisticí podušky apod., nebo jakékoliv roztoky
Jemnou navlhčenou tkaninu na čistění tiskárny.
Brusné nebo drsné čisticí nástroje, např. drátěnky, čisticí podušky apod.
Jemné čisticí prostředky na čistění vnějších částí tiskárny, jsou-li nutné. Jakýkoliv čisticí roztok vždy nejprve vyzkoušejte na malé plošce a ujistěte se, že nenarušuje povrch tiskárny.
Drsný nebo korozívní roztok, který obsahuje rozpouštědla (např. alkohol nebo benzín), aerosolové nebo sprejové čističe
Vnitřní části tiskárny Suché bavlněné tampóny na čistění senzoru denzity.
Vysavač Násilí při odstraňování médií Ostré předměty (pinzety atd.)
74
Čistění tiskárny
VÝSTRAHA! Tiskárnu před čistěním vypněte a odpojte od ní síovou šňůru a všechny kabely rozhraní.
# Při čistění vnitřních částí tiskárny nebo při odstraňování uvázlých médií bu te opatrní, protože fixační zařízení a další vnitřní části mohou být velmi horké. Snímač denzity čistěte bu před použitím, nebo ji nechejte po vypnutí dostatečně dlouhou dobu vychladnout.
VÝSTRAHA! Fixační zařízení může být horké a způsobit vážné popáleniny. Je-li přední kryt tiskárny otevřený, klesá postupně teplota tiskárny. Po otevření předního krytu počkejte alespoň jednu hodinu.
VÝSTRAHA! Dbejte na to, aby do tiskárny nevnikla voda ani jiné kapaliny, mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poškození tiskárny.
Upozornění Při čistění nerozprašujte čisticí roztok přímo na povrch tiskárny, mohl by vniknout dovnitř a poškodit její obvody.
# Při odstraňování uvázlých médií nebo čistění vnitřku tiskárny bu te opatrní, protože fixační zařízení a další vnitřní části mohou být velmi horké. Před manipulací s vnitřními částmi tiskárny otevřete přední kryt a nechejte ji vychladnout. # Pozorně si přečtěte pokyny, uvedené na štítcích s upozorněními a výstrahami, a postupujte podle nich. Štítky jsou umístěny na vnitřních stranách krytů a uvnitř tiskárny. Pokyny pro přemisování a ukládání tiskárny naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support.
Čistění tiskárny
75
Čistění senzoru denzity Přenosový váleček tiskárny obsahuje senzor denzity, který detekuje denzitu médií, na které se tiskne. Pokud je senzor špinavý nebo zaprášený, sníží se kvalita tisku. Pokud k tomu dojde, očistěte senzor denzity podle následujících pokynů.
1
Vypněte tiskárnu.
2
Otevřete přední kryt (tlačítko A) $, %.
2 1
3
Uchopte přenosový váleček za výčnělky na obou stranách $ a opatrně jej vyjměte přímo vzhůru % z tiskárny. Zvedejte váleček opatrně, aby se do tiskárny nevysypal toner.
A
1 2 2 1
Upozornění Nedotýkejte se černých přenosových válečků. Jsou velmi citlivé na mastnotu a poškrábání, které snižují kvalitu tisku.
4
Čistou, suchou tkaninou nebo tampónem opatrně očistěte senzor denzity. Při čistění netlačte příliš silně na okénko senzoru.
76
Čistění tiskárny
5
6
Vrate zpět přenosový váleček. Kolíky na obou stranách vložte do vodítek ve tvaru písmene U v tiskárně.
Zatlačte přenosový váleček do tiskárny, dokud se slyšitelným zvukem nezapadne na místo.
7
Zavřete kryt.
8
Zapněte tiskárnu.
Čistění tiskárny
77
Odstraňování potíží
6
Úvod V následující kapitole najdete informace o automatickém obnovení tisku po uváznutí papíru, vysvětlení prevence uváznutí papíru, postup vyhledání místa uváznutí papíru, pokyny pro odstranění uvázlého papíru, tabulky s popisem obvyklých stavových hlášení, postupy odstraňování určitých problémů, případně informace, které Vám mohou pomoci při odstraňování potíží, se kterými se můžete při práci s tiskárnou setkat, nebo alespoň návod k vyhledávání dalších informací. Naleznete zde také seznam potíží a informace, které potřebujete znát, než se v případě nutnosti obrátíte na servisní oddělení.
80
Úvod
Tisk stavové stránky Můžete vytisknout tři druhy stavových stránek:
# Standardní – Jednostránkový přehled většiny běžných nastavení tiskárny, používaný pro potvrzení její správné funkce.
# Demo – Standardní stavová stránka, do které byly přidány tři obrázky. # Rozšířená – Informace o nastavení parametrů tiskárny, písmech a dostupných emulacích. Tento dokument může být tvořen několika stránkami, v závislosti na počtu instalovaných písem. Rozšířenou stavovou stránku si vytiskněte pro případ, že bude potřebné jakékoliv současné nastavení. Druh stavové stránky, který chcete vytisknout, zvolte v nabídce Správa/ Speciální stránky/Typ stavové stránky. Potom ji vytiskněte některým z následujících postupů:
# Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Print Status? # Použijte nabídku Správa/Speciální stránky/Stav tisku.
Tisk stavové stránky
81
Přímý tisk souborů PDF Tiskárna má možnost přímo tisknout soubory PDF i PostScriptové soubory a soubory PCL. Tato funkce může ušetřit mnoho času při tisku. Přímý tisk Vás zbavuje nutnosti otevřít soubor v patřičné aplikaci (např. Acrobat Reader) a potom tisknout s využitím PostScriptového nebo PCL ovladače. Tiskárna podporuje emulaci PDF verze 1.3 a nižší. Soubor PDF lze odeslat do tiskárny libovolnou metodou (lpr, ftp atd.), která se normálně využívá pro tisk PostScriptových souborů nebo souborů PCL.
!"
Pro přímý tisk souborů PDF musí být tiskárna vybavena interním pevným diskem.
Úprava paměových klientů pro tisk souborů PDF Jedinečná struktura souborů PDF vyžaduje úpravy ve výchozím nastavení paměových klientů tiskárny. Všechny soubory PDF obsahují na konci informace, potřebné pro správné formátování dat v souboru. Z tohoto důvodu musí tiskárna před zpracováním načíst celý soubor. Aby bylo možné načíst celou úlohu do tiskárny, může být nutné upravit nastavení paměového klienta Host Input Spool (Zařazované vstupy). Potřebnou velikost tohoto paměového klienta vypočítejte takto: určete velikost největšího souboru PDF, který budete tisknout, a k tomuto číslu připočítejte ještě 10 %. V případě, že dojde při tisku souborů PDF k potížím, můžete tomuto paměovému klientovi postupně přiřazovat větší velikost paměti. Maximální velikost souborů PDF, které lze přímo tisknout na tiskárně magicolor 3300 je omezena velikostí paměti, která je v ní instalována. Přímý tisk složitých nebo velkých souborů PDF může vyžadovat doplnění paměti nebo instalaci pevného disku. Pro optimální výkon při tisku objemných souborů PDF doporučujeme instalovat do tiskárny pevný disk. Popis úpravy paměového klienta naleznete v příručkách Crown Book.
Tisk předformátovaných souborů s využitím CrownView Tiskárna je také vybavena obslužným programem aplikace CrownView pro přímý tisk souborů PDF z řídicího systému pomocí Internetového prohlížeče. Stačí klepnout na tlačítko Procházet a vybrat soubor na řídicím systému. Potom se tento soubor odešle tiskárně, která jej zpracuje a vytiskne.
82
Přímý tisk souborů PDF
Odstraňování potíží při tisku souborů PDF z aplikace CrownView Pokud máte potíže s přímým tiskem objemných souborů PDF z aplikace CrownView na počítači PC nebo pod OS UNIX, zvětšete hodnotu parametru Prodleva PS. Tisk objemných souborů PDF z Internetového prohlížeče s použitím aplikace KONICA MINOLTA CrownView může selhat bez signalizace jakékoli chyby. Úloha se začne načítat normálně, ale nakonec se nemusí vůbec vytisknout. Na stránkách CrownView bude zobrazeno, že úloha byla vytištěna. Tento problém vyřešíte tak, že zvětšíte hodnotu časového intervalu pro Prodlevu PS. Výchozí nastavení prodlevy je 60 sekund. Změna této hodnoty na 120 sekund v nabídce Správa/Komunikace/Prodlevy/Prodleva PS byste měli odstranit většinu problémů. Pokud nastavíte prodlevu na 0, zvolíte nekonečně velkou hodnotu.
Přímý tisk souborů PDF
83
Prevence uváznutí tiskových médií Ujistěte se, že: Média vyhovují specifikacím tiskárny. Média jsou rovná, zvláště jejich zaváděcí hrana. Tiskárna stojí na plochém, pevném a vodorovném povrchu. Při tisku na obálky, lesklý karton (nastavený jako Silný 2 nebo Silný 3), samolepicí štítky, silný papír nebo průhledné fólie je zvolen správný druh tiskových médií. Tisková média ukládáte na suchém místě s minimální vlhkostí. Vždy nastavujete vodítka médií v zásobníku po založení médií (nesprávně nastavená vodítka mohou způsobit snížení kvality tisku, uváznutí papíru nebo poškození tiskárny). Při tisku jednostranných tiskových úloh je papír založen do víceúčelového zásobníku tiskovou stranou dolů, ale do ostatních zásobníků tiskovou stranou nahoru. Na obalu médií bývá tisková strana obvykle označena šipkou. Pokud nemůžete určit, která strana je tisková, vyjměte balík ze zásobníku, otočte jej o 180° a pak ještě „vzhůru nohama“. Potom jej založte zpět do tiskárny. Vyhýbejte se: Médiím, která jsou přehnutá, pomačkaná nebo příliš zkroucená. Podávání více listů tiskových médií současně (vyjměte je ze zásobníku, prolistujte je, aby se jednotlivé listy od sebe oddělily). Prolistování průhlednými fóliemi před tiskem, protože by se mohly slepit statickou elektřinou. Zakládání více než jednoho typu/hmotnosti/formátu tiskových médií do zásobníku. Přeplňování vstupních zásobníků. Přeplňování výstupního zásobníku (výstupní zásobník pro vysouvání lícem dolů má kapacitu 250 listů, pokud se do zásobníku vysune více listů, může dojít k uváznutí médií). Vzájemnému tření průhledných fólií ve výstupním zásobníku. Mohly by se slepit statickou elektřinou.
84
Prevence uváznutí tiskových médií
Automatické obnovení tisku Tiskárna je vybavena funkcí automatického obnovení tisku po uváznutí tiskového média (aktivuje se z ovládacím panelu tiskárny v nabídce Správa/ Motor/Obnovení stránky). Po odstranění uvázlého papíru nebo jiného tiskového média se tisk automaticky obnoví, počínaje stránkou, která uvázla.
!"
Aby automatické obnovení tisku fungovalo správně, nesmíte při odstraňování uvázlého papíru tiskárnu vypnout. Po odstranění uvázlých médií otevřete a zavřete přední kryt tiskárny. Pokud kryt neotevřete, tisk se neobnoví.
Automatické obnovení tisku
85
Průchod tiskových médií tiskárnou Pokud se seznámíte s průchodem tiskových médií tiskárnou, snáze najdete místo, na kterém uvázla. Zásobník tiskových médií je umístěn pod tiskárnou. Média jsou podávána ze zásobníku, procházejí kolem zobrazovací a přenosové jednotky, přes fixační zařízení a vysouvají se do výstupního zásobníku na horní straně tiskárny. Výstupní zásobník Zásobníky tonerů Fixační zařízení Zobrazovací jednotka Duplexer Přenosová jednotka Víceúčelový zásobník
Řadič
Horní zásobník
Velkokapacitní vstupní podavač (2 × 500 uvedený na obrázku)
= Duplexer (k dispozici u magicolor 3300 DN nebo magicolor 3300 EN s instalovanou soupravou oboustranného tisku)
86
Průchod tiskových médií tiskárnou
Hlášení o uváznutí tiskových médií Pokud v tiskárně uvázne tiskové médium, zobrazí se na displeji na ovládacím panelu některé z následujících hlášení: Uváznutí média v duplexní jednotce, Zaseknuté médium, Uváznutí média u fixačního zařízení nebo Uváznutí média registrační. Pokud v některé oblasti dochází k častému uváznutí papíru, je nutné ji zkontrolovat, vyčistit nebo nechat opravit. Pokud používáte tisková média nesprávné hmotnosti, mohou v tiskárně uváznout opakovaně. Hlášení
Místo uváznutí
Přístup
Další informace
Tlačítko B
stránka 88
Víceúčelový zásobník
Víceúčelový zásobník
stránka 89
Zásobník 1
Horní zásobník
stránka 90
(Doplňkový) Velkokapacitní Zásobník 2 nebo 3 podavač
stránka 92
UVAZNUTI MEDIA Jednotka V DUPLEX. JEDN. oboustranného tisku ZASEKNUTE MEDIUM
Výstupní zásobník Výstupní zásobník stránka 93 Při chybném podání mohlo dojít k tomu, že se tiskové médium vůbec nepodalo, nebo bylo podáno nesprávně. UVAZNUTI MEDIA U fixačního U FIXAC. ZARIZ. zařízení
Tlačítko A
stránka 93
UVAZNUTI MEDIA REGISTRACE
U registračních válečků pod zobrazovací jednotkou
Tlačítko A
stránka 95
UVAZNUTI NESOULAD MEDII
U snímače průhlednosti
Tlačítko A
stránka 95
Hlášení o uváznutí tiskových médií
87
Odstraňování uvázlých tiskových médií # Při odstraňování uvázlých médií postupujte opatrně, pokuste se vyjmout uvázlá média bez roztržení. Jakékoliv zbytky médií mohou blokovat vodicí dráhu a být příčinou dalších uváznutí.
# Při odstraňování uvázlých médií postupujte opatrně, nepoško te válečky.
# Uvázlá média znovu nezakládejte.
Upozornění Na tiskových médiích, která neprošla fixačním zařízením, zůstal nevytvrzený toner. Ten Vám může přilnout na ruce, proto se při odstraňování uvázlého média snažte nedotýkat jeho povrchu Zajistěte, aby se toner nevysypal do tiskárny. Nevytvrzený toner Vám může ušpinit ruce, oděv nebo vše, s čím přijde do styku. Pokud si tonerem ušpiníte oděv, opatrně jej vytřepejte. V případě, že na oděvu zůstaly zbytky toneru, vyperte jej ve studené vodě (nikoliv teplé nebo horké), za předpokladu, že se smí prát. Pokud Vám toner ulpí na pokožce, umyjte se studenou vodou a neutrálním mýdlem.
VÝSTRAHA! Pokud se Vám toner dostane do očí, okamžitě si je vypláchněte studenou vodou a vyhledejte lékaře. Informace o bezpečném zacházení se spotřebním materiálem (MSDS) jsou k dispozici na stránkách printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base). Pokud i po odstranění uvázlých médií zůstane na displeji zobrazeno chybové hlášení, otevřete a zavřete přední kryt tiskárny. Hlášení by mělo z displeje zmizet.
Uváznutí média v duplexeru
1
Otevřete přední kryt tiskárny (tlačítko B) $, %.
2
88
B 1
Odstraňování uvázlých tiskových médií
2
Vyjměte uvázlé médium.
3
Zavřete přední kryt.
Zaseknuté médium Uváznutí ve víceúčelovém zásobníku
1
2
Vyjměte uvázlá média z víceúčelového zásobníku.
Zavřete víceúčelový zásobník.
Odstraňování uvázlých tiskových médií
89
3 4
Otevřete přední kryt (tlačítko A) $, %. Zkontrolujte, zda uvnitř tiskárny nejsou zbytky média.
2 1
5
6
A
Zavřete přední kryt tiskárny.
Otevřete víceúčelový zásobník a založte do něj média.
Uváznutí v horním zásobníku
1
90
Vyjměte zásobník z tiskárny.
Odstraňování uvázlých tiskových médií
2
Vyjměte z něj uvázlá média. Zarovnejte přední hrany médií založených v zásobníku.
3
4 5 6 7
Vyjměte z tiskárny všechna další uvázlá média.
Otevřete přední kryt (tlačítko A $, %). Zkontrolujte, zda uvnitř tiskárny nejsou zbytky média. Zavřete kryt tiskárny. Založte média zpět stranou určenou pro tisk směrem nahoru.
2 1
A
Upozornění Ujistěte se, že média nepřesahují značku maximálního množství. Zkontrolujte, zda jsou správně nastavená vodítka médií.
8
Zasuňte zásobník zpět do tiskárny. Hlášení o uváznutí médií zmizí.
Odstraňování uvázlých tiskových médií
91
Uváznutí ve velkokapacitním podavači
!"
Na obrázcích v této části je uveden velkokapacitní vstupní podavač 2 × 500, pro velkokapacitní vstupní podavač 1 × 500 lze použít stejný postup.
1
Vyjměte zásobník a vytáhněte uvázlá média.
2
Vyjměte uvázlá média ze zásobníku.
3 4
Otevřete přední kryt (tlačítko A) $, %. Zkontrolujte, zda uvnitř tiskárny nejsou zbytky média.
2 1
5 6
A
Zavřete přední kryt. Založte média zpět do zásobníku. Zarovnejte přední hrany médií založených v zásobníku. Zajistěte, aby média v zásobníku byla rovná. Ujistěte se, že média nepřesahují značku maximálního množství. Zkontrolujte, zda jsou správně nastavená boční vodítka médií.
92
Odstraňování uvázlých tiskových médií
7
Zasuňte zásobník zpět do tiskárny.
Uváznutí ve výstupním zásobníku Vytáhněte opatrně uvázlá média z výstupního zásobníku směrem k sobě. Pokud i po odstranění uvázlých médií zůstane na displeji zobrazeno chybové hlášení, otevřete a zavřete kryty tiskárny. Hlášení by mělo z displeje zmizet.
Uváznutí média u fixačního zařízení Pokud se zobrazí hlášení UVAZNUTI MEDIA U FIXAC. ZARIZ., došlo k uváznutí u fixačního zařízení nebo zobrazovací jednotky.
VÝSTRAHA! Fixační zařízení může být horké! Neodstraňujte uvázlá média, dokud fixační zařízení nevychladne.
Uváznutí média u zobrazovací jednotky
1
Otevřete přední kryt (tlačítko A) $, %.
2 1
Odstraňování uvázlých tiskových médií
A
93
2
Vytáhněte uvázlé médium. Vyjměte z tiskárny všechny útržky médií.
Upozornění Při odstraňování médií postupujte opatrně, abyste se nedotkli přenosového válečku.
3
Zavřete přední kryt.
Uváznutí média u fixačního zařízení
!"
1
Na tiskových médiích, která neprošla fixačním zařízením, zůstane nevytvrzený toner, který Vám může ušpinit ruce, oděv nebo vše, s čím přijde do styku. Pokud Vám toner ulpí na rukou, umyjte si je studenou vodou a neutrálním mýdlem. Pokud si tonerem ušpiníte oděv, opatrně jej vytřepejte. V případě, že na oděvu zůstaly zbytky toneru, vyperte jej ve studené vodě (nikoliv horké nebo teplé), za předpokladu, že se smí prát.
Otevřete přední kryt (tlačítko B) $, %.
2
94
B 1
Odstraňování uvázlých tiskových médií
2
3
4
Zvedněte obě páčky fixačního zařízení.
Vytáhněte směrem k sobě uvázlé tiskové médium.
Přesuňte páčky na fixačním zařízení zpět do původních pozic. Pokud není uvázlé médium vidět nebo pokud je nelze vyjmout, postupujte podle pokynů v části „Uváznutí média u zobrazovací jednotky“ na stránce 93.
5
Zavřete přední kryt.
