MCS tischsystem
MCS überzeugt | D | MCS Tische überzeugen durch ihre Vielfalt, ihre Anpassungsfähigkeit, und vor allem natürlich wie hier im Chefbüro durch ihre elegante Formgebung. In Echtholz- oder Chromausführungen steht MCS für einen exklusiven Auftritt und wird auch höchsten Ansprüchen gerecht. Für welche Oberflächen, Materialien und Kombinationen Sie sich auch entscheiden – das Programm bietet Ihnen die richtige Lösung für die jeweilige Arbeitssituation.
2
| E | MCS IS CONVINCING. MCS desks are convincing because of their versatility, their adaptability, and above all, naturally – as here in an executive office – by their elegant design. In genuine wood or chrome versions, MCS stands for an exclusive impression, and meets even the greatest demands. Whatever surfaces, materials, or combinations you select – this range offer you just the right solution for each and every workplace situation.
| F | LES TABLES MCS S‘IMPOSENT PAR LEUR DIVERSITÉ, leur adaptabilité, et essentiellement bien sûr par leur conception soignée à l‘image du bureau du chef ci-dessous. En version bois véritable ou chromée, le système modulaire du mobilier de bureau MCS, arbore un look exclusif et répond aux exigences maximales. Quels que soient la finition, les matériaux ou les compositions pour lesquels vous optez, la collection sera la solution pertinente à votre espace bureau.
| NL | MCS tafels overtuigen door hun variatie, hun aanpassingsvermogen en natuurlijk vooral – zoals hier in de directiekamer – door hun elegante vormgeving. In hout- of chroomuitvoeringen staat MCS voor een exclusieve werkomgeving; uw tafel zal ook aan de hoogste eisen voldoen. Welke oppervlakken, materialen en combinaties u ook kiest – het programma biedt u de passende oplossing voor de werksituatie waarin u een tafel nodig heeft.
3
MCS harmoniert | D | Das MCS Tischsystem harmoniert nicht nur mit den Schrankmodulen des MCS Stauraumsystems, sondern auch wie hier perfekt mit dem SITAG Schrankprogramm. Mit dem MCS Tischsystem gestalten Sie Ihre Arbeitsumgebung flexibel nach Ihren individuellen Ansprüchen, ohne Kompromisse eingehen zu müssen. Unzählige Größen- und Ausführungsvarianten sowie An- und Aufbauten ermöglichen die Anpassung an Ihre individuellen Bedürfnisse.
4
| E | MCS HARMONIZES. The mcs desk system harmonizes not only with the cabinet modules of the MCS storage system, but also – as shown here – perfectly with the SITAG cabinet range. With the MCS desk system, you design your work environment flexibly, according to your individual expectations – without making compromises. Countless size and model variations, as well as extensions and additions, enable adapting to your personal requirements.
| F | LES TABLES SYSTÈME MCS SE MARIENT harmonieusement non seulement avec les modules d‘armoires du système de rangement MCS, mais aussi, et à merveille, avec la gamme d‘armoires signée SITAG telle que représentée ci-dessous. Avec les tables système MCS, concevez votre espace bureau en toute souplesse, suivant vos exigences personnelles et sans devoir faire de compromis. Une vaste panoplie de modèles, de dimensions, de systèmes horizontaux et verticaux vous aideront à configurer votre bureau en fonction de vos propres besoins.
| NL | Het MCS tafelsysteem harmonieert niet alleen met de kastmodules van het MCS bergruimtesysteem, maar ook - zoals hier - perfect met het SITAG kastenprogramma. Met het MCS tafelsysteem zorgt u voor een flexibele werkomgeving die aan uw wensen tegemoetkomt zonder dat u compromissen hoeft te sluiten. Een groot aantal varianten in grootte en uitvoering, inclusief aan- en opbouwelementen, maken het mogelijk om aan individuele wensen te voldoen.
