x
::
::
::
M*E*H*E S ZE T I KÖZLÖNY Kolozsvár 1917.
Az Erdélyrészi Méhészegyesület, a Tiszántúli Méhészegylet és az UdvarMyvármegyei Méhészegylet hivatalos közlönye.
XXXII. évfolyam
Felelős szerkesztő : Győrfi
7. szám.
István.
Társszerkesztők: a Tiszántúli egyesület részéről
T a k á c s G y u l a egyesületi titkár, az Udvarhelyvármegyei e g y e s ü l e t részéről Gál
I m r e egyesületi titkár.
MEGJELENIK RENDES VISZO NYOK KÖZÖTT HAVONTA. Az E r d é l y r é s z i M é h é s z e g y e s ü l e t
méhtelepe.
E L Ő F I Z E T É S I Á R : B E L F Ö L D R E E G y É V R E 4 K. F É L É V R E 2 K. K Ü L F Ö L D R E 5 K. A Z E R D É L Y R É S Z I M É H É S Z - E G Y E S Ü L E T T A G J A I A T A G SÁGI D Í J É R T KAPJÁK.
TAGSÁGI
DÍJ
RENDES
TAGOK
RÉSZÉRŐL
ÉVI 4 K. A L A P S Z E L L E M I R É S Z É T É R D E K L Ő K Ö Z L E M É N Y E K A S Z E R KESZTŐ
NEVÉRE: KOLOZSVÁR,
P A P - U T C A 6. S Z Á M
KÜLDENDŐK.
Tartalom:
í . H o g y h a a v i l á g o n b é k e lesz m e g i n t .
sultsága a m é h é s z e t i Homoród ismertetése méhészet.
mentén.
egyesületeknek ?
3. A
méhészeti
2. V a n - e létjogo
élet újraébredése
a
4 . A z országos m é r e t ű felül k e z e l h e t ő n a g y f e k v ő kaptár
és k e z e l é s e . 7. Jalitis
5. A k i k
havi
teendők
miértünk szenvednek. a méhcsaládok
körül
6. A kisgazda és a s a méhészetben.
8. V e g y e s e k . 9. H á t r a l é k o s e l ő f i z e t ő i n k h e z . 1 0 . S z e r k e s z t ő postája. •««•••••••»•••»•«>«•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••»•••••••••
Igen Tisztelt Méhész Urak! Van s z e r e n c s é n k szíves t u d o m á s u k r a hozni, hogy S z é k e s fehérvárott, saját h á z u n k b a n egy n a g y o b b
gözuiaszöntödét és míilépkészítő műhelyt létesítettünk. E z e n vállalkozásunkat, oly szilárd alapra fektettük, hogy h a z á n k t. m é h é s z e i t vegytiszta műléppel e l l á t h a s s u k s ezáltal az á l t a l á n o s m e g e l é g e d é s t é s bizalmat k i é r d e m e l h e s s ü k . H e n g e r g é p e i n k e n a m ű l é p e t s z a k s z e r ű e n állítjuk e l ő s annak v e g y t i s z t a s á g á é r t é s j ó s á g á é r t s z e m é l y e s f e l e l ő s s é g e t vállalunk. A m ű l é p e t ezidőszerint k l g r a m m o n k é n t n a p i á r b a n számítjuk. Elvállalunk vegytiszta é s s a l a k m e n t e s viaszt m ű l é p p é való h e n g e r e l é s r e i s , m e l y é r t k i l o g r a m m o n k é n t munkadíj fejében 4 koronát számítunk. Egyben felhívjuk szíves figyelmüket, hogy h o s s z a b b kísér letezés után sikerült egy t ö k é l e t e s és g a z d a s á g o s viaszolvasztót ü z e m b e h e l y e z n ü n k , úgy, hogy képesek vagyunk bárkinek 1 klg. száraz l é p t ö r m e l é k b e k ü l d é s e e l l e n é b e n 2 3 deka e l s ő r e n d ű vegy tiszta m ű l é p e t adni, a m i által célunk t. m é h é s z t á r s a i n k a t egy nagy s fáradságos m u n k á t ó l m e g k í m é l n i . A kivánt m ű i é p m é r e t e i t kérjük m i n d e n r e n d e l é s n é l p o n tosan megadni. Készpénz fizetés mellett veszünk tiszta méhviaszt é s l é p törmeléket. Az igen tisztelt m é h é s z uraktól e m e vállalkozásunk szíves pártfogását kérve, m a r a d t u n k kiváló m é h é s z t á r s i tisztelettel
Pollermann Pálné és Társa, gőz-viaszöntőde és műlépkészítő telepe Székesfehérvár, A rendkívüli viszonyokra
való tekintettel, kérjük
4—5 héttel e l ő b b
Pálya-utca a mulép
megrendelni.
28. sz.
szükségletet
XXXII. ÉVFOLYAM, 7. SZÁM
KOLOZSVÁR, 1917. J Ú L I U S HÓ.
MÉHÉSZETI
KÖZLÖNY
AZ ERDÉLyRÉSZI MÉHÉSZEGyESÜLET, A TISZÁNTÚLI MÉHÉSZEGVLET ÉS AZ UDVARHELWÁRMEGyEl MÉHÉSZEGYLET HIVATALOS KÖZLÖNVE
Felelős szerkesztő : G y ő r f i
István.
Társszerkesztök : a Tiszántúli egyesület részéről
az Udvarhelyvármegyei egyesület részéről
T a k á c s G y u l a egyes, titkár,
G á l I m r e egyes, titkár.
Hogyha a világon béke lesz megint. Irta : P u s k á s
Lajos.
H a majd eljönnek azok a szép n a p o k . H a majd eljön az, a m i t oly epedve v á r u n k . H a elmúlik a n a g y katasztrófa és örömmel hir detjük, h o g y b é k e v a n megint, — állítsunk emléket a béke ü n n e p é n . E m e l j ü n k emléket, amely hirdesse majd századokon á t , h o g y az emberi önzés, az u r a l o m v á g y v a d szenvedélyének kielégítésére irányuló törekvés, csak világkatasztrófát idézhet elő, s a népmíllíókra általános boldogulás helyett, csak mérhetetlen, leírhatatlan szenvedés özönt zúdít. A világháború vérzívatara, m é g teljes és borzalmas erővel tombol. — A z embermilíiók m é g fegyverrel, a t e k n i k a í h a l a d á s minden eszközével, v a d gyűlölettől eltelve halált, pusztulást szór n a k egymásra. D e háborús e g ü n k k o m o r s á g á t m á r kezdi á t h a t n i a béke felkelő n a p j á n a k , most m é g g y ö n g e , meg-megtörő sugara és érezzük, h o g y h a a z o k a gyönge s u g a r a k megerősödnek, m e legükkel szétfogják törni a gyűlölségek, a vadszenvedélyek, m a még mindent bilincsekben tartó jégkéregét és a h a d b a n álló nemzetek eldobják a gyilkos fegyvereket s baráti jobbot nyújtva e g y m á s n a k , szent fogadást tesznek arra, h o g y egymást ezután szeretni fogják, h o g y egymást ezután testvéreiknek tekintvén, nemzeti m u n k á s s á g u k a t u g y irányítják, h o g y azok n e az elnyo másra vezető törekvést, h a n e m a felebaráti szeretet fokozását ered ményezzék. nek
És a k k o r , amidőn e fogadalmat megteszik, a n n a k igyekez emléket emelni, h o g y az, mint a nagymíndenséget átölelő
Í18
szivárvány, — a M i n d e n h a t ó n a k N o é v a l kötött frigyet, — az ő frigyük emlékezetét is megőrizze, h o g y az évszázadok múlva is hirdesse, h o g y az emberiség h a l a d á s á n a k előmozdítására, az önzés, az u r a l o m v á g y v a d szenvedélyének kielégítésére irányuló törekvés, n e m a l k a l m a s a k , h o g y ezek boldogulás helyett, csak a mérhetetlen és leírhatatlan szenvedések özönét zúdítják az emberiség egyetemére. E g y i k nemzet h a t a l m a s kőpírámíst emel, a másik talán vi lághírű intézményt létesít, h o g y az idők viharaival dacolni bíró érc, h o g y az intézmény meg-megújuló cselekedete hirdesse a késő u t ó k o r előtt, h o g y volt a v i l á g n a k egy minden nemzetet megrázó n a g y katasztrófája, ez a n a p j a i n k b a n tomboló világháború, amely ben a nemzetek csak a sok millió hősi halottjuk szomorú sír dombján és csak a sok millió béna, n y o m o r é k harcost látva is m e r h e t t é k fel azt az aranyigazságot, h o g y minden n e m z e t n e k egy formán joga v a n élni, s h o g y egy n e m z e t n e k sincs joga a többi nemzetek j o g á n a k elkobzására. H á t mi, vájjon miből állítsunk majdan méltó emléket ?! H e g y e i n k b e n az ércvílág minden faja feltalálható. M á r v á n y k ö v e világhírrel bír. H a a hideg érc, h a az élettelen kő alkalmas lenne a b é k e e m l é k é n e k méltó megörökítésére, talán mi volnánk az egyetlen nemzet a világon, a k i k n e k minden a l k a l m u n k meg v a n az e m l é k m ű alkotására. D e a hideg érc, a h a n g t a l a n n é m a k ö v e k a béke mindent kifejezni biró szímbolízálására a l k a l m a t l a n o k . A hideg érc, a h a n g t a l a n k ő n e m képes kifejezni, nem képes hirdetni azt, h o g y az emberiség k ö z b o í d o g s á g á n a k emelésére csak a becsületes m u n k a lehet a l k a l m a s . Intézményeink igaz nincsenek, de sajnos, mi, a k i k n e k a sok százezer testvérünk h á b o r ú b a n szenvedett vérző sebét keli elsősor b a n orvosolnunk, a k i k n e k a számtalan hadiözvegy és árva szívet tépő k ö n n y e i t kell mielőbb a testvéri szeretet melegével, — a n y a g i és erkölcsi támogatással letörölnünk — oly intézményt felállítani képtelenek v a g y u n k , amely a béke áldásait hirdetni az idők vég telenségéig képes legyen. E m l é k e t állítani a z o n b a n mi n é k ü n k is kell. S h a állítunk, állítsunk olyant, a m e l y méltó lesz a m a g y a r névhez, amely való b a n századok u t á n is hirdesse, h o g y a m a g y a r t a küzdelem erőssé, n a g y g y á , h a t a l m a s s á teszi, s h o g y a m a g y a r nemcsak küzdeni tud, h e n e m békés m u n k á b ó l ís becsületes részt követel.