Uváznutí médií u registračních válečků a nesoulad médií K uváznutí médií u registračních válečků dojde, pokud médium neprojde kolem senzoru v jednotce registračního válečku pod zobrazovací jednotkou. Hlášení UVAZNUTI NESOULAD MEDII se může zobrazit, pokud snímač průhlednosti v tiskárně detekuje nesprávný druh médií.
Odstraňování uvázlých tiskových médií
95
1 2
Otevřete přední kryt (tlačítko A) $, %. Vyhledejte registrační válečky (jeden je černý a druhý kovový).
2 1
3
A
Vytáhněte z registračních válečků uvázlé médium $. Vyjměte z tiskárny všechny útržky médií %.
1 2
Upozornění Při odstraňování médií postupujte opatrně, abyste se nedotkli přenosového válečku.
4
Pokud je stále zobrazeno chybové hlášení, vysuňte z tiskárny všechny zásobníky.
a Uvolněte dva háčky, zajišující sestavu vedení papíru v zásobníku.
b Pootočte sestavu vedení papíru o 90° směrem k zadní části tiskárny.
c Vytáhněte uvázlé médium. d Zavřete sestavu vedení papíru. e Pokud je to nutné, opakujte uvedený postup i pro ostatní zásobníky.
6 7
96
Zasuňte zásobníky zpět do tiskárny. Zavřete přední kryt tiskárny.
Odstraňování uvázlých tiskových médií
Odstraňování potíží Obecné potíže Příznak Těsnicí páska toneru nebyla vytažena celá.
Na ovládacím panelu se nerozsvítí indikátory a na displeji se nezobrazí hlášení.
Indikátor Online svítí, na displeji je zobrazeno NECINNA, ale netiskne se úvodní stránka.
Příčina Těsnicí pásku toneru jste při instalaci tiskárny zřejmě nevytahovali přímým směrem nebo jste při vytahování použili příliš velkou sílu. Zásuvka elektrické sítě není pod napětím. Síová šňůra není správně připojená (do tiskárny nebo do zásuvky). Tiskárna není zapnutá. Jmenovité napětí elektrické sítě neodpovídá jmenovitému napětí tiskárny. Nečekáte dostatečně dlouhou dobu.
Úvodní stránka Nejsou řádně nastavená se vytiskne vodítka médií ve vstupním zásobníku. šikmo. Nelze vytisknout stavovou stránku tiskárny.
V zásobníku nejsou tisková média.
V tiskárně uvázla média. Není zavřený kryt tiskárny.
Odstraňování potíží
Řešení Obrate se na Technickou podporu. Informace o nejbližším středisku najdete v příručce Service & Support Guide nebo na stránkách www.konicaminolta.net/ printer/. Ujistěte se, že je zásuvka elektrické sítě pod napětím. Vypněte tiskárnu, připojte řádně síovou šňůru do příslušných zásuvek a tiskárnu znovu zapněte. Zapněte tiskárnu. Ujistěte se, že napětí elektrické sítě odpovídá jmenovitému napětí tiskárny. Podrobnosti naleznete v Dodatku A v Návodu k obsluze. Při prvním zapnutí se tiskárna zahřívá přibližně 6 minut. Vyčkejte poněkud delší dobu, než začnete hledat příčinu potíží. Tiskárna se zahřívá 6 minut pouze po instalaci nové zobrazovací jednotky. Obvyklá doba zahřívání po zapnutí je přibližně 30 sekund. Přesuňte vodítka do správné polohy. Zkontrolujte, zda jsou v zásobnících tisková média, zda jsou vložená správně a zda jsou zásobníky zasunuté. Zjistěte, kde došlo k uváznutí médií. Ověřte si, že jsou všechny kryty tiskárny zavřené.
97
Příznak Tiskárna nepřijímá data z počítače (po odeslání souboru nezačne blikat indikátor Data).
Řešení Uve te tiskárnu do stavu On-line a zkontrolujte, zda je na displeji zobrazeno hlášení NECINNA. Režim emulace byla Změňte režim emulace zpět na změněn z ESP na jiný, ESP (nabídka Správa/Emulace/ který neodpovídá Výchozí ESP). Informace o emulaci souboru, odeslanému do ESP naleznete v příručkách Crown tiskárny. Book. Není správně nastaven Pokud máte tiskárnu připojenou port. přes paralelní rozhraní nebo Ethernet, nastavte port na Zapnuto. Tisknete přes rozhrani Nastavte položku PS protokol na QBinary (nabídka Správa/ USB z počítače Komunikace/USB/PS protokol). Macintosh s OS X a PS protokol není nastavena na QBinary. Nastavte port znovu na emulaci Tiskárna tiskne Je zvolena nesprávná emulace. odpovídající souboru, který se v režimu ESP pokoušíte vytisknout. přijímané kódy nebo netiskne Byla nastavena příliš Pokud se při tisku PostScriptového vůbec. krátká prodleva ESP. souboru vytiskne PostScriptové hlášení a tiskárna je při tom v režimu ESP, zvětšete prodlevu ESP (nabídka Správa/Komunikace/ Prodlevy/Prodleva ESP). Na displeji se Není správně instalován Reagujte v závislosti na obsahu zobrazilo zásobník nebo jiná hlášení. chybové jednotka. hlášení. V tiskárně uvázla tisková média. Došlo k interní závadě tiskárny. Výtisky jsou na Tiskárna nestojí na Umístěte tiskárnu na vodorovný jedné straně vodorovném povrchu. povrch. Sklon by v žádném směru světlejší. neměl převyšovat ±5°.
98
Příčina Tiskárna není ve stavu On-line.
Odstraňování potíží
Příznak Barvy se tisknou nesprávně.
Příčina Po sestavení tiskárny nebyl upraven soutisk barev v příčném směru.
Řešení V nabídce Správa/Motor/Registrace upravte soutisk barev v příčném směru. Postupujte podle pokynů v části „Soutisk barev v příčném směru“ v kapitole 3 „Barevný tisk“. Tiskne se Pokud tisknete více kopií V ovladači pro Macintosh vypněte nesprávný jednostránkového funkci Kompletovat. počet dokumentu a v ovladači kompletovaných pro Macintosh je kopií aktivována funkce dokumentu. Kompletovat, nevytiskne se správný poče kopií.
Uváznutí médií a potíže s vedením médií
!"
Pokud v některé oblasti dochází k častému uváznutí papíru, je nutné ji zkontrolovat, vyčistit nebo nechat opravit. K uváznutí může také docházet opakovaně, pokud používáte nepodporovaná tisková média.
Příznak Podává se několik listů současně.
Příčina Přední hrany médií nejsou vyrovnané. Média jsou vlhká.
Média k sobě přilnula statickou elektřinou. Tiskárna Ve zvoleném zásobníku už podává nejsou tisková média a je aktivováno propojování média z nesprávného zásobníků. zásobníku. Tiskárna nerozpoznala ve víceúčelovém zásobníku média vlastní velikosti a podává média z horního zásobníku. Na displeji Je nutné otevřít a zavřít zůstává přední kryt tiskárny, aby hlášení se tiskárna resetovala. o uváznutí V tiskárně zůstala uvázlá médií. média.
Odstraňování potíží
Řešení Vyjměte média a vyrovnejte přední okraje. Pak média založte zpět do zásobníku. Vyjměte vlhká média a vyměňte je za suchá. Nelistujte větším množstvím průhledných fólií. V nabídce Řízení operátorem/ Propojování vstupních zásobníků zadejte hodnotu Vypnuto. Založte tisková média do správného zásobníku. V nabídce Řízení operátorem/ Formát papíru VUZ zvolte Vlastní velikost.
Otevřete a zavřete přední kryt tiskárny. Ujistěte se, že jste z tiskárny odstranili všechna uvázlá média.
99
Příznak V tiskárně často uváznou tisková média.
Příčina Média jsou podávána z nesprávného zásobníku.
Média nejsou ve vstupním zásobníku správně založená. V zásobníku je založeno příliš mnoho médií. Boční vodítka médií ve vstupním zásobníku nejsou správně nastavená. Do tiskárny jsou založena přehnutá nebo zmačkaná média. Média jsou vlhká.
Řešení Obálky, samolepicí štítky, pohlednice a Silný papír 3 lze zakládat pouze do víceúčelového zásobníku. Vyjměte uvázlá média a zbylá média znovu a řádně založte. Vyjměte ze zásobníku nadbytečná média a založte správné množství médií. Nastavte vodítka tak, aby odpovídala velikosti médií. Vyjměte zmačkaná nebo přehnutá média a vyměňte je za nová.
Vyjměte vlhká média a vyměňte je za suchá. Používejte pouze schválená Používáte tisková média, která nejsou pro tiskárnu tisková média. Podrobnosti jsou vhodná (nesprávná velikost, uvedeny v části „Média“ na tlouška, druh apod.). stránce 22. Doporučované druhy Uvedená tisková média zakládejte průhledných fólií nebo archů podle pokynů jejich výrobce. se samolepicími štítky jsou do vstupního zásobníku založeny nesprávně. Používáte průhledné fólie Používejte průhledné fólie bez s povrchovou úpravou. povrchové úpravy, schválené pro tiskárnu. Průhledné fólie se slepily Vyjměte fólie ze vstupního statickou elektřinou. zásobníku a zakládejte je po jednotlivých listech. Nelistujte před tiskem větším množstvím průhledných fólií. Průhledné fólie nejsou Založte do zásobníku pod z horního nebo doplňkového průhledné fólie asi 100 listů zásobníku podávány kancelářského papíru. Fólie budou správně. blíž k podávacím válečkům. Média uvázla v sestavě Vyjměte uvázlé médium vedení papíru. ze sestavy vedení papíru. Podrobnosti jsou uvedeny na stránce 95.
100
Odstraňování potíží
Příznak Příčina Média uvázla Používáte nesprávný druh v duplexeru. médií.
Řešení Používejte pouze schválená tisková média. Podrobnosti jsou uvedeny v části „Média“ na stránce 22. Automaticky lze oboustranně tisknout na kancelářský papír a karton do hmotnosti 105 g/m2 (28 lb bond). Na média vyšších hmotností je třeba tisknout oboustranně s manuálním zakládáním. Při manuálním oboustranném tisku vyjměte z výstupního zásobníku vytištěný list, otočte jej a vložte zpět do vstupního zásobníku. Doporučujeme nekombinovat druhy médií ve vstupních zásobnících. Výjimky jsou uvedeny v „Průhledné fólie nejsou z horního nebo doplňkového zásobníku podávány správně.“ na stránce 100. Netiskněte oboustranně na obálky, lesklý karton těžší než 105 g/m2 (28 lb bond), samolepicí štítky, silný papír těžší než 105 g/m2 (28 lb bond) a na průhledné fólie. V tiskárně zůstala uvázlá Ujistěte se, že jste z tiskárny média. odstranili všechna uvázlá média. Otevřete a zavřete přední kryt, aby se tiskárna resetovala. Pokud tisknete oboustranně Vyjměte uvázlá média, pak manuálně, média mohou i média ze zásobníku a vyrovnejte uváznout, jestliže potištěné je. listy nejsou úplně rovné.
Odstraňování potíží
101
Odstraňování jiných potíží Příznak
Příčina
Řešení
Tiskárna není pod Síová šňůra není Vypněte tiskárnu, odpojte síovou šňůru napětím. správně zapojená do ze zásuvky a znovu ji připojte. Potom zásuvky elektrické tiskárnu znovu zapněte. sítě. Vypínač tiskárny není Přepněte vypínač do polohy (I). zapnutý. Hlavní vypínač není správně zapnutý (poloha I).
Přepněte vypínač do polohy (O) a pak do znovu do polohy (I).
Zásuvka, do které je Zkuste do zásuvky zapojit jiný elektrický tiskárna zapojená, přístroj a ověřte si, zda funguje. není zřejmě pod napětím. Tiskárna je připojená Ověřte si, zda elektrická sí vyhovuje požadavkům uvedeným v Dodatku A. do zásuvky, jejíž napětí nebo kmitočet neodpovídá specifikacím tiskárny. Obslužný Tiskárna je v režimu program Reportér úspory energie. zobrazí hlášení „Tiskárna neodpovídá“.
Pokud je tiskárna v úsporném režimu, zahájení tisku trvá určitou dobu. Dobu, po jejímž uplynutí tiskárna přejde do úsporného režimu, lze změnit v nabídce Správa/Motor/Spořič energie. Pokud tento režim nechcete používat, zrušte jej v nabídce Správa/Motor/Správa úspory energie.
Tiskárna byla zapnutá dřív, než byla připojena k paralelnímu rozhraní počítače s Windows XP/2000.
Připojte tiskárnu k počítači dřív, než ji zapnete, nebo v nabídce Správa/ Komunikace/Paralelní nastavte hodnotu Vypnuto nebo Neinteraktivní.
Po výměně zobrazovací jednotky trvá příliš dlouho, než se tiskárna zahřeje.
102
Tiskárna se po Vyčkejte. Není nutná žádná činnost. instalaci nové zobrazovací jednotky zahřívá asi 6 minut.
Odstraňování potíží
Příznak
Příčina
Tiskárna zastaví tisk a zobrazí některé z následujících hlášení:
Tiskárna detekovala spotřební materiál, který není vyrobena společností KONICA MINOLTA. fixační zařízení, zobrazovací NEPLATNE ID jednotka nebo FIXACNI ZARIZENI zásobník toneru. NEPLATNE ID ZOBR. JEDNOTKA
Řešení Abyste obnovili tisk a zabránili trvalému poškození tiskárny, instalujte originální spotřební materiál společnosti KONICA MINOLTA. Pokud používáte originální spotřební materiál KONICA MINOLTA, a přesto se zobrazuje chbové hlášení, obrate se na technickou podporu. Další informace najdete v příručce Service & Support Guide nebo na adrese www.konicaminolta.net/printer/.
NEPLATNE ID ZASOBNIK TONERU Nevytisknou se všechny stránky.
Zřejmě používáte nesprávný propojovací kabel nebo tiskárna není nastavená pro daný kabel a port.
Zkontrolujte kabel.
Bylo stisknuto tlačítko Cancel.
Ověřte si, zda při tisku Vaší úlohy nestisknul jiný uživatel tlačítko Cancel na ovládacím panelu tiskárny.
Vstupní zásobník je prázdný.
Na displeji ovládacího panelu si ověřte, zda není prázdný vstupní zásobník, který používáte.
Tiskárna se často Síová šňůra není Vypněte tiskárnu a přesvědčte se, zda resetuje nebo správně zapojená do je síová šňůra správně připojená do vypíná. zásuvky elektrické zásuvky. Potom tiskárnu znovu zapněte. sítě. Došlo k systémové chybě.
Odstraňování potíží
Obrate se na technickou podporu. Další informace najdete v příručce Service & Support Guide nebo na adrese www.konicaminolta.net/printer/.
103
Příznak
Příčina
Řešení
Tisk trvá příliš dlouho.
Tiskárna je nastavena do režimu pomalého tisku (tisk na silný papír nebo průhledné fólie).
Tisk na speciální tisková média (Průhledné fólie nebo Silný papír 2) trvá mnohem déle než tisk na kancelářský papír. Než začnete tisknout na kancelářský papír, ověřte si, že je v ovladači tiskárny nastaven režim automatického tisku.
Tiskárna je v úsporném režimu.
Přechod z úsporného do normálního režimu trvá určitou dobu. Pokud tento režim nechcete používat, zrušte jej v nabídce Správa/Motor/Správa úspory energie.
Tiskárna nemá dostatek paměti.
Zvětšete kapacitu paměti tiskárny.
Tisková úloha je velmi složitá.
Vyčkejte. Není nutná žádná činnost.
Při oboustranném Tisknete na tisku vznikají nesprávný druh potíže. médií nebo tiskárna není správně nastavená.
Ověřte si, že používáte správná média. Netiskněte oboustranně na obálky, lesklý karton s hmotností větší než 105 g/m2 (28 lb bond), samolepicí štítky, pohlednice, silný papír s hmotností větší než 105 g/m2 (28 lb bond) nebo na průhledné fólie. Ověřte si, že dokument má více než jednu stránku. V ovladači tiskárny (Vlastnosti/ Rozvržení/Duplexní volby) zvolte Kratší okraj (pro vazbu jako v zápisníku) nebo Delší okraj (pro vazbu jako v kroužkovém bloku). Ujistěte se, že je v tiskárně založen správný typ médií.
Tiskne se na nesprávnou stranu média.
104
Tiskárna je nastavená na automatický oboustranný tisk a tisknete oboustranně s manuálním podáváním.
Pokud tisknete oboustranně s manuálním podáváním, zvolte v ovladači tiskárny (Vlastnosti/Rozvržení) Jednostranný tisk.
Média nejsou správně založená.
Do horního nebo doplňkového zásobníku zakládejte média stranou určenou pro tisk směrem nahoru. Do víceúčelového zásobníku zakládejte média stranou určenou pro tisk směrem dolů.
Odstraňování potíží
Příznak
Příčina
Řešení
Znaky se netisknou správně.
V ovladači jsou V ovladači tiskárny (karta Vlastnosti/ nesprávně nastavená Písma) si ověřte, zda používáte správná písma. písma (například písma True Type).
Tiskárna vydává nezvyklé zvuky.
Tiskárna není Umístěte tiskárnu na plochý, vodorovný umístěna na rovném povrch se sklonem nepřevyšujícím povrchu. v žádném směru ±5°. Zásobník na média není správně instalován.
Vyjměte zásobník, ze kterého podáváte média, a znovu jej zasuňte zpět do tiskárny
V tiskárně je cizí předmět.
Vypněte tiskárnu a vyjměte z ní cizí předmět. Nepodaří-li se Vám cizí předmět vytáhnout, obrate se na servisní středisko. Další informace najdete v příručce Service & Support Guide nebo na adrese www.konicaminolta.net/printer/.
Tiskárna pravidelně pozastavuje tisk.
Zobrazovací jednotka pozastavuje tisk, aby provedla automaticky čisticí otáčku po vytištění každé stránky při jednostranném tisku jednostránkových úloh nebo stránek delších než 355,6 mm (14 "), případně mezi jednotlivým stránkami vícestránkových tiskových úloh v závislosti na době potřebné ke zpracování dat.
Vyčkejte. Tiskárna automaticky obnoví tisk. Tento proces zajišuje spolehlivou činnost tiskárny s optimální kvalitou tiskového výstupu. Další informace najdete v části „Interní čisticí intervaly tiskárny“ na stránce 73.
Tiskárna přejde do úsporného režimu.
Tiskárna přechází do úsporného režimu automaticky po jedné hodině nečinnosti (výchozí nastavení).
Dobu, po jejímž uplynutí tiskárna přejde do úsporného režimu, lze změnit v nabídce Správa/Motor/Spořič energie.
Odstraňování potíží
105
Příznak
Příčina
V aplikaci Tiskárna není CrownView nelze zapnutá a ve stavu otevřít položku NECINNA. Účtování.
Tiskárna nepřijímá data z počítače (po odeslání souboru nezačne blikat indikátor Data).
Řešení Ujistěte se, že tiskárna je zapnutá a na displeji je zobrazeno hlášení NECINNA. Více informací o aplikaci CrownView naleznete v příručkách Crown Book.
V tiskárně není instalovaný pevný disk.
Instalujte pevný disk.
Tiskárna není ve stavu On-line.
Uve te tiskárnu do stavu On-line a zkontrolujte, zda je na displeji zobrazeno hlášení NECINNA.
Režim emulace byl Vytiskněte stavovou stránku tiskárny. změněn z ESP Informace o emulaci ESP naleznete na jiný, který v příručkách Crown Book. neodpovídá souboru, odeslanému do tiskárny. Není správně nastaven port.
Pokud máte tiskárnu připojenou přes paralelní port nebo port Ethernet, nastavte port na Zapnuto.