5
MCS – das "Konferenzsystem": Ob für die groSSe Konferenz oder die kleine Besprechung, das MCS Tischsystem hat für alle den passenden Rahmen. | E | MCS – the conference system: whether for large meetings or small discussions, the mcs desk systems offers the environment for your every need. | F | MCS – le « système conférence » : qu‘elles soient consacrées à la conférence ou à la réunion, les tables système MCS cadrent en toute circonstance. | NL | MCS – het “conferentiesysteem” – voor een grote conferentie of een kleine vergadering: het MCS tafelsysteem levert in alle gevallen het passende meubilair.
6
7
| D | Das geradlinige und zeitlose Design des MCS-Tischsystems fügt sich harmonisch in jede architektonische Situation. Eine große Auswahl an Oberflächen steht für die Platten zur Auswahl, die Untergestelle sind epoxydharzbeschichtet oder hochglanzverchromt erhältlich. Das MCS Tischsystem mit seinen Arbeits- und Beprechungstischen wird optimal ergänzt durch das MCS Stauraummobiliar und dessen grenzenlose Vielfalt. | E | The straightforward and timeless design of the MCS desk system harmoniously matches any architectural situation. An extensive selection of surfaces is offered for desktops, and the base frames are available in versions with epoxy-resin coating or brilliant chrome finish. The MCS storage-space furniture and its boundless diversity optimally complement the MCS desk system with its working and conference desks. | F | LE STYLE RECTILIGNE ET INTEMPOREL des tables système MCS s‘inscrit harmonieusement dans toutes les géométries de l‘architecture. Un vaste choix de finitions des plateaux vous attend. Les bâtis sont disponibles revêtus de résine époxy ou chromés en finition brillante. Les tables système MCS intégrant des plans de travail et des tables de conférence s‘accordent idéalement avec le mobilier de rangement MCS et ses solutions illimitées. | NL | MCS-tafelsystemen passen harmonisch in elke architectonische situatie. Wat de tafelplaten betreft staat er een grote keuze aan oppervlakken ter beschikking, de onderstellen zijn voorzien van een laag epoxydehars of in hoogglans verchroomd verkrijgbaar. Het MCS tafelsysteem met zijn werk- en vergadertafels wordt optimaal aangevuld door de MCS opbergmeubels en de grenzenloze variatie daarvan.
MCS regt an
Vielfalt und Kombinationsmöglichkeiten der MCS Tische schaffen ein gleichermassen kreatives wie produktives Arbeitsumfeld. MCS inspires. The diversity and the combination possibility of mcs desks create a creative as well as a productive work environment. | La diversité et les maintes possibilités de combinaison des tables mcs génèrent des conditions de travail aussi créatives que productives.» | MCS stimuleert. De variatie en de combinatiemogelijkheden van de MCS-tafels zorgen voor een net zo creatieve als productieve werkomgeving.
8
9
MCS gestaltet
| D | Flexibilität mit System. MCS ist darauf ausgerichtet, in jeder Umgebung und für jede Vorstellung die optimale Lösung zu bieten. Das Tischsystem besticht durch hochwertige Verarbeitung, funktionale Effizienz und klare, elegante Formgebung. Mit MCS gestalten Sie Ihre Arbeitsumgebung flexibel nach Ihren individuellen Ansprüchen.
10
| E | FLEXIBILITY WITH A SYSTEM. MCS is intended to offer the optimal solution in any environment and for any expectation. This desk system is fascinating owing to high-quality craftsmanship, functional efficiency, and clean and elegant design. With MCS, you flexibly design your work environment according to your individual demands.
| F | UN concept SOUPLE et bien pensÉ. MCS a vocation à offrir la solution idéale adaptée à tout espace et à toute attente. Les tables système séduisent par leur finition exclusive, leur efficacité fonctionnelle et leur forme épurée et raffinée. MCS permet de configurer votre espace de travail en toute souplesse et en fonction de vos propres exigences.
| NL | Flexibiliteit met systeem. MCS is bedoeld om in elke omgeving en voor elk doel de optimale oplossing te bieden. Het tafelsysteem maakt indruk door zijn hoogwaardige Verarbeitung, zijn functionele efficiëntie en zijn heldere, elegante vormgeving. Met MCS kunt u uw werkomgeving flexibel en naar eigen wens inrichten.
