Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013 aktualizace s výhledem do roku 2015
Agentura pro regionální rozvoj, a.s. Ostrava 2008 - 2009
1
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Zadavatel:
Moravskoslezský kraj Krajský úřad 28. října 117 702 18 Ostrava Zpracovatel:
Agentura pro regionální rozvoj, a.s. Na Jízdárně 7 702 00 Ostrava a Ing. Bohumil Sulek CSc. U lázní 605/10 142 00 Praha 4 (zpracovatel SEA) Tým zpracovatelů: RNDr. Milan Anděl (hlavní zpracovatel) RNDr. Marek Banaš, Ph.D. (SEA) Ing. Tomáš Fiedler (investiční příleţitosti) RNDr. Radim Misiaček (SEA) Ing. Roman Pelc (analýzy) Ing. Ludmila Placová (analýzy) Ing. Bohumil Sulek, CSc. (SEA) Mgr. Jiří Štěpán (akční plán) Ing. Pavla Švancerová (analýzy) Ing. Lenka Tichá (analýzy) Termín zpracování: 4. červenec 2008 – 31. červenec 2009
Termín aktualizace: 1. září 2010 – 30. dubna 2011
2
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Obsah Obsah ................................................................................................................................... 3 ČÁST A: ÚVOD .................................................................................................................... 6 ČÁST B: ANALÝZA .............................................................................................................. 9 1. Analýza Moravskoslezského kraje jako destinace .......................................................10 1.1. Poloha destinace .....................................................................................................10 1.2. Vymezení destinace z pohledu administrativního a turistického .........................10 1.2.1. Moravskoslezský kraj jako administrativní jednotka ...........................................10 1.2.2. Turistické oblasti jako turistické jednotky ............................................................11 1.2.3. Vyuţití územních jednotek v cestovním ruchu....................................................14 1.3. Předpoklady destinace pro cestovní ruch .............................................................16 1.3.1. Přírodní atraktivity ...............................................................................................16 1.3.2. Kulturní a historické atraktivity, atraktivity poznávací turistiky ..............................18 1.3.3. Infrastruktura pro cestovní ruch...........................................................................30 1.4. Statistické trendy v destinaci .................................................................................41 1.4.1. Trendy návštěvnosti v hromadných ubytovacích zařízeních v kraji .....................41 1.4.2. Zahraniční návštěvníci v Moravskoslezském kraji ...............................................44 1.4.3. Sezónní trendy v cestovním ruchu ......................................................................48 1.4.4. Podíl cestovního ruchu na hrubé přidané hodnotě MSK .....................................48 1.4.5. Shrnutí statistických trendů v destinaci ...............................................................48 2. Analýza trendů v cestovním ruchu ...............................................................................50 2.1. Internet .....................................................................................................................50 2.1.1. Uţívání internetu .................................................................................................50 2.2. Prodeje produktů cestovního ruchu.......................................................................53 2.3. Trendy v tvorbě balíčků ..........................................................................................55 2.3.1. Příklad tvorby balíčků z USA...............................................................................55 2.4. Zdroje zjišťování informací o cílové destinaci.......................................................56 2.5. Trendy v mobilních komunikacích .........................................................................57 2.6. Změny v brand managementu ................................................................................58 3. Analýza poptávky ...........................................................................................................60 3.1. Image ČR jako zastřešujícího rámce pro cestovní ruch .......................................60 3.2. Výsledky Customer Insight potenciálních návštěvníků MSK v České republice 61 3.2.1 Zájem o MSK jako cílovou destinaci u obyvatel České republiky .........................61 3.2.2 Rozhodování o výběru cílové destinace ...............................................................68 3.2.3 Způsob zjišťování informací o cílové destinaci .....................................................70 3.3 Výsledky Monitoringu návštěvníků v turistických regionech ČR .........................70 3.4. Výzkum Customer Insight – Západní Evropa .......................................................72 3.4.1. Metodologie – Západní Evropa ...........................................................................72 3.4.2. Detailní analýza výsledků výzkumu – Západní Evropa ........................................73 3.4.2.1. Cestovatelské zvyklosti / způsob trávení dovolené ..........................................73 3.4.2.2. Znalost České republiky ..................................................................................75 3.4.2.3. Znalost Moravskoslezského kraje ...................................................................78 3.4.2.4. Mediální chování .............................................................................................84 3.5. Výzkum Customer Insight – Východní Evropa ......................................................86 3.5.1. Metodologie – Východní Evropa .........................................................................86 3.5.2. Detailní analýza výsledků výzkumu – Východní Evropa ......................................86 3.5.2.1. Cestovatelské zvyklosti/ způsob trávení dovolené ...........................................86 3.5.2.2. Znalost České republiky ..................................................................................90 3.5.2.3. Znalost Moravskoslezského kraje ...................................................................91 3.5.2.4. Mediální chování .............................................................................................97 3.5.2.5. Specifika ruského trhu.....................................................................................99 4. Analýza nabídky ...........................................................................................................101 3
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
4.1. Atraktivity, zařízení a produkty .............................................................................101 4.1.1. Moravskoslezský kraj ........................................................................................102 4.1.2. Jeseníky ...........................................................................................................105 4.1.3. Opavské Slezsko ..............................................................................................108 4.1.4. Ostravsko .........................................................................................................110 4.1.5. Těšínské Slezsko ..............................................................................................112 4.1.6. Poodří – Moravské Kravařsko ...........................................................................114 4.1.7. Beskydy – Valašsko ..........................................................................................116 4.2. Marketing a propagace produktů .........................................................................120 4.2.1. Aktuální stav marketingu a propagace ..............................................................120 4.2.2. Pouţití trendů v marketingu a propagaci ...........................................................121 4.2.2. Praktická aplikace marketingu a propagace ......................................................122 5. Organizace cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji .........................................126 5.1. Subjekty působící v managementu destinace .....................................................126 5.1.1. Subjekty s působností na celý Moravskoslezský kraj ........................................126 5.1.2. Subjekty s působností v turistických oblastech..................................................131 5.1.3. Cestovní kanceláře ...........................................................................................138 5.2. Návrh managementu destinace Moravskoslezský kraj .......................................139 6. Analýza konkurence – Pozice ČR mezi vybranými zeměmi Evropy .........................144 6.1. Spontánní asociace zemí ......................................................................................144 6.2. Motivační faktory pro výběr země a regionů v zemích .......................................146 6.3. Aktivity o dovolených, které mají potenciál diferencovat země nebo regiony ..147 ČÁST C: SYNTÉZA ...........................................................................................................149 1. SWOT analýza...............................................................................................................150 1.1. SWOT analýza realizačních předpokladů ............................................................150 1.2. SWOT analýza marketingových předpokladů ......................................................155 1.3. SWOT analýza organizačních předpokladů .........................................................157 2. Prioritní osy rozvoje cestovního ruchu.......................................................................159 2.1. Prioritní osa 1 Spolupráce ....................................................................................159 2.2. Prioritní osa 2 Marketing .......................................................................................161 2.2.1. Cílová skupina domácí klientela ........................................................................162 2.2.2. Cílová skupina zahraniční klientela ...................................................................164 2.3. Prioritní osa 3 Realizační předpoklady CR ..........................................................167 2.3.1. Moravskoslezský kraj ........................................................................................168 2.3.2. Turistická oblast Jeseníky .................................................................................169 2.3.3. Turistická oblast Opavské Slezsko....................................................................169 2.3.4. Turistická oblast Ostravsko ...............................................................................170 2.3.5. Turistická oblast Těšínské Slezsko ...................................................................170 2.3.6. Turistická oblast Poodří – Moravské Kravařsko ................................................171 2.3.7. Turistická oblast Beskydy – Valašsko ...............................................................171 ČÁST D: NÁVRHOVÁ ČÁST A AKČNÍ PLÁN ..................................................................172 1. Návrhová část ...............................................................................................................173 1.1. Vize pro období 2009 – 2013 (s výhledem do roku 2015) ....................................173 1.2. Strategie .................................................................................................................173 1.2.1. Strategická opatření 1. prioritní osy Spolupráce ................................................174 1.2.2. Strategická opatření 2. prioritní osy Marketing ..................................................175 1.2.3. Strategická opatření 3. prioritní osy Realizační předpoklady CR .......................176 1.2.4. Podpora prioritních lokalit Moravskoslezského kraje .........................................178 2. Akční plán .....................................................................................................................182 2.1. Akční plán prioritní osy 1: Spolupráce.................................................................186 2.2. Akční plán prioritní osy 2: Marketing ...................................................................187 2.3. Akční plán prioritní osy 3: Realizační předpoklady CR .......................................197 2.3.1. Priorita Moravskoslezský kraj ............................................................................198 2.3.2. Priorita turistická oblast Jeseníky ......................................................................199 2.3.3. Priorita turistická oblast Opavské Slezsko .........................................................210 4
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.3.4. Priorita turistická oblast Ostravsko ....................................................................213 2.3.5. Priorita turistická oblast Těšínské Slezsko ........................................................232 2.3.6. Priorita turistická oblast Poodří – Moravské Kravařsko .....................................240 2.3.7. Priorita turistická oblast Beskydy - Valašsko .....................................................246 2.4. Nerealizované projekty .....................................................................................255 ČÁST E: PŘÍLOHY ............................................................................................................263
5
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013 aktualizace s výhledem do roku 2015
ČÁST A: ÚVOD
Agentura pro regionální rozvoj, a.s. Ostrava 2008 - 2009 6
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Dne 4. července 2008 došlo k podpisu smlouvy, ve které se Agentura pro regionální rozvoj, a.s.
zavázala
zpracovat
Marketingovou
strategii
rozvoje
cestovního
ruchu
v Moravskoslezském kraji pro léta 2009 – 2013 s výhledem do roku 2015 (dále jen Marketingová strategie). Tento strategický dokument je aktualizací předchozí strategie pro nové období 2009 – 2013 (2015). Nová marketingová strategie má především reflektovat změny, které se udály od října roku 2005, tedy od data, kdy byla dokončena předchozí strategie. V prvé
řadě
je
aktualizována
část
analytická
v oblasti
realizačních
předpokladů
Moravskoslezského kraje pro cestovní ruch, statistických dat, trendů, nabídky i poptávky, konkurence a organizace cestovního ruchu. Důleţitými tématy, kterými se analýza zabývá, jsou především územní rozdělení Moravskoslezského kraje pro potřeby cestovního ruchu se zohledněním krajských hranic napříč pohořími Jeseníky a Beskydy, ujasnění značky a názvu Moravskoslezský kraj pro potřeby propagace a komunikace, systém řízení cestovního ruchu (management destinace), pojmenování nosných témat cestovního ruchu pro domácí i zahraniční klientelu, ale také uvedení marketingových trendů a doporučení jejich aplikace v praxi. Po aktualizovaných analýzách jsou nové poznatky aplikovány v syntéze ve SWOT analýze a dále se promítají přes návrhovou část aţ do akčního plánu. Samostatnou částí marketingové strategie jsou investiční příleţitosti, tedy výčet moţností pro zájemce o investice v cestovním ruchu v Moravskoslezském kraji. Na základě svého obsahu by měl nový
dokument
Marketingová
strategie
slouţit
orgánům
samosprávy,
partnerům
Moravskoslezského kraje, aktérům z řad odborníků a podnikatelů v cestovním ruchu. Právě s aktéry cestovního ruchu byla postupně na setkáních, prostřednictvím e-mailů a telefonické komunikace diskutována záleţitost zvolené koncepce, postupně byly zapracovávány jejich věcné připomínky a náměty. Pro zájemce z řad uvedených aktérů byl rovněţ připraven seminář, který představil Customer Insight (výzkum zaměřený na potenciální zákazníky) provedený mezi zahraniční klientelou a také marketingové podklady, které byly pouţity při tvorbě analytické části Marketingové strategie. Do procesu tvorby marketingové strategie se v rámci workshopů a semináře zapojilo celkem 90 aktérů, informace o průběhu workshopů byly prostřednictvím elektronické komunikace rozesílány celkem 243 aktérům. Spolupráce při tvorbě Marketingové strategie byla v průběhu měsíců září a října 2008 dále prohloubena při osobních setkáních a při e-mailové i telefonické komunikaci. Názvy jednotlivých akcí, místa i data konání, popř. jmenný seznam účastníků naleznete v tabulkách v rámci přílohy na konci dokumentu. 7
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Při zpracování Marketingové strategie byly respektovány přírodní hodnoty území Moravskoslezského kraje, zejména pokud se týká zvláště chráněných území (především CHKO), lokalit soustavy Natura 2000 (Evropsky významné lokality, Ptačí oblasti), případně dalších cenných lokalit (přírodní parky, územní systémy ekologické stability, významné krajinné prvky a d.). V roce 2010/2011 byla zpracována aktualizace těchto vybraných částí Marektingové strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009 – 2013: -
část B: Analýza nabídky - bod 5.2. Návrh managementu destinace Moravskoslezský kraj
-
část D: Návrhová část a akční plán - bod 1.2.4. Podpora prioritních lokalit Moravskoslezského kraje
-
část D: Návrhová část a akční plán - bod 2.1 Akční plán prioritní osy 1: Spolupráce
-
část D: Návrhová část a akční plán - bod 2.2 Akční plán prioritní osy 2: Marketing
-
část D: Návrhová část a akční plán - bod 2.3 Akční plán prioritní osy 3: Realizační předpoklady CR
8
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013 aktualizace s výhledem do roku 2015
ČÁST B: ANALÝZA
Agentura pro regionální rozvoj, a.s. Ostrava 2008 - 2009 9
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
1. Analýza Moravskoslezského kraje jako destinace Kaţdá destinace by měla poskytovat určité základy, na kterých můţe stát kvalitní destinační management. Jedná se o lokalizační předpoklady, například o atraktivity cestovního ruchu, infrastrukturu a doprovodné sluţby, suprastrukturu a infrastrukturu cestovního ruchu atd. Abychom mohli objektivně analyzovat stav destinace a posléze uskutečnit kvalitní syntézu, je nejprve zapotřebí věnovat se charakteristice Moravskoslezského kraje.
1.1. Poloha destinace Moravskoslezský kraj se nachází v nejvýchodnější části České republiky, přičemţ k jejímu centru, Praze, má do jisté míry periferní polohu. To zejména proto, ţe v rámci státu je vzdálenost od metropole vysoká, zhruba 300 km vzdušnou čarou. Přepočteme-li tento údaj do přepravního času, pak činí pouze 1 hodinu letecky, 3 hodiny ţeleznicí a 4 hodin po silnici. I přes tyto relativně nízké časové vzdálenosti je Moravskoslezský kraj vnímán českou veřejnosti jako okrajový region. Pokud Češi neabsolvují cílenou cestu do regionu nebo tranzit do Polska nebo na Slovensko, pak Moravskoslezský kraj nikdy nenavštíví. Budeme-li vnímat kraj nadregionálně, pak je jeho poloha na hranici tří států téměř ve středu evropského prostoru velice výhodná a perspektivní. Pokud se zaměříme na celou Evropu, pak se region nachází mezi Hornoslezskou aglomerací, Vídní a Bratislavou, coţ jsou významná centra dohromady s přibliţně 5 miliony obyvateli. Z toho důvodu vyuţívají denně kraj k tranzitu tisíce Poláků, Rakušanů a Slováků. Ještě v širším kontextu lze uvést, ţe Moravskoslezský kraj leţí na jedné ze spojnic států východní a západní Evropy. Sílu polohy celé oblasti se snaţí ještě více zdůraznit regionální aktéři, kteří dlouhodobě usilují o propojení některých aktivit Moravskoslezského kraje, Ţilinského samosprávného kraja a Województwa Śląskiego v určitých aktivitách s výhledem na vytvoření významného územního centra v celoevropském pohledu.
1.2. Vymezení destinace z pohledu administrativního a turistického 1.2.1. Moravskoslezský kraj jako administrativní jednotka Moravskoslezský kraj vznikl současně s ostatními 13 českými kraji 1. ledna 2001 na základě legislativy přijaté v roce 2000. Po jediné územní změně v roce 2005 má region rozlohu 5 427 km ² a skládá se z celkem 6 dřívějších okresů (od západu Bruntál, Opava, Nový Jičín, Ostrava-město, Karviná a Frýdek-Místek) a území 22 obcí s rozšířenou působností. V kraji se nachází celkem 5 statutárních měst, 35 měst, 3 městyse a 256 obcí. Střední stav 10
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
obyvatelstva regionu k 31. 12. 2008 byl 1 250 255 obyvatel, coţ je nejvíce mezi kraji v České republice. Pro potřeby cestovního ruchu je uvedené administrativní členění zcela nevyhovující. V prvé řadě rozdělení nerespektuje spádové oblasti přirozených turistických center. Druhým a podstatným problémem je to, ţe hranice kraje prochází středem pohoří Beskyd a Jeseníků. Jedná se o dvě oblasti, které turisté a návštěvníci vnímají celistvě, přičemţ marketing realizovaný z pozice více neţ jednoho kraje zde působí naprosto kontraproduktivně. Obrázek 1: Správní rozdělení Moravskoslezského kraje k 31. 12. 2007
1.2.2. Turistické oblasti jako turistické jednotky Realitu cestovního ruchu a spádovost z pohledu turistů se snaţila odrazit Česká centrála cestovního ruchu při rozdělení České republiky na 15 turistických regionů. Ty byly postupně vymezovány v letech 1998 – 2005 s cílem rozdělit Českou republiku na marketingová území, která budou prodejná pro českého i evropského turistu. Mezi 15 českými turistickými regiony vznikl také turistický region Severní Morava a Slezsko, který byl sestaven v hranicích okresů (ze západu) Šumperk, Jeseník, Bruntál, Opava, Nový Jičín, Ostrava-město, Karviná, Vsetín a Frýdek-Místek. Jeho rozloha 8 713 km² jej zařadila na první místo mezi turistickými 11
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
regiony v České republice. V době rozdělení státu na turistické regiony byly dílčími administrativními celky okresy (kraje ještě neexistovaly). Decentralizaci na turistické "mikrojednotky" přineslo současné dělení na turistické oblasti, které bylo obsaţeno jiţ v předchozích marketingových strategiích. Jedná se o Jeseníky, Opavské Slezsko, Ostravsko, Těšínské Slezsko, Poodří – Moravské Kravařsko a Beskydy – Valašsko. Rozdělení reflektovalo dvě potřeby, přičemţ první vycházela ze strany turistů. Turistický region Severní Morava a Slezsko byl vzhledem ke své velikosti relativně přehledný pro zahraniční klientelu. Na opačné straně jednotlivé oblasti lze vnímat jako vhodně rozlehlé pro české turisty. Druhá potřeba, která stála u zrodu dělení na turistické oblasti, vycházela z různých pohledů aktérů v cestovním ruchu. Byli zde takoví, kteří povaţovali za nutné řídit celý turistický region Severní Morava a Slezsko komplexně z jednoho centra. Proti nim však stáli aktéři působící v dílčích územních jednotkách. Ti se obávali, ţe bez dělení na menší oblasti dostatečně nevyniknou jejich kompetence. V Moravskoslezském kraji se aktuálně nachází 6 turistických oblastí. Jak jiţ bylo řečeno, ty přesahují do Zlínského a Olomouckého kraje. Následující tabulka a mapa ukazuje příslušnost jednotlivých měst a obcí k turistickým oblastem. Tabulka 1: Rozdělení měst a obcí do turistických oblastí Turistická Města a obce oblast
Jeseníky
Okres Bruntál: Andělská Hora, Bílčice, Bohušov, Brantice, Bruntál, Břidličná, Býkov-Laryšov, Čaková, Dětřichov nad Bystřicí, Dívčí Hrad, Dlouhá Stráň, Dolní Moravice, Dvorce, Heřmanovice, Hlinka, Holčovice, Horní Benešov, Horní Město, Horní Ţivotice, Hošťálkovy, Huzová, Janov, Jindřichov, Jiříkov, Karlova Studánka, Karlovice, Krasov, Krnov, Křišťanovice, Leskovec nad Moravicí, Lichnov, Liptaň, Lomnice, Ludvíkov, Malá Morávka, Malá Štáhle, Město Albrechtice, Mezina, Milotice nad Opavou, Moravskoslezský Kočov, Moravský Beroun, Norberčany, Nová Pláň, Nové Heřminovy, Oborná, Osoblaha, Petrovice, Razová, Roudno, Rudná pod Pradědem, Rusín, Rýmařov, Ryţoviště, Slezské Pavlovice, Slezské Rudoltice, Stará Ves, Staré Heřminovy, Staré Město, Světlá Hora, Svobodné Heřmanice, Široká Niva, Třemešná, Tvrdkov, Úvalno, Václavov u Bruntálu, Valšov, Velká Štáhle, Vrbno pod Pradědem, Vysoká, Zátor Okres Jeseník: Bělá pod Pradědem, Bernartice, Bílá Voda, Černá Voda, Česká Ves, Hradec-Nová Ves, Javorník, Jeseník, Kobylá nad Vidnavkou, Lipová-lázně, Mikulovice, Ostruţná, Písečná, Skorošice, Stará Červená Voda, Supíkovice, Uhelná, Vápenná, Velká Kraš, Velké Kunětice, Vidnava, Vlčice, Zlaté Hory, Ţulová Okres Opava: Kruţberk, Melč, Moravice, Nové Lublice, Radkov, Staré Těchanovice, Svatoňovice, Větřkovice, Vítkov Okres Šumperk: Bludov, Bohdíkov, Bohuslavice, Bohutín, Branná, Bratrušov, Brníčko, Bušín, Dlouhomilov, Dolní Studénky, Drozdov, Dubicko, Hanušovice, Horní Studénky, Hoštejn, Hraběšice, Hrabišín, Hrabová, Hynčina, Chromeč, Jakubovice, Janoušov, Jedlí, Jestřebí, Jindřichov, Kamenná, Kolšov, Kopřivná, Kosov, Lesnice, Leština, Libina, Lipinka, Loučná nad Desnou, Lukavice, Malá Morava, Nemile, Nový Malín, Olšany, Oskava, Písařov, Postřelmov, Postřelmůvek, Rájec, Rapotín, Rejchartice, Rohle, Rovensko, Ruda nad Moravou, Sobotín, Staré Město, Sudkov, 12
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Opavské Slezsko
Ostravsko
Těšínské Slezsko
Poodří – Moravské Kravařsko
Beskydy Valašsko
Svébohov, Šléglov, Štíty, Šumperk, Velké Losiny, Vernířovice, Vikantice, Vikýřovice, Vyšehoří, Zábřeh, Zborov, Zvole Okres Bruntál: Sosnová Okres Opava: Bělá, Bohuslavice, Bolatice, Branka u Opavy, Bratříkovice, Brumovice, Březová, Budišov nad Budišovkou, Budišovice, Čermná ve Slezsku, Darkovice, Děhylov, Dobroslavice, Dolní Benešov, Dolní Ţivotice, Háj ve Slezsku, Hať, Hlavnice, Hlubočec, Hlučín, Hněvošice, Holasovice, Hrabyně, Hradec nad Moravicí, Chlebičov, Chuchelná, Chvalíkovice, Jakartovice, Jezdkovice, Kobeřice, Kozmice, Kravaře, Kyjovice, Lhotka u Litultovic, Litultovice, Ludgeřovice, Markvartovice, Mikolajice, Mladecko, Mokré Lazce, Neplachovice, Nové Sedlice, Oldřišov, Opava, Otice, Píšť, Pustá Polom, Raduň, Rohov, Skřipov, Slavkov, Sluţovice, Stěbořice, Strahovice, Sudice, Šilheřovice, Štáblovice, Štěpánkovice, Štítina, Třebom, Uhlířov, Velké Heraltice, Velké Hoštice, Vršovice, Vřesina, Závada Okres Ostrava: Čavisov, Dolní Lhota, Horní Lhota, Klimkovice, Ostrava, Velká Polom, Vřesina Okres Frýdek-Místek: Bocanovice, Bukovec, Bystřice n. Olší, Dolní Lomná, Dolní Tošanovice, Hnojník, Horní Bludovice, Horní Lomná, Horní Tošanovice, Hrádek, Hrčava, Jablunkov, Komorní Lhotka, Košařiska, Milíkov, Mosty u Jablunkova, Návsí, Nýdek, Písečná, Písek, Ropice, Řeka, Smilovice, Stříteţ, Třanovice, Třinec, Vendryně, Vělopolí Okres Karviná: Albrechtice, Bohumín, Český Těšín, Dětmarovice, Dolní Lutyně, Doubrava, Havířov, Horní Suchá, Chotěbuz, Karviná, Orlová, Petrovice u Karviné, Petřvald, Rychvald, Stonava, Těrlicko Okres Nový Jičín: Albrechtičky, Bartošovice, Bernartice nad Odrou, Bílov, Bílovec, Bítov, Bravantice, Fulnek, Heřmanice u Oder, Heřmánky, Hladké Ţivotice, Jakubčovice nad Odrou, Jeseník nad Odrou, Jistebník, Kateřinice, Kujavy, Kunín, Luboměř, Mankovice, Mošnov, Odry, Petřvald, Pustějov, Sedlnice, Skotnice, Slatina, Spálov, Studénka, Suchdol nad Odrou, Šenov u Nového Jičína, Tísek, Trnávka, Velké Albrechtice, Vraţné, Vrchy Okres Opava: Těškovice Okres Ostrava: Olbramice, Zbyslavice Okres Frýdek-Místek: Baška, Bílá, Brušperk, Bruzovice, Čeladná, Dobrá, Dobratice, Dolní Domaslavice, Fryčovice, Frýdek-Místek, Frýdlant nad Ostravicí, Horní Domaslavice, Hukvaldy, Janovice, Kaňovice, Kozlovice, Krásná, Krmelín, Kunčice pod Ondřejníkem, Lhotka, Lučina, Malenovice, Metylovice, Morávka, Niţní Lhoty, Nošovice, Ostravice, Palkovice, Paskov, Pazderna, Praţmo, Prţno, Pstruţí, Raškovice, Řepiště, Sedliště, Soběšovice, Staré Hamry, Staré Město, Staříč, Sviadnov, Vojkovice, Vyšní Lhoty, Ţabeň, Ţermanice Okres Nový Jičín: Bordovice, Frenštát pod Radhoštěm, Hodslavice, Hostašovice, Kopřivnice, Lichnov, Mořkov, Nový Jičín, Příbor, Rybí, Starý Jičín, Štramberk, Tichá, Trojanovice, Veřovice, Závišice, Ţenklava, Ţivotice u Nového Jičína Okres Ostrava: Stará Ves nad Ondřejnicí, Šenov, Václavovice, Vratimov Okres Vsetín: Branky, Bystřička, Dolní Bečva, Francova Lhota, Halenkov, Horní Bečva, Horní Lideč, Hošťálková, Hovězí, Huslenky, Hutisko-Solanec, Choryně, Jablůnka, Janová, Jarcová, Karolinka, Kateřinice, Kelč, Kladeruby, Kunovice, Lačnov, Leskovec, Lešná, Lhota u Vsetína, Lidečko, Liptál, Loučka, Luţná, Malá Bystřice, Mikulůvka, Nový Hrozenkov, Oznice, Podolí, Police, Pozděchov, Prlov, Prostřední Bečva, Prţno, Ratiboř, Roţnov pod Radhoštěm, Růţďka, Seninka, Střelná, Stříteţ nad Bečvou, Študlov, Ústí, Valašská Bystřice, Valašská Polanka, Valašská Senice, Valašské Meziříčí, Valašské Příkazy, Velká Lhota, Velké Karlovice, Vidče, Vigantice, Vsetín, Zašová, Zděchov, Zubří
Zdroj: Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v turistickém regionu SmaS (2005) a Aktualizace Programu rozvoje CR Olomouckého kraje na období 2007 – 2009 (výhled 2010 – 2013)
13
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Obrázek 2: Mapa Moravskoslezského kraje s vyznačením turistických oblastí
1.2.3. Vyuţití územních jednotek v cestovním ruchu Na územní dělení Moravskoslezského kraje pro potřeby cestovního ruchu a managementu destinace je nutné pohlíţet ze současného pohledu. Ten zásadním způsobem utváří jiţ zmíněné vymezení krajských hranic v roce 2001. Díky němu došlo k zásadnímu rozkolu, kdy se turistický region rozdělil mezi Moravskoslezský, Zlínský a Olomoucký kraj. Postupem času aţ do dnešních dní vznikaly určité náznaky spolupráce mezi kraji, přesto jejich hranice způsobují zásadní kontraproduktivitu v řízení cestovního ruchu. To zejména v tom smyslu, ţe veřejný sektor pochopitelně preferuje krajské hranice, kdeţto většina soukromých aktérů v cestovním ruchu vnímají situaci spíše z hlediska marketingu a klienta, jsou tedy zastánci marketingových turistických oblastí. Stěţejní je však vnímání poptávky, tzn. klientů. Pro domácí klientelu je stěţejním kritériem konkrétní místo, které navštíví – tedy např. Beskydy, Ostrava, Opavsko, ale také Moravskoslezský kraj – přičemţ turistický region Severní Morava a Slezsko se bohuţel jako značka doposud obecně nevţil. Pro zahraniční 14
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
klientelu z Polska, Slovenska a Německa je Moravskoslezský kraj relativně známým pojmem, nicméně ostatní cílové trhy jej neznají, na rozdíl od České republiky. Na základě společně dohody s aktéry cestovního ruchu pracuje tato Marketingová strategie s turistickými oblastmi jako územními celky v oblasti cestovního ruchu. To znamená, ţe turistické oblasti Jeseníky, Opavské Slezsko, Ostravsko, Těšínské Slezsko, Poodří – Moravské Kravařsko a Beskydy – Valašsko v hranicích Moravskoslezského kraje budou primárními jednotkami jak pro řízení cestovního ruchu v dílčích územích Moravskoslezského kraje, tak pro účely marketingu. Současně je pro zahraniční klientelu na základě větších výhod vhodné pouţívat pro účely marketingu značku Moravskoslezský kraj společně s doplněním České republiky. Na tomto místě je třeba zdůraznit, ţe dle dohody mezi Moravskoslezským a Zlínským krajem je turistická oblast Beskydy-Valašsko rozdělena na Beskydy (Moravskoslezský kraj) a Valašsko (Zlínský kraj). V tomto ohledu je však potřeba zmínit také rozkol v zjišťování statistických dat vzhledem k území. V současné době jsou statistická data získávána jak za celé kraje či okresy, tak za turistické regiony a oblasti (monitoring CzechTourism). Vzhledem k větší aktuálnosti pracuje tato marketingová strategie s daty za kraje a okresy. Jiným současným problémem je stanovení krajských hranic a stanovení hranic turistických regionů. Turistický region Severní Morava a Slezsko (potaţmo turistické oblasti Jeseníky a Beskydy - Valašsko) totiţ v sobě zahrnuje i okresy Olomouckého a Zlínského kraje, přičemţ napříč hranicemi krajů existují přirozené vazby jak z pohledu spádovosti, tak z ohledu vazeb mezi aktéry cestovního ruchu. Navíc ze strany Olomouckého kraje a Jeseníky – Sdruţení cestovního ruchu existuje snaha o vytvoření turistického regionu Jeseníky na obou stranách pohoří, tedy i v Moravskoslezském kraji. Pro potřeby této marketingové strategie bylo k tomu přihlédnuto způsobem, kdy u oblastí s přesahem do sousedních krajů: bude
kalkulováno
s přirozenou
spádovostí
turistických
atraktivit
v Olomouckém
a Zlínském kraji a pro účely marketingu budou ve strategii zahrnuty, bude kalkulováno s přirozenými vazbami aktérů v Jeseníkách a Beskydech přes hranice kraje včetně jejich společného řízení cestovního ruchu napříč kraji, bude kalkulováno s existujícími značkami (např. Jeseníky), které propagují atraktivní oblasti ve dvou krajích, bude kalkulováno s připravovanými projekty v nejbliţších spádových oblastech mimo Moravskoslezský kraj, které mohou být po jejich dokončení a tedy vzniku nových atraktivit přitaţlivé pro návštěvníky Moravskoslezského kraje. 15
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
1.3. Předpoklady destinace pro cestovní ruch Kaţdá destinace disponuje určitými destinačními typy, které předurčují potenciál pro cestovní ruch. Ten je v Moravskoslezském kraji velice různorodý, coţ odráţí i jeden ze současných sloganů: „Kraj mnoha barev a příleţitostí“. Pokud se zaměříme na potenciál regionu, pak lze za zásadní povaţovat existenci hor. Z toho vyplývá moţnost aktivní turistiky. Kromě toho je významné lázeňství, relaxace a wellness. V neposlední řadě je třeba zmínit řadu výjimečných památek, které vytvářejí genia loci jednotlivých lokalit, včetně industriálních a technických
památek.
Kromě
těchto
obecně
nejdůleţitějších
typů
atraktivit
Moravskoslezského kraje existuje i řada dalších, jejichţ charakter však obecně nepřináší stěţejní konkurenční výhody vůči jiným regionům.
1.3.1. Přírodní atraktivity Přírodní potenciál Moravskoslezského kraje je jedním ze stěţejních předpokladů pro rozvoj cestovního ruchu v regionu. Vytváří totiţ podmínky pro řadu typů turismu, od aktivního vyţití, přes relaxační pobyty aţ po poznávací cestovní ruch. Moravskoslezský kraj je ze západu a východu ohraničen pohořími Hrubého Jeseníku a Moravskoslezských Beskyd s nejvyššími vrcholy Pradědem a Lysou horou. Mezi nimi se nachází velice rozmanitá krajina, to z pohledu členitosti terénu i přírodních atraktivit. Ze severu je region lemován Slezskou níţinou, která přechází do pahorkatin Moravské brány, Oderských vrchů a Nízkého Jeseníku, které kraj uzavírají z jihozápadu a jihu. Z hlediska cestovního ruchu patří k největším přírodním atraktivitám pohoří Beskydy a Jeseníky, které byly vzhledem k hodnotám, které představují, vyhlášeny za chráněné krajinné oblasti. Právě tyto dvě oblasti jsou často povaţovány za jedny z klíčových prvků pro přitaţlivost Moravskoslezského kraje. Zvlněný terén skýtá příleţitosti pro aktivní turistiku (lyţování, pěší turistika, cykloturistika apod.), přírodní pozoruhodnosti potom vytvářejí moţnosti pro poznávací turistiku. Obecně je horské prostředí ideální pro relaxační pobyty. Vyuţití chráněných krajinných oblasti pro potřeby cestovního ruchu je přípustné pouze tehdy, pokud nepoškozuje přírodní hodnoty chráněných krajinných oblastí a pokud budou zachovány a vytvářeny optimální ekologické funkce těchto území (viz § 25 Zákona číslo 114/1992 v platném znění o ochraně přírody a krajiny). Dle statistické ročenky MSK bylo v roce 2007 v Moravskoslezském kraji evidováno celkem 143 maloplošných chráněných území. Jedná se o:
16
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
7 národních přírodních památek, 10 národních přírodních rezervací, 56 přírodních památek, 70 přírodních rezervací. Podrobný seznam přírodních památek a rezervací je k dispozici na:
http://verejna-sprava.kr-moravskoslezsky.cz/zp_0101.html
Na území Moravskoslezského kraje se dále nacházejí 3 chráněné krajinné oblastí - CHKO Poodří, CHKO Beskydy, CHKO Jeseníky. Význam chráněné krajinné oblasti Beskydy je podtrţen vyhlášením 50 maloplošných zvláště chráněných území, jedná se o 7 národních přírodních rezervací (Kněhyně, Mazák, Mionší, Pulčín-Hradisko, Radhošť, Razula, Salajka), 20 přírodních rezervací a 23 přírodních památek. CHKO Beskydy se územně překrývá s mezinárodně významným ptačím územím (IBA) a s chráněnou oblastí přirozené akumulace vod. Chráněná krajinná oblast Jeseníky byla vyhlášena v roce 1969 na rozloze 740 km². Nejvyšším bodem je vrchol Pradědu s nadmořskou výškou 1 492 m nad mořem. Území je z 80 % pokryto lesy, převáţně druhotnými smrčinami nebo bučinami s mozaikovitě zachovalými zbytky přírodních lesů. Nejcennější území chráněné krajinné oblasti jsou chráněna ve 4 národních přírodních rezervacích (Praděd, Šerák - Keprník, Rejvíz, Rašeliniště Skřítek), 18 přírodních rezervacích a 6 přírodních památkách. O chráněné krajinné oblasti Poodří lze říci, ţe se jedná o zachovalou údolní nivu Odry s pestrým mikroreliéfem, vzniklým jejím vývojem ve čtvrtohorách a následně hospodářským vyuţíváním po středověké kolonizaci ve 13. a 14. století. Území je typické a ojedinělé zachovalým vodním reţimem s kaţdoročním zaplavováním rozsáhlých částí nivy. Oblast byla v roce 1993 zařazena k mokřadním územím Ramsarské konvence, zároveň se jedná o významnou ptačí oblast zařazenou do NATURA 2000. Nejcennější lokality jsou chráněny v maloplošných chráněných územích (NPR Polanská niva, PR Polanský les, PR Kotvice), další se připravují k vyhlášení. Území je místem výskytu řady ohroţených druhů především vodní a mokřadní květeny a zvířeny.
17
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
1.3.2. Kulturní a historické atraktivity, atraktivity poznávací turistiky Pomineme-li pravěk, pak byl kraj osidlován od 12. století, kdy začaly být především v rámci německé kolonizace obydlovány oblasti v niţších polohách, podél řek a v blízkosti důleţitých cest. K těm patřily například Jantarová stezka, Solná cesta, Severní cesta atd. V tomto období vznikaly stráţní hrady a zárodky měst. Oblasti hor byly osidlovány zejména v průběhu Valašské kolonizace v 16. a 17. století. Od 17. století se do dnešní podoby formovala jádra měst, přičemţ na jejich okrajích probíhala od přelomu 18. a 19. století industrializace. K nejvýznamnější kulturním a historickým atraktivitám Moravskoslezského kraje řadíme níţe uvedené hrady, zámky, zříceniny a muzea. Hrady, zámky a zříceniny:
NÁZEV
Fulštejn
Hukvaldy
Pustý hrad
Rabenštejn
Slezskoostravský hrad
TYP OBJEKTU
KONTAKT
TYP OBJEKTU
KONTAKT
zřícenina
www.fulstejn.wz.cz, email:
[email protected] tel: 554 642 190
Bruntál
zámek
www.bruntal-zamek.cz email:
[email protected] tel: 554 717 947
zřícenina
www.hukvaldy.cz email:
[email protected] tel: 558 699 323
Dívčí Hrad
hrad
www.divcihrad.cz email:
[email protected] tel: 554 650 014
zřícenina
www.vrbnopp.cz email:
[email protected] tel: 554 795 111
Frýdecký zámek
zámek
web.telecom.cz/muzeumbeskyd email:
[email protected] tel: 558 628 001
zřícenina
www.vrbnopp.cz email:
[email protected] tel: 554 795 111
Fulnek
zámek
www.fulnek.cz email:
[email protected] tel: 556 713 713
hrad
www.slezskoostravskyhra d.cz email:
[email protected] tel: +420 596 115 967
Hnojník
zámek
www.hnojnik.cz email:
[email protected] tel: 558 694 255
NÁZEV
18
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Sovinec
hrad
www.hradsovinec.cz email: hrad.sovinec@worldonlin e.cz tel: 554 295 113
Starý Jičín
zřícenina
www.stary-jicin.cz email:
[email protected] tel: 556 752 581
Zámek Fryštát v Karviné
zámek
www.zamek-frystat.cz email:
[email protected] tel: 596 318 382
zřícenina
www.krnov.cz email: infocentrum.krnov@sezn am.cz tel: 554 614 612
Kravaře
zámek
www.kravare.cz email:
[email protected] tel: 553 671 201
Šostýn
zřícenina
www.koprivnice.cz email:
[email protected] tel: 556 879 411
Kunín
zámek
www.zamek.kunin.cz email:
[email protected] tel: 556 749 420
Štramberk
zbytky hradu
www.stramberk.cz email:
[email protected] tel: 728 973 319
Linhartovy
zámek
www.zameklinhartovy.cz email:
[email protected] tel: 554 652 241
Vikštejn
hrad
www.vitkov.info email:
[email protected] tel: 556 312 200
Ţerotínský zámek Nový Jičín
zámek
www.muzeum.novy-jicin.cz email:
[email protected] tel: 556 701 156
Bartošovice
zámek
www.bartosovice.cz email:
[email protected] tel: 556 720 490
Raduň
zámek
www.zamek-radun.cz email:
[email protected] tel: 553 796 119
zámek
www.meksstudenka.cz email:
[email protected] tel: 552 303 730
Stará Ves nad Ondřejnicí
zámek
www.staraves.cz/historie/zamek.html email:
[email protected] tel: 558 669 201
zámek
www.hssilherovice.cz email: sekretariat@hssilherovice .cz tel: 595 054 918
Velké Heraltice
zámek
www.ddheraltice.cz email:
[email protected] tel: 553 663 004
Šelenburk
Studénka
Šilheřovice
Hradec nad Moravicí
zámek
www.zamek-hradec.cz email:
[email protected] u.cz tel: 553 784 444
Muzea, expozice, památníky, skanzeny: NÁZEV
LOKALITA
KONTAKT
Muzeum Albrechtičky
Albrechtičky
Tel.: 556 428 024, 721 461 616
[email protected]
19
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Mini Muzeum obce Andělská Hora
Andělská Hora
Tel.: 554 737 030, 554 725 712
[email protected]
Muzeum Ţelezáren a drátoven Bohumín, a.s.
Bohumín
Tel.: 596 082 351
[email protected]
Muzeum v Bohušově
Bohušov
Tel.: 554 642 307, 554 642 121
[email protected]
Skanzen lidových tradic a řemesel Bolatice
Bolatice
Tel.: 553 654 999
[email protected]
Expozice partyzánského hnutí
Bordovice
Tel.: 556 855 537
[email protected]
Muzeum v Bruntále, příspěvková organizace
Bruntál
Tel.: 554 717 947
[email protected] Tel.: 554 295 113 e-mail:
[email protected]
Pobočka 1
Hrad Sovinec
Sovinec
Pobočka 2
Kosárna v Karlovicích ve Slezsku
Karlovice ve Slezsku
Tel.: 554 744 077
Pobočka 3
Zámek Bruntál – zámecká expozice
Bruntál
Tel.: 554 717 947
[email protected]
Pobočka 4
Zámek Bruntál – muzejní expozice
Bruntál
Tel.: 554 717 947
[email protected]
Památník Vojtěcha Martínka
Brušperk
Tel.: 558 666 271
[email protected]
Městské muzeum Břidlice
Budišov nad Budišovkou
Tel.: 556 312 040
[email protected]
Malé regionální muzeum (Muzeum Karola Piegzy při ZŠ)
Písek u Jablunkova Bukovec
Tel.: 558 358 641
Památník Josefa Kaluse
Čeladná
Tel.: 558 684 008, 558 684 128,
[email protected]
Muzeum Těšínska, příspěvková organizace
Český Těšín
Tel.: 558 761 211
[email protected]
Pobočka 1
Výstavní síň v Českém Těšíně
Český Těšín
Tel. 558 761 221
[email protected]
Pobočka 2
Kotulova dřevěnka
Havířov-Bludovice
Tel.: 602 709 731 kotulova
[email protected]
Pobočka 3
Památník ţivotické tragédie
Havířov-Ţivotice
Tel.: 596 434 138
[email protected]
Pobočka 4
Výstavní síň Musaion Havířov
Havířov
Tel.: 596 813 456
[email protected]
Pobočka 5
Archeopark v Chotěbuzi
Chotěbuz
Tel.: 558 761 211
[email protected]
Pobočka 6
Výstavní síň v Jablunkově
Jablunkov
Tel.: 558 359 533
[email protected]
20
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Pobočka 7
Výstavní síň Interklub Karviná
Karviná
Tel.: 596 311 425
[email protected]
Pobočka 8
Technické muzeum Petřvald
Petřvald
Tel.: 596 541 092
[email protected]
Pobočka 9
Výstavní síň Muzea Těšínska v Orlové
Orlová
Tel.: 596 531 205
[email protected]
Národopisný památník
Dolní Domaslavice
Tel.: 558 688 224
[email protected]
Pamětní síň – muzeum
Dvorce
793 68 Dvorce Tel.: 554 745 272
Muzeum Beskyd Frýdek-Místek, příspěvková organizace
Frýdek-Místek
Tel.: 558 630 051
[email protected]
Pobočka 1
Hrad Hukvaldy
Hukvaldy
Tel.: 558 699 323
Pobočka 2
Galerie Langův dům
Frýdek-Místek
Tel.: 558 631 145
[email protected]
Galerie uměleckého smaltu a litiny
Frýdlant nad Ostravicí
Tel.: 558 604 111
[email protected]
Muzeum Hlučínska, příspěvková organizace
Hlučín
Tel.: 595 041 337
[email protected]
Muzeum historických praček a valch
Hošťálkovy
Tel.: 554 649 014
[email protected]
Městské muzeum a galerie Hradec nad Moravicí
Hradec nad Moravicí
Tel.: 553 654 074
[email protected]
Muzeum
Hrčava
Tel.: 558 331 024 (ZŠ), 558 331 997
[email protected]
Památník Leoše Janáčka
Hukvaldy
Tel.: 558 699 252
[email protected]
Muzeum cínu
Hukvaldy
Muzeum včelařství
Chlebovice
Tel.: 602 542 619
Muzeum Bezručova kraje
Chlebovice
Tel.: 602 542 619
Retinální muzeum obce Janova
Janov
Tel.: 554 641 476, 554 625 280
[email protected]
Tel.: 558 699 070
21
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Rybičkovo veteránmuzeum
Jistebník nad Odrou
Tel.: 558 418 176
Technické muzeum Tatra
Kopřivnice
Tel.: 556 871 238
[email protected]
Lašské Muzeum v Šustalově vile
Kopřivnice
Tel.: 556 801 138
[email protected]
Muzeum Fojtství
Kopřivnice
Tel.: 556 812 610
[email protected]
Expozice Emila a Dany Zátopkových
Kopřivnice
Tel.: 556 871 238
[email protected]
Muzeum historických kočárů
Kozlovice
Tel.: 518 619 059, 603 714 216
[email protected]
Zámecké muzeum Kravaře
Kravaře
Tel.: 553 671 201
[email protected]
Městské muzeum Krnov
Krnov
Tel.: 554 614 570
[email protected]
Galerie Karla Svolinského
Kunčice pod Ondřejníkem
Tel.: 556 850 184
[email protected]
Muzeum v Linhartovech
Město Albrechtice
Tel.: 554 652 241, 728 323 270
Muzeum Kapličkový vrch
Malá Morávka
Tel.: 554 273 095
[email protected]
Muzeum Novojičínska, příspěvková organizace
Nový Jičín
Tel.: 556 701 156
[email protected]
Regionální muzeum v Kopřivnici, o.p.s.
Pobočka 1
Muzeum v Bílovci
Bílovec
Tel.: 556 412 266
[email protected]
Pobočka 2
Muzeum ve Frenštátě pod Radhoštěm
Frenštát pod Radhoštěm
Tel.: 556 835 936
[email protected]
Pobočka 3
Kapucínský klášter ve Fulneku
Fulnek
Tel.: 556 731 252
[email protected]
Fulnek
Tel.: 556 741 015
[email protected]
Hodslavice
Tel.: 556 750 555
[email protected]
Vraţné-Hynčice
Tel.: 556 730 532
[email protected]
Pobočka 4
Pobočka 5
Pobočka 6
Památník Jana Amose Komenského ve Fulneku Památník Františka Palackého v Hodslavicích Památník Johanna Gregora Mendela v Hynčicích
22
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Pobočka 7
Muzeum Klímkovice
Klimkovice
Tel.: 556 701 156
[email protected]
Pobočka 8
Zámek Kunín
Kunín
Tel.: 556 749 420
[email protected]
Pobočka 9
Muzeum a pamětní síň Sigmunda Freuda v Příboře
Příbor
Tel.: 556 725 191
[email protected]
Pobočka 10
Muzeum ve Štramberku
Štramberk
Tel.: 556 852 284
[email protected]
Muzeum - rodný dům Sigmunda Freuda
Příbor
Tel.: 556 722 200
[email protected]
Muzeum mlýnských kamenů
Odry
Slezské zemské muzeum
Opava
Tel.: 553 622 999
[email protected]
Tel.: 556 730 297
Pobočka 1
Arboretum
Stěbořice-Nový Dvůr
Tel.: 553 661 031
Pobočka 2
Areál čs. opevnění
Hlučín-Darkovičky
Tel.: 595 051 110
Pobočka 3
Památník Petra Bezruče
Opava
Tel.: 553 625 024
Pobočka 4
Památník II. sv. války
Hrabyně
Tel.: 553 775 091
Citerarium – muzeum citer
Ostrava
Tel.: 596 113 096
[email protected]
Galerie výtvarného umění v Ostravě
Ostrava
Tel.: 596 112 566
[email protected]
Ostrava-Poruba
Tel.: 596 964 279
[email protected]
Muzeum Keltičkova kovárna
Ostrava
Tel.: 596 242 036, 777 194 658
[email protected]
Muzeum Vítkovických ţelezáren
Ostrava
Tel.: 595 956 057
Ostravské muzeum
Ostrava
Tel.: 596 123 760, 596 121 345
[email protected]
Pobočka 1
Nová síň
Tel.: 596 650 251
[email protected]
Pivovarské muzeum
Ostrava
Důl Michal
Ostrava-Michálkovice
23
Tel.: 596 231 160
[email protected] [email protected]
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013 Tel.: 596 131 803, 596 131 804
[email protected]
Hornické muzeum OKD a zábavné centrum Landek
Ostrava-Petřkovice
Hasičské muzeum města Ostravy
Ostrava-Přívoz
Tel.: 596 136 841
[email protected]
Památník Raškovice
Praţmo-Raškovice
Tel.: 58 692 420
[email protected]
Městské muzeum Rýmařov
Rýmařov
Tel.: 554 211 770
[email protected]
Lašské muzeum
Sedliště
Tel.: 558 658 134
[email protected]
Muzeum ve Skalici
Skalice
Tel.: 558 659 363
Muzeum ve Slezských Rudolticích
Slezské Rudoltice
Tel.: 554 656 105
[email protected]
Cvičná štola Dolu Paskov
Staříč
Tel.: 558 492 480
Vagonářské muzeum
Studénka
Tel.: 552 303 730
[email protected]
Muzeum obce Suchdol nad Odrou
Suchdol nad Odrou
Tel.: 556 736 317
[email protected]
Muzeum Moravských bratří
Suchdol nad Odrou
Tel.: 556 736 855
[email protected]
Knihovna a Šenovské muzeum
Šenov
Tel.: 596 887 222
[email protected]
Botanická zahrada a arboretum Štramberk
Štramberk
Tel.: 732 170 019
[email protected]
Muzeum Zdeňka Buriana
Štramberk
Tel.: 556 852 240
[email protected]
Muzeum starých tisků a lidové keramiky a Panoptikum
Štramberk
Tel.: 556 801 935
Památník bratří Strnadlů a Jana Knebla
Frenštát pod Radhoštěm
Tel.: 556 839 241, 556 835 021, 556 835 022
[email protected]
Muzeum Třineckých ţelezáren a města Třince
Třinec
Tel.: 558 535 501, 558 535 882
[email protected]
Muzeum a rozhledna Hanse Kuldicha
Úvalno
Tel.: 554 648 124 (muzeum), 554 648 025 (rozhledna)
[email protected]
Městské muzeum Vítkov
Vítkov
Tel.: 556 312 253
[email protected]
24
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Podrobné informace k muzeím včetně dalších odkazů jsou k dispozici on-line:
http://verejna-sprava.kr-moravskoslezsky.cz/kul_03.html Dřevěné kostely a stavby lidové architektury: K významným historickým a kulturním atraktivitám patří také dřevěné kostely a lidová architektura. Především mnoţství dřevěných kostelů je v Moravskoslezském kraji (v rámci České republiky) výjimečné. V současné době lze shlédnout a navštívit tyto nejatraktivnější dřevěné kostely a stavby lidové architektury: Albrechtice – dřevěný kostel sv. Petra a Pavla Bílá – dřevěný kostel sv. Bedřicha Bystřice nad Olší – dřevěný kostel sv. Kříţe Dolní Lomná – areál Matice Slezské Dolní Marklovice – dřevěný kostel Nanebevstoupení Páně Gruň – dřevěný kostel Nejsvětější Trojice Guty – dřevený kostel Boţího těla Havířov – Kotulova dřevěnka Hodslavice – dřevěný kostel sv. Ondřeje Hrčava – dřevěný kostel sv. Cyrila a Metoděje Karlova Studánka – lázeňské budovy Komorní Lhotka – zástavba lidové dřevěné architektury Kunčice pod Ondřejníkem – dřevěný kostel sv. Prokopa a sv. Barbory Nýdek – dřevěný kostel sv. Mikuláše Ostrava-Hrabová – dřevěný kostel sv. Kateřiny Prašivá – dřevěný kostel sv. Antonína Paduánského Pustevny – dřevěné stavby Maměnka a Libušín Radhošť – kaple sv. Cyrila a Metoděje Řepiště – dřevěný kostel sv. Michala Sedliště – dřevěný kostel Všech svatých Bliţší popis včetně fotografií je k dispozici on-line:
http://verejna-sprava.kr-moravskoslezsky.cz/publikace/Historicke_perly.pdf
25
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Rozhledny: Rozhledny
patří
mezi
velmi
atraktivní
turistické
cíle
Moravskoslezského
kraje.
