Musical
Instruments
MK 100 Hordozható Szintetizátor
Forgalmazza az Euromusic Kft 8130 Enying, Ságvári E. u. 6/1 Tel: 06-22-572-030 Web: www.euromusickft.com www.euromusic.hu E-mail:
[email protected]
Használati utasítás Euromusic Kft ©
1
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK
FIGYELMEZTETÉS
Bizonyosodjon meg arról, hogy a hálózati feszültség megfelelő a hangszerhez(a feszültségigény fel van tüntetve a tápbemenetnél). Amikor elektromos eszközt használt, minden esetben kövesse az alapvető elővigyázatosságról szóló szabályokat, a következőket figyelembe véve: 1 Olvassa el a teljes tájékoztatót mielőtt használni kezdené a készüléket 2 Hogy csökkentse a sérülésveszélyt, közeli felügyelet szükséges ha gyermek közelében használják a készüléket. 3 Ne használja víz közelében a készüléket, Pl: fürdőkád, mosogató, zuhanyzó, nedves alaksor, fürdőszobai csap, úszómedence, stb…. 4 Ez a termék, akár egyedül használva, akár kombinálva valamilyen erősítő vagy fejhallgató berendezéssel vagy hangszóróval, képes olyan hangerőt létrehozni ami károsíthatja a hallást. Ne használja hosszú ideig magas hangerővel, vagy olyan szinten ami zavaróan hat. Amennyiben halláskárosodást vagy csörgést hall,érez a fülében, azonnal forduljon orvoshoz ! 5 A készülék elhelyezésekor ügyelni kell hogy se pozíciója se helyzete ne keltsen zavart a saját vagy más eszközök szellőzésében. 6 A terméket kérjük tartsa távol a hőforrásoktól, mint Pl: radiátor, kazán, kályha, egyéb fűtőtest, vagy olyan termékektől melyek hőt termelnek. 7 A készüléket csak olyan hálózati áramforrásra csatlakoztassa ami megfelel a használati utasításban szerepelőnek vagy fel van tüntetve a terméken. 8 A készülék polarizált hálózati csatlakozóval van ellátva. Ez biztonsági megoldás. Ha nem tudja csatlakoztatni az aljzatba, lépjen kapcsolatba egy villanyszerelővel hogy megfelelőre cseréltesse az aljzatot. Ne iktassa ki a védelmi megoldást a csatlakozóban ! 9 A készülék tápkábelét húzza ki a csatlakozóaljzatból, ha sokáig nem használja a készüléket. Amikor újracsatlakoztatja, kapcsolja be a készüléket és hagyja úgy 3-5 órán át hogy feltöltődjön a belső akkumulátor. Az akkumulátort 2 vagy 3 év használat után lehetséges ,hogy le kell cserélni. 10 Kezelje óvatosan a készüléket! Ne tegye ki ütésnek, esésnek, ne öntsön rá folyadékot vagy a burkolat nyílásain keresztül a készülékbe. 11 A terméket képzett szakembernek kell javítani, amennyiben: a A tápkábel vagy a tápcsatlakozó sérült vagy elszakadt, vagy b bármilyen tárgy ráesett, vagy folyadék löttyent a termékre, vagy c a terméket esővíz érte, vagy d a termék szemlátomást nem működik megfelelően, a teljesítményében érezhető változás állt be, vagy e leesett, esetleg a burkolata megsérült 12 Ne próbálja javítani a terméket túl azon, ami a karbantartási útmutatóban van. Minden azon túli javítást minősített és szakképzett szerelőnek kell elvégeznie.