119
Ezt a méltó emléket a k k o r állítjuk fel, ha közataínk szegélyét, köztereinket hársfákkal ültetjük be, s h a u d v a r u n k o n legalább g y § T í ültetésével m a g u n k és u t ó d a i n k elé is állítunk egy emlékmüvet. Ezek a h á r s a k évről-évre erősödve, méltó és h a t a l r r a s emlé k e k k é v á l a n a k s századok m ú l v a ís hirdetni fogják, h o g y a m a gyar nemzet, bár e g y ezredév minden megpróbáltatását, n y o m o r á t átszenvedte, dicsőséggel állt helyt a reá erőszakolt h á b o r ú s zivata rok között. Es majdan a vírágfakadások idején e h á r s a k a t ellepő m é h míllíárdok m u n k á j a példakép fog lebegni u n o k á i n k előtt és m i n den kőnél, ércnél biztosabban fogja hirdetni, h o g y a kitartó m u n k a az, amely az emberiség boldogságát, n y u g a l m á t eredményezi. c
_ e
a
1
Van-e létjogosultsága a méhészeti egyesületeknek? (Folytatás.)
Minél n a g y o b b a k a feladatok, a n n á l m a g a s a b b szervezetre v a n szükség. Méhész J e n ő úr a méhészeti heti l a p o k szerkesztője l a p j á n a k ÍS-ík számában csak méhészkörök, helyi egyesületek alakítását tartja szükségesnek, n a g y egyesületek keletkezését n e m s a meg levőket ís sokalja. V é l e m é n y e tehát szembe állítva a fentebb kifej tettekkel különleges álláspont. E l l e n m o n d á s b a n ís látszik lenni avval az álláspontjával, h o g y a szerkesztésében megjelenő lapra v a g y kapcsoljuk ki a személyi részt e kérdésből s mondjuk általánosságban, h o g y méhészeti lapra szükség v a n . N e m volna-e elég szóval v a g y egyszerű levelezés utján érint kezni a t a g o k n a k egymással óhajaikra, méhészeti tapasztalataikra nézve ? Ez n e m ís volna olyan nehéz, h a csupán kisebb k ö r ö k , helyi egyletek a l a k u l n á n a k . Szerintem ez ís visszatérés volna az eredeti ősállapothoz. Méhész társadalmi életet egyesületek nélkül folytatni, m é h é szeti lapok nélkül leélni lehetetlen. 1
Valóban
figyelemreméltó
gondolat.
Ezúton
minden
egyes
emléket
állithat m a g á n a k , d e azért a n e m z e t e g y e t e m é n e k e m l é k e n a g y o b b a r á n y o k a t k ö v e t e l ; olyat, m e l y b ő l a m a g a e g y s é g é b e n e g y e g é s z n é p n e k l e l k e s z ó l . Szerkesztő. 8+
J20
M i m á s a lap ís, mint t a g o k (előfizetők) s o k a s á g á n a k , t e h á t a n y a g i e r ő k n e k és m u n k a t á r s a k n a k , t e h á t szellemi e r ő k n e k egyesülése ? S o k k a l lazább és szervezetlenebb összefüggésben állanak u g y a n a lap kiadója és szerkesztője köré csoportosult t a g o k , mint az egyesületekéi; nincsenek alapszabályokkal ís m e g k ö t v e ; ú g y az előfizetők, mint a m u n k a t á r s a k k ö n n y e b b e n széjjel oszolhatnak s így ez az o r g á n u m , mely szintén a méhész k í v á n s á g o k n a k , tapasz t a l a t o k n a k szócsöve, a t a g o k egymással való érintkezésének elen gedhetetlen eszköze, k ö n n y e b b e n megszünhetik, de mégis csak egyesülés, az e r ő k n e k egyesülése. Minél n a g y o b b a t a g o k (előfizetők és m u n k a t á r s a k ) létszáma, minél n a g y o b b az összetartozandóságí érzés, a n n á l erősebb, hatal m a s a b b , jelentékenyebb tényezővé válik a lap a méhésztársadalomban. Itt is áll az az igazság,, h o g y az egyesülésben rejlik az erő s az erőt a t a g o k száma h a t v á n y o z z a . H a szükség v a n l a p o k r a , m e l y e k szintén az erők egyesülése, és a m e l y e k szintén a méhészek boldogulását a k a r j á k előbbre vinni, miért n e lenne szükség méhészeti egyesületekre ? Hiszen ezek u g y a n azt a célt szolgálják, bár másféle szervezettel és másféle eszközök kel, m i n t a l a p o k . U g y a n miféle k á r t é k o n y és méhészellenes dolgokat a k a r n a k a méhész egyesületek cselekedni ? N e m odaírányúl-e a z o k n a k is a törekvésük, h o g y a méhé szetet fejlesszék ? a t a g o k javát, boldogulását előmozdítsák, szavaik n a k , k í v á n s á g a i k n a k súlyt, n é z e t ü k n e k tekintélyt, a k a r a t u k n a k érvényt szerezzenek ? E g y e s méhész k ö r ö k , helyi egyletek, szétforgácsolt kisebb erők, teljes sikerrel egyesülés nélkül nehezebb feladatokat megol dani n e m t u d n a k . U g y a n miféle k á r o s cselekedetet követett el az országos egyesület azzal, h o g y az ínséges méhcsaládok számára 300 m m . cukrot, az Erdélyrészí Méhészegyesület 4—5 v a g g o n sonkolymézet, a Szegedvídékí Méhészegyesület 50 m m . , a Békési Méhészegyesü let 10 m m . , a csecsemő k o r á t élő, de m á r ís az ország m á s o d i k n a g y s á g ú egyesületévé fejlődött Tiszántúli Méhészegylet 80 m m . c u k r o t osztott szét ? 1
1
842 t a g g a l m é g n e m m á s o d i k .
Szerk.
121
Micsoda horribilis m u n k á t kellett ezért az egyesületeknek tagjaik érdekében önzetlenül, ingyen végezni ?! Az ország összes méhészeinek cukorral való ellátása oly ter hes feladatot r ó n a egy központi egyesületre v a g y n é h á n y n a g y o b b egyesületre, h o g y az ezzel járó n a g y m u n k á t nehezen b í r n á k el. S o k erős egyesület ellenben a kisebb k ö r ö k bevonásával és segítségével ily feladattal ís megbirkózik. Kisebb körök, egyletek ilyen m u n k á h o z e g y m a g u k b a n a fel a d a t n a g y s á g a miatt hozzá sem f o g h a t n a k . Micsoda káros dolgot k ö v e t n e k el az egyesületek, h o g y a méhlegelő irtását meggátolni, azt pótolni s fejleszteni törekszenek ? Ez még n a g y o b b feladat, mint az ország ínséges m é h e i n e k cukorral való e l l á t á s a ; ehhez számtalan méhész k ö r , helyi egylet, igen sok erős n a g y egyesület, a méhész t á r s a d a l o m n a k tökéletes xnegszervezettsége kellene. így ís évtizedekre kiterjedő gondos, fá radtságos m u n k á t tételez fel, melyből minden egyes m é h é s z n e k k i kellene venni a m a g a részét. S z á m t a l a n hasznos tevékenységben nyilvánul m e g az egye sületi élet. A z egyletek n a g y része, a m e n n y i r e a h á b o r ú s viszonyok engedik, h a csendben ís, de hasznosan dolgozik. Vezetőségeik, h a hibát k ö v e t n e k ís el •— azok sem csalhatat l a n o k — ez n e m ok m e g t a g a d n i a méhészeti egyesületek kelet kezésének és fennállásának létjogosultságát. Minél több körre, helyi egyletre, n a g y egyesületre v a n szükség, A Tiszántúli Méhészegyletnek egyik p r o g r a m m p o n t j a (alap szabályaiból olvasható) a méhészkörök létesítése is. Méhészeink n e m elég élelmesek a r r a . h o g y méhészköröket alakítsanak. A vezetést e téren ís az egyesületeknek kell k e z ö k b e venníök, holott a természetes fejlődés az volna, h o g y az egyesü letek a méhészkörökből, kisebb helyi egyletekből a l a k u l j a n a k . Minél több méhész egyesület a l a k u l , a n n á l több méhész jut ezekbe a szervezetekbe, a n n á l élénkebb méhész társadalmi élet fejlődik, a n n á l több méhész lap keletkezik, a n n á l több előfizetője, olvasója a k a d a méhészeti l a p o k n a k (a m ó d o s a b b a k többet ís j á r a t n a k ) s a n n á l , h a t a l m a s a b b a k k á v á l n a k a l a p o k is. A méhész t á r s a d a l o m n a k minél erősebb megszervezésére v a n szükség, s ebben a szervező m u n k á b a n való közös, j ó a k a r a t ú rész vételre, együtt m ű k ö d é s r e hívom fel a Méhészeti H e t i l a p o k szer kesztőjét is. M e g v a g y o k győződve, h o g y ezt a kívánságot ö r ö m -
!22
mel fogja teljesíteni, a n n á l ís i n k á b b m e r t e g y jól megszervezett méhész t á r s a d a l o m n a k élénken lüktető életében a gyors egymás u t á n b a n lepergő eseményekről, a felmerülő méhész kívánságokról, éppen e g y h e t e n k é n t megjelenő méhészlap v a n hívatva gyorsan h í r a d á s o k k a l szolgálni. A k e t t ő n e k élete egymással össze v a n k a p csolva, e g y m á s ellenére n e m dolgozhatík. Itt ís áll azaz igazság, h o g y e g y ü t t m ű k ö d é s b e n az erő, a széthúzásban a gyengeség.