K nejzajímavějším patří následující rozhledny a vyhlídkové stavby: Bílov – rozhledna Frenštát pod Radhoštěm – radniční věţ Hradec nad Moravicí-Jakubčovice – rozhledna Šance Chlebovice, kopec Kabátice – rozhledna Panorama Kozubová – Slezské Beskydy – věţ kaple sv. Anny Krnov – rozhledna Cvilín Krnov – rozhledna Jeţník Ostrava – věţ Nové radnice Ostrava-Petřkovice – rozhledna Landek Praděd – vysílač Prašivá – turistická chata Staříč – rozhledna Okrouhlá Štramberk / Kopřivnice – rozhledna Bílá hora Úvalno – rozhledna Hanse Kudlicha Velká Čantoryje – rozhledna Velký Roudný – rozhledna Bliţší popis rozhleden včetně dalších odkazů je k dispozici on-line:
http://navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz/cz/poznani-a-zabava/pamatky-vkraji/rozhledny/default.aspx
Technické památky: Vzhledem ke své historii se v Moravskoslezském kraji nachází rovněţ řada technických památek. Jejich význam podtrhuje i to, ţe se Hornické muzeum OKD a Dolní oblast Vítkovic snaţí o zápis na seznam UNESCO, přičemţ Dolní oblast jiţ byla zapsána na listinu Evropského kulturního dědictví. K nejvýznamnějším technickým památkám lze řadit:
26
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Hlavnice – větrný mlýn Hlučín-Darkovičky - Areál čs. opevnění Hradec nad Moravicí-Ţimrovice – Weisshuhnův kanál Litultovice-Choltice – větrný mlýn Odry-Loučka – vodní mlýn Opava-Milostovice – Památník armády – pohraniční opevnění Ostrava – Hvězdárna a planetárium Johanna Palisy Ostrava-Michálkovice – Důl Michal Ostrava-Petřkovice – Hornické muzeum OKD Ostrava-Vítkovice – Důl Hlubina, vysoké pece a koksovna Vítkovických ţelezáren Stará Ves u Bílovce – větrný mlýn Bravinné Staříč – Cvičná štola, hornický skanzen dolu Paskov Třemešná – Osoblaha – úzkorozchodná ţeleznice Bliţší popis a další odkazy jsou k dispozici on-line:
http://navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz/cz/poznani-a-zabava/pamatky-vkraji/technicke-pamatky/default.aspx
Památkové rezervace a zóny, kulturní památky: V Moravskoslezském kraji se nachází řada významných měst s atraktivními historickými centry. Stejně tak lze navštívit i řadu atraktivních vesnic. Následující nejvýznamnější lokality byly prohlášeny za městské památkové rezervace (MPR) a vesnické památkové rezervace (VPR): Nový Jičín (MPR) Příbor (MPR) Štramberk (MPR) Heřmanovice (VPR) Štáblovice-Lipina (VPR) Kromě památkových rezervací se v Moravskoslezském kraji nachází i městské a vesnické památkové zóny. Celkem zde je 18 MPZ a 6 VPZ. Kompletní seznam MPR, MPZ, VPR a VPZ včetně bliţšího popisu je k dispozici on-line:
27
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
http://verejna-sprava.kr-moravskoslezsky.cz/ppe_04.html Vzhledem ke svému významu je řada atraktivit zařazena na seznam národních kulturních památek. Jedná se o: Bruntál – zámek Fulnek – památník J. A. Komenského Havířov-Ţivotice – památník obětem nacistického teroru Hodslavice – rodný dům Františka Palackého Hradec nad Moravicí – zámek Morávka – památník partyzánského hnutí Opava – kaple sv. Kříţe Opava – kostel Nanebevzetí Panny Marie Ostrava – Důl Hlubina, vysoké pece a koksovna Vítkovických ţelezáren Ostrava – Důl Michal Ostrava – památník Rudé armády Bliţší popis a odkazy na národní kulturní památky jsou k dispozici on-line:
http://verejna-sprava.kr-moravskoslezsky.cz/ppe_03.html Kulturní akce a folklór: Významný potenciál Moravskoslezského kraje představují kulturní akce a folklór. Kaţdoročně se v regionu koná řada festivalů, mezi nejvýznamnější patří například Janáčkovy Hukvaldy, Janáčkův máj (Ostrava), Beethovenův Hradec, Bezručova Opava (Opava), Colours of Ostrava, Music Freud (Příbor), Noc plná hvězd (Třinec), Beskydské Veseléto (Frýdek-Místek), Inkubátor (Havířov), Štěrkovna Open Music (Hlučín), Krnovské kulturní slavnosti (Krnov), Bruntálské indiánské léto (Bruntál), Karvinské varhany, Ostravy hudby, Darkovská lípa, Karvinský romský festival (jako součást Festivalu národnostních menšin „Prolínání kultur aneb známe se navzájem“) a Hornické slavnosti (Karviná) nebo Mezinárodní divadelní festival „Bez hranic“ (Český Těšín). Regionální folklór představují rovněţ kulturní akce a festivaly, například Festival Poodří Františka Lýska ve Staré Vsi nad Ondřejnicí, Folklórní festival Slezské dny v Dolní Lomné, Frenštátské slavnosti ve Frenštátě pod Radhoštěm, Mezinárodní folklorní setkání Gorolski Świeto v Jablunkově, Setkání cimbálových muzik Valašského království ve Frenštátě
28
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
pod Radhoštěm, Sochovy národopisné slavnosti ve Lhotce, Mezinárodní folklórní festival ve Frýdku-Místku nebo festival Folklór bez Hranic v Ostravě. Mezi další kulturní zařízení patří rovněţ divadla, galerie, výstavní síně apod. Seznam důleţitých akcí a kulturních zařízení včetně dalších odkazů je k dispozici on-line:
http://verejna-sprava.kr-moravskoslezsky.cz/kul_04.html Kulturní význam Moravskoslezského kraje zvýrazňuje město Ostrava, které usiluje o získání titulu Evropské hlavní město kultury 2015. Získání titulu EHMK by výrazným způsobem změnilo image města i regionu a pozitivně tak ovlivnila cestovní ruch v dané oblasti.
29
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
1.3.3. Infrastruktura pro cestovní ruch Dopravní infrastruktura: Jednou ze zásadních překáţek pro rozvoj cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji je nekvalitní dopravní infrastruktura. Zejména stav silniční sítě a napojení kraje na českou i mezinárodní dálniční síť je současným největším problémem. V polovině 2008 bylo v provozu 36 km rychlostních silnic (Ostrava – Frýdek-Místek a Frýdek-Místek – Český Těšín) a úsek rozestavěné dálnice D 1 (v současnosti D 47) z Bohumína do Bílovce. Napojení na Českou republiku tak obstarávají silnice 1. třídy. K nejdůleţitějším patří I/47 (Ostrava – Bělotín – Hranice - Vyškov) a I/48 (Český Těšín – Frýdek-Místek – Bělotín) s dalším napojením ve směru na Brno a Prahu. Jinou důleţitou tepnou je silnice I/11 spojující Prahu a Slovensko, která prochází krajem od západu k východu (Rýmařov – Opava – Ostrava – Mosty u Jablunkova). Spojení na Slovensko obstarávají dva nejdůleţitější hraniční přechody v Mostech u Jablunkova a v Bílé - Bumbálce. Na slovenské straně v obou případech pokračují silnice 1. třídy ve směru do Ţiliny. Významnými hraničními přechody s Polskem jsou Bartultovice, Krnov, Sudice, Bohumín a Chotěbuz. Napojení na polské straně zajišťují silnice 1. třídy, výjimkou je nově otevřený úsek rychlostní silnice z Cieszyna do Bielska-Biała, který na polském území navazuje na dálniční síť. Obecně lze říci, ţe stav silnic 1. - 3. třídy v Moravskoslezském kraji je velice špatný a můţe být jedním z faktorů, který odradí turisty k další návštěvě kraje. Nicméně tento stav by měl být v relativně krátké době překonán, jelikoţ se do roku 2009 počítá s postupnou dostavbou úseku dálnice D 1 (v současnosti D 47) Bělotín – Bílovec a napojením na úsek Bílovec – Bohumín. Souběţně se do roku 2010 plánuje dokončení úseku rychlostní silnice R 48 z Bělotína do Frýdku-Místku, který by se měl napojit na jiţ hotový úsek Frýdek-Místek – Český Těšín a Frýdek-Místek – Ostrava. Vzhledem k existujícímu pokračování rychlostní silnice R 48 na polském území se toto jeví jako velice perspektivní vůči polské klientele. Co se týče silnic 1. třídy, pak zásadní změny čekají úseky silnice I/11, zejména mezi Ostravou a Opavou v období do roku 2012. Po dokončení staveb na dálnici D 1 se Moravskoslezský kraj napojí na větev VI.B multimodálního koridoru Transevropské sítě (TEN). Ta je vedena na trase Katovice – Ostrava – Brno – Vídeň. Velice obstojné spojení Moravskoslezského kraje s Českou republikou i zahraničím obstarává ţelezniční síť. Moravskoslezským krajem prochází 2. ţelezniční koridor, který spojuje Břeclav s Bohumínem a 3. ţelezniční koridor, který propojuje Mosty u Jablunkova 30
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
a Cheb. Kromě těchto páteřních tratí se nadále modernizuje velká část ţelezniční sítě, v roce 2006 byla do provozu uvedena elektrifikovaná trať Ostrava-Svinov – Opava východ. V současné době se pracuje na elektrifikaci úseku Ostrava hlavní nádraţí – Frýdek-Místek – Český Těšín, přičemţ v roce 2007 byl uveden do provozu první úsek do Ostravy-Kunčic. Ostrava má v současné době přímé ţelezniční spojení s Prahou (3 hodiny), Vídní (3 hodiny), Bratislavou (3 hodiny), Varšavou (4,5 hodiny), Budapeští (6 hodin), a Moskvou (27,5 hodin). Největší aktuální perspektivu Moravskoslezského kraje představuje Letiště Leoše Janáčka Ostrava v Mošnově. V roce 2007 byla otevřena nová odletová hala, aktuálně existuje kromě charterových letů pravidelné přímé letecké spojení do Prahy, Vídně, Mnichova a Splitu. V současné době se vlastník letiště, kterým je Moravskoslezský kraj, snaţí zajistit letecké spojení do nových destinací, jako např. Londýn, Moskva, Brusel, Amsterodam atd. Obrázek 3: Silniční a dálniční síť v Moravskoslezském kraji (ŘSD 1. 7. 2008)
31
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Ubytovací infrastruktura: V roce 2008 se podle údajů Českého statistického úřadu v Moravskoslezském kraji nacházelo celkem 468 hromadných ubytovacích zařízení s 10 127 pokoji a 26 852 lůţky. V dlouhodobém pohledu celkový počet zařízení, v Moravskoslezském kraji stagnuje, přičemţ v letech 2006 a 2008 byl počet zařízení nejniţší od roku 2000. Tento trend je obdobný jako v celé České republice. Naopak v roce 2008 skokově narostl počet pokojů a lůţek v Moravskoslezském kraji, stejně jako v celé České republice. Stejný trend jako Česká republika drţí kraj v nárůstu průměrné ceny za ubytování (data do roku 2007). Ta kaţdým rokem postupně narůstá, přesto byla v roce 2007 průměrná cena za 1 den ubytování o 22,5 % niţší neţ v České republice. Tabulka 2: Kapacita hromadných ubytovacích zařízení v ČR a MSK
Rok
počet zařízení ČR
počet zařízení MSK
Kapacita hromadných ubytovacích zařízení v ČR a MSK počet počet počet počet počet míst pro míst pro počet pokojů pokojů lůţek stany a stany a lůţek ČR ČR MSK MSK karavany karavany ČR MSK
2000 7 469 485 169 655 10 408 2001 7 703 497 169 395 10 290 2002 7 869 513 170 645 10 340 2003 7 926 503 170 717 9 992 2004 7 640 489 164 675 9 896 2005 7 605 470 164 516 9 665 2006 7 616 465 167 582 9 406 2007 7 845 469 172 560 9 527 2008 7 705 468 180 162 10 127 Zdroj: http://www.czso.cz/csu/redakce.nsf/i/cru_cr
437 440 440 314 445 611 446 096 433 214 433 211 441 968 451 707 466 832 (8.4.2009)
26 391 26 699 26 954 26 571 26 319 25 972 25 404 25 676 26 852
41 692 42 737 47 036 45 294 48 743 51 798 53 338 53 967 53 118
1 176 1 347 1 886 1 312 1 852 1 810 2 228 2 188 2 053
ø cena ČR
ø cena MSK
300 312 314 321 337 356 366 381 -
225 225 240 244 254 271 279 295 -
Podstatnější pro potřeby marketingu neţ absolutní počty ubytovacích zařízení a lůţek je však
jejich
kvalitativní
úroveň.
Z
uvedeného
počtu
hromadných
ubytovacích
Moravskoslezského kraje (469) bylo v roce 2007 celkem 10 hotelů****, 242 ostatních hotelů a penzionů a 217 ostatních hromadných ubytovacích zařízení (kempy, chatové osady, ubytovny apod.). Vzhledem k tomu, ţe roste poptávka především po ubytování ve vícehvězdičkových hotelích (3 a více) – viz dále v analýze, není kraj na tuto situaci připraven. Nejvíce ubytovacích zařízení se nachází v okresech Frýdek-Místek (165) a Bruntál (143), tzn. dohromady téměř dvě třetiny veškeré ubytovací kapacity kraje. K tomu je však třeba dodat, ţe tato absolutní hodnota v sobě obsahuje všechny typy ubytovacích zařízení, přičemţ okresy Bruntál a Karviná trpí nedostatkem ubytovacích zařízení vyšší kategorie. (viz. http://www.czso.cz/lexikon/uz.nsf/openkraj?openform&:cz080) Přesto lze na tomto údaji pozorovat důleţitost pohoří Beskyd a Jeseníků pro cestovní ruch v regionu.
32
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Naopak ubytovacích zařízení nejvyšší úrovně (hotely****) je nejvíce v Ostravě, celkem 4, coţ je téměř polovina tohoto typu hotelů v kraji. To vypovídá o potenciálu a charakteru Ostravy jako místa setkání významné klientely v rámci důleţitých akcí.
Tabulka 3: Kapacita hromadných ubytovacích zařízení podle kategorie a počtu ubytovacího zařízení v ČR a MSK Počet zařízení Rok
2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008
celkem
7 469 7 703 7 869 7 926 7 640 7 605 7 616 7 845 7 705
Rok
hotely garni
2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008
100 101 95 95 94 133 130 120 115
celkem
485 497 513 503 489 470 465 469 -
hotely garni
i.d. = primární důvěrný údaj i.d.* = sekundární důvěrný údaj
hotely *****
11 13 18 21 28 34 35 39 41
pensiony
3 2 4 4 4 3 3 6 -
2 092 2 209 2 444 2 498 2 441 2 396 2 374 2 540 2 460
hotely ****
hotely *****
1 1 1 -
pensiony
118 128 136 135 137 130 125 131 -
141 158 199 219 241 252 274 321 360
kempy
471 480 481 475 476 499 512 516 509
hotely ***
hotely ****
hotely ***
7 813 7 863 6 913 6 919 7 963 7 955 9 984 10 1 056 1 100 Počet zařízení kempy
chatové osady
16 18 17 14 15 14 16 16 -
368 368 350 349 324 330 325 344 329
52 58 62 59 60 61 58 58 -
chatové osady
16 13 14 14 12 12 12 12 -
hotely **
460 453 409 394 348 331 331 310 257
turistické ubytovny
725 744 736 720 660 638 621 615 612
hotely *
hotely **
38 38 38 36 35 33 34 31 -
turistické ubytovny
343 315 257 231 196 177 186 173 150
32 25 23 21 17 12 16 16 -
ostatní jinde neuvedená
ostatní jinde neuvedená
1 945 1 999 1 967 2 005 1 869 1 860 1 844 1 811 1 772
134 137 142 143 132 129 126 124 -
69 71 71 70 69 68 66 65 -
celá ČR Moravskoslezský kraj (data za 2008 v době zpracování nedostupná)
Zdroj: http://www.czso.cz/csu/redakce.nsf/i/cru_cr (8.4.2009)
33
hotely *
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Tabulka 4: Kapacita hromadných ubytovacích zařízení podle kategorie a počtu pokojů ubytovacího zařízení v ČR a MSK Rok
celkem
celkem
2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007
169 655 169 395 170 645 170 717 164 675 164 516 167 582 172 560
10 408 10 290 10 340 9 992 9 896 9 665 9 406 9 527
Rok
hotely garni
2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007
2 691 2 540 2 694 2 783 2 664 3 898 3 717 3 460
hotely *****
2 903 3 161 3 680 3 922 4 250 4 958 5 169 5 478
hotely ***** i.d. i.d. i.d. -
hotely ****
11 801 11 993 13 721 14 660 16 786 17 689 19 680 22 608
Počet pokojů hotely hotely hotely *** **** *** 602 31 872 2 208 529 33 179 2 428 437 34 132 2 603 i,d,* 34 653 2 521 i,d,* 36 286 2 580 i,d,* 36 122 2 617 522 36 627 1 892 542 38 572 1 851 Počet pokojů
hotely **
15 438 14 592 11 925 11 770 10 042 9 351 8 664 7 462
hotely ** 1 253 1 243 1 108 1 053 1 008 978 957 815
hotely *
7 796 6 753 5 365 5 144 4 335 3 795 3 914 3 733
hotely * i.d.* i.d.* 706 651 528 i.d.* i.d.* 518
ostatní ostatní hotely chatové chatové turistické turistické pensiony pensiony kempy kempy jinde jinde osady garni osady ubytovny ubytovny neuvedená neuvedená i.d. 22 864 1 403 6 947 269 7 302 272 9 477 745 50 564 2 521 i.d. 23 242 1 442 7 147 275 7 436 223 9 688 777 49 664 2 527 71 25 133 1 507 7 409 263 7 638 214 9 530 863 49 418 2 568 71 25 154 1 443 7 545 220 7 556 184 9 259 821 48 271 2 568 71 24 401 1 460 7 426 241 7 105 215 8 311 811 43 069 2 475 i.d. 24 103 1 410 7 733 231 7 361 207 8 057 808 41 449 2 461 i.d. 23 792 1 380 8 331 284 7 371 191 7 751 731 42 566 2 957 153 25 594 1 453 8 280 285 7 643 194 7 577 722 42 153 2 994
i.d. = primární důvěrný údaj i.d.* = sekundární důvěrný údaj
celá ČR Moravskoslezský kraj (data za 2008 v době zpracování nedostupná)
Zdroj: http://www.czso.cz/csu/redakce.nsf/i/cru_cr
Celkově vzato jsou ubytovací kapacity v Moravskoslezském kraji stále slabinou cestovního ruchu. Většina zařízení má zastaralé vybavení, slabou stránkou je rovněţ špatná úroveň vzdělání personálu, nízká je také úroveň poskytovaných sluţeb. Na některých místech kraje se však toto postupně obrací k lepšímu a ubytovací zařízení se často mění z místa určeného výhradně pro nocleh na multifunkční komplexy poskytující širokou škálu sluţeb. Určité zlepšení současného stavu lze očekávat v období do roku 2013, kdy bude moţné čerpat finanční prostředky na zlepšení stavu ubytovacích zařízení především z Regionálního operačního programu Moravskoslezsko (Oblast podpory 2.2.1 Rozvoj a zvyšování úrovně ubytovacích zařízení). Problémem je rovněţ nízké vyuţití ubytovacích kapacit, které v posledních třech sledovaných letech (2006, 2007 a 2008) stagnovalo kolem jedné třetiny vyuţití, ale stále je hluboce pod průměrem České republiky:
34
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Tabulka 5: Čisté vyuţití lůţek (ČVL) a vyuţití pokojů (VP) v hotelech a podobných ubytovacích zařízeních v ČR a MSK Čisté vyuţití lůţek (ČVL) a vyuţití pokojů (VP) v hotelech a podobných ubytovacích zařízeních v ČR a Moravskoslezském kraji - NUTS III (v %)
ČR celkem
Moravskoslezský kraj
Rok ČVL ČR celkem
VP ČR celkem
ČVL MSK
VP MSK
2000
47,4
53,4
47,0
53,5
2001
48,7
54,6
44,8
50,2
2002
41,8
47,8
39,3
44,5
2003
35,4
42,1
32,7
39,5
2004
37,0
44,1
30,7
38,7
2005
35,8
42,4
23,9
30,6
2006
35,8
43,0
25,7
32,3
2007
35,8
42,8
27,4
34,4
2008
35,7
42,4
26,0
33,1
Zdroj: http://www.czso.cz/csu/redakce.nsf/i/cru_cr (18.5.2009)
Graf 1: Čisté vyuţití lůţek (ČVL) a vyuţití pokojů (VP) v hotelech a podobných ubytovacích zařízeních v ČR a MSK do III Q 2008 Čisté vyuţití lůţek (ČVL) a vyuţití pokojů (VP) v hotelech a podobných ubytovacích zařízeních v ČR a MSK
60,0 50,0
20,0
ČVL ČR celkem VP ČR celkem ČVL MSK
10,0
VP MSK
%
40,0 30,0
0,0 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 (IIII.Q) rok Zdroj: http://www.czso.cz/csu/redakce.nsf/i/cru_cr
35
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Další infrastruktura cestovního ruchu: Pro cestovní ruch obecně je stěţejní doprovodná infrastruktura, která předurčuje aktivity klientely v daném regionu. Ještě před několika lety byl v tomto ohledu Moravskoslezský kraj velice
zaostalý.
V posledním
období
se
však
značným
způsobem
investovalo
do volnočasové infrastruktury vyuţitelné v cestovním ruchu. Pro aktivní turisty je Moravskoslezský kraj nejpřitaţlivější díky moţnostem pro cykloturistiku, pěší turistiku, golf a lyţování. I. Cykloturistika a pěší turistika V roce 2008 se v Moravskoslezském kraji nacházelo celkem 139 cyklistických tras o celkové délce 3 640,3 km. Více informací k jednotlivým cyklotrasám s podrobným popisem (délka trasy, nadmořská výška, převýšení, atd.) je k dispozici on-line:
www.infomorava.cz V Moravskoslezském kraji, stejně jako v celé České republice existuje díky Klubu českých turistů velice kvalitní systém pěších turistických tras. Ty jsou dobře značeny, postupně přibývá i doprovodná infrastruktura (mapy, přístřešky, posezení). K nejvýznamnějším pěším turistickým trasám patří následující: Janáčkovy chodníčky, Příbor (Okres Nový Jičín) Městská turistická trasa IVV MPR Nový Jičín, Nový Jičín (Okres Nový Jičín) Turistická trasa Z Opavy do Ţimrovic, Opava (Okres Opava) Turistická trasa Z Hradce nad Moravicí na Kruţberk, Hradec nad Moravicí (Okres Opava) Turistická trasa č. 0615, ţlutá, Štramberk (Okres Nový Jičín) Turistická trasa č. 4828, zelená, Nový Jičín (Okres Nový Jičín) Turistická trasa č. 7836, ţlutá, Suchdol nad Odrou (Okres Nový Jičín) Turistická trasa Z Hradce nad Moravicí do Fulneku, Hradec nad Moravicí (Okres Opava) Turistická trasa Z Hradce nad Moravicí do Kyjovic, Hradec nad Moravicí (Okres Opava) Turistická trasa Z Litultovic do údolí Moravice, Litultovice (Okres Opava) Z Horní Čeladné přes Kněhyni na Pustevny, Čeladná (Okres Frýdek-Místek) Z Lysé hory do Ostravice (Okres Frýdek-Místek) Z Ostravice přes Smrk na Horní Čeladnou, Ostravice (Okres Frýdek-Místek) Z Pusteven přes Radhošť do sedla Pindula, Trojanovice (Okres Nový Jičín), 9 km 36
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Z Visalají na Lysou horu, 8,5 km, Vyšní Lhoty (Okres Frýdek-Místek) Ze sedla Pindula přes Malý Javorník do Frenštátu pod Radhoštěm (Okres Nový Jičín) Více turistických tras je moţné vyhledat on-line:
http://www.kct.cz II. Golf Velkým fenoménem v regionu je golf. Během několika let byla vystavěna kvalitní golfová hřiště v Kravařích, Šilheřovicích, Čeladné a Ropici, v roce 2008 bylo otevřeno páté hřiště na Ostravici. Díky tomu se region zařadil mezi vyhledávané golfové lokality v rámci celého středoevropského prostoru. Golfová hřiště v Moravskoslezském kraji jsou koncipována především pro klientelu s vyššími příjmy, proto poskytují řadu doprovodných sluţeb kvalitní úrovně. V Moravskoslezském kraji je moţné provozovat golf na následujících místech: Golf Čeladná - dvě mistrovská hřiště s 18 jamkami a svou rozlohou 140 hektarů patří mezi největší golfová hřiště v České republice. Zajímavostí je, ţe jeho výstavba společně s dalšími investicemi udělala z obce Čeladná jednu z nejatraktivnějších lokalit v celém kraji. Více on-line: www.prosper-golf.cz Golf Ropice - 18 jamkové hřiště bylo dostavěno na podzim roku 2006, svými parametry vyhovuje poţadavkům konání náročných mistrovských turnajů. Golfové hřiště nabízí i řadu doprovodných sluţeb. Více on-line: www.beskydgolf.com Golf Šilheřovice - hřiště bylo zaloţeno jiţ v roce 1968, jedná se o klasické 18 jamkové golfové hřiště. Golfový areál, jehoţ dominantou je Rotschildův zámek, je umístěn v zámeckém parku. Více on-line: www.golf-ostrava.cz Golf Kravaře - hřiště v anglickém parku s alejí staletých stromů funguje od roku 1997. Pro návštěvníky je k dispozici cvičná louka, kde si mohou natrénovat golfové údery. Samotné golfové hřiště je 9 jamkové. V blízkém okolí se nachází zámek Kravaře. Více on-line: www.golf-kravare.cz Golf Ostravice - 18 jamkové mistrovské golfové hřiště vhodné i pro začínající hráče, součástí
je
golfová
akademie
pro
děti.
37
Jedná
se
o
nejmladší
golfové
hřiště
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
v Moravskoslezském kraji, které v zimě nabízí udrţované běţecké lyţařské trasy. Více online: www.ostravice-golf.cz Golf Aréna Ostrava – hala s golfovými simulátory a puttingem s pěti jamkami a drivingem s devíti odpališti. Hala nabízí také doprovodné sluţby. Více on-line: www.golfarena.cz TJ Mittal Ostrava – hřiště s tréninkovými plochami v centru Ostravy pro putting a dlouhé nahrávky chipping. Pro chipování je k dispozici 18 odpalovacích míst, pro putting pak 9 jamek. Více on-line: http://steelgolfclub.com III. Lyžařská střediska Horské oblasti Moravskoslezského kraje poskytují řadu terénů pro lyţování, v nejvyšších polohách Jeseníků lze lyţovat od listopadu aţ do května. V kraji se nachází 65 lyţařských středisek s vlekem, 5 lyţařských středisek bez vleků, 21 běţeckých tras a 19 lyţařských areálů. V regionu se postupně zlepšuje kvalita poskytovaných sluţeb v jednotlivých středicích, ale v porovnání s jinými konkurenčními oblastmi (Slovensko, Alpy) je celková úroveň stále velice nízká. V celém regionu existují jen dvě střediska s lanovkou speciálně upravenou pro lyţaře, těmi jsou Bílá a Dolní Moravice. Zaostalá je doprovodná infrastruktura a v neposlední řadě je třeba zmínit důleţitý a těţko ovlivnitelný faktor, kterým je v porovnání s konkurencí zanedbatelná délka sjezdových tratí. Z hlediska zázemí pro zimní sporty můţe Moravskoslezský kraj konkurovat zřejmě pouze s nabídkou moţností pro běţecké lyţování. K nejvýznamnějším lyţařským areálům pro sjezdové i běţecké lyţování patří Bílá, Mosty u Jablunkova, Pustevny, Ostravice, Odry-Tošovice, Praděd-Ovčárna, Malá Morávka, Dolní Moravice nebo Vrbno pod Pradědem. Bliţší popis a přehled všech lyţařských středisek a areálů i běţeckých lyţařských tras k dispozici on-line: http://verejna-sprava.kr-moravskoslezsky.cz/cr_203.html (sjezdové areály) http://verejna-sprava.kr-moravskoslezsky.cz/cr_201.html (běţecké trasy) http://www.infocesko.cz (celkový přehled) IV. Lázeňství, relaxace a wellness Novým trendem v cestovním ruchu je relaxace a wellness. Aktéři v Moravskoslezském kraji reflektovali tento stav a díky výstavbě a rekonstrukci infrastruktury pro tyto volnočasové aktivity vytvořili z relaxace a wellness konkurenční výhodu regionu v cestovním ruchu. Vzhledem k velkému potenciálu lázeňství je nutné je dále podporovat v rozvoji. Za významné lázeňské lokality kraje lze povaţovat: 38
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Lázně Darkov, Karviná-Darkov Sanatoria Klimkovice Státní léčebné lázně Karlova Studánka Beskydské rehabilitační centrum Čeladná Jejich bliţší popis a odkazy jsou k dispozici on-line: http://navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz/cz/relaxacni-dovolena/lazne-asanatoria/default.aspx Velké investice byly realizovány veřejným sektorem ve Frýdku-Místku, Bohumíně a Frenštátě pod Radhoštěm, kde byly vybudovány aquaparky. Také soukromí podnikatelé investovali své prostředky do zařízení pro relaxaci a wellness, při ubytovacích zařízeních v Rýmařově (Hotel Slunce), Ostravici (Hotel Sepetná) nebo ve Frýdku-Místku (Hotel Terasa). Relaxačních a wellness zařízení je v Moravskoslezském kraji celá řada, přehled nejvýznamnějších je k dispozici on-line včetně dalších odkazů: http://navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz/cz/relaxacni-dovolena/default.aspx V. Incentiva a kongresy Vybavenost je ve srovnání s nejvýznamnějšími centry kongresové turistiky a incentivy v České republice v Moravskoslezském kraji průměrná. Významné kapacity se nacházejí v Ostravě a v Beskydech. Pochopitelně však incentivu a kongresy lze realizovat v kaţdém zařízení, které disponuje patřičnou technikou a zázemím. Perspektivu například představují vysokoškolské kampusy (především VŠB-TUO v Ostravě-Porubě), které poskytují jak ubytovací kapacity, tak prostory vhodné pro kongresovou turistiku. Za nejvýznamnější zařízení pro kongresy a incentivu lze povaţovat následující: Ostrava – Výstaviště Černá louka (www.cerna-louka.cz) Ostrava – Hotel Imperial (www.imperial.cz) Ostrava – Hotel Park Inn (www.ostrava.rezidorparkinn.com) Ostrava-Poruba – Areál VŠB-TUO (www.vsb.cz) Ostrava – Hotel Atom (www.atom.cz) Ostravice – Hotel Sepetná (www.sepetna.cz) VI. Vodní turistika V Moravskoslezském
kraji
se
nachází
sedm
sjízdných
řek
s celkem
463
km.
Nejvýznamnějšími jsou Moravice, Opava, Odra a Ostravice. V oblasti vodáctví postupně nastává rozvoj, vodácké spolky připravují řadu akcí, ale také vytvářejí zázemí pro vodáky – např. zastávky. Na Hlučínském jezeře a Těrlické přehradě je moţné vyuţít vleky pro vodní 39
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
lyţování o délce 920 a 805 metrů. Přehrady v regionu jsou také vyuţitelné pro další vodní sporty jako jachting a windsurfing. Více informací včetně dalších odkazů a kontaktů je dostupných on-line:
http://navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz.
40
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
1.4. Statistické trendy v destinaci 1.4.1. Trendy návštěvnosti v hromadných ubytovacích zařízeních v kraji Nejdůleţitější charakteristiky cestovního ruchu představují kromě samotných lokalizačních předpokladů také statistické trendy, na základě kterých lze určit poptávku a odhadnout vhodnou nabídku. K základním informacím patří struktura návštěvníků a jejich potřeby. V roce 2008 bylo podle údajů Českého statistického úřadu v hromadných ubytovacích zařízeních zaznamenáno celkem 640 128 hostů, kteří zde strávili celkem 1 928 769 nocí. Průměrná doba pobytu tedy dosáhla 4,01 dní (3,01 nocí). Nejvíce hostů vyuţilo při svém pobytu sluţeb hotelů a penzionů, celkem 479 132 hostů. V kempech přenocovalo 22 679 hostů, chatové osady a ubytovny vyuţilo 38 438 návštěvníků. U zbytku návštěvníků nebyl typ ubytovacího zařízení specifikován. Obecně počet zahraničních návštěvníků kaţdoročně roste, oproti roku 2004, kdy bylo dosaţeno nejniţší absolutní hodnoty, byl jejich počet v roce 2008 o 28 123 vyšší. Klesající tendenci však vykazuje počet domácích návštěvníků, díky tomu celkový počet návštěvníků kraje v roce 2008 oproti roku 2007 nepatrně poklesl. Problémem je počet přenocování a to jak celkově, tak u občanů České republiky i u zahraniční klientely, kdy průměrný počet přenocování postupně klesá. Situaci dokládá tato tabulka:
41
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Tabulka 6: Návštěvnost v hromadných ubytovacích a Moravskoslezském kraji podle počtu hostů a přenocování
zařízeních
v
ČR
rok
Počet hostů ČR 1=2+3
Počet hostů MSK 1=2+3
nerezidenti ČR 2
nerezidenti MSK 2
rezidenti ČR 3
rezidenti MSK 3
2000
10 863 772
638 516
4 772 794
97 040
6 090 978
541 476
2001
11 283 185
671 203
5 405 239
121 594
5 877 946
549 609
2002
10 415 255
671 310
4 742 773
139 249
5 672 482
532 061
2003
11 346 482
664 836
5 075 756
119 226
6 270 726
545 610
2004
12 219 689
597 136
6 061 225
108 193
6 158 464
488 943
2005
12 361 793
596 130
6 336 128
107 560
6 025 665
488 570
2006
12 724 926
609 436
6 435 474
112 668
6 289 452
496 768
2007
12 960 921
642 916
6 679 704
132 046
6 281 217
510 870
2008
12 835 866
640 128
6 649 410
136 316
6 186 476
503 812
rok
Počet přenocování 4=5+6
Počet přenocování MSK 4=5+6
nerezidenti ČR 5
nerezidenti MSK 5
rezidenti ČR 6
rezidenti MSK 6
2000
44 199 616
3 102 599
15 597 087
335 487
28 602 529
2 767 112
2001
39 122 187
2 562 439
17 254 881
376 692
21 867 306
2 185 747
2002
37 109 835
2 579 886
15 569 156
412 292
21 540 679
2 167 594
2003
39 343 250
2 464 231
16 510 618
352 947
22 832 632
2 111 284
2004
40 780 708
2 118 693
18 980 462
287 772
21 800 246
1 830 921
2005
40 320 477
2 065 271
19 595 035
313 688
20 725 442
1 751 583
2006
41 447 797
2 055 704
20 090 348
328 943
21 357 449
1 726 761
2007
40 831 072
2 036 206
20 610 186
345 335
20 220 886
1 690 871
2008
39 283 474
1 928 769
19 987 022
333 284
19 296 452
1 595 485
ČR
Počet hostů v ČR (1) = počtu nerezidentů ČR (2) a rezidentů ČR (3) Počet hostů v MSK (1) = počtu nerezidentů MSK (2) a rezidentů MSK (3) Počet přenocování v ČR (4) = počtu nerezidentů ČR (5) a rezidentů ČR (6) Počet přenocování v MSK (4) = počtu nerezidentů MSK (5) a rezidentů MSK (6) Zdroj: http://www.czso.cz/csu/redakce.nsf/i/cru_cr
Zaměříme-li se na strukturu návštěvníků podle národnosti, pak z uvedených 640 128 hostů v roce 2008 tvořili majoritu Češi, kterých do Moravskoslezského kraje přijelo 503 812. Zajímavostí je, ţe domácí klientela v regionu tráví v průměru 4,17 dny (3,17 nocí), kdeţto zahraniční turisté zde přijíţdějí průměrně na 3,44 dní (2,44 nocí). Kromě občanů České republiky přijelo v roce 2008 do Moravskoslezského kraje nejvíce Slováků (26 362), Poláků (21 021), Němců (17 990), Rusů (17 437), Italů (4 081) a Rakušanů (3 700). Více v tabulce 10. Moravskoslezský kraj si v roce 2008 udrţel relativně vysoký počet návštěvníků – společně s rokem 2008 se jedná o nejvyšší absolutní hodnotu od roku 2004. Detailní analýza zahraničních návštěvníků je provedena v kapitole 1.4.2. Tabulka 7: Počet příjezdů hostů – srovnání 2006-2008 Absolutně Absolutně Index 2006 2007 2007/2006 Počet příjezdů hostů 609 435 642 916 105, 5 Z toho nerezidenti 112 668 132 046 117, 2 Zdroj: ČSÚ, vlastní výpočet
42
Absolutně 2008 640 128 136 316
Index 2008/2007 99, 6 103, 2
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Dle indexů vývoj počtu návštěvníků v jednotlivých kvartálech stagnuje, výjimku představuje vývoj u nerezidentů, kdy jejich počet meziročně roste, stejný vývoj byl zaznamenán i mezi prvními kvartály roku 2008 a 2009. Tabulka 8 - 9: Hosté v kraji - vývoj v roce 2007 - 2009 4. čtvrtletí 2008 Index 4.Q 2008/4.Q 2007 Celkem nerezidenti Rezidenti celkem nerezidenti 135 836 27 617 108 239 90,5 93,4 1. čtvrtletí 2009 Celkem nerezidenti 145 693 24 453
Rezidenti 121 240
Index 1.Q 2009/1.Q 2008 celkem nerezidenti 99,0 87,4
rezidenti 89,7
rezidenti 101,7
Zdroj: ČSÚ, Hosté (kraje ČR, absolutně, indexy) http://www.czso.cz/csu/csu.nsf/informace/ccru051809_209.xls
Tabulka 10: Hosté v kraji podle zemí – srovnání 2006 - 2008 Pořadí
Země
Hosté 2006
Hosté 2007
Hosté 2008
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Slovensko Polsko Německo Rusko Itálie Rakousko Spojené království Ukrajina Francie Litva
23 796 17 418 16 118 2 479 4 439 3 728 3 704 2 373 2 403 4 010
27 669 17 941 17 246 10 404 4 074 3 679 3 848 4 319 3 233 4 983
26 362 21 021 17 990 17 437 4 081 3 700 3 394 3 184 2 923 2 897
80 468
97 396
102 989
CELKEM TOP 10
Zdroj: ČSÚ http://www.czso.cz/csu/redakce.nsf/i/cru_cr (18.5.2009)
Bliţší pohled na trendy v ubytování a stravování ukazuje výrazný úbytek pracovníků zaměstnaných v oblasti ubytování a stravování. Dle údajů ČSÚ bylo v roce 2005 zaměstnáno v ubytování a stravování 19 200 osob, v roce 2006 16 200 osob. V roce 2007 došlo k dalšímu poklesu na 14 900 osob. Naopak postupně stoupají ceny ubytování za osobu a noc, to zhruba o 10 korun ročně. V roce 2007 byla průměrná cena ubytování za noc v Moravskoslezském kraji 295 korun, nejvyšší byla v okrese Ostrava-město (587 korun) a nejniţší v okrese Bruntál (241 korun). Pochopitelně nejvyšší průměrnou cenu za ubytování poţadují hotely**** (1 154 korun), nejniţší potom kempy (116 korun).
43
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
1.4.2. Zahraniční návštěvníci v Moravskoslezském kraji Vzhledem k tomu, ţe dochází k nárůstu počtu zahraničních návštěvníků, udělali jsme detailní analýzu trendů u TOP 10 zemí v %. V abecedním pořadí uvádíme top 10 zemí a trendy návštěvnosti. a) Slovensko Slovensko patří mezi země, kde návštěvnost do roku 2007 rostla. Vývoj v roce 2008 však ukázal její pokles jak v ČR, tak i MSK. Z hlediska absolutních čísel patří Slovensko mezi země, odkud přijíţdí nejvíce návštěvníků do kraje. Tabulka 11: Slovensko Slovensko Kraj/Rok
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
celá ČR
145 100
237 790
225 799
252 763
266 917
260 212
281 854
309 255
299 278
MSK
10 124
20 809
30 640
22 800
21 663
23 239
23 796
27 669
26 362
%
7,0
8,8
13,6
9,0
8,1
8,9
8,4
8,9
8,8
b) Polsko Návštěvníci z Polska představují významnou skupinu návštěvníků ČR. V rámci celé České republiky zaznamenáváme po období poklesu v letech 2002- 2004 nárůst turistů. Trend návštěvnosti Moravskoslezského kraje se ale liší od ČR. V letech 2005-2007 stagnuje, v roce 2008 bude oproti roku 2007 nárůst. Podíl návštěvníků z Polska v MSK z celé ČR ale od roku 2002 trvale klesá. Vzhledem k tomu, ţe se jedná o sousední zemi, představují podle našeho názoru polští turisté značný potenciál do budoucna. Tabulka 12: Polsko Polsko Kraj/Rok
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
celá ČR
332 933 382 436 349 374 291 344 253 916 261 576 273 659 298 621 376 592
MSK
33 205
33 259
46 063
31 002
20 139
17 865
17 418
17 941
21 021
%
10,0
8,7
13,2
10,6
7,9
6,8
6,4
6,0
5,6
c) Německo Němečtí návštěvníci představují velmi významnou skupinu návštěvníků České republiky. Do MSK však jezdí pouze zlomek z nich – přibliţně 1%. Trend návštěvnosti kraje je od roku 2004 vyrovnaný, v rámci ČR dochází k poklesu.
44
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Tabulka 13: Německo Německo Kraj/Rok
2000
celá ČR MSK %
1508068 1651671 1451325 1439124 1569369 1606947 1617431 1549441 1475858
19 465 1,3
2001 26 082 1,6
2002 16 461 1,1
2003 18 628 1,3
2004 16 967 1,1
2005 17 419 1,1
2006 16 118 1,0
2007 17 246 1,1
2008 17 990 1,2
d) Rusko Rusko představuje cílovou skupinu návštěvníků, která velmi výrazně roste – trvale za celé sledované období, a to jak v ČR, tak v MSK. Rusko patří mezi země, kde se kraji daří lákat návštěvníky a zvyšovat podíl návštěvnosti. Na údajích za rok 2008 lze sledovat obrovský skokový růst absolutní hodnoty návštěvnosti. Tabulka 14: Rusko Rusko Kraj/Rok
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
celá ČR
103 077
117 149
112 850
124 655
164 036
185 705
239 632
321 520
418 184
MSK
1 615
2 203
2 030
2 213
2 556
2 253
2 479
10 404
17 437
%
1,6
1,9
1,8
1,8
1,6
1,2
1,0
3,2
4,5
e) Itálie Italští návštěvníci jsou cílovou skupinou, která vykazuje dlouhodobě neměnný trend. Moravskoslezský kraj navštěvuje kaţdoročně přibliţně stejný počet návštěvníků, stejně tak poměr vůči celkové návštěvnosti České republiky je téměř konstantní. Tabulka 15: Itálie Itálie Kraj/Rok 2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
celá ČR 233 179 317 320 250 586 281 420 391 192 405 079 399 023 413 085 374 632 MSK
2 883
3 770
3 791
4 912
3 979
4 312
4 439
4 074
4 081
%
1,2
1,2
1,0
1,7
1,0
1,1
1,1
1,0
1,1
f) Rakousko Počet návštěvníků ČR z Rakouska zaznamenává pokles od roku 2005. Moravskoslezský kraj si drţí stabilní poměr návštěvníků z celkového počtu, z hlediska dlouhodobého trendu lze rok 2008 označit jako průměrný.
45
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Tabulka 16: Rakousko Rakousko Kraj/Rok
2000
2001
2002
celá ČR
137 743 191 262 173 766
MSK
3 435
4 893
%
2,5
2,6
2003
2004
2005
2006
2007
2008
165 283 183 871
184 235
175 911 177 170
170 663
3 960
4 663
4 123
3 897
3 728
3 679
3 700
2,3
2,8
2,2
2,1
2,1
2,1
2,2
g) Spojené království Návštěvníci ze Spojeného království představují v rámci České republiky významnou cílovou skupinu, do Moravskoslezského kraje však poměrně cestuje jen malý zlomek z celkového mnoţství. Od roku 2004, kdy se výrazně navýšil počet britských turistů v kraji, vývoj stagnuje. Tabulka 17: Spojené království Spojené království Kraj/Rok 2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
celá ČR 236 517 302 793 305 676 412 402 650 622 657 110 566 225 565 470 484 279 MSK
1 936
2 417
2 350
2 569
3 663
3 113
3 704
3 848
3 394
%
0,1
0,1
0,1
0,05
0,05
0,05
0,1
0,1
0,1
h) Ukrajina Návštěvníci z Ukrajiny objevili českou republiku teprve v posledních letech. Od roku 2005 ale se počet návštěvníků zvýšil, přičemţ v současnosti představují ukrajinští turisté důleţitou cílovou skupinu. Do Moravskoslezského kraje jich v roce 2008 mířilo 4,2 % z celkového počtu návštěvníků. Tabulka 18: Ukrajina Ukrajina Kraj/Rok
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
celá ČR
0
0
0
0
0
32 817
49 564
61 508
76 126
MSK
0
0
0
0
0
1 588
2 373
4 319
3 184
%
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
4,8
4,8
7,0
4,2
i) Francie Francouzi v posledních dvou letech přicestovali do Moravskoslezského kraje v největším mnoţství, tento trend je opačný oproti České republice, ve které od roku 2004 počet francouzských návštěvníků klesá.
46
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Tabulka 19: Francie Francie Kraj/Rok 2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
celá ČR 161 782 188 445
194 616 193 215 256 429 257 683
240 280 236 790 235 654
MSK
1 571
1 932
2 111
2 132
1 982
2 559
2 403
3 233
2 923
%
0,9
1,0
1,1
1,1
0,8
1,0
1,0
1,4
1,2
j) Litva Návštěvníci z Litvy představují cílovou skupinu, u níţ návštěvnost do roku 2008 rostla, a to jak v ČR, tak v MSK. Údaje za rok 2008 ukazují, ţe v rámci MSK došlo k poklesu počtu návštěvníků na rozdíl od České republiky celkově, kde počet návštěvníků z Litvy kaţdoročně roste. Tabulka 20: Litva Litva Kraj/Rok
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
celá ČR
26 383
23 847
21 615
24 377
29 402
35 285
51 165
61 453
66 180
MSK
606
784
3 495
2 615
2 616
2 233
4 010
4 983
2 897
%
2,3
3,3
16,2
10,7
8,9
6,3
7,8
8,1
4,4
47
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
1.4.3. Sezónní trendy v cestovním ruchu Z hlediska sezónních trendů je zřejmé, ţe největší zájem o návštěvu je v letních měsících. V zimě zaznamenáváme ve sledovaných letech 2005-2007 výrazné poklesy počtu ubytovaných osob. Sezónní trendy platí i pro zahraniční návštěvníky, zde jejich vliv ale není tak zásadní. Graf 2: Hosté v hromadných ubytovacích zařízeních MSK v letech 2005-2007
Zdroj: http://www.czso.cz/csu/redakce.nsf/i/cru_cr
1.4.4. Podíl cestovního ruchu na hrubé přidané hodnotě MSK Cestovní ruch je ve struktuře OKEČ zastoupen odvětvím H – Ubytování a stravování. Podle Statistické ročenky Moravskoslezského kraje za rok 2007 klesá podíl tohoto OKEČ na hrubé přidané hodnotě. V roce 2005 činil podíl OKEČ Ubytování a stravování 1,5 %, v roce 2006 1,2 % a v roce 2007 činil jiţ pouze 1 %.
1.4.5. Shrnutí statistických trendů v destinaci Celkově můţeme analýzu statistických dat shrnout takto:
48
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
1. Struktura ubytovacích zařízení v kraji neodpovídá plně poptávce, která je především po zařízeních vyšší úrovně. 2. Vytíţenost ubytovacích kapacit je dlouhodobě nízká, tento trend se daří zlepšovat jen pomalu. 3. Klesá počet pracovníků zaměstnaných v sektoru ubytování a stravování v kraji. Podílově klesá i hrubá přidaná hodnota vytvořené tímto OKEČ, coţ je dáno růstem průmyslových odvětví v posledním období.
4. Růstový trend návštěvnosti z roku 2007 se daří udrţet pouze v prvních dvou čtvrtletích roku 2008. Ve třetím čtvrtletí dochází k poklesu návštěvnosti kraje.
5. Zemí s největším nárůstem zahraničních návštěvníků kraje je Rusko.
6. Návštěvnost kraje má výrazně sezónní charakter – návštěvnosti dominují především letní měsíce roku.
49
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2. Analýza trendů v cestovním ruchu 2.1. Internet Nejsilněji působícím globálním trendem v cestovním ruchu je růst uţivatelů internetu. Internet jako komunikační nástroj a distribuční kanál má nejsilnější vliv na vývoj odvětví jako celku. Situaci dokumentují následující údaje.
2.1.1. Uţívání internetu Graf 3: Vývoj uţivatelů Internetu (celý svět v milionech)
Zdroj: eMarketer, únor 2008
Počet uţivatelů internetu trvale roste – a stejný vývoj se očekává i v nebliţších letech. Internet tak bude nejdůleţitějším komunikačním kanálem při komunikaci s cílovými skupinami marketingové strategie.
50
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Graf 4: Geografické rozdělení uţivatelů Internetu (celý svět v milionech)
v miliónech Celý svět Tichomořská Asie Evropa Severní Amerika Latinská Amerika Zbytek světa
Zdroj: eMarketer, únor 2008
Evropa patří mezi největší uţivatele internetu v globálním měřítku. Graf 5: Uţivatelé internetu dle kontinentů (celý svět v milionech)
Zbytek světa Latinská Amerika Severní Amerika Evropa Tichomořská Asie
V absolutních počtech vede oblast Asia-Pacific. Nicméně v této části světa je zatím stále nízká penetrace internetu u obyvatelstva. V Evropě je penetrace největší.
51
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Španělsko
Indonésie
Kanada
Mexiko
Rusko
Itálie
Francie
Jiţní Korea
V. Británie
Brazílie
Indie
Německo
USA
Čína
Japonsko
Graf 6: Uţivatelé internetu – top 15 zemí (celý svět v milionech)
Zdroj: Světové internetové výkazy, aktualizace 30. června 2007
Mezi top uţivateli internetu jsou země, které patří mezi top 10 zahraničních návštěvníků Moravskoslezského kraje – Německo a Rusko. Internet proto představuje klíčový informační a komunikační kanál.
Zdroj: Světové internetové statistiky, aktualizace 31. prosince 2007
52
Švýcarsko
Falklandy
Hong Kong
Lucembursko
Jiţní Korea
Faerské ost.
USA
Portugalsko
Austrálie
Antig.&Bar.
Švédsko
Nový Zéland
Island
Nizozemí
Norsko
Graf 7: Největší penetrace internetu – top 15 zemí (celý svět v milionech)
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.2. Prodeje produktů cestovního ruchu I pro prodeje produktů cestovního ruchu (tzn. především sluţeb) se stává on line prodej klíčovým trendem. Vývoj je následující: Tabulka 21: Vývoj online prodejů v cestovním ruchu
Vývoj online prodejů v cestovním ruchu Severní Amerika/Západní Evropa/Asijské trhy
Online
Offline
2005
25%
75%
2008
40%
60%
Zdroj: PhoCusWright, listopad 2008 USA bylo jiţ v roce 2005 40% trţeb online, zbytek světa, ale následuje USA rychle.
Pro úspěch v cestovním ruchu je nezbytné respektovat globální trendy v prodeji produktů. Tyto trendy výrazně ovlivňují celé odvětví. Mezi nejsilněji působící patří nárůst on line prodejů a pokles off line prodejů. Tento trend jiţ pokládáme za nevratný a předpokládáme – spolu s rozvojem internetu – další nárůsty on line prodeje zájezdů i moţností trávení volného času v destinaci. Graf 8: Podíl online prodejů v jednotlivých zemích Evropy (2006)
Ostatní
Itálie Španělsko
V. Británie
Skandinávie
Francie Německo Zdroj: PhoCusWright, září 2007
53
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
V zemích, kde předpokládáme potenciál pro turistický ruch v kraji – Velká Británie, Německo, Francie
a
Skandinávie
–
je
velmi
významný
podíl
on
line
prodejů.
Nabídka
Moravskoslezského kraje tak musí být připravena na zvyklosti cestovatelů z těchto zemí. Dalším vývojovým trendem je centralizace trhu cestovního ruchu. Probíhá globálně – nejsilněji tento trend působí v USA, ale začíná se projevovat jiţ i v Evropě. V současnosti na trhu on line travel agencies mají 62% podíl 4 společnosti: Travelocity a Lastminute (coţ je součást Sabre), Expedia, Ebookers a Octopus. Pro incomingový cestovní ruch v kraji je tak důleţité přistoupit strategicky k rozhodování o spolupráci se sítěmi, případně o jiné formě zapojení do existujících sítí v cestovním ruchu. Graf 9: Evropské agentury se konsolidují velmi rychle
Zdroj: PhoCusWright
54
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.3. Trendy v tvorbě balíčků Současné globální trendy ukazují, ţe čím sloţitější jsou produkty, tím komplikovanější a náročnější je prodej. V současnosti je nejsilnějším trendem vytváření tzv. customizovaných balíčků. Aktivní zákazníci si chtějí vytvářet vlastní balíčky, to znamená, ţe si vybírají různé komponenty a platí jeden celek v jedné transakci. Tato nabídka je v současnosti klíčová pro úspěchy na trhu a zaznamenává rychlý růst poptávky. Nejdále z tohoto pohledu jsou vyspělé trhy – především USA, kde se tento trend zrodil.
2.3.1. Příklad tvorby balíčků z USA 45 % kupujících rezervují balíčky online, z toho: 76 % nakupuje přes online agentury 9 % nakupuje přes přímé dodavatele Obrázek 4: Ukázka způsobu online prodeje balíčků v USA
55
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.4. Zdroje zjišťování informací o cílové destinaci Graf 10: Zdroje zjišťování informací o cílové destinaci Osobní doporučení
Vyhledávání na internetu
Návštěva cestovní kanceláře
Sledování TV
Čtení novin
Ostatní
Rusko Indie Dánsko USA Japonsko Čína Brazílie Austrálie Německo Kanada Mexiko Španělsko Nizozemí Polsko V. Británie Francie Itálie Korea
Zdroj: Nielsen//NetRatings pověřený Adviva and Harvest Digital, Leden 2007, citace eMarketer červen 2007
Pro zjišťování informací o cílové destinaci se ukazují (i v globálním měřítku) jako klíčové dva faktory: 1. WOM (World of Mouth - šeptanda) a osobní doporučení některého člena sociální skupiny; 2. Vyhledávání na internetu. Tyto faktory mají důleţitější roli neţ vlastní promo akce. Při budování a rozvoji internetu je nutné respektovat i to, jak vnímají důvěryhodnost stránek. Viz následující graf.
56
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Graf 11: Důvěryhodnost zdrojů pro cestovatele
Recenze turistů o dané destinace Online turistický průvodce Místní turistický průvodce Místa cestovního zprostředkovatele Výsledek vyhledávání Místa leteckých společností Reklama (např. plakát) Ostatní Nevím
Zdroj: Nielsen//NetRatings pověřený Adviva and Harvest Digital, Leden 2007, citace eMarketer červen 2007
2.5. Trendy v mobilních komunikacích Trendy v mobilních komunikacích ovlivňují cestovní ruch stále silněji. V současnosti je nezbytné se v rámci Marketingové strategie v cestovním ruchu zabývat především vyuţitím satelitní navigace v regionu pro CR (např. pilotní projekt v Hlučíně), zasílání sms informací o nabídce v regionu (počasí, aktuality) a mms pohlednice z nejatraktivnějších míst. Obrázek 5: Ukázka vyuţití mobilního telefonu v cestovním ruchu
57
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.6. Změny v brand managementu Zásadní změny zaznamenal za poslední 3 roky brand management. Do roku 2005 odborná veřejnost vnímala jako klíčový prvek značku destinace. Potřeba řešit řadu nových problémů rozvoje regionů ale ukázala, na nutnost mnohem komplexnějšího pojetí. A přinesla značku regionu jako klíčový prvek rozvoje regionu a brand managementu. Léta 2006 – 2008 jsou tak ve znamení nového trendu: přechodu od značky destinace ke značce lokality (města, regionu). Tato změna v praxi znamená: 1. Rozšíření cílových skupin Pro značku destinace je klíčová cílová skupina návštěvníků regionu. Pro značku regionu jsou následující klíčové cílové skupiny, vůči kterým je značka regionu komunikována: obyvatelé regionu, firmy v regionu, investoři, návštěvníci. 2. Vytvoření systému integrované marketingové komunikace vůči všem cílovým skupinám musí být komunikováno koordinovaně. 3. Nový systém brand managementu nový systém brand managementu má nejčastěji rámec popsaný na obrázku.