Euromusic Kft ©
2
VESZÉLY! Ne módosítsa a csatlakozót a terméken, amennyiben nem illeszkedik megfelelően, keressen egy megfelelő aljzatot amit szakképzett villanyszerelő telepített. TEMPO / ÉRTÉK KIJELZŐ A kijelzőn megjelenő üzenetek nem mindig felelnek meg a kijelző oldalán találhatóaknak, melyek legtöbbször csak példák a termék rengeteg funkciójára. FELELŐSSÉGKIZÁRÁS Az információ ami ebben a kézikönyvben található, rendkívül alaposan átvizsgált. A termék folyamatos fejlesztése okán annak specifikációi eltérhetnek a kézikönyvben foglaltaktól. A specifikációk előzetes figyelmeztetés nélkül is módosulhatnak! A HANGSZER ÁPOLÁSA
Az Ön digitális zongorája egy kifinomult hangszer és a legkörültekintőbb ápolást igényli Figyelmesen olvassa végig az alábbi néhány pontot, és hangszere a lehető legjobban fog működni éveken át. Soha ne nyissa ki a házat és érintse meg a belső áramköröket Mindig kapcsolja ki használat után Használjon ruhát vagy egy nedves rongyot. Ha a szennyeződés makacsabb, használjon semleges tisztítószert hozzá. Soha ne használjon oldószert vagy alkoholt. Ne helyezze a hangszert elektromos motorok, neon vagy fluoreszkáló lámpatestek közelébe. Ezek az eszközök zavart kelthetnek a működésben. A legtöbb esetben elegendő a hangszer pozícióját megváltoztatva távolabb vinni azt az interferencia forrásától. Tartsa hangszerét távol a poros helyektől, magas páratartalomtól vagy magas hőmérséklettől.
-
Ne használja ugyan azt az elektromos aljzatot amit a neon lámpák, vagy egyéb világítástechnikai berendezések.
-
A hangszer bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy kikapcsolt minden hangszórót vagy erősítő berendezést amit a hangszerhez csatlakoztatott. A számítógép vezérelt hangszerekben üzemzavart okozhat az elektromos áram szünete, ingadozása, váratlan kimaradása. Ha hangszere lekapcsolna egy áramkimaradás okán, kapcsolja ki azt, várjon pár másodpercet, majd kapcsolja vissza.
-
Sose húzza ki a tápcsatlakozót anélkül hogy előtte ne kapcsolta volna le a készüléket !
-
Euromusic Kft ©
3
VEZÉRLŐ PANEL és CSATLAKOZÁSOK
Euromusic Kft ©
4
MK 100 HORDOZHATÓ SZINTETIZÁTOR
A hangszere egy magas-minőségű elektromos billentyűzet 61 normál méretű billentyűkkel melyek kombinálva vannak a fejlett PCM tónus technológiával. A hangszernek 100 kíséret stílusa van amiket teljes zenekari Auto kíséret létrehozására használhat. A multi-funkciós LED (multi display) kijelző még áttekinthetőbbé teszi a működtetést. A regisztrációs memória 4 különböző szett szólam és auto kíséret eltárolására használható amit a hozzá tartozó gomb megnyomásával azonnal visszahívhat, még akkor is ha idő közben ki is kapcsolta a hangszert. A tanító funkció végig tudja vezetni egy híres dal lejátszásának lépésein. A maximális teljesítmény és élvezet elérésének érdekében, kérjük olvassa el a használati utasítást miközben kipróbálja a különböző funkciókat és szolgáltatásokat amiket bemutatásra kerülnek. TÁPELLÁTÁS A hangszere tápadapterről üzemel(DC 9V, 350mA). Dugja be a DC kimeneti kábelt az adapterből a készülék hátlapján található DC IN aljzatba, majd csatlakoztassa a tápadaptert a(vagy az adapter AC kábelét) a rendszeresített fali AC tápcsatlakozó aljzatba.