A méhészeti éíet újra. ébredése
a Homoród mentén.
A z U d v a r h e l y v á r m e g y e í Méhész Egyesület kebelében, a homoródi járás méhészei, H o m o r ó d s z e n t m á r t o n központtal, fiók egyesületet a l a k í t o t t a k . Ez egyesület tulajdonképen felélesztése egy régebb megszűnt, hasonló egyesületnek. Ez egyesület Győrfi István, homoródszentmártont ig. tanítóban, valóban avatott vezetőre talált, a k i társadalmi tevékenységével s ü g y b u z g a l m á v a l eddig ís köztiszteletet váltott k í . Fiók egyesületünk június h ó 3-án H o m o r ó d s z e n t m á r t o n b a n , sok résztvevővel, t a r t a l m a s értekezletet tartott, amelyen szerencsénk volt tisztelhetni szeretve tisztelt Lányi Imre urat, az Udvarhely v á r m e g y e í M . E . elnökét, a fáradhatatlan kultur és méhész-apos tolt': Gál Imrét, a székelyföldi méhész kerület vezetőjét s végül e l a p agilis szerkesztőjét, Győrfi István teol. akad. tanár urat. A tárgysorozat rendjén Győrfi István elnök megemlékezett m é h c s a l á d a í n k n a k szomorú pusztulásáról, de örömét látja abban, h o g y ez a pusztulás a méhészek körében n e m elcsüggedést, de egy tevékenyebb és szélesebb rétegű méhészeti életet kezd kivál t a n i , a m i t t á m o g a t buzgó vezetők fáradhatatlan m u n k á s s á g a . Fel hívja jelenlevőket a gyakorlatiasabb, a n é p minél szélesebb réte gében való méhészkedés terjesztésére. G á l Imre az összetartást és e g y m á s t á m o g a t á s á t kívánja ahoz, h o g y terveink valóra válhas s a n a k . Szerinte igen fontos a n é p és vezetői között az önzetlen t á m o g a t ó m u n k a , ú g y az egyesületi, mint a gyakorlati téren. Győrfi István teol. a k a d . t a n á r utal arra, h o g y ez erdélyi rész ős idők ó t a s n a p j a i n k b a n ís, milyen hálás talaja a méhészkedésnek s m i d ő n itt a méhészet h a t h a t ó s a b b újra ébredését látja, az Erdélyrészi Méhész Egylet üdvözletét tolmácsolja. Győrfi István elnök „ A méhészet a nevelés szolgálatában" címmel igen figyelemreméltó felolvasást tartott, amelyben a méhész-
kedésnek, mint nevelő eszköznek, az iskolába való bevitelét kí vánja. Ó h a j t a n d ó lenne, hogy e felolvasás e lapban napvilágot lásson. Győrrí István, e lap szerkesztője, bemutatja az orsz. méretű egész keretet, a m e l y e n egyúttal a m ű l é p n e k a keretbe viasz nélkül való berögzitését ís szemlélhettük. E n n e k bővebb ismertetését e l a p b a n elvárjuk. Ez egész keret lényege az, h o g y az orsz. méretű 2 keret oldalléceí egybe v a n n a k szabva s igy a 2 oldalléc 36 cm. í g y k a p u n k egy hosszú, de sajnos k e s k e n y keretet, melynek egyik legnagyobb előnye az, h o g y egy népes család téli, g ö m b a l a k ú fészke, ily keskeny kereten a z o n b a n csak megnyúlt gömbalakról lehet szó, nincs elválasztva 2—2 keretléc és az azok között levő hézag által, a m i a kijáró helytelensége mellett, egyik elfogadható o k a a sok téli lehullásnak. Mert, h a a család fészke az alsó keret soron meg ís fér, de az élelem készlete el van választva az emlí tett 2 keretléc és űr által. Ez egész keret a l k a l m a z á s á n á l a méz készlet, h a n e m ís a téli fészek körül, de legalább közvetlen fölötte v a n . Másik, igen fontos előnye az, h o g y az a n y á t petézés alkal mával nem kell az alsó keretsorról a felsőre kényszerítéssel h a j taniuk a m é h e k n e k , mert k ö z t u d o m á s ú , h o g y az a n y a n é m e l y k o r 2—3 napot is vesztegel a peteíerakással, a m í g a család kényszerí teni tudja egyik keretről a m á s i k r a való átmenésre. T ö b b hozzá szólás u t á n , a gyűlés résztvevői helyesléssel fogadták ez újítást és gyakorlatilag ís alkalmazni fogják. A z indítványok során, az elnök felolvasásával kapcsolatosan, Gál Imre indítványozta, h o g y a fiókegylet írjon át az Udvarhelyvármegyeí Méhész Egyesületnek, h o g y az írjon át az ország többi méhész egyesületeinek, h o g y együttesen t e g y e n e k felterjesztést a vall. és közokt.-ügyí m . kír. Miniszter U r n á k az iskolák s z á m á r a , a méhészet gyakorlatíasabbá tételére és a nevelés igen hatásos eszközéül való felhasználhatására, a d o m á n y o z z o n minden iskolának g y - g y > g y több méhcsaládot, mert ezt a méhészet nemzetgaz dasági fontossága ís kívánatossá, megokolttá teszi. e
e
v a
E z u t á n a Győrfi István, íg. t a n . kertjében elhelyezett iskolaméhest néztük meg, amely hívatva v a n e vidék, méhészetre oly alkalmas talaján, a méhészetet terjeszteni, okszerűbbé és szélesebb rétegűvé t e n n i . ' K í v á n a t o s lenne, h o g y minél h a m a r á b b az iskolaméhesben a méhcsaládok szorgalmas m u n k á j á t is szemlélhetnék, mert ez idő szerint még üres k a p t á r o k v a n n a k benne.
124
Csüggedés nélküli m u n k á s s á g s méheínktől tanult fáradhatat lan szorgalom, m i n d e n veszteséget pótolhat. E g y m á s t á m o g a t á s á r a egyesülve, m é g szebb jövőt é r h e t ü n k . Ezekkel a g o n d o l a t o k k a l t á v o z t u n k Homoródszentmártonból. H o m o r ó d k e m é n y f a l v a , Í9Í7. évi június h ó . B.