58
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Obrázek 6: Rámec nového systému brand managementu
Zdroje regionu:
Značka regionu:
Příroda, počasí Infrastruktura a vybavenost Kvalita ţivota
Identifikace regionu Reputace regionu Image regionu
CDM CDM
Prezentace: Management: Komunikace Marketing Hodnocení
Marketingová strategie Řízení destinace Dlouhodobá vize rozvoje
59
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
3. Analýza poptávky 3.1. Image ČR jako zastřešujícího rámce pro cestovní ruch Zpracovaný Customer Insight ve 13 zemích Evropy ukázal, ţe pro rozvoj cestovního ruchu v kraji je klíčová vazba na image České republiky. Zahraniční návštěvníci nejsou schopni – díky nízké znalosti kraje – jej regionálně zařadit. Proto věnujeme pozornost i image České republiky. Z výzkumů provedených v letech 2004-2008 v rámci projektu Country of Origin Czech Republic vyplývají tyto závěry o image České republiky: ČR je vnímána jako přátelská a vyspělá země se vstřícnými a tolerantními obyvateli. Hodnoty spojované s naší zemí a jejími obyvateli jsou převáţně mírně extrovertní a femininní, centrované okolo určité sounáleţitosti či kolektivismu. Percepce ČR je poklidná a nepříliš výrazná / diferencovaná, opozitní dynamismu a výraznější aktivitě, dobrodruţství, vůdcovství, coţ odpovídá představě o klasické "české povaze". Z hlediska faktorů souvisejících s dovolenými je ČR nejvíce spojovaná s Prahou, coby jedním z nejkrásnějších měst v Evropě, dalšími krásnými městy, historickými a kulturními památkami různého typu (hrady a zámky, galerie a muzea, památné domy, technické památky, skanzeny apod.). V kontextu dalších hodnocených zemí ČR zaostává z hlediska vhodnosti pro odpočinek / regeneraci
/
rekreaci,
dobrodruţství,
adrenalinové
sporty
nebo
cykloturistiku
a agroturistiku. ČR obecně není spojována s přírodou, veškeré asociace jsou "městské". Relativním problémem pro turisty jsou vyšší úroveň kriminality, šizení zahraničních turistů a rezervy v jazykové vybavenosti obyvatel. V souhrnu je obraz České republiky pozitivní, ale poměrně konzervativní; Česká republika je zemí minulosti, památek a kultury; zaostává či zcela postrádá aspekty odvozené od přírody a intenzivněji proţívaných aktivnějších a "dobrodruţnějších" činností. Image České republiky nepůsobí proaktivně pro komunikaci Moravskoslezského kraje a pro motivování k návštěvě Moravskoslezského kraje. Nicméně je nezbytné Moravskoslezský kraj k České republice 60
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
ukotvit,
protoţe znalost
regionu je v cílových destinacích velmi
nízká.
Výhodou
Moravskoslezského kraje je, ţe disponuje atraktivitami i místy, které jsou zajímavé pro potenciální návštěvníky a zároveň jsou velkou konkurenční výhodou. Nabízí totiţ jak velice atraktivní místa spojená s historií či osobnostmi, tak atraktivní přírodu (hory, rezervace). Pokud by byla tato specifika vyzdviţena, pak by mohl mít kraj ambici oslovit potenciální klientelu. Pochopitelně Moravskoslezský kraj disponuje i jinými moţnostmi pro cestovní ruch, nicméně ty lze povaţovat za běţné.
3.2. Výsledky Customer Insight potenciálních návštěvníků MSK v České republice Customer Insight byl realizován v listopadu 2008 na vzorku 300 respondentů – obyvatel České republiky mimo Moravskoslezský kraj. Metodicky byl vyuţit stejný koncept jako v zahraničních destinacích (viz následující kapitoly), navíc bylo provedeno ověření základních výsledků syntézy. Výzkum realizovala agentura Datamar International s.r.o.
3.2.1 Zájem o MSK jako cílovou destinaci u obyvatel České republiky Moravskoslezský kraj má v rámci České republiky zatím nízkou znalost. Pouze 45,4 % obyvatel České republiky udává, ţe Moravskoslezský kraj dobře znají. Je proto nutné – při všech komunikačních aktivitách – budovat vazbu na značku kraje a stále posilovat aktivity směrem k image kraje. Niţší znalost kraje představuje – z našeho pohledu – příleţitost pro komunikaci a představení kraje cílovým skupinám.
61
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Graf 12: Znalost Moravskoslezského kraje
Q9 „Znáte Moravskoslezský kraj?“
ano, znám ho velmi dobře
45,4
pouze jsem o něm slyšel
54,6
0
10
N = 303
20
30
40
50
60
70
% z počtu respondentů
Zdroj: Customer Insight ČR, listopad 2008
V minulosti navštívilo Moravskoslezský kraj 65 % obyvatel České republiky (viz. graf 12). 96 % dotázaných uvádí pozitivní zkušenost (viz. graf 13).
62
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Graf 13: Zkušenost s Moravskoslezským krajem
Q13 „Jak hodnotíte Vaši zkušenost s pobytem v Moravskoslezském kraji?“ (rozhodně pozitivně) 1
56,8
96,1% 2
39,3
3
3,8
průměrné hodnocení = 1,47 (rozhodně negativně)
4
0
N = 196
10
20
30
40
50
% z počtu respondentů
Zdroj: Customer Insigth ČR, listopad 2008
63
60
70
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Nejvíce spokojeni byli návštěvníci regionu s atributy přírody, lidmi se kterými se setkali a prostředím. Tabulka 22: Spokojenost s jednotlivými atributy
Q14 „Co se Vám na Moravskoslezském kraji nejvíce líbilo, s čím jste byl/a nejvíce spokojen/a?“ % Příroda (lesy, atd.)
21,8
Lidé – vstřícnost, pohostinnost
15,2
Krajina, prostředí
12,8
Hory, turistika
11,4
Všechno, celý kraj
6,2
Památky, kultura (koncerty)
6,2
Ubytování, jídlo, další sluţby
6,2
Klid, pohoda
3,3
Doprava, provoz, infrastruktura
2,4
Dobré ceny, levno
1,4
Ostatní
13,3
Počet odpovědí = 211
100,0
nevím, nic = 25
Zdroj: Customer Insigth ČR, listopad 2008
Naopak nejméně spokojeni byli se stavem ovzduší, stavem silnic a prostředím ve městech. Odpovědi na tyto dvě otázky byly spontánní. Bliţší informace o hodnocení návštěvy Moravskoslezského kraje lze nalézt i v rámci Monitoringu návštěvníků v turistickém regionu Severní Morava a Slezsko za léto 2006 a zimu 2007, které jsou zveřejněny na www.czechtourism.cz. Oba zdroje nejsou plně kompatibilní, protoţe v rámci Customer Insight jsme nadefinovali cílovou skupinu jako obyvatelé České republiky mimo Moravskoslezský kraj.
64
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Tabulka 23: Nespokojenost s jednotlivými atributy
Q15 „Co se Vám na Moravskoslezském kraji nelíbilo, s čím jste byl/a nejméně spokojen/a?“ %
Ovzduší, smog
15,3
Cesty, silnice
8,5
Prostředí ve městech
8,5
Ubytování, stravování
8,5
Menšiny, etnika
6,8
Ostrava, špinavá Ostrava, špinavá města
6,8
Doprava, infrastruktura
5,1
Příroda, ţivotní prostředí
5,1
Dosaţitelnost, dopravní spojení
5,1
Počasí
5,1
Značení turistických cest
3,,4
Informační značení
3,4
Ostatní
18,6
Počet odpovědí = 59
100,0
nevím = 28
Zdroj: Customer Insigth ČR, listopad 2008
65
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Dobré zkušenosti z návštěvy kraje se promítají do ochoty navštívit jej i v budoucnu. 31 % respondentů by rádi navštívili kraj do jednoho roku, 46,2 % v delším horizontu, pouze 22,8 % respondentů uvádí, ţe kraje nechce navštívit. Vyuţitelný potenciál pro ovlivnění cílových skupin v České republice je tak vysoký. Graf 14: Ochota k další návštěvě Moravskoslezského kraje
Q16 „Plánujete, ţe byste Moravskoslezský kraj někdy v budoucnu navštívil/a (znovu navštívila)?“ ano, do jednoho roku
31,0
ano, v horizontu delším neţ 1 rok
46,2
ne, neplánuji
22,8
0
N = 303
10
20
30
40
% z počtu respondentů
Zdroj: Customer Insigth ČR, listopad 2008
66
50
60
70
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Graf 15: Od návštěvy regionu obyvatelé očekávají tyto aktivity:
Q17 „Jaké aktivity by pro Vás byly při návštěvě Moravskoslezského kraje nejatraktivnější?“ návstěva památek
venkovská turistika
70,6
pěší turistika
41,6
wellness a relax
67,7
38,9
27,4
cyklistika odpočinek
65,3 lyţování a zimní sporty
společenský ţivot a zábava
23,8
47,5 jiné sporty
péče o fyzickou a duševní kondici
45,2
koncerty, divadelní představení, kulturní akce
45,2
koupání a vodní sporty
44,2 0
N = 303
10
20
30
40
50
22,4
kolečkové brusle
12,5
adrenalinové sporty
11,6
církevní turistika 60
% z počtu respondentů
70
9,6 0
80
N = 303
10
20
30
40
50
60
70
80
% z počtu respondentů
Zdroj: Customer Insigth ČR, listopad 2008
Na základě analýzy výsledků výzkumu Customer Insight, Monitoringu návštěvníků v turistickém regionu Severní Morava a Slezsko za léto 2006 a zimu 2006/2007 můţeme říci, ţe preferované aktivity mají těchto 5 základních driverů (tahounů): Poznávání; Relaxace; Turistika a sport; Návštěva příbuzných a známých; Zábava. V rámci těchto oblastí je nutno pozicionovat nabídku kraje.
67
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
3.2.2 Rozhodování o výběru cílové destinace Pro rozhodování o výběru destinace jsou klíčové především konkrétní místa, která chce cestovatel navštívit, nicméně turistické oblasti hrají také důleţitou roli. Relativně důleţitá je rovněţ nabídka konkrétních ubytovacích zařízení. I proto je následující kapitola analýza nabídky strukturována v rámci turistických oblastí dle jednotlivých atraktivit a sluţeb s doplnění ubytovacích zařízení. Graf 16: Faktory při rozhodování
Q20 „V okamţiku, kdy vybíráte svou dovolenou, podle čeho se rozhodujete, co je pro Vás při rozhodování o místě dovolené typické?“ vybírám si konkrétní místa v kraji, který chci navštívit
55,8
vybírám si turistické oblasti v kraji, který chci navštívit vybírám si konkrétní ubytovací zařízení
43,6
jiné
17,8
0
N = 303
Jaké jiné?
47,9
10
20
30
40
50
% z počtu respondentů
Zdroj: Customer Insigth ČR, listopad 2008
68
60
70
%
Cena, peníze, finance
19,7
Podle zamýšlených aktivit, programu
9,1
Doporučení, vlastní zkušenost
9,1
Jedem náhodně, nic nevybíráme
9,1
Okolí, prostředí, příroda
6,1
Záleţí na domluvě s ostatními členy
6,1
Památky
4,5
Vyţití pro rodiny s dětmi
4,5
Vzdálenost
4,5
Ostatní
27,3
Počet odpovědí = 66
100,0
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Graf 17: Ochota k další návštěvě Moravskoslezského kraje
Q22 „Moravskoslezský kraj připravuje novou nabídku pro cestovní ruch. Zajímal by nás Váš názor na to, jak nabídku pojmout. Nakolik jsou pro Vás důleţité následující moţnosti?“ konkrétní nabídka ubytování v místě, kam chci jet
2,1
konkrétní nabídka moţností pro trávení volného času
1,95 celkem N = 303
nabídka atraktivních míst v kraji
1,72
tematická nabídka – např. pro golf, technické památky, historické památky, agroturistiku
2,27
nabídka v rámci turistických oblastí, na které je kraj členěn
2,42
(1) zcela souhlasím
zcela nesouhlasím (6)
průměrné hodnoty na škále
Zdroj: Customer Insigth ČR, listopad 2008
69
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
3.2.3 Způsob zjišťování informací o cílové destinaci Klíčovým komunikačním a informačním kanálem je pro obyvatele České republiky internet. Na druhém místě následuje word of mouth - šeptanda (zkušenosti okolí) a teprve na třetím místě jsou cestovní kanceláře. Z těchto výsledků vyplývá, ţe klíčovou pozornost je nutné věnovat web portálu a rozvoji e-marketingu. Graf 18: Způsoby zjišťování informací
Q4 „Jakým způsobem si zjišťujete informace o cílové destinaci?“ z internetu
61,7
od přátel/známých/příbuzných
51,2
v cestovní kanceláři
30,0
z propagačních materiálů
25,4
z médií
13,2
v informačních centrech
10,2
jiné
6,9 0
10
20
N = 303
30
40
50
% z počtu respondentů
60
70
Jakým jiným způsobem?
%
Vlastní zkušenosti, intuice
23,8
Nijak, ţádné nepotřebuji
19,0
Jezdím tam, kde to znám
14,3
Doporučení lékaře
9,5
Ostatní
33,3
Počet odpovědí = 21
100,0
Zdroj: Customer Insigth ČR, listopad 2008
3.3 Výsledky Monitoringu návštěvníků v turistických regionech ČR Bliţší informace o hodnocení návštěvy MSK lze nalézt i v rámci monitoringu návštěvníků v turistickém regionu Severní Morava a Slezsko za léto 2006 a zimu 2006/2007, které jsou zveřejněny na www.czechtourism.cz. Customer Insight a Monitoring návštěvníků, ale nejsou plně kompatibilní, to z těchto důvodů:
70
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
1.
Data za letní sezónu, která je pro turistický ruch v kraji klíčová – jsou naposledy z léta 2006. Mezi tím kraj zaznamenal výrazný rozvoj a eliminoval tak některé slabé stránky uváděné v monitoringu /např. nedostatečné nákupní moţnosti/.
2.
Liší se cílové skupiny – Customer Insight je realizován na cílové skupině potenciální návštěvníci, z nichţ část kraj jiţ navštívila. Monitoring návštěvníků je realizován na návštěvnících, kteří mají čerstvou zkušenost s návštěvou kraje.
3.
Geograficky je cílová skupina vymezena dle turistického regionu Severní Morava a Slezsko.
Z Monitoringu návštěvníků za léto 2006, obdobně jako z Customer Insight, vyplývají tyto hlavní důvody návštěvy:
relaxace (25 %), poznání (20 %), turistika a sport (16 %), zábava (10 %). Mezi největší rezervy regionu v létě 2006 patřily: nedostatečné společenské a kulturní vyţití, nedostatečné nákupní moţnosti, chybějící aktivity pro děti, bazény a koupaliště. 79 % návštěvníků připouští opakovanou návštěvu regionu v budoucnosti. Monitoringu návštěvníků za zimu 2006/2007 zjistil tyto hlavní důvody návštěvy:
turistika a sport (25 %), relaxace (13 %), návštěva příbuzných a známých (11 %), poznávání (11 %). Mezi největší rezervy regionu patří horší kvalita sluţeb, nedostatek nákupních moţností, chybějící aktivity pro děti, horší čistota, znečištění ţivotního prostředí a problémy s dopravou. 88 % návštěvníků připouští opakovanou návštěvu kraje v budoucnosti. Zdroj dat na této straně : Prezentace Monitoringu návštěvníků v turistických regionech ČR, zima 2006/2007, Czechtourism, str. 40 -41
71
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Shrnutí : Přes výše uvedená omezení jsou klíčová zjištění – především v oblasti driverů poptávky – shodná v obou typech výzkumů – jak v Customer Insight, tak v Monitoringu návštěvníků. Jedná se o tyto drivery: Poznávání, Relaxace, Turistika a sport, Návštěva příbuzných a známých, Zábava.
3.4. Výzkum Customer Insight – Západní Evropa Cílem studie, která probíhala ve třinácti zemích Evropy je analýza postojů tří hlavních cílových skupin k dovolené v Moravskoslezském kraji. Výzkumy v rámci projektu Customer Insight realizovala agentura Ipsos Tambor v červnu - srpnu 2008. V této analýze bylo také zjišťováno, jaké jsou zvyklosti jednotlivých národů v případě dovolené, jaké jsou oblíbené destinace, preferovaná doprava a ubytování. Studie obsahuje také sekci vztahující se konkrétně k Moravskoslezskému kraji. V ní byl zjišťován potenciál návštěvnosti a také preference, které v další fázi poslouţí jako podklad pro tvorbu komunikační kampaně a propagačních materiálů. Zpráva za západní Evropu obsahuje shrnutí zjištění za Anglii, Belgii, Švýcarsko, Německo, Finsko a Francii.
3.4.1. Metodologie – Západní Evropa Výzkum byl realizován prostřednictvím kombinace on line a telefonického dotazování. On line dotazování jsme zvolili pouze v případě těch zemí, které mají penetraci internetu vyšší neţ 70 %. Telefonicky byli dotazováni respondenti ţijící v Belgii a Francii. On line byli dotazování respondenti ţijící v Anglii, Finsku, Německu a Švýcarsku. Výzkum byl zaměřen na tři cílové skupiny v kaţdé zemi. Na mladé bezdětné respondenty ve věku 20 – 30 let, na rodiny s dětmi a teenagery a na starší respondenty / respondenty v důchodu. Výsledný vzorek je reprezentativní vţdy pro kaţdou vybranou zemi. Vzorek byl kvótován podle pohlaví, věku, regionu a velikost místa bydliště. Celkový vzorek za danou zemi je 500 respondentů, v rámci jednotlivých cílových skupin pak 30 % mladí bez dětí, 40 % rodiny s dětmi a teenagery, 30 % starší lidé / lidé v důchodu.
72
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
3.4.2. Detailní analýza výsledků výzkumu – Západní Evropa 3.4.2.1. Cestovatelské zvyklosti / způsob trávení dovolené Obecně lze říci, ţe dovolenou tráví v zahraničí častěji Švýcaři, Britové, Belgičané a Němci. Oproti tomu Finové a Francouzi tráví výrazně častěji dovolenou v domácím prostředí. Tomuto zjištění také odpovídá frekvence dovolené v zahraničí, kterou dotázaní deklarovali. Nejčastěji svou zemi za účelem dovolené opouštějí Švýcaři (40 % z nich jezdí na dovolenou v zahraničí častěji neţ jednou za rok), Britové (39 %) a Belgičané (38 %)1.
Graf 19: Q1. Jak často jezdíte na dovolenou do zahraničí? 100 80
3x ročně a častěji
12
16
27
22
27
60 40 20 0
11 15
32 19
36
4 14
10 19
13 2x ročně
27
30
1x ročně
31
26
29
38 27
11
18 8
20
23
13
17 5
Anglie
Belgie
Finsko
Francie
Německo
Švýcarsko
1x za 2 - 3 roky Méně často neţ 1x za 3 roky
Mezi hlavní preferované destinace z nesousedních evropských zemí patří ve všech ročních obdobích přímořské země, převáţně země kolem Středozemního moře (např. Španělsko, Itálie, Francie, Řecko aj.). Česká republika byla několikrát spontánně zmíněna, ovšem pouze minimálním počtem respondentů. Obecně nejvyhledávanější destinací však zůstává Středomoří. Na dovolenou jezdí dotázaní ze západní Evropy jednoznačně nejčastěji s blízkými osobami. S partnery/ partnerkami a/ nebo rodinou. Mladí lidé ve věku 20 – 30 let bez dětí cestují průměrně v téměř jedné čtvrtině případů také s přáteli2 (Němci dokonce v 29 %).
1
Pro srovnání: průměr za východní Evropu činí 16 % (ti, kteří tráví dovolenou v zahraničí častěji neţ jednou ročně) 2 Pro srovnání: průměr za východní Evropu činí 35 % (segment mladých a bezdětných, kteří cestují na dovolenou nejčastěji s přáteli) 73
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Graf 20: Q3. Ve kterém ročním období obvykle jezdíte na dovolenou?
Q3. Ve kterém ročním období obvykle jezdíte na dovolenou?
100 80
70 52
60 40 20
léto zima
28
podzim nebo jaro
0 Total (n=3000) Většina dotázaných jezdí na dovolenou obvykle v létě, případně na jaře a na podzim, to platí především pro starší respondenty segment 55+)3. Příčinou tohoto jevu můţe být obecný trend starší generace nad 55 let cestovat mimo hlavní sezónu, z důvodu příznivějšího počasí, to vzhledem k tomu, ţe většina cest směřuje do oblasti Středozemního moře. Délka letní dovolené se liší v jednotlivých zemích. Obecně se však pohybuje v rozmezí jednoho aţ dvou týdnů. Na 8 – 14 dní jezdí hlavně Britové, Belgičané a Švýcaři. Ostatní tráví na letní dovolené 3 – 7 dní. V zimě se délka dovolené pohybuje v rozmezí jednoho týdne shodně mezi všemi segmenty. Dovolená má být jednoznačně pro všechny obdobím odpočinku a relaxace. Do odpočinku patří pro všechny země kromě Finska, kde figuruje poznávací turistika (Finové na druhém místě nejčastěji preferují nakupování). Z detailnějšího výčtu můţeme jmenovat například návštěvu památek, poznávání přírodních krás/ zajímavostí a v létě také koupání a další vodní sporty. Finové uvedli, ţe na dovolené také rádi vyhledávají gurmánské záţitky. Výše zmíněné aktivity jsou běţné mezi všemi segmenty. Mladí lidé ve věku 20 – 30 let bez dětí také vyhledávají na dovolené bohatý společenský ţivot a zábavu, zatímco toto není pro ostatní segmenty vůbec relevantní. Ze způsobů, jakými se mohou dotázaní dopravovat do cílové destinace, převaţuje ve většině případů letadlo. V případě těch, u kterých převaţuje preference automobilu (Belgie, Francie), jej vyuţívají primárně pro cesty po vlastní zemi, případně pro cestu do zemí sousedních
3
Pro srovnání: poměr v zemích východní Evropy je: léto 80 %, zima 16 %, jaro/ podzim 20 %. 74
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
a blízkých. Letadlo je naopak vyuţíváno pro delší vzdálenosti a jeho upřednostnění koresponduje s vyhledávanými destinacemi. Na dovolené se dotázaní ze západní Evropy nejčastěji ubytovávají v hotelu *** a více. Některé země či segmenty mají určité alternativy, nicméně kategorie hotelu jednoznačně převaţuje. Konkrétně respondenti starší 55 let nemají v příliš výrazném počtu k tomuto druhu ubytování alternativu. Mladí 20 – 30 let bez dětí částečně vyuţívají cenově dostupnější varianty (např. hotel do ** nebo apartmán). Rodiny s dětmi vítají také například apartmány nebo pronájem celé chaty / chalupy, které jsou pro pobyt celé rodiny také vhodné. Oblíbenou moţností ubytování je také pobyt u příbuzných a přátel (Francie, Finsko, Belgie, Německo, Švýcarsko). Průměrné výdaje na dovolenou (na den na osobu, součet všech vynaloţených financí) v zahraničí se mezi občany zemí západní Evropy pohybují v rozmezí 21 – 80 EUR, častěji dokonce v té druhé, vyšší polovině tohoto rozmezí, tedy 41 – 80 EUR za den na osobu (37 %). Tato deklarace také odpovídá preferovanému způsobu dopravy a způsobu ubytování. Segment, který uvedl nejvyšší útratu je shodně ve všech zemích segment starších respondentů (55+)4, kteří jsou zároveň návštěvníci s vysokým standardem ubytování. K hotelům *** a více ve většině případů nepřipouštějí alternativu. Nejvyuţívanějším informačním zdrojem je pro všechny západní evropské země shodně internet. Velmi silně přesahuje všechny ostatní informační zdroje. Průměrná preference se pohybuje kolem 83 %. Neformálním zdrojem informací, zároveň však druhým nejvyuţívanějším (nejdůleţitější v průměru pro 47 %), jsou přátelé a příbuzní. Cestovní kanceláře také fungují jako zdroj informací o cílové destinaci. V celkové preferenci se nacházejí na třetím místě a jsou preferované více neţ třetinou dotázaných (37 %).
3.4.2.2. Znalost České republiky Česká republika je v zemích západní Evropy známá v průměru více neţ 80 % dotázaných 5. Nejvyšší znalost je logicky v Německu (86 % „znám ji velmi dobře“ a „slyšel jsem o ní“), kde dokonce více neţ třetina deklarovala, ţe ČR znají velmi dobře. Velmi dobrá znalost ČR se v případě ostatních zemí pohybuje kolem 12 %.
4
V zemích východní Evropy je tomu právě naopak. Lidé 55+ utrácí v průměru méně neţ ostatní segmenty. 5 Pro srovnání: V zemích východní Evropy se průměrná znalost ČR pohybuje na úrovni 91 %. 75
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Graf 21: Q15. Znáte Českou republiku? In % 100
Q15. Znáte Českou republiku? 10
11
15
9
60
49
59
69
Ano, znám ji velmi dobře
49
71
Ano, slyšel jsem o ní
51
40 20 0
13
35
80
16 Anglie
42
30
20
Belgie
Finsko
38 Ne, neznám
15 Německo
Francie
Švýcarsko
Nejniţší znalost pak byla zjištěna v případě Francie, kde hodnota top 2 dosáhla pouze 58 %, coţ je ve srovnání s Německem, kde znalost čítá 86 %, výrazně méně. Z těch, kteří Českou republiku znají, ji navštívilo nejvíc Němců, a to konkrétně v absolutních číslech 265 lidí z 500 (53 % z celku). Druhým národem, který nejčastěji navštěvuje ČR, jsou Švýcaři. V případě Švýcarska ČR navštívilo v absolutních hodnotách 130 lidí z 500, coţ je více neţ čtvrtina (26 %). Obyvatelé ostatních zemí západní Evropy deklarovali návštěvu ČR ještě ve výrazněji menším počtu. Graf 22: Q15B. Byl/a jste někdy v České republice? Q15B. Byl/a jste někdy v České republice? (odpovídají ti, kteří v předchozí otázce uvedli, že ČR znají)
In % 100 80 60 40 20 0
20
27
18
23
62 80
73
Belgie (n=352)
Finsko (n=400)
ano
58
ne
82
77
38 Anglie (n=419)
42
Francie (n=288)
Německo (n=427)
Švýcarsko (n=310)
V tabulce číslo 24 jsou uvedená stejná data, ale v přepočtu na celkovou bázi respondentů.
76
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Tabulka 24: Odpovědi na otázku Q15B. Přepočet na celkovou bázi respondentů Přepočet
pro Belgie
Finsko
Francie
Německo
Švýcarsko
84
95
92
52
265
130
16,8 %
19,0 %
18,4 %
10,4 %
52,9 %
26,0 %
celkovou bázi Anglie n=500 Absolutní hodnoty Procentuální podíl
Jako hlavní důvody návštěvy ČR deklarovali dotázaní kratší poznávací zájezd (1 – 3 dny) a dovolenou delší tří dnů. V průměru převaţuje cesta do ČR za účelem dovolené, ačkoli poměr mezi poznávacím zájezdem a delší dovolenou se liší mezi jednotlivými zeměmi a také mezi segmenty v rámci jednotlivých zemí. Účel kratší návštěvy převaţuje pouze ve Francii, kde obecně není příliš vysoká míra ochoty cestovat do zahraničí, a v Anglii, kde byla zjištěna druhá nejniţší návštěvnost ČR. Téměř pro všechny je hlavní destinací v ČR Praha. Jiná místa jsou také navštěvována (nejčastěji Němci – téměř 70 %, ostatní se pohybují nad třetinovým podílem), avšak jiţ méně. Z míst pobytu můţeme jmenovat například Karlovy Vary, Brno nebo Plzeň. Nejedná se však o příliš vysoké počty respondentů. Zkušenost s pobytem v ČR je pozitivní pro téměř 100 % dotázaných. 8 % nespokojených bylo zjištěno v Belgii, coţ byl největší podíl spíše a rozhodně nespokojených mezi zeměmi západní Evropy. Pověst, kterou Česká republika má mezi zeměmi západní Evropy je vesměs pozitivní. Více neţ 3/4 těch, kteří Českou republiku znají, deklarují, ţe má ČR v jejich zemi pozitivní pověst. Největší podíl těch, kteří se domnívají, ţe ČR má spíše a rozhodně pozitivní pověst v jejich zemi, byl zjištěn mezi Francouzi (83 %). Vysoký podíl těch, kteří povaţují ČR za zemi s dobrou pověstí je také mezi Švýcary (82 %) a Finy (82 %). V porovnání pak nejméně mezi Belgičany, kde tento podíl činí 76 %.6
6
Je ovšem třeba brát v úvahu, ţe čísla zde uvedená nejsou absolutně srovnatelná. Základ procentuálního podílu diskutován v tomto odstavci je u jednotlivých zemí rozdílný (jedná se o počet těch, kteří uvedli, ţe znají Českou republiku). Ovšem jako relativní srovnání lze tato čísla pouţít, protoţe odráţejí informaci, jaké povědomí v dané zemi o České republice panuje.
77
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
3.4.2.3. Znalost Moravskoslezského kraje Moravskoslezský kraj není obecně mezi obyvateli západní Evropy příliš známý. Největší podíl těch, kteří MSK znají, byl zjištěn v případě Německa (bází pro tuto otázku byli pouze ti, kteří uvedli, ţe znají Českou republiku jako takovou). V absolutních číslech MSK zná v Německu 158 lidí z 500, coţ je necelá třetina z celku (31,6 %). Po Německu je Moravskoslezský kraj nejčastěji znám ve Francii, kde jej zná 81 lidí z celkového počtu 500 respondentů (16,2 % - tento podíl byl přepočítán na celkovou bázi respondentů). Ostatní země následují poměrně těsně po sobě.7 Graf 23: Q19. Znáte Moravskoslezský kraj na severu Moravy v České republice? (odpovídají ti, kteří uvedli, že znají ČR) In %
100
2 17
2 12
1 18
1 27
5 25
3 20
Ano, znám ho velmi dobře
81
86
81
72
70
77
Ano, slyšel jsem o něm
Anglie (n=419)
Belgie (n=352)
Německo (n=427)
Švýcarsko (n=310)
80 60 40 20 0
Finsko (n=400) Francie (n=288)
Ne, neznám
V následující tabulce nalezneme data návštěvnosti Moravskoslezského kraje přepočtené na celkovou bázi. Tabulka 25: Znalost Moravskoslezského kraje – přepočet na celkovou bázi Přepočet pro celkovou bázi n=500 Absolutní hodnoty Procentuální podíl
Anglie
Belgie
Finsko
Francie
Německo
Švýcarsko
80
49
76
81
158
71
15,9 %
9,9 %
15,2 %
16,1 %
31,6 %
14,3 %
7
V tomto případě byl procentuální podíl přepočítán na celek 500 respondentů, aby bylo srovnání mezi jednotlivými zeměmi explicitní. V grafu však vidíme podíly z filtrovaných bází. 78
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Návštěvnost MSK je obecně velmi nízká8, a to i v případě, ţe bereme v úvahu Německo, kde je návštěvnost ve srovnání s ostatními zeměmi nejvyšší. Níţe vidíme v tabulce návštěvnost přepočtenou na celkovou bázi respondentů v jednotlivých zemích (pro přehlednost a jednoznačnou srovnatelnost). Tabulka 26: Návštěvnost Moravskoslezského kraje – přepočet na celkovou bázi respondentů Přepočet pro celkovou bázi n=500 Absolutní hodnoty Procentuální podíl
Anglie
Belgie
Finsko
Francie
Německo
Švýcarsko
16
6
11
4
34
7
3,28 %
1,2 %
2,18 %
0,81 %
6,72 %
1,4 %
Mezi nejčastější informační zdroje, ze kterých se dotázaní dozvěděli o MSK, patří přátelé / příbuzní, internet a média obecně. Přátelé a příbuzní byli nejčastějším zdrojem informací o MSK v Německu a Švýcarsku, coţ můţe být způsobeno vysokou mírou emigrace Čechoslováků ve 20. století právě do těchto zemí. V případě ostatních západoevropských zemí je nejčastějším zdrojem informací internet, případně obecná média. Internet je nejvíce zastoupen mezi mladými lidmi a rodinami s dětmi. Naopak z obecných médií získali informace převáţně starší respondenti nad 55 let. Účel návštěvy MSK bylo, vzhledem k velmi nízké bázi těch, kteří MSK navštívili, moţno sledovat pouze v případě Německa. V celkovém průměru byly nejčastější důvody relaxace a poznávání. Obdobně je tomu v případě hodnocení pobytu v MSK, který bylo moţné zhodnotit pouze v případě Německa. Toto hodnocení provedlo 33 lidí, coţ je velmi těsně nad hranicí relevance výsledků. I přesto lze však říci, ţe zkušenost s pobytem v MSK byla hodnocena velmi pozitivně. Tuto pozitivní zkušenost získali například díky milým a ochotným lidem, se kterými se při svém pobytu setkali, ale také díky přírodě a krajině nebo dobrému místnímu jídlu. Naopak negativní zkušenost byla zjištěna pouze výjimečně, konkrétně pak například díky špatnému spojení do MSK. Z Němců, kteří MSK navštívili, by se většina do MSK opět vrátila, ačkoli se našli i tací, kteří tuto moţnost odmítli. Všem, kteří v MSK nikdy nebyli, byla představena krátká prezentace MSK, kde byly zmíněny nejvýraznější rysy MSK jako například rozmanitá příroda (hory, níţiny, CHKO, přírodní 8
Pro srovnání: V zemích východní Evropy se průměrná návštěvnost MSK pohybuje na úrovni 16 % z celkové báze. 79
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
památky) nebo tradiční horská architektura. V prezentaci byly vyzdviţeny také rozmanité moţnosti relaxace i sportovního vyţití jak v případě letních sportů, tak v případě sportů zimních. Zmíněny byly také technické památky z oblasti hornictví a hutnictví a noční ţivot v Ostravě. Tento popis MSK byl nejvíce atraktivní pro dotázané ve Finsku, kde dovolenou v MSK na základě představeného popisu hodnotilo jako spíše a rozhodně zajímavý 81 % z počtu 488 lidí. Jako výrazně nejméně zajímavý pro pobyt jej shledali obyvatelé Německa, Belgie a Švýcarska9. Graf 24: Q28. Byla pro Vás na základě stručné prezentace dovolená v MSK zajímavá? In %
Q28. Byla by pro Vás na základě této stručné prezentace dovolená v MSK zajímavá?
100
14
9
14
10
16
9
66
47
51
67
spíše ano
31 6
spíše ne
22 2 Francie (n=496)
34
16 3
Německo (n=467)
Švýcarsko (n=493)
80 60
59
52
40 20
21 7
0
32 8
Anglie (n=484) Belgie (n=494) Finsko (n=488)
6
rozhodně ano
rozhodně ne
V grafu výše vidíme, ţe kromě Finska byl popis MSK zajímavý také pro Francouze. Je však třeba mít na paměti, ţe tyto dva národy jsou zároveň těmi, které primárně upřednostňují dovolenou v tuzemsku a do zahraničí jezdí nejméně ze všech sledovaných zemí západní Evropy (viz oddíl I. Cestovatelské zvyklosti / způsob trávení dovolené). Kromě těchto zemí by byla dovolená v MSK zajímavá pro obyvatele Anglie, kde je frekvence cest do zahraničí častější. V případě Německa a Švýcarska, kde byla zjištěna nejvyšší návštěvnost ČR a nyní zároveň nízká míra atraktivity MSK pro pobyt, lze tento fakt vysvětlit preferencí jiných destinací v rámci České republiky. Primárně je preferované hlavní město Praha, případně lázeňské oblasti v případě Německa (Karlovy Vary, Mariánské lázně) a Brno v případě Švýcarska. Konkrétní důvody návštěvy ČR, kromě délky pobytu, nebyly zjišťovány. Na prezentaci MSK zaujala shodně respondenty všech zemí západní Evropy příroda / krajina a hory / kopce. Naopak důvody, pro které prezentace MSK respondenty neoslovila, byly primárně v preferenci destinací jiného typu. Někteří jednotlivci také uváděli například velkou 9
Pro srovnání: Atraktivita popisu MSK na základě prezentace je v zemích východní Evropy vyšší (v průměru z celkové báze činní průměr za západní Evropu 54,7 %, zatímco pro východní Evropu 63,9 %). 80
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
vzdálenost (Francie, Belgie, Švýcarsko) nebo osobní důvody, mezi něţ patří např. zdravotní nebo finanční potíţe (Finsko, Anglie). Na otázku, zda by dotázaní skutečně uvaţovali o návštěvě MSK na základě stručného představení regionu, jsme získali vesměs pozitivní reakce. O návštěvě Moravskoslezského regionu by z těch, kterým byl MSK představen stručnou prezentací, uvaţovali nejčastěji Finové podílem 75 %10 těch, kteří v MSK nikdy nebyli. Nejmenší potenciál byl zjištěn v případě Švýcarska, kde podíl těch, kteří by do MSK přijeli, činil 57 %. Graf 25: Q28. Uvaţoval/a byste na základě tohoto stručného představení regionu o návštěvě MSK? (odpovídají ti, kteří uvedli, že v MSK nikdy nebyli) Q30B. Uvažoval/a byste na základě tohoto stručného představení regionu o návštěvě MSK? (odpovídají ti, kteří uvedli, že v MSK nikdy nebyli)
In % 100
10
80 60
63
5 52
9
6
11
6
66
64
51
51
21 4
27 3
31
37
7
6
Finsko (n=488)
Francie (n=496)
Německo (n=467)
Švýcarsko (n=493)
40 20 0
20 7
34 9
Anglie (n=484) Belgie (n=494)
rozhodně ano spíše ano spíše ne rozhodně ne
Pokud by si respondenti vyhledávali informace o MSK, pátrali by primárně na internetu, a to shodně dotázaní ve všech zemích a všech segmentech téměř všichni. Druhým zdrojem by byly cestovní kanceláře pro přibliţně třetinu dotázaných ve všech zemích. K návštěvě MSK by dotázané nejčastěji motivovala cenová dostupnost, přírodní rozmanitost a moţnosti turistiky, a to shodně ve všech zemích11. Mladé lidi bez dětí ve věkovém rozmezí 20 – 30 let by také k pobytu v MSK motivoval noční ţivot města Ostrava. Rodiny s dětmi a teenagery by naopak kromě tří hlavních, jiţ zmíněných důvodů, také přímý letecký spoj (Finsko, Anglie) nebo místní folklor a tradice (Anglie, Francie). Starší respondenti ve věku nad 55 let uvedli mezi důvody, které by je k návštěvě MSK motivovaly, také lázně a wellness (Finsko, Německo, Švýcarsko) nebo místní folklor a kulturní tradice (Finsko, Anglie, Francie, Belgie, Švýcarsko). Očekávání, která od pobytu v Moravskoslezském kraji, či regionu tohoto typu, dotázaní mají, jsou primárně odpočinek a relaxace. Kromě toho také očekávají hezkou přírodu a obecně
10
Pro srovnání: Velmi podobné v případě nejvyššího score za východní Evropu, kde nejvyšší ochotu přijet do MSK deklarovali Slováci v podílu 78 %. 11 Pro srovnání: V zemích východní Evropy byly zjištěny stejné motivátory. 81
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
příleţitost vidět a poznat něco nového. Mezi jednotlivými národy lze však nalézt drobné nuance. Finové se například od zbytku liší tím, ţe ve většině případů nejsou schopni svá očekávání, která by mohla od MSK mít, zformulovat. Pro konkrétní představu by v případě Finska musel být popis kraje podrobnější. Potenciální dovolená v MSK je podle dotázaných vhodná primárně pro partnerskou nebo rodinnou dovolenou. Za vhodnou destinaci pro dovolenou s přáteli ji povaţují nejčastěji mladí bezdětní respondenti, konkrétně v rozmezí 16 % (Anglie) – 30 % (Finsko). Předpokládaná délka návštěvy se napříč všemi zeměmi pohybuje nejčastěji v rozmezí 3 – 7 dnů. Z hlediska vhodného dopravního prostředku lze rozdělit vzorek respondentů do tří skupin. Za prvé můţeme hovořit o zemích, které by jednoznačně preferovaly pro dopravu do MSK letadlo. V této skupině nalezneme Finsko a Anglii. Za druhou skupinu lze povaţovat ty, kteří sice preferují leteckou dopravu, nicméně podíl vyuţití dopravy automobilem je také silný a letecká doprava se téměř vyrovnává. V této skupině jsou země Francie, Belgie a Švýcarsko. Třetí skupinou jsou ti, kteří jednoznačně pro dopravu do MSK preferují automobil. Sem patří pouze Německo. Pokud by do MSK dotázaní jeli, jednoznačně by volili ubytování v hotelu v kategorii *** a více. V rámci jednotlivých segmentů lze nalézt drobné odchylky, nicméně upřednostnění hotelu *** a více je vyšší minimálně o 20 %, častěji však o mnohem více neţ ostatní moţnosti ubytování. Aktivity, které by dotázaní povaţovali za atraktivní, kopírují preference z obecné části výzkumu a v hlavních bodech se neliší. Opět se zde objevuje odpočinek a relaxace spolu s turistikou, případně spolu s návštěvou památek. Odhadovaná útrata za jeden den dovolené v MSK na osobu se pohybuje ve třech kategoriích, obdobně jako v případě preferovaného způsobu dopravy. První kategorie se pohybuje hlavně v rozmezí 41 – 80 EUR, zde patří Finsko a Švýcarsko. Ve druhé kategorii sice také nejvíce respondentů deklaruje rozmezí 41 – 80 EUR, nicméně téměř stejný podíl dotázaných uvádí svou odhadovanou útratu v niţším rozmezí 21 – 40 EUR. Do této skupiny patří Anglie a Belgie. Ve třetí kategorii jsou ti, kteří především uváděli rozmezí 21 – 40 EUR, a to konkrétně v případě Německa a Francie.
82
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Tabulka 27: Odhadovaná útrata za jeden den dovolené a osobu data jsou uvedena za total dané země
do 20 EUR
21 – 40 EUR
41 – 80 EUR
81 - 120 EUR
více neţ 120 EUR
Anglie
9%
34 %
37 %
15 %
4%
Belgie
9%
34 %
39 %
14 %
3%
Finsko
5%
26 %
48 %
18 %
4%
Francie
15 %
43 %
31 %
8%
3%
Německo
17 %
41 %
32 %
8%
2%
Švýcarsko
12 %
26 %
40 %
17 %
5%
Pozn. tučně je vţdy v řádku zvýrazněna nejvyšší hodnota.
Důvody, které by mohly v návštěvě Moravskoslezského kraje zabránit, se liší jak mezi jednotlivými zeměmi, tak také mezi samotnými segmenty.
Dotázaní ze všech zemí se
většinou shodují na tom, ţe v návštěvě by jim bránil nedostatek informací o regionu a špatné reference, případně jazyková bariéra. V následující tabulce lze vidět hlavní bariéry pro návštěvu MSK (pro zachování přehlednosti jsou v tabulce uvedeny nejčastěji uváděné bariéry celkově za dané země a jen ty bariéry, které byly uvedeny v četnosti nad 30 %). Tabulka 28: Hlavní bariéry pro návštěvu MSK Neexistence přímého spojení (48 %) Špatné reference (45 %) Nedostatek informací o regionu (38 %) Anglie
Jazyková bariéra (37 %) Jiné preferované destinace (33 %) Pozn. Neexistence přímého spojení a jiné preferované destinace nejsou vůbec významnými bariérami pro segment dotázaných ve věku 55+. Jazyková bariéra je důležitá nejčastěji pro mladé ve věku 20 – 30 let bez dětí. Jazyková bariéra (47 %) Nedostatek informací o regionu (43 %)
Belgie
Jiné preferované destinace (34 %) Pozn. Pro segment mladých ve věku 20 – 30 let bez dětí by také byly bariérou špatné reference (35 % z báze n=134) a neexistence přímého spojení (34 % z báze n=134).
83
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Špatné reference (50 %) Finsko
Nedostatek informací o regionu (43 %) Neexistence přímého spojení (36 %) Jazyková bariéra (48 %) Nedostatek informací o regionu (41 %) Neexistence přímého spojení (37 %)
Francie
Špatné reference (34 %) Pozn. Pro segment mladých ve věku 20 – 30 let bez dětí je silnější bariérou preference jiných destinací (34 % z báze n=148) než špatné reference (29 % z báze n= 148). Špatné reference (48 %) Nedostatek informací o regionu (37 %)
Německo
Pozn. Pro segment mladých je bariérou také preference jiných destinací (39 % z báze n=132), jazyková bariéra (33 % z báze n=132) a neexistence přímého spojení (33 % z báze n=132). Segment rodin s dětmi víceméně kopíruje průměr. V případě segmentu respondentů ve věku 55+ byla zjištěna bariéra také v případě jazykové bariéry (34 % z báze n=134). Jiné preferované destinace (41 %) Špatné reference (40 %)
Švýcarsko
Nedostatek informací o regionu (39 %) Jazyková bariéra (38 %) Pozn. Pro segment mladých je také bariérou neexistence přímého spojení (36 % z báze n=138).
3.4.2.4. Mediální chování Na základě výsledků studie lze říci, ţe médium s jednoznačně největší penetrací v zemích západních Evropy představuje internet, který v průměru všech zemí pouţívá 96 %. V tomto případě jsou nejčastěji navštěvované mezinárodní portály, jako například vyhledávač Google nebo portál Yahoo. V případě některých zemí získali poměrně početné zastoupení také portály místních novin či případně časopisů (jiţ méně často). Obdobně silnou pozici má také televize, jejíţ sledování deklaruje 92 % dotázaných. Z ostatních testovaných médií výrazný počet respondentů vyuţívá denní tisk, nicméně v případě rozhlasu a časopisů vyuţití klesá. Konkrétně v případě časopisů se jedná primárně o genderové časopisy o módě a ţivotním stylu, nicméně výrazně nepřevaţuje čtenost ţádného časopisu nad ostatními tituly. Deklarované vyuţití médií se ve srovnání jednotlivých segmentů výrazně neliší. Penetrace internetu je srovnatelně vysoká mezi všemi segmenty. 84
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Tabulka 29: Penetrace médií
Anglie
Televize
Noviny
Časopisy
Rozhlas
Internet
93 %12
78 %
64 %
67 %
98 %
BBC 1
The Sun
The Heat
Radio 1
ITV
Daily Mail
Local Radio
Channel 4
The Times
Good Houskeeping
BBC 2
Mirror
OK
Radio 4
Belgie
93 % VTM VT4 EEN Canvas
Finsko
74 % Het
Yle TV 1 Nelonen Francie
Q Music
DAG ALLEMAAL
Donna
NIEUWSBLAD DE STANDAARD
Flair
Radio 2
92 %
France 2 M6
81 %
Helsingin Sanomat
Kodin Kuvalehti
Ilta - Sanomat
Seura
71 %
59 % La Femme Actuelle
Le Monde Le Figaro
89 %
Stu-Bru
89 %
yahoo bbc.co.uk 98 %
google
99 %
Apu
Iltalheti
90 % TF1
76 %
Humo
Laatste Nieuws
95 % MTV3
67 %
Radio 2
google
Cosmo
79 %
72 %
Radio Nova Yle Radio
71 %
France Info Europe
66%
google
89 % google yahoo lemonde 95 %
Německo RTL
Der Bild
ARD
Die Tageszeitung
ZDF 90 % Švýcarsko
12
Der Spiegel Stern
87 %
RTL
20m
SF1
Le Matin
PRO7
Der Blick
62 % Schweizer Illustrier
Bayern
55 %
DRS
google
95 % google bluewin.ch
Hodnoty v prvním řádku u kaţdé země vyjadřují celkový podíl těch, kteří dané médium vyuţívají. 85
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
3.5. Výzkum Customer Insight – Východní Evropa Cílem studie, která probíhala ve třinácti zemích Evropy je analýza postojů tří hlavních cílových skupin k dovolené v Moravskoslezském kraji. V této analýze bylo také zjišťováno, jaké jsou zvyklosti jednotlivých národů v případě dovolené, jaké jsou oblíbené destinace, preferovaná doprava a ubytování. Studie obsahuje také sekci vztahující se konkrétně k Moravskoslezskému kraji a byl v ní zjišťován potenciál návštěvnosti a také preference, které v další fázi poslouţí jako podklad pro tvorbu komunikační kampaně a propagačních materiálů. Zpráva za východní Evropu obsahuje shrnutí zjištění za Litvu, Lotyšsko, Polsko, Slovensko a Ukrajinu. Zvláště shrnujeme výsledky za Rusko.
3.5.1. Metodologie – Východní Evropa Výzkum byl realizován prostřednictvím telefonického dotazování ve všech uvedených zemích. Výzkum byl zaměřen na tři cílové skupiny v kaţdé zemi. Na mladé bezdětné respondenty ve věku 20 – 30 let, na rodiny s dětmi a teenagery a na starší respondenty respondenty v důchodu. Výsledný vzorek je reprezentativní vţdy pro kaţdou vybranou zemi. Vzorek byl kvótován podle pohlaví, věku, regionu a velikost místa bydliště.
3.5.2. Detailní analýza výsledků výzkumu – Východní Evropa 3.5.2.1. Cestovatelské zvyklosti/ způsob trávení dovolené Obecně lze říci, ţe obyvatelé východní Evropy jezdí na dovolenou do zahraničí obvykle jednou ročně, a to nejčastěji Litevci, kteří odjíţdí mimo svou zemi v 41 % odpovědí. Nadprůměrně častěji jezdí do zahraničí jednou ročně také Lotyši, konkrétně v 40 % (průměr ze všech zemí je 36 %). Lotyši jsou zároveň národem, který tráví dovolenou v zahraničí nejčastěji z dotazovaných zemí východní Evropy. Častěji neţ jednou ročně vyjíţdí za hranice Lotyšska téměř čtvrtina dotázaných (24 % dotázaných, průměr za všechny země činí 16,4 %13).
13
Pro srovnání: průměr za západní Evropu činí 32 % (ti, kteří tráví dovolenou v zahraničí častěji neţ jednou ročně) 86
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Graf 26: Q1. Jak často jezdíte na dovolenou do zahraničí? In %
Q1. Jak často jezdíte na dovolenou do zahraničí?
100
1 9
80
5 10
4 10
6 13
35
33
31
25
28
16
26
26
34
Polsko (n=500)
Slovensko (n=500)
Ukrajina (n=500)
11 13
41 60
2x ročně
40
40
21 21
20
24 3
0
Litva (n=500)
14 Lotyššsko (n=500)
3x ročně a častěji
1x ročně 1x za 2 - 3 roky Méně často neţ 1x za 3 roky bez odpovědi
Preferované destinace pro dovolenou korelují se zjištěním uvedeným v předchozím odstavci. Obyvatelé východní Evropy necestují do zahraničí příliš často, alespoň ve srovnání s obyvateli Evropy západní. Proto také není překvapením, ţe upřednostňovanou destinací je většinou právě země, ve které ţijí (Litva 58 %, Polsko 41 % a Ukrajina 56 %). Slováci jezdí raději ke Středozemnímu moři (50 %) a Lotyši naopak do zemí sousedící s Lotyšskem (48 %). Oblíbenost konkrétních destinací se mezi jednotlivými zeměmi liší obdobně jako v obecné preferenci míst dovolené. Pokud se podíváme blíţe na první skupinu, tedy ty země, jejíţ obyvatelé nejraději tráví dovolenou v tuzemsku, pak toto platí pro všechna roční období (kromě Ukrajiny, jejíţ obyvatelé preferují tuzemsko hlavně pro letní dovolenou a pro zimní a mimosezónní dovolenou preferují nesousední evropské země). V případě nesousedních evropských zemí můţeme jmenovat například přímořské oblasti: Turecko, Chorvatsko, Itálie, Španělsko, ale také Německo nebo Českou republiku (Litva a Ukrajina). V případě druhé skupiny, do které jsme zařadili Slovensko a Lotyšsko, jsou nejčastější destinací ostatní evropské země. Pro Slovensko jsou oblíbená místa dovolené například Chorvatsko, Itálie a Řecko, Lotyši pak rádi jezdí do Německa, Itálie a Polska. Vidíme tedy, ţe preference zemí východní Evropy není moţné jednoznačně paušalizovat v souvislosti s preferovanými destinacemi. Ovšem na druhou stranu je zajímavým zjištěním, ţe Česká republika byla několikrát spontánně zmíněná jako preferovaná destinace, byť nízkým počtem respondentů v poměru k celku. Co se týče destinací vhodných pro zimní a jarní / podzimní dovolenou, pak Slováci se odlišují od ostatních zemí, kde se preference shodují v rámci jedné země napříč ročními obdobími. Slováci však, ačkoli pro letní dovolenou jednoznačně upřednostňují přímořské oblasti, pak v ostatních ročních obdobích zůstávají raději v tuzemsku. Povaţujeme tuto odchylku za důleţité zmínit hlavně proto, ţe ostatní země jsou v preferovaných destinacích téměř konzistentní v průběhu celého roku. 87
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Na dovolenou jezdí dotázaní z východní Evropy jednoznačně nejčastěji s blízkými osobami, hlavně s rodinou, případně s partnery / partnerkami. Mladí lidé ve věku 20 – 30 let bez dětí cestují také často průměrně ve více neţ třetině případů14 s přáteli (Ukrajinci dokonce 53 %). Graf 27: Q3. Ve kterém ročním období obvykle jezdíte na dovolenou?
100 80 60 40 20 0
Q3. Ve kterém ročním období obvykle jezdíte na dovolenou?
80
léto zima 16
20
podzim nebo jaro
Total (n=2500) Většina dotázaných jezdí na dovolenou obvykle v létě. Na jaře / na podzim nebo v zimě jezdí výrazně méně dotázaných. Dovolenou na jaře a na podzim vyhledávají spíše starší respondenti (segment 55+)15. Délka letní dovolené se pro všechny země východní Evropy pohybuje v rozmezí mezi osmi a čtrnácti dny. V případě zimní dovolené dotázaní shodně uváděli kratší trvání neţ u letní dovolené, řádově se délka zimní dovolené pohybuje mezi třemi a sedmi dny. Nicméně je třeba brát v úvahu fakt, ţe většina v zimě na dovolenou nejezdí. Dovolená má být jednoznačně pro všechny obdobím odpočinku a relaxace. V rámci této náplně je pro všechny země také lákavá poznávací turistika. Mladí Slováci a Poláci na dovolené rádi sportují. Z detailnějšího výčtu můţeme jmenovat například návštěvu památek, pěší turistiku, letní sporty (v zimě zimní sporty), poznávání přírodních krás / zajímavostí nebo různé kulturní akce. Mladí lidé ve věku 20 – 30 let bez dětí také vyhledávají na dovolené bohatý společenský ţivot a zábavu (pro ostatní segmenty je toto méně relevantní). Rozdíly můţeme nalézt také ve způsobech dopravy do cílové destinace. I zde se nám celek zemí východní Evropy liší. Můţeme je opět rozdělit do několika skupin.