Pokud je paralelní V nabídce Správa/Komunikace/ rozhraní nastaveno Paralelní/Režim nastavte paralelní na Interaktivní rozhraní na Neinteraktivní. (výchozí nastavení), a je odpojen a znovu připojen paralelní kabel, dojde k přerušení komunikace. Vytiskne se příliš Tiskárna je mnoho stavových nastavena na tisk stránek. rozšířené stavové stránky.
106
Typ stavové stránky zvolte v nabídce Správa/Speciální stránky/Typ stavové stránky.
Odstraňování potíží
Příznak
Příčina
Řešení
Tisknou se prázdné stránky.
Na displeji je zobrazeno hlášení Klávesnice zablokovaná nebo jiné hlášení, případně došlo k uváznutí médií.
Postupujte podle zobrazeného hlášení. Například, pokud je zablokována klávesnice, ověřte, zda tiskárna není v Síovém režimu a zda s ní někdo nekomunikuje relací Telnet.
Ovladač není správně nastaven.
Zvolte správné nastavení médií v ovladači tiskárny.
Zobrazovací jednotka dosáhla konce životnosti nebo je poškozená.
Vyjměte zobrazovací jednotku z tiskárny a ověřte si, zda není poškozená. Pokud je to nutné, vyměňte ji.
Média jsou vlhká.
Upravte vlhkost vzduchu v prostoru, kde skladujete tisková média. Vyjměte vlhká média a vyměňte je za suchá.
Tiskárna je připojena Tiskárnu připojte do zásuvky elektrické do zásuvky, jejíž sítě, jejíž parametry odpovídají napětí nebo kmitočet specifikacím tiskárny. neodpovídá specifikacím tiskárny. Do tiskárny se podává několik listů média současně.
Vyjměte média a zkontrolujte, zda nejsou slepená statickou elektřinou. Prolistujte balík kancelářského papíru nebo jiných médií (kromě velkého množství průhledných fólií) a založte jej zpět.
Média nejsou ve vstupním zásobníku správně založená.
Vyjměte média, sklepněte je o rovný povrch, založte je zpět a nastavte k nim vodítka médií.
V tiskárně uvázla média.
Vyjměte z tiskárny všechna uvázlá média.
Pamě instalovaná v tiskárně nestačí nebo je nesprávně nastavená Prodleva PS pro přímý tisk PDF.
Instalujte dostatečné množství paměti a zvětšete Prodlevu PS. Viz „Přímý tisk souborů PDF“ na stránce 82.
Odstraňování potíží
107
Řešení problémů s kvalitou tisku Příznak
Příčina
Řešení
V tiskovém obraze se objeví bílé svislé pruhy.
Zobrazovací jednotka, Ověřte si, zda jsou uvedené díly správně přenosový váleček instalované a zda nejsou poškozené. nebo fixační zařízení Pokud je to nutné, vyměňte je. jsou poškozené, špatně instalované nebo byla překročena jejich životnost.
Tisk je příliš světlý, sytost obrazu je nízká.
Média jsou vlhká.
Vyjměte z tiskárny vlhká média a nahra te je novými, suchými.
Je poškozený jeden nebo více zásobníků toneru.
Vyjměte zásobníky toneru z tiskárny a zkontrolujte, zda nejsou poškozené. Pokud je to nutné, vyměňte je.
Zobrazovací jednotka dosáhla konce životnosti nebo je poškozená.
Vyjměte zobrazovací jednotku z tiskárny a ověřte si, zda není poškozená. Pokud je to nutné, vyměňte ji.
Není správně nastavený druh tiskového média.
Při tisku na obálky, lesklý karton (nastavený jako Silný 2 nebo Silný 3), štítky a silný papír nastavte správný druh média. Viz „Formáty médií a tisková oblast“ na stránce 19.
Tiskárna je připojená Tiskárnu připojte do zásuvky elektrické do zásuvky, jejíž napětí sítě, jejíž parametry odpovídají nebo kmitočet specifikacím tiskárny. neodpovídá specifikacím tiskárny. Ovladač není správně nastaven.
Zvolte správné nastavení médií v ovladači tiskárny.
Používáte média nesprávného formátu.
V dokumentaci tiskárny si ověřte, že používáte správný typ a formát médií.
Používáte Aktuální seznam schválených médií nepodporovaná tisková naleznete na Internetové adrese média. printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
108
Odstraňování potíží
Příznak
Příčina
Nerovnoměrný Tisková média jsou nebo skvrnitý vlhká nebo byla polita tisk. vodou.
Řešení Vyjměte vlhká média a vyměňte je za suchá.
Fixační zařízení nebo Ověřte si, zda jsou uvedené díly správně přenosový váleček jsou instalované a zda nejsou poškozené. špatně instalované Pokud je to nutné, vyměňte je. nebo poškozené. Používáte Používejte média, schválená společností nepodporovaná tisková KONICA MINOLTA, viz „Podporované typy média. médií“ na stránce 2-23. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base). Média jsou pomačkaná.
Tisková média jsou vlhká nebo byla polita vodou.
Vyjměte vlhká média a vyměňte je za suchá.
Fixační zařízení nebo Ověřte si, zda jsou uvedené díly správně přenosový váleček jsou instalované a zda nejsou poškozené. špatně instalované Pokud je to nutné, vyměňte je. nebo poškozené. Používáte Používejte média, schválená společností nepodporovaná tisková KONICA MINOLTA, viz „Podporované typy média. médií“ na stránce 2-23. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base). Rozmazaný tisk.
Tisková média jsou vlhká nebo byla polita vodou.
Vyjměte vlhká média a vyměňte je za suchá.
Fixační zařízení nebo Ověřte si, zda jsou uvedené díly správně přenosový váleček jsou instalované a zda nejsou poškozené. špatně instalované Pokud je to nutné, vyměňte je. nebo poškozené. Používáte Používejte média, schválená společností nepodporovaná tisková KONICA MINOLTA, viz „Podporované typy média. médií“ na stránce 2-23. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
Odstraňování potíží
109
Příznak
Příčina
V polotónových Média jsou příliš suchá. obrázcích nebo vedle nich se objeví malé skvrny. Fixační zařízení nebo přenosový váleček jsou špatně instalované nebo poškozené.
Řešení Vyjměte suchá média a vyměňte je ze nová. Ukládejte média v originálním obalu a v prostředí s relativní vlhkostí minimálně 30 %. Ověřte si, zda jsou uvedené díly správně instalované a zda nejsou poškozené. Pokud je to nutné, vyměňte je.
Používáte Používejte média, schválená společností nepodporovaná tisková KONICA MINOLTA, viz „Podporované typy média. médií“ na stránce 2-23. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base). Kolem Média jsou příliš suchá. obrázků se sytým černým tiskem jsou skvrny nebo Fixační zařízení nebo stíny. přenosový váleček jsou špatně instalované nebo poškozené.
Vyjměte suchá média a vyměňte je ze nová. Ukládejte média v originálním obalu a v prostředí s relativní vlhkostí minimálně 30 %. Ověřte si, zda jsou uvedené díly správně instalované a zda nejsou poškozené. Pokud je to nutné, vyměňte je.
Používáte Používejte média, schválená společností nepodporovaná tisková KONICA MINOLTA, viz „Podporované typy média. médií“ na stránce 2-23. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base). Celá stránka Zobrazovací jednotka je černá nebo dosáhla konce jednobarevná. životnosti nebo je poškozená.
Vyjměte zobrazovací jednotku z tiskárny a ověřte si, zda není poškozená. Pokud je to nutné, vyměňte ji.
Tiskárna je připojená Tiskárnu připojte do zásuvky elektrické do zásuvky, jejíž napětí sítě, jejíž parametry odpovídají nebo kmitočet specifikacím tiskárny. neodpovídá specifikacím tiskárny.
110
Odstraňování potíží
Příznak
Příčina
Tiskový obraz Média jsou vlhká. se po dotyku rozmazává. Používáte nepodporovaná tisková média.
Defekty obrazu se na každé stránce opakují na stejném místě.
Objeví se neobvyklé (černé nebo bílé) plochy.
Řešení Vyjměte vlhká média a vyměňte je za suchá. Používejte média, schválená společností KONICA MINOLTA, viz „Podporované typy médií“ na stránce 2-23. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
Zřejmě je nesprávně nastaven typ médií.
Pro obálky, lesklý papír (nastavený jako Silný papír 2 nebo Silný papír 3), štítky a silný papír nastavte jeden z režimů Silný papír.
Zobrazovací jednotka, přenosový váleček nebo fixační zařízení je poškozené nebo překročilo dobu životnosti.
Vyjměte uvedené díly a ověřte si, zda nejsou poškozené. Pokud je to nutné, vyměňte je.
Vodicí dráha papíru je zaprášená nebo znečistěná.
Vytiskněte několik prázdných stránek.
Zobrazovací jednotka dosáhla konce životnosti nebo je poškozená.
Vyjměte z tiskárny zobrazovací jednotku a ověřte si, že není poškozená. Pokud je to nutné, vyměňte ji.
Používejte média, schválená společností Používáte nepodporovaná tisková KONICA MINOLTA, viz „Podporované typy média. médií“ na stránce 2-23. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base).
Odstraňování potíží
111
Příznak
Příčina
Řešení
Na výtiscích se objevují svislé pruhy.
Zobrazovací jednotka, přenosový váleček nebo fixační zařízení jsou poškozené nebo špatně instalované.
Ověřte si, zda jsou uvedené díly správně instalované a zda nejsou poškozené. Pokud je to nutné, vyměňte je.
Na výtiscích Není správně je nesprávný nastavený soutisk nebo soutisk barev, kalibrace barev. barvy jsou pomíchány nebo se mění stránku od stránky.
112
Po sestavení nebo každém přemístění tiskárny prověřte a případně upravte soutisk barev v příčném směru. Viz „Soutisk barev v příčném směru“ na stránce 46.
Odstraňování potíží
Příznak
Příčina
Řešení
Tisk je na stránce posunutý nebo šikmý.
Média nejsou ve vstupním zásobníku správně založená.
Vyjměte média, sklepněte je o rovný povrch, založte je zpět a nastavte k nim vodítka médií.
Používáte Používejte média schválená společností nepodporovaná tisková KONICA MINOLTA. Seznam schválených média. médií naleznete v části „Formáty médií a tisková oblast“ na stránce 2-19. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base). V tiskárně uvázla média.
Vyjměte z tiskárny všechna uvázlá média.
Tiskárna není umístěna Umístěte tiskárnu na plochý, vodorovný na rovném povrchu. povrch se sklonem nepřevyšujícím ±5°. Vodicí dráha papíru je znečistěná.
Odstraňte všechny pásky a samolepicí štítky, které mohly uváznout na vodicí dráze papíru.
Průhledné fólie nejsou podávány správně z horního nebo doplňkového zásobníku.
Založte do zásobníku pod průhledné fólie asi 100 listů kancelářského papíru. Fólie budou blíž k podávacím válečkům.
Odstraňování potíží
113
Stavová, chybová a servisní hlášení Stavová, chybová a servisní hlášení se zobrazují na displeji na ovládacím panelu tiskárny. Poskytují informace o tiskárně a pomáhají při hledání příčin celé řady potíží. Pokud se změní podmínky, které vedly k zobrazení hlášení, dané hlášení z displeje zmizí. Další informace naleznete v příručkách Crown Book.
!"
Stavová hlášení se nezobrazují, pokud je tiskárna ve stavu Off-line.
Stavová a chybová hlášení Hlášení
Význam
Řešení
DOSEL TONER.
Zásobník daného toneru je prázdný.
Vyměňte zásobník toneru. Otevřete a zavřete přední kryt tiskárny. V nabídce Řízení operátorem/Položka přepsána/ toner vynulujte systém sledování využití spotřebního materiálu.
DOCHAZI TONER
CHYBI TONER.
114
Zásobník daného toneru je téměř prázdný. I když se toto hlášení zobrazí, můžete pokračovat v tisku. Po vytištění přibližně 100 stránek formátu A4/Letter (při 5% krytí) od zobrazení tohoto hlášení se na displeji tiskárny zobrazí DOSEL TONER a tiskárna zastaví tisk.
Barvy budou postupně blednout, proto příslušný zásobník toneru vyměňte co nejdříve. Po zobrazení hlášení DOCHAZI TONER neposílejte do tiskárny velké tiskové úlohy. V nabídce Řízení operátorem/Položka přepsána/ toner vynulujte systém sledování využití spotřebního materiálu.
Příslušný zásobník toneru Instalujte daný zásobník není řádně instalován. toneru.
Stavová, chybová a servisní hlášení
Hlášení
Význam
Řešení
CCITT
Je hlášeno specifické číslo N CCITT.
Obrate se na prodejce tiskárny, který by měl závadu odstranit. Pokud Vám není schopen opravu zajistit, obrate se na servisní oddělení společnosti KONICA MINOLTA. Další informace jsou uvedeny v příručce Service & Support Guide.
KONCI ZIV. <X>
Končí životnost příslušného dílu <X> (například fixačního zařízení nebo přenosové jednotky).
Vyměňte příslušný díl. V případě nutnosti vynulujte v nabídce Řízení operátorem/Spotřební materiál/Položka přepsána systém sledování využití spotřebního materiálu. Zobrazovací jednotka automaticky obnoví své statistické údaje.
CHYBI <X>
Chybí příslušný díl <X>, Vyměňte příslušný díl. například fixační zařízení V případě nutnosti nebo přenosová jednotka. vynulujte v nabídce Řízení operátorem/Spotřební materiál/Položka přepsána systém sledování využití spotřebního materiálu. Zobrazovací jednotka automaticky obnoví své statistické údaje.
UCTOV. VYPNUTO
Zvolená funkce pro účtování je už aktivní.
UCTOV. ZAPNUTO
Stavová, chybová a servisní hlášení
Není nutná žádná činnost.
115
Hlášení
Význam
Řešení
UCTOV. SOUBOR JE Z 95 % PLNY
Soubor s údaji pro účtování je zaplněn z 80; 85; 90 nebo 95 %.
Reagujte na hlášení ihned, protože může signalizovat jiný problém.
UCTOV. SOUBOR JE Z 90 % PLNY
Zobrazí se po vyřešení problému s účtovacím souborem na displeji hlášení NECINNA? Pokud ne, bude zobrazeno jiné hlášení. Reagujte na zobrazené chybové hlášení podle jeho obsahu. Pokud chcete používat funkci účtování, zkopírujte soubory pro účtování úloh nebo papíru na disketu nebo je pomocí ftp (je-li dostupný) přesuňte na řídicí počítač. Potom obnovte účtovací soubory, aby mohly být přijímány nové úlohy. Nechcete-li používat funkci účtování, můžete ji vypnout.
UCTOV. SOUBOR JE Z 85 % PLNY UCTOV. SOUBOR JE Z 80 % PLNY
116
UCTOV. SOUBORY ODSTRANENY
Doplněk pro účtování je Není nutná žádná činnost. potlačen a soubory pro účtování jsou prázdné. Po restartu budou soubory odstraněny, aby zbytečně nezabíraly místo na pevném disku.
UCTOVACI SOUBOR NENI PRAZDNY, ZMENSIL SE NA %D
Pokus o snížení velikosti účtovacích souborů byl neúspěšný, protože velikost souborů je větší než potřebné místo na pevném disku.
Resetujte soubory pro účtování.
Stavová, chybová a servisní hlášení
Hlášení
Význam
Řešení
UCTOV. SOUBOR <X> JE PLNY
Účtovací soubor úloh nebo papíru je plný (<X> je název souboru).
Reagujte na hlášení ihned, protože může signalizovat jiný problém. Pokud chcete používat funkci účtování, zkopírujte soubory pro účtování úloh nebo papíru na disketu nebo je pomocí ftp (je-li dostupný) přesuňte na řídicí počítač. Potom obnovte účtovací soubory, aby mohly být přijímány nové úlohy. Nechcete-li používat funkci účtování, můžete ji vypnout.
<X> PRACHOVEHO SENSORU ADC
Automatický senzor Vyčistěte senzor. Viz denzity (ADC) je „Čistění senzoru denzity“ zaprášený. <X> představuje na stránce 76. varování nebo chybu.
NASTAVENI ZASOBNIKU
Uvedený zásobník není správně zasunutý.
Zasuňte zásobník do tiskárny.
KALIBRACE
Tiskárna provádí automatickou čisticí otáčku.
Není nutná žádná činnost.
RUSENI
Je rušena jedna nebo více tiskových úloh v tiskové frontě.
Stiskněte tlačítko Select, pokud chcete ze systému úplně vymazat všechny úlohy, které se tisknou, načítají, zpracovávají nebo ruší.
RUSENI ULOHY
Bylo stisknuto tlačítko Cancel a ruší se úloha v tiskové frontě.
Stisknutím tlačítka Select se zruší úloha v tiskové frontě.
CHYBA CMM <X>
Vyžadovaný barevný profil není instalovaný v tiskárně.
Instalujte daný profil CMM nebo jiný profil CMM z aplikace.
VYTVORENY SOUBOR
Byl vytvořen účtovací soubor.
Není nutná žádná činnost.
Stavová, chybová a servisní hlášení
117
118
Hlášení
Význam
Řešení
VYTVARI SE SOUBOR XXXXXXXXXXXX, POCKEJTE...
Při aktivaci účtování se vytváří uvedený soubor pro účtování a soubory bu neexistují nebo jsou vytvářeny po inicializaci účtování. XXXXXXXXXXXX představuje soubor Účtování úloh nebo Účtování papíru.
Vyčkejte. Není nutná žádná další činnost.
CHYBA DISKU
Došlo k chybě vnitřního pevného disku.
KONEC ULOHY
Bylo stisknuto tlačítko Tlačítkem Select přiřa te Cancel a zvolena položka indikátor Konec úlohy Konec úlohy. (End of Job) úloze, která jej nemá.
SPORIC ENERGIE
Tiskárna je v režimu Není nutná žádná činnost. úspory energie, který snižuje spotřebu energie v době nečinnosti tiskárny. Pokud obdrží tiskovou úlohu, přejde během 90 sekund do normálního provozního režimu. Je-li tiskárna v režimu vysoké úspory, nezobrazuje na displeji stavové informace (např. o otevřených krytech nebo vysunutém zásobníku). V tomto stavu zůstane až do vyslání tiskové úlohy nebo do manuálního přepnutí ze stavu Off-line do stavu On-line.
VEL. ROZS. UCTOV. SOUBOR <%D> KB
Velikost souboru <%D> s účty, který není prázdný, byla úspěšně zvětšena.
OTEVREN PR. KRYT
Přední kryt je otevřen a je Zavřete kryt. třeba jej zavřít.
Není nutná žádná činnost.
Stavová, chybová a servisní hlášení
Hlášení
Význam
Řešení
KONCI ZIV. FZ
Fixační zařízení dosáhlo konce své životnosti.
Vyměňte fixační zařízení a podávací váleček. Vynulujte systém sledování využití spotřebního materiálu tiskárny v nabídce Řízení operátorem/ Spotřební materiál/ Položka přepsána/Fixační zařízení.
CHYBI FIXACNI ZARIZENI
Fixační zařízení není správně instalováno.
Usa te řádně fixační zařízení na příslušné místo.
NECINNA
Tiskárna je ve stavu On-line, ale nezpracovávají se žádné tiskové úlohy.
Není nutná žádná činnost.
KONCI ZIVOTNOST ZOBRAZ. JEDNOTKA
Končí životnost zobrazovací jednotky.
Vyměňte zobrazovací jednotku. Zobrazovací jednotka automaticky obnoví své statistické údaje.
CHYBI ZOBRAZ. JEDNOTKA
Zobrazovací jednotka není instalovaná.
Instalujte správně zobrazovací jednotku.
INICIALIZUJE SE
Tiskárna se inicializuje.
Vyčkejte. Není nutná žádná další činnost.
Tiskárna se zahřívá. Po zahřátí přejde do stavu On-line.
Vyčkejte. Není nutná žádná další činnost.