Az országos mérető felöl kezelhető nagy fekvő kaptár ismertetése és kezelése. Az o r s z á g o s m é r e t ű , nagy fekvő kaptár hossza oly nagy, hogy a b b a n 2 6 keret fér el, mely megfelel 52 d r b országos méretű,^egyesületi keretnek. A kaptár 2 végén d r ó t h á l o s ablak van, mely éppen egy keret helyét foglalja el, úgy, hogy ha azt eltávolítjuk akkor 2 8 nagy keret vagyis 5 6 egyesületi keret fér el a kaptárban. A keretek oly nagyok, hogy azokban 2 egyesületi m é r e t ű kere tet h e l y e z h e t ü n k é s pedig ugy, hogy az e g y e s ü leti k e r e t n e k a két fülét levág juk s a két kere tet szélességével lefordítva, b o x e s g y a n á n t helyez zük a keretbe, vagyis a két egye sületi keret m a g a s s á g á n a k kül világa lesz az uj keret s z é l e s s é g é nek a belvilága s az egyesületi k e retalsó szélessé g i l é c é n e k hossza lesz az uj keret belvilágának m a gassága. Az egész kap tár, k e r e t b e fog lalt h a n e m a n n
Í25
rácscsal, két részre lesz osztva oly m ó d o n , hogy a h a n e m a n n rács a kaptár h o s s z ú oldalán levő kijárónyilást két részre osztja. A kaptár mindkét végén fordítókkal felerősített ajtókkal bír s az ajtók közepén kijáró nyílás van, mely r e n d e s k ö r ü l m é n y e k között belülről fordítókkal felerősített, r á m á z o t t léccel van elzárva. A kaptárban a keretek egy 20 m m . - e s cinplével b e v o n t falon nyugosznak s m i n d e n keret felülről 5 m m . vállazattal bír. A keret felső része 10 m m . vastag s amerikai m ó d o n 2 vágány van b e l e vágva, egy a m ű l é p részére, a másik pedig a l é c e c s k e részére, mely a műlépet a keretbe rögzíti. A keret felett oldalt s alul
10 m m . távolság van az oldalfaltól, hogy a m é h e k s z a b a d o n j á r h a s s a n a k m i n d e n ü t t . A keretek felett egy c m . m a g a s s á g b a n újjabb 1 cm. falc van s ezen nyugszik a két k e r e t b e foglalt sodrony háló, melyek m i n d e g y i k e két d r b falcolt, 1 c m . vastag fedődeszkával b e b o r í t h a t ó . A fenéken egy deszka tálca van, mely 1 c m . távolságra van a keret alsó l é c é h e z , mely a középen is megvan erősítve egy léccel, hogy m e g n e görbüljön. 1—1 ilyen tálca van a m é z k a m r á b a n é s a költőfészekben, melyek a h a n e m a n n rácstól az ablak belső feléig érnek. Az ablakok külső felének mindkét oldalára egy-egy léc van felszegezve, mely arra
126
szolgál, hogy v á n d o r l á s vagy szállításkor az ajtó e h h e z csavartassék, m i u t á n az ablak helyére egy ü r e s keret lett helyezve, úgyhogy a kaptár végét m o s t a d r ó t h á l ó s oldalak képezik, a melyeket a világosság ellen az ajtó védelmez s a levegő pedig a m é h e k h e z j u t h a t m i n d e n k ö r ü l m é n y között. A keretek felett levő drót háló p e d i g arra szolgál, hogy a m ó h c s a l á d o t m e g n é z h e t e m egész t e r j e d e l m é b e n , s a hálón ke resztül egy kevés füstöt befújván átvizsgáláskor a d r ó t h á l ó t a m é h e k m i n d e n felzúdulása nélkül vehetem le. A kaptárok teteje koporsó alakú s az egész kaptár h o s s z á b a n elnyúlik s a kijáró-
val ellenkező irányban nyitható fel. Felnyitáskor egy kitámasztó tartja a tetőt, hogy a m é h e k a kezelés alatt is zavartalanul jár h a s s a n a k a kaptárba, s a h a z a t é r ő m é h e k pedig n e m alkalmat lankodnak a méhészeknek. A k a p t á r n a k dupla feneke van s az így t á m a d t rekeszbe, mely egy forditókkal felerősített léccel e l z á r h a t ó , elhelyezhetők a kaptár k e z e l é s é n é l felesleges részek, keretek, ablakok, lécek, m ű l é p e k , m é h é s z e t i eszközök. A kaptár teteje sarnirpánttal van felerősítve, d e úgy hogy a sarnirt ö s s z e t a r t ó szeg könnyen ki h ú z h a t ó , s ha valaki oldalról akarja kezelni, a tetőt levéve a
127
kaptárokat e g y m á s r a rakja s csak a felső kaptáron hagyja rajta a tetőt s úgy kezelheti, mint a M a y e r d u c o t . De aki egyszer megpróbálta a felülről való kezelést, az s o h a s e m fog visszatérni az oldal kezelésre és a m é h t e n y é s z t é s r e is sokkal célravezetőbb, ha a kaptárok n i n c s e n e k összezsúfolva, mint a d ú c b a n és m é h e s b e n , h a n e m s z a b a d o n állanak. A kijáró szűkíthető, amint a m é h é s z n e k tetszik s a röpdeszka felhajtásával s akasztóval való megerősítésével a m é h e k télen védve vannak a szél, eső és m a d a r a k ellen anélkül, hogy a m é h e k tisztulási kirepülésükben akadályozva volnának, ha arra a l k a l m a s idő jön.
A kaptár betelepítése a következő m ó d o n t ö r t é n i k : Ha raj jal telepitjük be, akkor a kereteket ellátjuk egész h o s s z á b a n m ű l é p e k k e l ; - a fészek közepéből 5 keretet kiveszünk s a kasba b e ütött rajt ezen nyíláson a kaptárba zökkentjük s a m i d ő n a m é hek felhúzódnak a fenékről, a kivett kereteket ismét visszatesszük helyükre, s a d r ó t h á l ó s keretet a fedődeszkákkal, d e ha nagyon meleg van, fedődeszka nélkül a keretek felé helyezzük s a kap tárt lezárjuk. Ha pedig egyesületi kaptárból a k a r u n k átlakolni családot, akkor a következőképen j á r u n k e l : A kaptárból kiveszünk m i n d e n
128
keretet é s az egyesületi kaptárból estefelé, midőn a m é h e k m á r n e m r e p k e d n e k , vagy h a j n a l b a n , mikor még n e m repkednek, ki vesszük a kereteket s a kereteken levő m é h e k e t a fekvő kaptárba zökkentjük s az egyesületi keretek füleit levágjuk egy éles késsel vagy kerti ollóval avagy a keretléc s z a b d a l ó fürésszel s két ke retet az uj nagy k e r e t b e illesztjük s ha s z o r o s a n állanak, akkor m á s k é p p e n n e m is kell megerősiteni, d e ha l a z á b b a n állanak, akkor vékony dróttal erősítjük be az uj keret felsőlécéhez. Az ü r e s é s m é z e s kereteket visszük az oldal felé, a fiasitásos és virágporos kereteket a h a n e m a n n r á c s felé, hogy a m é h ö s z t ö n é nek megfelelően a fészek a kijáró közelébe essék. Ügyeljünk arra is, h o g y h a két fiasitásos keretet t e s z ü n k az uj keretbe, hogy a fiasitás részei a kereteknek egymásfelé legyenek fordítva, hogy m é z n e válassza szét a fészket. Ajánlatos, hogy a fészekbe tett nagy keretekbe illesztett b o x e s keretek azon léceit, melyek a keret közepére j u t n a k éles késsel m i n d k é t oldalról annyira véko nyítsuk meg, hogy azok s z é l e s s é g e n e legyen t ö b b 5 m m . - n é l . A keret lépei közt így t á m a d o t t űrt a m é h e k rövidesen beépítik é s a fészket két részre osztó deszka fal eltűnik s igy az anya a k a d á l y t a l a n u l bepetézi az egész keretet, míg ha ezt n e m teszszük, úgy az anya kivált tavasszal csak a kijáró felé eső egy b o x e s t p e t é z n é be, s l e g a j á n l a t o s a b b k é s ő b b a költőfészekbe boxesek helyett egész lépeket a l k a l m a z n i . Ha egyesületi kaptárból lakoltatjuk át a családokat, legjobb, h a a h a n e m a n n rácsot d e s z k a l a p p a l befödjük és két családot helyezünk bele. De éppen igy t e h e t ü n k , ha rajjal telepitjük be, s m i d ő n a két család betöltötte a maga fészkét s azt ki is épí tette, akkor a s i l á n y a b b anyát estefelé eltávolítjuk s m á s n a p e s t e az oldal ajtó kijáróját bezárva, m i n d k é t családot langyos hígított mézzel megetetjük, vászonnal bekötött befőttes üveget fordítva a felső rosta szövetre s e t e t é s után megnyitjuk a közös kijárót és a h a n e m a n n r á c s o t s éjjel m i n d e n baj nélkül egyesül a c s a l á d , h a c s a k az anyjától megfosztott család n e m akart m e g rajzani s b e p e t é z e t t a n y a b ö l c s ő j e volt, mely m á r b e is volt fiasitva, akkor a l e g n a g y o b b valószínűség szerint a nép elpusztítja a m á s i k n a k is az anyját, azért erre k ü l ö n ö s e n kell ügyelni. E b b e n a kaptárban e l h e l y e z h e t ü n k 3 kis reserves családot is úgy, hogy 2 választó deszkát a l k a l m a z u n k s eltávólitván a d r ó t h á l ó s a b l a k o k a t a két oldalajtó kijáróját megnyitjuk s két
129
család az ajtókon levő kijárót fogja h a s z n á l n i , a középső pedig a r e n d e s kijárót. Ezeket a kis családokat, melyek e l e g e n d ő m é z és n é p e s s é g mellett jól kitelelnek, jövő tavasszal vagy a télen netán anyát l a n n á vált családok anyásitására avagy műrajok készítésére h a s z náljuk fel. Avagy ha ezt n e m akarjuk vagy n i n c s reá s z ü k s é g ü n k , egyesitjük őket egy e r ő s m é z e l ő c s a l á d d á avagy m e g h a g y j u k a két oldal kijárót s két rajoztató c s a l á d d á alakítjuk. Ha valaki a f ő h o r d á s k o r az anyát a p e t é z é s b e n korlátozni akarja, úgy csak a h a n e m a n n rácsot kell helyéről elvenni s az anyát 2 vagy 3 keretre is korlátolhatjuk. Ezekből láthatjuk, hogy e z e n kaptárt h a s z n á l h a t j u k b á r m e l y vidéken, mert tetszés szerint bővíthetjük vagy szűkíthetjük úgy a költőfészket, mint a m é z k a m r á t és m i n d e n m u n k á l a t o t , amit a m é h é s z n e k alkalmazni kell, a l e g k i s s e b b fáradtsággal k ö n n y e n meg lehet tenni s aki a k i s m é r e t ű , k ü l ö n ö s e n 3 - s o r o s kaptárok ról, nagy m é r e t ű kaptárokra akar áttérni, azt családjainak m i n d e n nagyobb h á b o r g a t á s a s lépkészleteinek feláldozása nélkül m e g teheti. Különösen a kezdők r é s z é r e m o n d o m , hogy a fészket szükség nélkül n e bolygassák, n e n é z e g e s s é k , o n n é t egy csepp mézet el ne vegyenek, még akkor s e m , ha ezért m i n d e n jövede lemről le kellene m o n d a n i . Csepy Pál.