A hangszer 6x 1.5V C méretű elemet használ. Ha szükségessé válik az elemcsere, a hangszer hangereje csökken, lehetséges hogy torzul a hang, és egyéb problémák fordulhatnak elő. Kérjük cseréljen elemet miután kikapcsolta a hangszert. 1 Nyissa ki az elemtartó fedelét, amit a hangszer alján találhat. 2 Helyezzen bele hat új elemet, körültekintően az elemek polaritását illetően. 3 Helyezze vissza az elemtartó fedőjét, meggyőződve a helyes záródásról. Megjegyzés: Ha az elemek lemerülnek, cserélje le őket egy teljes szett, 6db elemmel. Sose keverjen régi és új elemeket. Ne használjon különböző fajta elemeket egy időben. Az elemek kilyukadásából fakadó hibák elkerülése végett, távolítsa el azokat a hangszerből ha azt hosszabb ideig nem használja.
FEJHALLGATÓ ÉS MIKROFON Egy fejhallgatót csatlakoztathat a hátsó panel PHONE feliratú aljzatába privát gyakorlásra vagy késő esti zenéléshez, A belső hangszóró rendszer automatikusan kikapcsol amint egy sztereo fejhallgatót csatlakoztat a PHONE aljzathoz. Egy beépített mikrofon is található a mellékelt fejhallgatóban, amit a hátlapi panel MIKE aljzatához csatlakoztathat.
5
DEMO Amint összeállított a hangszerét, próbálja meghallgatni az előre programozott demo dalokat, melyek jó ötletet adhatnak hogy mire is képes a hangszer. 1. BEKAPCSOLÁS ÉS HANGERŐ BEÁLLÍTÁS A Demo dal lejátszása előtt kapcsolja be a készüléket a POWER kapcsolóval(a panel LED világítani kezd) és állítsa be a kívánt hangerőt. Állítsa a hangerőt a kívánt szintre.
2. DEMO ÉS START/STOP GOMB MEGNYOMÁSA A LEJÁTSZÁSHOZ A DEMO gomb megnyomásával az aktuális demo elindul. Választhat egyszerű bemutatást 01 és 50 között a szám gombok vagy a + és – gombok segítségével, majd nyomja meg a START/STOP gombot hogy elinduljon a lejátszás, ezután használhatja a hangerő gombot a kívánt hangerő beállításához.
3. DEMO MEGÁLLÍTÁSA Nyomja meg a DEMO vagy a START/STOP gombot a lejátszás befejezéséhez.
6
ZENÉLÉS A HANGSZEREN A hangszernek 100 (00-99) szólama van és egy dob szettje(100) amiket kiválaszthat és lejátszhat. 1. SZÓLAM KIVÁLASZTÁSA Nyomja meg a VOICE/STYLE gombot hogy kiválassza a VOICE-ot a kijelzőn. Select a Voice Number Használja a számgombokat vagy a +/- gombokat a kívánt szólam számának kiválasztásához(00-99). A + és – gombokkal növelni vagy csökkenteti tudja 1el a számot a jelenlegihez képest. Ha nyomva tartja a + vagy a – gombot a növekedés/csökkenés folyamatos lesz. Egyszerűen csak engedje el a gombot ha a kívánt értékhez ér. A számgombok a közvetlen értékbevitelt teszik lehetővé, és ez a leggyorsabb módja a bevitelnek a legtöbb helyzetben. Például a 23as kiválasztásához csak nyomja meg a 2 és 3 gombokat.
2. DOBSZETT A hangszernek 29 különböző ütés hangja van amiket lejátszhat a billentyűkön ha kiválasztja a 100-as szólamot.
3. SPLIT MÓD A billentyűzetet feloszthatja két részre is, ami azt jelenti hogy a két külön részen különböző szólamokat játszhat le a bal és a jobb kezével. Nyomja meg a KB MODE gombot hogy kiválassza a SPLIT-et a kijelzőn, majd nyomja meg a VOICE/STYLE gombot hogy kiválassza a szólam számot. Használja a számgombokat vagy a +/gombokat a szólam beállításához.
7
Felosztási pont módosítása Nyomja meg a SPLIT gombot hogy megjelenjen az SPL felirat a kijelzőn majd tartsa lenyomva a gombot miközben megnyomja bármelyik gombot a C1 és C6 billentyűk között hogy kiválassza a vágási pontot.