NEPLATNE <X>
Položka <X> je neplatná, Ujistěte se, že zadáváte například zvolený disk nebo volíte správné nebo informace o papíru. informace nebo hodnoty.
Stavová, chybová a servisní hlášení
119
Hlášení
Význam
Řešení
NEPLATNE ID <X>
Tiskárna detekovala spotřební materiál, který nebyl vyroben společností KONICA MINOLTA (zásobník toneru, fixační zařízení nebo zobrazovací jednotka).
Abyste obnovili tisk a zabránili trvalému poškození tiskárny, instalujte spotřební materiál, vyrobený společností KONICA MINOLTA. Používáte-li spotřební materiál, vyrobený společností KONICA MINOLTA, a přesto se zobrazí toto chybové hlášení, obrate se na technickou podporu. Informace naleznete v příručce Service & Support Guide nebo na Internetové adrese www.konicaminolta.net/ printer/.
UVAZNUTI MEDIA V DUPLEX. JEDN.
V jednotce oboustranného tisku uvázla média.
ZASEKNUTE MEDIUM
Vyhledejte a vyjměte uvázlá média. Otevřením a zavřením předního krytu Média uvázla při podávání resetujte tiskárnu. ze zvoleného vstupního zásobníku.
UVAZNUTI MEDIA U FIXAC. ZARIZ.
Média uvázla za fixačním zařízením.
UVAZNUTI MEDIA REGISTRACE
Média uvázla před zobrazovací jednotkou.
NESOULAD TYP MEDII Formát médií, zjištěný Vyměňte tisková média ze v zásobníku, neodpovídá zásobníku nebo nastavte nastavenému formátu odpovídající velikost či typ. médií.
120
UVAZNUTI NESOULAD MEDII
Média uvázla v blízkosti snímače průhledných médií.
Vyhledejte a vyjměte uvázlá média. Otevřením a zavřením předního krytu resetujte tiskárnu.
PLNY VYSTUPNI ZASOBNÍK
Ve výstupním zásobníku Vyjměte z výstupního je víc listů papíru, než je zásobníku vytištěné listy. povoleno (250 listů papíru s hmotností 75 g/m2, 20 lb bond).
Stavová, chybová a servisní hlášení
Hlášení
Význam
Řešení
STAV TISKU
Tiskne se stránka s informacemi o stavu tiskárny.
Vyčkejte, dokud se stránka nevytiskne, hlášení potom automaticky zmizí.
VLOZTE PAPIR DO <X> ZASOBNIKU
Založte do zásobníku Nabídka Řízení specifikovaná média. operátorem/Propojení vstupních zásobníků je nastavena na Vypnuto a daný zásobník je prázdný. Založte do něj specifikovaná média. udává velikost tiskového média rozpoznanou tiskovým mechanizmem, <X> je označení zásobníku, který je prázdný.
VLOZTE Nabídka Řízení DO operátorem/Propojení vstupních zásobníků je nastavena na Zapnuto a daný zásobník je prázdný.
Založte do zásobníku specifikovaná média.
VLOZTE <X> DO ZASOBNIKU
V zásobníku není založeno médium <X>.
Založte do zásobníku specifikovaná média.
VYMENIT <X>
Je třeba vyměnit daný díl <X>, například fixační zařízení, přenosovou nebo zobrazovací jednotku.
Vyměňte daný díl.
RESET UCTOVANI DO POCATECNIHO STAVU
Soubory pro účtování byly resetovány.
Není nutná žádná činnost.
RESETUJE SE
Provádí se obnova účtování.
Vyčkejte. Není nutná žádná další činnost.
Stavová, chybová a servisní hlášení
121
Hlášení
Význam
CHYBA SYS. AKT.<X> Je hlášena chyba <X>.
122
Řešení Ověřte aktualizační soubor a zkuste jej znovu načíst, případně se připojte na adresu printer.konicaminolta.net/ support (klepněta na Answer Base) a vyhledejte informace o poslední aktualizaci systémového kódu.
CHYBI PREPRAVNI JEDNOT
Přenosová jednotka není Instalujte znovu řádně instalovaná. přenosovou jednotku.
CEKANI NA UKON.
Zpracovává se tisková úloha. Až do ukončení není povolen přístup do systému nabídek.
Vyčkejte, dokud se nedokončí zpracování tiskové úlohy a tiskárna přejde do nečinného stavu.
ZAHRIVANI
Tiskárna se zahřívá. Po zahřátí přejde do stavu On-line.
Vyčkejte. Není nutná žádná další činnost.
Stavová, chybová a servisní hlášení
Servisní hlášení Servisní hlášení se může objevit jako reakce na neobvyklou kombinaci příčin, nikoliv jako reakce na závadu. Pokud tiskárna pozastaví tisk a zobrazí na displeji servisní hlášení, vypněte ji a znovu zapněte. To obvykle obnoví normální činnost tiskárny. Uvedený postup použijte vždy dřív, než začnete vyžadovat opravu tiskárny. Opravu nebo servis tiskárny vyžadujte od jejího dodavatele. Pokud Vám není schopen opravu zajistit, obrate se na servisní oddělení společnosti KONICA MINOLTA. Další informace jsou uvedeny v příručce Service & Support Guide. Hlášení
Význam
Řešení
SERVIS. HLAS. <X>
Došlo k chybě dílu <X>.
Inicializujte tiskárnu. To obvykle obnoví její normální činnost. Pokud stavové hlášení z displeje nezmizí, obrate se na prodejce tiskárny nebo vyhledejte v příručce Service & Support Guide nebo na adrese www.konicaminolta.net/printer/ autorizovaný servis společnosti KONICA MINOLTA.
Stavová, chybová a servisní hlášení
123
Chybové kódy HP-GL a PCL V následujících tabulkách je uveden přehled chybových kódů, které se mohou zobrazit na displeji tiskárny v režimu emulace HP-GL, PCL nebo PCLXL. HP-GL
PCL
Kód Popis chyby
Kód Popis chyby
0
Nedostatek paměti pro tiskovou úlohu
0
Nedostatek paměti pro tiskovou úlohu
1
Příliš mnoho transformací
1
Ztraceny informace o stavu
2
Matematická chyba
2
Matematická chyba
3
Úloha přerušena
3
Úloha přerušena
4
Nerozpoznaná instrukce
4
Přeplněná pamě pro makroinstrukce
5
Nesprávný počet parametrů
5
Disk je zaplněn. Nelze uložit písma
6
Hodnota parametru mimo rozsah nebo neznámý parametr
6–13
Interní chyby 1–8
7
Nepoužito
8
Neznámá znaková sada
9
Přetečení pozice
10
Přeplněná pamě
11
Nepoužito PCLXL Kód Popis chyby
124
0
Nedostatek paměti pro tiskovou úlohu
1
Matematická chyba
2–7
Interní chyby 1–6
Stavová, chybová a servisní hlášení
PostScriptové chyby Pokud má tiskárna potíže s používáním PostScriptových emulací, zapněte v nabídce ovládacího panelu Rutinu pro chyby (Error Handler). Rutina pro chyby je diagnostický nástroj, identifikující PostScriptové chyby, ke kterým dochází při tisku. Menu
Správa/Volby pro spuštění/Rutina pro chyby
Volby
Ano – při inicializaci se načte Rutina pro chyby. Ne – při inicializaci se nenačte Rutina pro chyby.
Výchozí
Ne
Poznámky
Informace o PostScriptových chybách naleznete v publikaci PostScript Language Reference Manual Third Edition (Adobe Systems Incorporated, Reading, PA: Addition-Wesley, 1999, ISBN 0-201-37922-8). Po aktivaci Rutiny pro chyby musíte restartovat tiskárnu, aby se rutina uplatnila.
Stavová, chybová a servisní hlášení
125
Servisní služby Pokud se setkáte s problémem, který se Vám nepodaří odstranit podle pokynů v Návodu k obsluze, navštivte stránky na adrese printer.konicaminolta.net/support, kde zvolte databázi odpovědí Answer Base. Aktuální seznam servisních středisek a středisek technické podpory naleznete v příručce Service & Support Guide (je uložena na kompaktním disku Documentation) nebo navštivte adresu www.konicaminolta.net/printer/.
126
Servisní služby
Instalace doplňků
7
Úvod V následující kapitole najdete informace o doplňcích, uvedených v tabulce. Informace o možnostech jejich dodání Vám sdělí prodejce tiskárny nebo je naleznete na adrese www.konicaminolta.net/printer/. Doplněk
Podrobnosti
Signalizační zařízení Přes paralelní rozhraní BuzzBox (pouze americké kontinenty) Paměové moduly DIMM (k dispozici jsou dvě zásuvky pro moduly)
Rozšiřující moduly DIMM paměti tiskárny musí být 64, 128 nebo 256 MB, vyhovující PC-100, SDRAM, maximální kapacita paměti tiskárny je 512 MB
Souprava oboustranného tisku (pouze americké kontinenty)
Jednotka oboustranného tisku a interní hodiny pro magicolor 3300 EN
Emulace, písma, formuláře # CGM a další software (pouze # PlanetPress americké kontinenty) (program pro tvorbu formulářů) # QFORM # Vlastní písma, formuláře a podpisy – přejděte na printer.konicaminolta.net/ products/fontcenter/index.asp Velkokapacitní vstupní podavač (1 × 500)
Jeden vstupní zásobník na 500 listů médií
Velkokapacitní vstupní podavač (2 × 500)
Obsahuje dva zásobníky, každý s kapacitou 500 listů
Vnitřní pevný disk IDE
Až 2,2 GB
Standardní horní zásobník Dokoupení dalších zásobníků na tisková na 250 listů média je výhodné v případě, že při tisku často měníte formáty nebo druhy tiskových médií Zásobník pro velkokapacitní podavač, 500 listů Doplněk pro kopírování Dostupný také s doplňkovým automatickým SC-215 Color Convenience podavačem dokumentů (ADF – Automatic Copier Document Feeder)
128
Interní hodiny
Lze zakoupit samostatně nebo jako součást soupravy oboustranného tisku pro magicolor 3300 EN
Kryt zásobníku
Pro zásobníky velkokapacitního a horního podavače
Úvod
Upozornění Používání spotřebního materiálu, který není vyráběn společností KONICA MINOLTA, nebo používání nepodporovaných tiskových médií může vést k poškození tiskárny a k zániku záruky. Společnost KONICA MINOLTA neprovede záruční opravu zdarma, pokud bude shledáno, že porucha tiskárny je přímo způsobena spotřebním materiálem nebo příslušenstvím, které společnost KONICA MINOLTA nevyrábí nebo které nebylo společností KONICA MINOLTA schváleno. V takovém případě bude účtována standardní částka za materiál a práci, potřebnou k opravě zařízení.
Ochrana proti výboji statické elektřiny Upozornění Při provádění jakékoliv manipulace s deskou řadiče tiskárny a dalšími připojenými deskami nebo moduly je třeba uvedené části chránit před poškozením statickou elektřinou. Pokud je v dodávce doplňku obsažen antistatický náramek, připevněte si jej na zápěstí a připojte jej k vhodnému elektrickému uzemnění (na kovový rám zařízení, např. na zadní straně počítače, který je zapojený, ale vypnutý). Antistatický náramek nikdy nepřipojujte k části zařízení, která je právě pod napětím. Nejprve vypněte všechny vypínače. Plasty, pryž, dřevo, natřené kovové povrchy nebo telefonní linky nejsou vhodné uzemňovací body. Tiskárna také není vhodná pro uzemnění, protože před instalováním doplňkových modulů musíte odpojit všechny kabely. Pokud nemáte antistatický náramek, vybijte statickou elektřinu tak, že se před uchopením desky tiskárny nebo jiné komponenty a před vyjmutím řadiče tiskárny dotknete uzemněného povrchu. Po uzemnění už necho te, můžete se znovu nabít statickou elektřinou.
Ochrana proti výboji statické elektřiny
129
BuzzBox (pouze americké kontinenty) Signalizační zařízení BuzzBox je doplněk tiskárny, který akusticky i opticky upozorňuje na přechod tiskárny do stavu Off-line, tedy i na přerušení tiskové úlohy (např. na vyčerpání papíru v zásobnících nebo jiného spotřebního materiálu).
Obsah dodávky Souprava BuzzBox obsahuje:
# BuzzBox # Skříňku rozhraní # Kabel RJ-11 # Síový napáječ # Samolepicí svorky
Instalace signalizačního zařízení BuzzBox
1 2
Pokud je k zásuvce paralelního rozhraní tiskárny připojen propojovací kabel, odpojte jej. Propojovací kabel skříňky rozhraní připojte do zásuvky paralelního rozhraní tiskárny. BuzzBox
Skříňka rozhraní
Plochý kabel
!" 3
130
Napáječ
Plochý kabel skřínky rozhraní je určen pro připojení přímo do zásuvky rozhraní tiskárny, nikoliv pro připojení k dalším adaptérům nebo kabelům.
Dodávaným kabelem RJ-11 připojte signalizační zařízení ke skříňce rozhraní.
BuzzBox (pouze americké kontinenty)
4
Zvolte na tiskárně místo, nejvhodnější pro upevnění signalizačního zařízení. Ověřte si, že signalizační zařízení nebude: ' bránit vysouvání papíru z tiskárny; ' zakrývat ventilační otvory, kryty, konektory nebo štítky; ' umístěno tak, aby se jeho propojovací kabel napínal nebo kroutil.
5
Dodávanými samolepicími svorkami upevněte signalizační zařízení tak, aby bylo dobře viditelné i slyšitelné. V soupravě je dodáván kabel o délce 4,2 metru (14 stop). Můžete však použít kabel o délce až 150 m (500 stop, RJ-11, konektory se 4 nebo 6 vývody).
6
Síový napáječ skříňky rozhraní připojte do zásuvky elektrické sítě. V USA je dodáván napáječ pro napětí 110/220 voltů, v ostatních zemích je dodáván univerzální napáječ.
7 8
Pokud byl v kroku 1 od tiskárny odpojen paralelní propojovací kabel, připojte jej k zásuvce na skříňce rozhraní. Při kontrole správné činnosti signalizačního zařízení ověřte, zda jsou na něm zapnuté vypínače , a potom stisknutím tlačítka On-line na ovládacím panelu uve te tiskárnu do stavu Off-line.
!"
Vypínači můžete vypnout nebo zapnout světelnou, akustickou nebo obě signalizace. Pokud tiskárna přejde do stavu Off-line, začne indikátor blikat a akustický signál bude znít tak dlouho, dokud tiskárna nepřejde zpět do stavu On-line nebo dokud signalizaci nevypnete.
Použití signalizačního zařízení BuzzBox # Pokud bliká indikátor nebo zní akustický signál, zjistěte na displeji ovládacího panelu tiskárny důvod přerušení tisku. Seznam hlášení tiskárny a reakcí na ně naleznete v části „Stavová, chybová a servisní hlášení“ na stránce 114.
# Uvědomte si, že po stisknutí tlačítka Online na ovládacím panelu tiskárny (např. při přechodu do systému nabídek) se spustí výstražná signalizace.
BuzzBox (pouze americké kontinenty)
131
Moduly DIMM Paměové moduly DIMM (Dual In-line Memory Module) jsou kompaktní desky plošných spojů s povrchově připojenými paměovými obvody. Tiskárna se standardně dodává s pamětí 256 MB. Pamě tiskárny lze rozšířit až na 512 MB instalací doplňkových paměových modulů DIMM. K dispozici jsou dvě volné zásuvky. Paměové moduly musí být SDRAM DIMM s kapacitou 64, 128 nebo 256 MB, vyhovující PC-100. Po doplnění paměti lze načítat více programových písem a zvětšit vyrovnávací pamě (do níž se ukládají tisková data, zasílaná z počítače). Velikost paměti RAM, která je v tiskárně instalovaná, určuje rozlišení, které můžete použít pro tisk na různé formáty médií. Instalace doplňkové paměti může být nutná i z těchto důvodů:
# Tisk s maximální výkonností # Tisk složité grafiky nebo složitých PostScriptových dokumentů # Zvýšení výkonnosti při kompletování kopií # Vyšší výkonnost při zařazování tiskových úloh
Potřebná velikost paměti Na úvodní stránce tiskárny si ověřte, zda máte instalovanou dostatečně velkou pamě. Před přiřazením potřebné paměti paměovým klientům nastavte v nabídce Pamě/Rychlé nastavení správné rozlišení a formát média pro tisk. Další informace naleznete v příručkách Crown Book.
!"
132
Po instalaci pevného disku se nezobrazuje položka Rychlé nastavení, použijte položku Manuální nastavení.
Moduly DIMM
Základní výkonnost tiskárny Monochromaticky
Barevně
Jednostranný Oboustranný tisk tisk Formát A4/Letter
S/K
V
S/K
V
Jednostranný tisk S/K
V
Oboustranný tisk S/K
V
256 MB (základní pamě)
Legal Poznámky: S = Standardní kvalita tisku (600 × 600 dpi, plná rychlost) K = Kvalitní tisk (1200 × 1200 dpi, plná rychlost) V = Vysoká kvalita tisku (1200 × 1200 dpi, poloviční rychlost)
Maximální výkonnost tiskárny Monochromaticky
Barevně
Jednostranný Oboustranný tisk tisk Formát A4/Letter
S/K
V
S/K
V
Jednostranný tisk S/K
V
Oboustranný tisk S/K
V
256 MB (základní pamě)
Legal
288 MB
Poznámky: S = Standardní kvalita tisku (600 × 600 dpi, plná rychlost) K = Kvalitní tisk (1200 × 1200 dpi, plná rychlost) V = Vysoká kvalita tisku (1200 × 1200 dpi, poloviční rychlost)
Instalace Upozornění Je nezbytně nutné chránit desku řadiče tiskárny i další desky s plošnými spoji před poškozením výbojem statické elektřiny. Před provedením následujícího postupu si pročtěte pokyny týkající se ochrany před výbojem statické elektřiny na stránce 129. Desky plošných spojů vždy držte pouze za hrany.
Moduly DIMM
133
1
Pokud není možné vytisknout rozšířenou stavovou stránku tiskárny (stisknutím tlačítka Print Status? na ovládacím panelu tiskárny), přejděte ke kroku 2. Pokud je už tiskárna instalovaná a tiskne, vytiskněte rozšířenou stavovou stránku pro případ, že budete chtít po instalaci doplňkových modulů DIMM obnovit přiřazení paměti.
!" 2 3
Po instalaci modulů DIMM se automaticky obnoví výchozí nastavení. Pokud používáte rozdělení paměti, specifické pro dané prostředí, vytiskněte si před instalací doplňkových modulů DIMM rozšířenou stavovou stránku, která Vám umožní obnovit stávající nastavení.
Vypněte tiskárnu a odpojte všechny propojovací kabely rozhraní a síovou šňůru. Vyjměte z tiskárny desku řadiče. Uvolněte dva šroubky na koncích panelu, uchopte desku konektorů za jazýček na spodní straně a vytáhněte desku řadiče z tiskárny.
4
Desku řadiče uložte na rovný povrch tak, aby panel konektorů směřoval k Vám.
!"
134
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII IIIII IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
II
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII IIIII
II
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIII
IIIII IIIII
IIII
Pokud jsou všechny zásuvky pro paměové moduly zaplněné a chcete instalovat další pamě, musíte jeden nebo více modulů vyměnit za moduly s vyšší kapacitou.
Moduly DIMM
5
Pokud je před instalací nutné vyjmout některé moduly DIMM, pokračujte podle následujících kroků, v opačném případě přejděte k bodu 6.
a Oběma palci stiskněte západky na obou stranách modulu.
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII .. .. IIIIII .. .. .. .. .. .. .. .. IIIII .. .. .. .. .. .. IIIIII .. .. .. .. .. .. IIIIII .. .. .. .. .. .. .. .. IIIIII .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. IIIIII .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. IIIIII .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. IIIII .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. IIIIII .. .. .. .. .. .. III .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
b Vytáhněte modul ze zásuvky přímo nahoru.