Akik miértünk szenvednek. H a végig t e k i n t ü n k a harctérről hazatért h a r c o s a i n k o n , h a b á r egészségben látjuk is őket, mégis bizonyos rászvétet kelt fel b e n n ü n k az első tekintet, midőn a küzdelem és szenvedés u t ó h a t á s á t t ü k rözi vissza a harctéren megbarnult kedves a r c u k . H a m á r ez így van mit szóljunk a k k o r , midőn az ádáz k ü z delemnek rokkantjait látjuk. N e m rázza-e m e g az első pillanat a nemesen érző lelket ? N e m gondolunk-e a k a r a t l a n u l a r r a vájjon míkép fogja e szegény r o k k a n t földi életén á t m a g á t fenntartani ? A nemesen gondolkozók kedves gárdája sokfélekép óhajtja ezt a h u m á n u s kérdést megoldani. Igy a földmívelésügyí míníster úr a gyakorlati méhészkedésben és a kaptárkészítésben óhajtja egy n a g y o b b részét kiképeztetní. E célból h a z á n k számos helyén foglalkoznak r o k k a n t j a i n k n a k e reájuk nézve oly fontos gazdasági á g b a n való kiképzésével. N a g y hálával t a r t o z u n k ezen üdvös intéz-
J30
kedésért, a m e l y a z o k n a k , a k i k é r t ü n k szenvedtek s önhibájukon kívül lettek szerencsétlenekké, sorsáról gondoskodik. Igen keserűen h a t o t t reám, midőn a tél végén épen egy m a g y a r méhészeti l a p b a n oly cikket olvastam, mely a r o k k a n t a k o k t a t á s á t k á r h o z t a t t a . N e m t u d o m elgondolni mi indította a cikkíró ú r a t arra, h o g y épen ez ellen kelljen kí. N e m a k a r o m azt hinni, h o g y meggyőződésből írta ezt. H o g y a r o k k a n t a k oktatása míkép történik, arról ú g y látszik a cikkíró úr kellően tájékozva nincs. N e k ü n k főcélunk, h o g y a r o k k a n t a k n a k kenyeret adjunk és evvel kapcsolatban a méhészet ü g y é n e k minél képzettebb egyéneket nyerjünk meg. Lehet, h o g y h a l l g a t ó i n k n a k 5 0 % - a sem lesz méhész, de aki beválik, azért tűzbe t e n n é m kezemet. S o k a n kik új k a p t á r a k a t fedeznek fel, t a n u l h a t n á n a k e lekicsinyelt rokkantjainktól. 1
A z o k pedig, kik n e m lesznek méhészek, m e g t a n u l t á k az asz talos ipart. Egyszerűen u g y a n , de háború u t á n e t u d á s u k n a k ís n a g y értéke lesz. M o n d j u k azt, h o g y az egyikben sem fog egy bizonyos rész beválni, sem a méhészetben, sem a kaptárkészítő iparban. De el értük azt, h o g y n e m henyéltek, n e m u n a t k o z t a k azon idő alatt, míg a lábbadozó, v a g y a felülvízsgálatos osztaghoz voltak beosztva. M á s eredménnyel, de hasznosan foglalkoztak. E n előadásaimat törekszem általánosítani. Ü g y h o g y az több irányú legyen. Igy pld. midőn a m é h e k bonctanát tanítom, ott reá m u t a t o k az emberi élettanra, a test — szervezet és egészség t a n r a . V a g y a m é h e k belélete, mily g y ö n y ö r ű államéíetet tüntet fel. — A legszebb a l k o t m á n y o s k o r m á n y formát. — T a n í t á s a k o r ápolhatjuk az uralkodó iránti hűséget, tiszteletet és szeretetet. — Szólva a m é h e k családi életéről; szorgalmáról, önfeláldozásáról k ö n y e k h u l l a n a k egyesek szeméből. Jó hatást tesz reájuk azon bíztatás, h o g y midőn a tudás kincsével és a kegyes a d o m á n y k é n t nyert k a p t á r r a l és méhészeti eszközökkel térhetnek vissza kedves o t t h o n u k b a , bevívén h á z u k b a a kis méheket, beviszik velük az áldást, békét, a szeretetet és egyetértést, a szorgalom és v a g y o n o sodás, a legszebb erények összeségének mintaképét. — N e m dicsek szem, midőn azt m o n d o m , h o g y amikor h a l l g a t ó i m n a k az ebédre sorakozót fújják egyetlen egy sem mozdul meg, n e m türelmetlen' V é l e m é n y ü n k szerint az látszik és
nem
a
rokkantak
h e l y e s e n a 18 n a p o t .
illető cikkíró
méhészeti
igen
jól
informált
kiképzését kifogásolta,
embernek
hanem
igen
Szerkesztő.
131
kedík, h a n e m n y u g o d t a n bevárják v a l a m e n n y i e n , a m í g előadáso m a t befejezem. — M á r h a az előadások többet n e m gyümölcsöz n é n e k ís, mint azt, h o g y ily hasznosan foglalkoztathatjuk r o k k a n t jainkat, a k k o r ís elismeréssel kellene a d ó z n u n k e nemes intézkedésért. N á l a m a Z a n d e r gyógymóddal v a n egybekötve a tanfolyam. O t t a megbénult t a g o k n a k vissza adják a mozgató e r ő t ; n á l a m a gyalu, fürész és kalapács teljes gyakorlatot kölcsönöz a z o k n a k . E g y i k hallgatóm a tanfolyam elején egy szeget sem tudott beverni, s a végén már a gyalut ügyesen kezelte. A r o k k a n t osztag széles látókörű és nagytekintélyű p a r a n c s n o k á n a k elismerése szerint a tanfolyam tartásában való m ű k ö d é s e m „igen sok bajtársunk kezébe a kiütött kenyér helyett kenyeret a d o t t . " D e h á l á s a k a hallgatók is, kik h a z a térve kedves o t t h o n u k b a a t a n u l t a k a t szép ered ménynyel érvényesítik ís. Ez a legédesebb jutalom. Ez biztosít arról, hogy a belénk helyezett bizalomnak méltóan megfeleltünk. H o g y minő k a p t á r kezelését tanítják az illető szakközegek ? Az ő reájuk tartozik. O k mind kipróbált harcosai a méhészetnek, s a helyes tanítási módszernek hosszabb időn át kifejtett ügyes gya korlói. Gondjuk van bizonyára arra, h o g y t a n í t á s u k gyakorlati, vagy életre kiható l e g y e n ; legyen vonzó és meggyőző, világos és m a r a d a n d ó , példákkal kellőleg fűszerezett. így reménylem, h o g y azok, kik jó a k a r a t t a l meggyőződést szereznek m ű k ö d é s ü k r ő l , nem fognak követ dobni azokra, k i k igaz lélekkel, összes idejüket és minden erejüket az értünk szenvedőknek áldozzák fel. H á l á v a l kell itt ís megemlékeznem Krenedíts Ferenc min. osztálytanácsos úrról, kit e téren méltán illet meg az elsőség és az elismerés. Áldja meg érte a m a g y a r o k I s t e n e ! M i pedig az a r a n y o s közép uton haladva törekedni fogunk minél több k a p t á r t készíttetni, h o g y hallgatóink ne üres kézzel jussanak o t t h o n u k b a , h a n e m a sajátjukká lett k a p t á r o k k a l ügyesen m u n k á l k o d h a t v a m a g u k n a k , tisztességes megélhetést biztosítsanak. Igy remélhetjük, h o g y édes h a z á n k méhészete nem volt, h a n e m lesz. R o k k a n t j a i n k elszélednek h a z á n k minden tája felé, m a g u k kal viszik a m é h e k iránt felkeltett érdeklődést. Élményeik, sok szenvedésük mellett azt ís, amit a m é h e k közt t a n u l t a k , elmesélik o t t h o n m a r a d o t t a í k n a k , a k i k b e n ujabb érdeklődést kelt a kedves kis m u n k á s o k iránt való t u d á s v á g y . S így terjed tovább okszerű méhészetünk, a m i a k é t k e d ő k k o n y h á j á r a ís hoz bizonyára vala micskét.
132
A k a p t á r a k r ó l ís esett szó. N o itt lehetetlen egységet terem teni, mert n e m c s a k az áll fenn, h o g y a h á n y a méhész, a n n y i az ízlés, h a n e m a k a p t á r kérdést a vidék mínémüsége vitatja meg. H a l l o t t a m olyat, kí égig dicsérte a Boconádi bácsi k a p t á r á t . E g y másik hallani sem a k a r t róla. Erdélyben, H á r o m s z é k e n igen sokan kedvelik a Boconádi k a p t á r t . Es mégis csodálatomra, egy g y a k o r lott méhész, k i n e k igen szép méhészete volt Kézdívásárhelyen, azzal lepett meg, h o g y jobb volna, h a az országos méretű keret kisebb volna. E z e k e t hallva l e m o n d t a m arról a forró v á g y a m r ó l , h o g y egy séges méretű k a p t á r t h o z z u n k létre. Erre majd egy jövő számban reá fogok térni. C s u p á n arra k é r e m most a t. cikkíró urat, győ ződjék meg alaposan a r o k k a n t a k o k t a t á s á n a k menetéről és ered ményéről is. Szívesen látom, N a g y v á r a d o n Bunyítaí ligeten l a k o m ; legyen v e n d é g e m . T e s s é k végignézni a Z a n d e r gyógyítást, u t á n n a a t a n f o l y a m o t : az egyes dolgokra tett j ó a k a r a t ú megjegyzéseit a legnagyobb hálával és elismeréssel fogom fogadni. Nemes
Győző,
a X. méh. ker. vezetője, a Tiszántúlt Méhészegylet gondnoka.
A kisgazda és a méhészet. Irta : B e r d e F e r e n c ( 2 - i k díjjal j u t a l m a z o t t p á l y a m ű . )
(Folytatás) Jelige
„Tanulj a méhtől".