14
Pro srovnání: průměr za západní Evropu činí 24 % (segment mladých a bezdětných, kteří cestují na dovolenou nejčastěji s přáteli) 15 Pro srovnání: poměr v zemích západní Evropy je: léto 70 %, zima 28 %, jaro/ podzim 52 %. 88
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
První skupina preferuje automobilovou dopravu. Do této skupiny patří Slováci, Poláci a Litevci. Letecká doprava je pro ně zajímavá v rozmezí 18 % aţ 27 %. Lotyšsko, respektive jeho obyvatelé, upřednostňují před automobilem právě dopravu letadlem, ačkoli automobil je za letadlem pouze o několik procentních bodů. Další zemí, která se vymyká, je Ukrajina, kterou nelze zařadit ani do jedné z výše popsaných skupin, protoţe její obyvatelé nejčastěji upřednostňují dopravu ţelezniční. Na Ukrajině letadlo vyhledává necelá třetina. Na dovolené se dotázaní z východní Evropy (kromě Polska) nejčastěji ubytovávají v hotelu *** a více. Nicméně kromě tohoto způsobu ubytování vyuţívají i jiné typy ubytování, jejichţ obliba je pouze o několik procentních bodů niţší neţ v případě hotelu *** a více. Jedná se například o penziony (Ukrajina, Slovensko a Polsko – v případě Polska se jedná o jedinou zemi, kde hotel v kategorii *** a více není nejoblíbenější, ale nalezneme jej na druhém místě v ţebříčku ubytovacích zařízení právě za penzionem). V případě Lotyšska a Litvy je kromě hotelů *** a více upřednostňované ubytování u příbuzných a přátel. Z veřejných ubytovacích zařízení byl uveden např. apartmán (Litva) nebo kemp (Lotyšsko). Průměrné výdaje na dovolenou (na jeden den na osobu, součet všech vynaloţených financí) v zahraničí se mezi občany zemí východní Evropy pohybují v niţší kategorii finančních výdajů (17 – 40 EUR). Dotázaní starší padesáti pěti let uvedli ve vyšším počtu útratu v niţší kategorii neţ ostatní.16 Potenciální návštěvníci si ve většině případů zjišťují informace o cílové destinaci dovolené nejčastěji mezi příbuznými a známými. Internet se objevil na druhém místě s tím, ţe segment mladých bezdětných ve věku 20 – 30 let internet vyuţívají častěji neţ ostatní informační zdroje. Výjimkou je Slovensko, kde je internet nejčastěji vyuţíván i v průměrném hodnocení. Je však třeba brát v úvahu také fakt, ţe segment starších respondentů 55+ vyuţívá internet obecně výrazněji méně neţ druhé dva segmenty a toto platní pro všechny země východní Evropy. Cestovní kanceláře jsou třetím nejvyuţívanějším zdrojem a vyuţívá ho v průměru necelá třetina všech dotázaných. Nejméně často jej vyuţívají respondenti v Lotyšsku. Naopak nejčastěji jsou vyuţívané na Slovensku, kde se na ně pro informace obrací 37 % Slováků.
16
V zemích západní Evropy je tomu právě naopak. Lidé 55+ utrácí v průměru více neţ ostatní segmenty. 89
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
3.5.2.2. Znalost České republiky Znalost České republiky je v zemích východní Evropy velmi vysoká a pohybuje se na úrovni 91 %17 (ano, slyšel jsem o ní + ano, znám ji velmi dobře). Nejvyšší znalost byla zjištěna mezi Slovenskými občany, coţ pro nikoho není ţádným překvapením. Tam ČR znají skutečně všichni. Z ostatních zemí, jak můţeme vidět v grafu níţe, je vysoká znalost ČR také u Litvy nebo Lotyšska. Graf 28: Q15. Znáte Českou republiku? Q15. Znáte Českou republiku?
In %
100 80
44
33
38
49
50
58
6
4
Litva (n=500)
Lotyšsko (n=500)
20 0
Ano, znám ji velmi dobře
63
Ano, slyšel jsem o ní
14
Ne, neznám
66
60 40
23
33 19 Polsko (n=500)
1 Slovensko (n=500)
Ukrajina (n=500)
Z těch, kteří Českou republiku znají, ji přirozeně navštívilo nejvíc Slováků a to konkrétně v absolutních číslech 470 lidí z 500 (94 % z celku – do tohoto čísla jsou zařazeni i ti, kteří byli v ČR na obchodní cestě nebo jí pouze projíţděli). Druhým národem, který nejčastěji navštěvuje ČR, jsou Poláci, z nichţ ČR navštívilo v absolutních hodnotách 362 lidí z 500, coţ jsou téměř tři čtvrtiny. Na grafu č. 39 lze vidět rozdíly v návštěvnosti ČR obyvateli jednotlivých zemí východní Evropy. Graf 29: Q15B. Byl/a jste někdy v České republice? (odpovídají ti, kteří v předchozí otázce uvedli, že ČR, znají) Q15B. Byl/a jste někdy v České republice? (odpovídají ti, kteří v předchozí otázce uvedli, že ČR znají)
In % 100 80
39
20 41
60 40
ano 89
95 80
61
59
Litva (n=470)
Lotyšsko (n=480)
ne
20 0
11
5
Polsko (n=407)
Slovensko (n=495)
Ukrajina (n=428)
Dále v tabulce vidíme návštěvnost České republiky přepočtenou na celkovou bázi respondentů v jednotlivých zemích (pro přehlednost a jednoznačnou srovnatelnost).
17
Pro srovnání: V zemích západní Evropy se průměrná znalost ČR pohybuje na úrovni 84 % 90
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Tabulka 30: Návštěvnost České republiky – přepočet na celkovou bázi Přepočet pro celkovou bázi n=500 Absolutní hodnoty Procentuální podíl
Litva
Lotyšsko
Polsko
Slovensko
Ukrajina
183
197
362
470
86
36,7 %
39,4 %
72,4 %
94,1%
17,1 %
Obdobně jako v některých předchozích otázkách se zástupci zemí východní Evropy jednoznačně neshodnou. Někteří uváděli jako hlavní důvod návštěvy ČR kratší poznávací zájezd, který trval v délce do 3 dnů, mezi tyto patří Ukrajina (38 %) a Polsko (56 %). Do druhé skupiny patří ti, kteří jeli do ČR na dovolenou delší neţ tři dny. Sem můţeme zařadit Lotyšsko (46 %), Litvu (44 %), segment mladých bezdětných však v 78 % deklaroval návštěvu na kratší poznávací zájezd, coţ podíl delší dovolené v celkovém pohledu výrazně sniţuje) a Slovensko (60 %). Téměř pro všechny je hlavním cílem cesty Praha, pouze Slováci častěji neţ Prahu navštěvují jiné, především moravské destinace. Lotyši ani Poláci si nedokázali na místo pobytu (kromě Prahy) vzpomenout, Slováci při návštěvě ČR míří například do Brna nebo Ostravy, Litevci například do Karlových Varů. Pozitivní zkušenost s pobytem v ČR získala naprostá většina dotázaných. Naprostá většina těch, kteří ČR znají, se domnívají, ţe ČR má v jejich zemi pozitivní pověst. Nejniţší podíl spokojených byl zaznamenán v případě Litvy, kde pozitivní pověst ČR v Litvě deklaruje 86 % dotázaných, coţ lze jiţ povaţovat za signifikantní rozdíl vzhledem k tomu, ţe pozitivní pověst v ostatních zemích se pohybuje v rozmezí 95 % - 100 % dotázaných.
3.5.2.3. Znalost Moravskoslezského kraje Moravskoslezský kraj je mezi obyvateli východní Evropy znám v průměru pro 42 % dotázaných z celku všech zemí. Největší podíl těch, kteří MSK znají, byl zjištěn přirozeně v případě Slovenska (bází pro tuto otázku byli pouze ti, kteří uvedli, ţe znají Českou republiku jako takovou). V absolutních číslech zná MSK na Slovensku 371 lidí z 500, coţ jsou téměř tři čtvrtiny z celku. Po Slovensku je Moravskoslezský kraj známější v Lotyšsku, kde jej zná 206 lidí z celkového počtu 500 respondentů (41 %). V grafu vidíme reálné báze, tedy podíl pouze za ty, kteří ČR znají. Zatímco v tabulce pod grafem nalezneme podíl přepočtený, za celkový zkoumaný vzorek.
91
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Graf 30: Q19. Znáte Moravskoslezský kraj na severu Moravy v České republice? (odpovídají ti, kteří uvedli, že ČR znají) Q19. Znáte Moravskoslezský kraj na severu Moravy v České republice? (odpovídají ti, kteří uvedli, že ČR znají)
In % 100 80
1 30
6
10
37
37
2 29
Ano, znám ho velmi dobře
33 Ano, slyšel jsem o něm
60 46 40
69
20
57
64
53
Ne, neznám
25
0 Litva (n=470)
Lotyšsko (n=480)
Polsko (n=407)
Slovensko (n=495)
Ukrajina (n=428)
V následující tabulce se opět můţeme podívat na srovnání celkového vzorku. Tabulka 31: Znalost Moravskoslezského kraje, přepočet na celkovou bázi respondentů Přepočet pro celkovou bázi n=500 Absolutní hodnoty Procentuální podíl
Litva
Lotyšsko
Polsko
Slovensko
Ukrajina
145
206
191
371
149
29 %
41 %
38 %
74 %
30 %
Návštěvnost MSK se pohybuje v průměru na úrovni 16 %18, ačkoli toto číslo táhne nahoru především vysoká návštěvnost v případě Slováků. V následující tabulce nalezneme data návštěvnosti MSK opět v přepočtu na celkovou bázi. Tabulka 32: Návštěvnost Moravskoslezského kraje, přepočet na celkovou bázi Přepočet pro celkovou bázi n=500 Absolutní hodnoty Procentuální podíl
Litva
Lotyšsko
Polsko
Slovensko
Ukrajina
19
35
97
248
7,6
3,80 %
7,03 %
19,48 %
49,71 %
1,52 %
18
Pro srovnání: V zemích západní Evropy se průměrná návštěvnost MSK pohybuje na úrovni 2,6 % z celkové báze. 92
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Mezi nejčastější informační zdroje, ze kterých se dotázaní dozvěděli o MSK, patří přátelé / příbuzní a média obecně. Přátelé a příbuzní byli nejčastějším zdrojem informací o MSK v Ukrajině (38 %), Polsku (36 %), Slovensku (41 %). Naopak z obecných médií se o MSK dozvěděli Litevci (41 %) a Lotyši (23 %). Účel návštěvy MSK nebyl moţný zhodnotit v případě Litvy a Ukrajiny, a to vzhledem k velmi nízké bázi těch, kteří MSK navštívili. Hodnocení tedy bylo moţné sledovat pouze v případě ostatních zemí. Zatímco Slováci jeli do ČR, respektive Moravskoslezského kraje, navštívit příbuzné a přátele, Poláci a Lotyši navštívili MSK primárně za odpočinkem a relaxací nebo obecně poznáváním, coţ bylo motivem také pro některé Slováky. Obdobně je tomu v případě hodnocení pobytu v MSK, který bylo moţné sledovat pouze v případě Slovenska, Polska a Ukrajiny. Na základě výsledků lze říci, ţe zkušenost s pobytem v MSK byla hodnocena velmi pozitivně. Tuto pozitivní zkušenost získali například díky krásnému prostředí přírody a milým lidem. Naopak negativní zkušenost byla zjištěna pouze výjimečně v minimu případů. Většina nedokázala ţádnou negativní zkušenost definovat. Všem, kteří v MSK nikdy nebyli, byla představena krátká prezentace MSK, kde byly zmíněny nejvýraznější rysy MSK jako například rozmanitá příroda (hory, níţiny, CHKO, přírodní památky) nebo tradiční horská architektura. V prezentaci byly vyzdviţeny také rozmanité moţnosti relaxace i sportovního vyţití jak v případě letních sportů, tak v případě sportů zimních. Zmíněny byly rovněţ technické památky z oblasti hornictví a hutnictví a noční ţivot v Ostravě. Tento popis MSK byl nejvíce atraktivní pro dotázané na Slovensku, kde dovolenou v MSK na základě představeného popisu hodnotilo jako spíše a rozhodně zajímavou 85 % z počtu 252 lidí. Jako nejméně zajímavý pro pobyt jej shledali obyvatelé Litvy v 57 % případů.19 Graf 31: Q28. Byla by pro Vás na základě této stručné prezentace dovolená v MSK zajímavá? In %
100
Q28. Byla by pro Vás na základě této stručné prezentace dovolená v MSK zajímavá? 11
80 60 40 20 0
20
24
35
27
60
50
59
spíše ano
46 51
rozhodně ano
12 13 18
15 13
10 5
12 4
6 8
Litva (n=500)
Lotyšsko (n=465)
Polsko (n=403)
Slovensko (n=252)
Ukrajina (n=500)
spíše ne rozhodně ne
19
bez odpovědi
Pro srovnání: Atraktivita popisu MSK na základě prezentace je niţší v zemích západní Evropy (v průměru z celkové báze činní průměr za východní Evropu 63,9 %, zatímco pro západní Evropu 54,7 %). 93
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
V grafu výše vidíme, ţe kromě Slovenska byl popis MSK zajímavý také pro Poláky, kteří zároveň do ČR jezdí nejčastěji. Na prezentaci MSK zaujala shodně respondenty všech zemí východní Evropy příroda/ krajina a hory / kopce. Naopak důvody, pro které prezentace MSK respondenty neoslovila, spočívaly primárně v osobních důvodech (zdraví, finanční situace) nebo preferenci destinací jiného typu. Na otázku, zda by dotázaní skutečně uvaţovali o návštěvě MSK na základě stručného představení regionu, jsme získali vesměs pozitivní reakce. O návštěvě Moravskoslezského regionu by z těch, kterým byl MSK představen stručnou prezentací, uvaţovali nejčastěji. Slováci podílem 78 %20 těch, kteří v MSK nikdy nebyli. Nejmenší potenciál byl zjištěn v případě Litvy, kde podíl těch, kteří by do MSK přijeli, činil 60 %. Graf 32: Q30B. Uvaţoval/a byste na základě tohoto stručného představení regionu o návštěvě MSK? In % 100
Q30B. Uvažoval/a byste na základě tohoto stručného představení regionu o návštěvě MSK? 13
16
15
22
17
60
47
52
61
56
65
40
8 20
15
11
16
17 8
19 3
5 14
Litva (n=500)
Lotyšsko (n=465)
Polsko (n=403)
Slovensko (n=252)
Ukrajina (n=500)
80
20 0
rozhodně ano spíše ano spíše ne rozhodně ne bez odpovědi
Pokud by si dotázaní vyhledávali informace o MSK, pátrali by primárně na internetu nebo by se obrátili na cestovní kanceláře, na Ukrajině by cestovní kanceláře vyuţilo výrazně více lidí neţ v případě ostatních zemí, kde je s velkým náskokem preferován jiţ zmiňovaný internet. K návštěvě MSK by dotázané nejčastěji motivovaly moţnosti turistiky, přírodní rozmanitosti a cenová dostupnost21. Mladé lidi bez dětí ve věkovém rozmezí 20 – 30 let by také k pobytu v MSK motivoval noční ţivot města Ostrava. Starší respondenti ve věku nad 55 let uvedli mezi důvody, které by je k návštěvě MSK motivovaly, také například místní folklor a kulturní tradice (Lotyšsko, Slovensko). Očekávání, která od pobytu v Moravskoslezském kraji, či regionu tohoto typu, dotázaní mají, jsou především odpočinek a relaxace. V rámci toho také očekávají obecně příleţitost vidět a poznat něco nového. Potenciální dovolená v MSK je podle dotázaných v průměru vhodná pro partnerskou nebo rodinou dovolenou. Ovšem lze nalézt rozdíly mezi jednotlivými 20
Pro srovnání: Velmi podobné v případě nejvyššího score za západní Evropu, kde nejvyšší ochotu přijet do MSK deklarovali Finové v podílu 75 %. 21 Pro srovnání: V zemích západní Evropy byly zjištěny stejné motivátory. 94
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
segmenty. Zatímco mladí jednoznačně upřednostňují dovolenou s přáteli, starší respondenti 55+ by do MSK cestovali přibliţně v obdobném poměru s partnery, rodinou i přáteli. Předpokládaná délka návštěvy se napříč všemi zeměmi pohybuje nejčastěji v rozmezí 3 – 7 dnů, ačkoli velký podíl má také odpověď 8 – 14 dní. Z hlediska vhodného dopravního prostředku lze rozdělit vzorek respondentů do dvou skupin. Za prvé můţeme hovořit o zemích, které by jednoznačně preferovaly pro dopravu do MSK letadlo. V této skupině nalezneme Lotyšsko, Ukrajinu (ačkoli Ukrajinci by uvítali také vlakovou dopravu, coţ odpovídá jejich obvyklému způsobu dopravy, jak lze vidět v oddílu I. Cestovatelské zvyklosti / způsob trávení dovolené) a Litvu, kde je ovšem rozdíl mezi preferencí letadla a automobilu minimální (letadlo preferují hlavně starší respondenti nad 55 let a více, rodiny s dětmi preferují stejným dílem letadlo i automobil a automobil preferují hlavně mladí bez dětí). Za druhou skupinu lze povaţovat ty, kteří jednoznačně pro dopravu do MSK preferují automobil. Sem patří Polsko a Slovensko. Pokud by do MSK dotázaní jeli, pak Litevci, Ukrajinci a Lotyši by upřednostnili ubytování v hotelu v kategorii *** a více, případně v penzionu (Ukrajinci) nebo v kempu (Lotyši). Poláci a Slováci by naopak upřednostnili ubytování v penzionu. V rámci jednotlivých segmentů lze nalézt drobné odchylky, nicméně preference hotelu *** a více, případně penzionu, je vyšší neţ v případě ostatních způsobů ubytování. Aktivity, které by dotázaní povaţovali za atraktivní, kopírují ve většině případů preference z obecné části výzkumu a v hlavních bodech se neliší. Opět se zde objevuje odpočinek a relaxace spolu s turistikou, případně spolu s návštěvou památek. Výjimkou je Litva, pro její obyvatelé by byly nejatraktivnější činnosti v MSK kulturní akce a návštěvy památek, čímţ se zároveň jako jediná země odlišují od svého tvrzení v obecné části. V případě odhadované útraty za den dovolené v MSK na osobu se jednotlivé země vzájemně odlišují. V tabulce níţe vidíme deklarovanou výši útraty pro jednotlivé země22. Většinou se však pohybuje v úrovni do 40 EUR.
22
V případě Lotyšska a Slovenska byla rozmezí útraty definována podle místní finanční úrovně a odlišuje se od kategorií vyuţitých v ostatních zemích. 95
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Tabulky 33 - 35: Odhadovaná útrata za jeden den dovolené a osobu data jsou uvedena za total dané země
do 20 EUR
21 – 40 EUR
41 – 80 EUR
81 - 120 EUR
více neţ 120 EUR
Litva
12 %
55 %
16 %
5%
0%
Polsko
36 %
30 %
25 %
8%
1%
Ukrajina
15 %
41 %
38 %
6%
1%
do 22 EUR
23 – 43 EUR
44 - 86 EUR
87 - 128 EUR
více neţ 128 EUR
30 %
43 %
20 %
3%
4%
17 - 33
33 - 66
66 - 99
EUR
EUR
EUR
více neţ 99 EUR
48 %
24 %
5%
4%
data jsou uvedena za total dané země Lotyšsko data jsou uvedena za total dané země Slovensko
do 17 EUR 19 %
Pozn.: Tučně je vţdy v řádku zvýrazněna nejvyšší hodnota.
Důvody, které by mohly v návštěvě Moravskoslezského kraje zabránit, nalézají respondenti všech dotazovaných zemí východní Evropy ve špatných referencích. V dalších bariérách se obyvatelé jednotlivých zemí vzájemně mírně odlišují. V tabulce na následující straně lze vidět hlavní bariéry pro návštěvu MSK (pro zachování přehlednosti jsou v tabulce uvedeny nejčastěji uváděné bariéry celkově za vybrané země a jenom ty bariéry, které byly uvedeny v četnosti nad 25 %).
96
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Tabulka 36: Hlavní bariéry pro návštěvu MSK Litva
Špatné reference (73 %) Jiné preferované destinace (29 %) Špatné reference (52 %)
Lotyšsko
Jiné preferované destinace (27 %) Nedostatek informací o regionu (25 %) Špatné reference (41 %) Industriální ráz části regionu (39 %) Nedostatek informací o regionu (27 %)
Polsko Pozn. Pro segment mladých ve věku 20 – 30 let bez dětí je bariérou také preference jiných destinací (25 % z báze n=129) a neexistence přímého spojení (25 % z báze n=129). Pro segment starších respondentů, 55+, je nejsilnější bariérou industriální ráz části regionu (33 % z báze n=116) a také jiné preferované destinace (28 % z báze n=116). Špatné reference (41 %) Nedostatek informací o regionu (36 %) Nemoţnost provádět preferované aktivity (28 %) Slovensko
Neexistence přímého spojení (25 %) Industriální ráz části regionu (25 %) Pozn. Pro segment starších respondentů je bariérou navíc vzdálenost od místa bydliště (28 % z báze n=78). Špatné reference (43 %)
Ukrajina
Pozn. Pro segment mladých je bariérou také industriální ráz části regionu (25 % z báze n=137) a pro segment rodin s dětmi by byl problémem nedostatek informací o regionu (27 % z báze n=186).
3.5.2.4. Mediální chování Na základě výsledků studie lze říci, ţe jednoznačně médium s největší penetrací v zemích východní Evropy představuje televize, který v průměru všech zemí pouţívá 92 %. Obdobně silnou pozici má také internet, nicméně pouze mezi mladými lidmi, případně mezi rodinami s dětmi. Pro starší respondenty je internet nejméně relevantní. Nadpoloviční penetrace byla zjištěna v případě všech dotazovaných médií, ačkoli v případě jednotlivých segmentů se některá média propadla pod tuto hranici. Konkrétně se jedná např. o internet mezi staršími respondenty 55+. V následující tabulce lze nalézt obecnou penetraci jednotlivých médií v rámci dané země a zároveň nejvyuţívanější jmenovitá média. 97
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Tabulka 37: Penetrace médií
Litva
Televize
Noviny
Časopisy
Rozhlas
Internet
99 %23
83 %
71 %
79 %
84 %
TV3 LNK LRT Lotyšsko
88 % LNT TV3
Polsko
91 %
Lietuvos Rytas Vakaro Ţinios
Diena
Ukrajina
23
93 %
Gazeta Wyborcza
Radiocentras
76 %
Nový čas
JOJ
SME
STV1
Pravda
Cosmopolitan 80 % Twój Styl National Geography 77 %
Fakty
1+1
Segodnia
Latvijas Radio 2 82 %
delfi.lv draugiem.lv 85 %
Radio Zet
wp.pl
67 %
Ţivot
Slovensko 2
Cosmopolitan
78 %
onet.pl
Slovensko 1
66 %
delfi.lt
RFM FM
Plus 7 dní
68 %
Inter
77 % Radio SWH
Leva
75 %
Markíza
87 %
Veidas
88 %
TVN 24 Slovensko
M-1
76 %
TVN TVP
Panelë
50 %
74 %
zoznam.sk
67 %
HIT-FM
google.com
AvtoRadio
ukr.net
Hodnoty v prvním řádku u kaţdé země vyjadřují celkový podíl těch, kteří dané médium vyuţívají. 98
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
3.5.2.5. Specifika ruského trhu Ruský trh je jedním z nejperspektivnějších trhů pro Moravskoslezský kraj. Potenciál k oslovení skýtají všechny tři dotazované segmenty, vyšší potenciál byl však zjištěn v rámci segmentu mladých bezdětných a rodin s dětmi. Na obecné rovině, v případě plošného oslovení, je nezbytné v první řadě komunikovat Moravskoslezský kraj jako součást České republiky, aby se tak zvýšila podpořená znalost. Doporučujeme také zaměřit se na propagaci v televizi a na internetu s tím, ţe v mediálním konceptu by měla být jednoznačně uvedena moţnost získání více informací na konkrétních webových stránkách, případně ve smluvních cestovních kancelářích. Internet je také neoficiální médium, kde by si zájemci o pobyt v MSK (hlavně mladí bezdětní) zjišťovali podrobné informace a reference na pobyt, které mají při rozhodování velkou váhu. Informační materiály by měly obsahovat odkaz na příslušné zdroje informací na internetu, případně na cestovní kanceláře, které realizují dovolené v MSK a mohli by tak poskytnout případným zájemcům bliţší informace, případně příslušné propagační materiály. Na cestovní kanceláře by se pro informace obrátila třetina dotázaných. V případě plošné propagační činnosti doporučujeme komunikovat odpočinek v prostředí rozmanité
přírody,
cenovou
dostupnost
a
moţnosti
turistiky.
Dále
doporučujeme
do propagačních materiálů zahrnout informace o moţnostech sportovního vyţití, které by k návštěvě MSK motivovalo spíše mladé lidi bez dětí. Informační materiály by rozhodně měly obsahovat informace o moţnosti přímého letecké spojení a vlakové dopravy z Ruska. Sám o sobě není přímý letecký spoj silnou motivací, nicméně je to jeden z hlavních spojů, který dotázaní označili za vhodný pro dopravu do MSK. Obvyklým dopravním prostředkem na dovolenou je pro Rusy letadlo (45 %) a vlak (33 %). Automobilová doprava nehraje pro Rusy významnou roli v souvislosti s dopravou na dovolenou. Starší lidé/ lidé v důchodu preferují více vlak neţ letadlo. Z geografického hlediska jediné velké město, které vykazuje výrazněji větší zájem o leteckou dopravu je Petrohrad. Pro ostatní dotazovaná města není letadlo atraktivnější neţ vlak. Mezi způsoby ubytování, které většina Rusů na dovolené upřednostňuje, patří jednoznačně hotely se třemi a více hvězdičkami (44 %), případně penziony (23 %). Tyto druhy ubytování 99
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
jsou
preferovány
více
neţ
třetinou
respondentů.
Část
starších
lidí / lidí
v důchodu by místo hotelu se třemi a více hvězdičkami preferovali apartmán. Hlavní náplní dovolené má být, podle tvrzení dotázaných Rusů, relaxace (76 %). Ostatní provozované aktivity tvoří náplň dovolené pro méně neţ třetinu dotázaných a patří mezi ně např. poznávací turistika, zdravotní pobyt, nákupy, pro mladé (častěji muţi neţ ţeny) např. sport.
100
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
4. Analýza nabídky 4.1. Atraktivity, zařízení a produkty Z geografického pohledu je pro potřeby této strategie nabídka sluţeb, atraktivit a produktů ohraničena hranicemi Moravskoslezského kraje s tím, ţe se kalkuluje se sluţbami a atraktivitami v Zlínském a Olomouckém kraji, vůči kterým existuje přirozená spádovost. Jak jiţ bylo řečeno v první kapitole, pak Moravskoslezský kraj je pro potřeby cestovního ruchu rozdělen na 6 turistických oblastí (Jeseníky, Opavské Slezsko, Ostravsko, Těšínské Slezsko, Poodří – Moravské Kravařsko a Beskydy – Valašsko), které disponují nabídkou sluţeb, produktů a atraktivit v cestovním ruchu. Právě podle turistických oblastí je strukturována následující analýza nabídky sluţeb v cestovním ruchu. Výčtu konkrétních zařízení, atraktivit a produktů předchází obecný popis Moravskoslezského kraje dle jednotlivých segmentů. Kromě uvedených segmentů je u kaţdé turistické oblasti uveden také výčet ubytovacích zařízení nezbytných pro dvoudenní i vícedenní pobyty. Následující výčet sluţeb, zařízení, atraktivit a produktů nepředstavuje kompletní přehled všech zařízení vyuţitelných turisty v Moravskoslezském kraji. Jedná se o výčet nabídky, která byla vyhodnocena jako potenciálně zajímavá, to na základě analýzy poptávky. Konkrétní sluţby a atraktivity jsou pro přehlednost rozděleny do následujících segmentů:
cykloturistika, golf, hippoturistika, venkovská turistika, incentiva, kultura, poznání a zábava, lyţování, včetně běţeckého a snowboardingu, nákupy, ostatní sport (např. paragliding, vodáctví, adrenalinové atrakce) pěší turistika, relaxace, wellness a lázeňství, vodní turistika, záţitky. Jak jiţ bylo uvedeno, součástí výčtu jsou i ubytovací zařízení.
101
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
4.1.1. Moravskoslezský kraj Cykloturistika je aktuálně velice významným produktem, který lze poskytnout v celém Moravskoslezském kraji. Nejvýznamnější z hlediska cykloturistiky jsou Beskydy, Jeseníky a Poodří, nicméně potenciál skýtá celý Moravskoslezský kraj. Oproti konkurenčním oblastem však cykloturistika v kraji jako produkt nepředstavuje velkou konkurenční výhodu. V kraji sice existuje rozsáhlá síť cyklotras, nicméně málo je stále cyklostezek, tedy speciálně vybudované infrastruktury určené pro cykloturisty. Nedostatečné (tzn. s malou hustotou) je mnoţství sluţeb pro cykloturisty, tzn. zařízení s certifikací Cyklisté vítání či cyklopůjčoven. Golf se stává velice oblíbeným produktem, přičemţ jeho charakter jej předurčuje k tomu, aby byl
stěţejním
prvkem
nabídky
pro
určité
cílové
skupiny.
V současnosti
se
v Moravskoslezském kraji nacházejí hřiště v Čeladné, Ostravici, Ropici, Šilheřovicích a Kravařích, dvě menší sportoviště (pro trénink a indoor) se nacházejí v Ostravě, nové golfové hřiště se buduje v lokalitě Lipiny v Karviné. Golf představuje pro Moravskoslezský kraj velkou konkurenční výhodu nejen v rámci České republiky, ale prakticky v rámci středoevropského prostoru. Hippoturistika představuje stále perspektivu neţ významný existující produkt. Rovnoměrně po celém kraji fungují jízdárny, avšak nedostatečné je mnoţství hippostezek. Hůře je na tom venkovská turistika. Počet zařízení poskytující produkty spojené s agroturistikou je málo, ve většině případů je nevyhovující také jejich zařízení, nízká je celková kapacita lůţek. V současné době venkovská turistika ani hippoturistika nepředstavuje významnou konkurenční výhodu Moravskoslezského kraje, nicméně potenciál v sobě mají oblasti Poodří, Opavsko, částečně také Jeseníky a Beskydy. Incentiva představuje obecně významný a pravidelný příliv movitější klientely. Pokud však srovnáme Moravskoslezský kraj s významnými českými centry incentivy (Praha, Brno), pak jsou v kraji kapacity zařízení vhodných pro pořádání např. kongresů průměrné. Současně je však třeba dodat, ţe kromě ostravského výstaviště Černá Louka a prostor vysokých škol a univerzit vázány na ubytovací zařízení vyšší kategorie, coţ lze povaţovat za výhodu. Potenciál představuje například areál VŠB-TUO v Ostravě-Porubě, který disponuje jak prostory vhodnými pro kongresy, tak ubytovacími kapacitami. Kultura, poznání a zábava představují významnou konkurenční výhodu Moravskoslezského kraje. Region disponuje značným mnoţstvím technických památek (úzkorozchodná ţeleznice, pohraniční opevnění, technické památky jako pozůstatky průmyslové výroby 102
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
a těţby), kulturních památek (hrady Hukvaldy, Sovinec, Slezskoostravský hrad; zámky Hradec nad Moravicí, Raduň, Ţerotínský zámek, Kunín, Frýdecký zámek, Zámek Fryštát v Karviné; dřevěné kostely v Beskydech), především v Ostravě je významná základna atraktivit z oblasti kultury a zábavy (multikino, divadla, galerie, Stodolní ulice), významné atraktivity v oblasti poznání představují muzea, expozice a další areály zaměřené na poznání (Slezské muzeum, arboretum, archeopark, ZOO, hvězdárna a planetárium, památníky zaměřené na slavné rodáky), důleţité z hlediska cestovního ruchu jsou také nárazové kulturní a sportovní akce (Janáčkovy Hukvaldy, Colours of Ostrava apod.). Do kategorie poznání lze zahrnout také různé přírodní pamětihodnosti, jedná se například o lokality Štramberk, Mionší, Praděd, Mazák atd. Lyţování, včetně běţeckého a snowboardingu je pochopitelně nejvíce zastoupeno v Beskydech a Jeseníkách. V rámci České republiky představují lyţařská centra a běţkařské trasy konkurenční výhodu, nicméně nejsou příliš konkurenceschopné v mezinárodním měřítku. To především kvůli svým parametrům – nízké nadmořské výšce (s výjimkou lyţařského areálu Praděd – Ovčárna), s ní související nízkou sněhovou pokrývkou a malým mnoţstvím nabízených doprovodných sluţeb. Nákupy jako produkt jsou významným segmentem v cestovním ruchu, nicméně ne příliš přínosným pro rozvoj turismu v Moravskoslezském kraji. Významná nákupní centra se nacházejí v Ostravě a lákají kromě českých především polské a slovenské návštěvníky. Bohuţel celkový přínos pro cestovní ruch je minimální ze dvou důvodů. Za prvé je u cílové skupiny návštěvníků zaměřené na nákupy malý implikační efekt do dalších segmentů cestovního ruchu, za druhé vlastníky nákupních center jsou nadnárodní společnosti, pro které není rozvoj Moravskoslezského kraje a cestovního ruchu v něm prioritou. Ty navíc většinou cesty svých klientů za nákupy nespojují s cestovním ruchem. Ostatní sport jako produktový segment zaznamenal v posledních letech také velký rozmach, coţ se projevuje v relativně širokém portfoliu produktů, které jsou aktuálně nabízeny. Produkty v oblasti sportu však budou hrát doplňkovou roli k ostatní produktovým segmentům, navíc nabídka je globálně tak široká, ţe pro Moravskoslezský kraj nepředstavují konkurenční výhodu. Největší koncentrace nabídky produktů z oblasti ostatní sport se nachází v lokalitách s větším pohybem návštěvníků (Beskydy, Jeseníky) a v oblastech s vysokou koncentrací obyvatelstva (Ostravsko). K významným produktům patří paragliding (Kunčice pod Ondřejníkem, Oldřichovice u Třince), vodáctví (řeka Moravice a Ostravice), bazény a aquaparky (Ostrava, Frýdek-Místek atd.) a zábavní areály s adrenalinovými atrakcemi (Mosty u Jablunkova, Odry-Tošovice atd.). 103
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Pěší turistika, respektive rozvoj infrastruktury u tohoto produktu, zaznamenává díky Klubu českých turistů rozvoj především díky postupné obnově značení tras a vzniku nové drobné infrastruktury (např. přístřešky pro turisty). Moravskoslezský kraj má v pěší turistice relativně silnou konkurenční výhodu, především díky pěším turistickým trasám v Beskydech a Jeseníkách, atraktivní je i řada naučných stezek v lokalitách Hukvaldy, Štramberk, Poodří, Ostrava atd. Vodní turistika zaznamenává v Moravskoslezském kraji rozvoj a vzhledem k oblíbenosti u české klientely představuje perspektivní segment. Především vodácké spolky (např. Campanula) se za podpory veřejné sféry starají o rozvoj zázemí v okolí sjízdných řek a popularizaci a propagaci vodáctví prostřednictvím různých akcí. Nejvýznamnějšími řekami pro sjezd jsou Moravice, Opava, Odra a Ostravice. Kromě sjíţdění řek existují v regionu moţnosti pro vodní lyţování (Hlučínské jezero, Těrlická přehrada) i ostatní vodní sporty, např. jachting a windsurfing. Pro ty jsou vhodné vodní plochy Baška, Hlučínské jezero, Olešná, Slezská Harta, Těrlicko a Ţermanice. Relaxace, wellness a lázeňství představují díky lokálním koncentracím produktů značnou konkurenční výhodu Moravskoslezského kraje. V poslední době byl právě v této oblasti zaznamenán největší rozvoj produktů. Kromě tradičních lázní s léčebnými procedurami na bázi léčivých minerálních vod a jiných prostředků v Darkově, Klimkovicích a Karlově Studánce vzniklo nově Beskydské rehabilitační centrum Čeladná, které se i bez pouţití minerálních vod marketingově prezentuje jako lázeňský resort. Především lázně vyuţívající minerální vody mají značnou výhodu v rámci konkurence v klasických wellness sluţbách. Důleţité však je, aby byla podporována výstavba ubytovacích kapacit a doprovodné infrastruktury v lázních, jen tak můţe být posílen jejich potenciál. Nebývale se v posledních pěti letech rozvinulo mnoţství produktů v oblasti relax a wellness, které jsou koncentrovány především v Beskydech a Ostravě. Záţitky jsou relativně novým produktovým segmentem, který se neustále nachází ve stádiu vývoje. Jedná se o atraktivní dílčí produkty, které průřezově vyuţívají i jiné produktové segmenty (např. ostatní sport, relax a wellness, adrenalin apod.). Nicméně k jejich perspektivě a atraktivitě jsou v Marketingové strategii uvedeny samostatně. V současné době se nabídkou záţitků zabývá především CK Valašské království, která je nabízí v Beskydech, na Ostravsku a Karvinsku.
104
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
4.1.2. Jeseníky Cykloturistika Název a lokalita
WWW
Celá oblast www.cyklotrasy.cz Hippoturistika, venkovská turistika Název a lokalita WWW Jezdecký klub Amír Rudná pod Pradědem www.equiweb.cz Ekofarma Babočka Světlá Hora www.svetlahora.cz Kultura, poznání a zábava Název a lokalita WWW Úzkorozchodná ţeleznice Třemešná – Osoblaha uzkokolejkaosoblaha.webpark.cz Zámek Linhartovy www.zameklinhartovy.cz Rozhledna Krnov-Cvilín Krnovsko-hlubčické virtuální muzeum Zřícenina hradu Fulštejn Bohušov NPR Rejvíz (OLK) Zlatorudné mlýny Zlaté Hory (OLK) Rozhledna Biskupská kupa (OLK) Poutní místo Panny Marie Pomocné Zlaté Hory (OLK) Hornická naučná stezka Zlaté Hory (OLK) Zřícenina Vikštejn Vítkov-Podhradí Razovské tufity, Razová Lávový proud, Mezina Vápenná pec, Razová Velký Roudný - rozhledna Uhlířský vrch – poutní kostel, kříţová cesta Zámek a muzeum Bruntál Galerie v Kapli Bruntál Expozice mlýnského náhonu Bruntál
www.jeseniky.net muzeum.krnov.cz www.jeseniky.net www.jeseniky.ochranaprirody.cz www.zlatehory.cz www.rozhlednabiskupskakupa.cz
Muzeum Karlovice Zámek Velké Losiny (OLK) Ruční papírna a muzeum papíru Velké Losiny (OLK) Přečerpávací vodní elektrárna Dlouhé stráně (OLK) Hrad Sovinec Naučná stezka Bílá Opava Rozhledna Praděd Naučná stezka Velká kotlina
www.bruntal-zamek.cz www.losiny-zamek.cz
mariahilf.hyperlink.cz www.ok-tourism.cz www.hrady.cz www.turistika.cz www.turistika.cz www.razova.cz www.jeseniky.net www.turistika.cz www.bruntal-zamek.cz www.galerievkapli.cz www.bruntal-zamek.cz
www.muzeumpapiru.cz www.cez.cz www.hradsovinec.cz www.ejeseniky.cz www.ejeseniky.cz www.ejeseniky.cz
105
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Lyţování, včetně běţeckého a snowboardingu Název a lokalita WWW Bohemaland Zlaté Hory (OLK) Ski areál Příčná Zlaté Hory (OLK)
bohemaland.xf.cz www.zlatehory.cz
Ski centrum Malá Morávka-Karlov www.ski-malamoravka.cz Vlek Vraclávek Krnov www.vlek-vraclavek.cz Lyţařský areál Pod Vysokou horou, Vrbno pod Pradědem www.jeseniky.net Ski areál Andělská Hora www.annaberg.cz Lyţařské středisko Praděd-Ovčárna www.figura.cz Lyţařský areál Červenohorské sedlo (OLK) www.jeseniky.net Lyţařský areál Přemyslov Loučná nad Desnou (OLK) www.jeseniky.net Ski areál Kareš Kouty nad Desnou (OLK) www.jeseniky.net Ski areál Avalanche Dolní Moravice www.skiareal-avalanche.cz Běţecké lyţování – celá oblast navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Ostatní sport Název a lokalita WWW Koupaliště Osoblaha Bohemaland Zlaté Hory (OLK)
www.krnov.mic.cz bohemaland.xf.cz
Aeroklub Krnov Jachting a windsurfing Slezská Harta
www.letistekrnov.cz www.slezska-harta.cz
Potápění Svobodné Heřmanice Krytý bazén Bruntál
www.sifr.cz akce.mubruntal.cz
Koupaliště Bruntál Zimní stadion Bruntál
akce.mubruntal.cz akce.mubruntal.cz
Koky sport centrum Bruntál Tenisové kurty Bruntál
www.jeseniky.net www.tkbruntal.cz
Motokáry Bruntál Fotbalový stadion Bruntál
www.jankutrade.cz www.olympiabruntal.cz
Půjčovny loděk Slezská Harta Koupaliště Nová Pláň
www.slezska-harta.cz www.slezska-harta.cz
Zimní stadion Horní Benešov Víceúčelové hřiště Leskovec nad Moravicí
www.hbenesov.cz www.slezska-harta.cz
Rybolov Roudno (Rybářský dům)
www.mrk.cz Pěší turistika
Název a lokalita
WWW
Celá oblast
navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz
106
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Vodní turistika Název a lokalita
WWW
Řeky Moravice a Opava navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Slezská Harta navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Relaxace, wellness a lázeňství Název a lokalita WWW Lázně Karlova Studánka Lázně Velké Losiny (OLK)
www.k.studanka.cz www.lazne-losiny.cz
Aquapark Slunce Rýmařov Areál Avalanche Dolní Moravice
www.hotelslunce.jeseniky.com www.skiareal-avalanche.cz
Wellness hotel Diana Velké Losiny (OLK) Ubytování
www.diana-losiny.cz
Název a lokalita Kemp Bohušov
WWW www.bohusov.eu
Kemp Osoblaha Autokemp Podhradí Vítkov Rybářský dům Roudno Penzion Velké sedlo Kruţberk Penzion Stará pošta Razová Penzion U Kennyho Razová
www.osoblaha.cz www.autocamppodhradi.opavsko.com www.dokempu.cz www.velkesedlo.cz pensionstaraposta.estranky.cz www.kenny.cz
Penzion U Jelena Nová Pláň Penzion Doušek Bruntál
www.penzionujelena.cz www.dousek.penzion.com
Penzion Mezina, Mezina Penzion Klasa Leskovec nad Moravicí
www.penziony.cz www.nasehory.cz
Penzion Šnek Leskovec nad Moravicí Penzion Oaza Loučná nad Desnou (OLK) Penzion Vrbno, Vrbno pod Pradědem Pension Grizzly Ludvíkov Penzion Larischova vila Krnov Penzion Šelenburk Krnov Apartmány Relax Město Albrechtice Lázně Velké Losiny – lázeňský dům Horinka (OLK)
www.leskovecnadmoravici.eu www.penzionoaza.cz vrbno.penzion.com www.pensiongrizzly.cz www.larischova-vila.cz www.penzionselenburk.cz www.ubytovani-relax.cz
Parkhotel Garni Vrbno pod Pradědem Hotel Zámeček Grohmann Vrbno pod Pradědem
www.parkhotelgarni.cz
Lázně Karlova Studánka Hotel Neptun Malá Morávka
www.k.studanka.cz www.hotel-neptun.cz
Horský hotel Kamzík Malá Morávka-Karlov Hotel a pivovar Excelent Rýmařov
www.ubytovani.net www.excelent.cz
Hotel Avalanche Dolní Moravice Hotel Areál Bohema Zlaté Hory (OLK)
www.avalanche-hotel.cz bohemaland.xf.cz
www.lazne-losiny.cz
zamek.odetka.cz
107
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Hotel Hvězda Bruntál Hotel Paramon ** Suchá Rudná
www.hotelhvezda.wz.cz www.paramon.cz
Hotel Praha ** Krnov Hotel Aurum *** Zlaté Hory (OLK)
www.praha.hotel-cz.com www.hotel-aurum.cs-ubytovani.eu
Hotel Minerál *** Zlaté Hory (OLK) Hotel Slezan *** Bruntál
www.hotelmineral.jemos.cz www.hotelslezan.cz
Hotel Montenegro *** Bruntál Hotel Dlouhé Stráně *** Kouty nad Desnou (OLK) Hotel Pod sedlem *** Kouty nad Desnou (OLK) Hotel Praděd *** Velké Losiny (OLK) Hotel Ţerotín *** Velké Losiny (OLK) Horský hotel *** Červenohorské sedlo (OLK) Hotel Slunce *** Rýmařov Hotel Praděd *** Rýmařov Horský hotel Moravice *** Malá Morávka-Karlov Horský hotel Ovčárna *** Malá Morávka Horský hotel Figura *** Malá Morávka Sporthotel Kurzovní pod Pradědem *** Karlova Studánka Hotel Dţbán *** Karlova Studánka Hotel Anděl *** Andělská Hora Hotel Pepa **** Krnov Hotel Steiger **** Krnov Hotel Cvilín **** Krnov Wellness hotel Diana **** Velké Losiny (OLK)
www.hotelmontenegro.cz www.dlouhestrane.hotel-cz.com www.volny.cz/petr.h/hotel/Index www.hotel-praded.cz www.zerotin.jeseniky.com www.cervenohorskesedlo.net www.hotelslunce.jeseniky.com www.hotelpraded.jeseniky.com www.hotelmoravice.jeseniky.com www.ovcarna.cz www.figura.cz www.sporthotelkurzovni.cz www.ubytovani.cz hotelandel.jeseniky.com www.hotelpepa.cz www.hotelsteiger.cz www.cvilin.cz www.diana-losiny.cz
4.1.3. Opavské Slezsko Cykloturistika Název a lokalita
WWW
Celá oblast
www.cyklotrasy.cz Golf
Název a lokalita
WWW
Zámecký golf club Kravaře www.golf-kravare.cz Hřiště PGCO Šilheřovice www.golf-ostrava.cz Hippoturistika, venkovská turistika Název a lokalita
WWW
Areál Albertovec
www.albertovec.cz
108
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Kultura, poznání a zábava Název a lokalita
WWW
Slezské zemské muzeum Opava Arboretum Stěbořice-Nový Dvůr
www.szmo.cz www.szmo.cz
Areál čs. Opevnění Hlučín-Darkovičky Památník Petra Bezruče Opava
www.szmo.cz www.szmo.cz
Památník II. Světové války Hrabyně Areál čs. opevnění Opava-Milostovice
www.szmo.cz www.opevneni-milostovice.com
Kostel sv. Václava Opava Slezské divadlo Opava
www.infocentrum.opava.cz www.divadlo-opava.cz
Festival Beethovenův Hradec Zámek Hradec nad Moravicí
www.ritornel.com/beethoven www.zamek-hradec.cz
Zámek Raduň Zámek a muzeum Kravaře Weisshuhnův kanál Hradec nad Moravicí-Ţimrovice Větrný mlýn Litultovice-Choltice
www.zamek-radun.cz www.kravare.cz pruvodce.turistik.cz pruvodce.turistik.cz Ostatní sport
Název a lokalita
WWW
Řeka Moravice - vodáctví Buly Aréna Kravaře Víceúčelová hala Opava Koupaliště Opava Areál Štěrkovna Hlučín Slezský aeroklub Zábřeh Sportovní areál SK Lama Hradec nad Moravicí
www.raft.cz www.bulyarena.cz www.hala-opava.cz www.tsosro.cz www.sra-hlucin.cz www.lkza.cz www.sportlama.cz Pěší turistika
Název a lokalita Hradec nad Moravicí a okolí Název a lokalita
WWW navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Vodní turistika WWW
Řeky Moravice a Opava navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Hlučínské jezero navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Relaxace, wellness a lázeňství Název a lokalita WWW Aquapark Kravaře
www.aquapark-kravare.cz Ubytování
Název a lokalita Autokemp Jezero Hlučín Autokemp Dery Hradec nad Moravicí-Kajlovec
WWW www.sra-hlucin.cz www.dery.cz 109
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Pension Sv. Florian Hlučín Penzion Darja Velké Hoštice
www.pension-florian.cz www.volny.cz/penzion.darja
Penzion A Club Opava
www.penzionaclub.eu www.penzionkoruna.cz
Penzion Koruna Opava Hotel Sonata ** Hradec nad Moravicí Hotel Červený zámek ** Hradec nad Moravicí
www.hotelsonata.cz www.cervenyzamek.hotel-cz.com www.hotelbelaria.cz
Hotel Belaria *** Hradec nad Moravicí Parkhotel *** Opava Hotel Iberia *** Opava Hotel Koruna *** Opava Hotel Buly Arena *** Kravaře Hotel Opava **** Opava
www.parkhotelopava.cz www.hoteliberia.cz www.HotelKoruna.cz www.bulyarena.cz www.hotel-opava.cz
4.1.4. Ostravsko Golf Název a lokalita
WWW
Golf aréna Ostrava (indoor golf)
www.golfarena.cz Incentiva
Název a lokalita Výstaviště Černá Louka Ostrava
WWW www.cerna-louka.cz
Hotel Park Inn Ostrava www.ostrava.rezidorparkinn.com Hotel Imperial Ostrava www.imperial.cz Hotel Atom Ostrava www.atom.cz Areál VŠB-TUO Ostrava-Poruba www.vsb.cz Kultura, poznání a zábava Název a lokalita WWW Stodolní ulice Ostrava ZOO Ostrava
www.stodolni.cz www.zoo-ostrava.cz
NKP Důl Michal Ostrava Hornické muzeum OKD a Landek park
www.dul-michal.cz www.muzeumokd.cz
Hvězdárna a planetárium Johanna Palisy Dolní oblast Vítkovic
planetarium.vsb.cz www.ostravainfo.cz
Slezskoostravský hrad Vyhlídková věţ Nové radnice
www.slezskoostravskyhrad.cz www.ostravainfo.cz
Miniuni Černá louka Mořské akvárium Černá louka
www.svetminiatur.cz www.akvarium-ostrava.cz
Hasičské muzeum Ostrava Ostravské muzeum
muzeum.hzsmsk.cz www.ostrmuz.cz
Pohádkový sklep strašidel Černá louka Pivovar Ostravar - exkurze
www.cerna-louka.cz www.ostravar.cz
Multikino Cinestar Ostrava
www.cinestar.cz
110
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Divadlo Antonína Dvořáka Ostrava Divadlo Jiřího Myrona Ostrava
www.ndm.cz www.ndm.cz
Divadlo Petra Bezruče Ostrava Komorní scéna Aréna Ostrava
www.bezruci.cz www.divadloarena.cz
Divadlo loutek Ostrava Dům kultury města Ostravy
www.dlo-ostrava.cz www.dkmoas.cz
Dům kultury Akord Ostrava Janáčkova filharmonie Ostrava
www.dk-akord.cz www.jfo.cz
Festival Spectaculo Interesse Festival Colours of Ostrava
www.dlo-ostrava.cz www.colours.cz
Zlatá tretra Ostrava Festival Folklór bez hranic Ostrava
www.zlatatretra.cz www.folklorbezhranic.cz Nákupy
Název a lokalita
WWW
NC Avion Shopping Park Ostrava NC Futurum Ostrava
www.avion.cz www.futurumostrava.cz Ostatní sport
Název a lokalita ČEZ Aréna, multifunkční hala Ostrava-Vítkovice TJ Mittal Ostrava – sportovně oddechový areál Letní koupaliště Sareza Ostrava-Poruba Letní aquapark Sareza, Ostrava-Zábřeh Bonver Aréna Ostrava Hala Sareza Ostrava-Poruba Vodní turistika Název a lokalita
WWW www.arena-vitkovice.cz www.tj-mittal.cz www.sareza.cz www.sareza.cz www.nhbasket.cz www.sareza.cz WWW
Řeky Opava, Odra, Ostravice, Lučina navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Relaxace, wellness a lázeňství Název a lokalita WWW Sanatoria Klimkovice Relax centrum Hotel Imperial Ostrava
www.sanatoria-klimkovice.cz www.imperial.cz Záţitky
Název a lokalita
WWW www.ostravainfo.cz / www.ostrava.cz
Programové balíčky města Ostravy
Ubytování Název a lokalita
WWW
Sanatoria Klimkovice Park Inn **** Ostrava Hotel Imperial **** Ostrava Hotel Atom **** Ostrava Hotel Ruby Blue **** Ostrava
www.sanatoria-klimkovice.cz www.ostrava.rezidorparkinn.com www.imperial.cz www.atom.cz www.rubyblue.cz 111
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Hotel Trio *** Ostrava Hotel Bonum *** Ostrava
www.hotel-trio.cz www.hotel-bonum.cz www.harmonyclub.cz
Harmony Club Hotel *** Ostrava Hotel Maria *** Ostrava Hotel Max *** Ostrava Hotel Brioni *** Ostrava
www.hotel-maria.cz www.hotelmax-ostrava.com www.hotelbrioni.cz
Hotel Akord *** Ostrava Hotel Nikolas *** Ostrava
www.dk-akord.cz www.nikolas.cz
Hotel City *** Ostrava Areál VŠB-TUO Ostrava-Poruba
www.hotelcity-ostrava.cz www.vsb.cz
4.1.5. Těšínské Slezsko Cykloturistika Název a lokalita
WWW
Slezské Beskydy www.cyklotrasy.cz Těrlická přehrada www.cyklotrasy.cz Cyklotrasy fajnym městem - Karviná www.karvina.cz Hippoturistika, venkovská turistika Název a lokalita WWW Dvůr Olšiny www.dvurolsiny.cz Golf Název a lokalita WWW Ropice Golf Course
www.beskydgolf.com Kultura, poznání a zábava
Název a lokalita Zámek Fryštát v Karviné Expozice Národní galerie Karviná Kostel sv. Petra z Alkantary Karviná Kostely v Karviné (Dny evrop.dědictví) Dinopark Doubrava
WWW www.zamek-frystat.cz www.zamek-frystat.cz www.karvina.cz www.karvina.cz www.dinopark.cz
Areál opevnění Na trati Bohumín Muzeum Těšínska Český Těšín Památník ţivotické tragédie Havířov Kotulova dřevěnka Havířov Archeopark a archeologické naleziště Chotěbuz-Podobora Vápenné pece Vendryně
http://mos-5.wz.cz www.muzeumct.cz www.muzeumct.cz www.muzeumct.cz
Prales Mionší Dolní Lomná Dřevěné kostely Těšínské Slezsko
www.dolnilomna.estranky.cz navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz
www.muzeumct.cz www.vendryne.cz
Festival Gorolski Świeto Jablunkov Festival Na Pomezí Dolní Lomná
www.gorolskiswieto.cz pomezi.wz.cz
Slezské dny Dolní Lomná
www.slezskedny.wz.cz 112
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Karvinský rómský festival Karviná Hornické slavnosti Karviná
www.medk.cz www.medk.cz
Lyţování, včetně běţeckého a snowboardingu Název a lokalita WWW Ski Mosty u Jablunkova www.skimosty.cz Ski areál Řeka Lyţařský areál Kempaland Bukovec
ski-reka.cz www.kempaland.cz
Lyţařský areál Severka, Dolní Lomná Lyţařské středisko Javorový vrch
www.severka.net www.javorovy-vrch.cz
Běţecké lyţování – Slezské Beskydy navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Ostatní sport Název a lokalita Lanové centrum, bobová dráha Mosty u Jablunkova Javorový vrch (paragliding) Areál Ameryka Jablunkov
www.skimosty.cz www.javorovy-vrch.cz www.ameryka.cz
Víceúčelová hala Karviná Koupaliště Karviná
www.stars-karvina.cz www.stars-karvina.cz
Hala free style Karviná Střelnice Karviná
www.karvina.cz www.tomsoftware.net
WWW
Pěší turistika Název a lokalita
WWW
Slezské Beskydy
navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Vodní turistika Název a lokalita WWW Přehrada Těrlicko navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Relaxace, wellness a lázeňství Název a lokalita WWW Lázně Darkov Bylinné lázničky Komorní Lhotka
www.darkov.cz www.bylinnelaznicky.cz
Pivní lázně Bahenec Písek Areál Loděnice Karviná
www.pivnilazne.eu www.karvina.cz Záţitky
Název a lokalita
WWW
Balíčky záţitků Karviná Projíţďky v historickém kočáře Karviná Ubytování Název a lokalita Autokemp U Viaduktu Dolní Lomná Penzion "U Ski areálu" Mosty u Jablunkova Penzion U Studánky Horní Lomná
www.balickyzazitku.cz www.zamek-frystat.cz WWW www.uviaduktu.cz www.penzionuskiarealu.cz www.penzionustudanky.com
113
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Penzion U strhaného klempíře Vělopolí Penzion Rybí dům Chotěbuz
www.ustrhanehoklempire.cz www.rybidum.cz
Penzion Jelen Karviná Penzion Ve věţi Bohumín
www.penzionjelen.com www.bospor.info
Chata Lazy Komorní Lhotka Chata Zuzana Mosty u Jablunkova Horská chata Studeničné Mosty u Jablunkova Turistická chata Skalka Mosty u Jablunkova Apartmány u tenisového kurtu Mosty u Jablunkova Společenský dům Darkov (lázně) Hotel Jaškovská krčma Těrlicko Hotel Fridrich Těrlicko Hotel Godula – Komorní Lhotka Hotel Komorní Lhotka Hotel Ondráš – Komorní Lhotka Hotel Premiér – Komorní Lhotka Hotel Tesárek – Komorní Lhotka Hotel Sport ** Karviná Hotel Salajka ** Horní Lomná Hotel Na Fryštátské *** Karviná Hotel Dakol *** Petrovice u Karviné Hotel Central *** Český Těšín Hotel Piast *** Český Těšín Wellness hotel Bahenec *** Písek Hotel Javor *** Řeka Hotel Grůň *** Mosty u Jablunkova
www.lazy.komornilhotka.cz www.chata-zuzana.upps.cz www.volny.cz/chata.studenicne www.chataskalka.cz www.apartmany-mosty.cz www.darkov.cz www.jaskovskakrcma.cz www.hotelfridrich.cz www.godula.komornilhotka.cz www.hotel.cz/komorni-lhotka www.hotelondras.cz www.komornilhotka.cz/premier www.tesarek.komornilhotka.cz www.stars-karvina.cz www.hotelsalajka.cz www.nafrystatske.cz www.hoteldakol.cz www.hotel-central.cz www.hotelpiast.cz www.bahenec.cz www.t-gast.trz.cz www.hotelgrun.cz
Hotel Zámek **** Havířov Hotel Excelsior **** Horní Lomná
www.hotelzamek.cz www.excelsior-hotel.cz
4.1.6. Poodří – Moravské Kravařsko Cykloturistika Název a lokalita
WWW
Okolí řeky Odry www.cyklotrasy.cz Hippoturistika, venkovská turistika Název a lokalita WWW Dostihová stáj Jistebník Agroturistika U Haitlů Bernartice n.O. Rybolov Jistebník, Bravantice, Vraţné, Velké Albrechtice, Bartošovice
www.jistebnik.cz www.hotelypensiony.cz www.regionpoodri.cz
114
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Kultura, poznání a zábava Název a lokalita
WWW
Zámek Kunín Památník J.A. Komenského Fulnek
www.zamek.kunin.cz www.muzeum.novy-jicin.cz
Kostel sv. Josefa Fulnek Zámek a Vagonářské muzeum Studénka
www.muzeum.novy-jicin.cz www.meksstudenka.cz
Rodný dům J. G. Mendela Vraţné-Hynčice Muzeum Moravských bratří Suchdol nad Odrou Pramen Jesenické kyselky Jeseník nad Odrou Skála Panny Marie, Spálov-Klokočůvek Záchranná stanice pro volně ţijící ţivočichy Bartošovice
www.mendel-rodnydum.vrazne.cz www.suchdol-nad-odrou.cz www.regionpoodri.cz www.turistika.cz www.csopnj.cz
Rozhledna Bílov pruvodce.turistik.cz Muzeum Bílovec www.muzeum.novy-jicin.cz Lyţování, včetně běţeckého a snowboardingu Název a lokalita WWW Heipark Odry-Tošovice
www.heipark.cz Ostatní sport
Název a lokalita
WWW
Heipark Odry-Tošovice
www.heipark.cz
Půjčovna motokár Albrechtičky Sportovně rekreační areál TJ Slavoj Jeseník nad Odrou Bowling fitness Bílovec G.T.C. club tenis – squash Pěší turistika Název a lokalita
www.pskart.cz www.jeseniknadodrou.cz www.bzsrail.cz www.gorula.cz WWW
Pěší trasy a naučné stezky Poodří navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Vodní turistika Název a lokalita
WWW
Řeka Odra
navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Relaxace, wellness a lázeňství Název a lokalita WWW Relaxko Fulnek Lázeňské centrum Modrá laguna Bílovec Sportovní a relaxační areál Skotnice Solná jeskyně Bílovec Wellness studio Daniela Studénka
www.relaxko.cz laguna.kyklop.cz www.moravskekravarsko.cz www.bzsrail.cz www.studiodaniela.cz Záţitky
Název a lokalita
WWW
Balíčky záţitků - Mošnov
www.balickyzazitku.cz
115
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Zámek Bartošovice – pobyty, výlety
www.bartosovice.cz Ubytování
Název a lokalita Rodný dům J. G. Mendela Vraţné-Hynčice
WWW www.mendel-rodnydum.vrazne.cz
Ubytovna Tereza Bílovec Sportovní centrum Studénka Komunitní centrum Klášter Jeseník nad Odrou-Blahutovice Turistická ubytovna Kotvice Albrechtičky
www.bilovec.cz sas-studenka.cz www.jeseniknadodrou.cz www.albrechticky.cz
Zámek Bartošovice Sportovně rekreační areál TJ Slavoj Jeseník nad Odrou Penzion Švamlův mlýn Spálov-Klokočůvek Penzion Na Stovce Fulnek Penzion Poodří Suchdol nad Odrou Penzion Lemon Bílovec Hotel Salaš Šenov u Nového Jičína Hotel Dělnický dům Odry Hotel Holub Bílovec Hotel Amos *** Fulnek Hotel Sýpka *** Petřvald
www.bartosovice.cz www.regionpoodri.cz www.svamluvmlyn.cz www.penzionnastovce.com www.hotelypensiony.cz www.penziony.cz www.hotel-salas.cz hotel-delnicky-dum-v-odrach.hotel.cz www.penziony.cz www.hotelamos.cz www.penziony.cz
4.1.7. Beskydy – Valašsko Cykloturistika Název a lokalita
WWW
Celá oblast
www.cyklotrasy.cz Golf
Název a lokalita
WWW
Čeladná Golf Course
www.prosper-golf.cz
Golf Club Ostravice www.ostravice-golf.cz Hippoturistika, venkovská turistika Název a lokalita Prosper Horse Ranch Čeladná
WWW www.prosper-golf.cz
Jízdárna Ostravice-Muchovice Jízdárna Malenovice
www.muchovice.cz www.jizdarna.euweb.cz
Jízdárna Morávka Skalický dvůr Skalice
www.pensionjizdarna.cz www.skalickydvur.wz.cz
Ranch Geofin Sviadnov Jezdecký klub Trojanovice
www.ranch-geofin.cz www.konetrojanovice.unas.cz
Ranč na Ţarach Trojanovice
www.ranchnazarach.estranky.cz 116
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Incentiva Název a lokalita
WWW
Hotel Sepetná Ostravice Hotel Terasa Frýdek-Místek
www.sepetna.cz www.euroagentur.com
Hotel a konferenční centrum Malenovice Kultura, poznání a zábava
www.kam.cz
Název a lokalita Dřevěné kostely Beskydy a Pobeskydí
WWW navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz
Zámek Frýdek a Muzeum Beskyd Muzeum včelařství Chlebovice
web.telecom.cz/muzeumbeskyd www.vcelarifm.wz.cz
Pivovar Radegast Nošovice - exkurze Skanzen Na mlýně Kozlovice
www.radegast.cz www.relaxvpodhuri.cz
Hrad Hukvaldy Památník a rodný dům Leoše Janáčka Hukvaldy Festival Janáčkovy Hukvaldy Muzeum cínu Hukvaldy
www.janackovy-hukvaldy.cz www.janackovy-hukvaldy.cz www.janackovy-hukvaldy.cz www.relaxvpodhuri.cz
MPR Štramberk Štramberská trúba
www.stramberk.cz www.stramberk.cz
Jeskyně Šipka Štramberk Perníkovka Štramberk Městský pivovar Štramberk Muzeum Zdeňka Buriana Štramberk Regionální muzeum Kopřivnice Muzeum Tatra, Fojtství, Šustalova vila MPR Příbor Rodný dům Sigmunda Freuda Příbor MPR Nový Jičín
www.stramberk.cz www.relaxvpodhuri.cz www.relaxvpodhuri.cz www.stramberk.cz
Ţerotínský zámek Nový Jičín Zřícenina hradu Starý Jičín
www.muzeum.novy-jicin.cz www.hradstaryjicin.cz
www.tatramuseum.cz www.pribor.cz www.pribor.cz www.novyjicin.cz
Památník Františka Palackého Hodslavice www.muzeum.novy-jicin.cz Valašské muzeum v přírodě, skanzen Roţnov p. R. (ZLK) www.vmp.cz Lidové stavby Maměnka a Libušín Pustevny www.vmp.cz Lyţování, včetně běţeckého a snowboardingu Název a lokalita WWW Ski Vítkovice – Bílá Ski Akademia Bílá-Mezivodí Ski Morávka Sviňorky Skiareál Na Čele Ostravice Ski areál Krásná-Visalaje Ski areál Malenovice Ski areál Čeladná
www.skibila.cz www.skimezivodi.cz www.skimoravka.cz www.ski-ostravice.cz www.visalajevlek.cz www.ski-malenovice.cz www.celadna.eu 117
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Skialpin Pustevny Běţecké lyţování Beskydy Lyţařské skokanské můstky Frenštát pod Radhoštěm-Horečky Lyţařské skokanské můstky Roţnov p.R. (ZLK)
www.skialpin.cz navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz sport.beskydy.cz tj-roznov.infomorava.cz Ostatní sport
Název a lokalita
WWW
Aquapark Olešná Frýdek-Místek Krytý aquapark Roţnov p. R.(ZLK) Venkovní aquapark Frenštát pod Radhoštěm
www.sportplex.cz www.roznov.info
Areál letního koupaliště Příbor Ţermanická přehrada
www.ricco.cz www.juhasz.cz
GIFF ARÉNA Frýdlant nad Ostravicí Tenisová hala a kurty Frýdlant nad Ostravicí
www.kotelna.net www.beskydy.com
www.frenstat.info
Beskydská škola létání Frýdek-Místek Kunčice p. Ondřejníkem - paragliding Řeka Ostravice (vodáctví) Lanové centrum Tarzanie Trojanovice Pěší turistika Název a lokalita Celá oblast Naučné stezky Název a lokalita
www.chciletat.cz www.chciletat.cz www.raft.cz www.tarzanie.cz WWW
navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Vodní turistika WWW
Řeky Ostravice a Morávka navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Přehrada Ţermanice navstevnik.kr-moravskoslezsky.cz Relaxace, wellness a lázeňství Název a lokalita WWW Beskydské rehabilitační centrum Čeladná Hotel Sepetná Ostravice Hotel Odra Ostravice GIFF ARÉNA Frýdlant nad Ostravicí Aquapark Olešná Frýdek-Místek Hotel Terasa Frýdek-Místek Záţitky Název a lokalita Balíčky záţitků Valašské království
www.brc.cz www.sepetna.cz www.hotel-odra.cz www.kotelna.net www.sportplex.cz www.euroagentur.com WWW www.balickyzazitku.cz
Ubytování Název a lokalita
WWW
Autokemp Olešná Frýdek-Místek Autocamp Příbor
www.tsfm.cz www.ricco.cz 118
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Camp Lučina Areál Přístav Soběšovice Penzion a chatová osada Liščí mlýn Frenštát pod Radhoštěm Penzion a chatová osada Na Skalkách Nový Jičín Rekreační středisko U Kateřiny Štramberk Beskydské rehabilitační centrum Čeladná Areál Na mlýně Kozlovice Penzion Sluníčko Ostravice Penzion Beskydy Krásná Penzion Jaroňkova pekárna Štramberk Penzion Stará škola Štramberk Penzion U Holubů Štramberk Penzion Flora Soběšovice Penzion Ferdinand Soběšovice Penzion Relax Lučina Penzion Mostař Lučina Penzion Siesta Příbor Penzion Freudův sen Příbor Penzion St. Florian *** Příbor Motel Zafír Příbor Horský hotel Súkenická Bílá Horský hotel Palkovické hůrky Palkovice Horský hotel Visalaje ** Krásná Hotel a konferenční centrum ** Malenovice Hotel Pokrok ** Bílá Hotel Petr Bezruč ** Malenovice
www.nemeckova.com www.ukateriny.cz www.brc.cz www.relaxvpodhuri.cz www.sepetna.cz www.penzionbeskydy.cz www.relaxvpodhuri.cz www.penzionstaraskola.wz.cz www.penzionuholubu.infomorava.cz www.penzionflora.cz www.sobesovice.cz www.lucina.cz www.mostar.penzion.com www.siesta55.wz.cz www.penzionfreuduvsen.wz.cz www.stflorian.unas.cz www.zafir.cz www.beskydy.cz www.palkovickehurky.cz hotelvisalaje.ic.cz www.kam.cz www.hotelpokrok.cz www.hotelpetrbezruc.cz
Hotel U Kociána ** Trojanovice Hotel Sepetná *** Ostravice
www.hotelukociana.cz www.sepetna.cz
Hotel Zlatý orel *** Ostravice Hotel Odra *** Ostravice Hotel Dejmon *** Čeladná Hotel Zámeček *** Čeladná Hotel Silesia *** Frýdek-Místek Hotel Centrum *** Frýdek-Místek Autoclub hotel *** Morávka Hotel Šipka *** Štramberk Hotel Roubenka *** Štramberk Hotel Olympia *** Kopřivnice Hotel Tatra *** Kopřivnice Hotel U Freuda *** Příbor Hotel Rusty´s *** Nový Jičín
www.zlatyorel.cz www.hotel-odra.cz www.hoteldejmon.cz www.hotelzamecek.cz www.hotelsilesia.cz www.hcentrum.cz www.moravka.com www.hotelsipka.cz www.roubenkahotel.cz www.hotel-olympia.cz www.tatrahotel.cz www.hotelufreuda.cz www.hotelrustys.cz
www.lucina.cz www.juhasz.cz www.liscimlyn.cz
119
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Hotel Praha *** Nový Jičín Hotel Maměnka *** Pustevny
www.prahahotel.cz www.libusin-mamenka.cz
Hotel U lip *** Trojanovice Hotel Gurmán *** Trojanovice
www.hotel-beskydy.cz www.hotelgurman.cz
Hotel Ráztoka *** Trojanovice Hotel Bartoš *** Frenštát p. R.