4. TELJESKÖRŰ VEZÉRLÉS Sustain Nyomja meg a SUSTAIN gombot hogy megjelenjen az S-1 a kijelzőn. Ezt úgy használhatja mint egy csillapító pedált. A sustain bekapcsol a hangok fenntartása céljából amint a billentyűt felengedi. Nyomja meg a SUSTAIN gombot újra hogy kikapcsolja a funkciót.
8
AUTO KÍSÉRET(ACCOMPANIMENT) A hangszerének 100 kíséret stílusa van amiket teljes zenekari auto kíséret céljára használhat fel. Ha az auto kíséret funkció be van kapcsolva, a hangszer létrehoz egy teljes zenekari ritmus, basszus és akkor kíséretet a bal keze által az auto kíséret szekcióban lejátszott akkordok alapján.(ez a billentyűzet teljes bal fele az auto kíséret osztási pontjáig) A jobb kéz billentyű része megmarad normál zenéléshez.
Az alapértelmezett Auto kíséret felosztási pontja a G2 billentyű. Az auto kísérethez tartozó billentyűk az összes, ettől balra található billentyű. 1. STÍLUS KIVÁLASZTÁSA A hangszer bármely 100 stílusa kiválasztható a normál szerkesztési folyamattal. Ezt megteheti a kísérettel való zenélés előtt vagy közben is. Stílusmód kiválasztása Nyomja meg a [VOICE/STYLE] gombot amíg a “rhy” felirat jelenik meg a kijelzőn hogy kiválassza a stílus módot. Kívánt stílusszám kiválasztása Tekintse meg a stílus listát, használja a szám gombokat vagy a + és – gombokat hogy kiválassza a kívánt stílus számot(00tól 99ig).
9
2. AUTO KÍSÉRET KEZELÉS A hangszerének két auto kíséret módja van: FINGERED és SINGLE. Nyomja meg a FINGERED gombot hogy kiválassza a FINGERED módot vagy a SINGLE módot a kijelzőn.
SINGEL MÓD A SINGLE mód egyszerűbbé teszi a gyönyörű zenekari kíséret létrehozását a major, seventh, minor és minor-seventh akkordok használatával, miközben minimális billentyű szükséges azok létrehozásához a billentyűzet auto kíséret szekciójában. Az így generált kíséret tökéletesen illeszkedik a kiválasztott kíséret stílushoz. MAJOR Akkordok: Ha például megnyomja a C billentyűt a hangszeren a bal kéz szekciójában, egy C-major kíséret játszódik le. Nyomjon meg egy másik billentyűt a bal kéz szekcióban hogy új akkordot válasszon ki. A billentyű amit leüt mindig meghatározza a “gyökerét” a lejátszani kívánt akkordnak.(pl: C a C akkordhoz) Minor Akkordok: Egyidejűleg nyomja le a gyökér hang billentyűjét majd a hozzá legközelebb eső bal oldali fekete billentyűt. Seventh Akkordok: Egyidejűleg nyomja le a gyökér hang billentyűjét majd a hozzá legközelebb eső bal oldali fehér billentyűt. Minor-Seventh Akkordok: Egyidejűleg nyomja le a gyökér hang billentyűjét majd a hozzá legközelebb eső bal oldali fehér és fekete billentyűket.
Az auto kíséret folyamatosan játszik még akkor is ha felengedi az ujjait az auto kíséret billentyűkről….