Mivelhogy a méhszínépitéséről v a n szó, helyén valónak látom figyelmeztetni e helyen m á s kezdő méhészeket is a méhszín épitése és berendezése körül való teendőkre. E g y földbirtokos, p a p , vagy m á s valaki ís sok szépet és hasznosat hallott, v a g y olvasott a méhészetről, h á t kedvet k a p és elhatározza, h o g y egy nagyobb méretű méhészetet állit be. Feltéve, h o g y a vidék ís kedvező, tudniillik: jó mézelő legelővel bír, az elhatározást csak helyeselni lehet. A kivitelre nézve a z o n b a n azt tanácsoljuk, h o g y csak ís kicsibe kezdjen a dologhoz, 8—ÍO család kezdetben elég. A költ séges méhes építésétől óvakodjék s egyelőre csak ideiglenes méhszínt állítson be és később, mikor m á r meggyőződött arról, h o g y valóban megszerette azt, a k k o r építi az állandó színt. A méhészeti eszközök beszerzése körül se tegyen n a g y o b b költekezést, mert
533
u g y a n a méhészeti árjegyzékben sok minden fel v a n sorolva, de azokból csak a legszükségesebbeket vegye meg, azt is a k k o r , m i k o r m á r m e g van állapodva a méhészetével. H á t ez azért nevezetes dolog, mert h a n a g y költséggel kezd a dologhoz s végül beleun, n a g y ís lesz a k á r a , m a g a s lesz a tandíj, ócsárolni fogja a m é h é szetet s ezzel igyekszik m á s o k a t ís lebeszélni a r r ó l ; mert n e m mindenkinek sikerül á m a méhészet is, mint minden egyéb, h a szeretettel és odaadással n e m n é z ü n k u t á n a . Ezeket előrebocsátva visszatérek az ískolaméhes benépesítésí idejére. Lehet a családokat ősszel; tavasszal v a g y mint rajokat, n y á r o n beszerezni, a fődolog az, hogy a célnak megfeleljenek vagyis tenyésztésre a l k a l m a s o k legyenek. J ó egy törzs tenyésztésre a k k o r , h a elég méze van, h a elegendő fehér építménye v a n , h a népe mentől több van és végül h a a család anyja elég fiatal vagyis egy-két évesnél nem idősebb. A h á r o m első feltétel megállapítása k ö n n y e n m e g y , mert mentől súlyosabb a k a s a n n á l több benne a méz, tehát megemelintjük a kast, (mely például szalmából készült) s h a súlya megüti a 14—Í5 k i l ó t : elég jó ; az építményt látjuk, ha be nézünk a kasba. U g y a n e k k o r vizsgáljuk a népességet ís s h a azt látjuk, hogy h á r o m lép közét elfoglalja elég jó, de a n n á l kétsé gesebben t u d u n k bizonyosságot szerezni az a n y a koráról, mert azt a kúpos kasban m e g nem láthatjuk, legfennebb a kitől vesszük vagy kapjuk az a d h a t n a biztos felvilágosítást, h a törzskönyvet ve zetne, így tehát be kell é r n ü n k azzal, a mit l á t u n k . Á tavaszí vásárlás előnyösebb az őszínéi, mivel a kítelelés többféle eshetőséggel járhat. M e g t ö r t é n h e t i k , h o g y télen sok nép lehull, valamely ok miatt az egész család elpusztul (vérhas) v a g y talán építménye penészedik meg, a mi szintén kedvezőtlen befo lyással van a tenyésztés síkerére, t e h á t tavaszszaí drágább ís egy család. H a u g y a n a b b ó l a községből történik a vétel, a k k o r még a tisztuló kírepülés előtt el kell szállítani, különben m i n d u n t a l a n visszajárnak előbbi szállásuk helyére, m i n e k folytán sok elhull, és elnéptelenednek. A raj valamivel olcsóbb, de csak a k k o r ajánlatos, h a k o r á n j u t u n k hozzá, legalább ís június közepéig, mert n é h a m á r július ban nincsen valamire való mézelés, éppen ez o k n á l fogva a másod rajok nem igen v á l n a k be, pedig tenyésztésre ezek v o l n á n a k a legjobbak, mivel fiatal a n y a v a n ezekben. Általában véve a rajvásárlás, h a ^olcsóbb ís, de h á t r á n y o s a b b , mert az a jó törzs, melyért tavasz9
134
szal 2—3 k o r o n á v a l többet kellett fizetni, u g y a n a z o n évben ad egy-két rajt, t e h á t h a m a r o s a n le is törlesztette a vételárat. Bizonyára feltűnt a tisztelt olvasó elótt az, hogy k a p t á r o k r ó l e g y á t a l á b a n szó n e m esett és mindig csak a régi kúpos k a s o k lettek emlegetve, holott a megvásárolandó család megvizsgálása a m ü k a s o k b a n biztosabban keresztülvihető. Kiszedvén a kereteket l á t n ó k a mézet, kíkeresnők az a n y á t és m e g g y ő z ő d n é n k jóságáról; én azt k é s z a k a r v a mellőztem. M e r t h a b á r m a g a m n a g y kedvelője v a g y o k a m ű k a p t á r o k n a k , de semmi k ö r ü l m é n y e k között sem a j á n l h a t n á m azt, h o g y a k a p t á r a kezdő méhészetben m á r azonnal helyet foglaljon. N e m ajánlhatom pedig először azért, mert a m ü k a s o s csalá d o k vételára jóval m a g a s a b b a n n á l , h o g y minden ismétlő iskola hozzáférhetne (Í8—20 korona),* de eltekintve ettől még a k k o r sem volna helyes kezdő méhészre bízni a kezelést, mivel ahhoz g y a k o r lati jártasság kell. Másodszor pedig azért nem ajánlom kezdő méhész kezébe a k a p t á r t — bár igen előnyös t a l á l m á n y a méhészre nézve, de ép oly h á t r á n y o s lehet a m é h e k r e — mivel a méhek természetes életfeltétele a csend és n y u g a l o m . Elméletben tudja a kezdő méhész ís azt, h o g y a m é h ideális életének a rengeteg mélyén álló odvas fák, v a g y az ehez hasonló kúpos paraszt k a s n y u g a l m a felel meg, mert abban nincsen a n n y i háborításnak k i t é v e ; azt is tudja, h o g y a m é h e k idegrendszere rendkívül finom, szeretik az állandó egyenletes hőfokot, végtelenül r a g a s z k o d n a k családjukhoz és dacára ezen t u d á s u k n a k megfeledkeznek mindenről, híbát-híbára k ö v e t n e k el, midőn nyitogatják a n n a k ajtaját, órákig lesik h o g y a n dolgoznak, pedig a k k o r éppen nem dolgoznak. H a egy jó barátja jön látogatóba a kezdő méhésznek, a n n a k m á r bizonyosan meg kell m u t a t n i , h o g y m e n n y i t építettek, sőt hajlandó az a n y á t is megkeresni, természetesen előbb jól megfüstöli szegényeket, nehogy k e d v ö k kerekedjék a csípésre. Ellenben a paraszt kasnál nem lehet vizsgálódni, t e h á t az élet feltétel kedvezőbb. Kezdő méhészetben a főcél n é h á n y évig a rajoztatás lévén, világos dolog, h o g y kedvezőbb viszonyok között gyorsabban szaporodnak és jobban rajoznak. H a t á r o z o t t előnye v a n m é g a k ú p o s k a s n a k a k a p t á r felett azzal is, h o g y abban a család kevesebb mézzel ís jobban telel, mivel a hidegek beálltával a m é h e k a kas a g y á b a felhúzódnak, az általuk +
R é g i jó i d ő k ! M a e g y rajt is a l i g lehet v á s á r o l n i e n n y i é r t .
Szerk.
135
kifejlesztett meleg ís o d a emelkedik s állandóbb lesz a hőfok, mely k ö r ü l m é n y n a g y b a n befolyásolja a méz fogyasztást, h o g y miért, azt a kezdő méhész ís tudja. H a az iskola méhészete a megállapított létszámot elérte, mondjuk 6—8 családra szaporodott, tovább m e n n i ennél n e m kell, h a n e m évenként a szaporulat mindég kiosztandó jutalom g y a n á n t a t a n u l ó k között, ezt később bővebben tárgyaljuk. M e r t m e g valósítva azt az elvet, h o g y a kis gazda bevonassék a méhészet körébe csakis a k k o r látom, h a vele mint tanulóval azt az iskolá ban nemcsak megkedveltetjük, h a n e m m i k o r kilép az életbe e g y kas méhet ís k a p . Szeretheti az a fiatal a méhet, kedve ís volna hozzá, de az apja parancsol a h á z n á l , az pedig erre n e m ad pénzt — bár egyébre jusson, azt mondja. Említettem fennebb, h o g y a gazdasági ismétlő iskolai k ö t e lezettség h á r o m évig tart, ezen idő alatt a szaktanító a téli h ó n a p o k b a n elméletileg tanít benn az iskola teremben, de míhelyest meg jön az első tavaszí verőfényes n a p , m á r k ü n n a szabadban megy az oktatás, a faiskolában, a k o n y h a k e r t b e n és a méhesben, melyek h a egy helyen v a n n a k a n n á l jobb, mert n e m kell ide-oda járkálással vesztegetni az időt. A z első látogatás tavasszal b í z o n n y á r a a méhesé lesz, m i k o r a méhek az első, úgynevezett tisztuló kíröpülésüket végzik, erre a n a p r a a harmadéveseket délelőtt legalább egy órára felhivatja a tanitó, h o g y lássák és gyönyörködjenek ő k ís a m é h e k h a n c u r o zásában s vegyenek részt azok örömében, mivel a m é h é s z n e k a tavaszí első kíröpülés okozza a legnagyobb ö r ö m e t ; h a a z o n n e m lehet jelen n e m c s a k azért baj, h o g y n e m vehetett részt az ő ked ves bogárkái vígságában, h a n e m azért ís, mert e k k o r megtudja nagyjában, h o g y jó volt-é a kítelelés. H a minden kasból vígan döngicsélve r o h a n n a k k i , a k a s előtt v a g y a n n a k száját n e m pisz kolják be, h a n e m a levegőben repülés közben ü r í t k e z n e k , m á r jó jel. H a valamelyik család n e m mozdul m e g pedig a h ő m é r ő ár n y é k b a n Í2—Í4 fokot m u t a t azt megkopogtatja, felfordítva belenéz élnek-é, h a igen, azon esetben izgatja őket ís a kíröpülésre, mely célból egyszerűen egy kis mézes vizet permetez rajok, erre a z t á n megindulnak.