www.raztoka.cz www.hotel-bartos.cz
Hotel Tanečnica *** Pustevny Hotel Relax *** Roţnov p. R (ZLK)
www.tanecnica.cz www.hotelrelax.cz
Hotel Prosper **** Čeladná Mountain Golf Hotel **** Čeladná
www.hotel-prosper.cz www.prosper-golf.cz
Hotel Terasa **** Frýdek-Místek Hotel Gong **** Štramberk
www.euroagentur.cz www.hotel-gong.cz
Hotel Troyer **** Trojanovice Hotel Eroplán **** Roţnov p. R. (ZLK)
www.troyer.cz www.eroplan.cz
4.2. Marketing a propagace produktů 4.2.1. Aktuální stav marketingu a propagace Klíčovým aktérem marketingu Moravskoslezského kraje je na Krajském úřadě Odbor regionálního rozvoje a cestovního ruchu. Ten zabezpečuje širší propagaci a komunikaci, to především z finančních prostředků Evropské unie (ROP Moravskoslezsko, priorita 2.4. Marketing regionu) a Moravskoslezského kraje. Hlavními projekty jsou Kraj mnoha barev a příleţitostí
2,
Vyuţití
marketingové
strategie
v aktivitách
cestovního
ruchu
Moravskoslezského kraje a Moravskoslezský kraj – turistů cíl a ráj. Obsahem prvního uvedeného projektu jsou prezentace na domácích a zahraničních veletrzích cestovního ruchu, výroba celokrajských propagačních materiálů, prezentace v České republice (TIC Praha) a v zahraničí (ve spolupráci se zahraničními zastoupeními CzechTourism), pořádání konferencí, výroba fotobanky a prezentačních smyček nebo inzertní kampaň v českých denících (Hospodářské noviny, Lidové noviny, Právo apod.). V rámci tohoto projektu spolupracuje Moravskoslezský kraj s partnery, kterými jsou aktéři zastřešující jednotlivé turistické oblasti, ale také soukromé subjekty. Druhý uvedený projekt zahrnuje aktualizaci Corporate Design manuálu, prezentaci kraje v rámci tzv. Touch pointů (externí propagace značky), vysílání televizních spotů ve vybraných zemích, inzertní akce v příhraničních zemích a imagové propagační materiály. V rámci projektu jsou rovněţ realizovány překlady oficiálních webových stránek Moravskoslezského kraje do angličtiny a polštiny. Zmíněné internetové stránky jsou od uvedení do provozu v roce 2008 postupně vylepšovány, jejich součástí je i unikátní 3D model ortofotomapy kraje. Třetí projekt má za cíl Řešení komplexního marketingu kraje zaměřeného především na cestovní ruch a propagaci MSK
120
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
v České republice a zahraničí. K jeho výstupům by měly patřit propagační materiály, broţury a další marketingové nástroje. V dílčích turistických oblastech a mikroregionech působí dále celá řada subjektů (viz následující kapitola Organizace cestovního ruchu v MSK). I tito aktéři mají jako jeden z aktuálních hlavních cílů propagaci a marketing svých územních celků. Jednotlivé turistické oblasti jsou prostřednictvím svých společností destinačního managementu (sdruţení, místní akční skupiny apod.) nositeli propagace jak tištěnou formou, tak na internetu či na veletrzích cestovního ruchu. V této části lze vyzdvihnout aktivity cestovní kanceláře Valašské království, která se formou svých Balíčků záţitků a systémem jejich prodeje (on-line prodej, prodej prostřednictvím jiných CK, moţnost zakoupení v ubytovacích zařízeních, informačních centrech apod.) dostala na úroveň vyspělých evropských destinací. Pochopitelně důleţitým článkem v procesu distribuce nabídky jsou také cestovní kanceláře, které prostřednictvím internetu, katalogů, svých poboček, telefonického prodeje a účasti na veletrzích cestovního ruchu rovněţ přibliţují Moravskoslezský kraj straně poptávky.
4.2.2. Pouţití trendů v marketingu a propagaci Způsob marketingu, propagace a prodeje by měl reflektovat vývoj ve vyspělých destinacích a reflektovat aktuální trendy v managementu a marketingu destinace. Právě tyto trendy mohou být nástrojem, jak ještě efektivněji a kvalitněji distribuovat nabídku k cílovým skupinám. Za aktuální trendy pouţitelné v Moravskoslezském kraji lze povaţovat následující: a) Tvorba produktových balíčků a jejich následný on-line prodej (např. prostřednictvím obchodního domu turistických balíčků), prodej v zařízeních cestovního ruchu v destinaci nebo webovými stránkami prezentujícími atraktivity a sluţby v kraji, či prostřednictvím nabídky touroperátorů. b) Customizovaná tvorba turistických balíčků klienty, tzn. moţnost poskládání produktů a sluţeb přímo klientem buď na internetu, nebo přímo v v zařízeních cestovního ruchu v destinaci. Tato moţnost by měla být k dispozici jak on-line, tak přímo v zařízeních cestovního ruchu, především v ubytovacích zařízeních. c) Propojení nabídky sluţeb v cestovním ruchu s touroperátory formou B2B (business to business). Pilotním projektem v tomto ohledu v Moravskoslezském kraji je databáze TourData, která je dostupná on-line na www.tourdata.cz. Jejím předpokladem je vytvoření
121
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
databáze sluţeb v Moravskoslezském kraji a její následné vyuţití přímo cestovními kancelářemi při tvorbě nabídky. d) Interaktivní přístup při propagaci destinace, především pouţitím moderních informačních technologií. Hlavním nástrojem je internet, který skýtá moţnosti pouţití řady interaktivních nástrojů (např. ankety, newslettery, hodnocení sluţeb apod.). Velkého rozvoje ale doznaly i nové technologie jako například GPS navigace v mobilních telefonech i pro řidiče. I v jejich rámci lze destinaci efektivně propagovat, především prostřednictvím míst zájmu – POI (Points of Interest). e) Systematický branding destinace (čili pouţívání značek) spojený s největšími konkurenčními výhodami a kvalitními sluţbami, který dokáţe zajistit širší povědomí o destinaci a její oblibu u strany poptávky. Aktuálně se pro region nabízí pouţití značek Česká republika, Moravskoslezský kraj a jednotlivých turistických oblastí, především pak Ostravy, Jeseníků a Beskyd. Zde je potřeba poznamenat, ţe pro marketing Jeseníků je třeba zohlednit přirozené vazby napříč krajskými hranicemi, proto by měl značka Jeseníky v sobě zahrnovat i produkty a sluţby na straně Olomouckého kraje. Stejná situace je i u Beskyd vůči Zlínskému kraji, zde je však třeba zmínit rovněţ existující vazby v marketingu destinace na Slovensko a Polsko, především prostřednictvím Euroregionů Beskydy a Těšínské Slezsko. V jejich rámci je za pomoci Operačního programu přeshraniční spolupráce (dříve Interreg a Phare-CBC) realizován marketing kalkulující s existencí Beskyd i za hranicemi České republiky. f) Pojmenování nosného tématu destinace a vyuţití konkurenčních výhod, které mohou Moravskoslezský kraj výrazně odlišit od jiných konkurenčních destinací. V rámci marketingu a komunikace by měla být zahraniční klientele nabízena výjimečná atraktivita, české klientele potom kromě toho také významné atraktivity a sluţby (viz kapitola Analýza nabídky). Finální nabídka by měla být odvislá od provedených průzkumů a rozdělena na zahraniční a domácí klientelu.
4.2.2. Praktická aplikace marketingu a propagace Na základě provedených průzkumů lze za optimální označit následující způsoby komunikace Moravskoslezského kraje vůči cílovým skupinám domácí a zahraniční klientela.
122
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
a) Domácí klientela Nosné téma marketingu: Aktivní vyţití (cykloturistika, pěší turistika, lyţování, golf, hippoturistika apod.) Poznávání (včetně technických památek), kultura a zábava Odpočinek, relaxace, lázeňství Firemní klientela (podmínky pro incentivu a kongresovou turistiku) Záţitky Nákupy jako doplňková aktivita Jelikoţ uvedené představuje rozmanité moţnosti, pestrou škálu aktivit a kvalitních sluţeb, jeví se v tomto ohledu jako nadále aktuální slogany: KRAJ MNOHA BAREV A PŘÍLEŢITOSTÍ / KRAJ MNOHA KONTRASTŮ A PŘÍLEŢITOSTÍ Při realizaci marketingu je třeba si uvědomit, ţe největší část domácí klientely tvoří obyvatelé Moravskoslezského kraje. Současně je nutné dodat, ţe zájmy domácí klientely jsou velice široké, přičemţ nejčastějšími motivy návštěvy Moravskoslezského kraje jsou cesty za turistikou a sportem (cykloturistika, pěší turistika, zimní sporty), relaxaci, poznáním (technické památky) a zábavou (noční ţivot). Česká klientela většinou cestuje individuálně, tzn. autem nebo vlakem, proto je dobré vyjmenovat při propagaci konkurenční výhody pro dopravu (SC Pendolino, a dokončující se dálniční síť – D 1, R 48). Díky současné ekonomické krizi je třeba také počítat s tím, ţe Češi budou z důvodu úspor místo zahraničí vyhledávat jako destinaci pro dovolenou Moravskoslezský kraj, například Jeseníky a Beskydy pro zimní dovolenou, celý Moravskoslezský kraj pro letní dovolenou. Proto je důleţité operovat s „value for money“, čili zdůraznění cenové dostupnosti. Propagace vůči domácí klientele by měla reflektovat to, ţe je navštěvovaný a potenciálně zajímavý pro všechny věkové skupiny. Co se týká komunikačních nástrojů, tak u české klientely je poměrně sloţité definovat ty nejvhodnější, jelikoţ je pouţíváno skutečně široké spektrum zdrojů informací. Jako nejvhodnější se jeví komunikace přes média, prostřednictvím outdoorové reklamy, internetu, cestovních kanceláří a veletrhů cestovního ruchu. Pochopitelně při komunikaci (coţ platí i u zahraniční klientely) je třeba aplikovat uvedené trendy v marketingu a propagaci. Současně je také třeba brát v potaz výrazné konkurenční výhody a nové aktivně vyhledávat.
123
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
b) Zahraniční klientela: Nosné téma marketingu: Atraktivity v oblasti poznávání (světoznámé osobnosti, památky vč. technických, rarity) Aktivní dovolená a současně relaxace (cykloturistika, golf, lázeňství) Kvalitní vyuţití v oblasti zábavy a kultury (Stodolní, kulturní akce) V souvislosti s tím, ţe tyto tři okruhy zájmů byly jiţ úspěšně pouţity při komunikaci v posledním roce, povaţujeme za vhodný slogan pouţitý v této komunikaci: UŢIJTE SI 3X VÍCE Mimo tato nosná témata a jejich unikátnost v širším neţ republikovém rozměru je potřeba komunikovat i další aspekty vycházející z provedených průzkumů. Na Moravskoslezském kraji klienty zajímá jeho přírodní rozmanitost, místní tradice a folklór. Doplňkově všechny cílové skupiny vyhledávají nákupy. Při nabídce Moravskoslezského kraje by bylo vhodné zmínit snadnou dostupnost významných destinací, například Prahy, Vídně, Budapeště atd. Tyto turistické cíle jsou totiţ nejvíce zmiňovány v souvislosti s konkurenčními destinacemi. Jako výhodné pro Moravskoslezský kraj můţe být komunikace českého piva, které je v souvislosti s Českou republikou často zmiňovanou asociací. Díky aktuální ekonomické krizi je i vůči zahraniční klientele třeba zdůraznit cenovou dostupnost – value for money. Velice důleţitým aspektem je komunikace konkurenčních výhod v oblasti dopravy (dostavba dálnic, Letiště Leoše Janáčka, napojení na významná středoevropská města kvalitními vlaky). Klienti nejvíce preferují dopravu letadlem, přičemţ přímé letecké spoje aktuálně Ostravu spojují s Prahou a Vídní. Jako vhodný dopravní prostředek uváděla německá, slovenská, polská a litevská klientela také uváděla auto. Zajímavé je zjištění o ukrajinské klientele, která preferuje vlak, stejně jako část ruské, převáţně lázeňské klientely. Důleţité poznatky pro komunikaci se zahraniční klientelou přinesly i preference podoby pobytu. Polovina návštěvníků Moravskoslezského kraje se zde neubytovává. Většina klientů vyhledává ubytování kategorie hotel *** a více. Výjimkami jsou mladí lidé, kteří preferují hotel ** nebo privát (apartmán). Rodiny s dětmi pak nejčastěji za optimální ubytovací povaţují privát (apartmán). Většina klientů z Polska, Ukrajiny, Slovenska a část Rusů jako optimální ubytovací zařízení zmiňuje penzion. Zahraniční návštěvníci zůstávají v regionu 1-7 dní. Trendy délky dovolené jsou však úplně jiné, délka pobytu v létě bývá mezi 3 a 14 dni, 124
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
přitom krátkodobé pobyty představují většinou poznávací zájezdy. V zimě se délka dovolené pohybuje kolem 7 dní. Naprostá většina klientů jezdí na dovolenou v létě, méně lidí pak v zimě, coţ platí především o východoevropských klientech. Starší lidé tráví dovolenou na jaře a na podzim, tedy mimo hlavní sezonu. Co se týče zdrojů informací zahraniční klientely (tedy vhodné komunikační kanály pro marketing a propagaci), pak průzkumy ukázaly následující. K nejrozšířenějším zdrojům informací patří tzv. Word of Mouth („šeptanda“), která přichází k potenciálním návštěvníkům nejčastěji od příbuzných a známých. Důleţitým komunikačním kanálem je internet, k jehoţ největším uţivatelům patří obyvatelé Německa, Velké Británie, Francie a Ruska. V zemích východní Evropy je internet vyuţíván zejména u mladých lidí ve věku 2030 let a u mladých rodin s dětmi. K nejčastěji pouţívaným portálům patří Google a Yahoo. Starší lidé v makroregionu východní Evropa vyuţívají jiné informační zdroje. Kromě internetu jsou důleţitých zdrojem o destinacích propagační materiály (ve kterých se očekává zveřejnění internetového odkazu) a cestovní kanceláře, které hrají důleţitou roli v Rusku a na Slovensku, v ostatních zemích mají méně významnou úlohu. Pochopitelně důleţitým zdrojem informací je televize, nicméně pro potřeby propagace se jedná o finančně velice náročnou variantu (schůdnou cestou pro propagaci můţe být natočení dokumentu pro odvysílání v cestovatelských magazínech). Obecně jsou oblíbené módní genderové časopisy, které představují rovněţ zajímavou příleţitost pro propagaci. Globálním trendem je on-line nákup zájezdů (resp. produktových balíčků). Tento trend je nejzřetelnější ve Velké Británii, Německu a skandinávských zemích, kde on-line prodej participuje polovičním podílem na celkovém prodeji. K tomu je však třeba poznamenat, ţe většina klientů navštěvujících Moravskoslezský kraj doposud nevyuţívá sluţby ani on-line agentur ani cestovních kanceláří, jedná se většinou o individuální cestovatele. Na základě průzkumů provedených před realizací této strategie pouţitých v analytické části navrhujeme při komunikaci se zahraniční klientelou tři cílové skupiny: mladé cestovatele do 30 let bez dětí, kteří cestují v páru nebo skupině, rodiny s dětmi, seniory.
125
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
5. Organizace cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji Obecně lze říci, ţe se Česká republika stále potýká s nedostatečnou organizací a řízením cestovního ruchu, coţ je reflektováno ve strategických dokumentech, ale také v aktuálních operačních programech pro období 2007 – 2013. Celkově je organizace cestovního ruchu v naší zemi mladou záleţitostí a vývoj stále probíhá. Moravskoslezský kraj v současné době hledá optimální způsob pojetí řízení a marketingu cestovního ruchu.
5.1. Subjekty působící v managementu destinace Efektivní kooperace aktérů je stěţejním předpokladem fungování managementu destinace. Bez spolupráce nemůţe dojít k synergickým efektům a rozvoji cestovního ruchu. Jedním ze zásadních předpokladů je, aby celou kooperaci zastřešovaly silné instituce. To jak na úrovní krajské, tak i v mikroregionech a jednotlivých lokalitách. Aby mohl být navrţen optimální způsob řízení cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji, je nejprve potřeba zaměřit se na to, kteří aktéři a jakým způsobem v kraji působí.
5.1.1. Subjekty s působností na celý Moravskoslezský kraj a) Moravskoslezský kraj, Krajský úřad Sídlo Ostrava, hlavní sloţkou v oblasti cestovního ruchu je Odbor regionálního rozvoje a cestovního ruchu, který realizuje následující aktivity. Tvorba strategických dokumentů, strategická rozhodnutí v oblasti cestovního ruchu; Spolupráce se subjekty v kraji (turistické oblasti, zájmová sdruţení, Poradní sbor CR, subjekty cestovního ruchu atd.); Spolupráce s CzechTourism a Ministerstvem pro místní rozvoj, současně je členem skupiny koordinátoři cestovního ruchu v rámci České republiky; Poskytování dotací jednotlivých subjektům v kraji Spolupráce s turistickými informačními centry v kraji, jednak na tvorbě internetových stránek a jejich aktualizaci, současně jim poskytuje dotace a spolupracuje v oblasti propagace; Tvorba a aktualizace oficiálních webových stránek Moravskoslezského kraje, sekce s informacemi v oblasti cestovního ruchu (Návštěvník, O kraji); Tvorba a řízení projektů z fondů Evropské unie s celokrajskou a přeshraniční spoluprací; Realizace značení kulturních a turistických cílů na silnicích I., II., III. třídy, rychlostních silnicích a dálnicích v Moravskoslezském kraji. Poskytování dotací KČT na údrţbu a obnovu značení pěších turistických tras, cyklotras a běţeckých lyţařských tratí; 126
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Administrace dotačních programů v oblasti cestovního ruchu; Realizace marketingových aktivit, které většinou vyplývají z projektů (komplexní marketing kraje a zvyšování návštěvnosti, prezentace na veletrzích cestovního ruchu, tvorba propagačních materiálů, realizace domácích a zahraničních prezentací kraje, pořádání a realizace konferencí cestovního ruchu, realizace inzertních a mediálních kampaní atd.); Od roku 2009 částečná realizace aktivit dřívějšího destinačního managementu ve spolupráci s partnery v regionu (turistické oblasti, KLACR, o.s., DMMS o.p.s., subjekty cestovního ruchu apod.). Tzn. realizace famtripů, presstripů, statistických šetření spokojenosti návštěvníků ve spolupráci s CzechTourism, jednání poradního sboru v Moravskoslezském kraji, koordinace přípravy produktových nabídek pro návštěvníky; Spolupráce a koordinace činností s KLACR, o.s., od něhoţ se očekávají především aktivity zaměřené na přípravu a realizaci konkrétní nabídky pro návštěvníky kraje, aktivity vzdělávací a konferenční; Spolupráce s DMMS, o.p.s. v rámci aktivit vzdělávacích a konferenčních. Bliţší informace a kontakty on-line: www.kr-moravskoslezsky.cz b) Destinační management Moravskoslezský, o.p.s. Sídlí v Ostravě a vznikl v roce 2003. V posledním období kdy byla společnost podporována Moravskoslezským krajem, tedy v letech 2006-2008, DMMS plnil roli společnosti destinačního managementu Turistického regionu Severní Morava a Slezsko, tedy i Moravskoslezského kraje, a konkrétně zajišťoval: účast na vybraných domácích i zahraničních výstavách a veletrzích, prezentačně propagační akce a workshopy pro zahraniční trhy i v tuzemsku, famtripy a presstripy pro zahraniční a domácí touroperátory a CK, propagaci a public relations, marketingová šetření (monitoring návštěvníků), vyhodnocování statistik a návštěvností dle ČSÚ a CzT, sledování trendů a statistik, e-marketing – rozšiřování, aktualizace a doplňování portálu www.tourisms.cz, marketingové zpravodajství pro partnery v regionu, tvorbu programové nabídky v oblasti profesního cestovního ruchu, tvorbu programové nabídky pro volnočasový CR, vzdělávání a podporu kvality sluţeb, 127
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
jednání poradního sboru CR, pracovních skupin a komisí v turistických oblastech, koordinaci informační podpory cestovního ruchu, příprava rozvojových projektů CR do programů EU. Aktivity v období 2008-2009 byly realizovány především na základě smlouvy o zajištění sluţeb s CzechTourism. Jednalo se o následující činnosti:
zpracování informací pro projekt Kalendář akcí (Kudy z nudy), zajištění informačního servisu v rámci Regionálního bulletinu, zajištění informací pro projekt 133 premiér České republiky 2009, realizace dotazníkového šetření na podporu cestovního ruchu – Regionální příleţitostí v cestovním ruchu, spolupráce se zahraničními zastoupeními CzechTourism v Bratislavě, Varšavě, Vídni , spolupráce na projektu CzechTourism Enjoy the Czech Republic 2009, spolupráce s CzechTourism na Semináři pro profesionály v cestovním ruchu, navázání spolupráce s CK Valašské království, realizace odborné konference v rámci doprovodného programu výstavy Dovolená a Region 2009 v Ostravě, portál tourisms.cz – navrţení koncepce portálu, jeho zprovoznění a administrace.
Bliţší informace a kontakty on-line: www.tourisms.cz, www.enterpriseplc.cz c) Agentura pro regionální rozvoj, a.s. Sídlo Ostrava, MSK vlastní 100% podíl akcií. ARR částečně zajišťuje aktivity v oblasti cestovního ruchu na základě dotací kraje. V roce 2007 ukončila poradenství při přípravě projektů s tématikou rozvoje cestovního ruchu vhodných do operačních programů subjektům z převáţně veřejného sektoru. V letech 2008-9 realizovala monitoring aktérů v cestovním ruchu prostřednictvím B2B (business-to-business) databáze TourData (viz kapitola 4.2.1.). Důleţitou aktivitou je rozvoj projektu 3D model ortofotomapy Moravskoslezského kraje, díky kterému jsou na oficiálním internetovém portálu prezentovány atraktivity cestovního ruchu na 3D modelu ortofotomapy. Bliţší informace a kontakty on-line: www.arr.cz d) KLACR o. s. – Klastr cestovního ruchu Sídlo Ostrava, iniciativa vznikla na základě vzájemné kooperace ARR a Beskydy – Valašsko, racr. Po vzájemné dohodě byla myšlenka klastru podpořena účastníky konference 128
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
v Trojanovicích na konci roku 2007. Následně bylo v březnu 2008 svoláno první setkání aktérů působících v cestovním ruchu, přičemţ bylo jednomyslně podpořeno zahájení iniciační a mapovací fáze klastru. Klastr byl oficiálně zaloţen v říjnu roku 2008. Jedná se o sdruţení aktérů v cestovním ruchu s 24 členy (červenec 2009). KLACR je členem ATUR (Asociace turistických regionů), čímţ zajišťuje přenos informací z republikové úrovně a naopak, zástupce klastru je také členem týmu koordinátorů CzechTourism a členem Kolegia cestovního ruchu České republiky. KLACR díky aktivnímu členství incomingových cestovních kanceláří garantuje systém informovanosti o nabídce a přenos nabídky v prodejné turistické produkty. Působení je v současné době záleţitostí cílů, které byly stanoveny, konkrétní aktivity lze očekávat od roku 2009. Mezi cíle klastru patří vytvoření konkurenceschopné destinace, koordinace aktivit v cestovním ruchu, komunikace s veřejným sektorem, spolupráce subjektů v cestovním ruchu a podpora inovací a to na základě realizace dílčích cílů: marketing značek v regionu, jednotná internetová propagace navenek regionu, vybudování regionálního statistického a rezervačního systému CR, vzdělávání a zvyšování kvalifikace v CR, komunikace subjektů CR s VŠ, certifikační systém (včetně bezbariérového) a zpětná vazba ze strany zákazníků, dopravní dostupnost regionu zaměřena na incoming, vyhledávání a získávání finančních prostředků k realizaci cílů. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.klacr.cz e) Úřad regionální rady RS Moravskoslezsko Sídlo Ostrava, úkolem je zajištění rozdělení financí z Regionálního operačního programu Moravskoslezsko v období 2007-2013. V současné době jsou na podporu cestovního ruchu a záleţitostí s ním souvisejících stanoveny priority: Rozvoj regionální silniční dopravní infrastruktury, Rozvoj a dostupnost letiště Ostrava, Rozvoj cestovního ruchu. Dopad na cestovní ruch mohou mít i prioritní osy Rozvoj měst a Rozvoj venkova. Nejdůleţitějším opatřením pro cestovní ruch je zmíněné priorita 2.2. Rozvoj cestovního ruchu. V jejím rámci jsou stanovena opatření: 129
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.2.1. a) Vybavenost v oblasti sportu, rekreace, lázeňství + další infrastruktura, 2.2.1. b) Revitalizace a zpřístupnění památek, 2.2.2. Ubytování pro cestovní ruch, 2.2.3. Turistická informační centra, 2.2.4. Propagace cestovního ruchu. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.rr-moravskoslezsko.cz f) Klub českých turistů – oblast Moravskoslezská Sídlo Ostrava, v Moravskoslezském kraji se nachází jedna ze 14 oblastí – Moravskoslezská. KČT v této oblasti má v současnosti 4 800 členů – turistů. KČT organizuje akce v oblasti turistiky (pěší, cykloturistiky, vodní turistiky atd.). Mimo to vydává turistické mapy a stará se o značení turistických tras. Zároveň usiluje o rekonstrukci Bezručovy chaty na Lysé hoře. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.kct-msk.cz g) Národní památkový ústav Sídlo Praha, odborné územní pracoviště Ostrava, NPÚ je odbornou organizací státní památkové péče. NPÚ v Ostravě se má zabývat koncepcí a metodikou památkové péče, výkonem památkové péče a také zajištěním informovanosti o památkové péči a památkách. V současné době spravuje 3 památky – Důl Michal a zámky v Hradci nad Moravicí a Raduni. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.npu.cz h) Unihost Ostrava Sídlo Ostrava, jedná se o profesní sdruţení podnikatelů v pohostinství, stravovacích sluţbách a hotelnictví, které vzniklo jiţ v roce 1992. Unihost hájí a zastupuje zájmy svých členů, certifikuje podnikatelé v uvedených oblastech, informuje své členy atd. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.unihostostrava.cz
130
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
5.1.2. Subjekty s působností v turistických oblastech a) Turistická oblast Jeseníky Jeseníky – Sdruţení cestovního ruchu Sídlo Šumperk, jedná se o organizaci zaloţenou v roce 1999, která sdruţuje obce a podnikatele v Jeseníkách. V roce 2004 získalo Sdruţení statut Destinačního managementu a tímto bylo Olomouckým krajem pověřeno pro řízení a organizaci cestovního ruchu pro destinaci Jeseníky. Jejím cílem je zabezpečit přirozený turistický region Jeseníky turistickou infrastrukturou a propagovat Jeseníky jako turistický region bez administrativních hranic. Sdruţení se zabývá marketingem Jeseníků, tvorbou produktů cestovního ruchu, rozvojem sluţeb a vzděláváním v cestovním ruchu. V rámci snah o jednotný destinační management Jeseníků bylo zřízeno i logo pro celou oblast, které doporučujeme pouţívat. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.jeseniky-tourism.cz Euroregion Praděd Sídlo sekretariátu Vrbno pod Pradědem, podobně jako ostatní euroregiony je stěţejní aktivitou distribuce finančních prostředků z OP Přeshraniční spolupráce. Samotný euroregion rovněţ realizoval projekty na podporu cestovního ruchu, především v oblasti marketingu a propagace. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.europraded.cz Město Bruntál Sídlo Bruntál, stěţejní oblasti činnosti je marketing, především vydávání propagačních materiálů, současně město Bruntál podporuje rozvoj infrastruktury cestovního ruchu. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.mubruntal.cz Město Krnov Sídlo Krnov, které v sobě soustředí aktéry Mikroregionu Krnovsko, se v oblasti cestovního ruchu zabývá především
propagací a marketingem (tištěné materiál,
internetová
prezentace), současně také realizuje projekty na podporu infrastruktury (včetně cestovního ruchu). Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.krnov.cz
131
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Sdruţení obcí Rýmařovska Sídlo Rýmařov, zabývá se propagací a marketingem oblasti Rýmařovska, především pak vydáváním propagačních tiskovin a správou internetové prezentace. Kromě propagačních aktivit se sdruţení zabývá rozvojem infrastruktury (včetně cestovního ruchu). Bliţší informace a kontakty on-line: www.rymarovsko.cz b) Turistická oblast Opavské Slezsko Statutární město Opava / Euroregion Silesia Sídlo Opava, jsou v současné době stěţejními aktéry destinačního managementu turistické oblasti, přičemţ spolupráce v širším okruhu aktérů napříč celou turistickou oblastí se doposud nerozvinula. Obecně lze říci, ţe díky personální propojenosti a sídlu v jednom místě se jedná s aktéry s téměř totoţnými výstupy. Stěţejní oblasti činnosti je marketing, především vydávání propagačních materiálů, účasti na veletrzích cestovního ruchu, propagace v médiích. Zároveň je potřeba dodat, ţe Euroregion Silesia se na základě svého charakteru rovněţ zabývá rozdělováním prostředků z OP Přeshraniční spolupráce, v jehoţ rámci jsou rovněţ podporovány aktivity a projekty na rozvoj cestovního ruchu. Zástupci jsou členy poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.opava-city.cz, www.euroregion-silesia.cz Sdruţení obcí Hlučínska Sídlo Hlučín, je aktérem, který sdruţuje celkem 27 obcí v daném regionu. Zaměřuje se převáţně na spolupráci v cestovním ruchu, kde se soustředí především na propagační a marketingové aktivity. Bliţší informace a kontakty on-line: www.hlucinsko.eu c) Turistická oblast Ostravsko Statutární město Ostrava Sídlo Ostrava, oddělení marketingu, investičních příleţitostí a turismu podporuje rozvoj cestovního ruchu ve městě a blízkém okolí (TO Ostravsko) a budování turisticky atraktivních objektů v souladu se záměry Strategického plánu rozvoje města Ostravy na léta 2009 - 2015 a Koncepce rozvoje cestovního ruchu statutárního města Ostrava. V oblasti marketingu vytváří propagační materiály, zajišťuje propagaci města na veletrzích a dalších akcích a spolupracuje se subjekty působícími v cestovním ruchu (např. CzechTourism). Kromě toho je tvůrcem projektů z fondů Evropské unie i ze státního a krajského rozpočtu v oblasti rozvoje cestovního ruchu. V neposlední řadě město Ostrava podporuje významné atraktivity 132
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
na svém území. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.ostrava.cz Ostravský informační servis Sídlo Ostrava, jedná se o informační centrum s pěti pobočkami, které má na starosti informování o moţnostech cestovního ruchu v turistické oblasti Ostravsko, zároveň disponuje moţností průvodcovských sluţeb a zajišťuje provoz vyhlídkové věţe Nové radnice. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.ostravainfo.cz d) Turistická oblast Těšínské Slezsko Regionální rada rozvoje a spolupráce se sídlem v Třinci Sídlo Třinec, aktuálně se jedná o subjekt, který zastřešuje destinační management turistické oblasti. To prostřednictvím jednotky destinačního managementu cestovního ruchu, která se zabývá systémem koordinace, organizace a podpory cestovního ruchu v oblasti. Regionální rada se zároveň zapojila do projektu Beskydy pro všechny (bezbariérové cestování), kromě toho stála u vzniku projektů Těšínské Slezsko (propagace oblasti), Turistický produkt Ondrášovo, Orientační a informační systém cestovního ruchu apod. Subjekt se také aktivně podílí na spolupráci přes hranice v rámci Euroregionu Těšínské Slezsko. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.regrada.cz Jablunkovské informační centrum Sídlo Jablunkov, má především informační roli v Jablunkově a na Jablunkovsku, zajišťuje propagaci a marketing dané oblasti jak tištěnými materiály a internetovými stránkami, tak i účastí na veletrzích cestovního ruchu. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.jablunkov.cz Muzeum Těšínska / Regionální informační centrum Těšínska Sídlo Český Těšín, jedná se o dva subjekty, přičemţ RIC Těšínska spadá pod Muzeum Těšínska. Úkolem je především propagace regionu Těšínska tištěnými materiály, on-line a na veletrzích cestovního ruchu. Zástupci jsou členy poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.muzeumct.cz, www.tesinsko-info.cz
133
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Statutární město Karviná Sídlo Karviná, oddělení sluţeb a cestovního ruchu aktivně propaguje město Karviná a okolí, zajišťuje v oblasti cestovního ruchu městský informační systém, pořádání kulturních akcí, ale rovněţ propagaci a prezentaci města a okolí v rámci rozvoje cestovního ruchu, to jak prostřednictvím internetu, tak v tištěných materiálech a na veletrzích cestovního ruchu. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.karvina.cz Euroregion Těšínské Slezsko Sídlo Český Těšín, jedná se o administrativní jednotku, která především zajišťuje rozdělování prostředků z OP Přeshraniční spolupráce. Součástí podporovaných priorit je i rozvoj turismu a cestovního ruchu v turistické oblasti. Samotný euroregion byl v minulých letech nositelem řady projektů na rozvoj cestovního ruchu. Bliţší informace a kontakty online: euroregion.inforeg.cz e) Turistická oblast Poodří – Moravské Kravařsko Destinační management turistické oblasti Poodří – Moravské Kravařsko Sídlo Bartošovice, jedná se o sdruţení subjektů, které formou společnosti destinačního managementu koordinují rozvoj cestovního ruchu. V Moravskoslezském kraji se jedná o jedinou funkční společnost destinačního managementu. Níţe uvedené subjekty společně vykonávají aktivity, mezi které patří především prosazování přijaté strategie, která v sobě obsahuje konkrétní projekty. Mezi ně patří především společný marketing a propagace regionu, vytváření nebo iniciování produktových balíčků a provozování informačního systému. Mimo uvedené je tvůrcem projektů z fondů Evropské unie. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.moravskekravarsko.cz Následující subjekty jsou součástí destinačního managementu turistické oblasti: Sdruţení Region Poodří, Sdruţení obcí Bílovecka, Mikroregion Odersko, Město Fulnek, Město Studénka.
134
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Region Poodří Sídlo Bartošovice, jedná se o svazek 21 obcí, leţících u řeky Odry a v jejím blízkém okolí, vznikl v roce 1999 za účelem společného postupu při rozvoji aktivit a k podpoře udrţitelného ţivota na venkově. Členskými obcemi svazku jsou Albrechtičky, Bartošovice, Bernartice nad Odrou, Bílov, Bravantice, Hladké Ţivotice, Jeseník Nad Odrou, Jistebník, Kateřince, Kujavy, Kunín, Mošnov, Petřvald, Pustějov, Sedlnice, Skotnice, Suchdol nad Odrou, Šenov u Nového Jičína, Trnávka, Velké Albrechtice a Vraţné. Dvanáct obcí svazku se nachází na území CHKO Poodří, coţ silně ovlivňuje charakter celé oblasti. Místně region náleţí k oblasti Novojičínska, které je nazýváno kulturní pokladnicí Severní Moravy, historicky pak k regionu Moravského Kravařska, oblasti se zajímavou a svébytnou tradicí. Bliţší informace a kontakty on-line: www.regionpoodri.cz Sdruţení obcí Bílovecka Sídlo Bílovec, Sdruţeni obcí Bílovecka bylo zaloţeno k prosazování společných cílů obcí v historicky přirozeném spádovém území Bílovce. Území mikroregionu Bílovecko zasahuje do přírodního parku Oderské vrchy a z části se rozkládá v Chráněné krajinné oblasti Poodří. Mikroregion sdruţuje celkem 11 obcí a to Bílovec, Bítov, Bravantice, Jistebník, Klimkovice, Olbramice, Slatina, Těškovice, Tísek, Velké Albrechtice a Zbyslavice. Jednotlivé obce mikroregionu leţí v okrese Nový Jičín kromě obce Těškovice, která je součástí okresu Opava. Bliţší informace a kontakty on-line: www.bilovecko.cz
Mikroregion Odersko Sídlo Odry, mikroregion je tvořen územím deseti obcí v západní časti okresu Nový Jičín. Správním centrem mikroregionu je město Odry, které obklopují obce Luboměř, Spálov, Heřmánky, Heřmanice u Oder, Jakubčovice nad Odrou, Vraţné, Makovice, Jeseník nad Odrou a Kunín. Mikroregion má dvě informační centra v Odrách a Jeseníku nad Odrou. Ta zajišťují propagaci dané oblasti tištěnými materiály a internetovými stránkami, účastní na veletrzích cestovního ruchu, propaguje oblast v tisku a médiích. Bliţší informace a kontakty on-line: www.odersko.cz, www.odry.cz Město Fulnek Město Fulnek realizuje projekty na podporu cestovního ruchu, od října 2009 bude ve městě realizována městská naučná stezka "Člověče, zastav se...", která povede kolem významných 135
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
památek (Památník J. A. Komenského, kapucínský klášter s kostelem sv. Josefa, Ţákovský háj atd.). U těchto památek bude umístěno 15 informačních tabulí ve 4 jazykových mutacích s informacemi z oblasti historie i současnosti, významných osobností a přírodních zajímavostí. Kromě toho město realizuje 3 prohlídkové okruhy městem s průvodcem, příspěvkovou organizací města je Městské informační centrum, které má na starosti informovat o
moţnostech
cestovního
ruchu
v dané oblasti, zabývá se propagací
a marketingem (tištěné materiály, internetová prezentace), účastní se veletrhů. Spolupracuje s Městským kulturním centrem Fulnek a občanským sdruţením Comenius Fulnek na pořádání kulturních akcí. Bliţší informace a kontakty on-line: www.fulnek.cz Město Studénka Město Studénka provozuje informační centrum, jedná se o administrativní jednotku, která především zajišťuje informovanost občanů o dění ve městě a chodu městského úřadu. Součástí podporovaných priorit je i rozvoj turismu a cestovního ruchu v turistické oblasti Moravské Kravařsko. Zajišťuje rovněţ propagaci a prezentaci města (Vagonářské muzeum) i okolí prostřednictvím internetu, v tištěných materiálech a na veletrzích cestovního ruchu. Bliţší informace a kontakty on-line: www.mesto-studenka.cz f) Turistická oblast Beskydy – Valašsko Beskydy-Valašsko, racr Sídlo Nový Jičín, agentura byla vytvořena jako společnost destinačního managementu turistické oblasti Beskydy-Valašsko, v současné době je však systém řízení cestovního ruchu v turistické oblasti postaven na spolupráci několika subjektů. Agentura Beskydy-Valašsko zajišťuje marketing a propagaci formou tištěných materiálů, internetové prezentace a v rámci veletrhů a akcí. Dále spolupracuje na propagaci partnerských obcí a pořádá odborné akce na téma cestovní ruch (například vzdělávací cesta pro pracovníky IC, konference CR Beskydy apod.). Díky tomu, ţe členy jsou partneři ze Zlínského kraje, spolupracuje agentura v rámci přeshraničních aktivit. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.beskydy-valassko.cz Euroregion Beskydy / Sdruţení region Beskydy / Beskydské informační centrum Sídlo Frýdek-Místek / Frýdlant nad Ostravicí, jedná se o tři subjekty, které v rámci úzkého personálního propojení realizují aktivity na podporu cestovního ruchu v oblasti Centrálních 136
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Beskyd. Subjekty vyvíjejí úsilí o společnou propagaci formou tištěných materiálů, webových stránek a prezentací na veletrzích a odborných akcích na téma cestovní ruch, přičemţ propagace v rámci Euroregionu Beskydy má přeshraniční dopad na beskydské regiony v Polsku a na Slovensku. Kromě propagace se aktivity také odehrávají např. v oblasti značení turistických tras přímo v terénu a podpory kulturního ţivota ve Frýdku-Místku. V období 2007-2013 je Sdruţení Region Beskydy administrátorem Fondu mikroprojektů OP Přeshraniční spolupráce. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.euroregionbeskydy.cz, www.regionbeskydy.cz, www.beskydy.com Beskydhost Sídlo Ostravice, je sdruţením o 19 členech, které koordinuje aktivity podnikatelů v cestovním ruchu v oblasti Beskyd, konkrétně Ostravice, Frýdlantu nad Ostravicí, Malenovic atd. Společným zájmem je podpora rozvoje cestovního ruchu v Beskydech a společná propagace. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.beskydhost.cz Valašské království s.r.o. Sídlo Frenštát pod Radhoštěm, aktivity začaly vznikat v roce 1997 jako projekt na propagaci a rozvoj regionu Beskyd a Valašska. Mimo provozu informačních center se Valašské království podílí na propagaci regionu, tvorbě produktových balíčků – tzv. Balíčků záţitků. Kromě toho v rámci projektu funguje cestovní kancelář nebo distribuce regionálních propagačních předmětů. Valašské království je výjimečné v tom, ţe se jedná o první příklad teritoriálního marketingu v České republice. Zástupce je členem poradního sboru CR. Bliţší informace a kontakty on-line: www.valasske-kralovstvi.cz Markrabství Lašské Sídlo Čeladná, jedná se o projekt teritoriálního marketingu se sídlem v Čeladné. V jeho rámci jsou realizovány různé akce, vydávány propagační materiály. V současné době se jedná o doplnění nabídky pro návštěvníky dané oblasti. Bliţší informace a kontakty on-line: www.hotel-prosper.cz Lašská brána Beskyd Sídlo Kopřivnice, Lašská brána Beskyd je projektem teritoriálního marketingu, který má za úkol propagovat oblast Lašska (Kopřivnice, Štramberk, Příbor, Hukvaldy). V současné době se aktivita zabývá především marketingem a propagací sluţeb, atraktivit a akcí v oblasti. Bliţší informace a kontakty on-line:
137
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
www.lasska-brana.cz Relax v podhůří Beskyd Sídlo Štramberk, aktivita podnikatele Pavla Šmíry (Šmíra print s.r.o.), která zajišťuje propagaci atraktivit v oblasti podhůří Beskyd různými formami (internet, tištěné materiály, veletrhy). Současně je investováno do infrastruktury cestovního ruchu ve Štramberku, Kozlovicích, Frýdlantě nad Ostravicí (ubytovací a stravovací zařízení, muzea, skanzen, informační centrum apod.). Mimo to se podílí na realizaci projektů několika obcí v Pobeskydí, čímţ také podporuje cestovní ruch. Bliţší informace a kontakty on-line: www.relaxvpodhuri.cz
5.1.3. Cestovní kanceláře Velkým současným problémem je malé mnoţství cestovních kanceláří, které se zaměřují na incoming do Moravskoslezského kraje. V současné době jsou členy Asociace cestovních kanceláří
46
CK,
které
se
zaměřují
na
incoming
do
České
republiky.