11
MCS ISt VIELFÄLtIg tisch-Aufsatzelemente (Schallschutz) können mit verschiedenen Ablagen ergänzt werden. desktop attachment elements (noise abatement) can be complemented by adding various trays. | Les éléments de rehausse pour table (insonorisation) peuvent recevoir divers rangements. | tafel-opzetelementen (geluidsdempend) kunnen met verschillende opbergsystemen worden gecombineerd.
diverse Aufbauelemente ermöglichen die nutzung der 3. Ebene. desktop attachments enable use of the third level. | divers éléments verticaux favorisent l’utilisation du rangement 3ème niveau. | diverse opbouwelementen stellen u in staat om ook het derde niveau te gebruiken.
Anbautische sind einfach zu fixieren. desk add-ons are simple to attach. | La fixation des retours de bureau est aisée. | Aanbouwtafels zijn makkelijk te verankeren. |
| D | MCS lässt sich beliebig erweitern und kombinieren. Material- und Farbauswahl aller Module sind perfekt aufeinander abgestimmt. So gewährleistet MCS nicht nur Produktivität und Effizienz, sondern auch ästhetische harmonie | e | MCS Allows unlimited expansion and combination possibilities. the selections of materials and colours for all modules allow perfect matching. MCS therefore guarantees not only productivity and efficiency, but also aesthetic harmony. | f | MCS est évolutif et composable à souhait. Les matériaux et les coloris des modules sont assortis à la perfection. Ainsi, MCS est garant non seulement de productivité et d’efficacité, mais aussi d’harmonie esthétique.
Alle tische sind standardmässig höhenverstellbar. All desks have height adjustment as a standard function. | toutes les tables sont réglables en hauteur en série. | Alle tafels kunnen standaard in hoogte worden versteld.
| nl | MCS kan naar believen worden gecombineerd en aangevuld. Materiaal- en kleurkeuze van alle modulen zijn perfect op elkaar afgestemd. zo zorgt MCS niet alleen voor productiviteit en een efficiënte werkwijze, maar ook voor esthetische harmonie.
die Elektrifizierung erfolgt wahlweise über Elektroschlauch oder eine Kabelblende. Electrical connections are possible through cable hoses or ducts. | L’électrification est réalisée au choix par une gaine électrique ou par un cache-câbles. | de elektriciteitsaansluiting gebeurt naar keuze via een elektroslang of een kabelkanaal.
12
Arbeitstische können mit einem gewebe-Sichtschutz versehen werden . Fabric privacy screens are available for our desks. | Les plans de travail peuvent recevoir un voile de fond en toile. | Werktafels kunnen worden voorzien van een zichtbescherming van technisch weefsel.
13
Tische Fuss 40 MM Halterung für Rechner (aussen) | Computer mount (outward) | Support d’ordinateur (extérieur) | houder voor de computer (buitenkant)
AUFBAUTEN | VERTICAL ADD-ONS | SYSTÈMES VERTICAUX | OPBOUWELEMENTEN
58/78/118
60/80/100/120/140/160
60/80/120/160
60/80/120/160
FUNK TIONSTISCHE | TASK OFFICE DESKS | TABLES FONCTIONNELLES | FUNCTIONELE TAFELS
Halterung für Rechner (innen) Computer mount (inward) | Support d’ordinateur (intérieur) | houder voor de computer (binnenkant)
80
90
100
Druckertablar Printer mount | Tablette d’imprimante | Printertafel
Funktionstisch serienmässig mit Schiebeplatte Office work table, standard with sliding tabletop | Table fonctionnelle avec plateau coulissant en série | Functionele tafel, standaard met uitschuifplaat.