10
FINGERED MÓD A fingered mód ideális ha már tudja hogyan kell az akkordokat lejátszani a billentyűzeten, mivel lehetővé teszi az auto kíséret szolgáltatás saját akkordokkal való ellátását. A hangszer az alábbi akkor típusokat ismeri fel:
Nyomja meg az OFF gombot hogy kikapcsolja az Auto kíséret funkciót. Most csak egyedül EGY szólam van ez egész billentyűzeten, a hangszer solo állapotban van,
3. KÍSÉRET VEZÉRLÉS START/STOP Nyomja meg START/STOP gombot hogy elindítsa a ritmust. A kíséret elindul a ritmus szólammal amint lenyomja a [START/STOP] gombot, majd a basszus és akkord részek is lejátszásra kerülnek amint az első akkordot leüti a billentyűzet Auto Kíséret részében.
SZINKRON START Nyomja meg a SYNCHRO gombot ha azt szeretné hogy a kíséret akkor induljon el, amint az első billentyűt leüti a billentyűzet Auto Kíséret szekciójában. Ha megnyomja a SYNCHRO gombot, az ütem(BEAT) kijelző pontja villogni kezd az aktuális tempón. A Szinkron start mód kikapcsolható a SYNCHRO gomb ismételt megnyomásával, így az ütemmutató pont is kialszik.
11
KÍSÉRET INDÍTÁSA BEVEZETÉSSEL A hangszer bármelyik kíséret mintája kezdhető egy előre meghatározott bevezetéssel, az INTRO/FILLIN gomb megnyomásával. Ha megnyomja a SYNCHRO gombot majd az INTRO/FILL IN gombot, az auto kíséret a bevezetéstől indul, amint egy akkordot érzékel a billentyűzet auto kíséret szekciójában.
Fill-In(kitöltés) Nyomja meg az INTRO/FILL IN gombot bármikor amikor a kíséret szól hogy hozzáadjon egy egyes mértékű kitöltést. Ha nyomva tartja a gombot, a kitöltési minta ismétlődik ameddig a gombot el nem engedi, majd a MAIN szekció a lejátszást a következő mérték kezdetétől fogja folytatni. METRONÓM GOMB A hangszere tartalmaz egy metronómot(tick) amit elsődlegesen a később bemutatásra kerülő rögzítési funkcióhoz használhat. Ha megnyomja a TICK gombot hogy bekapcsolja, amikor automata kíséretet használ, a metronóm az aktuális tempón kezd szólni. A szám gombokat használva állíthat a tempón és a +/- gombokkal választhat a metronóm típusok közül(01-08)
12
4. KÍSÉRET HANGEREJE Az ACC+/- gombok a kiválasztott kíséret hangerejének állítására szolgálnak. Nyomja meg az ACC+/- gombokat. A jelenlegi kíséret hangereje megjelenik a kijelzőn. Használja az ACC+/- gombokat hogy beállítsa a kívánt hangerőt. A hangerő tartomány 01-től(nincs hang) 16ig(max hangerő) tart. Az alapértelmezett hangerő a 13-as, amit azonnal visszahívhat ha egyszerre megnyomja mindkét ACC+/- gombot.
5. TEMPO VEZÉRLÉS A TEMPO+/- gombokat használhatja az auto kíséret és a DEMO tempójának beállítására. Az elérhető tempó tartománya 40től 280 ütem/percig terjed. Minden kíséret stílusnak megvan a maga saját, alaértelmezett tempója, ami atomatikusan beállításra kerül amint egy úgy stílus kerül kiválasztásra. Az aktuális stílus által hazsnált alapvető tempó azonnal viszsahívható a két TEMPO gomb egyidejű lenyomásával.
REGISZTRÁCIÓS MEMÓRIA A hangszer regisztrációs memóriája 4 szet szólam és automata kíséret eltárolására alkalmas amiket zenélés közben egyetlen gombbal visszahívhat. A regisztrációs memória a következő paramétereket tárolja el: Szólam száma, Osztási pont, Stílus száma, Kíséret hangereje, Fingering Mód.