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIII
IIIIII
III
IIIIII
IIIII
IIIIII
III
6
Nový modul DIMM zasuňte přímým směrem shora do zásuvky tak, aby zapadly obě boční západky.
IIIIII
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... IIIIII ... ... III
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
IIIIII
II
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
... ... ... ... ... . ... .
IIIIII
IIIII
IIIIII
Dbejte na to, aby souhlasily zářezy a klíče na modulu a v zásuvce. Pokud je modul správně usazen, je ve vertikální poloze a spolehlivě zajištěn. Pokud nelze modul snadno zajistit na místě, nepoužívejte násilí. Vyjměte jej a vložte znovu tak, aby spodní část modulu byla zcela zasunutá do zásuvky. III
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIII
IIIII
IIIIII
III
IIIIII
IIIIII
III
7
Instalujte desku řadiče zpět do tiskárny. Desku opatrně zasouvejte do tiskárny až na doraz. Potom ji upevněte dvěma šroubky.
8
Připojte zpět všechny propojovací kabely.
Moduly DIMM
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
II
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
II
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIIII
IIII
IIIII IIIII
IIII
135
9 10
Připojte síovou šňůru a zapněte tiskárnu (měla by se vytisknout úvodní stránka, pokud je její tisk povolen).
!"
Síová šňůra je považována za hlavní vypínač zařízení.
Ověřte si, že na úvodní stránce (nabídka Správa/Volby pro spuštění/ Úvodní strana na ovládacím panelu tiskárny) nebo na stavové stránce (tlačítko Print Status ? nebo nabídka Správa/Speciální stránky/Stav tisku na ovládacím panelu tiskárny) je uvedena celková velikost paměti RAM instalované v tiskárně.
Souprava oboustranného tisku (pouze americké kontinenty) Souprava oboustranného tisku (určená pro magicolor 3300 EN) obsahuje zákaznický integrovaný obvod, který poskytuje interní hodiny a možnost oboustranného tisku. Při instalaci obvodu postupujte podle pokynů v části „Interní hodiny“ na stránce 148.
Emulace, písma a další software Emulace CGM je dostupná jako doplňková emulace. V následující části je popisováno načítání emulace na pevný disk tiskárny.
!"
Před použitím doplňkových emulací musíte k tiskárně připojit alespoň jeden pevný disk, interní nebo externí. Pokud má tiskárna k dispozici více než jeden pevný disk, instaluje se doplňkový emulační jazyk automaticky na ten z nich, na kterém je více místa. Společnost KONICA MINOLTA doporučuje, aby pamě tiskárny byla alespoň o 4 MB větší, než je základní hodnota. Pro každou emulaci je nutné přidat alespoň 1 MB paměti. Tiskárna pak může emulace používat bez snížení výkonnosti.
Načítání emulace pomocí PageScope Net Care Minolta PageScope je obslužný program, který poskytuje přístup k funkcím správy tiskárny, včetně monitorování stavu tiskárny a nastavení parametrů sítě a tiskárny. Pro načtení emulace doporučujeme použít PageScope. Pokyny pro načtení apletů pro telnet a ftp jsou uvedeny v nápovědě aplikace PageScope na kompaktním disku Software Utilities.
136
Souprava oboustranného tisku (pouze americké
CrownView Většinu změn nastavení, prováděných z ovládacího panelu tiskárny, lze provést i pomocí webových stránek CrownView. Více informací naleznete v kontextové nápovědě KONICA MINOLTA CrownView.
Načítání emulace přes paralelní rozhraní
1 2 3 4
Zapněte tiskárnu a vyčkejte, dokud se na displeji nezobrazí NECINNA. Pokud je spuštěný operační systém Windows, přejděte do operačního systému DOS. Vložte kompaktní disk nebo disketu s emulačními jazyky do počítače a přepněte se na příslušnou jednotku (zapište např. d:↵). Načtěte emulační jazyk na pevný disk tiskárny. Zapište: copy filename 1pt#↵ kde filename je název instalačního souboru. Znak # zastupuje číslici 1 až 3, v závislosti na paralelním portu, ke kterému je tiskárna připojena (obvykle 1).
5
Po načtení emulace a přechodu do stavu Nečinná tiskárnu resetujte. Emulace by měla být uvedena v sekci Doplňky na úvodní stránce tiskárny, v nabídce Správa/Emulace na ovládacím panelu tiskárny a na rozšířené stavové stránce.
Načítání emulace přes rozhraní Ethernet
!" 1 2 3
Než zahájíte následující postup, připojte tiskárnu a počítač (nebo pracovní stanici UNIX) k síti Ethernet s využitím protokolu TCP/IP a nastavte platné adresy IP.
Zapněte tiskárnu a vyčkejte, dokud se na displeji nezobrazí NECINNA. Pokud je spuštěný operační systém Windows, přejděte do operačního systému DOS. Vložte kompaktní disk nebo disketu s emulačními jazyky do počítače a přepněte se na příslušnou jednotku (zapište např. d:↵). Pokud chcete načíst emulaci z pracovní stanice UNIX, zkopírujte instalační soubor z kompaktního disku nebo diskety do dočasného adresáře na pracovní stanici UNIX a přejděte do něj.
4 5
Následujícími příkazy otevřete relaci ftp na počítači nebo pracovní stanici: ftp printername↵
(například, ftp pctdev6↵)
ftp ipaddress↵
(například, ftp 161.33.130.45↵)
Po výzvě k zadání uživatelského jména a hesla vždy stiskněte klávesu Enter. Zobrazí se příkazový řádek: ftp>.
Emulace, písma a další software
137
6
Z příkazového řádku ftp> přejděte do binárního režimu příkazem: bin↵
7
Z příkazového řádku ftp> odešlete emulační soubor příkazem: put filename↵ kde filename je název instalačního souboru. Na displeji tiskárny se zobrazí hlášení 1 AKTIVNI ULOHA, které signalizuje, že se načítá emulační soubor. Po skončení se znovu zobrazí příkazový řádek ftp>.
8
Z příkazového řádku ftp> ukončete relaci ftp příkazem: quit↵
9
Až přestane blikat indikátor pevného disku a na displeji tiskárny bude alespoň 30 sekund zobrazeno hlášení NECINNA, vypněte tiskárnu a znovu ji zapněte. Emulace by měla být uvedena v sekci Doplňky na úvodní stránce tiskárny, v nabídce Správa/Emulace na ovládacím panelu tiskárny a na rozšířené stavové stránce.
!"
Instalační soubory, které zůstaly na počítači (nebo pracovní stanici), můžete vymazat, potom můžete vymazat i dočasné složky.
Použití doplňkových emulací (pouze americké kontinenty) Podrobné pokyny pro nastavení a používání emulací najdete v jejich dokumentaci.
Písma, formuláře a signatury (pouze americké kontinenty) Středisko KONICA MINOLTA Font & Form Center Středisko KONICA MINOLTA Font & Form Center poskytuje zákazníkům písma, loga, signatury a formuláře. Další informace naleznete na internetové stránce printer.konicaminolta.net/products/fontcenter/index.asp nebo na telefonním čísle (251) 634-4FONT (pouze na amerických kontinentech). Středisko KONICA MINOLTA Font & Form Center:
# Spravuje knihovnu písem PCL a PS. # Vyvíjí zákaznická písma PCL a PS. # Vyvíjí signatury pro emulace PCL, PostScript a KONICA MINOLTA QUIC. # Vyvíjí loga a grafické návrhy pro emulace PCL, PostScript a KONICA MINOLTA QUIC.
# Vyvíjí formuláře pro QFORM, PlanetPress a Word. # Archivuje soubory bez zvláštních poplatků.
138
Emulace, písma a další software
QFORM (pouze americké kontinenty) Doplněk KONICA MINOLTA QFORM umožňuje používat existující aplikace pro řádkové tiskárny a pro tisk do formulářů i ve spojení s Vaší tiskárnou. Obslužný program je uložen v tiskárně a umožňuje ukládat PostScriptové šablony a formuláře na pevný disk tiskárny a tisknout do nich údaje z tiskových souborů ASCII, vytvářených aplikací. Program nabízí následující funkce:
# # # # # # # # #
Definice formátování stránky a písem Oboustranný tisk s vytvořením okrajů pro vazbu Tisk do oboustranných formulářů na přední i zadní stranu Formáty výpisů s šedými plochami Automatické číslování stránek Rozpoznávání kódů ANSI pro ovládání tisku Tisk jednovrstvých a vícevrstvých formulářů Štítky Tisk firemních znaků a vodoznaků
!"
Obslužný program KONICA MINOLTA QFORM nepodporuje barevný tisk.
QFORM umožňuje používat existující aplikace pro řádkové tiskárny a pro tisk do formulářů i ve spojení s Vaší tiskárnou. Obslužný program je uložen v tiskárně a umožňuje ukládat PostScriptové šablony a formuláře na pevný disk tiskárny a tisknout do nich údaje z tiskových souborů ASCII, vytvářených aplikací. Pokyny pro instalaci a používání programu QFORM najdete v dokumentaci, která je s ním dodávána.
PlanetPress (pouze americké kontinenty) Aplikace PlanetPress slouží k vytváření nebo úpravám firemních formulářů, karet MICR, čárových kódů a jiných předtištěných formulářů. Pokyny pro instalaci a používání programu PlanetPress najdete v dokumentaci, která je s ním dodávána.
Doplňková písma (pouze americké kontinenty) Doplňková písma jsou dostupná jako soubory na disketách nebo kompaktních discích. Než budete moci načítat písma, musí být v tiskárně instalován doplňkový pevný disk IDE. Pro načtení písem vám doporučujeme používat program Správce načítání pro Windows. Další metody, včetně načítání přes rozhraní Ethernet, USB nebo paralelní rozhraní jsou uvedeny v příručkách Crown Book.
Emulace, písma a další software
139
Další pomoc a informace lze získat na adrese printer.konicaminolta.net/ support (klepněte na Answer Base).
Písma CID Písma CID jsou formáty kompozitních (vícebajtových) písem Type 1, které řeší požadavky trhů Dálného Východu. Kódování CID označuje identifikační čísla (CID) znaků, která se používají pro indexování a přístup ke znakům v písmu. Písmo CID se skládá z velkého souboru písma, které obsahuje všechny znaky v křivkách, a malého souboru CMap, který obsahuje seznam znaků, kódování a identifikátory znaků. Každé písmo CID může podporovat mnoho kombinací znakových sad a kódování. Tiskárna podporuje písma Adobe Morisawa, Enfour a Fontworks.
Velkokapacitní vstupní podavač Velkokapcitní vstupní podavač je k dispozici ve dvou provedeních:
# 1 × 500 – obsahuje jeden vstupní zásobník na 500 listů # 2 × 500 – obsahuje dva vstupní zásobníky na 500 listů a pojezdová kolečka Podavač se instaluje pod tiskárnu a nezvyšuje prostorové nároky tiskárny.
!"
Podavač 1 × 500 a tiskárnu lze umístit na stůl, stolek nebo přímo na podlahu. Podavač 2 × 500 je určen pouze pro umístění na podlahu.
Obsah soupravy
140
Velkokapacitní vstupní podavač 1 × 500
Velkokapacitní vstupní podavač 2 × 500
# Velkokapacitní vstupní podavač s jedním zásobníkem (500 listů)
# Velkokapacitní vstupní podavač se dvěmi zásobníky, každý s kapacitou 500 listů
Velkokapacitní vstupní podavač
Instalace
VÝSTRAHA! Hmotnost tiskárny se spotřebním materiálem je asi 35 kg (77 lb). Při zvedání a přemisování tiskárny si vyžádejte pomoc další osoby.
Velkokapacitní vstupní podavač 1 × 500
Velkokapacitní vstupní podavač 2 × 500
1 Vyjměte podavač z obalu a položte jej na stůl nebo jiný plochý povrch vedle tiskárny.
2 Vyjměte z podavače všechny pásky a další balicí materiál.
!" Doporučujeme Vám uschovat veškerý balicí materiál pro případ, že budete tiskárnu chtít někdy přemístit.
3 Vysuňte zásobník až na doraz.
3 Vysuňte horní zásobník až na doraz.
4 Uchopte jej oběma rukama, mírně jej nadzvedněte a vyjměte z podavače.
5 Vyjměte ze zásobníku všechen balicí materiál a vložky.
Velkokapacitní vstupní podavač
141
Velkokapacitní vstupní podavač 1 × 500
Velkokapacitní vstupní podavač 2 × 500
6 –7Přejděte na krok 8.
6 Opakujte kroky 3–5 i pro spodní zásobník.
7 Zabrzděte dvě kolečka na spodní straně podavače.
Upozornění Kolečka musí být zabržděna, aby se předešlo samovolnému pohybu podavače při instalaci.
8 Vypněte tiskárnu a odpojte od ní síovou šňůru a všechny propojovací kabely rozhraní.
9 S pomocí druhé osoby zvedněte tiskárnu.
Přední část tiskárny
Nenaklánějte ji o než více 10° v libovolném směru.
Úchyty
VÝSTRAHA! Tiskárna má po úplném sestavení hmotnost asi 35 kg (77 lb). Při zvedání a přemisování si vyžádejte pomoc další osoby.
142
Velkokapacitní vstupní podavač
Velkokapacitní vstupní podavač 1 × 500
Velkokapacitní vstupní podavač 2 × 500
10 Položte tiskárnu na horní stranu podavače. Tiskárnu umístěte na podavač co nejpřesněji.
11 Vyjměte z tiskárny horní zásobník.
12 Sejměte ze zadní strany tiskárny kryt zásobníku.
Velkokapacitní vstupní podavač
143
Velkokapacitní vstupní podavač 1 × 500
Velkokapacitní vstupní podavač 2 × 500
13 Podle obrázku zašroubujte a utáhněte 4 šroubky.
14 Nasa te všechny kryty zásobníků.
15 Vložte zpět všechny zásobníky.
!" Pokud potřebujete přemístit tiskárnu s velkokapacitním podavačem, odbrzděte kolečka a přesuňte ji.
16 Zapojte do tiskárny síovou šňůru i kabely rozhraní a zapněte ji. 17 Pokud je to nutné, upravte soutisk barev v příčném směru. Pokyny jsou uvedeny v kapitole 3 „Barevný tisk“.
144
Velkokapacitní vstupní podavač
Interní pevný disk IDE Upozornění Před instalací doplňků a příslušenství, která vyžaduje manipulaci s deskou řadiče tiskárny, si ověřte, že je vypnutá tiskárna i všechny její doplňky. Lze instalovat jeden interní disk IDE.
!"
Přímý tisk složitých nebo velkých souborů PDF může vyžadovat doplnění paměti nebo instalaci pevného disku.
Obsah dodávky Souprava pevného disku IDE obsahuje následující díly:
# Jednotka pevného disku IDE s připojeným plochým kabelem
# Držáky jednotky pevného disku # 4 šroubky
Instalace Upozornění Je nezbytně nutné chránit desku řadiče tiskárny i další desky s plošnými spoji před poškozením výbojem statické elektřiny. Před provedením následujícího postupu si pročtěte pokyny týkající se ochrany před výbojem statické elektřiny na stránce 133. Desky plošných spojů vždy držte pouze za hrany. Při instalaci nebo vyjímání pevného disku dbejte na to, aby se kovové opěrky (na pevném disku) nedotkly vodičů na obvodech desky řadiče. Řadič nebude pracovat, pokud budou jeho vodiče přerušeny nebo zkratovány.
1 2
Vypněte tiskárnu a odpojte od ní síovou šňůru a všechny propojovací kabely rozhraní. Uvolněte dva šroubky na koncích panelu rozhraní a pomocí jazýčku na jeho spodní straně vytáhněte desku řadiče z tiskárny.
Interní pevný disk IDE
IIIIIII IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII
IIIII IIIIIII
IIIII IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII
IIIIIII IIIIIII
IIIIIII IIIIIII
II
II
145
3 4
Desku řadiče položte na rovný povrch tak, aby panel konektorů směřoval k Vám. Připevněte pevný disk k držáku. Pevný disk upevněte do držáku tak, aby strana s plochým kabelem byla u výřezu na držáku. Otvory pro šroubky na spodní straně pevného disku by měly souhlasit otvory v držáku.
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIII
IIIII
IIIIII
III
IIIIII
IIIIII
III
Pevný disk upevněte k držáku dodávanými šroubky.
5 6
Natočte pevný disk tak, aby čtyři opěrky směřovaly k desce řadiče, barevný proužek na plochém kabelu směřoval od Vás a konektor směřoval dolů. Zapojte konektor plochého kabelu (barevný proužek označuje vývod č. 1) do konektoru pevného disku.
Upozornění Ověřte si, že vývody konektoru na plochém kabelu jsou správně zarovnané s vývody na konektoru řadiče. V opačném případě se při zasouvání může poškodit deska řadiče.
7
Opatrně zasuňte konektor plochého kabelu, dokud nezapadne na místo.
Upozornění Při zapojování nebo odpojování netahejte za plochý kabel, vždy uchopte konektor.
8
Opěrky na pevném disku nasa te do otvorů v desce řadiče a pevný disk zasuňte, aby se upevnil do desky. Aby v desce řadiče nevznikalo mechanické napětí, zasouvejte jednotlivé rohy postupně.
9
Instalujte desku řadiče zpět do tiskárny. Desku opatrně zasouvejte do tiskárny až na doraz. Potom ji upevněte dvěma šroubky.
10
146
Připojte všechny propojovací kabely rozhraní.
Interní pevný disk IDE
11 12
Připojte k tiskárně síovou šňůru a tiskárnu zapněte.
!"
Síová šňůra je považována za hlavní vypínač zařízení.
Po vytištění úvodní stránky si ověřte, zda je na ní uveden pevný disk.
Zásobníky médií Tiskárna je dodávána s víceúčelovým zásobníkem na 100 listů (Zásobník 1) a se zásobníkem na 500 listů (standardní horní zásobník – Zásobník 2). Doplňkový velkokapacitní podavač 1 × 500 má jeden zásobník na 500 listů (Zásobník 5), doplňkový velkokapacitní podavač 2 × 500 má dva zásobníky na 500 listů (Zásobníky 5 a 6). Zakoupit lze i přídavné zásobníky na média. Ty poskytují následují výhody:
# Rozšíření možností tisku na média odlišné velikosti, barvy nebo druhu, bez nutnosti neustálého vyměňování médií v jediném zásobníku.
# Zvýšení celkové vstupní kapacity tiskárny. Doplňkové zásobníky se založenými médii jiného typu či formátu ukládejte v blízkosti tiskárny, výměna tiskových médií bude velmi rychlá a zjednoduší se na vysunutí jednoho zásobníku a zasunutí druhého.
Doplněk pro kopírování SC-215 Color Convenience Copier Při instalaci doplňku SC-215 postupujte podle pokynů, které jsou s ním dodávány.
Zásobníky médií
147
Interní hodiny Interní hodiny poskytují správný čas a datum pro úvodní stránku a pro účtování využití tiskárny.
Instalace Upozornění Je nezbytně nutné chránit desku řadiče tiskárny i další desky s plošnými spoji před poškozením výbojem statické elektřiny. Před provedením následujícího postupu si pročtěte pokyny týkající se ochrany před výbojem statické elektřiny na stránce 129. Desky plošných spojů vždy držte pouze za hrany.
1 2
Vypněte tiskárnu a odpojte od ní síovou šňůru a všechny propojovací kabely rozhraní. Uvolněte šroubky a vytáhněte desku řadiče z tiskárny. IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
IIIII
IIIIII
IIIIII
IIIIII
III
IIIII IIIIII
III
VÝSTRAHA! Interní hodiny jsou vybaveny vlastní baterií, a proto hrozí nebezpečí, že po nesprávné instalaci nebo výměně modulu baterie exploduje. Modul interních hodin vyměňujte pouze za modul, dodávaný společností KONICA MINOLTA. Použité moduly likvidujte ekologicky šetrným způsobem podle předpisů na ochranu životního prostředí.