(Folytatjuk.)
Rokkant katonák részére, kik méhészettel fog lalkoznak ingyen küldjük a lapot! Kérjük a címek azonnali bejelentését! 9*
Í36
Július havi teendők a méhcsaládok körül s a méhészetben. Jancsovics Endre. Július h ó n a p b a n a méhésznek elég sok s fontos dolga a k a d , hiszen e h ó n a p b a n tetszik k i , ki h o g y a n tudja teljesiteni „ m é h t e n y é s z t ő i " kötelességét! A m é h c s a l á d o k rajzásukat m á r befejezték, de a k a d egy-egy utóraj m é g , sőt igen jó viszonyok mellett e g y u n o k a r a j ís : e rajokat a z o n b a n önálló c s a l á d o k n a k m e g h a g y n i n e m kell, inkább a n y a n e velőket készítsünk belőlük, berendezvén l a k á s u k a t 4 — 5 drb egé szen kiépített üres — s í—í félig mézes, virágporos kerettel. A megrajozott családokat ezídőben hagyjuk érintetlenül, mert a fiatal a n y á k most a déli ó r á k b a n t e r m é k e n y ü l n e k s ilyenkor h a a családokat megzavarjuk, a termékenyülésből visszatérő a n y j u k a t k ö n n y e n leszúrhatják, esetleg a fiatal a n y a észrevéve valami vál tozást a lakáson, vagy lakásban, o d a n e m mer visszatérni, h a n e m kinreked s elvész. A m e g a n y á t l a n o d o t t családot különösen a kezdő méhész, n e m igen ismeri most fel, mert a n a g y népség között k ö n n y e n az elnézésre gondolhat, a fiatalkorú fiasitás h i á n y a pedig most n e m feltűnő, k ö n n y e n megtörténhetik tehát az, hogy a család h a m a r o s a n á l a n y á s állapotba jut. A g y a n ú s , kétes családokhoz jó t e h á t ilyenkor anyanevelésre m é g a l k a l m a s hasítást beadni, mely ből, h a anyabölcsöket n e m nevel a család, ú g y rendben v a n , k ü lönben pedig a n y á t l a n s e k k o r az m e g a n y á s í t a n d ó . H a álanyás volna, a k k o r a lakást teljesen kiürítve, egy műrajocskával rendezzük be s a feloszlatandó népséget pedig távolabbi helyre víve, a lépekről lesöpörjük. A z a l a n y a n e m térhetvén vissza, a család többi tagjai ís csak bekéredzkedés utján j u t h a t n a k be l a k á s u k b a , ismét rendes állapotú családot n y e r t ü n k . Ez időszakban i n k á b b a rajok fejlesztése és gondozása képezze feladatát a méhésznek, m í g a lerajzott családokat csak a h ó n a p vége felé, a reggeli ó r á k b a n vizsgálja á t s hozza rendbe az esetleg észlelt bajokat. A rajok fejlesztése u g y történjék, h o g y a m é g egészen k i n e m épített k e r e t e k k ö z é helyezzünk egész kiépített kereteket, míg az egész kiépített s födött fiasitásos keretek közé m e g egész lap mülépes keretet teszünk. A gyöngébb rajokat célszerű a z u t á n erős, népes családoktól elvett, födött fiasitásos keretekkel erősítgetni, h o g y azok is betelelésre rendes törzsekké váljanak.
137
A m i k o r a megrajzott s általában a rendes törzseket vizsgáljuk m á r át, ezt a m u n k á t mindig a k o r a reggeli ó r á k b a n t e g y ü k s vizsgálatunk ne csupán a k ö l t ő k a m r a vizsgálatára szorítkozzon, h a n e m a m é z k a m r á r a ís. E r r e az időre a fiatal a n y á k m á r m e g t e r m é k e n y ü l t e k s még is kezdték a fiasítást; h a n e m következett volna be a m e g t e r m é kenyülés, ez arra indítsa a méhészt, h o g y családját t e r m é k e n y a n y á v a l anyásítsa meg, hiszen most módjában á l l ! R e n d e z z e ezután a költő fészket és pediglen ú g y , h o g y a fiasítást egy tömeg be helyezze s u t á n n a az üres, félig mézes kereteket. A mézes k a m r á b a ís tekintgessen be s h a eddig m é g n e m pergetett volna, ú g y itt az i d ő ; ahol pedig a pergetés m á r meg történt, ott csak l o p k o d h a t m á r a méhész. A pergetésnél az eljá rás gyorsan történjék, különösen a tísztesfű virágzásánál, mert e növényből a m é h e k 2—3 n a p alatt ís telehordhatják a k a p t á r méz tárát, azonban csakis a k k o r , h a v a n egy-egy n a p eső, a v a g y pedig, h a reggelenként erősebb h a r m a t száll. Száraz éjszaka n e k t á r n e m képződhet s a méhek egyídeíg csalódottan járják a virágot, később azonban otthon lézengnek. H i á b a fehérlik h á t a tarló, olyan az a k k o r , m i n t h a h ó lepte volna el a földet, a m é h e k n e k nincs mit kereskedníök r a j t a ! Tekintettel a tísztesfű azon tulajdonságára, h o g y alkalmas időben dúsan mézel és szép fehér színű a méze s a belőle termelt viasz, a szüzsejtes méztermelésre jobb alkalom n e m ís k í n á l k o z h a t . Célszerű tehát egy pergetés u t á n a m é z k a m r á b a a lépeken volt méheket raj állapotba helyezni s velük boxeseket építtetni. A virágzat e h ó n a p b a n elég dús, de sokszor a m é h e k n e m tudják kihasználni, mert nincs n e k t á r képződés az u r a l k o d ó forró ság miatt. E h ó n a p b a n v i r á g z i k : a hársfa, a bálványfa, a tísztesfű, a füzike, a d o h á n y , az anísz, a napraforgó, a p o h á n k a stb. A család benső élete elérte e h ó n a p b a n a legnagyobb fokot úgy a tevékenységben, mint a változatosságban, bár a törzseknél levő öregebb a n y á k n á l a petézésben kis szünet állhat be, a rajok nál s a fiatal termékenyülésü a n y á k n á l a z o n b a n n a g y a buzgolkodás, oly annyira, h o g y egy-egy sejtbe n é h a több pete ís kerül. Ez azonban nem baj, mert h a m a r o s a n rendes állapot áll be."
Rokkant katonák részére, kik méhészettel fog lalkoznak ingyen küldjük a lapot! Kérjük a címek azonnali bejelentését!
138
Vegyesek. L e n g y e l n é p s z o k á s é s a m é h e k . Lengyel népszokás, hogy a m á t k a p á r t , a tényleges egybekelés előtt, bizonyos erénypróbának vetik alá ! A próba érdekes, mert az eredmény, a mi kis méheink t e m p e r a m e n t u m á t ó l függ. Letelepedett rajhoz vezetik őket és elsőnek a vőlegény veti m a g á t alá a p r ó b á n a k ! E g y kis gallyal a, méhfürtböz lép és meg bolygatja őket. H a megszúrják a k k o r durva, iszákos, gonosz em ber, h a n e m , ú g y bizonnyal jó férj lesz belőle. H a s o n l ó a n cselek szik a vőlegény u t á n a menyasszony, aki ha méhszurást k a p há zsártos, nyelves, rendetlen asszony, míg h a sértetlenül állja ki a próbát, ú g y derék asszonya lesz férjének és h á z á n a k . A z érdekes ebben az, h o g y a lengyelek így csak rajzáskor esküvőzhetnek s h a így v a n , a mostanihoz hasonló időjárás és viszonyok mellett u g y a n c s a k szorongva v á r h a t j á k a lengyel me nyecskék a megváltó rajt. H o m o r ó d s z e n t m á r t o n b a n a méhészet ügyében serényen foly a m u n k a . V a s á r n a p o k o n d. u. 4 ó r a k o r az ifjúság összegyűl az ískolaméhesben s n a g y érdeklődéssel hallgatják Győrfi István áll. íg.-tanitó gyakorlati előadásait. Szó volt a rajzásról, belakolásról, a műlép szerepe,- beragasztása,- lépszalagkészítésről, továbbá a méhcsaládok etetése,- méztérmegnyítása,- a méhlegelő szaporítása, az anyanevelés,- t a r t a l é k a n y á k , - anyásitás- és mézpergetésről. Királyunk Imája gyűrűk. A z Országos Hadsegélyző Bizott ság igen ízléses g y ű r ű k e t hozott forgalomba felejthetetlen emlékű jó k i r á l y u n k „ A király i m á d k o z i k " című közismert k é p é n e k d o m b o r n y o m á s á v a l . A g y ű r ű k , a melyek ezüstből készülnek és 2 k o r o n á é r t rendelhetők m e g a fent nevezett bízottságnál (V. K é p viselőház) m á r eddig ís tetemes összeggel g y a r a p í t o t t á k h a d b a n elesett derék k a t o n á i n k özvegyeinek és á r v á i n a k segélyalapját. A bizottság bizton reméli, h o g y most, a midőn nemes k i r á l y u n k el távozott az élők sorából n a g y k ö z ö n s é g ü n k még melegebben karolja fel e hazafias vállalkozást a mivel n e m c s a k a nemes célnak áldoz, de szép emléket szerez m e g m a g á n a k a fenkölt király arcmásá ban ís.