13
1. BEÁLLÍTÁSOK MEMORIZÁLÁSA Nyomjon [STORE] gombot, az “S” felirat megjelenik a kijelzőn. Most nyomja meg az -[M1] , [M2] , [M3] , vagy [M4] gombokat, a feljebb felsorolt panel beálítások így elmentésre kerülnek a négy regisztrációs memória gomb közül arra amelyiket megnyomta. Kérjük figyeljen arra, hogy amennyiben ment valamit az egyik regisztrációs memória gombra, úgy felülírja a régebbi mentést amely így elvész.
2. BEÁLLÍTÁS VISSZAHÍVÁSA A regisztrációs memóriában tárolt beállításokat egyszerűen visszahívhatja a megfelelő gomb megnyomásával. Az [L-1]-[L-4] megjelenik a kijelzőn.
RÖGZÍTŐ FUNKCIÓ A hangszer lehetővé teszi a dalok rögzítését és visszajátszását, beleértve az akkord szekvenciákat amiket az auto kíséret funkcióval hozott létre és a dallamokat melyekt ön generált a billentyűzeten. 1. RÖGZÍTÉS Nyomja meg a [RECORD] gombot , a [rEC] megjelenik a kijelzőn Rögzítés elindítása Nyomjon le bármilyen billentyűt hogy eilnduljon a rögzítés. Ha megnyomja a SYNCHRO gombot, a kíséret önnel egy időben kezd el játszani. Rögzítés leállítása Nyomja meg a [RECORD] gombot ismét hogy leállítsa a rögzítést. A szólam száma megjelenik a kijelzőn a rögzítés befejezésekor.
14
2. LEJÁTSZÁS A visszajátszás elindul amint a [PLAY] gombot megnyomta, a[PLy] felirat megjelenik a kijelzőn. Játszon a billentyűzeten ha szeretne. Akár a tempót is változtathatja visszajátszás közben. A kíséret és a rögzített dallam automatikusan leáll amit a felvételnek vége. Továbbá bármikor leállíthatja a visszajátszást a [PLAY] gomb megnyomásával. A szólam száma megjelenik a kijelzőn miután a lejátszás leállt.
TANULÓ FUNKCIÓ A hangszernek van egy okos tanító funkciója amely képes végigvezetni a kezdő zenészt az alapvető lépéseken, hogyan játszon le egy dalt. Három tanuló lépés van a kezdők számára hogy negtanuljanak lejátszani egy dalt lépésről lépésre. Próba hallgatás Nyomja meg a DEMO gombot és használja a szám gombokat hogy kiválassza a demo dalt, majd nyomja meg a START/STOP gombot hogy meghallgathassa a dalt. 50 tanuló dalt tartalmaz a készülék. 1. lépés Válassza ki a demo dalt majd nyomja meg a LEARN1 gombot majd válassza ki a dallamot, majd nyomja meg a START/STOP gombot hogy továbblépjen az első lépés módra. Ha bármely billentyűt folyamatosan leüti a billentyűzeten, a tanuló dal lejátszásra kerül hangról hangra. Ez által könnyen megtanulható.
2. Lépés Nyomja meg a LEARN2 gombot majd válassza ki a dalt, ezután nyomja meg a START/STOP gombot hogy a második lépés módba kerüljön. A tanuló dal addig nem folytatódik amíg nem nyomja meg a megfelelő billentyűt, Így megtanulhatja hogyan kell a dalt lejátszani rövid idő alatt.
15
Ha a del szól, a LED megmutatja a hang jelét a a billentyűzeten. Például:C3, C3#, D3, D3#, E3, F3, F3#, G3, G3#, A3, A3#, B3
3. Lépés Nyomja meg a LEARN3 gombot, válassza ki a dalt, majd nyomja meg a START/STOP gombot hogy a hármas lépés módba váltson. A hangszerrel együtt játszhatja le a dalt. Most már lejátszhatja a dalt magától. Az összes lépést leállíthatja a STOP gomb vagy a START/STOP megnyomásával.