148
Interní hodiny
3
Zasuňte modul interních hodin do desky řadiče.
Indikátor vývodu 1 Výřez/štítek vývodu 1
IIIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIIII IIIII IIIIII III
IIIIII III
Upozornění Ověřte si, že vývody modulu jsou zarovnány s vývody v zásuvce na desce řadiče. Pokud nebudou vývody správně zarovnány, může se při zasouvání poškodit deska řadiče nebo modul interních hodin.
a Na desce řadiče vyhledejte zásuvku pro modul interních hodin a její výřez nebo štítek vývodu č. 1.
b Vyhledejte označení vývodu č. 1 na modulu interních hodin. Označení může být zářez nebo prohlubeň na jedné straně modulu.
c Natočte modul tak, aby značka na něm byla u označení vývodu č. 1 na desce řadiče.
d Opatrně zasuňte modul do zásuvky až na doraz.
4
Zasuňte desku řadiče zpět do tiskárny. Desku opatrně zasouvejte do tiskárny až na doraz. Potom ji upevněte všemi šroubky.
5 6
Připojte všechny propojovací kabely rozhraní. Připojte k tiskárně síovou šňůru a tiskárnu zapněte.
!"
Síová šňůra je považována za hlavní vypínač zařízení.
Tiskárna automaticky rozpozná interní hodiny.
7
Vytiskněte úvodní stránku. Interní hodiny nejsou na úvodní stránce uvedeny v sekci „Instalované doplňky“. V sekci Informace o tiskárně se však v položce Systémové datum zobrazí časové údaje.
Pokyny pro nastavení interních hodin naleznete v příručkách Crown Book.
Interní hodiny
149
Kryt zásobníku Kryt zásobníku brání usazování prachu v zásobnících médií.
Instalace
1
2
Nasa te kryt na jazýčky na zadní straně tiskárny.
Pokud instalujete velkokapacitní vstupní podavač, sejměte kryt kazety ze zadní strany horního vstupního zásobníku.
!"
3
4
150
Na obrázcích v této části je uveden velkokapacitní vstupní podavač 2 × 500, pro velkokapacitní vstupní podavač 1 ×500 lze použít stejný postup.
Potom připojte kryty zásobníku velkokapacitního podavače tak, že oba kryty ($ a % ) nasadíte na příslušné jazýčky na zadní straně tiskárny. Nasa te zpět kryt horního zásobníku.
Kryt zásobníku
Technické údaje
A
Požadavky Prostorové požadavky Na obrázku je uvedena velikost volného prostoru, který je nutné zachovat kolem tiskárny pro snadnou obsluhu, výměnu a doplňování spotřebního materiálu nebo pro odstraňování uvázlých tiskových médií.
Pohled shora A 100 mm/4 "
A B
B 600 mm/24 "
C
C 200 mm/8 " D 150 mm/6 " E 100 mm/4 " D
F 150 mm/6 " G 600 mm/24 " H 200 mm/8 "
Pohled zepředu E
F
Pohled z boku G H
VÝSTRAHA! Po zakrytí ventilačních otvorů tiskárny hrozí nebezpečí vzniku požáru.
Požadavky na umístění # Povrch s dostatečnou nosností pro tiskárnu, příslušenství, spotřební materiál a média.
152
Položka
Hmotnost
Tiskárna
29,5 kg (65 lbs)
Spotřební materiál (toner, zobrazovací jednotka apod.)
5,5 kg (12 lbs) celkem
Média
1,9 kg (5.2 lb) na balík papíru s hmotností 75 g/m2 (20 lb bond)
Požadavky
Položka
Hmotnost
Velkokapacitní vstupní podavač 1 × 500
14,5 kg (32.0 lbs) (s balicím materiálem)
Velkokapacitní vstupní podavač (2 × 500)
22,5 kg (49.6 lbs) (s balicím materiálem)
# Tiskárnu umístěte: Na pevný, plochý a vodorovný povrch (sklon ±5° nebo méně v jakémkoli bodě kolem tiskárny). Sklon plochy můžete vyzkoušet válcovou tužkou. Pokud se tužka začne kutálet, není daná plocha vodorovná. Blízko snadno přístupné, uzemněné zásuvky elektrické sítě s odpovídajícím napětím, která je výhradně přidělena tiskárně. Blízko počítače – 2 metry (6,5 ') nebo méně, pokud používáte obousměrný paralelní kabel IEEE 1284. Na místo s dostatečným prostorem pro snadnou obsluhu i správnou cirkulaci vzduchu. V prostředí s teplotami v rozsahu 10–32 °C (50–90 °F) a relativní vlhkostí v rozsahu 15 až 85 % (bez kondenzace). V nadmořské výšce 0–3100 m (0–10,170 ').
# Tiskárnu neumisujte: Na místa, vystavená přímému slunečnímu záření, k tepelným zdrojům a chladicím zařízením, na místa vystavená extrémním změnám teploty nebo vlhkosti, průvanu a prachu, poblíž otevřeného ohně nebo snadno vznětlivých předmětů. Nepřipojujte síovou šňůru tiskárny do zásuvky elektrické sítě, v níž jsou zapojena další zařízení s vysokým příkonem, způsobující rušení, jako jsou kopírky nebo klimatizační jednotky, nebo k zařízením, vytvářejícím silná magnetická nebo elektromagnetická pole, jako např. lednička. Do blízkosti vody, vodních kohoutků, nádob s vodou (nápoji) nebo korozívních chemikálií či par, jako například čpavku. Na místa, kde mohou do tiskárny spadnout malé kovové předměty, například svorky na papír.
# Tiskárnu nenaklánějte v žádném směru o víc než 10°.
Požadavky
153
# Umístíte-li tiskárnu v chladné místnosti, která se rychle zahřívá, nebo přenesete-li ji z chladného do teplého a vlhkého prostředí, může v ní kondenzovat vlhkost, která sníží kvalitu tisku. Pokud k tomu dojde, nechejte tiskárnu před zahájením tisku asi jednu hodinu ohřát na okolní teplotu.
# Používáte-li v místnosti s tiskárnou zvlhčovače vzduchu nebo odpařovače, nalévejte do nich pouze demineralizovanou nebo destilovanou vodu. Nečistoty z vody by se mohly dostat do ovzduší a z něj do tiskárny, usadit se v ní a snižovat kvalitu tisku.
Upozornění Zemnicí vodič nepřipojujte k vodovodnímu nebo plynovému potrubí nebo k uzemnění telefonní linky.
Napájení
VÝSTRAHA! Tiskárnu připojujte do zásuvky elektrické sítě, v které je stejné napětí jako je uvedeno na štítku tiskárny (120 nebo 240 V) a která je jištěna alespoň na 15 ampérů (8 ampérů pro 240 voltů). Do zásuvky by nemělo být připojeno další zařízení, jinak může dojít k přehřívání zásuvky a vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Tiskárna odebírá ze sítě proud přibližně 8 A při 120 V nebo 4 A při 240 V. Zásuvka elektrické sítě, do které tiskárnu připojujete, musí být uzemněna podle příslušné normy, aby se předešlo úrazům elektrickým proudem nebo požáru. Jmenovité napětí v síti musí být bu 120 V nebo 200–240 V.
!"
154
Síová šňůra se považuje za hlavní vypínač tiskárny.
Požadavky
Napájení
Severní Amerika
120 Vstř, 50 Hz, 8 A
Evropa
220–240 Vstř; 50/60 Hz; 4 A
Latinská Amerika
115/120 Vstř; 50/60 Hz; 8 A 220–240 Vstř; 50/60 Hz; 4 A
Poznámky: Jističe elektrické sítě musí být dimenzovány minimálně na 1,2násobek jmenovitého proudu tiskárny. Kolísání napětí Severní a jmenovité Amerika napětí Evropa
220–240 Vstř ± 10 %
Latinská Amerika
120 Vstř ± 10 % 220–240 Vstř ± 10 %
120 Vstř ± 10 %
Poznámky: Síové napětí smí kolísat v rozsahu ±10 % kolem jmenovité hodnoty, jinak nelze zaručit správnou činnost. Kolísání kmitočtu
V rozsahu 50–60 ± 3 Hz
Jištění elektrické sítě
Jističe elektrické sítě musí být dimenzovány alespoň na 8 A (15 A pro 120 V).
Tiskárna
Tiskárna odebírá ze sítě proud 4 A při napájecím napětí 220–240 V (8 A při 110–120 V).
Maximální proud
Maximální proud odebíraný tiskárnou je 4 A při napájecím napětí 220–240 V (8 A při 120 V).
Zařízení, způsobující rušení
Tato zařízení by neměla být připojena do stejné zásuvky jako tiskárna.
Uzemnění
Tiskárna musí být připojena do řádně zemněné zásuvky.
Splnění podmínek programu ENERGY STAR Základní model tiskárny magicolor 3300 vyhovuje podmínkám programu ENERGY STAR agentury U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Po určité době nečinnosti (kterou lze nastavit) přejde tiskárna do režimu s nízkou spotřebou elektrické energie (tiskový mechanizmus zůstane zapnutý, ale fixační zařízení se vypne). Po příjmu tiskové úlohy se obnoví normální provozní stav.
Požadavky
155
Tiskový mechanizmus a řadič Rychlost tisku Maximální rychlost (stránky za minutu)
A4 A4 Průhledné fólie A4 Silný papír 2 A4 Silný papír 3 Samolepicí štítky na formátu A4
Kvalita tisku Standardní nebo Kvalitní Jednostr. Oboustr. tisk tisk* 24 15,1 – –
Vysoká Jednostr. tisk 12 12
Oboustr. tisk* 7,7 –
A5 26 15,4 13 7,9 A5 Silný papír 2 – – 13 7,9 A5 Silný papír 3 13 – B5 26 15,4 13 7,9 B5 Silný papír 2 – – 13 7.9 B5 Silný papír 3 – Vlastní formát různá – různá – Obálky – – 13 – Executive 26 15.4 13 7.9 Executive Silný papír 2 – – 13 7.9 Executive Silný papír 3 – Legal 20 13,5 10 6,9 Legal Silný papír 2 – – 10 6,9 Legal Silný papír 3 – Letter 26 15,4 13 7,9 Letter Silný papír 2 – – 13 7.9 Letter Silný papír 3 – Samolepicí štítky na formátu Letter Letter Průhledné fólie Pohlednice (japonská) – – 13 – ** Oboustranně lze tisknout pouze na média do hmotnosti 105 g/m2 (28 lb). Oboustranně nelze tisknout na obálky, lesklý karton s hmotností nad 105 g/m2 (28 lb), samolepicí štítky, silný karton s hmotností nad 105 g/m2 (28 lb) a průhledné fólie.
156
Tiskový mechanizmus a řadič
Zařízení Zařízení Standardní průměrná zatížitelnost Typ tiskárny Způsob tisku
Rozlišení
Toner
Fuji-Xerox Hibana 3000 stránek formátu A4/Letter při jednostranném tisku za měsíc Zatížitelnost je ovlivněna typem médií a krytím stránky Stolní, tandemová, barevná laserová Světelný zdroj: polovodičový laser s rotujícím zrcadlem Záznam: elektrofotografický Tisk: suchý toner (azurový, purpurový, žlutý a černý) přenášený na tiskové médium Fixace: vyhřívané válečky 600 × 600 dpi (výchozí) 1200 × 1200 dpi Instalace doplňkové paměti může být nutná i z těchto důvodů: # Tisk s maximální výkonností # Tisk složité grafiky nebo složitých PostScriptových dokumentů # Zvýšení výkonnosti při tisku kompletovaných kopií # Vyšší výkonnost při zařazování tiskových úloh Typ: Chemický Zásobníky: Výměnné (uživatelem)
Zahřívání Vstupní zdroje
Výstup médií
Originální zásobníky toneru můžete zakoupit u svého prodejce nebo na Internetové adrese www.q-shop.com. Typicky: 1,5 minuty po zapnutí (při normální teplotě a vlhkosti). Po instalaci nové zobrazovací jednotky: 6 minut Standardně: Víceúčelový zásobník na 100 listů médií, zakládaných lícovou stranou nahoru Horní zásobník na 500 listů médií, zakládaných lícovou stranou dolů Doplňkově: Jeden zásobník na 500 listů médií, zakládaných lícovou stranou dolů (velkokapacitní vstupní podavač 1 × 500 listů) Dva zásobníky na 500 listů médií, zakládaných lícovou stranou dolů (velkokapacitní vstupní podavač 2 × 500 listů) Zásobník na horní straně tiskárny s kapacitou 250 listů vysouvaných lícem dolů. Viz část „Formáty médií a tisková oblast“ na stránce 19.
Formáty a hmotnosti médií Typ médií Jednotlivé listy Poznámky Oboustranně lze tisknout pouze na média do hmotnosti 105 g/m2 (28 lb).
Tiskový mechanizmus a řadič
157
Řadič Procesor Vestavěné emulace
QED 7065c R5000, 450 MHz HP PCL5e/5c/GL-2 – PCL5e: LaserJet 4000, PCL5c: Color LaserJet 4500, PCLXL: Color LaserJet 4500), HP/GL-2 (600/1200) HP PCL 6 – Color LaserJet 4500 (600/1200) HP-GL – 7475A/7550/Draftmaster (600 dpi) Lineprinter – (600 dpi) PDF – Verze 1.3 a starší
!" Přímý tisk složitých nebo velkých souborů PDF vyžaduje pevný disk a doplňkovou pamě. Doplňkové emulace Písma
PostScript – Level 3 (600/1200 dpi) CGM QFORM PostScript – 145 interních PostScriptových písem, jejichž velikost lze nastavit od 4 bodů výše a natočit do libovolné polohy s krokem 1°; všechny řezy mají vícejazyčné znakové sady PDF – 137 interních písem PDF HP PCL 5e, 5c – 89 interních vektorových písem PCL XL – 108 interních vektorových písem a 16 interních sad symbolů HP-GL – 40 interních sad symbolů HP-GL Podpora písem CID – Podpora pro 4 bitmapová písma CID Type 4 a Type 32 Podpora Type 1/Type 3 – Podpora PostScriptových písem Type 1 a Type 3, programově zaváděných z řídicího počítače
Standardní rozhraní
TrueType – Podpora písem TrueType Type 42 (PostScriptový formát), programově zaváděných z řídicího počítače, a podpora písem TrueType v režimu PCL CrownNet pro Ethernet – 10BaseT/100BaseTX Paralelní – Centronics/IEEE 1284 obousměrné USB – konektor USB Type B
158
Tiskový mechanizmus a řadič
RAM
Typ: SDRAM DIMM, vyhovující PC-100 Základní pamě RAM: 256 MB
Rozšiřující paměové moduly
Systémový software Doplňkový interní pevný disk IDE
Interní hodiny Účtování úloh Akustická signalizace
Celková velikost RAM: Rozšiřitelná až na 512 MB (2 zásuvky DIMM) 64, 128 nebo 256 MB DIMM
!" Informace o modulech DIMM doporučených pro tiskárnu naleznete v databázi odpovědí magicolor 3300 Answer Base na adrese printer.konicaminolta.net/support. Uložený v paměti Flash ROM, softwarová aktualizace S kapacitou až 2,2 GB; musí být kompatibilní s PIO Mode 4
!" Informace o pevných discích doporučených pro tiskárnu naleznete v databázi odpovědí magicolor 3300 Answer Base na adrese printer.konicaminolta.net/support. Doplňkově Crown, je nutná instalace pevného disku IDE Doplňkové signalizační zařízení BuzzBox (světelná a akustická signalizace), připojované přes paralelní rozhraní. Pouze pro země v Severní a Jižní Americe.
Elektrické vlastnosti Napětí a příkon Napětí a kmitočet Systém Příkon
Certifikace
USA: 120 V ± 10 % při 60 Hz ± 2 Hz Jiné země: 220–240 V +6 %/–10 % při 50 Hz ± 2 Hz Jednofázový Režim Průměrně Maximálně Provozní 450 W 850 W Pohotovostní 180 W 850 W Úsporný 45 W Vyhovuje podmínkám programu ENERGY STAR
Tiskový mechanizmus a řadič
159
Proud Režim Provozní (100–120 V) Provozní (220–240 V)
Průměrně 4A 0,75 A
Maximálně 8A 4A
Pohotovostní (100–120 V) Pohotovostní (200–240 V)
1,7 A 0,2 A
8A 4A
Klimatické podmínky Hlučnost podle Naměřeno v pohotovostním režimu: 32,1 dB ISO 7779 Předepsaná: maximálně 38 dB Naměřeno při tisku: 55,8 dB Předepsaná: maximálně 57 dB Provozní: 20–80 % relativní vlhkosti (bez kondenzace)
Relativní vlhkost Rozsah teplot
Přeprava/skladování: 10–90 % relativní vlhkosti (bez kondenzace) Provozní: 10–32,5 °C (50–90.5 °F) Přeprava/skladování: 0–35 °C (32–95 °F) Provozní: 0-2500 m (0–8202 ft)
Nadmořská výška Sklon
Provozní: ±5° nebo menší v kterémkoliv směru Oblast optimálních provozních podmínek Oblast přípustných provozních podmínek
Relativní vlhkost (%)
80 70 60 50 40 30 20 10 0
10 50
17,5 20 63,5 68
27 30 32,5 °C 80,6 86 95,0 °F
Okolní teplota
160
Tiskový mechanizmus a řadič
Mechanické vlastnosti Tiskárna
Rozměry š: 439 mm (17,3 ") v: 445 mm (17,5 ") h: 638 mm (25,1 ")
Velkokapacitní vstupní podavač (1 × 500)
Velkokapacitní vstupní podavač (2 × 500)
Zabalená pro převoz: š: 746 mm (29,4 ")
Hmotnost Po vybalení (bez spotřebního materiálu): 29,5 kg (65 lb) Po vybalení (se spotřebním materiálem): 35 kg (77 lb) Zabalená pro převoz: 46 kg (101,2 lb) Zabalená pro převoz: 14,5 kg (32 lb)
v: 325 mm (12,8 ") h: 571 mm (22,5 ") Zabalená pro převoz: š: 746 mm (29,4 ")
Zabalená pro převoz: 22,5 kg (49,6 lb)
v: 476 mm (18,7 ") h: 571 mm (22,5 ")
Tiskový mechanizmus a řadič
161
Životnost spotřebního materiálu Upozornění Předpokládaná životnost každého spotřebního materiálu závisí na tisku za určitých provozních podmínek, například na určitém druhu média (papír), na formátu média (jednostranný tisk, A4/Letter), na krytí stránky (obvykle 5 %) a na velikosti tiskové úlohy (průměrně 4 stránky). S těmito parametry dosáhnete optimální životnosti spotřebního materiálu. Skutečná životnost se liší v závislosti na uvedených a dalších podmínkách tisku, včetně přerušovaného tisku (např. jednostránkových úloh), okolní teplotě a vlhkosti, typu médií, formátu papíru, oboustranném tisku (oboustranně potištěný list je ekvivalentní dvěma jednostranně potištěným listům) a obsahu tištěného materiálu (například text nebo grafika).
Úvodní zásobník toneru Tiskárna je dodávána s úvodní sadou zásobníků toneru. Při 5% krytí stránky tonerem tyto zásobníky vystačí pro jednostranné potištění přibližně 4000 listů A4/Letter (černý toner), respektive 3000 listů A4/Letter (azurový, purpurový a žlutý toner). Životnost zásobníků toneru je závislá na mnoha faktorech. Podrobnosti naleznete v poznámkách v následující tabulce.