139
Hátralékos előfizetőinkhez. M o n d j a m e újra, hiszen nyilvánvaló, a m a g a s n y o m d a i á r a k és a papír d r á g a s á g miatt lapunkból f e l e s p é l d á n y o k a t n e m n y o m h a t u n k ! Csak azok részére küldhetjük l a p u n k a t , k i k az elő fizetési díjat b e k ü l d ö t t é k ! Igen kérjük e z é r t h á t r a l é k o s előfize tőinket s z í v e s k e d j e n e k nyilatkozni, kivánják-e, h o g y a l a p o t c í m ü k r e tovább is k ü l d j ü k ? Jövő s z á m u n k b a n a h á t r a l é k o s o k névsorát közreadjuk és a k i k felhívásunkra n e m j e l e n t k e z n e k , e l ő f i z e t ő i n k s o r á b ó l t ö r ö l n i fogjuk. Hazafias é r z é s ű , kitartó munkatársakat k e r e s ü n k előfi z e t ő i n k b e n , k i k e nehéz időkben kétszeresen érzik kötelességeik súlyát és felelősségteljes voltát minden i r á n y b a n !
Fölülmulhatatlan és az is marad a
55
budoif-rele műlép,
melynek l e g t ö k é l e t e s e b b alakját h o z o m forgalomba. A „Ludvig" m ű l é p tiszta m é h v i a s z b ó l áll, ahogy azt a m é h é s z nyeri, n e m nyúlik el, s e m n e m hajlik s z a k s z e r ű kezelésnél, ha a l e g e r ő s e b b rajnak is adjuk s a legnagyobb fokú k a p t á r h ő s é g n e k is volna ki téve. Aki egyszer kísérletezett „Ludvig" m ű l é p p e l , újból azt fogja rendelni. A m é h é s z urakon áll, hogy kísérletet legyenek azzal, ami nekik előnyt nyújt. Gondolja m e g O n is t. olvasó : „aki m e r , az n y e r " s ne mulassza el p r ó b a k é p p e n megren'delni. „Ludvig" m ű i é p e i m m i n d e n résztvett kiállításon díjaztattak. A lépeket tet szés szerint t e k e r c s b e n , vágatlanul bármily h o s s z ú s á g b a n vagy szélességben szállítom kgr.-ként 22 korona. — Ki saját viaszát kívánja feldolgoztatni m ű l é p p é , annak munkadíj f e j é b e n kgr.ként 2 K 50 f s z á m i t o k fel é s ugyanannyi kgr. m ű l é p e t adok vissza, mint a m e n n y i kgr. viaszt v e t t e m át. K ö l c s ö n ö s jótállás mellett. A r e n d e l é s b e é r k e z é s é t ő l s z á m í t o t t 2 — 3 nap alatt i n t é z e m el a szállításokat. — G a r a n t á l t tiszta s a l a k m e n t e s m é h viaszt bármily m e n n y i s é g b e n veszek. A m é h é s z e t h e z s z ü k s é g e s összes eszközökről kívánatra árjegyzéket küldök ingyen és bér mentve.
Ritzmann Lajos keresk. m é h é s z é s m ű l é p g y á r a
Ókér (Bácska).
J40
Szerkesztő postája. í . V á l a s z t k í v á n ó leveleihez 2.
kérjük a b é l y e g
mellékelését.
A z a u g u s z t u s i s z á m részére szánt k ö z l e m é n y e k e t
k é r e m július 15-íg
beküldeni.
Rz Erdélyrészi méhész Egyesület Elnökségénél jutányosán rendelhetők meg: „Erdély
méhészetének
„Méhészeti Útmutató" tagoknak 1 korona. A könyvek rendelésénél d é s e , (le\)et postabélyegekben) elkerüljük. Egyesületi díja egy évre:
története"
ára 1 K 20 f.
á r a 1 korona
5 0 fillér; egyesületi
kívánatos az összeg előzetes bekül hogy a költséges utánvételezést
tagsági díj és a „Méhészeti ö s s z e s e n 4 korona.
Közlöny"
Előfizető tagok m é h é s z e t i eszközök v á s á r l á s á n á l tések k ö z z é t é t e l é n é l kedvezményben részesülnek.
előfizetési és h i r d e
A „ M é h é s z e t i Közlöny" h i r d e t é s i d í j a : Egyszeri h i r d e t é s nél, egész oldal ( 1 8 7 n é g y s z ö g c e n t i m é t e r ) 20 K ; féloldal 10 K ; n e g y e d o l d a l 5 K. Egyesületi tagoknak és féléves hirdetőknek 10°/ -kal, egész éves h i r d e t ő k n e k 15"/„-kal o l c s ó b b . Apróhirdetés szavankint 5 fillér. A hirdetési díjak előre b e k ü l d e n d ő k . Egye sületi ügyekben m i n d e n m e g k e r e s é s , kaptárak, m é h é s z e t i eszkö zök r e n d e l é s e dr. Balázs Ferenc főtitkárhoz, (Kolozsvár, Mészáros-u. 3 s z . ) ; reklamációk, h i r d e t é s e k r e vonatkozó megkeresések, a lap szellemi részét é r d e k l ő közlemények Győrfi István theol. t a n á r , s z e r k e s z t ő h ö z (Kolozsvár, P a p - u t c a 6. s z . ) ; a p é n z k ü l d e m é n y e k kizárólag Zsögön Rácz Mihály egyleti pénztárnokhoz (Kolozsvár, Bocskay-tér) i n t é z e n d ő k . S z e r k e s z t ő s é g : Pap-u. 6. sz. Cikkeink átvétele csak a forrás ( „ M é h é s z e t i K ö z l ö n y " ) t ü z e t e s megjelölésével van m e g e n g e d v e . A kéziratokat n e m adja vissza a szerkesztőség. 0
Lapunk j ö v ő s z á m a a u g u s z t u s e l e j é n jelenik m e g .
Mikor ma az egész világ visszhangzik a magyarság di adalától, ma, mikor a népek milliói állanak szemben egy mással, alig van család, melynek a harctéren ne volna va lakije, akihez kedves emlékek, szent kötelékek fűződnek,
ahitnes lérjéért, szülő gyermekéért, testoér testoéréért aggódik. De keressük az emlékezés szálait a barátságban, rokon ságban is. És ki ne áldozna szívesen arra a célra, hogy azok, akik a harctéren vannak, itthon a családi körben4 méltó emlékkel legyenek megörökitve? Ezt a célt szolgálja a I L ^ H ^ ^ M ^ M ^ M első magy. fényképnagyitó- s arcképfestészeti műintézet.
DIADAL'
B u d a p e s t , VIII., Rákóczi-út 71. szám, ahol bármely beküldött fénykép után élethű fénykép:: nagyitások színezve és krétarajzban készülnek. :: Élethű fényképnagyitás. Élő nagyságban mellkép ára 10 korona. Ugyanaz olajszinezésben „ 1 5 „ Élethű kivitelért é s jó minőségért szavatolunk. Csoportfényképek ről is lehet egyes személyt elkülönítve készíteni. - Eredeti n a g y s á g .
Hogy tizet legjobban a méhészet? Ugy, h a k a p t á r és eszközszükségleteínket, úgyszintén a többi méhé szeti kellékeket a szigorúan szolid, jóhírnevíi és m á r 3t év ó t a fennálló
Ktthne Ferenc utóda első magyar kereskedelmi méhtelepénél Budapest, I., Attila-utca 9Í. sz. szerezzük b e . Gazdagon illusztrált és sok újdonságot t a r t a l m a z ó , az Í9Í6. évre szóló főárjegyzéke méhészeti ú t m u t a t ó v a l e g y ü t t szívesen ingyen és bér£• £ £ & j * j» m e n t v e küldetik. £ & £• & & £
| Megjelent D o n á t h Aladár J m . kir. méhészeti s z a k t a n á r :
Mézpergetőím
* TERMÉSZETESSÉG A MÉHÉSZETBEN
t• • • •
• •
című k ö n y v e . A 2 0 0 n y o m tatott oldalra terjedő és 60 ábrával illusztrált m u n k a , mely az okszerű méhtenyész tés elméleti és gyakorlati is mereteit tárgyalja, u g y a k e z d ő , m i n t a régi m é h é szek kezében n é l k ü l ö z h e t e t l e n kalauz. — A könyv á r a 3 kor. A 3 k o r . k ö n y v díj és 5 0 fill. ajánlati és posta díj beküldésével megrendel hető a szerzőnél: K o l o z s v á r , F e r e n c z J ó z s e f - ú t 81. s z á m .
************************************
*
több kiállitáson kí lettek tüntetve, bá mulatos olcsóságuk mellett a legjobbak, legerősebbek és a legtartósabbak, a miről kezességet vállalok. Mézszürő, méztartó b á d o g o k a t , minden n e m ű méhészeti esz közöket r a k t á r o n tartok s a legjutányosabb áron készí tek, úgyszintén leg jobb fajta gyümölcs szedőket is. Pontos :-: kiszolgálás! :-: X
Sajler József bádogos, Kolozsvár,
Erzsébet-út.
Reményífc b. és Fiai utódai vas-nagykereskedés K o l o z s v á r . A z Erdélyrészi Méhész-Egyesület ajánlatára az alább felsorolt méhészeti eszközöket tartjuk r a k t á r o n : keretfogó csiszolt, horonytisztító, méhészkés, sejt fedelező k é s , fenék tisztító, permetező, herefogó, füstölő készülék, méhész-sapka, méhész-keztyü, = = és H a n n e m a n n rács.
Sürgönyeim: Reményik utódai. Telefon 84.
N y o m a t o t t a Szent Bonaventura könyvnyomdában
Kolozsvárt.