16
Hangok listája 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Grand Piano Brigth Piano Electric Grand Honky Tonk El. Piano 1 El. Piano 2 Clavinet Glockenspiel Music Box Vibraphone Marimba Xylophone Dulcimer Drawbar Organ Percussive Org. Church Organ Reed Organ Harmonica Nylon Guitar Steel Guitar Jazz Guitar Clean Guitar Muted Guitar Distortion Guitar Guitar Harmon. Acoustic Bass Finger Bass Pick Bass Fretless Bass Slap Bass 1 Synth Bass 1 Synth Bass 2 Violin Cello
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Timpani String Ensem. 1 String Ensem. 2 Synth Strings 1 Synth Strings 2 Choir Oohs Orchestral Hit Trumpet Trombone Tuba Synth Brass 1 Synth Brass 2 Soprano Sax Alto Sax Oboe English Horn Clarinet Piccolo Flute Recorder Pan Flute Whistle Ocarina Sawthooth Charang Voice Fifths Polisynth Halo Pad Sound Track Crystal Brightness Echoes Sitar
17
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Banyo Shamisen Koto Kalimba Bag Pipe Fiddle Shanai Thinkle Bell Wood Block G.Piano / Vibraphon G.Piano / Finger Bas G.Piano / Strings 2 G.Piano / Trumpet G.Piano / Sopra Sax G.Piano / Pan Flute Vibraphone / Violin Vibraphone/Trumpet Vibraphone/PanFlut Banjo / Finger Bass Banjo / Synth Bass 2 Banjo / Strings 2 Sticks Bass Drum H Soft Open Rim Shot Snare L Hand Clap Hi Hat Closed Low Tom Crash Cymbal 1 Cow Bell Claves Wood Block H Percussion
Stílus Lista 34 Funk Shuffle 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Pop 16-Beat Pop 8-Beat Pop 8-Beat Light Folkrock Detroit Pop Pop Shuffle Pop Rock Showtune Pop Ballad 16-Beat Balled Pop Ballad Big Ballad Piano Ballad Epic Ballad 6/8 Ballad Dance Eurobeat Dance Pop Casa Dance Shuffle Groundbeat Synth Boogie Disco Disco Party Disco Soul Disco Tropical Disco Funk Disco Pop Polka Pop Rhythm & Blues R&B R&B Ballad Fast Gospel Gospel 6/8 Blues Blues Shuffle Soul Funk
Rock 35 36 37 38 39 40 41
Hard Rock Rock Boogie Rock Pop Rock Shuffle 6/8 Rock Rock Ballad Rock Classical Rock &Roll 42 Rock & Roll 43 Boogie Woogie 44 Twist 45 Rockabilly 46 16-Beat R&Roll Traditional Jazz 47 Ragtime 48 Dixieland 49 Big Band 50 Big Band Ballad 51 Swing 52 Swing Waltz Contemporary Jazz 53 Bebop 54 Jazz Ballad 55 Jazz Waltz 56 Fusion 57 Fusion Shuffle Latin 58 Mambo 59 Merengue 60 Beguine 61 Bomba 62 Guaguanco Latin Pop 63 Pop Bossa 64 Bossa Nova Slow 65 Jazz Samba 66 Modern Cha Cha
18
67 Latin Rock Caribbean 68 Ska 69 Calypso 70 Reggae 16 71 Reggae 12 Country &Western 72 Bluegrass 73 Country Pop 74 Country Rock 75 Country Ballad 76 Country Waltz 77 Country Shuffle 78 Western Shuffle World Music 79 Polka 80 Traditional Waltz 81 Sevillianas 82 Bolero Lento 83 Rumba Espagnole 84 Dangdut March 85 Military March 86 6/8 March 87 Tarantella Ballroom Standard 88 Slow Waltz 89 Tango Argentina 90 Tango Habanera 91 Slowfox 92 Viennese Waltz 93 Foxtrot 94 Jive Ballroom Latin 95 Rumba 96 Samba 97 Cha Cha 98 Pasodoble 99 Rap