Sídlo
v Moravskoslezském kraji mají následující incomingové cestovní kanceláře (uvedené cestovního kanceláře nemusí mít ve svém portfoliu výhradně incoming):
CK Atis Blue Globe.cz CK Favorit CK Juhász CK Rekrea Ostrava CK Rywal CK Valašské království CK Vítkovice Tours V současné době se zástupci některých cestovních kanceláří aktivně věnují problematice rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji. Členy poradního sboru cestovního ruchu jsou zástupci CK Atis, CK Favorit, CK Juhász, CK Valašské království a CK Vítkovice Tours. CK Atis v současné době jednou z nejvýznamnějších incomingových cestovních kanceláří s nabídkou tematických produktů, o čemţ svědčí řada ocenění, např. Grand Prix.
138
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
5.2. Návrh managementu destinace Moravskoslezský kraj V roce 2011 se očekává schválení Zákona o cestovním ruchu, který bude zahrnovat financování destinačních managementů v kaţdém kraji od roku 2013. Na základě současné situace v cestovním ruchu byly z návrhu managementu vyjmuty variantní řešení a je předloţen návrh nový. V současné době existují subjekty, které se jeví jako vhodné pro společné řízení cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji. Jedná se o24: Moravskoslezský kraj, Krajský úřad, RRC, Agentura pro regionální rozvoj, a.s., Destinační managementy turistických oblastí, KLACR, o. s. – Klastr cestovního ruchu. A. Rozloţení kompetencí mezi subjekty: Hlavní garant: Moravskoslezský kraj (MSK), Realizátor: Agentura pro regionální rozvoj, a.s. (ARR), Partneři: Destinační managementy turistických oblastí (TO), KLACR, o. s..
MSK
ARR
KLACR
TO
24
Původně zmiňovaný Poradní sbor cestovního ruchu tvoří stejní aktéři, kteří vystupují za jednotlivé TO, a proto byl z návrhu odstraněn
139
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
B. Popis jednotlivých kompetencí Obecné principy řízení z centra MSK + ARR s výkonnou podporou aktérů, s předpokladem intenzivní spolupráce a komunikace s partnery; v rámci jednotlivých aktivit budou vţdy partneři osloveni ze strany hlavního garanta nebo realizátora; partneři sami rozhodnou, jestli se aktivně zapojí do spolupráce s hlavním garantem, realizátorem.
1. Hlavní garant - Moravskoslezský kraj, Krajský úřad, RRC Koncepční role v destinačním managementu kraje, Zajištění jednotného vizuálního stylu, Tvorba projektů EU na podporu rozvoje CR v kraji, Spolupráce a komunikace se subjekty CR (KLACR, TO, ARR, CzT, …). 2. Realizátor - Agentura pro regionální rozvoj, a.s. Převezme roli realizátora zajišťujícího management destinace v Moravskoslezském kraji: Realizace workshopů a konferencí, Tvorba produktových balíčků, Spolupráce s Moravskoslezským krajem na propagaci, Realizace famtripů a presstripů, Spolupráce a koordinace aktivit s KLACR, o.s. a MSK (RRC).
3. Partner - KLACR, o.s. – Klastr cestovního ruchu Partnerem Moravskoslezského kraje a Agentury pro regionální rozvoj, a.s. na straně soukromého sektoru, V rámci managementu destinace: Realizace vzdělávání v oblasti CR, Realizace projektů pro podporu rozvoje CR, Spolupráce a koordinace aktivit s ARR, a.s. a MSK (RRC), Vytvoření interaktivního mapového informačního a rezervačního systému , 140
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Spolupráce s MSK a ARR na propagaci.
4. Partneři - Destinační managementy turistických oblastí Turistické oblasti (destinační managementy) – jsou partnery Moravskoslezského kraje, Agentury pro regionální rozvoj, a.s. na dílčích územích. Jejich hlavní role spočívá v propagaci
a
marketingu
svých
značek
v koordinaci
s Moravskoslezským
krajem
a Agenturou pro regionální rozvoj, a.s. Další činnosti budou vycházet z akčního plánu této strategie. V rámci managementu destinace: Zastupování a reprezentace TO navenek, Jediný kompetentní partner za TO pro MSK a ARR, Realizace projektů na podporu rozvoje CR za TO, Spolupráce a koordinace aktivit s ARR, a.s. a MSK (RRC), Tvorba produktových balíčků, Spolupráce s Moravskoslezským krajem na propagaci.
V rámci ROP NUTS 2 Moravskoslezsko25 byly vyčleněny finanční prostředky na zpracování marketingových strategií cestovního ruchu, které ke konci roku 2010 vyuţilo 5 turistických oblastí. Jediná TO Opavské Slezsko této moţnosti zatím nevyuţila. Cílem zpracování marketingových strategií je nalézt v kaţdé turistické oblasti zastřešující subjekt s podporou všech aktérů, který bude schopen z ROP Moravskoslezsko efektivně čerpat finanční prostředky za celou oblast. V rámci podoblasti 2.2.4 Propagace cestovního ruchu jsou oprávněnými ţadateli o podporu vyjma výše uvedených subjektů také Moravskoslezský kraj, Agentura pro regionální rozvoj, a.s. a KLACR, o.s.. Ze zpracovaných jednotlivých Marketingových strategií TO vyplynulo: a) Turistická oblast Jeseníky: Ze zpracované Marketingové strategie za TO Jeseníky vyplynulo, ţe pro zajištění managementu destinace je nejvhodnější vytvoření destinačního managementu v rámci činnosti Euroregionu Praděd. Euroregion Praděd lze povaţovat za subjekt, který bude
25
Oblast 2.2 Rozvoj cestovního ruchu, podoblast 2.2.4 Propagace cestovního ruchu 141
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
zastřešovat destinační management turistické oblasti Jeseníky v Moravskoslezském kraji a který do procesu spolupráce zahrne také sdruţení fungující na straně Olomouckého kraje, tedy Jeseníky - Sdruţení cestovního ruchu, v záleţitostech, které budou vyţadovat mezikrajskou kooperaci. b) Turistická oblast Opavské Slezsko: Jako hlavní aktér zastřešující roli destinačního managementu turistické oblasti Opavské Slezsko bylo v rámci oblasti vybráno na základě dohody aktérů Statutární město Opava. Zatím nebyla zpracována marketingová strategie cestovného ruchu za TO Opavsko, z které by vyplynul jiný závěr. c) Turistická oblast Ostravsko: Ze zpracované Marketingové strategie za TO Ostravsko vyplynulo, ţe pro zajištění managementu destinace je zatím nejvhodnější Statutární město Ostrava, které jiţ v současné době koordinuje veškeré aktivity na podporu rozvoje cestovního ruchu společně se svými partnery pod značkou Ostrava. Statutární město Ostrava prozatím bude vykonávat funkci destinačního managementu formou nového pracovního místa, ale do budoucna je zde moţnost vzniku nového subjektu na základě dohody ze subjekty cestovního ruchu v TO. d) Turistická oblast Těšínské Slezsko: V současné době zde obdobným způsobem jako instituce destinačního managementu působí Regionální rada rozvoje a spolupráce se sídlem v Třinci v suboblasti Těšínské Beskydy (Těšínsko, Třinecko, Jablunkovsko) a Statutární město Karviná ve zbytku turistické oblasti. Ze zpracované Marketingové strategie vyplývá, ţe v TO Těšínské Slezsko je třeba zřídit jednotku destinačního managementu. V rámci realizace jednoho z opatření Marketingového plánu bude do poloviny roku 2011 definováno, zda bude aktivity DM vykonávat nově zřízená samostatná SDM a nebo bude smluvně pověřena tímto některá z jiţ existujících organizací.
e) Turistická oblast Poodří – Moravské Kravařsko: V této turistické oblasti bylo moţné povaţovat otázku řízení cestovního ruchu za vyřešenou, existuje zde totiţ Destinační management turistické oblasti Poodří – Moravské Kravařsko, který sdruţuje stěţejní aktéry oblasti a má vlastní strategii – právnickou osobou je zde svazek obcí Region Poodří. Tento subjekt lze povaţovat za aktéra, který zastřešuje destinační management turistické oblasti. 142
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Ze zpracované Marketingové strategie za TO Poodří – Moravské Kravařsko však vyplynuly dvě varianty: 1. zajištění managementu destinace vytvořením samostatného destinačního managementu, 2. vytvoření destinačního managementu v rámci činnosti Regionu Poodří. V době zpracovávání aktualizace tohoto dokumentu není známo, která varianta bude vybrána. f) Turistická oblast Beskydy-Valašsko: V oblasti dlouhodobě jako aktéři destinačního managementu vystupují agentura BeskydyValašsko RACR a Region Beskydy, sdruţení právnických osob, které společně se svými partnery zajišťují především marketing oblasti. Tyto dva subjekty dle dohody zatím zastřešují destinační management turistické oblasti. Ze zpracované Marketingové strategie za TO Beskydy-Valašsko však vyplynuly dvě varianty: 1. zajištění managementu destinace vytvořením samostatného destinačního managementu, 2. vytvoření destinačního managementu v rámci činnosti některé organizace CR v TO. V době zpracovávání aktualizace tohoto dokumentu není známo, která varianta bude vybrána.
143
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
6. Analýza konkurence – Pozice ČR mezi vybranými zeměmi Evropy Konkurencí pro Moravskoslezský kraj je jak zbytek České republiky, tak i blízké středoevropské země. Pro analýzu konkurence jsme zvolili data z projektu Country Of Origin Czech Republic, která byla týmem autorů zpracována pro MPO v letech 2004-2006. Pro potřeby Marketingové strategie rozvoje cestovního ruchu jsme realizovali desk research dat z tohoto projektu. Praxe ukázala, ţe země a regiony, které dokázaly marketingově „prodat samy sebe“, jsou ve značné výhodě – a to bez ohledu na jejich velikost a geopolitický význam. Proto vznikly dnes jiţ velmi solidně rozpracované koncepty Country of Origin a Region of Origin, které poskytují praktické návody a zkušenosti, jak image země nebo regionů budovat. Pro potřeby analýzy konkurence jsme vyuţili tyto definice image: Image regionu je definováno jako souhrn očekávání, myšlenek a dojmů, které mají lidé a další účastníci trhu o určitém místu, regionu nebo zemi. WTO image regionu definuje jako „auru, anděla, subjektivní pocit“. Image má jak racionální část /očekávání/, tak emociální /pocity/.26 Pro srovnání pozice ČR jsme zvolili tři blízké země – Rakousko, Maďarsko a Chorvatsko, které představují konkurenci pro naši zemi a na úrovni regionů a lokalit i pro Moravskoslezský kraj. Jak vyplývá z realizovaného Customer Insight, image České republiky je zastřešující pro image regionů i konkrétních lokalit v naší zemi.
6.1. Spontánní asociace zemí Jako první jsme provedli analýzu spontánní asociací, které mají potenciální návštěvníci těchto 4 zemí. Spontánní asociace jsou důleţité, protoţe představují „otisk“ značky dané země a charakterizují image země.
26
The Essence of a Brand: Scottish Tourism Marketing, The Journal of Brand Management 2005,
ISSN 1350231
144
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Česká republika je primárně spojována s Prahou (tvoří 47% asociací/ a českým pivem tvoří 45% asociací). Dalšími významnými asociacemi jsou český lední hokej (15%), bývalý prezident Václav Havel (13%) a atraktivní české dívky (9%). Ve spontánních asociacích se nevyskytují blokační prvky. Nejsou zde ale výrazněji zastoupeny ani ţádné další drivery pro návštěvu země neţ výše zmíněné. Maďarsko je primárně spojováno s Budapeští (39 %), Balatonem (20 %) a charakteristickou gastronomií (různé tradiční pokrmy, tokajské víno – souhrnně tvoří 46% asociací). V asociacích jsou dále zastoupeny lázně (5 %) a konkrétní místa v zemi (5 %). Spontánní asociace k této zemi tak mají zastoupeny konkrétní prvky motivující k návštěvě země. Rakousko je primárně spojováno s Vídní (47 %) a Alpami (6 %). Na tyto hlavní asociace pak navazují různé zimní sporty (16 % bez lyţování), zejména lyţování (18 %). Dále jsou v asociacích zastoupeny konkrétní další místa v zemi (16 %), osobnosti – Mozart (6 %), kultura a historie (6 %) a příroda (5 %). I u této země můţeme zaznamenat, ţe má vyprofilovaný image s jasnými drivery návštěvy. Chorvatsko je dominantně asociováno s mořem (54 %) a sluncem (12 %), kromě toho ještě přetrvávají vzpomínky na válku počátkem devadesátých let (19 %). Všechny další významně zastoupené asociace jsou navázány na cestovní ruch – pláţe, jídlo, pití, prázdniny, dovolená, konkrétní místa na pobřeţí, ryby. Chorvatsko má vyprofilovaný image přímořské země pro trávení letní dovolené27. Shrnutí: Česká republika má z hlediska svého image – ve srovnání s výše uvedenými zeměmi – nejhorší pozici. Image není jednoznačně vyprofilováno – a s výjimkou Prahy – neobsahuje drivery pro cestovní ruch. Všechny ostatní země, u kterých provádíme srovnání, mají ve svém image a asociacích zastoupeny konkrétní drivery pro cestovní ruch. Tyto drivery jsou zastoupeny v obou sloţkách image, jak v očekáváních, tak emocích. To působí proaktivně při motivaci návštěvníků pro příjezd do země i pro výběr konkrétních regionů v zemi.
Desk research dat z projektu Country of Origin Czech Republic, Kolektiv autorů ,MPO 2004-2006, str. 24-31 27
145
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
6.2. Motivační faktory pro výběr země a regionů v zemích S imagem zemí souvisí i to, jaká očekávání mají potencionální návštěvníci zformováni ještě před návštěvou země. Motivační faktory jsme analyzovali s ohledem na dvě skupiny: 1. faktory, které působí proaktivně – tzn., ţe jsou imagově spojeny s danou zemí a regionech v ní, 2. faktory, které působí blokačně – tzn., ţe potencionální návštěvníci nechtějí připustit, ţe v dané zemi naleznou tyto moţnosti. Česká republika má zastoupeny v image tyto motivační faktory: Praha jako hlavní město a jedno z nejkrásnějších míst v Evropě, hrady a zámky v zemi, galerie a muzea (jak v Praze, tak v zemi), památky v zemi (celá škála památek od skanzenů aţ po technické památky), krásná města v zemi. Naopak blokačně působí image ČR při nabídce adrenalinových sportů, odpočinku a relaxaci, cykloturistice, agroturistice a golfu. Nabídka outdoorových aktivit není součástí image ČR. Maďarsko má zastoupeny v image tyto motivační faktory: destinace pro pobyt v přírodě (i mimo civilizaci), destinace pro agroturistiku, destinace pro nakupování, destinace pro odreagování se a únik oproti stereotypu, destinace pro hraní golfu. Naopak blokačně působí tyto faktory: nabídka zajímavých sportovních akcí, nabídka adrenalinových sportů, nabídka moţností pro horolezectví a horskou turistiku a zimní sporty. Rakousko má v image zastoupeny tyto motivační faktory: destinace pro zimní sporty, lyţování, destinace pro horskou turistiku a horolezectví, 146
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
destinace pro adrenalinové sporty, mnoho zajímavých muzeí a galerií v zemi, mnoho zajímavých sportovních akcí. Blokačně naopak působí moţnosti pro vodní sporty, moţnosti pro relaxaci a odpočinek, moţnosti poznávání ţivota lidí v jiné zemi. Chorvatsko má v image zastoupeny tyto motivační faktory: destinace pro koupání se, vodní sporty a potápění se, destinace pro adrenalinové sporty, destinace pro „noční“ ţivot, destinace pro vodáctví, destinace pro nákupy. Blokačně naopak působí nabídka moţnosti pro zimní sporty, nabídka památek, hradů a zámků, galerií a muzeí.28 Shrnutí: Image zemí silně ovlivňuje to, co motivuje potenciální návštěvníky k návštěvě. Proto motivačně působí to, co má vazbu na image dané země a blokačně naopak to, co je s image v rozporu. Tyto postoje mají dlouhou setrvačnost a je obtíţné je změnit. Česká republika má vyprofilované motivační faktory především v oblasti kultury a památek. V ostatních oblastech je profilace zatím nedostatečná. Směrem k regionům nepůsobí image ČR vůbec – pokud potencionální návštěvníci zmiňují místa v ČR, jedná se výhradně pouze o města.
6.3. Aktivity o dovolených, které mají potenciál diferencovat země nebo regiony Činnosti, pro které jsou v ČR velmi dobré podmínky a kde má ČR současně výhodu oproti ostatním zemím, jsou: návštěvy hradů a zámků; návštěvy galerií a muzeí; poznávání měst; návštěvy různých specifických památek; návštěvy církevních památek; poznávání dějin. Jak jsme jiţ uvedli v předchozím textu, tyto preference nepředstavují pro ČR jednoznačnou
28
Desk research dat z projektu Country of Origin Czech Republic, Kolektiv autorů, MPO 2004-2006,
str. 38-54
147
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
výhodu. Není zde zastoupena, příroda, regiony, gastronomické moţnosti, outdoorové aktivity. Proto jsme naši pozornost při analýzách zaměřili na to, co je pro turisty při výběru destinace (země nebo regionu) opravdu prioritní a dokáţe je motivovat. Z analýzy vyplynulo, ţe potenciální návštěvníci rozdělují tyto aktivity na dvě skupiny: 1. aktivity, které lze realizovat v kaţdé zemi/regionu/ – tyto aktivity nediferencují, 2. aktivity, které jsou spojeny specificky s imagem země /regionu/ nebo s přírodními podmínkami země/regionu/, které se staly součástí image. Z tohoto pohledu je Česká republika v nevýhodě oproti konkurentům, se kterými srovnáváme, protoţe aktivit, které jsou spojeny s image České republiky, je málo a jsou navázány především na hlavní město Prahu. Jedná se o atmosféru města, šíři památek, kulturních zařízení. Pro region s nevyprofilovaným image jako je Moravskoslezský kraj – tak nepřináší prakticky ţádný uţitek. Nicméně z další analýzy – implicitní a deklarované důleţitosti jednotlivých faktorů vyplynulo, ţe existuje tento prostor pro profilování diferencovaného image Moravskoslezského kraje, jako součásti České republiky: destinace pro pěší turistiku, destinace s mnoha zajímavými památkami všech typů, s důrazem na unikátní technické památky, které navíc mají vazbu na historii, destinace s moţností nočního ţivota v Ostravě /unikátní Stodolní ulice/ a s dalšími moţnostmi zábavy, destinace s mnoha zajímavými sídelními celky 29. Shrnutí: Česká republika a její regiony jsou – z hlediska image - v nevýhodě oproti srovnatelným konkurentům. Image České republiky nepodporuje turistický ruch v regionech. Regionům tak nepřináší přímé synergické efekty. O to větší úsilí je nutné ze strany regionů věnovat budování svého image a profilování diferenciace regionu. Rámec pro toto budování je uveden výše.
Desk research dat z projektu Country of Origin Czech Republic, Kolektiv autorů ,MPO 2004-2006, str. 61-78 29
148
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013 aktualizace s výhledem do roku 2015
ČÁST C: SYNTÉZA
Agentura pro regionální rozvoj, a.s. Ostrava 2008 - 2009 149
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
1. SWOT analýza Na základě podrobné analytické části, které byla věnována předchozí část Marketingové strategie, je provedena následující SWOT analýza. Ta představuje přehled silných a slabých stránek, příleţitostí a hrozeb pro rozvoj cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji. SWOT analýza byla dle potřeb rozvoje cestovního ruchu rozdělena na tři části: realizační předpoklady, marketingové předpoklady, organizační předpoklady.
1.1. SWOT analýza realizačních předpokladů První část by měla poukázat na největší výhody, ale také zároveň slabé stránky a ohroţení Moravskoslezského kraje z hlediska moţností rozvoje cestovního ruchu. Zohledňuje i existenci atraktivit, moţnosti dopravy a další faktory, které je pro rozvoj cestovního ruchu moţné vyuţít nebo případně zlepšit. Současně však můţe být vodítkem pro kroky v oblasti marketingu a propagace, jelikoţ kromě slabých stránek a ohroţení – tedy záleţitostí, které je nutné v období 2009 – 2015 napravit – ukazuje také na silné stránky a příleţitosti, které mohou být cílovým skupinám vhodným způsobem komunikovány. Část zabývající se realizačními předpoklady je územně členěna následujícím způsobem: Moravskoslezský kraj, TO Jeseníky, TO Opavské Slezsko, TO Ostravsko, TO Těšínské Slezsko, TO Poodří – Moravské Kravařsko, TO Beskydy – Valašsko.
150
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Moravskoslezský kraj Silné stránky Letiště Ostrava Mošnov – napojení na letiště Praha, Vídeň, Mnichov, Split Napojení R 48 na polskou dálniční síť Kvalitní ţelezniční spojení do Prahy, Vídně a Polska Moţnosti poznávací turistiky (technické památky, MPR, VPR a NKP, lidová architektura, hrady a zámky, muzea a expozice, odkazy osobností) Moţnosti pro cykloturistiku Kvalitní golfová hřiště Pěší turistické trasy na vysoké úrovni Moţnosti lyţování a kvalitní běţkařské trasy, z velké části upravované Krásná a specifická příroda Celoroční moţnosti v oblasti relaxace a wellness (lázně, aquaparky) Moţnosti kultury a zábavy
Slabé stránky Nenapojení MSK na dálniční síť a odklady staveb D1 a R48 Stav silnice I/11 v některých úsecích Stav některých komunikací napojujících atraktivity (Bílá kniha MSK) Většinou špatná dopravní dostupnost ubytování a doprovodných sluţeb pro klienty nevyuţívající k dopravě vlastní auto (mimo TO Ostravsko) Chybějící síť půjčoven aut a kol v celém MSK Chybějící parkoviště u významných atraktivit Chátrání některých hradů a zámků Nízký počet lůţek v zařízení hotel *** a více a v penzionech Nedostatečné mnoţství cyklistických stezek (tzn. tras výhradně pro cyklisty) Špatná infrastruktura ve většině areálů, chybějící lanovky a zázemí pro lyţaře Nedostatečná konkurenceschopnost lyţařských areálů, především kvůli sněhovým podmínkám Nedostatečné mnoţství doprovodných sluţeb a atraktivit pro lázeňské hosty, nepropojení s poskytovateli sluţeb Pouze průměrné kapacity v oblasti incentivy a ČR ve srovnání ČR Navigace k některým atraktivitám MSK Stav ţivotního prostředí projevující se na negativní image
Příleţitosti
Hrozby
Napojení MSK na dálniční a ţelezniční koridory Vyuţití odkazu 2. světové války v rámci muzeí a expozic Vznik nových rozhleden
Stagnující počet lůţek – opačný trend neţ v České republice Nedokončení plánovaných silničních a dálničních staveb ve stanovených termínech Nevyuţití většiny golfových hřišť v zimě Nevyuţití většiny lyţařských areálů v létě, Oprava a otevření některých hradů a zámků majitelé závislé na zimní sezóně Rozvoj relaxačních a wellness zařízení Chybějící povinnost certifikace zařízení CR Rozvoj hippoturistiky, venkovské turistiky Další rozvoj těţkého průmyslu a těţby ve a dalších šetrných forem CR (ekoturistiky) zvláště chráněných oblastech Rozvoj moţností v oblasti aktivního CR Špatná komunikace veřejného a soukromého (adrenalinové atrakce, vodáctví apod.) sektoru Poteciální střety připravovaných vodních děl Vznik nových zařízení pro incentivu s atraktivitami CR (viz plán rozvoje oblasti a kongresy (VŠB-TUO Ostrava-Poruba) povodí Odry)
151
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Negativní trend znečištění ovzduší – překračování limitů ve významných oblastech CR
Rozvoj záţitkové turistiky Zlepšení stavu ţivotního prostředí v kraji jako podmínky pro rozvoj CR
Turistická oblast Jeseníky Silné stránky
Slabé stránky
Krásná krajina a hory
Pouze 19 hotelů *** a 3 hotely ****
Moţnosti pro cykloturistiku a pěší turistiku Moţnosti poznávací turistiky
Hory jako bariéra dopravní dostupnosti Absence produktových balíčků
Moţnosti pro lyţování Moţnosti relaxace a wellness
Absence záţitkové turistiky Malé spektrum moţností v oblasti ostatní sport Chybí provázanost produktů s ubytovacími zařízeními a lyţařskými centry Absence turistických moţností v oblastech Slezská Harta a Osoblaţsko
Příleţitosti
Hrozby
Rozvoj úzkorozchodné ţeleznice TřemešnáOsoblaha Relaxace a wellness jako klíčový doplňkový segment v letní i zimní sezoně Rozvoj venkovské turistiky a hippoturistiky
Omezení zasněţování lyţařských areálů ve vyšších polohách Chybějící moţnosti v zimní sezoně mimo lyţování Stárnutí infrastruktury pro lyţování
Blízkost Polska Rozvoj oblastí Slezská Harta a Osoblaţsko
Omezení CR související s ochranou přírody Chátrající lázně Jánské Koupele
Zájem investorů o některé oblasti
Turistická oblast Opavské Slezsko Silné stránky
Slabé stránky
Vyuţití turistické oblasti v letní sezóně Zajímavé atraktivity pro poznávací turistiku
Špatná dopravní dostupnost atraktivit Absence produktových balíčků
Moţnosti cykloturistiky a pěší turistiky Moţnosti golfové turistiky Společné aktivity v Euroregionu Silesia
Absence záţitkové turistiky Nemoţnost vyuţití v zimní sezóně Moţnosti sportovních aktivit jen v létě Malé mnoţství moţností v oblasti ostatní sport Malé mnoţství moţností v oblasti wellness Malý počet lůţek v TO Opavské Slezsko
Příleţitosti Vyuţití odkazu 2. s.v. v poznávacím CR Vyuţití potenciálu pohraničního opevnění Rozvoj moţností v městě Opava a nejbliţším okolím
Hrozby Zastarávání a zanedbání významných expozic (Opava, Arboretum Nový Dvůr) Zpomalení výstavby silnice I/11 Atraktivity v oblasti nemotivují k vícedennímu pobytu 152
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Rozvoj venkovské turistiky Vyuţití potenciálu zámku Hradec nad Moravicí – dostavba infrastruktury apod.
Turistická oblast Ostravsko Silné stránky Velké mnoţství dobře dostupných atraktivit na malém území Relativně velké mnoţství ubytovacích kapacit *** a více Dostupnost Ostravy vlakem a letadlem Existence produktů (programové balíčky), snadná moţnost zakoupení Velká řada moţností pro aktivní pobyt Centrum incentivy a kongresové turistiky Moravskoslezského kraje Moţnosti poznávací turistiky (technické památky, ZOO, muzea apod.) Centrum nákupů MSK Sanatoria Klimkovice Kultura a zábava (Stodolní ulice)
Slabé stránky Napojení letiště Mošnov na Ostravu Image Ostravy (špinavé a znečištěné město) Aktuální stav Dolní oblasti Vítkovic Stav některých částí výstaviště Černá Louka Stav dopravní infrastruktury v Ostravě
Příleţitosti Profilování vůči klientele zábava a sport (mladí lidé) a incentiva (business klientela) Revitalizace a vyuţití technických památek Dobudování dálnice a rozvoj letiště Evropské hlavní město kultury 2015 Rekonstrukce Dolní oblasti Vítkovic, zařazení do UNESCO Investice v oblasti CR (ROP IPRM)
Hrozby Zpomalení výstavby dopravní infrastruktury (mimo i uvnitř Ostravy) Nedostupnost některých atraktivit Nevyuţití potenciálu okolí řek Odry a Ostravice
Turistická oblast Těšínské Slezsko Silné stránky Lázně Darkov jako významná konkurenční výhoda Moţnosti pro pěší turistiku a cykloturistiku Celoroční vyuţitelnost atraktivit Relativní dostatek hotelů *** Napojení na tradice a folklór (Gorolé)
Slabé stránky Malé mnoţství doplňkových produktů a sluţeb k lyţování v zimě a aktivnímu pobytu v létě Zdevastovaná krajina na Karvinsku Dopravní dostupnost v rámci oblasti – špatné napojení Karviné Absence produktových balíčků v Těšínských Beskydech Nejednoznačná nabídka v rámci TO
Krásné hory a příroda
153
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Atraktivity v oblasti poznávací turistiky Blízkost Polska i Slovenska Produktové balíčky a záţitky Karviná Příleţitosti Další rozvoj lázeňství – termální prameny v Těšínských Beskydech Rozvoj golfu a výstavba dalšího hřiště Zkvalitnění moţností pro lyţování Uţší napojení na polský a slovenský trh Spojení s polskou nabídkou Vyuţití rekultivací krajiny pro rozvoj CR
Hrozby Zastarávající infrastruktura, především ubytovací zařízení a lyţování Malá návštěvnost některých lyţařských areálů Zpomalení výstavby silnice I/11 Rozvoj dalších průmyslových zdrojů znečištění
Turistická oblast Poodří – Moravské Kravařsko Silné stránky Specifická krajina a příroda Dobré podmínky pro venkovskou turistiku Spolupráce mezi aktéry na vysoké úrovni Kvalitní ţelezniční spojení (Studénka) Moţnost rybolovu Atraktivity v oblasti poznávací turistiky (odkaz osobností – Mendel, Komenský) Dobré podmínky pro cykloturistiku
Slabé stránky Absence produktových balíčků Dopravní dostupnost v rámci oblasti Malý počet lůţek Obecně v porovnání s ostatními TO malá nabídka atraktivit v CR Malé mnoţství moţností pro ostatní sport Moţnosti relaxace a wellness v TO Poodří Moravské Kravařsko Zámky nevyuţité pro cestovní ruch
Příleţitosti Rozvoj moţností venkovské turistiky Blízkost Ostravy a Sanatorií Klimkovice Dobudování dálnice D1 Zkvalitnění nabídky v oblasti odpočinku a relaxace Vyuţití odkazů osobností Rozvoj areálu HeiPark Odry-Tošovice
Hrozby Zpomalení výstavby D 1 Nerozšíření nabídky produktů a sluţeb Nepřesměrování cyklistů ze silnic na stezky
Turistická oblast Beskydy - Valašsko Silné stránky Relativně velké mnoţství hotelů *** a více Velké mnoţství atraktivit a sluţeb Moţnost celoročního vyuţití Velké mnoţství lyţařských areálů a moţností pro běţecké lyţování
Slabé stránky Chybí propojení nabídek – produktové balíčky Úroveň některých lyţařských areálů Nekvalitní ubytování v některých oblastech – např. Ţermanická přehrada, Hukvaldy Dopravní dostupnost některých atraktivit
154
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Moţnosti poznávací turistiky (osobnosti, Cyklotrasy (větší část) nevedeny po architektura a památky apod.) samostatných stezkách Aktivní soukromní investoři Moţnosti aktivního pobytu (přehrady, sportovní centra apod.) Moţnosti pro cykloturistiku a pěší turistiku Golf na vysoké úrovni (Ostravice, Čeladná) Moţnosti venkovské turistiky a hippoturistiky Moţnosti pro odpočinek a wellness Rozvinutá nabídka záţitků Příleţitosti
Hrozby Nevyuţití potenciálu Lysé hory a Krásné v souladu s přírodními podmínkami a poţadavky na ochranu přírody v této lokalitě Nesjednocení propagace napříč oblastí Nevyuţití potenciálu Hukvald, včetně výstavby ubytovacích zařízení Zanedbání rozvoje významných atraktivit
Rozvoj silných lokalit – Čeladná, Ostravice, Frýdlant n.O., Štramberk atd. Dostavba rychlostní silnice R 48 Zařazení MPR Nový Jičín, Příbor a Štramberk do UNESCO Vyuţití značek teritoriálního marketingu Vyuţití koloritu oblasti (nářečí, tradice) Rozvoj dalších moţností běţeckého lyţování Rozvoj areálu Pustevny - Radhošť Rozvoj moţností incentivy v Beskydech Potenciál pro atraktivní produktové balíčky
1.2. SWOT analýza marketingových předpokladů Druhá SWOT analýza se zabývá marketingem a propagací, přičemţ poukazuje na směry, které jsou pro stranu poptávky ţádané, a naznačuje oblasti, kterými by se měl Moravskoslezský kraj v rámci své komunikace ubírat. Pochopitelně všechny tři SWOT analýzy je potřeba vnímat jako vzájemně provázané. To znamená, ţe při propagaci Moravskoslezského kraje a jednotlivých turistických oblastí je nutné pohlíţet především na silné stránky a příleţitosti v realizačních předpokladech, které se promítají jako silné stránky pro komunikaci a marketing Moravskoslezského kraje. Naopak slabé stránky a hrozby je třeba
do
doby,
neţ
dojde
k nápravě,
v komunikaci
eliminovat.
SWOT
analýza
marketingových předpokladů je vzhledem ke svému charakteru navrţena na celý Moravskoslezský kraj.
155
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Moravskoslezský kraj Silné stránky Konkurenční výhody – památky, osobnosti, lázeňství, aktivní turistika, příroda a hory Moţnosti pro firemní klientelu (incentiva) Rozvinutá záţitková turistika Nákupy jako doplňková aktivita Kultura a zábava (Stodolní) Obecně moţná pestrost nabídky Přírodní rozmanitost kraje Slogany Kraj mnoha barev a příleţitostí a Uţijte s x krát více Relativní dostupnost významných atraktivit (Praha, Vídeň, Krakov, Budapešť, Olomouc) České pivo jako komunikační nástroj vůči zahraniční klientele Existující kvalitní hotely a penziony – roste jejich vyuţití Poloha uprostřed Evropy Česká rep. vnímána jako přátelská země Dopravní dostupnost – letiště, ţeleznice, dostavba dálnic Existence teritoriálního marketingu (Valašské království, Lašská brána Beskyd) Existence nového portálu kraje Existence 3D modelu ortofotomapy kraje Existence Corporate design manuálu kraje Kvalitní propagační materiály a účasti na veletrzích Rozvinutý marketing a propagace v jednotlivých turistických oblastech Velký počet obyvatel kraje – zajímavá cílová skupina Pozitivní zkušenosti Čechů s návštěvou kraje (96 %) Nejvyšší počet návštěvníků z České rep. Roste zájem klientů z východní Evropy Vysoký zájem slovenské klientely
Slabé stránky Česká republika spojována výhradně s Prahou Maďarsko jako alternativní destinace výrazně převyšuje kraj v oblasti odpočinku a lázeňství Rakousko a Slovensko jako alternativní destinace výrazně převyšují kraj v nabídce aktivní vyţití, lyţování apod. Chorvatsko jako alternativní destinace pro letní sezónu nabízí moře (silný motiv) Vůči zbytku České rep. je kraj periferní Průměrná doba pobytu zahraniční klientely v kraji je pouze 4,3 dní Průměrná doba pobytu domácí klientely v kraji je pouze 3,6 dní, navíc klesá Relativně malý zájem klientů o pobyt v zimě Moravskoslezský kraj je v zahraničí neznámým pojmem (nejvíce Německo 31,6 %) Malá návštěvnost kraje zahraničními klienty (nejvíce Němci 7 %, ostatní 0,5 – 3 %) Moravskoslezský kraj je v České rep. známým pojmem jen pro polovinu lidí Česká klientela nespokojena se stavem silnic, ovzduší a sluţeb Ubývá počet zaměstnaných v CR Chybí systematická komunikace značky kraje Málo kvalitních internetových prezentací Absence on-line prodeje sluţeb CR Chybí systematická nabídka produktů on-line Chybí systematické napojení nabídky na CK a touroperátory Chybí jazykové mutace velké části internetových prezentací Neexistuje napojení na on-line agentury Chybí moţnost customizované tvorby produktových balíčků Obecně chybí nabídka produktových balíčků
Zájem o pobyt v letní sezóně
156
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Roste doba pobytu zahraniční klientely Příleţitosti Česká republika je obecně známým pojmem Vyuţití vazeb na polskou a slovenskou klientelu v pohraničí (euroregiony) Vyuţití internetu jako hlavního komunikačního nástroje (nejvíce uţivatelů Německo, Nizozemí, Rusko, ČR 61 %) Vyuţití komunikace značky spojené s konkurenčními výhodami kraje a ČR Komunikace individuální dopravy (vlak, auto) vůči české klientele Velká část Čechů (77 %) chce kraj navštívit opakovaně Nárůst zájmu litevské, lotyšské, ukrajinské a ruské klientely, Vyuţití stávajících významných cílových trhů – Polsko, Slovensko, Pobaltí Zahrnutí konkrétních ubytovacích zařízení a atraktivit do nabídky
Hrozby Vytvoření špatného dojmu na návštěvníky vzhledem k důleţitosti Word of Mouth Počet produktů nakupovaných mimo internet klesá – nutnost reakce Česká republika není spojována s přírodou Česká republika vnímána jako méně vhodná pro odpočinek a aktivní turistiku Česká republika vnímána jako země se slabou jazykovou vybaveností Česká republika vnímána jako marginální cílová destinace Stagnace zájmu Rakušanů, Němců, Nizozemců a Poláků o pobyt v kraji Zájem o hotely *** a více a penziony – relativně málo v kraji Preference moře jako letní cílové destinace
Komunikace 7 denní dovolené jako optima pro návštěvníky
Moravskoslezský kraj podle popisu nemusí být atraktivní pro Němce, Belgičany, Švýcary a Litevce
Cestovní kanceláře a propagační materiály jako vhodný nástroj komunikace
Preference dopravy letadlem – chybí linky
Slováci jako významný trh tráví Média jsou důleţitým nástrojem komunikace v zimní sezóně dovolenou nejvíce na v celé Evropě (tv, tisk, časopisy) Slovensku Senioři mají zájem o pobyt na jaře a na podzim Mladí lidé – především z Polska a Slovenska – mají zájem o aktivní pobyt Komunikace dopravy autem vůči německé části východoevropské klientely Komunikace přes CK u ruské klientely Komunikace dopravy letadlem a vlakem u ruské klientely Zdůraznění cenové dostupnosti kraje
1.3. SWOT analýza organizačních předpokladů Poslední SWOT analýza se zabývá pozitivy a negativy v organizaci cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji. Je třeba poznamenat, ţe dobré organizační předpoklady jsou stěţejní pro vyuţití a zlepšení realizačních faktorů a marketingu cestovního ruchu v kraji.
157
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Jsou to totiţ právě aktéři na poli cestovního ruchu, jejich aktivity a spolupráce, které povedou k naplnění této strategie.
Moravskoslezský kraj Silné stránky
Slabé stránky
Moravskoslezský kraj – silná pozice a silné nástroje pro rozvoj CR KLACR, o. s. a DMMS, o.p.s. – aktéři, kteří mají ochotu spolupracovat na rozvoji CR Poradní sbor CR – skupina odborníků, kteří dávají kvalitní podněty k rozvoji CR Vůle ke spolupráci napříč spektrem aktérů za účelem rozvoje CR Spolupráce MSK s turistickými oblastmi Kvalitní management destinace v rámci TO Poodří – Moravské Kravařsko a Ostravsko Aktéři zastávající roli destinačního managementu v TO (kromě Jeseníků na straně MSK)
Hranice kraje narušují přirozené turistické oblasti Beskydy a Jeseníky Neexistuje systematické propojení aktérů managementu destinace a CK Slabá úroveň komunikace Moravskoslezského kraje se sousedními kraji Chybějící systém managementu destinace v TO Jeseníky
Příleţitosti
Hrozby
ROP Moravskoslezsko – finanční nástroje pro podporu CR, včetně organizace cestovního ruchu Moravskoslezský kraj – finanční nástroje pro podporu CR Spolupráce mezi veřejným a soukromým sektorem při rozvoji CR Napojení na Jeseníky - SCR, co by společnosti destinačního managementu na straně Olomouckého kraje Zájem aktérů CR na ochraně přírodních atraktivit jako významného zdroje CR
Málo intenzivní spolupráce mezi aktéry managementu destinace a poskytovateli sluţeb Nevyuţití potenciálu spolupráce přes hranice v rámci euroregionů a z pozice MSK Neexistence statistických dat za turistické oblasti Úpadek systému managementu destinace v TO Opavské Slezsko, Beskydy – Valašsko a Těšínské Slezsko Nefunkční systém managementu destinace díky úpadku aktivity aktérů
158
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2. Prioritní osy rozvoje cestovního ruchu Předchozí SWOT analýzy naznačily, které oblasti v rozvoji cestovního ruchu jsou pro Moravskoslezský kraj silnými stránkami a příleţitostmi, zároveň také popsaly slabá místa a hrozby. Tato kapitola popíše moţná opatření k maximálnímu moţnému vyuţití silných stránek a příleţitostí, současně navrhne způsob k nápravě slabých stránek a eliminaci ohroţení. Na základě analýzy Moravskoslezského kraje a SWOT analýz je zřejmé, ţe rozvoj cestovního ruchu by měl stát na 3 prioritních osách: Spolupráce Marketing Realizační předpoklady CR
2.1. Prioritní osa 1 Spolupráce Vytváření různých vazeb, synergií, kooperací, integrací apod. se osvědčuje ve všech moţných oblastech lidského ţivota a je také stěţejním předpokladem pro úspěšné fungování cestovního ruchu. Kooperace a koordinace činností zásadních pro management destinace můţe značným způsobem přispět k rychlejšímu rozvoji cestovního ruchu. To proto, ţe kaţdý subjekt sebou do svazku přináší svou škálu řešení. Z tohoto důvodu lze říci, ţe právě počet spolupracujících subjektů, délka spolupráce, počet společně realizovaných aktivit a další obdobné aspekty jsou jedny z nejdůleţitějších měřítek, která odlišují úspěšné destinace od
těch
ostatních.
Harmonická spolupráce v destinaci
mezi
aktéry
je
důleţitým
předpokladem pro úspěšné vytváření turistických produktů, propagace, zlepšování image, koncepce rozvoje a dalších kroků v destinačním managementu. Důleţité je, aby výsledky spolupráce uvnitř destinace vţdy směřovaly ke klientům. V tomto případě můţou být kooperační svazky úspěšnými konkurenty velkých řetězců působících zvnějšku a nástroji, které značně zvyšují konkurenceschopnost destinace. Stěţejní pro spolupráci je, aby veřejný sektor vytvořil rámcové podmínky rozvoje. Regionální či lokální správa a samospráva by měla také stanovit kritéria spolupráce a principy pro realizaci rozvoje cestovního ruchu s tím, ţe by měl být zachován princip subsidiarity. To znamená, ţe by kompetence měly být přeneseny pokud moţno aţ na nejniţší moţnou úroveň. Z toho důvodu by měl veřejný sektor vyvíjet snahu o aktivní zapojení podnikatelů a regionálních institucí. V části analýza byl popsán výsledný návrh systému managementu destinace, který byl diskutován s aktéry za současné komunikace jiných moţností řízení cestovního ruchu. 159
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Výsledný návrh prošel společnou diskusí a tudíţ existuje předpoklad, ţe bude obecně uznávaným napříč Moravskoslezským krajem. Důleţité u těchto opatření je, ţe díky ROP Moravskoslezsko oblasti 2.2. Rozvoj cestovního ruchu, podoblasti 2.2.4. Propagace cestovního ruchu bude reálné financovat destinační management v šesti turistických oblastech a u KLACR, o.s., DMMS, o.p.s. a Moravskoslezského kraje z dotací Evropské unie. Jak ukázala SWOT analýza, je nutné dbát na několik faktorů, které mohou ovlivnit řízení cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji. K posílení pozitiv a eliminaci negativ lze doporučit následující opatření: Udrţení systému spolupráce mezi Moravskoslezským krajem a jeho partnery (KLACR, o.s., DMMS, o.p.s.) předpokládá stanovení systému pravidelného setkávání (pracovní skupiny, workshopy apod.) a intenzivní komunikace. Kvalitní práce partnerů KLACR, o.s. a DMMS, o.p.s. předpokládá zajištění financování jejich aktivit, nabízí se buď financování Moravskoslezským krajem nebo z ROP NUTS 2 Moravskoslezsko. Fungování poradního sboru předpokládá aktivitu Moravskoslezského kraje, tedy pravidelná setkání a jejich organizaci. Fungování destinačních managementů turistických oblastí je moţné jen za podpory Moravskoslezského kraje a za předpokladu intenzivní komunikace. Marketingová role turistických oblastí je moţná za podpory Moravskoslezského kraje nebo ROP NUTS 2 Moravskoslezsko. Turistické oblasti mohou uvnitř fungovat pouze za předpokladu vzájemné spolupráce mezi aktéry. Ve všech turistických oblastech by měl být nastaven systém managementu destinace po vzoru TO Poodří – Moravské Kravařsko. Tedy na základě spolupráce (setkání, pracovních skupin) všech stěţejních aktérů za současné koordinace společnosti destinačního managementu. V rámci TO Jeseníky by mělo dojít k napojení aktérů na společnost destinačního managementu na straně Olomouckého kraje – Jeseníky - Sdruţení cestovního ruchu.
160
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Moravskoslezský kraj se svými partnery by měl být aktivně spojen s incomingovými cestovními kancelářemi. Měl by být zajištěn systém informovanosti o nabídce. Moravskoslezský kraj (společně se zástupci TO Beskydy a Jeseníky) by měl zahájit spolupráci formou setkání (pracovní skupiny, workshopy) s Olomouckým a Zlínským krajem v záleţitosti společného postupu při společné propagaci a komunikaci Jeseníků a Beskyd. Prostřednictvím KLACR, o.s. (případně lokálně dalších profesních sdruţení – Unihost, Beskydhost) by měla být nastavena spolupráce s poskytovateli sluţeb tak, aby se aktuální nabídka promítala do propagace destinace. Stejně tak by měla fungovat vazba na cestovní kanceláře v rámci jejich členství v KLACR. Prostřednictvím DMMS, o.p.s. a KLACR, o.s. by mělo být zajištěno vzdělávání aktérů a zaměstnanců v cestovním ruchu tak, aby neklesala úroveň poskytovaných sluţeb. Moravskoslezský kraj (moţno s partnery) by měl komunikovat zajišťování statistických dat (kraje a okresy vs. turistické oblasti) s ČCCR Czech Tourism a ČSÚ. Moravskoslezský kraj by měl prostřednictvím turistických oblastí (případně dále euroregionů) zajistit komunikaci s polskými a slovenskými partnery na společné propagaci atraktivit leţících v příhraničí. Moravskoslezský kraj by měl aktivně podporovat a motivovat aktéry zastávající roli destinačního managementu především v TO Opavské Slezsko, Těšínské Slezsko a Beskydy – Valašsko.
2.2. Prioritní osa 2 Marketing Kapitola
Praktická
aplikace
marketingu
a
propagace
naznačila
nosná
témata
Moravskoslezského kraje pro komunikaci vůči dvěma základním cílovým skupinám – domácím a zahraničním návštěvníkům. Tím v podstatě shrnula realizační předpoklady kraje a v rámci marketingového mixu objasnila první P – produkt. Vůči domácí klientele se jedná o:
161
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Aktivní vyţití (cykloturistika, pěší turistika, lyţování, golf, hippoturistika apod.) Poznávání, kultura a zábava Odpočinek, relaxace, lázeňství Firemní klientela (podmínky pro incentivu a kongresovou turistiku) Záţitky Nákupy jako doplňková aktivita
Vůči zahraniční klientele se jedná o: Atraktivity v oblasti poznávání (světoznámé osobnosti, významné památky) Aktivní dovolená a současně relaxace (cykloturistika, golf, lázeňství) Kvalitní vyţití v oblasti zábavy a kultury (Stodolní, kulturní akce) V rámci přístupu marketingu v rámci marketingového mixu tato strategie nemůţe řešit druhé P – cena. Toto je totiţ záleţitostí přímo poskytovatelů sluţeb, kteří si na základě různých přístupů o ceně rozhodují sami. Na základě SWOT analýzy a předpokladu, ţe zmiňovaní aktéři cestovního ruchu (Moravskoslezský kraj, KLACR, o.s., Turistické oblasti apod.) mohou zajišťovat třetí a čtvrté P (místo – distribuci – a podobu propagace) navrhujeme následující postupy při vytváření propagace a směřování komunikace. Na základě získaných poznatků lze doporučit rozdělení na 2 základní cílové skupiny: domácí a zahraniční klientela. U kaţdé z cílových skupin je uveden návrh opatření v oblastech nástroje komunikace, obsah propagace a vyuţití trendů.
2.2.1. Cílová skupina domácí klientela Nástroje komunikace: Internet – lze doporučit dále rozvíjet oficiální krajský portál www.kr-moravskoslezsky.cz a ten povaţovat jako hlavní komunikační nástroj. Tzn. zmiňovat odkaz všemi ostatními formami propagace. Jako přidanou hodnotu je potřeba komunikovat 3D model ortofotomapy, co by unikátní součást portálu. Ve spolupráci s turistickými oblastmi rozvíjet jejich kvalitní webové prezentace, které budou zastřešovat nabídky v dílčích částech kraje. Současně je kromě vlastních webových stránek zajistit propagaci na portálech on-line prodejců produktů v CR, turistických portálech a na internetových vyhledávačích. 162
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Propagační materiály – jsou důleţitým zdrojem informací pro českou klientelu, přičemţ by měly být distribuovány na veletrhy cestovního ruchu, do informačních center, cestovních kanceláří a zařízení cestovního ruchu. Cestovní kanceláře – jsou také vyuţívaným zdrojem informací, Moravskoslezský kraj by měl aktivně zajistit komunikaci s CK, přičemţ ty by měly být schopné informovat o moţnostech i nabídce MSK Veletrhy cestovního ruchu – jsou důleţité jako místo setkávání odborné i laické veřejnosti v cestovním ruchu, kdy je moţné komunikovat nejnovější moţnosti a informace. Prezentace Moravskoslezského kraje by neměla na veletrzích chybět. Média – jsou rovněţ podstatným zdrojem informací, nicméně prezentace v nich je poměrně finančně nákladná. V rámci finančních moţností lze doporučit prezentaci v zájmových pořadech o cestovním ruchu, nárazově v tisku, časopisech a rozhlase. Vyuţití trendů v propagaci – doporučujeme vyuţít moţnosti zahrnutí atraktivit do GPS navigačních systémů (tzv. POI – místa zájmu), byť se aktuálně nejedná o intenzivně vyuţívaný zdroj informací, v dohledné době (do roku 2015) můţe nastat v tomto obrat. Obsah propagace: Obsah propagace (výše uvedenými nástroji) by měl plně zohledňovat SWOT analýzu, proto je v rámci propagace potřeba komunikovat: Stěţejní konkurenční výhody oproti jiným krajům, tzn. památky, osobnosti, lázeňství, moţnosti aktivní turistiky, hory a krásnou přírodu, jedinečnosti. Moţnosti pro firmy – incentivní a kongresovou turistiku. Záţitkovou turistiku (ve spolupráci s CK Valašské království, Atis, Juhász). Moţnosti v oblasti kultury a zábavy (festivaly, Stodolní apod.). Moţnosti nákupů jako doplňku k pobytu. Existující kvalitní ubytovací zařízení (penziony, hotely *** a více). Dopravní dostupnost individuální dopravou - autem i vlakem. Motivovat k vyuţití hromadné dopravy v rámci poznávacích cest po Moravskoslezském kraji. Zahrnout do komunikace pozitivní vztah Čechů ke kraji a projevenou touhu opakovaně se vracet. Např. sloganem: „Vraťte se tam, kde vám bylo dobře“.
163
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Zahrnout do komunikace pozitiva konkurenční výhody pro letní sezónu, která je obdobím největšího pohybu turistů. Zdůraznění cenové dostupnosti sluţeb oproti zahraničí (konkurenčním destinacím). Vyuţití blízkosti Polska a Slovenska v komunikaci – odbourání pocitu periferie. Motivace k 7 a více denním pobytům. Motivace k pobytům v zimě – kvalitní lyţování a doprovodné sluţby. Překonat bariéru v podobě existence špatného vzduchu, silnic a sluţeb. Naopak zmiňovat dobrou dopravní dostupnost, kvalitní horský vzduch a dobré sluţby. Současně je při komunikaci nutné vyuţít nastupující trendy: Produkty teritoriálního marketingu – Valašské království, Lašské markrabství, Lašská brána Beskyd, Země děda Praděda apod. – jako například pro rodiny s dětmi. Vyuţití corporate design manuálu a značek Moravskoslezského kraje a Turistických oblastí jako známky kvality a dobré dovolené. Zavedení prodeje produktů a produktových balíčků na internetu (včetně CK), to včetně customizovaného přístupu, kdy si klient skládá jednotlivé produkty dohromady. Zavedení komunikace přes internet – interaktivní ankety, hodnocení sluţeb apod. Vytvoření balíčků v cestovním ruchu včetně ubytování postavených na nosných tématech: a) Pěší turistika / cykloturistika + odpočinek, relaxace, wellness, poznávání, zábava b) Lázeňství / relaxace / wellness + poznávání, kultura, zábava, aktivní pobyt c) Poznávání + kultura, relaxace, wellness, lázeňství d) Golf + odpočinek, relaxace, wellness, poznávání, zábava e) Lyţování + odpočinek, relaxace, wellness, poznávání, zábava Samozřejmě tematicky lze balíčky různě kombinovat, či doplnit o další moţnosti (např. záţitky, hippoturistika apod.)