BeistellTISCHE | SIDE TABLES | TABLES DE CONVIVIALITÉ | BIJZETTAFELS
60
Besprechungstische | MEETING TABLES | TABLES DE CONFÉRENCE | VERGADERTAFELS
Kabelkanal abgeklappt Opened cable duct | Passe-câbles abaissé | Kabel kanaal naar beneden geklapt
Kabelkanal geschlossen | Closed cable duct | Passecâbles fermé | Kabelkanaal gesloten
80
100
80
100
120
140
160
180
200
ANBAUTEN | HORIZONTAL ADD-ONS | SYSTÈMES HORIZONTAUX | A ANBOUWELEMENTEN Halterung für Rechner
Kabelführung mit Kabelclipsen Cable guide with cable clips | Goulotte pour câbles avec circlips | Kabeldoorvoering met kabelclips
14
Kabelführung mit Kabelclipsen Cable guide with cable clips | Goulotte pour câbles avec circlips | Kabel doorvoering met kabelclips
Druckertablar
Kabelkanal
80/100/120/140 /160/180/200/
Computer mount | Support d’ordinateur | Houder voor de computer
Printer mount | Tablette d’imprimante | Printertafel
Cable duct | Passecâbles | Kabelkanaal
15
Tische Fuss 50 MM Halterung für Rechner (aussen) Computer mount (outward) | Support d’ordinateur (extérieur) | houder voor de computer (buitenkant)
AUFBAUTEN | VERTICAL ADD-ONS | SYSTÈMES VERTICAUX | OPBOUWELEMENTEN
58/78/118
60/80/100/120/140/160
60/80/120/160
60/80/120/160
FUNK TIONSTISCHE | OFFICE WORK TABLES | TABLES FONCTIONNELLES | FUNCTIONELE TAFELS
Halterung für Rechner (innen) Computer mount (inward) | Support d’ordinateur (intérieur) | houder voor de computer (binnenkant)
80
90
100
Druckertablar Printer mount | Tablette d’imprimante | Printertafel
Funktionstisch serienmässig mit Schiebeplatte Office work table, standard with sliding tabletop | Table fonctionnelle avec plateau coulissant en série | Functio nele tafel, standaard met uitschuifplaat
Anbautische | TABLE ADD-ONS | RETOURS DE BUREAU | FUNCTIONELE TAFELS
60
80
BeistellTISCHE | SIDE TABLES | TABLES DE CONVIVIALITÉ | BIJZETTAFELS
Kabelkanal abgeklappt Opened cable duct | Passe-câbles abaissé | Kabel kanaal naar beneden geklapt
Kabelkanal geschlossen Closed cable duct | Passe-câbles fermé | Kabelkanaal gesloten
60
80
80
120
140
160
180
200
220
240
Besprechungstische | MEETING TABLES | TABLES DE CONFÉRENCE | VERGADERTAFELS
Kabelführung mit Kabelclipsen Cable guide with cable clips | Goulotte pour câbles avec circlips | Kabel doorvoering met kabelclips
Kabelführung mit Kabelclipsen Cable guide with cable clips | Goulotte pour câbles avec circlips | Kabel doorvoering met kabelclips
90
90
120
140
160
180
200
220
240
100
120
140
160
180
200
220
240
100
ANBAUTEN | HORIZONTAL ADD-ONS | SYSTÈMES HORIZONTAUX | A ANBOUWELEMENTEN Halterung für Rechner
Druckertablar
Kabelkanal
80/90/100/120/140/160 /180/200/220/240
16
Computer mount | Support d’ordinateur | Houder voor de computer
Printer mount | Tablette d’imprimante | Printertafel
Cable duct | Passecâbles | Kabelkanaal
17
Tische Fuss 60 MM Halterung für Rechner (aussen) Computer mount (outward) | Support d’ordinateur (extérieur) | houder voor de computer (buitenkant)
AUFBAUTEN | VERTICAL ADD-ONS | SYSTÈMES VERTICAUX | OPBOUWELEMENTEN
58/78/118
60/80/100/120/140/160
60/80/120/160
60/80/120/160
FUNK TIONSTISCHE | OFFICE WORK TABLES | TABLES FONCTIONNELLES | FUNCTIONELE TAFELS
Halterung für Rechner (innen) Computer mount (inward) | Support d’ordinateur (intérieur) | houder voor de computer (binnenkant)
80
90
100
Druckertablar (aussen) Printer mount (outward) | Tablette d‘imprimante (extérieur) | Printertafel (buiten)
Druckertablar (innen) Printer mount (inward) | Tablette d‘imprimante (intérieur) | Printertafel (binnen)
Anbautische | TABLE ADD-ONS | RETOURS DE BUREAU | FUNCTIONELE TAFELS
60
80
BeistellTISCHE | SIDE TABLES | TABLES DE CONVIVIALITÉ | BIJZETTAFELS
Kabelkanal abgeklappt Opened cable duct | Passe-câbles abaissé | Kabel kanaal naar beneden geklapt
Kabelkanal geschlossen Closed cable duct | Passe-câbles fermé | Kabelkanaal gesloten
60
80
80
120
140
160
180
200
220
240
Besprechungstische | SIDE TABLES | TABLES DE CONFÉRENCE | VERGADERTAFELS
Ledereinlage (Option) | Leather inlay (optional) | Insert cuir (en option) | Leren inlay (optie)
Funktionstisch serienmässig mit Schiebeplatte Office work table, standard with sliding tabletop | Table fonctionnelle avec plateau coulissant en série | Functionele tafel, standaard met uitschuifplaat.