162
Životnost spotřebního materiálu
Náhradní zásobníky toneru Následující tabulka obsahuje předpokládané životnosti náhradních zásobníků toneru při různém procentuálním krytí stránky tonerem. Krytí stránky
Počet jednostranně potištěných listů Černý
Žlutý, purpurový, azurový
5%
9000
6500
10 %
4500
3250
15 %
3000
2167
20 %
2250
1625
25 %
1800
1300
30 %
1500
1083
35 %
1285
928
40 %
1125
813
45 %
1000
722
50 %
900
650
55 %
776
560
60 %
750
542
65 %
696
503
70 %
644
465
75 %
600
433
80 %
563
407
85 %
529
382
90 %
500
361
95 %
473
342
100 %
450
325
Životnost zásobníku toneru přímo souvisí s počtem otáček fotocitlivého válce. Delší životnosti se dosáhne při spojitém tisku, který vyžaduje jednu čisticí otáčku po každých čtyřech stránkách průměrné tiskové úlohy. Přerušovaný tisk krátkých tiskových úloh vyžaduje čisticí otáčky po každé jednostránkové tiskové úloze, a proto se snižuje počet stránek, které lze po dobu životnosti fotocitlivého válce vytisknout. Zásobník obsahuje dostatek toneru pro tisk na formát A4/Letter při uvedeném krytí stránky tonerem. Životnost zásobníku toneru však závisí také na dalších faktorech.
Životnost spotřebního materiálu
163
Přenosová jednotka Přenosová jednotka (s vestavěnou nádobkou na přebytečný toner)
Přibližně 25000 jednostranně potištěných listů při 5% krytí.
Zobrazovací jednotka Počet stránek Max. počet Procentuální krytí na úlohu jednostranně nebo stránky tonerem potištěných (průměr pro listů 4stránkové úlohy) 3 26000 25–30 % 4 (průměrná 30000 20–25 % velikost) 5 a více 30000 Méně než 20 % (průměrně)
Maximálně jednostranně potištěných listů 20000 23000 30000
Poznámky: *Životnost zobrazovací jednotky je závislá na průměrném počtu stránek nebo na krytí stránky tonerem, podle toho, co nastane dřív. Například, pokud tisknete úlohy o čtyřech jednostranně potištěných listech a krytí stránky tonerem je 5 %, je maximální životnost 30000 listů. Pokud tisknete úlohy o čtyřech jednostranně potištěných listech a krytí stránky černým (nebo jakýmkoli jiným) tonerem překročilo 35 %, je maximální životnost zobrazovací jednotky 15000 listů. Vyšším krytím barvy nebude dosažena průměrná živtonost zobrazovacích jednotek pro jednotlivé barvy. Počet stránek, které lze ještě se stávající zobrazovací jednotkou vytisknout, naleznete ve statistikách aplikace CrownView. Více informací naleznete v příručkách Crown Book, které jsou uloženy ve formátu PDF na kompaktním disku Documentation.
Fixační zařízení a podávací válečky Fixační zařízení a podávací válečky
Přibližně 100000 jednostranně potištěných listů (průměrně 4 listy na úlohu)
Použití spotřebního materiálu, který není vyroben společností KONICA MINOLTA, nebo nepodporovaných médií může poškodit tiskárnu a způsobit propadnutí záruky. Společnost KONICA MINOLTA neprovede záruční opravu zdarma, pokud bude shledáno, že porucha tiskárny je přímo způsobena spotřebním materiálem nebo příslušenstvím, které není vyráběno nebo nebylo schváleno společností KONICA MINOLTA. V takovém případě bude účtována standardní částka za materiál a práci, potřebnou k opravě zařízení. Spotřební materiál a příslušenství můžete objednat na Internetové adrese www.q-shop.com. Další informace také naleznete na stránkách www.konicaminolta.net/printer/, případně Vám je poskytne zástupce společnosti KONICA MINOLTA (seznam středisek naleznete v příručce Service & Support Guide).
164
Životnost spotřebního materiálu
IPP Zkratka IPP má dva významy:
1
Internet Printing Protocol – tento protokol umožňuje tisknout dálkově na jakoukoli tiskárnu, podporující protokol IPP, jak po síti intranet, tak Internet .Všechny tiskárny (včetně magicolor 3300), které jsou sdílené na serverech se systémem Windows 2000 (a vyšší verze), jsou automaticky přístupné, jestliže používáte protokol IPP. Tato technologie umožňuje elektronickou distribuci dokumentů po síti Internet a komunikaci mezi uživatelem a tiskárnou. Můžete tiskárně posílat úlohy, zjišovat jejich stav nebo je rušit. Tisk po síti Internet v prostředí Windows 2000 je po instalaci Microsoft Internet Information Services (IIS) povolen automaticky. Uživatelé, kteří používají Microsoft Internet Explorer verze 4.01 (a vyšší) s podporou tisku IPP, mohou tisknout na tiskárnách po síti Internet. Protokol IPP (rozlišuje se mezi velkými a malými písmeny) je postaven na protokolu HTTP, který využívá protokoly TCP/IP.
a Po instalaci ovladače ve Windows zvolte Start, Nastavení a Tiskárny, kde poklepejte na ikonu Přidat tiskárnu.
b Klepněte na tlačítko Další, zvolte přepínač Síová tiskárna a klepněte na tlačítko Další.
c Zvolte „Připojit k tiskárně v síti Internet nebo ve vaší síti intranet“. d Zadejte adresu URL, například http://iphostname:80/printer_name. iphostname:80 = název tiskárny v seznamu zařízení (host table) nebo adresa IP tiskárny. Název tiskárny Vám sdělí správce systému. printer_name = název tiskárny, uvedený na úvodní nebo stavové stránce tiskárny (do názvu nedoplňujte mezery nebo podtržítka).
!"
Pokyny pro změnu výchozího názvu tiskárny naleznete v příručkách Crown Book.
e Klepněte na tlačítko Další a postupujte podle pokynů na obrazovce. f Zadejte tisk zkušební stránky a ověřte si, zda byla opravdu vytištěna. Uživatelé pracující pod operačními systémy Windows 95/98 mohou instalovat klienta IPP z instalačního kompaktního disku Windows 2000 Server příkazem: \clients\win9xipp.cli\wpnpins.exe
IPP
165
2
Internet Pull Printing (Přímý tisk z Internetu) – způsob, jak načíst soubory, které tiskárna dokáže zpracovat (např. PS, PCL, HPGL) a poslat je tiskárně, aniž by je bylo nutné nejprve načítat do počítače.
!"
Přímý tisk z Internetu nezahrnuje emulaci HTML pro tisk webových stránek.
Chcete-li efektivně tisknout s využitím Přímého tisku z Internetu, musíte mít přístup jak k metodám http, tak ftp. Funkce Přímý tisk z Internetu se zapíná na webových stránkách tiskárny (CrownView). Jedna z voleb v nabídce na domovské stránce tiskárny v aplikaci CrownView je Přímý tisk z Internetu (Internet Pull Printing). Po klepnutí na položku se zobrazí několik polí, která je třeba vyplnit.
a Není nutné zadávat uživatelské jméno. b Do pole Heslo (Password) zadejte „admin“ (malá písmena, bez uvozovek).
c URL je webová adresa souboru, který chcete vytisknout, například http://newsite.test.com/testfile.ps.
!"
Předvolbu Použít proxy a stránku Nastavení DNS/PROXY by měl vyplnit správce systému v závislosti na síovém prostředí.
d Po zadání adresy a hesla klepněte na tlačítko Načíst soubor (Pull File). Mělo by se zobrazit hlášení se zadanou adresou, souborem a poznámkou, že daný soubor byl zařazen do tiskové fronty. Rychlost tisku a zpracování souboru bude ovlivněna průchodností sítě Internet.
!"
166
Pokud se zobrazí nějaké chybové hlášení nebo pokud se soubor nevytiskne, obrate se na správce systému a ověřte správné nastavení předvolby Použít proxy a stránky Nastavení DNS/PROXY.
IPP
Příkazy vkládané do dokumentu V následujícím přehledu jsou uvedeny příkazy, vkládané do dokumentu (Document Options Command – DOC), podporované tiskárnou magicolor 3300. Příkazy jsou uspořádány do skupin podle významu. Každý příkaz začíná instrukcí DOC (%%) nebo instrukcí IncludeFeature (%%IncludeFeature). Informace o ostatních příkazech jsou uvedeny v příručce Crown Document Option Commands.
Příkazy hlavičkové a koncové stránky Print charge number Print copyright statement Print document creator Print creation date and time Print current date End comments Print document owner
%%ChargeNumber %%CopyRight: %%Creator: %%CreationDate: %%Date: %%EndComments %%For:
Print document host Job completion notification via email Select page order Save job for reprinting (nátisk) Print routing information Print document title Print version and revision Print header page Print trailer page
%%Host: %%Pages %%Notify %%PageOrder %%Reprint: %%Routing: %%Title: %%Version: %%IncludeFeature: header %%IncludeFeature: trailer
Příkazy emulace HP-GL Select enhanced resolution Expand plot Select original paper size Select pen width and color Select plotter Scale the image Set origin
Příkazy vkládané do dokumentu
%%IncludeFeature: enhanced %%IncludeFeature: expand %%IncludeFeature: size %%IncludeFeature: pen %%IncludeFeature: plotter %%IncludeFeature: scaling %%IncludeFeature: origin
167
Příkazy emulace HP PCL 5e Fonts Install object Remove object Remove resource
%%IncludeFeature: scalablefonts %%IncludeFeature: install %%IncludeFeature: remove %%IncludeFeature: removeresource %%IncludeFeature: retaintemporary %%IncludeFeature: font %%IncludeFeature: fontid %%IncludeFeature: reset %%IncludeFeature: symbolset %%IncludeFeature: criscrlf %%IncludeFeature: lfiscrlf %%IncludeFeature: linesperinch %%IncludeFeature: pointsize %%IncludeFeature: resource
Retain temporary Select default font Select default font ID Reset Select symbol set Set carriage return to CR+LF Set linefeed to CR+LF Set number of lines per inch Set point size Resource
Příkazy emulace Lineprinter Select font for current job Set point size for current job Specify character map type Number lines Set tabs Set linefeed to CR+LF Set carriage return to CR+LF Set formfeed to CR+FF Wrap lines Set number of lines per page Set margins Set orientation
168
%%IncludeFeature: font %%IncludeFeature: pointsize %%IncludeFeature: map %%IncludeFeature: number %%IncludeFeature: tabs %%IncludeFeature: lfiscrlf %%IncludeFeature: criscrlf %%IncludeFeature: ffiscrff %%IncludeFeature: autowrap %%IncludeFeature: linesperpage %%IncludeFeature: lpmargins %%IncludeFeature: lporientation
Příkazy vkládané do dokumentu
Formátování dokumentu Logical page orientation Number up printing Offset logical page Print borders Scale logical page Print background images Set printer resolution Print page range Duplex printing Collate print job Logical page size Select number of copies Select paper Select paper Select orientation Select emulation Logical margins New page layout Select color separations Select color or monochrome Media type (například silný papír)
%%IncludeFeature: pageorientation %%IncludeFeature: pagegrid %%IncludeFeature: pageoffsets %%IncludeFeature: border %%IncludeFeature: pagescaling %%IncludeFeature: background %%IncludeFeature: resolution %%IncludeFeature: pagerange %%IncludeFeature: duplex %%IncludeFeature: collate %%IncludeFeature: pagesize %%IncludeFeature: numcopies %%IncludeFeature: input %%IncludeFeature: output %%IncludeFeature: orientation %%IncludeFeature: emulation %%IncludeFeature: margins %%IncludeFeature: newlayout %%IncludeFeature: colorseparation %%IncludeFeature: colormodel %%IncludeFeature: mediatype
Příkazy ohraničení úlohy a podúlohy Sessions (pouze přes síové rozhraní) End of document
%%Sessions %%EndOfDocument <ESC>%-12345X
Příkaz PJL Tiskárna magicolor 3300 podporuje jeden příkaz PJL – UEL (Universal Exit Language). Tento příkaz, dostupný pouze přes rozhraní USB a paralelní rozhraní, oznamuje tiskárně, aby ukončila používání aktuálního jazyka tiskárny a zahájila dialog PJL. UEL
Příkaz PJL
<ESC>%-12345X
169
Přehled nabídek Použité konvence V tabulkách nabídek pro konfiguraci tiskárny se používají následující konvence:
# Některé volby jsou vyznačeny jako doplňkové, což znamená, že daná volba je dostupná pouze po instalaci příslušného doplňku.
# V diagramech jsou nabídky pouze nejvyšší úrovně. Podrobnější informace o položkách v nabídkách naleznete v příručkách Crown Book.
Nabídka Zabezpečení Konfigurace Zabezpeceni
Rizeni operat.
Menu Operator
Zadat heslo, Povolit heslo
Menu Sprava
Zadat heslo, Povolit heslo
Bezpecn. heslo
170
Sprava
Poznámka: Více podrobností o nabídkách a informací o konfiguraci tiskárny naleznete v příručkách Crown Book na kompaktním disku Documentation.
Přehled nabídek
Nabídka Řízení operátorem Konfigurace tiskárny
Rizeni operat. Kopie Oboustranny tisk*
Sprava 001–999
Delsi okraj, Kratsi okraj, Vypnuto
Kompletace
Vypnuto, Zapnuto
Orientace
Na vysku, Na sirku
Vstupni zas.
Propoj. vst.zas.*
Zabezpeceni
Horni, Viceucelovy, Pridavny1**, Pridavny2**
Vypnuto, Zapnuto
Form. pap. vuz
Letter, Legal, A4, Executive, B5 JIS, A5, Statement, Folio, 16 Kai, 32 Kai, Com10, C5, DL, Monarch, B5 ISO, C6, Chokei 3, Chokei 4, Listek, Vlastni
Separace barev
Vypnuto, Zapnuto
Barevny model
Plne barvy, Monochromaticky
Soulad barev
Rezim medii
Medium Uctovani***
Natisk***
Spotrebni mat.
Zdroj ICC RGB, Napodobeni ICC, Cil ICC, Zdroj ICC PCL, Kval. rady zar., SIM v prop. RGB Jednouziv. rezim, Sitovy rezim Pro viceuc. zas, Pro horni zas., Pro prid. 1 zas.*, Pro prid. 2 zas.* Rezim, Velikost disku, Nulovani uctov., Segment souboru
[Název úlohy 1– 50]
Poznámka: Více podrobností o nabídkách a informací o konfiguraci tiskárny naleznete v příručkách Crown Book na kompaktním disku Documentation.
Polozka prepsana, Tisk statistik
* Pouze na modelech magicolor 3300 DN nebo magicolor 3300 EN s instalovaným duplexerem ** Pouze po instalaci velkokapacitního podavače *** Pouze po instalaci pevného disku
Přehled nabídek
171
Nabídka Správa Konfigurace tiskárny
Sprava
Zabezpeceni
Rizeni operatorem
Prodlevy USB Paralelni
Rezidentni NIC
Emulace
Vychozi ESPPostScript PCL 5e
HP-GL LinePrinter
Specialni stranky
Tisk stavu Uvodni stranka Koncova strana
Zas. uvod. stran Zas. konc. stran Str. profilu CMM Zkusebni str. 1
Komunikace
Volby pro spust.
Uvodni strana Rutina pro chyby Spust. soub. sys
Pamet
Rychle nastaveni*** Manualni nast.
Motor
Vyrovnani obrazu Otocit simplex Vychozi papir Nazev vst.zas. 1 Nazev vst.zas. 2
Spotrebni material
Zacat. periody
Ruzne
Ulozit vychozi Obnovit vychozi Restartovani Novy syst. kod
Diskove operace**
Formatovat disk** Zalozni hardisk**
Zap. swapovani**
Nizka vst.zas.5* uc. Nazev toneruSporic Nazev vst.zas. 6* energieVych. Nazev vyst. zas. rozliseniUdrzba Obnoveni stranky Sporic energie
Sprava usp.ener. Nizka uc. toneru Kvalita tisku Registrace Sytost
Zach. tisk ulohu** Jazyk klavesnice Funkce hodin****
Obnovit disk**
* Doplňkově ** Pouze po instalaci pevného disku *** Nezobrazí se, pokud je instalovaný pevný disk ****Pouze na modelech magicolor 3300 DN nebo magicolor 3300 EN s instalovaným duplexerem
172
Zkusebni str. 2 Kalib. stranka Typ stav. stranky
Poznámka: Více podrobností o nabídkách a informací o konfiguraci tiskárny naleznete v příručkách Crown Book uložených ve formátu PDF na kompaktním disku Documentation.
Přehled nabídek
Nabídka Správa/Komunikace/Rezidentní NIC/CrownNet Položka Obecný Sprava
Komunikace
Rezidentni NIC
CrownNet
Emulace
Rezim
Obecny
EtherTalk
Min. KB zaraz.
Spravce LAN
Vych. prior uloh
NetWare
Zarazovani
Adresa HW
Konfig stranka
Reset dle vyrob.
Softwar. reset
Rychl. Ethernetu
Zapnuto Pri vst. (nec.) Zap (necinna)
Adresa
Ano Ne
Ano Ne
Ano Ne
Automaticky 10 Pol. duplex 100 Pol. duplex 10 Plny duplex 100 Plny duplex
*
Doplňkově
Přehled nabídek
PS protokol
TCP/IP
Poznámka: Více podrobností o nabídkách a informací o konfiguraci tiskárny naleznete v příručkách Crown Book uložených ve formátu PDF na kompaktním disku Documentation.
173
Položka EtherTalk Sprava
Komunikace
Rezidentni NIC
CrownNet
EtherTalk
Obecny
Protokol
Zapnuto Vypnuto
*
Doplňkově
174
Spravce LAN
Ident. site
LaserWriter KONICA MINOLTA RC Res HP Zoner Res
NetWare
Pripojeni
Konvencni Zarazovani Obe
TCP/IP
Nazev zony
Zona Cast 1 Zona Cast 2 Vychozi
Poznámka: Více podrobností o nabídkách a informací o konfiguraci tiskárny naleznete v příručkách Crown Book uložených ve formátu PDF na kompaktním disku Documentation.
Přehled nabídek
Položka Správce LAN
Sprava
Komunikace
Rezidentni NIC
CrownNet
EtherTalk
Obecny
*
Spravce LAN
Protokol
Nazev tiskarny
Zapnuto Vypnuto
Nazev
Doplňkově
Přehled nabídek
NetWare
TCP/IP
Vychozi
Ano Ne
Poznámka: Více podrobností o nabídkách a informací o konfiguraci tiskárny naleznete v příručkách Crown Book uložených ve formátu PDF na kompaktním disku Documentation.
175
Položka NetWare Sprava
Komunikace
Rezidentni NIC
CrownNet
Obecny
Protokol
Zapnuto Vypnuto
*
Doplňkově
176
EtherTalk
Spravce LAN
NetWare
Konf. tisk. serv
Vzd. tiskarna #1- 8
Nazev tiskarny
Nazev soubSrv[1] Nazev soubSrv[2] Nazev soubSrv[3] Vychozi Nazev Tserv[1] Nazev Tserv[2] Nazev Tserv[3] Prodl. kontr. ul Prodleva kontr. Konfig. NDS
Zasuvka tiskarny Nazev Tserv[1] Nazev Tserv[2] Nazev Tserv[3] Vychozi
TCP/IP
Nazev tisk.[1] Nazev tisk.[2] Nazev tisk.[3] Vychozi
Typy ramcu
802.3 IPX Addr Adr. Ether2 IPX 802.2 IPX Addr Adr. SNAP IPX
Poznámka: Více podrobností o nabídkách a informací o konfiguraci tiskárny naleznete v příručkách Crown Book uložených ve formátu PDF na kompaktním disku Documentation.