2.2.2. Cílová skupina zahraniční klientela Dle SWOT analýzy patří k nejvýznamnějším cílovým trhům:
Slovensko Polsko 164
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Německo Rakousko Nizozemí Litva Lotyšsko Ukrajina Rusko Nástroje komunikace: Internet – lze doporučit dále rozvíjet oficiální krajský portál www.kr-moravskoslezsky.cz a ten povaţovat jako hlavní komunikační nástroj. Vůči zahraniční klientele je však nutné změnit doménu a zajistit jazykové mutace (min. angličtina, němčina, ruština, polština). Odkaz na internetový portál je potřeba zmiňovat všemi ostatními formami propagace. Jako přidanou hodnotu je potřeba komunikovat 3D model ortofotomapy, co by unikátní součást portálu. Vůči zahraniční klientele bohuţel není optimální komunikovat dílčí turistické oblasti samostatnými portály (u českých verzí postačí anglická mutace). Cizí jazykové mutace hlavního portálu by měly obsahovat jen nosná témata a hlavní konkurenční výhody (viz dále). Současně je kromě vlastních webových stránek zajistit propagaci na portálech on-line prodejců produktů v CR, turistických portálech a na internetových vyhledávačích (google, yahoo). Propagační materiály – jsou důleţitým zdrojem informací pro východoevropskou klientelu (ruština, polština), přičemţ by však měly být distribuovány plošně na veletrhy cestovního ruchu a do cestovních kanceláří. Tudíţ jsou nutné i další mutace (angličtina a němčina). Cestovní kanceláře – jsou také vyuţívaným zdrojem informací, Moravskoslezský kraj by měl aktivně zajistit komunikaci s CK (včetně on-line agentur), přičemţ ty by měly být schopné informovat o moţnostech i nabídce MSK. Veletrhy cestovního ruchu – jsou důleţité jako místo setkávání odborné i laické veřejnosti v cestovním ruchu, kdy je moţné komunikovat nejnovější moţnosti a informace. Prezentace Moravskoslezského kraje by neměla na veletrzích chybět včetně jazykově vybavených osob a propagačních materiálů v jazykových mutacích. 165
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Média – jsou rovněţ podstatným zdrojem informací, nicméně prezentace v nich je poměrně finančně nákladná. V rámci finančních moţností lze doporučit prezentaci v zájmových pořadech o cestovním ruchu, nárazově v tisku, časopisech a rozhlase (doporučená zahraniční periodika a média jsou součástí analýzy poptávky). Vyuţití trendů v propagaci – doporučujeme vyuţít moţnosti zahrnutí atraktivit do GPS navigačních systémů (tzv. POI – místa zájmu), byť se aktuálně nejedná o intenzivně vyuţívaný zdroj informací, v dohledné době (do roku 2015) můţe nastat v tomto obrat. Obsah propagace: Obsah propagace (výše uvedenými nástroji) by měl plně zohledňovat SWOT analýzu, proto je v rámci propagace potřeba komunikovat: Příslušnost Moravskoslezského kraje k České republice, která je přátelskou zemí. Polohu uprostřed Evropy. Blízkost významných atraktivit a jejich dopravní dostupnost (vlakem, autem, letadlem) – Krakov, Vídeň, Praha, Budapešť, Olomouc (v souvislosti s UNESCO). Hlavní konkurenční výhody, tzn. moţnosti poznávání (světoznámé osobnosti, významné památky), moţnosti aktivní dovolené a současně relaxace (cykloturistika, golf, lázeňství) a vyţití v oblasti zábavy a kultury (Stodolní, kulturní akce). Jako „obal“ krásnou a rozmanitou přírodu a hory. České pivo jako známý pojem. Dopravní dostupnost letadlem (Vídeň, Praha), autem (Němci, Poláci, Slováci, Litevci) a vlakem (jen vůči východoevropské klientele). Motivovat k vyuţití hromadné dopravy v rámci poznávacích cest po Moravskoslezském kraji. Moţnosti
ubytování
v penzionech
a
hotelech
***
(východoevropská
klientela)
a hotelech *** a více (západoevropská klientela). Motivace k 7 a více denním pobytům. Zdůrazněna by měla být cenová dostupnost, ale zároveň kvalita sluţeb. Léto jako optimální čas na návštěvu Moravskoslezského kraje. Moravskoslezský kraj jako alternativa k Praze (památky, osobnosti), Maďarsku (lázně, odpočinek), Rakousku a Slovensku (aktivní vyţití a lyţování pro nenáročné). Jazykovou vybavenost (především u prezentace sluţeb CR můţe být vhodná zmínka: „hovoříme anglicky / německy, rusky“ apod.) V komunikaci s Polskou klientelou zdůraznit blízkost (pohraniční charakter). Moţnosti aktivního pobytu vůči mladým lidem z Polska a Slovenska. 166
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Vůči slovenské klientele moţnosti lyţování pro nenáročné (především v Beskydech) jako alternativu k lyţařským moţnostem na Slovensku. Léto jako optimální čas na návštěvu Moravskoslezského kraje. Současně je při komunikaci nutné vyuţít nastupující trendy: Vyuţití corporate design manuálu a značek Moravskoslezského kraje a České republiky jako známky kvality a dobré dovolené. Zavedení prodeje produktů a produktových balíčků na internetu (včetně CK), to včetně customizovaného přístupu, kdy si klient skládá jednotlivé produkty dohromady. Zavedení komunikace přes internet – interaktivní ankety, hodnocení sluţeb apod. Vytvoření balíčků v cestovním ruchu včetně ubytování postavených na nosných tématech: f) Aktivní dovolená + odpočinek, relaxace, wellness, poznávání, zábava g) Lázeňství / relaxace / wellness + poznávání, kultura, zábava, aktivní pobyt h) Poznávání + kultura + relaxace, wellness, lázeňství i) Lyţování + odpočinek, relaxace, wellness, poznávání, zábava (Slováci, Poláci) Samozřejmě tematicky lze balíčky různě kombinovat, či doplnit o další moţnosti (např. záţitky, hippoturistika apod.)
2.3. Prioritní osa 3 Realizační předpoklady CR Třetí osa rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji obsahuje opatření na zlepšení dopravní dostupnosti a konkrétních atraktivit a sluţeb v cestovním ruchu – tedy realizačních předpokladů. Na jedné straně je cílem této prioritní osy podpořit silné stránky a příleţitosti v oblasti realizačních předpokladů (konkurenční výhody) a najít moţnosti jejich dalšího vyuţití a posílení, na druhé potom identifikovat slabé stránky a ohroţení, které je moţné eliminovat v rámci různých opatření a priorit. Je totiţ potřeba, aby kraj nezaostával za konkurencí, a aby zde i nadále vznikaly nové sluţby a produkty, které budou rozšiřovat moţnosti pro klienty trávící zde dovolenou a zároveň budou magnetem pro potenciální klienty. Velikou a perspektivní výhodou v tomto ohledu jsou operační programy, které mají pro období 2007 – 2013 určeny pro rozvoj cestovního ruchu alokace financí v řádu několika stovek milionů korun. I díky financím pocházejícím z Evropské unie je moţné, aby jednotlivá opatření mohla aktuálně být relativně obsáhlá.
167
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Následujících sedm kapitol (Moravskoslezský kraj a turistické oblasti) obsahuje souhrn opatření, která jsou dle provedených analýz stěţejní v dalším rozvoji cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji. Ty budou dále rozpracovány v návrhové části.
2.3.1. Moravskoslezský kraj Rozvoj letiště Ostrava-Mošnov, podpora nových linek Rozvoj a včasná dostavba sítě dálnic, rychlostních silnic a silnic ve vlastnictví státu a obcí, rekonstrukce krajských silnic – především těch, které směřují k atraktivitám CR Rozvoje sítě půjčoven aut a jízdních kol – s preferencí půjčovny jízdních kol Rozvoj dopravní obsluţnosti (především hromadná dopravy) významných atraktivit Výstavba a rekonstrukce parkovišť (s ohledem na vozidla umoţňující hromadnou dopravu) u významných atraktivit Výstavba a umístění navigačních systémů k některým atraktivitám Další rozvoj či rekonstrukce památkových rezervací a zón, hradů, zámků, rozhleden a atraktivit poznávací turistiky jako konkurenční výhody Moravskoslezského kraje Další rozvoj infrastruktury pro cykloturistiku, především výstavba nových stezek Rozvoj golfových hřišť a doprovodných produktů (např. golfové akademie) včetně moţností pro zimní sezónu – vzhledem k rentabilitě golfových hřišť nedoporučujeme podporu z veřejných prostředků Rozvoj pěších turistických tras a doprovodné infrastruktury Výstavba a rekonstrukce infrastruktury v lyţařských areálech včetně doplnění moţností pro letní sezónu a údrţba běţkařských tras v Moravskoslezském kraji Další rozvoj moţností pro relaxaci a wellness (výstavba nových aquaparků, wellness a relaxačních center apod.) Rozvoj kulturních zařízení a akcí Výstavba a rekonstrukce ubytovacích zařízení penzion a hotel *** a více Vznik doprovodných sluţeb pro lázeňské hosty včetně ubytování Rozvoj kapacit pro incentivu a kongresovou turistiku, včetně ubytování Rozvoj hippoturistiky a venkovské turistiky Rozvoj záţitkové turistiky Rozvoj moţností pro aktivní pobyt (vodáctví, adrenalinové sporty apod.)
168
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.3.2. Turistická oblast Jeseníky Rekonstrukce silnic (nebo podpora rekonstrukce) – především těch, které směřují k atraktivitám cestovního ruchu – umístění navigačních systémů k atraktivitám Další rozvoj infrastruktury pro cykloturistiku, především výstavba nových stezek Rozvoj pěších turistických tras a doprovodné infrastruktury Další rozvoj atraktivit poznávací turistiky – Úzkorozchodná ţeleznice Třemešná – Osoblaha, Výstavba a rekonstrukce infrastruktury v lyţařských areálech včetně doplnění moţností pro letní sezónu, lobby za zasněţování v CHKO, údrţba běţkařských tras Další rozvoj moţností pro lázeňství, relaxaci a wellness (výstavba nových aquaparků, wellness a relaxačních center apod.) včetně ubytovacích kapacit v lázních Rozvoj hippoturistiky a venkovské turistiky Rozvoj oblasti Slezská Harta, Osoblaţsko a lokality Jánské Koupele Podpora zájmu investorů Rozvoj kulturních zařízení a akcí Výstavba a rekonstrukce ubytovacích zařízení penzion a hotel *** a více Rozvoj moţností pro aktivní pobyt (sportovní areály, vodáctví, adrenalin apod.) Rozvoj záţitkové turistiky
2.3.3. Turistická oblast Opavské Slezsko Rekonstrukce silnic (nebo podpora rekonstrukce) – především těch, které směřují k atraktivitám cestovního ruchu a I/11 Další rozvoj atraktivit a sluţeb vyuţitelných v letní sezóně Další rozvoj atraktivit poznávací turistiky – odkaz 2. světové války, pohraniční opevnění, Hradec nad Moravicí, Slezské zemské muzeum (historická budova Opava, Arboretum Stěbořice-Nový Dvůr) Rozvoj pěších turistických tras a doprovodné infrastruktury Další rozvoj infrastruktury pro cykloturistiku, především výstavba nových stezek Rozvoj hippoturistiky a venkovské turistiky Rozvoj golfových hřišť a doprovodných produktů (např. golfové akademie) včetně moţností pro zimní sezónu – vzhledem k rentabilitě golfových hřišť nedoporučujeme podporu z veřejných prostředků Rozvoj atraktivit a sluţeb ve městě Opava Rozvoj záţitkové turistiky
169
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Rozvoj moţností pro aktivní pobyt (sportovní areály apod.) Další rozvoj moţností pro relaxaci a wellness (výstavba nových aquaparků, wellness a relaxačních center apod.) Výstavba a rekonstrukce ubytovacích zařízení penzion a hotel *** a více
2.3.4. Turistická oblast Ostravsko Rozvoj dopravní obsluţnosti (hromadná doprava) významných atraktivit a Letiště Mošnov Rozvoj a včasná dostavba sítě dálnice, silnic a ulic – především těch, které směřují k atraktivitám cestovního ruchu, vybudování odpovídajících parkovišť Rozvoj zařízení pro aktivní pobyt - sportovní areály, okolí řek Ostravice a Odra apod. Rozvoj a rekonstrukce kapacit pro incentivu a kongresovou turistiku – Výstaviště Černá Louka, Areál VŠB-TUO Ostrava-Poruba Další rozvoj atraktivit poznávací turistiky – technické památky, Dolní oblast Vítkovic, ZOO, muzea apod. Další rozvoj moţností pro relaxaci a wellness v Sanatoriích Klimkovice včetně rozvoje ubytovacích kapacit Rozvoj kulturních zařízení a akcí – podpora iniciativy Ostrava – hlavní město kultury 2015
2.3.5. Turistická oblast Těšínské Slezsko Rekonstrukce silnic (nebo podpora rekonstrukce) – především těch, které směřují k atraktivitám cestovního ruchu a I/11 Další rozvoj moţností pro lázeňství, relaxaci a wellness – Lázně Darkov (výstavba kolonády, rozvoj ubytování) a termální prameny Těšínské Beskydy Rozvoj pěších turistických tras a doprovodné infrastruktury Další rozvoj infrastruktury pro cykloturistiku, především výstavba nových stezek Rozvoj kulturních zařízení a akcí – především v oblasti folklórních tradic Další rozvoj atraktivit poznávací turistiky – muzea, archeopark Chotěbuz, zámek Fryštát Další rozvoj atraktivit a sluţeb vyuţitelných celoročně Rozvoj golfových hřišť a doprovodných produktů (např. golfové akademie) včetně moţností pro zimní sezónu – výstavba v rekultivované krajině Karvinsko - vzhledem k rentabilitě golfových hřišť nedoporučujeme podporu z veřejných prostředků Rekonstrukce a výstavba ubytovacích zařízení penzion a hotel *** a více Výstavba a rekonstrukce infrastruktury v lyţařských areálech včetně doplnění moţností pro letní sezónu, údrţba běţkařských tras
170
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.3.6. Turistická oblast Poodří – Moravské Kravařsko Rekonstrukce silnic (nebo podpora rekonstrukce) – především těch, které směřují k atraktivitám cestovního ruchu směrem od budované D1 Rozvoj hippoturistiky, venkovské turistiky a včetně rybolovu Další rozvoj atraktivit poznávací turistiky – zámky, odkaz osobností (Mendel, Komenský) Další rozvoj infrastruktury pro cykloturistiku, především výstavba nových stezek Rozvoj moţností pro relaxaci a wellness Výstavba a rekonstrukce infrastruktury v areálu HeiPark včetně doplnění moţností pro celoroční vyuţití Rekonstrukce ubytovacích zařízení penzion a hotel *** a více Další rozvoj atraktivit a sluţeb vyuţitelných celoročně Rozvoj zařízení pro aktivní pobyt - sportovní areály
2.3.7. Turistická oblast Beskydy – Valašsko Rekonstrukce silnic (nebo podpora rekonstrukce) – především těch, které směřují k atraktivitám cestovního ruchu s návazností na rychlostní silnici R48 Další rozvoj ubytovacích zařízení penzion a hotel *** a více, především na Hukvaldech, v okolí Ţermanické přehrady a blízkosti letiště Leoše Janáčka (Příbor, Kopřivnice) Výstavba a rekonstrukce infrastruktury v lyţařských areálech včetně doplnění moţností pro letní sezónu, údrţba běţkařských tras Další rozvoj atraktivit poznávací turistiky – zařazení Nového Jičína, Příbora a Štramberku do UNESCO, vyuţití značek teritoriálního marketingu a folklórních tradic Podpora zájmu investorů Rozvoj zařízení pro aktivní pobyt - sportovní areály, přehrada Ţermanice Rozvoj pěších turistických tras a doprovodné infrastruktury Další rozvoj infrastruktury pro cykloturistiku, především výstavba nových stezek Rozvoj golfových hřišť a doprovodných produktů (např. golfové akademie) včetně moţností pro zimní sezónu – vzhledem k rentabilitě golfových hřišť nedoporučujeme podporu z veřejných prostředků Rozvoj hippoturistiky a venkovské turistiky Rozvoj moţností pro relaxaci a wellness – Čeladná, ubytovací zařízení apod. Další rozvoj atraktivit a sluţeb – Lysá hora, Krásná, Čeladná, Ostravice, Frýdlant nad Ostravicí, Pustevny-Radhošť, území obcí Lašské brány Rozvoj a rekonstrukce kapacit pro incentivu a kongresovou turistiku – ubytovací zařízení
171
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013 aktualizace s výhledem do roku 2015
ČÁST D: NÁVRHOVÁ ČÁST A AKČNÍ PLÁN
Agentura pro regionální rozvoj, a.s. Ostrava 2008 - 2009 172
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
1. Návrhová část 1.1. Vize pro období 2009 – 2013 (s výhledem do roku 2015)
Generální vize rozvoje Moravskoslezský kraj je destinací, která disponuje pestrou škálou atraktivit a sluţeb, z nichţ řada představuje konkurenční výhody. Rozvoj atraktivit, za současné optimální komunikace a organizace řízení cestovního ruchu můţe znamenat celkový vzestup cestovního ruchu jako ekonomického odvětví.
Rozšířená vize rozvoje Při naplňování tří hlavních prioritních os – viz dále v návrhové části – je reálné podpořit vzestup cestovního ruchu jako ekonomického odvětví. Hlavními měřitelnými cíli by měl být pozitivní rozvoj následujících indikátorů: meziroční diferencovaný růst návštěvnosti o 5 % a jeho udrţení; loajalita návštěvníků – index CLI – minimálně 80% a udrţení této hranice; spokojenost návštěvníků – min. 80 % návštěvníků je spokojeno s návštěvou regionu; zvýšení průměrné doby pobytu návštěvníků o 2 dny (cíl na období do roku 2013).
1.2. Strategie Následující schéma představuje základní prioritní osy a priority strategie. Dle tohoto členění je dále strukturován akční plán. Konkrétní opatření, která vzešla ze SWOT analýz a syntézy jsou popsána dle jednotlivých priorit v tabulce.
173
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Obrázek 7: Prioritní osy a priority strategie
MARKETINGOVÁ STRATEGIE ROZVOJE CESTOVNÍHO RUCHU 1. prioritní osa Spolupráce
2. prioritní osa Marketing
3. prioritní osa Realizační předpoklady CR
1. priorita Management destinace
1. priorita Domácí klientela
1. priorita Moravskoslezský kraj
2. priorita Zahraniční klientela
2. priorita TO Jeseníky 3. priorita TO Opavské Slezsko 4. priorita TO Ostravsko 5. priorita TO Těšínské Slezsko 6. priorita TO Poodří – Moravské Kravařsko 7. priorita TO Beskydy - Valašsko
1.2.1. Strategická opatření 1. prioritní osy Spolupráce Priorita 1: Management destinace Prioritní osa
Opatření Udrţení systému spolupráce mezi MSK a jeho partnery včetně jejich financování Kvalitní práce partnerů KLACR, o. s. a DMMS, o.p.s. Fungování poradního sboru
Spolupráce
Fungování společností destinačního managementu v TO Spolupráce mezi aktéry uvnitř TO Napojení TO Jeseníky na společnost destinačního managementu v Olomouckém kraji (Jeseníky - SCR) Spojení managementu destinace MSK s cestovními kancelářemi Spolupráce MSK se Zlínským a Olomouckým krajem Spolupráce KLACR, o. s. s poskytovateli sluţeb v CR Vzdělávání aktérů a zaměstnanců v CR prostřednictvím DMMS, o.p.s. Zajišťování statistických dat MSK z CzT a ČSÚ Zajištění komunikace s polskými a slovenskými partnery Podpora společností destinačního managementu v TO
174
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
1.2.2. Strategická opatření 2. prioritní osy Marketing Priorita 1: Domácí klientela Prioritní osa
Opatření Propagace prostřednictvím internetu Propagace prostřednictvím propagačních materiálů Propagace prostřednictvím CK Propagace prostřednictvím veletrhů cestovního ruchu Propagace prostřednictvím médií Vyuţití trendů v propagaci – GPS navigace (s respektováním hodnot zvláště chráněných území), moţnosti internetu Komunikace stěţejních konkurenčních výhod Komunikace moţností pro firmy – incentiva a kongresová turistika Komunikace záţitkové turistiky Komunikace moţností kultury a zábavy
Marketing
Komunikace moţností nákupů Komunikace kvalitních ubytovacích zařízení – penziony, hotely *** a více Komunikace dopravní dostupnosti s preferencí hromadné dopravy Komunikace pozitivního vztahu Čechů k MSK a vůli po návratu Komunikace konkurenčních výhod letní sezóny Komunikace cenové dostupnosti oproti zahraničí Komunikace blízkosti a propojenosti s Polskem a Slovenskem Komunikace 7 a více denních pobytů Komunikace kvalitních moţností v zimě Komunikace dobrého ŢP, kvalitních silnic a sluţeb Komunikace produktů teritoriálního marketingu Vyuţití corporate design manuálu Zavedení on-line prodeje produktů včetně customizovaného přístupu Vytvoření balíčků v cestovním ruchu
Priorita 2: Zahraniční klientela Prioritní osa
Opatření Komunikace s cílovými trhy: SK, PL, DE, AT, NL, LT, LV, UK, RU Propagace prostřednictvím internetu Propagace prostřednictvím propagačních materiálů Propagace prostřednictvím CK Propagace prostřednictvím veletrhů cestovního ruchu
Marketing
Propagace prostřednictvím médií Vyuţití trendů v propagaci – GPS navigace (s respektováním hodnot zvláště chráněných území), moţnosti internetu Komunikace příslušnosti MSK k přátelské České republice Komunikace polohy uprostřed Evropy Komunikace blízkosti významných atraktivit evropského měřítka (UNESCO) Komunikace hlavních konkurenčních výhod a krásné přírody jako „obalu“ 175
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Komunikace českého piva Komunikace dopravní dostupnosti letadlem, autem i vlakem s preferencí hromadné dopravy Komunikace moţnosti ubytování v penzionech a hotelech*** a více Komunikace 7 a více denních pobytů Komunikace léta jako optimální doby pro návštěvu MSK Komunikace MSK jako alternativu k Praze, Maďarsku, Rakousku a Slovensku Komunikace jazykové vybavenosti Komunikace s Poláky s obsahem blízkosti MSK Komunikace s mladými Poláky a Slováky s obsahem moţností aktivního vyţití Komunikace se Slováky s obsahem lyţování pro nenáročné Vyuţití corporate design manuálu Zavedení on-line prodeje produktů včetně customizovaného přístupu Vytvoření balíčků v cestovním ruchu
1.2.3. Strategická opatření 3. prioritní osy Realizační předpoklady CR Priorita 1: Moravskoslezský kraj Prioritní osa
Opatření Rozvoj dopravní infrastruktury – letiště Mošnov, rozvoj sítě dálnic, rychlostních silnic a silnic, parkovišť u atraktivit Rozvoj půjčoven aut a jízdních kol – především jízdních kol Rozvoj dopravní obsluţnosti atraktivit Rozvoj navigačních systémů k atraktivitám Rozvoj atraktivit poznávací turistiky Rozvoj golfových hřišť a doprovodných produktů
Výstavba nových cyklostezek Realizační Rozvoj pěších turistických tras a doprovodné infrastruktury předpoklady CR Rozvoj lyţařských areálů – výstavba infrastruktury, údrţba běţkařských tras Rozvoj moţností pro relaxaci/wellness a doprovodných sluţeb v lázních Rozvoj kulturních zařízení a akcí Výstavba a rekonstrukce ubytovacích zařízení penzion a hotel*** a více Rozvoj kapacit pro incentivu a kongresovou turistiku (VŠB-TUO) Rozvoj hippoturistiky a venkovské turistiky Rozvoj záţitkové turistiky Rozvoj moţností pro aktivní pobyt – např. vodácké turistiky
Priorita 2: Turistická oblast Jeseníky Prioritní osa
Opatření Rozvoj dopravní infrastruktury – silnic Výstavba nových cyklostezek
Rozvoj pěších turistických tras a doprovodné infrastruktury Realizační předpoklady CR Rozvoj atraktivit poznávací turistiky Rozvoj lyţařských areálů – výstavba infrastruktury, údrţba běţkařských tras Rozvoj moţností pro relaxaci/wellness a doprovodných sluţeb v lázních 176
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Rozvoj hippoturistiky a venkovské turistiky Rozvoj oblastí Slezská Harta, Osoblaţsko a lokality Jánské Koupele Výstavba a rekonstrukce ubytovacích zařízení penzion a hotel*** a více Rozvoj moţností pro aktivní pobyt
Priorita 3: Turistická oblast Opavské Slezsko Prioritní osa
Opatření Rozvoj dopravní infrastruktury – silnic s důrazem na I/11 Rozvoj atraktivit vyuţitelných v letní sezóně Rozvoj atraktivit poznávací turistiky – pohraniční opevnění, SZMO, Hradec n. M. Rozvoj pěších turistických tras a doprovodné infrastruktury Rozvoj hippoturistiky a venkovské turistiky
Realizační Rozvoj golfových hřišť a doprovodných produktů předpoklady CR Výstavba nových cyklostezek Rozvoj atraktivit CR ve městě Opava Rozvoj záţitkové turistiky Rozvoj moţností pro aktivní pobyt Rozvoj moţností pro relaxaci/wellness Výstavba a rekonstrukce ubytovacích zařízení penzion a hotel*** a více
Priorita 4: Turistická oblast Ostravsko Prioritní osa
Opatření Rozvoj dopravní obsluţnosti atraktivit a letiště Mošnov Rozvoj dopravní infrastruktury – rozvoj a rekonstrukce sítě dálnic, rychlostních silnic, silnic, ulic a parkovišť u atraktivit Rozvoj zařízení a moţností pro aktivní pobyt
Realizační předpoklady CR Rozvoj kapacit pro incentivu a kongresovou turistiku (VŠB-TUO) Rozvoj atraktivit poznávací turistiky – technické památky, ZOO, muzea Rozvoj moţností v oblasti lázeňství – Sanatoria Klimkovice Rozvoj kulturních zařízení a akcí, podpora Ostrava HMK 2015
Priorita 5: Turistická oblast Těšínské Slezsko Prioritní osa
Opatření Rozvoj dopravní infrastruktury – silnic s důrazem na I/11 Rozvoj moţností pro relaxaci/wellness a lázeňství – termální prameny Rozvoj pěších turistických tras a doprovodné infrastruktury Výstavba nových cyklostezek
Rozvoj kulturních zařízení a akcí – folklórní tradice Realizační předpoklady CR Rozvoj atraktivit poznávací turist. – muzea, archeopark Chotěbuz, zámek Fryštát Rozvoj a výstavba golfových hřišť a doprovodných produktů Výstavba a rekonstrukce ubytovacích zařízení penzion a hotel*** a více Rozvoj lyţařských areálů – výstavba infrastruktury, údrţba běţkařských tras Rozvoj obecné nabídky atraktivit a sluţeb v cestovním ruchu 177
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Priorita 6: Turistická oblast Poodří – Moravské Kravařsko Prioritní osa
Opatření Rozvoj dopravní infrastruktury – včetně souvislosti s dostavbou dálnice D 1 Rozvoj hippoturistiky a venkovské turistiky včetně rybolovu Rozvoj atraktivit poznávací turistiky – zámky, odkaz osobností
Výstavba nových cyklostezek Realizační předpoklady CR Rozvoj moţností pro relaxaci/wellness Rozvoj zařízení a moţností pro aktivní pobyt – HeiPark, sportovní areály Výstavba a rekonstrukce ubytovacích zařízení penzion a hotel*** a více Rozvoj obecné nabídky atraktivit a sluţeb v cestovním ruchu
Priorita 7: Turistická oblast Beskydy - Valašsko Prioritní osa
Opatření Rozvoj dopravní infrastruktury – včetně souvislosti s dostavbou r.s. R 48 Výstavba a rekonstrukce ubytovacích zařízení penzion a hotel*** a více – s důrazem na oblasti Ţermanické přehrady a Hukvald Rozvoj lyţařských areálů – výstavba infrastruktury, údrţba běţkařských tras Rozvoj atraktivit poznávací turistiky – MPR (včetně podpory zařazení do Unesco), folklórní tradice, teritoriální marketing Podpora zájmu investorů
Rozvoj zařízení a moţností pro aktivní pobyt – sportovní areály, Ţermanická př. Realizační předpoklady CR Rozvoj pěších turistických tras a doprovodné infrastruktury Výstavba nových cyklostezek Rozvoj golfových hřišť a doprovodných produktů Rozvoj hippoturistiky a venkovské turistiky Rozvoj moţností pro relaxaci/wellness – Čeladná, ubytovací zařízení Rozvoj obecné nabídky atraktivit a sluţeb v cestovním ruchu – Lysá hora, Krásná, Čeladná, Ostravice, Frýdlant n. O., Pustevny - Radhošť Rozvoj kapacit pro incentivu a kongresovou turistiku – ubytovací zařízení
1.2.4. Podpora prioritních lokalit Moravskoslezského kraje Na základě dohody širšího spektra aktérů v Moravskoslezském kraji, to jak z veřejného sektoru, tak ze soukromého sektoru, doporučuje Marketingová strategie kromě tematické podpory také územní podporu cestovního ruchu v turisticky významných územích s vysokou koncentrací infrastruktury a sluţeb cestovního ruchu. Podpora v těchto územích bude poskytnuta průřezově (v oblasti marketingu, spolupráce i vzniku atraktivit). Investice do takových lokalit v regionu povedou k vytvoření významných konkurenčních výhod. Díky koncentraci a provázanosti investic můţe dojít k vytvoření významných atraktivit, které mohou odlišit Moravskoslezský kraj a zvýšit jeho konkurenceschopnost v oblasti cestovního 178
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
ruchu.
Marketingová
strategie
doporučuje
vyuţít
čerpání
prostřednictvím
systému
Integrovaných plánů rozvoje území s následnou specifikací projektů a alokovaných prostředků do vybraných prioritních lokalit. Kritéria pro identifikaci a následnou podporu daných prioritních lokalit byla stanovena tak, aby díky následné podpoře byly odlišeny skutečné nadregionální konkurenční výhody v cestovním ruchu. Podporovány budou aktivity, které povedou k významnému odlišení vybraných prioritních lokalit, případně takové, jejichţ realizace povede k dosaţení vyšší kvalitativní úrovně těchto lokalit v cestovním ruchu. Na základě níţe uvedených kritérií byly vybrány tři prioritní lokality, které mohou pro okruh aktivit vyuţít vyhrazené prostředky z ROP Moravskoslezsko. Jedná se o tyto prioritní lokality: Území obcí Karlova Studánka, Malá Morávka, Ludvíkov, Andělská Hora, Dolní Moravice, Světlá Hora a Vrbno pod Pradědem Území obcí Ostravice a Staré Hamry Území obcí Jablunkov, Hrčava, Písečná, Bukovec, Písek, Dolní Lomná Dle metodiky IPRÚ bude umoţněna realizace aktivit i mimo uvedená katastrální území, pokud budou mít souvislost s aktivitami v podporovaném území (např. přesah u liniových staveb, marketingové a PR aktivity apod.) Tři prioritní lokality byly vybrány na základě zjištění v analýze, kdy pro návštěvníky jsou důleţité faktory jako dopravní dostupnost, ubytovací zařízení vyšší kategorie (i v přípravě), atraktivity poznávací turistiky, atraktivity pro aktivní turistiku, wellness nebo lázeňská zařízení, vyţití v zimě. Z technického hlediska je pak důleţitá připravenost projektů a aktivita aktérů. Důleţité rovněţ je, ţe díky iniciaci můţe ve všech třech oblastech dojít ke zvýraznění významných konkurenčních výhod (lázeňství, termální prameny, wellness, aktivní turistika i v zimě, hory, poznávací turistika) a vytvoření významných nadregionálních center cestovního ruchu. U prioritní lokality obcí Karlova Studánka a Malá Morávka byla provedená analýza rozvoje cestovního ruchu a byly přiřazeny i další obce - Ludvíkov pod Pradědem, Andělská Hora ve Slezsku, Dolní Moravice, Vrbo pod Pradědem a části obce Světlá Hora (Suchá Rudná, Stará Voda a Podlesí). Tyto obce vytváří komplexní území, které má svou propojeností v oblasti cestovního ruchu předpoklady pro rozvoj další spolupráce. Co se týče dopravní dostupnosti, pak u všech uvedených lokalit je v dosahu silnice první třídy (I/11 a I/56). Ubytovací zařízení vyšší kategorie se nacházejí ve všech vybraných 179
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
oblastech. V oblasti Malá Morávka a Karlova Studánka je k dispozici 69 ubytovacích zařízení, z toho čtyři hotely***. Samotné lázně Karlova Studánka pak disponují 7 lázeňskými domy s pokoji 1. kategorie s 473 lůţky. Na katastru obcí Jablunkov, Hrčava, Písečná, Bukovec, Písek a Dolní Lomná se nachází 14 ubytovacích zařízení se 3 hotely***, nicméně ve spádové oblasti Jablunkovska jsou kapacity dostačující, to včetně ubytování vyšší kategorie. Navíc existuje výhled výstavby nových zařízení v souvislosti s projektem termálních pramenů a Kempaland Bukovec. V prioritní lokalitě Ostravice a Staré Hamry se nachází celkem 24 ubytovacích zařízení se 4 hotely kategorie *** a ****. Tato lokalita disponuje řadou předpokladů pro dynamický rozvoj – to především v aktivní turistice (sjezdové a běţecké lyţování, cykloturistika, pěší turistika, sáňkařská dráha). Obdobně jako u prioritní lokality obcí Karlova Studánka a Malá Morávka vytváří okolní obce Ostravice a Starých Hamrů (Malenovice, Bílá a Čeladná) komplexní území, které má v oblasti cestovního ruchu předpoklady pro rozvoj další spolupráce a v případě nevyčerpání alokace tak lze vyuţít projekty těchto okolních obcí. Pro tyto účely by bylo třeba rozšířit prioritní oblast o území obcí Malenovice, Bílá a Čeladná. Všechny tři oblasti jsou rovněţ důleţitým cílem pro poznávací turistiky, zejména co se týče přírodních památek a architektury. V okolí Jablunkova je navíc důleţitá tzv. gorolská tradice a místní folklór. Z hlediska aktivní turistiky jsou prioritní lokality velice konkurenceschopné, protoţe poskytují moţnosti pro aktivní pobyt v průběhu celého roku. Silnou stránkou vybraných prioritních lokalit jsou moţnosti v oblasti lázeňství a wellness. Významnou atraktivitou jsou Lázně Karlova Studánka, po jejich podpoře se můţe jednat o nadregionální významné lázeňské centrum, potenciál představují nevyuţité termální prameny v okolí Jablunkova, v lokalitě Ostravice a Staré Hamry disponují wellness zázemím některá ubytovací zařízení. Jedním z důleţitých kritérií pro výběr prioritních lokalit byla připravenost projektů, díky jejichţ realizaci můţe dojít k silné konkurenceschopnosti oblasti. Tuto podmínku splnily všechny vybrané oblasti – viz dále. Kromě prioritních lokalit byly vybrány také další lokality, které slouţí jako rezerva pro případ, ţe primární lokality nevyčerpají určenou alokaci. Jako sekundární lokality byly stanoveny tyto: Území měst a obcí Kopřivnice, Štramberk, Hukvaldy, Příbor, obce Lašské brány Území správního obvodu obcí s rozšířenou působností Karviná a Orlová Území správního obvodu obcí s POÚ Osoblaha a Město Albrechtice Území města a obce Hradec nad Moravicí a Raduň Území turistické oblasti Poodří – Moravské Kravařsko Území obcí Leskovec n. M., Razová, Roudno, Nová Pláň, Bílčice, Mezina
180
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
V roce 2010 proběhlo u všech tří uvedených prioritních lokalit zpracování Integrovaných plánů rozvoje území a následné schválení 3 prioritních lokalit Regionální radou Regionu soudrţnosti
Moravskoslezsko.
Výsledná
podoba
metodiky
s následné
zpracování
Integrovaných plánů rozvoje území bylo zpracováno firmou PROFAKTUM, s.r.o. Informace o zpracovaných Integrovaných plánech rozvoje území se nachází na www.urr.cz.
181
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2. Akční plán Následující akční plán představuje souhrn připravovaných projektů a aktivit, které by měly vést k naplnění prioritních os, opatření a cílů marketingové strategie. Jejich potřeba vychází z provedené syntézy (SWOT analýzy) a návrhové části. Akční plán je členěn dle tří prioritních os a dále dle jednotlivých priorit. K podpoře projektů a aktivit by se mělo přihlíţet dle stanovených opatření, které v sobě obsahují oblasti rozvoje cestovního ruchu nutné k prioritní podpoře. Pro bliţší informacek projektům kontaktujte uvedené garanty. Základní členění Akčního plánu je následující: Akční plán prioritní osy 1 Spolupráce Akční plán prioritní osy 2 Marketing Akční plán prioritní osy 3 Realizační předpoklady CR V rámci Vyhodnocení vlivu Marketingové strategie na ţivotní prostředí a veřejné zdraví dle Zákona č. 100/2001 Sb., v platném znění, o posuzování vlivů na ţivotní prostředí, byly identifikovány některé aktivity s potenciálně významným vlivem na ţivotní prostředí (Příloha číslo 7 Vyhodnocení a Vypořádání připomínek k návrhu Marketingové strategie). U těchto aktivit doporučujeme v rámci procesu realizace věnovat zvýšenou pozornost (v textu akčního plánu jsou tyto aktivity zvýrazněny tučným fontem). Při případném upřesňování konkrétních aktivit budou respektovány základní ochranné podmínky zvláště chráněných území, lokalit soustavy Natura 2000 (EVL, PO) a zvláště chráněných druhů dle Zákona č. 114/1992 Sb. v platném znění. Zadavatel Marketingové strategie (Moravskoslezský kraj) bude poskytovat nositelům projektů informace o moţných vazbách projektů na ţivotní prostředí, především o nezbytnosti podrobit přípravu těch projektů u nichţ to vyţaduje platná legislativa České republiky (např. Zákon č. 100/2001 Sb v platném znění a Zákon č. 114/1992 Sb. v platném znění). Environmentální hodnocení projektů Environmentální hodnocení projektů při jejich výběru (rozhodování, zda jejich realizace bude podporována v rámci Marketingové strategie) by mělo být z hlediska vlivů implementace Marketingové strategie na ţivotní prostředí prováděno pomocí environmentálních indikátorů (kritérií) pro výběr projektů. Stanovení environmentálních kritérií výběru projektů a jejich zařazení do systému výběru je z tohoto důvodu jedním z nástrojů souladu evidovaných
182
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
projektů s deklaratorním charakterem prioritních os a priorit Koncepce. Hodnocení projektů dle navrţených kritérií by mělo být prováděno jako nedílná součást rozhodování o schválení (přidělení) finanční dotace konkrétnímu projektu. Hodnocení dle environmentálních kritérií by tedy mělo být součástí souhrnného hodnocení předkládaného projektu v rámci výběrového řízení. Na základě hodnocení projektů dle environmentálních kritérií by měly být následně schváleny či doporučeny k realizaci pouze ty projekty, které nebudou mít negativní vliv na ţivotní prostředí. Současně by měly být v případě věcně stejných projektů doporučeny k realizaci ty projekty, které budou hodnoceny jako příznivější z hlediska ţivotního prostředí. Environmentální hodnocení projektů má odpovědět na otázku, jakým způsobem můţe předkládaný projekt ovlivnit ţivotní prostředí ve smyslu referenčních cílů ochrany ţivotního prostředí. Environmentální hodnocení projektů v rámci jejich přípravy a výběru je navrhováno ve dvou fázích: a)
Předprojektové environmentální hodnocení při přípravě projektů,
b)
Formální environmentální hodnocení v rámci výběrových řízení.
a) Předprojektové hodnocení (platí pro projekty financované předkladatelem) Je velmi důleţité, aby předkladatelé projektů měli moţnost seznámit se s hodnotícími kritérii jiţ před zahájením zpracování projektové ţádosti a mohli tak svůj návrh projektu nastavit tak, aby obdrţel co nejlepší hodnocení z hlediska jeho dopadů na ţivotní prostředí. Předprojektové hodnocení tedy bude provádět sám předkladatel. Moţnost předprojektového hodnocení povede ke zkvalitnění přípravy projektů a k úsporám finančních prostředků na zpracování projektové dokumentace projektů nesplňujících hodnotící kritéria. Hodnocení projektu z hlediska ţivotního prostředí se bude provádět formou slovního hodnocení, to znamená konstatováním
pro
jednotlivá
environmentální
kritéria,
ţe
projekt
na
ně
má
pozitivní/žádný/negativní vliv. b) Formální environmentální hodnocení při výběru projektů Formální environmentální hodnocení projektu bude prováděno jako nedílná součást výběrových řízení pro udělení dotace v rámci Koncepce. Tato hodnocení by měla provádět hodnotící komise projektů. Při hodnocení by měly být pouţívány především kvantitativní údaje o moţných vlivech projektu na jednotlivá environmentální kritéria. Na základě hodnocení můţe hodnotitel navrhnout změny či doplnění projektu a/nebo podmínky pro jeho realizaci. V průběhu realizace projektu by pak měla být prováděna kontrola dodrţování a naplňování 183
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
stanovených podmínek. Jejich případné nedodrţení v průběhu realizace projektu můţe vést ke změně rozhodnutí o přidělení finančních prostředků na daný projekt. Environmentální kritéria pro výběr projektů Zpracovatel SEA navrhl pro jednotlivé referenční cíle ochrany ţivotního prostředí následující environmentální kritéria, která jsou uvedena v následující tabulce. Tato kritéria by měla být začleněna do systému hodnocení a výběru projektů. Předkladatel Koncepce přitom můţe provést jejich výběr, úpravu či změny dle svých potřeb a poţadavků tak, aby kritéria co nejlépe reflektovala zaměření předkládaných a hodnocených projektů. Na systém výběru projektů s vyuţitím environmentálních kritérií bude navázán systém monitoringu vlivu provádění Marketingové strategie na ţivotní prostředí a veřejné zdraví. Informativní pomoc při hodnocení projektu z hlediska jejich vlivu na ţivotní prostředí poskytne zadavatel Marketingové strategie (Moravskoslezský kraj). Referenční cíle a environmentální kritéria pro výběr projektů Referenční cíl Sniţovat emise prioritních znečišťujících látek - oxidu siřičitého, oxidů dusíku, tuhých znečišťujících látek – především suspendovaných částic PM10 a PM2,5 a těkavých organických látek Sniţovat koncentrace suspendovaných částic v ovzduší, především velikosti PM10 a PM2,5 , pod úroveň platných limitů, především v OZKO Chránit krajinný ráz a funkci místní krajiny
Otázky pro hodnocení a výběr projektů z hlediska ţivotního prostředí Přispěje realizace projektu ke sníţení emisí prioritních znečišťujících látek, především tuhých znečišťujících látek?
Přispěje realizace projektu ke sníţení koncentrace škodlivn v ovzduší: 1. suspendovaných částic 2. sníţení koncentrací v OZKO Ovlivní projekt negativně krajinný ráz? Chránit ohniska (hot spots) biodiverzity
Chránit ohniska („hot-spots“) biodiverzity
Má projekt významný pozitivní/negativní vliv na ohnisko biodiverzity? [ano/ne] Dojde k narušení základních ochranných podmínek, zvláště chráněných území? [ano/ne] Dojde k narušení územní ochrany a integrity lokalit soustavy Natura 2000 (EVL a PO)? [ano/ne] Dojde k negativnímu ovlivnění nebo likvidaci biotopů s výskytem zvláště chráněných druhů? [ano/ne] Dojde k negativnímu ovlivnění přírodních stanovišť? [ano/ne] Dojde ke zvýšení frekventace krajiny a sníţení její průchodnosti? [ano/ne] Pozn.: Za významná ohniska biodiverzity považovat maloplošná zvláště chráněná území, 1. zóny národních parků a chráněných krajinných oblastí, lokality soustavy 184
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Referenční cíl
Chránit povrchové a podzemní vody (včetně ochrany CHOPAV) Sníţit produkci odpadů, zejména nebezpečných Sniţovat zátěţ populace v sídlech z expozice hlukem . Vyuţít prvky systému environmentálního vzdělávání, výchovy a osvěty pro potřeby šetrného cestovního ruchu Podporovat rozvoj šetrné (ekologicky únosné) turistiky, zejména ekoturistiky
Otázky pro hodnocení a výběr projektů z hlediska ţivotního prostředí Natura 2000, skladebné prvky územních systémů ekologické stability a podobně. Může projekt ohrozit kvalitu povrchových a podzemních vod? Může projekt ohrozit ochranné podmínky CHOPAV? Dojde v rámci projektu ke sníţení/zvýšení produkce nebezpečných odpadů? Přispěje projekt ke zvýšení či sníţení hlukové zátěţe? Pokud ano, tak jakou měrou? Přispěje projekt k podpoře vyuţití EVVO pro potřeby šetrného cestovního ruchu? Přispěje projekt k rozvoji šetrné (ekologicky únosné) turistiky, zejména ekoturistiky?
V rámci akčního plánu (prioritní osy 1,2,3) byla provedena aktualizace jednotlivých tabulek s projekty a zároveň byla provedena změna, místo očekávaného přínosu je sledován stav realizace projektů.
185
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.1. Akční plán prioritní osy 1: Spolupráce AKČNÍ PLÁN: PRIORITNÍ OSA 1: SPOLUPRÁCE Moravskoslezský kraj Název aktivity (projektu) Pravidelná setkání mezi zástupci Moravskoslezského kraje Zvyšování kvalifikace v oblasti CR Destinační management turistických oblastí v MSK
Platforma pro rozvoj turismu v československém příhraničí, Těšínské Beskydy-Horné Kysuce Spolupráce s okolními obcemi a městy pod hlavičkou Lašské brány Beskyd
Realizační výstupy
Koncepce a koordinace aktivit v cestovním ruchu v Moravskoslezském kraji Rozvoj zaměstnanců v CR
Cílové skupiny Aktéři CR v MSK, Jeseníky – SCR, OLK, ZLK, cest. kanceláře, CzT, zahraniční partneři Podnikatelé a zaměstnanci v CR
Fungování 6 DM v jednotlivých MSK, aktéři CR v turistických oblastech MSK TO
Garanti a spolupráce
Termín
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Dotační zdroje
Garant - MSK, subjekty CR
20092015
nebylo uvedeno
ROP, MSK
Garant -KLACR
20092015
9 000 000
OPLZZ
20092015
nebylo uvedeno
MSK, ROP 2.2.4
20092011
782 000
OPPS SR-ČR
Trvale
nebylo uvedeno
Město Kopřivnice
Garant DM TO, MSK Garant Regionální rada rozvoje a spolupráce se sídlem v Třinci, spolupráce Regionálna rozvojová agentura Kysuc
Výměna informací mezi informačními centry, společný marketing v definovaných oblastech
informační centra, subjekty CR na české i slovenské straně, návštěvníci a turisté
Zajištění funkční spolupráce obcí v oblasti cestovního ruchu
Garant - Město Kopřivnice, obce Lašské Potenciální turisté a návštěvníci oblasti brány Beskyd
186
Stav realizace
realizace probíhá průběţně schválena dotace realizuje se
realizuje se
intenzivně hledají vhodného partnera pokračování spolupráce a její další prohlubování (včetně vytvoření právního subjektu)
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.2. Akční plán prioritní osy 2: Marketing AKČNÍ PLÁN: PRIORITNÍ OSA 2: MARKETING Moravskoslezský kraj Název aktivity (projektu)
Kraj plný záţitků II.
Kraj plný záţitků III. Marketingová podpora cestovního ruchu MSK v Polsku a Slovensku
Realizační výstupy Účast na veletrzích cestovního ruchu v tuzemsku i zahraničí, tvorba a distribuce informačních a propagačních materiálů pro podporu cestovního ruchu, pořádání konferencí a prezentačních akcí na téma cestovního ruchu v regionu, propagace cestovního ruchu regionu prostřednictvím prezentací v odborných časopisech i denním tisku Účast na veletrzích cestovního ruchu v tuzemsku i zahraničí, tvorba a distribuce informačních a propagačních materiálů pro podporu cestovního ruchu, pořádání konferencí a prezentačních akcí na téma cestovního ruchu v regionu, propagace cestovního ruchu regionu prostřednictvím prezentací v odborných časopisech i denním tisku Mediální kampaň, propagační materiály, TV a rozhlasové spoty, statistická šetření jako podklad spokojenosti polského turisty , Famtripy a Presstripy
Garanti a spolupráce
Cílové skupiny
Turisté, obyvatelé kraje
Garant Moravskoslezský kraj, spolupráce turistické oblasti
Garant Moravskoslezský Turisté, obyvatelé kraj, spolupráce kraje turistické oblasti Garant Zahraniční turisté Moravskoslezský a návštěvníci regionu, obyvatelé kraj, spolupráce Polska, Slovenska, Slezské vojvodství, podnikatelé v CR Ţilinský kraj
187
Termín
20082010
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Dotační zdroje
30 100 000
ROP 2.4
k 30. 10. 2010 byl projekt ukončen
ROP 2.4
projeklt byl podán 8. 2. 2010 v rámci ROP, kde byl podpořen a nyní se realizuje
20102013 (2015)
40 880 335
20092012
6 000 000
Stav realizace
OPPS ČRPL, ESUS realizuje se v rámci ESUS
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Vyuţití Marketingové strategie v aktivitách CR MSK II.
Vybudovat image regionu MSK jako turistické destinace, která má návštěvníků co nabídnout (se zaměřením na krásnou a neporušenou přírodu, památky a zajímavosti v kraji, turistiku a turistické atrakce apod.), Pokračovat v jednotné propagaci kraje (jednotný vizuální styl), Propagovat kraj a orientovat aktivity do nových destinací také v návaznosti na nové letecké linky na letišti Leoše Janáčka v Turisté, obyvatelé Ostravě (Mošnov) kraje
20082010
60 100 000
ROP 2.4
Kraj plný záţitků II.
Marketingová podpora rozvoje mSK moderními neotřelými aktivitami
20112013
31 000 000
ROP 2.4
k 30. 10. 2010 byl projekt úspěšně ukončen projekt byl předloţen do výzvy od 8. 10. 2010 do 6. 12. 2010
Kraj plný záţitků III.
Marketingová podpora rozvoje mSK moderními neotřelými aktivitami
20132015
cca. 40 000 000
ROP 2.4
projekt bude předloţen do výzvy v roce 2012
Vítejte v Ţilinském a Moravskoslezském kraji - v turistickém ráji Rozvoj internetových stránek Moravskoslezského kraje
Propagační broţury, informační značení, publicita Rozšíření mnoţství informací pro turisty, zajištění jazykových mutací, rozvoj 3D modelu ortofotomapy, napojení na databázi TourData
20102012
5 000 000
Rozvoj databáze TourData Společně správným směrem Interaktivní mapový informační a rezervační systém
Naplňování databáze subjekty, postupné propojování s internetovými stránkami MSK, cílená nabídka vyuţití Kooperace rozvojových a marketingových aktivit aktérů v CR, partnerství subjektů, medializace, setkávání Vytvoření funkčního informačního a certifikačního systému, fotobanky, to vše na bázi partnerství
Garant Moravskoslezský kraj, Garant Turisté, obyvatelé Moravskoslezský kraj kraje Garant Turisté, obyvatelé Moravskoslezský kraj kraje Garant - Ţilinský samosprávny kraj, spolupráce Všechny věkové Moravskoslezský kategorie turistů kraj Garant Moravskoslezský kraj, spolupráce Uţivatelé internetu ARR Touroperátoři, subjekty CR
Subjekty CR v MSK Podnikatelé v CR, návštěvníci a obyvatele MSK
OPPS SR- projekt byl podán do výzvy v ČR 1.5 roce 2010 v rámci ROP
20092013
350000
Garant - KLACR
20092011
8 000 000
Garant - KLACR, spolupráce - MSK, DM TO
20102012
10 000 000
projekt byl splněn úspěšně a byl vyhodnocen jako třetí MSK, ARR nejlepší na Tour filmu v ČR příprava projektu na vyuţití TourData vrámci projektu IMIRS a realizace v roce MSK 2011 podána ţádost v rámci výzvy v roce 2010, ţádost byla schválena a projekt ROP 2.2.4. se realizuje
Garant KLACR, MSK
20112012
cca. 8 000 000
ROP 2.2.4
188
projekt se připravuje a bude podána ţádost v rámci ROP
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Cestovní ruch bez bariér
Partnerství pro poskytování sluţeb v oblasti bezbariérového cestování, propagační produkty, webový portál, hodnocení zařízení CR
Podnikatelé v CR, návštěvníci MSK, tělesně postiţení lidé
Balíčky záţitků aneb objevujte Jeseníky aktivně, dobrodruţně, tradičně i netradičně
Produktové balíčky CR a marketingový mix informačních a propagačních produktů (webový rezervační a prodejní systém, tiskoviny apod.)
Turisté, návštěvníci oblasti Jeseníků (individuální i skupiny)
Balíčky záţitků aneb objevujte Beskydy aktivně, dobrodruţně, tradičně i netradičně Balíčky záţitků aneb objevujte Opavsko aktivně, dobrodruţně, tradičně i netradičně
20102012
7 000 000
ROP 2.2.4
podána ţádost v rámci výzvy v roce 2010 - realizuje se
20092012
4 800 000
ROP 2.2.4
zatím odloţeno, počítá se s realizací
20092012
4 800 000
ROP 2.2.4
zatím odloţeno, počítá se s realizací
Garant - CK Valašské království, Město Opava, Opavsko
20092012
4 800 000
ROP 2.2.4
zatím odloţeno, počítá se s realizací
Garant - CK Valašské království, Mikroregion Poodří - Moravské Kravařsko
20092012
3 000 000
ROP 2.2.4
zatím odloţeno, počítá se s realizací
Garant - Vodácké a podnikatelské Obyvatelé a turisté subjekty z MSK
20102012
230 000
v rámci KPZ II MSK
Balíčky záţitků aneb objevujte Poodří aktivně, dobrodruţně, tradičně i netradičně
Turisté, návštěvníci oblasti Beskyd (individuální i skupiny) Turisté, Produktové balíčky CR a marketingový návštěvníci oblasti mix informačních a propagačních Opavska produktů (webový rezervační a (individuální i prodejní systém, tiskoviny apod.) skupiny) Turisté, návštěvníci oblasti Poodří Produktové balíčky CR a marketingový a Moravského mix informačních a propagačních Kravařska produktů (webový rezervační (individuální a prodejní systém, tiskoviny apod.) i skupiny)
Propagace vodáckých cest
Mapy propagační materiály v počtu 100 -200 výtisků pro infocentra
Produktové balíčky CR a marketingový mix informačních a propagačních produktů (webový rezervační a prodejní systém, tiskoviny apod.)
Garant - KLACR, MSK, Kazuist Garant - CK Valašské království, Město Bruntál, město Krnov, mikroregion Slezská Harta, MAS Hrubý Jeseník, MAS Nízký Jeseník, MAS Krnovsko, MAS Rýmařovsko Garant - CK Valašské království, Město Frýdek-Místek, Region Beskydy, SO Jablunkovsko, Lašská brána
189
realizuje se
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
INFOTUR2
Marketingová strategie města Podpora cestovního ruchu Euroregionu Praděd
Balíčky záţitků v Jeseníkách
Hurá do Beskyd
Integrace nabídky cestovního ruchu v turistických produktech a jejich propagace
Vytvoření funkčního materiálu pro práci s cílovými skupinami Účast na veletrzích CR, dovybavení společného prezentačního stánku, tištěné propagační materiály, drobné propagační předměty
Návštěvníci , všechny cílové skupiny
Garant Regionální rada rozvoje a spolupráce se sídlem v Třinci, Sdruţení Olza Garant - Město Kopřivnice, Regionální muzeum Kopřivnice, provozovatel IC Garant - Města Bruntál, Krnov, Rýmařov, Vrbno pod Pradědem
Potenciální turisté a návštěvníci města Občané příhraničních českopolských regionů, turisté Návštěvníci regionu kteří ţádají komplexní sluţby, poskytovatelé sluţeb v oblasti CR, drobní podnikatelé a Garant - Krnov provozovatelé Bruntál aktivit na trhu CR
Ucelená nabídka balíčků záţitků pro propagaci vyuţití moţností v oblasti cestovního ruchu Tvorba a distribuce informačních propagačních materiálů pro podporu cestovního ruchu v turistické oblasti Beskydy a Valašsko (Hurá na hory, Hurá na kolo, Hurá na hrad apod.), a to ve 4 jazykových mutacích.Účast na veletrzích cestovního ruchu v tuzemsku a zahraničí, pořádání Turisté, prezentačních akcí návštěvníci
Garant - Region Beskydy partner BESKYDYVALAŠSKO, racr.