90
90
120
140
160
180
200
220
240
100
120
140
160
180
200
220
240
100
ANBAUTEN | HORIZONTAL ADD-ONS | SYSTÈMES HORIZONTAUX | A ANBOUWELEMENTEN Halterung für Rechner
18
Computer mount | Support d’ordinateur | houder voor de computer
Druckertablar
Kabelkanal
80/90/100/120/140/160 /180/200/220/240
Printer mount | Tablette d’imprimante | Printertafel
Cable duct | Passecâbles | Kabelkanaal
19
Design: Volker Eysing
WEP PrMCStS 1111-4-1
SITAGEGO
ascent
Design: Uli Witzig & Ergonamics
SITAGACTIVE
SITAGWAVE_Prospekt_3-09_print.indd 1
12.03.2009 13:41:33
Sitagactive_Prospekt_11-10_print.indd 1
30.11.2010 11:28:59
| D | Technische Änderungen, Druckfehler und Programmänderungen vorbehalten. Farbabweichungen von den Originalfarben sind drucktechnisch bedingt. | e | subject to technical and programme alterations, printing errors, and other errors. Printed colours may vary from actual colours. | f | sous réserve de modifications techniques, d‘erreurs d‘impression et d‘altérations du programme. Les couleurs reproduites peuvent différer des couleurs originales. | nl | Technische veranderingen, drukfouten en wijzigingen van het programma voorbehouden. in verband met de druktechniek kunnen kleurafwijkingen ten aanzien van originele kleuren optreden.
Sitag Partners austria SItAg büromöbel ges.m.b.h. bahnhofstr. 24 6850 dornbirn t +43 55 72 290 26 F +43 55 72 290 26 15
[email protected] www.sitag.at brasil Inside Comercial e Industrial de Móveis Ltda. rua Madre de deus, 835 CEP 03119-001 São Paulo t +55 11 2076 9400 F +55 11 2076 9404 www.insideoffice.com.br
Sitag ag Simon Frick-Str. 3 Ch-9466 Sennwald
france Majencia 24-25, Quai Carnot 92210 - Saint Cloud t +33 1 80 41 40 00 www.majencia.com germany SItAg Ag Vertriebsbüro deutschland Stiftstr. 35 32427 Minden t +49 571 388 609 30 F +49 571 388 609 29
[email protected] www.sitag.de
t +41 (0) 81 758 18 18 F +41 (0) 81 758 18 00
[email protected] www.sitag.ch
greece dromeas Office Industrial Area 62121 Serres t +30 2321 099 220 F +30 2321 099 270
[email protected] www.domeas.gr italy tCC srl. techno Chair Company Via Molinella no. 1 31057 Silea (tV) t +39 042 236 35 71 P.I. 03771750969
[email protected] www.tcc-seating.it
Poland SItAg Formy Siedzenia Sp.z.o.o. ul. Slowackiego 10 62-020 Swarzedz t +48 061 817 33 63 F +48 061 651 52 89
[email protected] www.sitag.pl Spain dynamobel S.A. Apartado 7 / P.O. box 24 31350 Peralta/navarre t +34 948 75 00 00 F +34 948 750 750
[email protected] www.dynamobel.com
united emirates Furnicon royal Interiors P.O. box: 51528 Abu dhabi t +971 2635 2570 F +971 2634 1115
[email protected] www.furnicon.ae