Přehled nabídek
Položka TCP/IP Sprava
Komunikace
Rezidentni NIC
CrownNet
Obecny
Protokol
EtherTalk
Zapnuto Vypnuto
Internet. adresa
Uctovani/ Zpet.kanal
Prodleva uctovani
Maska podsítě
Spravce LAN
Zapnuto Vypnuto
Protokol
NetWare
TCP/IP**
WINS
Prim adr. WINS**
Sek. adr WINS**
NBT Scope ID SNMP NMS 1-5
Prirazeni portu
Vychozi smerovac Odstr. hesla
Ano Ne
Odstr. hostitele
Ano Ne
Zabezp. souboru
* **
Ano Ne
LPD hlavicka
BOOTP
Zapnuto Vypnuto
Skupina
Zapnuto Vypnuto
DHCP
Zapnuto Vypnuto
RARP
Zapnuto Vypnuto
Doplňkově Prim a Sek. adr WINS jsou adresy IP primárního a sekundárního serveru WINS (výchozí hodnota 0.0.0.0). Při výchozím nastavení nejsou položky pro WINS dostupné. NBT Scope ID je jakýkoliv platný název domény DNS obsahující dvě části oddělené tečkou nebo symbol „*“ (výchozí zástupný znak). Prázdný řetězec je ignorován.
Internet. adresa
Pristup
Cteni Zapis Trap Zapis-trap Cteni-trap Zadny
Poznámka: Více podrobností o nabídkách a informací o konfiguraci tiskárny naleznete v příručkách Crown Book uložených ve formátu PDF na kompaktním disku Documentation.
Výchozí nastavení jsou zvýrazněna tučným písmem.
Položka TCP/IP
177
Ustanovení Označení CE a Odolnost proti rušení (EU)
Mezinárodní (EU) IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 IEC 61000-4-5 IEC 61000-4-6 IEC 61000-4-8 IEC 61000-4-11
cTick Mark
ACA (Austrálie) AS/NZS 3458
Elektromagnetické FCC (USA) vyzařování (EMI) Title 47 CFR Ch. I, Part 15
ESD Radiated Susceptibility Fast Transients Surge Immunity Immunity to Conducted Disturbance Magnetic Field Immunity Voltage Dips and Variations ITE
Digitální zařízení třídy Class B VF zařízení třídy Class C
Industry Canada (Kanada) ICES-003 Issue 3
Digitální zařízení třídy Class B
Mezinárodní (EU) EN 55022 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN300330-2 V1.1.1
Třída Class B ITE Harmonic Current Emissions Voltage Fluctuations and Flicker RE (SRD)
Úspora energie
ENERGY STAR (USA a EU)
Vyhovuje podmínkám ENERGY STAR
Požadavky na odolnost (EU)
Mezinárodní (EU) EN 55024 EN301489-3 V1.3.1
Immunity Characteristics RF Immunity Characteristics
Bezpečnost výrobku
UL (USA) cUL (Kanada) Mezinárodní (EU)
UL 1950, Third Edition CAN/CSA C22.2 No. 60850-00 EN 60950 a IEC 60950
Laserová bezpečnost
CDRH (USA) Mezinárodní (EU)
Title 21 CFR Ch. I, Subchapter J EN 60825-1
178
Ustanovení
Předpisy FCC Zařízení bylo testováno a vyhovuje limitům třídy B, stanoveným pro číslicová zařízení podle části 15 směrnice FCC. Limity byly navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení v obytných místnostech. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční elektromagnetickou energii, a může tedy rušit radiové spojení, pokud nebude instalováno a používáno podle návodu. Není ovšem zaručeno, že v jednotlivých případech k rušení nedojde. Pokud toto zařízení skutečně ruší rozhlasový a televizní příjem, což bylo zjištěno zapnutím a vypnutím zmíněného zařízení, je uživateli doporučováno, aby se pokusil snížit vliv rušení následujícími kroky:
# změnou umístění nebo směrování přijímací antény; # zvětšením vzdálenosti mezi přijímačem a zařízením; # připojením zařízení do zásuvky jiného obvodu, než v kterém je zásuvka přijímače;
# konzultací s autorizovaným prodejcem zařízení nebo zkušeným radiotechnikem.
!"
Pro splnění limitů třídy B, stanovených pro digitální zařízení podle části 15 předpisů FCC, je nutno používat stíněné propojovací kabely.
Upozornění Jakékoliv úpravy nebo změny výrobku, provedené bez výslovného písemného povolení výrobce, odpovědného za splnění podmínek schvalovacích úřadů, mohou vést ke ztrátě oprávnění uživatele používat dané zařízení v rozsahu, stanoveném příslušnými zákony a předpisy komise FCC.
Upozornění pro uživatele v Kanadě/Canadian Users Notice This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme ŕ la norme NMB-003 du Canada.
Označení CE (Prohlášení o shodě) Tento produkt vyhovuje následujícím direktivám Evropské Unie: 89/336/EEC, 73/23/EEC a 93/68 EEC. Prohlášení o shodě je platné pouze v zemích Evropské Unie. Zařízení musí být používáno se stíněným propojovacím kabelem paralelního rozhraní a stíněným kabelem USB. Použití nestíněného propojovacího kabelu rozhraní pravděpodobně způsobí rušení radiového spojení a je zakázáno direktivou EU 89/336/EEC.
Ustanovení
179
Laserová bezpečnost Tiskárna patří do třídy Class 1 laserových výrobků podle standardů úřadu U.S. Department of Health and Human Service (DHHS), vycházejících ze zákona Radiation Control for Health and Safety Act z roku 1968. To znamená, že tiskárna nevytváří škodlivé laserové záření. Protože záření, vytvářené uvnitř tiskárny, je kompletně zachyceno ochrannými a vnějšími kryty, laserový paprsek nemůže z přístroje uniknout v žádné fázi normální činnosti.
Mezinárodní ustanovení Síová šňůra Následující požadavky na síovou šňůru platí pro modely tiskárny se jmenovitým napětím 220 V. Minimálně
0,75 mm2
Minimálně
H05 VV - F
Zástrčka síové šňůry je certifikovaná v zemi, v které se předpokládá instalace zařízení. Zásuvka je konektor IEC 320.
Napětí Upozornění pro uživatele v Norsku/Attention Norwegian users: This equipment is designed to operate within an IT power system where the line-to-line voltage does not exceed 240 V.
Lithiové baterie Upozornění pro uživatele ve Švýcarsku/Attention Swiss users: Lithiové baterie likvidujte podle předpisů Annex 4.1 of SR814.013.
180
Ustanovení
Podmínky záruky Záruka je ovlivněna různými faktory, jako například poškozením statickou elektřinou, nepodporovaným spotřebním materiálem a činnostmi, jejichž seznam naleznete na následující stránce. Pozorně si přečtěte podmínky záruky. Informace o záruce naleznete na Internetové stránce printer.konicaminolta.net/support, kde klepněte na Answer Base. Společnost KONICA MINOLTA neprovede záruční opravu zdarma, pokud bude shledáno, že porucha tiskárny KONICA MINOLTA je přímo způsobena spotřebním materiálem nebo příslušenstvím, které nevyrábí nebo nebylo schváleno společností KONICA MINOLTA. V takovém případě bude účtována standardní částka za materiál a práci, potřebnou k opravě zařízení. Tyto zásahy mohou způsobit propadnutí záruky Tisková média
# Použití nepodporovaných průhledných médií (OHP), jako například barevné průhledné fólie s povrchovou úpravou. # Použití jiných nepodporovaných tiskových médií, například médií určených pro inkoustové tiskárny. Informace o tiskových médiích naleznete v kapitole 2, „Tisková média“, v Návodu k obsluze. Aktuální seznam schválených médií naleznete na Internetové adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base). Schválené průhledné fólie můžete objednat na adrese www.q-shop.com.
Elektrostatický Při jakékoliv manipulaci s deskou řadiče a dalšími výboj připojenými deskami nebo moduly je nutné uvedené části tiskárny chránit před poškozením statickou elektřinou. Pokyny
Jiný postup než podle pokynů v dokumentaci k tiskárně.
Úpravy
Jakékoli modifikace nebo změny výrobku, které nejsou výslovně písemně povoleny výrobcem, který je zodpovědný za shodu s předpisy Federal Regulations, mohou způsobit ztrátu oprávnění používat tento výrobek ve shodě se zákony a předpisy úřadu Federal Communications Commission.
Spotřební materiál
Použití spotřebního materiálu, který není vyráběn ani dodáván společností KONICA MINOLTA. Jakékoli poškození tiskárny nebo potíže s kvalitou tisku, způsobené znovu plněným zásobníkem toneru.
Podmínky záruky
181
Tyto zásahy mohou způsobit propadnutí záruky
182
Zobrazovací jednotka nebo přenosový váleček
Jakékoliv poškození, vycházející z nesprávného zacházení se zobrazovací jednotkou (včetně jejích fotocitlivých válců) nebo s přenosovým válečkem.
Příslušenství
Použití spotřebního materiálu, který není vyráběn ani dodáván společností KONICA MINOLTA.
Podmínky záruky
Rejstřík
A
Č
Automatické obnovení tisku 85 Automatický oboustranný tisk 42
Čekání na ukončení, hlášení 122 Čekání na ukončení, stavové hlášení 122 Čisticí cyklus čisticí otáčky zobrazovací jednotky 163 interní 73 Čisticí otáčka čisticí otáčky zobrazovací jednotky 55
B Barva knihovny vykreslování barev (CRD) 49 PANTONE© 49 profily 50 správa 49 viz také příručka Crown Book 50 Baterie 148 BuzzBox 128, 130 napáječ 130 plochý kabel 130 rozhraní 130 souprava 130
D DIMM 132 DOC viz Příkazy vkládané do dokumentu Doplňková pamě 132 Doplňkový zásobník 31
C CRD 49
Rejstřík
183
E Elektrostatický výboj 129 Emulace načítání doplňkové 136 Energeticky úsporný režim 105 ENERGY Star 155 ESP 98, 106 prodleva 98, 106 režim 98, 106 EtherTalk nabídka 174
F FCC shoda 179 třída B 179 upozornění 179 Filmy pro zpětné projektory, také nazývané průhledné filmy 18 Filmy pro zpětné projektory, známé jako průhledné fólie 30 Fotocitlivý válec 63 upozornění 73 ftp 137
H Hlášení 114 Hlášení Klávesnice zablokovaná 107 Hlášení na displeji 114 Horní 18 Horní zásobník 31 HP PCL 5e příkazy vkládané do dokumentu 168 HP-GL DOC 167
CH Chybová hlášení 114 zásobníky 120
184
I ImageServer 138 Instalace BuzzBox 130 Linux 12 NetWare 12 NPDS 12 operační systém 2 ovladače a obslužné programy pro Macintosh 6 ovladače a obslužné programy pro NDPS 12 ovladače a obslužné programy pro NetWare 12 ovladače a obslužné programy pro UNIX 12 ovladače a obslužné programy pro Windows 5 pevný disk 145 soubory PPD pro Macintosh 6 UNIX 12 Interní hodiny 148 IPP Internet Printing Protocol 165 Internet Pull Printing 165
J Jednouživatelský režim 22
K Kancelářský papír 24 Karta zabezpečení 130 Karton 26 zakládání 26 Klíče zabezpečení 130 Klimatické podmínky 160 Kódy chyby 124 Kódy chyb 124 Konec úlohy, hlášení 118
Rejstřík
Kvalita tisku celá stránka černá 110 nerovnoměrný tisk 109 nesprávné barvy 112 příliš světlý tisk 108 svislé pruhy 112 toner vypadává při dotyku 111 Kvalita tisku, definice 22
L Laser bezpečnost 180 záření, zachycení 180 Laserové záření, zachycení 180 Lesklý 24 Kancelářský hladký 24 Kancelářský papír 24 Lesklý silný 1 24 Lesklý silný karton 2 24 Lesklý silný karton 3 24 Lesklý karton 24 Lineprinter, DOC 168 Lithiové baterie poznámka pro uživatele ve Švýcarsku 180
M Macintosh instalace 6 soubory PPD 3 Mechanické vlastnosti 161 Média archy se štítky 28 automatické obnovení tisku 85 filmy pro zpětné projektory 18, 30 kancelářský papír 24 karton 26 lesklý karton 27 obálky 27 odstraňování uvázlých médií 88 okraje 21 pohlednice 29 prevence uváznutí 84 průhledné fólie 18, 30
Rejstřík
průhledné fólie (pouze bez povrchové úpravy) 29 silný karton 26 vedení 86 zásobník 147 Mezinárodní ustanovení poznámky jiné země 180 MICR, karty 139
N Nabídka Řízení operátorem 171 Nabídka Správa 172 Načítání 136 emulace 136 pomocí CrownNet 136 přes paralelní rozhraní 136 přes rozhraní Ethernet 136 Napájení 154 podmínky ENERGY Star 155 Nátisk 167 Nečinná stavová hlášení 119 Nečinná, hlášení 119
O Obálky formátování 27 tisk 27, 37 zakládání 37 Obnovení tisku po uváznutí médií, automatické 85 Oboustranný tisk manuální 42 požadavky na pamě 42 tisk 42 Obslužné programy 2 instalace do Windows 5 instalace na počítače Macintosh 6
185
Odstraňování potíží 80 kódy chyb 124 oboustranný tisk 104 stavová, chybová a servisní hlášení 114 tisk trvá příliš dlouho. 104 tiskárna se resetuje 103 tisknou se prázdné stránky 107 uváznutí médií 100 Ochrana proti výboji statické elektřiny 129 Okraje 21 Okraje stránky 21 Operační systém instalace 2 technické údaje 159 Ovladače 2, 3 instalace do Windows 5 instalace na počítače Macintosh 6
P PageScope Net Care 136 načítání doplňkové emulace 136 Pamě pro řídicí aplikaci 82 Pamě pro zařazování 82 Pamě/Rychlé nastavení 132 Paměové moduly (DIMM) moduly Dual In-line Memory Module 132 Papír uváznutí 100 Pauza 73 PCL ovladače 3 Pevný disk 145 Písma 138 načítání písem na disk 138 PlanetPress 139 Počkejte, hlášení 118 Pohlednice japonská velikost 29 technické údaje 29 Položka NetWare 176 Položka Obecný 173 Položka Správce LAN 175
186
PostScript ovladače 3 soubor popisu tiskárny 3 PostScriptové soubory 138 Potahovaný karton 24 Potřebná velikost pamě 132 Poznámky lithiové baterie pro uživatele ve Švýcarsku 180 napětí pro uživatele v Norsku 180 uživatelé v Kanadě 179 Požadavky na operační pamě 41 Požadavky na pamě 41 Prevence uváznutí 84 PRISM™ 49 Prodleva 82 Prodleva PS 82 Prohlášení o shodě model s napětím 120 V 177 Průhledné fólie 18, 29, 30 spojitý tisk 30 tisk filmy pro zpětné projektory 29 zakládání 29 Příkaz UEL 169 Příkaz UJL příkaz UEL 169 Příkazy hlavičkové a koncové stránky 167 Příkazy ohraničení úlohy a podúlohy, DOC 169 Příkazy vkládané do dokumentu příkazy emulace HP PCL 5e 168 příkazy emulace HP-GL 167 příkazy emulace Lineprinter 168 příkazy hlavičkové a koncové stránky 167 příkazy ohraničení úlohy a podúlohy 169 Přímý tisk z PDF 82
Rejstřík
Příslušenství BuzzBox 128 DIMM 132 emulace 128 interní hodiny 128 jiné programy 128 paměové moduly DIMM 128 pevný disk 145 písma 128 vnitřní pevný disk IDE 128 zásobník médií 128
Q QFORM 139
R Resetuje se, hlášení 121 Rozhraní 158 Rozlišení 132, 157 Rozsah teplot 160 Rozšířená stavová stránka 136 Rušení úloh, hlášení 117 Rušení úlohy stavová hlášení 117 Rušení úlohy, hlášení 117
Ř Řadič technické údaje 158
S Servis hlášení 114 Servisní hlášení 114 Silný karton tisk 26 Síový režim 22 Souprava BuzzBox 130 pevný disk IDE 145 PlanetPress 139 QFORM 139 Spojitý tisk 36
Rejstřík
Spotřební materiál kazeta s fotocitlivým pásem 53 nádobka na přebytečný toner 53 vliv na záruku 53 zásobník toneru 53 Stav tisku, hlášení 121 Stavová hlášení čekání na ukončení 122 konec úlohy 118 nečinná 119 počkejte 118 resetuje se 121 rušení úloh 117 rušení úlohy 117 stav tisku 121 účtovací soubor je z x% plný 116 účtovací soubory odstraněny 116 účtování vypnuto 115 účtování zapnuto 115 velikost rozšíření účtovacího souboru 118 vložte papír x do zásobníku y 121 vložte papír x do zásobníku 121 vytváří se soubor x 118 vytvořený soubor 117 zahřívání 122 Stavová stránka 136 Stavové hlášení tisku 121
Š Štítky spojitý tisk 28 tisk 27, 28, 29 zakládání 27, 28, 29
187
T TCP/IP 137 nabídka 177 Technické údaje CGM 158 CrownNet Ethernet 158 doplňkové emulace 158 doplňky 159 emulace 158 Flash ROM 159 ImageServer 158 interní pevný disk IDE 159 klimatické podmínky 160 Lineprinter 158 mechanické vlastnosti 161 operační systém 159 pamě 159 paralelní rozhraní 158 písma 158 procesor 158 rozhraní 158 rozlišení 157 rychlost tisku 156, 157 řadič 156, 158 spotřební materiál 53, 162 teplota 160 toner 157 vstupní zdroje 157 výstup médií 157 zahřívání 157 zásobníky tonerů 53, 162 zařízení 156 způsob tisku 157 Tisk manuální oboustranný tisk 42 obálky 37 oblast 19 průhledné fólie 30, 43, 120, 181 rychlost 156, 157 štítky 27, 28, 29 způsob 157 Tisk souborů PDF 82
188
Tiskárna čisticí pauza 73 manipulace 72 rychlost 156, 157 viz také Technické údaje zvedání 73 Tisková oblast okraje 21 Tlačítko Print Status? 136 Toner 157 Toner value kit 56 Typ médií 23 Typy médií, definice 23
U Uživatelský systém UNIX 3 Účtovací soubor je z x% plný, hlášení 116 Účtovací soubory odstraněny, hlášení 116 Účtování vypnuto, hlášení 115 Účtování zapnuto, hlášení 115 UNIX 137 Upozornění fotocitlivý válec 73 Úspora energie vysoká úspora 118 Uváznutí 100 duplexer 88 hlášení 87 lokalizace 87 odstranění 88 prevence 84 stavová hlášení 87 vedení médií 86 Uváznutí média v duplexeru 88 Uváznutí médií 100 odstranění 87 Úvodní strana 136
Rejstřík
V Vedení médií 86 Vedení, média 86 Velikost rozšíření účtovacího souboru, hlášení 118 Ventilační otvory 152 Vložte papír x do zásobníku y, hlášení 121 Vložte papír x do zásobníku, hlášení 121 Výboj statické elektřiny 129 Výchozí velikost paměti 132 Vypínač 105 Vysoká úspora 118 Výstupní zásobník 21 Vytváří se soubor x, hlášení 118 Vytvořený soubor, hlášení 117
Zásobník médií 18 doplňkový velkokapacitní spodní podavač 18 ukazatel maximálního množství 33 víceúčelový 18 Zásobníky 147 Zásobníky tonerů 53, 54, 162 životnost 54, 162 Zaváděč profilů 3 Zemnicí náramek 129
Z Zahřívání 157 Zahřívání, hlášení 122 Zakládání obálky 36 silný karton 39 Záruka 181 Zařazované vstupy 82 Zařízení třídy Class B 179 Zásobník 147 doplňkový 31 horní 31 horní (nazývaný standardní) (Zásobník 1) 147 podpěra médií víceúčelového zásobníku 35 spodního podavače (Zásobník 2 a 3) nazývané také dolní 147 velkokapacitní podavač 31 víceúčelový 35 vložka pro fromát A5 33 vložka pro papír formátu A5 33 Zásobník 1 147
Rejstřík
189