190
OPPS ČR- projekt byl úspěšně PL FMP TS realizován
20092010
2 000 000
2009
750 000
realizace proběhla, byl zpracován dokument
2009
749 891
OPPS ČRPR projekt byl zrealizován
2009
250 000
vlastní byly zrealizovány i bez prostředky dotace
20102012
3600000
ROP 2.2.4
podána ţádost v rámci výzvy v roce 2010 - realizuje se
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Vytvořené sady propagačních materiálů ve stávajícím grafickém Propagační materiály provedení
Aktuální a kvalitně zpracovaný portál cestovního ruchu s aplikací nejnovější technologie a postupů, fungující na Redesign internetové bázi aktivní spolupráce zapojených turistické prezentace subjektů
Zpracování marketingové koncepce na zlepšení image destinace
Českopolský informační kurýr
Rozvoj cestovního ruchu v českopolském příhraničí Krnovska
Vytvoření propagačního komplexního balíku turistické nabídky s cílem zajištění efektivní komunikační strategie.
Ustavení českopolské pracovní skupiny, vydávání 12 čísel Kurýra z Krnova a 12 čísel z Prudniku, zajištění propagace a publicity projektu Podrobná databáze nabídky cestovního ruchu ve vymezeném území, 3 jazyčný pilotní marketingový nástroj podpory rozvoje příjezdového CR v nákladu 20 tis. ks, 2 famtripy pro 2x30 účastníků k navázání kontaktů aktérů CR z daného území
Garant Statutární město Karviná Garant Statutární město Obyvatelé, turisté, Karviná, lázeňští hosté, Zebrzydowice subjekty působící a jiné polské obce, v CR, orgány města a obce místní samosprávy karvinského aj. regionu Turisté a návštěvníci
Obyvatelé, návštěvníci, turisté, lázeňští hosté Občané příhraničních regionů Krnovska a Prudnicka, subjekty v oblasti kultury, sportu, školství, turistiky, turisté
Turisté, návštěvníci oblasti mikroregionu Krnov
Garant Regionální rada pro rozvoj a spolupráci se sídlem v Třinci, partner - Staturátní město Karviná
Garant -Město Krnov a partner Gmina Prudnik Garant - Město Krnov a partneři Gmina Prudnik, Město Albrechtice, obec Osoblaha, Slezské zemské dráhy o.p.s. 191
2010 2012
20092011
20102011
projekt byl připravován k předloţení do ROP, ale dle sdělení ÚRR není projekt moţné v oblasti podpory 3.1 ROP podpořit, proto byla příprava projektu pozastavena a hledá se jiný 1 000 000 ROP 3.1 vhodný dotační titul projekt byl připravován k předloţení do ROP, ale dle sdělení ÚRR není projekt moţné v oblasti podpory 3.1 ROP podpořit, proto byla příprava projektu ROP,3.1OP pozastavena a hledá se jiný 500 000 PS ČR-PL vhodný dotační titul statutární město Karviná se jako partner zapojilo do projektu “Těšínské Slezsko Dotace – spolupráce v cestovním ROP 2.2.4, ruchu”, ţadatel: Regionální vlastní: rada rozvoje a spolupráce RRT a se sídlem v Třinci - projekt 2 000 000 SMK se realizuje
20082009
366 600
projekt byl zdárně OPPS ČR- zrealizován v roce PR 2008,2009,
2009
881 147
OPPS ČR- projekt byl úspěšně PR zrealizován
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Slezsko bez hranic – nová turistická destinace
Webová stránka ostravské kultury
Prezentační aktivity na podporu rozvoje cestovního ruchu Ostravy
Podrobná databáze nabídky cestovního ruchu ve vymezeném území, 3 jazyčný pilotní marketingový nástroj podpory rozvoje příjezdového CR v nákladu 20 tis. ks, 2 famtripy pro 2x30 účastníků k navázání kontaktů aktérů CR z daného území
WWW stránka o ostravské kultuře + měsíčník o kultuře Tvorba a aktualizace tiskových a multimediálních prezentačních materiálů; prezentační kampaně; prezentace na dom. a zahraničních veletrzích, výstavách; rozvoj projektu Programových balíčků města Ostravy apod.
Ostrava – Turistický průvodce po industriálních památkách
Prezentační materiál ve formě bedeckeru v 4 jazykových mutacích a jeho následná distribuce v domácí a zahraniční prodejní síti. Zhotovení nového prezentačního materiálu ve formě turistického průvodce o technických památkách v Ostravě a jeho následná distribuce v domácí i zahraniční prodejní síti.
Komunikační strategie města
Komplexní rebranding a tvorba systému integrované marketingové komunikace napříč SMO.
Ostrava - turistický průvodce městem a okolím
Podnikatelé v cestovním ruchu a související odvětví, samosprávy, správci atraktivit, investoři, ţadatelé o dotace, turisté, obyvatelé
Garant - Město Krnov a partneři Gmina Prudnik, Město Albrechtice, obec Osoblaha, Slezské zemské dráhy o.p.s.
20092011
2 929 542
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Mgr. Jiří Hruška, Educa24 agency, s.r.o
20102011
1 200 000
Obyvatelé, návštěvníci
Obyvatelé, návštěvníci
Obyvatelé, návštěvníci Obyvatelé, podnikatelé, návštěvníci atd.
Garant Magistrát města Ostravy – odbor ekonomického rozvoje Garant Magistrát města Ostravy – odbor ekonomického rozvoje Garant Magistrát města Ostravy – odbor ekonomického rozvoje Garant Magistrát města Ostravy – odbor kanceláře primátora
192
2009-xxx
20082009
20092010
2010-xxx
OPPS ČR- v roce 2011 bude tento PR projekt pokračovat Vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj) je v realizaci
4 000 000
Statutární město Ostrava
realizováno průběţně
1 100 000
Statutární město Ostrava
projekt byl úspěšně zrealizován
473 000
Statutární město Ostrava
projekt byl úspěšně zrealizován
3 800 000
Statutární město Ostrava
s projektem je počítáno Aplikace JVS, rozvoj městského mobiliáře, nová média
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
propagační broţury, informační Jednotný propagační značení, publicita, webové stránky, projekt propagace území
INFOTOUR3
Integrace nabídky cestovního ruchu v turistických produktech a jejich propagace
Realizace Marketingové strategie rozvoje cestovního ruchu turistické oblasti Ostravsko
• vytvoření standardní organizační struktury TO - jednotky destinačního managementu definování oblasti působení a kompetence • realizace presstripů • zajištění komunikace s aktéry a subjekty působícími v CR • vyuţití metodiky MSK a provádění sběru, analýz a evaluace dat (Marketingová šetření zaměřená na profil návštěvníka a turisty přijíţdějícího do TO) • aktualizace a dotisk stávajících prezentačních materiálů • vzdělávací workshopy pro aktéry a subjekty působící v ČR • průvodce do mobilu • analýza dopravního značení vybraných kulturních a turistických cílů • rozšíření stávajících webových stránek www.ostrava.cz o informace v obcích TO, vkládaná inzerce
Potenciální turisté a návštěvníci města
Návštěvníci , všechny cílové skupiny
Garant Mikroregion Slezská Harta Garant Regionální rada rozvoje a spolupráce se sídlem v Třinci, Sdruţení Olza
2010 2011
2 100 000
2010 2011
1 800 000
Obyvatelé, podnikatelé, turisté a Garant návštěvníci města - všechny Magistrát města 2/2011 segmenty dle MS Ostravy 12/2011
193
MSK
realizuje se
OPPS ČRPL FMP TS realizuje se
ROP MSK, SM 1 623 789 Ostrava
začátek realizace v měsíci únoru 2011, podrobný popis realizace jednotlivých aktvivit je obsaţen v Marketingové strategii TO: http://www.ostrava.cz/jahi a/Jahia/site/ostrava/ostra va/turista/marketingova_s trategie
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Realizace Marketingové strategie rozvoje cestovního ruchu turistické oblasti Těšínské Slezsko
Sestavení struktury, vznik SDM pravidelné workshopy pro subjekty v TO, vytvoření turistického portálu www.tesinskeslezko.cz s podporou jiţ existujích portálů, SW, kompatibilita s www.msregion.cz, rozjezd a trvalá udrţitelnost portálu,za folklorem a specialitami tradiční kuchyně Těšínského Slezska, záţitková univerzita na Karvinsku, organizační podpora produktu ELSKI (společný skipas, skibus), podpora vzniku produktu s vyuţitím historických tradic, vytvoření logotypu destinace, vytvoření corporate manuálu TO Těšínské Slezsko, propagace a prezantace samotné značky TO, zpracování a vytvoření image prospektu, prezentace na domácích veletrzích CR, vyhodnocení efektivity účinnosti marketingových aktivit, pravidelné marketingové průzkumy
Obyvatelé, podnikatelé, turisté a Garant - SDM návštěvníci města - všechny Těšínského segmenty dle MS Slezska
194
2011
ROP MSK. SM Těšínské 1 196 380 Slezsko
začátek leden 2011 hledají vhodnou variantu DM
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Realizace Marketingové strategie rozvoje cestovního ruchu turistické oblasti Jeseníky
pořízení vybavení kanceláře,Vytvoření systému spolupráce mezi ERP a SCRJ, Rozvoj produktové a programové nabídky TO Jeseníky-východ, Rozvoj kompetencí a podpora spolupráce, Rozvoj marketingové inteligence formou aktivit marketingového výzkumu a následného přenosu klíčových poznatků a výstupů směrem k místním aktérům cestovního ruchu, Realizace vybraných souhrnných marketingových tiskovin TO Jeseníky-východ,Příprava, tisk jednoduchých informačněpropagačních tiskovin TO Jeseníky-východ, E-marketing TO Jeseníky-východ (inovace portálu, příprava na implementaci rezervačního systému, enewsletter),Podpora prodeje produktů cestovního ruchu TO Jeseníky-východ (semináře, workshopy, presstripy a famtripy, Účast TO Jeseníky-východ na vybraných společných marketingových akcích (výstavy a veletrhy CR, prezentační aktivity, presstripy, famtripy, Rozvoj kvality sluţeb v TO Jeseníky-východ organizační podpora místních aktérů při zavádění kvalitativních standardů a certifikace sluţeb cestovního ruchu na úrovni TO.
Obyvatelé, podnikatelé, turisté a návštěvníci města - všechny Garant - SDM segmenty dle MS Jeseníků 195
25.2 31.12. 2011
ROP MSK, vlastní 2 480 000 zdroje
únor 2011
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Realizace Marketingové strategie rozvoje cestovního ruchu turistické oblasti Poodří-Moravské Kravařsko
příprava projektové dokumentace, výběrové řízení a zpracování marketingové strategie, pořízení velkokapacitní kopírky, rozvoj produktové a programové nabídky, rozvoj kompetencí a podpora spolupráce, rovoj marketingové integrace formou marketingového výzkumu a následného přenosu klíčových poznatků, realizace vybrané souhrnné marketingové tiskoviny TO, E-marketing TO, podpora prodeje produktů cestovního ruchu TO. účast TO na vybraných společenských marketingových akcích (výstavy a veletrhy, prezentační aktivity, prestripy, famtripy), rozvoj kvality sluţeb v TO
Obyvatelé, podnikatelé, turisté a návštěvníci města - všechny segmenty dle MS
Garant - SDM TO Poodří Moravské Kravařsko
196
1.6.201 030.4.20 12
ROP MSK, vlastní 1 384 320 zdroje
hledají vhodnou variantu DM
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.3. Akční plán prioritní osy 3: Realizační předpoklady CR Třetí část akčního plánu představuje souhrn projektů a investičních příleţitostí, které jsou v Moravskoslezském kraji připraveny k realizaci. Kromě spolupráce a marketingu je potřeba dále rozvíjet atraktivity, sluţby a nabídku v cestovním ruchu. Jejich postupný vznik je totiţ nutností pro zajištění konkurenceschopnosti kraje vůči jiným destinacím. Akční plán třetí prioritní osy obsahuje jak plánované projekty a aktivity, tak investiční příleţitosti (zvýrazněny tučně). Akční plán je rozdělen na sedm částí (priority), které jsou naplněny projekty a aktivitami plánovanými průřezově celým Moravskoslezským krajem a dále v šesti turistických oblastech. Struktura akčního plánu třetí prioritní osy je dle priorit následující: 1. Moravskoslezský kraj, 2. Turistická oblast Jeseníky, 3. Turistická oblast Opavské Slezsko, 4. Turistická oblast Ostravsko, 5. Turistická oblast Těšínské Slezsko, 6. Turistická oblast Poodří – Moravské Kravařsko, 7. Turistická oblast Beskydy – Valašsko.
197
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
AKČNÍ PLÁN: PRIORITA 3: REALIZAČNÍ PŘEDPOKLADY CR 2.3.1. Priorita Moravskoslezský kraj Název aktivity (projektu)
Realizační výstupy
Značení, web, systém on-line sledování roleb, propagační Beskydská lyţařská materiály, závody, magistrála (Beskydskomagistrála, javornická magistrála) mimosezónní aktivity
Cílové skupiny
Turisté, obyvatelé kraje
Společné akce vodáků MSK a vojvodství Slezského a Dolního Slezska
Značení, web, systém on-line sledování roleb, propagační materiály, závody, magistrála, mimosezónní aktivity Turisté, obyvatelé kraje Rozvoj příhraniční spolupráce s Polskem s následným rozšířením na Vodácké organizace na Slovensko, alespoň Moravě a ve Slezsku, 6 společných akcí obyvatelstvo v příhraničí
Studie vodáckých zastávek na řekách Odře, Opavě, Ostravici a Moravici
Studie připravena pro vyhlášení výzev, popř. územní rozhodnutí
Jesenická lyţařská magistrála
Samosprávy obcí
Garanti a spolupráce Garant - MSK, spolupráce upravovatelé lyţařských tratí, KČT, Lesy ČR, CHKO Beskydy, Ţilinský samosprávny kraj Garant - MSK, spolupráce upravovatelé lyţařských tratí, KČT, Lesy ČR, CHKO Jesníky, Olomoucký kraj Garant - Spolek vodáků Campanula, spolupráce Hydroplanet Wroclav Garant - město Bohumín, spoilupráce Posejdon z Veřňovic, o.s.
198
Termín
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Dotační zdroje
Stav realizace
20092012
8 600 000
ROP 2.2
podán v rámci výzvy, projekt je podpořen a realizuje se
2010 2013
19 000 000
ROP 2.2
bude podán v rámci výzvy v roce 2011
20092013
90 000 / rok
ROP,OPPS
společné akce s poláky, česká strana zatím neralizovala
20092010
380 000
OPPS, MSK
realizace průběţně, připravuje se ţádsot
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Voda je základ ţivota, zdroj ţivota ale jen ve zdravé řece
Rámcové vzdělávací programy pro ZŠ a SŠ
Učitelé ZŠ a SŠ
Garant - Spolek vodáků Campanula a Školící a vzdělávací centrum škol na hradbách
20092010
960 000
ROP,Fond Zelená energie ČEZ
pilotně realizují, bude podána ţádost
Dotační zdroje
Stav realizace
2.3.2. Priorita turistická oblast Jeseníky Název aktivity (projektu)
Realizační výstupy
Cílové skupiny
Osoblaţské hudební léto Obnova a modernizace centra obce Osoblaha
Realizace festivalu, prezentace kulturního, řemeslného, gastronomického bohatství regionu. Revitalizované centrum města
Rozhledna Osoblaha
Výstavba rozhledny
Obyvatelé regionu, návštěvníci a turisté, včetně zahraničních Obyvatelé obce a okolí, návštěvníci a turisté Obyvatelé regionu, návštěvníci a turisté
Vyuţití uzavřených nádraţí Osoblaţské úzkokolejky
Rekonstrukce nádraţních budov na trati Třemešná Osoblaha
Obyvatelé regionu, návštěvníci a turisté
Garanti a spolupráce Garant - Obec Osoblaha, spolupráce zájmové organizace, Mikroregiony Krnovsko a Sdruţení obcí Osoblaţska Garant - Obec Osoblaha Garant - Obec Osoblaha, Garant - Slezské zemské dráhy, o.p.s., Mikroregion -Sdruţení obcí Osoblaţska, Město Krnov
199
Termín
Odhad finanční náročnosti (Kč)
20102011 20092016 20092013
realizace proběhla v roce 2010 a bude pokračovat v 200 000 MSK roce 2011 MSK, SZIF, první 2 etapy jsou hotové, 100 000 000 MMR průběţná realizace soukromý v rámci golfového areálu 5 000 000 investor, PPP bude realizována rozhledna
20092014
60 000 000
Euroregion praděd, ROP
realizuje se
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Zatraktivnění významné technické památky úzkorozchodné ţeleznice Třemešná Osoblaha Obyvatelé a návštěvníci
Úzkorozchodná ţeleznice – výstavba depa, prodlouţení do Polska Areál zámku Slezské Rudoltice, rekonstrukce Multifunkční vyuţití a následné vyuţití zámku
Obyvatelé a návštěvníci
Muzeum tufitů
Expozice tufitů v Razové
Víceúčelové sportovní zařízení
Výstavba sportovního Obyvatelé, turisté, zařízení návštěvníci
Kluziště - dokončení projektu realizace
Vznik kluziště
Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Odbahnění a revitalizace rybníka Tylov
Vznik moţnosti pro letní rekraci
Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Revitalizace víceúčelového sportoviště
Vznik víceúčelového sportoviště
Turisté, návštěvníci
Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Kemp a parkoviště u přehrady Slezská Harta projektová příprava
Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Cyklostezka střecha Evropy
Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Vznik cyklostezky
Garant - Slezské zemské dráhy o.p.s. Garant - Obec Slezské Rudoltice Garant - Obec Razová, Mikroregion Slezská Harta Garant - Obec Razová, Mikroregion Slezská Harta Garant - Obec Lomnice u Rýmařova, Mikroregion Slezská Harta Garant - Obec Lomnice u Rýmařova, Mikroregion Slezská Harta Garant - Obec Dlouhá Stráň, Mikroregion Slezská Harta Garant Mikroregion Slezská Harta Garant Mikroregion Slezská Harta
200
Investiční příleţitost, Slezské zpracovává se projektová zemské dráhy dokumentace, bude se o.p.s. realizovat
20092013
50 000 000
20092011
1 105 000
Investiční příleţitost
2010
300 000
ROP
probíhá projektová příprava
2011
3 700 000
ROP
byla podána ţádost o dotaci
2009
25 000
ROP
realizace proběhla
20092013
nebylo uvedeno
OPŢP
bude se realizovat, čeká se na projektovou dokumentaci
2009
1 500 000
PRV
2009 2013
100 000
MSK
20112012
212 509 635
ROP
realizuje se po částech
projekt byl částečně realizován zvaţují se moţnosti umístění a příprava projektu ţádost o dotaci neúspěšná, budou hledány další zdroje financování
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Vybudování navigačních tabulí (informačního značení) v turistické destinaci
Vznik turistického značení
Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Vybudování klidové zóny Informační centrum Horní Benešov
Vznik klidové zóny Vznik informačního centra
Obyvatelé, turisté, návštěvníci Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Rekonstrukce cyklotrasy Horní Benešov - Sosnová
Vznik cyklotrasy vybudování přístupové komunikace a technické infrastruktury pro rekreační lokalitu Za kostelem u přehrady Slezská Harta Technická infrastruktura v Leskovci nad Leskovec n. Moravicí Moravicí
V létě pěšky, v zimě běţky Rekreační a relaxační centrum pro pohybově handicapované osoby Razová
Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Garant - Obec Leskovec n. M., spolupráce Mikroregion Slezská Harta Garant - Obec Milotice nad Opavou, spolupráce Mikroregion Slezská Harta Garant - Město Horní Benešov Garant - Město Horní Benešov, Mikroregion Slezská Harta
Upravované a značené lyţařské běţecké stopy
Turisté, návštěvníci oblasti v okolí Sl.Harty
garant - Obec Leskovec nad Moravicí, MAS Nízký Jeseník Garant - Obce Mikroregionu Slezská Harta, MAS Nízký Jeseník
36 dvoulůţkových apartmánů
Handicapované osoby, turisté oblasti v okolí Sl.Harty
Garant - GemecUnion, a.s., MAS Nízký Jeseník
Turisté, návštěvníci oblasti v okolí Sl.Harty
201
20102011
2 000 000
Dotace MSK, vlastní podíl
200 000
PRV
realizace probíhá, dokončení v roce 2011
realizace proběhla v roce 2009
20092010 2009 xxx
8 000 000
20112012
4 000 000
MF
podána ţádost, získán příslib financování
2010 xxx
nebylo uvedeno
PRV
s projektem se počítá, ţádost prozatím nepodána
2012
nebylo uvedeno
PRV, MSK
s projektem se počítá
20102012
nebylo uvedeno
ROP, PRV
s projektem se počítá, ţádost prozatím nepodána
OPPS ČR-PL realizace proběhla
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Vytvoření zázemí pro cílové skupiny, rozcestníky, Zřízení výchozího místa instalované pro turisty informační tabule Zahrnuje wellness Sportovně rekreační centrum, městský areál Sport Camp park a zařízení pro Bruntál sport a rekreaci. Vybudování různých produktů na Rozvoj rekreační oblasti rozvojových plochách v okolí přehradní v okolí přehrady nádrţe Slezská Harta Slezská Harta Rekonstrukce nevyuţitých objektů Vyuţití objektů Jánské Koupele v Jánských Koupelích Výstavba odpočívadel na místech dalekého Krása a historie, pěšky rozhledu, výstavba i na kole Rýmařovskem naučných stezek I a cyklostezek Výstavba odpočívadel na místech dalekého Krása a historie, pěšky rozhledu, výstavba i na kole Rýmařovskem naučných stezek II a cyklostezek Výstavba a modernizace Informační centra informačních center Výstavba naučné stezky se zastávkami, které se zabývají historií obce a Naučná stezka hornictvím
Turisté, pěší, běţci lyţaři, cykloturisté
Garant - Město Bruntál, Mikroregion Slezská Harta, MAS Hrubý Jeseník
20102011
Obyvatelé a návštěvníci kraje
Garant - Město Bruntál
500 000
MAS Hrubý Jeseník
realizuje se
20092013
80 000 000
Investiční příleţitost, ROP 2.2.1,
postupně se realizuje, vybudován aqaupark
20092013
nebylo uvedeno
20092013
800 000 000
Investiční příleţitost Investiční příleţitost, dotace, obec
Obyvatelé a návštěvníci kraje
Garant Mikroregion Slezská Harta Garant - Obec Staré Těchanovice
Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Garant - Sdruţení obcí Rýmařovsko
20092011
2 882 000
ROP 2.2.1
realizuje se
Obyvatelé, turisté, návštěvníci Turisté a návštěvníci mikroregionu Rýmařovsko
Garant - Sdruţení obcí Rýmařovsko
20102012
3 000 000
ROP 2.2.1
připravuje se ţádost
Garant - Sdruţení obcí Rýmařovsko
20092012
8 500 000
ROP 2.2.3
připravuje se ţádost
Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Garant - Obec Horní Město
201 2013
30 000 000
MMR
Obyvatelé a návštěvníci kraje
202
realizace proběhla zpracována projektová dokumentace vč. SP, realizace rozdělena na etapy
bylo zahájeno zpracování studie
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Cyklostezka k Rešovským vodopádům Parkovací dům v lázeňském místě Karlova Studánka Sportovní centrum
Rekonstrukce „Láz. domu Šárka (změna uţívání - Apartmá) Vybudování minigolfu v prostorách parku Rekonstrukce tenisových kurtů II. Etapa (zastřešení a soc. zázemí) Cyklostezka a naučná stezka Břidličná - Velká Štáhle - Malá Štáhle Dolní Moravice - Malá Morávka Výstavba lyţařského vleku
Výstavba cyklostezky Zabezpečení parkovacích míst pro klientelu lázeňského místa Karlova Studánka Rozšíření nabídky sportovních center, bowling, kryoterapie, golfový trenaţér Vybudování hotelových apartmá, k uspokojení poptávky po ubytování tohoto typu Rozšíření nabídky volnočasových aktivit při pobytu na čerstvém vzduchu Zbudování soc. zázemí sportovního centra a rozšíření moţnosti uţívání v nepříznivém počasí Vybudování cyklostezky a naučné stezky se zastávkami a informačními tabulemi Výstavba lyţařského vleku v části obce Nová Ves
Obyvatelé, turisté, návštěvníci Lázeňští hosté a návštěvníci Karlovy Studánky
Garant - Obec Horní Město Garant - SLL Karlova Studánka
20112013 20102013
Garant - SLL Lázeňští hosté, Karlova Studánka návštěvníci, obyvatelé Karlovy Studánky a okolí
20102013
Garant - SLL Karlova Studánka
20102011
Náročná klientela, tuzemská i zahraniční
20 000 000 7 000 000
44 000 000
16 000 000
Garant - SLL Lázeňští hosté, Karlova Studánka návštěvníci, obyvatelé Karlovy Studánky a okolí
20102012
Garant - SLL Lázeňští hosté, Karlova Studánka návštěvníci, obyvatelé Karlovy Studánky a okolí Garant - Sdruţení obcí Rýmařovska, spolupráce Obec Malá Štáhle, Obyvatelé, turisté, Obec Dolní návštěvníci Moravice
20112012
Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Garant - Obec Dolní Moravice
203
MMR MSK, ROP, SFDI
MSK, ROP
ROP
projekt nezahájen, je ve výhledu projekt se připravuje, hledá se způsob financování
projekt se připravuje, hledá se způsob financování
realizuje se
2 000 000
MSK, ROP
projekt se připravuje, naváţe na revitalizaci parku
7 000 000
MSK, ROP
bude se realizovat
20092011
30 000 000
ROP
20092011
8 000 000
MMR, ROP
zpracovaná PD, záměr podat ţádost o dotaci z ROP bude podána ţádost
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Multifunkční cyklostezka Nové Pole
Cyklostezka a chodník na ulici 8. května
Cyklostezka Ondřejov Harachov
Sedačková lanovka Karlov pod Pradědem Modernizace lyţařského vleku v majetku obce Malá Morávka
Běţecké lyţování v Jeseníkách
Cyklostezka v letních měsících, lyţařská běţecká trasa v zimních měsících Páteřní cyklotrasa základního systému zajišťuje spojení západní a východní části města Páteřní cyklotrasa základního systému zajišťuje spojení severní a jiţní části města Výstavba čtyřsedačkové lanovky v lyţařském středisku Karlov pod Pradědem Modernizace lyţařského vleku, změna technologie Územní zajištění, označení, osazení orientačních map, nákup 2 KS Kässbohrer na strojní úpravu schválených tras
Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Garant - Město Rýmařov
20092012
6 500 000
ROP
Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Garant - Město Rýmařov
20092010
10 000 000
ROP, SFDI
podána ţádost na SFDI
Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Garant - Město Rýmařov
20092011
6 500 000
ROP, SFDI
podána ţádost na SFDI
Obyvatelé, zimní návštěvníci a lyţaři
Garant - SKI Karlov, s.r.o.
20092011
35 000 000
ROP
realizuje se
Místní obyvatelé, zimní návštěvníci a lyţaři
Garant - Obec Malá Morávka
20092011
15 000 000
ROP
zatím se nerealizuje, v budoucnu se počítá s modernizací
Turisté, lyţaři, návštěvníci oblasti Jeseníky
Garant - Jeseníky – Sdruţení cestovního ruchu
20092010
20 000 000
ROP 3.1 Střední Morava
204
zpracovává se projekt
projekt úspěšně dokončen
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Zefektivnění funkčnosti Sporthotelu Kurzovní 1
Zkvalitnění ubytovacích sluţeb
Garant WACHAL s.r.o.
20082013
Turisté, návštěvníci oblasti Jeseníky
Garant WACHAL s.r.o.
20082013
2 800 000
Turisté, návštěvníci oblasti Jeseníky
Garant WACHAL s.r.o.
20082013
1 500 000
ROP, soukromá investice ROP, soukromá investice
5 046 000
ROP, soukromá investice
2 000 000
ROP, soukromá investice
4 950 000
ROP, soukromá investice
Zefektivnění funkčnosti Sporthotelu Kurzovní 3
Zkvalitnění sportovních, regeneračních a rekreačních sluţeb Vybudování naučných stezek a cyklostezek
Zefektivnění funkčnosti Sporthotelu Kurzovní 4
Vybudování a oprava přístupových komunikací
Turisté, návštěvníci oblasti Jeseníky
Garant WACHAL s.r.o.
20082013
Zefektivnění funkčnosti Sporthotelu Kurzovní 5
Realizace sadových a terénních úprav
Turisté, návštěvníci oblasti Jeseníky
Garant WACHAL s.r.o.
20082013
Zefektivnění funkčnosti Sporthotelu Kurzovní 6
Zkvalitnění technického zázemí hotelu, dopravné sluţby
Turisté, návštěvníci oblasti Jeseníky
Garant WACHAL s.r.o.
20082013
Zefektivnění funkčnosti Sporthotelu Kurzovní 2
ROP, soukromá investice
Turisté, návštěvníci oblasti Jeseníky
205
60 000 000
vydáno stavební povolení na realizaci projektu, očekává se jeho ukončení v průběhu roku 2013 spolu s projektem na zkvalitnění sportovních, regeneračních a rekreačních sluţeb, očekává se mimo vlastních prostředků i vstup zdrojů ROP část sluţeb byla jiţ zrelizována, další rozšíření očekáváno v rámci projektu na zkvalitnění ubytovacích sluţeb za pomoci zdrojů ROP jedna naučná stezka byla jiţ vybudována, další je ve výhledu dosud nebylo realizováno, očekáváno provedení do konce roku 2013 za podpory peněz z ROP dosud byla provedena jen část uvaţovaného rozsahu, zbytek by měl být realizován v následujících letech, mimo vlastních prostředků přepokládáno zapojení zdrojů ROP předpoklad realizace je v horizontu tří let, připravována dokumentace k projektu, předpokládané zdroje financování jsou kombinace ROP a vlastní prostředky
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Zefektivnění funkčnosti Sporthotelu Kurzovní 7
Zefektivnění funkčnosti Sporthotelu Kurzovní 8 Obnova kapličky Ţelezná Vybudování zázemí pro turisty v Mnichově Obnova interiéru kostela s. Michala v Dětřichovicích Stavba repliky historické osady a stráţního hrádku Drakov Zřízení přívozů na vodní nádrţi Slezská Harta - I. Etapa (Roudno, Leskovec)
Zvýšení informovanosti o místopise u návštěvníků
Jednotné navigační tabule a jiné reklamní poutače Rozšíření nabídky atraktivit pro návštěvníky a turisty Zajištění rozšíření sluţeb pro turisty Rozšíření nabídky atraktivit pro návštěvníky a turisty Rozšíření nabídky atraktivit pro návštěvníky a turisty
ROP, soukromá investice
část bude zrealizována v tomto roce, ostatní v následujících létech, předpokládané zdroje financování jsou ROP a vlastní prostředky část navigačních tabulí bude realizována v tomto roce, ostatní v létech následujících, předpokládané zdroje financování : ROP a vlastní prostředky
Turisté, návštěvníci oblasti Jeseníky
Garant WACHAL s.r.o.
20082013
Turisté, návštěvníci oblasti Jeseníky
Garant WACHAL s.r.o. Garant - Město Vrbno pod Pradědem Garant - Město Vrbno pod Pradědem Garant - MAS HJ, Přátelé Dětřichovic
20082013
750 000
2010
1 500 000
2011
6 450 000
ROP, soukromá investice PRV, Město Vrbno pod Pradědem PRV, Město Vrbno pod Pradědem
2013
2 500 000
PRV
v roce 2011 bude zpracována ţádost o dotaci
2013
1 000 000
PRV
s projektem je počítáno
2010
1 500 000
Dotace MSK, vlastní podíl
2011
1 000 000
PRV, Obec Světlá Hora
projekt se realizuje, v roce 2011 bude realizována II. etapa - další přístaviště v r. 2009 a 2010 byla provedena částečnná realizace
20 000 000
PRV, SKI ANNABERG s.r.o.
projekt zahájen, částečně realizováno, bude podána ţádost o dotaci
Turisté a návštěvníci Jeseníků Turisté a návštěvníci Jeseníků Turisté a návštěvníci Jeseníků Turisté a návštěvníci Jeseníků
Turisté a návštěvníci Jeseníků
Oprava dřevěné kaple
Zajištění rozšíření sluţeb pro turisty Rozšíření nabídky atraktivit pro návštěvníky a turisty
Sportovně rekreační zóna Andělská Hora
Zajištění rozšíření sluţeb pro turisty
Turisté a návštěvníci Jeseníků
Turisté a návštěvníci Jeseníků
Garant - MAS HJ, Přátelé Vrbenska Garant Mikroregion Slezská harta, spolupráce Misgurnus, a. s. Garant - Obec Světlá Hora, MAS HJ Garant - Obec Andělská Hora, MAS HJ, SKI ANNABERG s.r.o.
206
2009 2011
500 000
podána ţádost o dotaci doposud nerealizováno
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Vytvoření regionální značky produktů Jeseníky originální produkt
Rozšíření nabídky atraktivit a produktů pro návštěvníky a turisty Tvorba společného českopolského vyřezávaného betléma, prezentace Ochrana a propagace českopolských lidové tvořivosti a lidových řemesel a uměleckých řemesel ukázka tradic, polsko-českého fotografická výstava, pohraničí propagační materiál Modernizace Veřejné tábořiště veřejného tábořiště Víceúčelové hřiště, dětské hřiště, kulturní Sportovně kulturní areál zázemí, zázemí pro Rýmařov lyţaře Zpřístupnění věţe krnovské radnice pro návštěvníky Prohlídky věţe Propagační materiál a DVD, dovybavení Mezinárodní hudební materiálu pro festival Krnovské kvalitnější realizaci hudební slavnosti koncertů Zlepšení orientačního systému k památkám a místům trávení volného času Orientační ukazatele Zpřístupnění věţe kostela sv. Martina v Prohlídky věţe Krnově kostela Zpřístupnění kláštera Minoritů v Krnově Prohlídky kláštera
byla podána ţádost, nebyla úspěšná, ţádost bude podána znovu
Turisté a návštěvníci Jeseníků
Garant - MAS HJ
2011 2013
Drobní podnikatelé a řemeslníci, obyvatelé příhraničí, turisté, amatérské umělecké skupiny, Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Garant - Gmina Prudnik, spolupráce Město Krnov Garant - Obec Malá Morávka
20092011 20092010
Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Garant - Město Rýmařov
20082010
28 000 000
ROP
Obyvatelé a turisté
Garant - Město Krnov
2010 2012
50 000
Město Krnov, EU
Amatérské skupiny, obyvatelé českopolského Garant - Město Krnov příhraničí, turisté,
2009 2011
800 000
ROP
projekt byl realizován, počítá se s pokračováním v roce 2011
2011
200 000
Město Krnov, EU
hledá se vhodný dotační titul
2009 20092010
1 500 000
Obyvatelé a turisté Obyvatelé a turisté Obyvatelé a turisté
Garant - Město Krnov Garant - ŘK farnost Krnov, Město Krnov Garant - Řád Minoritů
207
5 000 000
1 865 105 660 000
2 000 000
PRV
OPPS ČR-PR realizace probíhá projekt byl úspěšně ROP 2.2.1. zrealizován realizace proběhla, projekt dokončen bylo realizováno
Farnost, Město Krnov není znám zdroj financování Řád Minoritů, pokračují restaurátorské Město Krnov práce
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Zpřístupnění torza krnovských městských hradeb v klášterní zahradě Zpřístupnění kostela sv. Benedikta Krnov Rekonstrukce hotelu Slezský dům Krnov Rekonstrukce Paláce Silesia
Dokončení rekonstrukce synagogy Rozšíření kapacity Hotelu Cvilín v Krnově Zvýšení počtu parkovacích míst na vrchu Cvilín
Prohlídky městských hradeb Prohlídky kostela sv. Benedikta
Obyvatelé a turisté Obyvatelé a turisté
Rekonstruovaný hotel Obyvatelé a turisté Rekonstruovaný Palác Silesia – konferenční sál Obyvatelé a turisté
Rekonstruovaná synagoga v Krnově
Obyvatelé a turisté
Rozšíření kapacit Zvýšený počet parkovacích míst
Znovuvyuţití Flemmichovy vily Výstavní plochy Cyklostezka Dobřečov Ferdinandov Výstavba cyklostezky 15 km značených cyklostezek s inforamčními tabulemi, značením a tištěnými Stezky po vulkanitech propagačními Nízkého Jeseníku materiály
Garant - Řád Minoritů, Město Krnov Garant - Církev, Město Krnov Garant soukromý investor Garant soukromý investor
Řád Minoritů, Město Krnov není znám zdroj financování Církev, Město celková rekonstrukce kostela Krnov - zahájení r. 2011
2010
1 000 000
Od 2008
10 000
20102015
75 000 000
Investor
20102015
25 000 000
Investor
EU, Evropského fondu pro regionální rozvo soukromý Investor
zatím není znám zdroj financování zatím není znám zdroj financování projekt se realizuje v rámci revitalizace a projekt je spolufinancován z prostředků EU a Evropského fondu pro regionální rozvoj.http://10hvezd.cz/kont akt zatím není znám zdroj financování
Obyvatelé a turisté
Garant - Federace ţidovských obcí Garant - Savas Michalidis
20082013 20102015
Obyvatelé a turisté
Garant - Město Krnov, OD
20092011
není uvedeno
Obyvatelé a turisté Obyvatelé, turisté, návštěvníci
Garant - Město Krnov, MIKS garant - Obec Horní Město
20082011
15 000 000
Město Krnov, EU Město Krnov, OP českopolská spolupráce 2007-2013
20112013
10 000 000
MMR
zatím není znám zdroj financování realizace stavebních částí a neinvestičních částí, bude pouţito prostředků z OP česko-polská spolupráce 2007-2013 projekt nezahájen, jen ve výhledu
Turisté, návštěvníci oblasti v okolí Sl.Harty
Garant - MAS Nízký Jeseník, o. s.
20102011
900 000
PRV
projekt byl zahájen, podána ţádost o dotaci
208
30 000 000 4 000 000
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Softwarový nástroj aplikovaný do mobilních telefonů s turistickými informacemi z území MAS Hrubý Jeseník, MAS Nízký jeseník, MAS Rýmařovsko Objekt půjčovny s ubytováním a jachtami Objekt půjčovny s ubytováním a úschovou jachet; restaurace, parking, sluţby
Turisté, návštěvníci oblasti v okolí Sl.Harty a Hrubého Jeseníku
Garant - MAS Hrubý Jeseník, MAS Nízký jeseník
2011
4 000 000
PRV
s projektem se počítá, ţádost prozatím nebyla podána
Turisté, návštěvníci oblasti v okolí Sl.Harty
Garant - Tomáš Svoboda
2011
1 000 000
PRV
projekt prozatím nebyl zahájen
Turisté, návštěvníci oblasti v okolí Sl.Harty
Garant Misgurnus a.s. Garant Mikroregion Slezská harta Spolupráce Misgurnus, a. s.
20112012
20 000 000
ROP
projekt prozatím nebyl zahájen
20112012
1 500 000
MSK
probíhá, v roce 2011 bude realizována II. etapa - další přístaviště
20102012
35 000 000
2010 2015
350 000 000
ROP 2.2.3 ROP, soukromé zdroje
připravuje se ţádost 2007 aţ 2010 vyřešeny majetkoprávní vztahy, je zpracována studie
Rehabilitační a relaxační centrum
vybudování golfového areálu Turisté a sportovci vybudování rehabilitačního a relaxačního centra Místní obyvatelé, turisté
Garant - Sdruţení obcí Rýmařovsko Garant - Obec Osoblaha + privátní sektor Garant - Obec Osoblaha + privátní sektor
2010 2016
30 000 000
soukromé zdroje
připravuje se
Rozhledna na Zámeckém vrchu
Turisté a návštěvníci vybudování rozhledny Jeseníků
Garant - Obec Ludvíkov
2011
1 500 000
PRV, MSK, obec
zpracování PD, ţádost o dotaci
2011 2012
5 000 000
PRV, ROP, MSK, obce
zpracování PD, ţádost o dotaci
Regionální turistický informační manager Půjčovna jachet na Slezské Hartě
Jachtklub Nová Pláň Sl. Harta Zřízení přívozů na vodní nádrţi Slezská Harta - II. Etapa (Razová, Nová Pláň, Mezina) Cyklostezka Malá Morávka - Valšov Golfový areál
Zajištění rozšíření sluţeb pro turisty Výstavba a modernizace informačních center
Lyţařské běţecké trasy zajištění rozšíření na Vrbensku sluţeb pro turisty
Turisté a návštěvníci Jeseníků Turisté a návštěvníci mikroregionu Rýmařovsko
Turisté a návštěvníci Jeseníků
Garant - LIVR,o.s.
209
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.3.3. Priorita turistická oblast Opavské Slezsko Název aktivity (projektu)
Rekonstrukce tělocvičny na Tyršově stadionu Venkovní divadelní scéna, Masarykova tř. 37, Opava
Realizační výstupy
Termín
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Dotační zdroje
Rekonstruovaná tělocvična na Tyršově stadionu s modernizovaným vybavením a zařízením
Obyvatelé a návštěvníci města, sportovní veřejnost
Garant Statutární město Opava
Vybudovaná venkovní krytá divadelní scéna
Obyvatelé a návštěvníci města
Garant - Slezská univerzita v Opavě, Statutární město Opava
2012
6 000 000
ROP 3.1
Obyvatelé a návštěvníci města
Garant Statutární město Opava, Opavská kulturní organizace, p.o.
20102012
105 000 000
ROP 3.1
Obyvatelé a návštěvníci města
Garant Statutární město Opava
20112013
65 000 000
ROP 3.1
Obyvatelé a návštěvníci města
Garant Statutární město Opava
20092011
3 000 000
ROP 3.1
Zlepšení technických podmínek činnosti Slezského divadla v Opavě
Rekonstruovaný parter kláštera, modernizovaná galerie, rekonstruované podkroví a dále vybavení kostela Sv. Václava a zachovaná ZUŠ Klimatizace, interiérové a prostorové úpravy divadla, rekonstrukce a modernizace scénického ozvučení a osvětlovací techniky, úprava sedadel, rekonstrukce jeviště
Kukátka do minulosti
12-15 sloupků s okuláry a historickými fotografiemi míst k porovnání s jejich současnou podobou
Dominikánský klášter s kostelem sv. Václava
Cílové skupiny
Garanti a spolupráce
210
20102011
70 000 000
ROP 3.1
Stav realizace byla podána ţádost o dotaci, stavební práce zahájeny v průběhu října 2010 a budou pokračovat v roce 2011 projekt je zařazen do dlouhodobého strategického plánu (do r. 2015) Sl. Univerzity realizace probíhá, rekonstrukce DÚ bude dokončena na podzim roku 2011, koncem roku bude zahájeno plné vyuţívání celého objektu ke kulturním a jiným společenským účelům
realizace probíhá prozatím upuštěno od realizace, projekt byl vyřazen z IPRM, v případě volných finančních prostředků dojde k oţivení projektu
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Značení turistických atraktivit a turisticky důleţitých míst
Výroba a instalace informačního systému (panelů, tabulí, cedulí) a jejich propagace
Rekonstruovaný objekt, vybudované prostory obecního domu – recepce, prodejní prostor, salónek, Obecní dům – kulturní víceúčelový společenský sál a společenské centrum s pódiem, obecní kavárna města Opavy s barem, letní terasa atd. Zrekonstruovaný pravý i levý břeh řeky Opavy v celkové délce 6 800 m. Místní a účelové komunikace, cyklostezky, komunikace pro Regenerace břehů řeky pěší, cyklisty a inline Opavy bruslení
Garant Statutární město Návštěvníci města Opava
20092010
1 500 000
ROP 3.1
Garant Statutární město Opava, Opavská kulturní organizace, p.o.
20082009
95 000 000
ROP 3.1
Obyvatelé a návštěvníci města
Obyvatelé a návštěvníci města
Garant Statutární město Opava
20092015
72 000 000
ROP 3.1
Park Joy Adamsonové
Rekonstruovaný park včetně výsadby zeleně, výstavby Obyvatelé chodníků, veřejného a návštěvníci osvětlení a mobiliáře parku. města
Garant Statutární město Opava
20112012
10 000 000
ROP 3.1
Klidová místa v centru města
Vybudovaná dvě dětská hřiště a další klidová místa
Obyvatelé a návštěvníci města
Garant Statutární město Opava
20092013
15 000 000
ROP 3.1
211
pro rok 2011 se s tímto projektem nepočítá v rámci rozpočtu SMO, v případě volných finančních prostředků bude projekt realizován v dalším období probíhá realizace, rekonstrukce Obecního domu byla dokončena na konci roku 2009, od ledna 2010 je Obecní dům plně vyuţíván ke společenským účelům, jak bylo plánováno v projektu prozatím upuštěno od realizace, projekt byl vyřazen z IPRM, v případě volných finančních prostředků dojde k oţivení projektu v letech 2012-2013. prozatím nezahájeno, projekt bude realizován po dokončení rekonstrukce Kulturního domu Rybníček, který je bezprostřední součástí parku v roce 2010 byly zahájeny první úpravy (výstavba dětských hřišť v parcích v centru), pokračovat se bude i v roce 2011, kdy bude zahájena regenerace Městských sadů, připravuje se ţádost o dotaci
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Rozhledna Světlov v obci Rohov
Cyklostezky v obci Rohov Rozšíření golfového hřiště z kravařského zámeckého parku na katastr obce Velké Hoštice
Výstavba turistické rozhledny s doprovodnou infrastrukturou Zřízení a modernizace cyklistických stezek a tras v obci Rohov
Zvětšení plochy golfového hřiště
Turisté, návštěvníci
Turisté, návštěvníci Golfisté a návštěvníci zámeckého parku Kravaře a Velkých Hoštic
Garant - Obec Rohov, gmina Kietrz
20102013
10 000 000
ROP
Garant - Obec Rohov, gminy Kietrz a Krzanowice
20102013
20 000 000
ROP, SFDI, MSK
nebylo uvedeno
soukromá investice
Garant - SILGOR, a.s.,město Kravaře, obec Velké Hoštice 2009-2013
212
nezahájeno, ve stávajícím územním plánu obce Rohov není tento záměr zakomponován, v roce 2010 obec započala s pořízením nového územního plánu, kde jiţ bude se stavbou rozhledny počítáno je zpracovaná projektová dokumentace v rámci Mikroregionu Hlučínska, má se realizovat za předpokladu získání finančních prostředků realizace projektu, v roce 2011 pokračování realizace rozšíření golfového hřiště s ukončením celé akce v roce 2012
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.3.4. Priorita turistická oblast Ostravsko Název aktivity (projektu)
Realizační výstupy
Cílové skupiny
Rekonstruovaná VI. Energetická ústředna; Rekonstruovaná VP Reaktivace hlavních částí č.1;Rekonstruovaný Turisté, NKP Vítkovice plynojem návštěvníci Cyklistická stezka kolem řeky Ostravice povede podél národního Parku Landek v úseku od mostu přes řeku Odru v městském obvodě Koblov aţ po Hornické muzeum OKD na Landeku, dále kolem řeky Ostravice k soutoku řeky Lučiny s řekou Ostravicí v úseku od lávky mezi Novou radnicí a Hradní lávkou bude vedena po obou březích a dále povede od soutoku Ostravice a Lučiny, po pravém břehu Ostravice aţ k Cyklostezka Ostravice lávce OZO v Hrabové. Turisté, obyvatelé Jsou navrţeny úpravy Visuté galerie a navýšení prostoru (nové kamenné nábřeţní zdi na dlaţby, veřejné osvětlení, Havlíčkově nábřeţí městský mobiliář).
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Dotační zdroje
20102013
500 000 000
IOP
20112014
ROP - IPRM Magnet 110 938 800 regionu s projektem se počítá
2011
ROP - IPRM Magnet regionu s projektem se počítá
Garanti a spolupráce
Termín
Garant - Vítkovice, a.s.
Garant - Magistrát města Ostravy odbor ekonomického rozvoje Garant - Magistrát města Ostravy odbor ekonomického Turisté, obyvatelé rozvoje
213
26 612 400
Stav realizace
realizuje se
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Objekty na řece Projekt Ostravských vodáckých stezek s perspektivou rozšíření na MSK
Víceúčelový objekt loděnice
Úprava Slezskoostravského hradu a jeho okolí
Rekonstrukce Komenského sadu
ZOO - Pavilon evoluce
Vybudování objektu přístaviště navazujícího na objekt loděnice. Přístup k přístavišti pak bude navazovat na cyklostezku a na stávající vozidlovou komunikaci. Několik slunících ploch (návaznost na Komenského sady, cyklostezky, schůdky atd.), zastávky pro vodáky a vybudování dvou stupňů (horní a dolní jez). Rozvoj vodácké a ekoturistiky u školní mládeţe Výstavba obsluţného objektu Ostravských vodáckých stezek (půjčovny veslic, kol, lodí, horolezeckého vybavení). Přestěhování MINIUNI včetně repase a nových exponátů, dostavba severního křídla hradu, úprava travnatých ploch v podhradí. Vybudování a rekonstrukce pochozích a pojízdných ploch, probírka dřevin, nová výsadba, vybudování vodních prvků, rozárií, altánu. Přestavba a dostavba současného pavilonu primátů.
Garant - Magistrát města Ostravy odbor ekonomického Turisté, obyvatelé rozvoje
20112012
Děti ZŠ a SŠ, obyvatelé
Garant - Spolek vodáků Campanula
20092015
Turisté, obyvatelé
Garant - Spolek vodáků Campanula
20112012
Turisté, obyvatelé
Garant - Magistrát města Ostravy
20102011
Turisté, obyvatelé
Garant - Městský obvod Moravská Ostrava a Přívoz, Magistrát města Ostravy
20102012
Turisté, obyvatelé
Garant - ZOO Ostrava
20112012
214
70 174 000
ROP - IPRM Magnet regionu s projektem se počítá
120 000 /rok
účelové dotace
s projektem se počítá, realizaca výhledově jen za účasti dotace
23 800 000
ROP 3.1
nebyly dostupné informace
59 500 000
Státní rozpočet , ROP
v realizaci
ROP 3.1, 67 000 000 OPŢP ROP - IPRM Magnet 100 000 000 regionu
stavební povolení, bude se ţádat o dotaci v rámci ROP 3.1 v roce 2011 bude podána ţádost o financování v rámci IPRM
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
ZOO- Expozice tuleňů a tučnáků
ZOO- Administrativní budova a vstup do ZOO Ostrava
ZOO - Výběh tygrů ZOO Safari asijských kopytníků
Přístavba alternativní scény DLO Elektrocentrála a Ústředna - Nová Karolina Rekonstrukce lázní Moravská Ostrava II. etapa - vnitřní areál
Výstavba nové a moderní expozice pro tuleně a tučňáky s prosklenými průhledy pod vodu. Nový vstupní areál s rozšířením parkovacích míst, prodejnou suvenýrů, novými toaletami, přednáškovým sálem a celkovým zvýšením komfortu pro odbavování návštěvníků při vstupu. Součástí je rovněţ částečné vybudování sociálního zázemí pro zaměstnance zoo. Vybudování nové přírodní expozice pro tygry ussurijské a výstavba velké voliéry pro vodní ptáky. Výstavba nové expozice asijských kopytníků. Přístavba předsálí, hlavního - alternativního prostoru pro cca 50 diváků, venkovního amfiteátru a technického (skladového) zázemí. Rekonstrukce památkově chráněných industriálních objektů Obnova, modernizace a rozšíření regeneračních a rekreačních sluţeb ve vnitřním areálu.
50 000 000
v roce 2011 je předpoklad dokončení PD pro stavební není uvedeno povolení
60 000 000
v roce 2011 je předpoklad dokončení PD pro stavební není uvedeno povolení
Turisté, obyvatelé
Garant - ZOO Ostrava
2012 2013
Turisté, obyvatelé
Garant - ZOO Ostrava
2012 2013
Turisté, obyvatelé
Garant - ZOO Ostrava
2012 2013
25 000 000
Turisté, obyvatelé
Garant - ZOO Ostrava
20112012
35 000 000
Garant - Divadlo loutek Garant - Zájmové sdruţení právnických osob Trojhalí Karolína
20102011
47 568 000
ROP 3.1
realizace proběhla
20112012
314 633 000
ROP 3.1
zpracovává se projektová dokumentace
121 784 600
Statutární město Ostrava
realizace proběhla
Turisté, obyvatelé
Turisté, obyvatelé
Turisté, obyvatelé
Garant - SAREZA
215
20082009
v roce 2011 je předpoklad dokončení PD pro stavební není uvedeno povolení v roce 2011 bude podána ţádost o financování v rámci ROP 3.1 IPRM
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Revitalizace hornického muzea Landek
Naučná stezka NPP Landek
Rekreační areál Koblovská jezera – výstavba kempu a rekreačního areálu
Síť informačních center
LCD panely do škol a institucí
Vyuţití kulturní technické památky v cestovním ruchu
Rodiny s dětmi, senioři, cyklisté, návštěvníci
Rozšíření turistického a sportovního vyţití
Rodiny s dětmi, senioři, cyklisté, návštěvníci
Garant Europartners, spolupráce - RPG RE, OKD, MSK, SM Ostrava Garant Europartners, spolupráce - RPG RE, OKD, SM Ostrava
Obyvatelé, návště vníci
Garant - Městský obvod Slezská Ostrava
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Mgr. Filip Rohan, CKV MO
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Mgr. Jiří Hruška, Educa24 agency, s.r.o
Vznik kempu a rekreačního areálu Zřízení menších IC na všech úřadech městských obvodů; 22 informačních center (MOb MOaP v rámci MMO)
100 LCD panelů
216
20102012
110 000 000
ROP 3.1
20102011
4 600 000
Klub přátel Hornického muzea v Ostravě
20122016
270 000 000
Investiční příleţitost
2010-xxx
2010-xxx
1 760 000
5 000 000
Ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj) Vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje, zdroje EU
analyzuje se a bude přepracováno
v realizaci realizace projektu byla plánována v rámci Integrovaného plánu rozvoje města Ostravy, s ohledem na prioritní strategické cíle města a vzhledem k problému s biokoridorem, který při přípravě projektu vyvstal, byl tento projekt následně z IPRM vyřazen, přípravu projektu zkomplikovaly také letošní povodně, kterými byla tato oblast zasaţena
nebyly dostupné informace
projekt byl zahájen, v případě získání dotaze z EU, MSK, SMO apod. bude projekt realizován
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Prezentace NDM – interaktivní tabule/ LCD obrazovky
Národní divadlo moravskoslezské v obrazech Městské informační plochy pro výlep
Uspořádejte svou akci v Ostravě Systém ateliérů pro mladé výtvarné umělce v Ostravě
Instalace interaktivních tabulí a LCD obrazovek v prostorách budov NDM – Divadlo Jiřího Myrona, Divadlo Antonína Dvořáka a přilehlých prostranstvích, popř. dalších vybraných lokací v rámci města Ostravy. Kaţdoročně realizovat 10 výstavních projektů v takovém sloţení, aby mohly být veřejně prezentovány v různých místech MSK. Výstavy by byly částečně putovní. Kaţdá výstava veřejně prezentována cca 3x. Vybudovat a udrţovat 100 ploch pro volný výlep. Vytvořit centrální registr informací pro pořadatele akcí, jednotná kritéria pro zhodnocení kapacitních a technických moţností jednotlivých prostor a zařízení a jejich zveřejnění na webových stránkách. Moţnost přidat vlastní zařízení. Propagace stránek přes OIS, MMO a obvody. Ateliery pro výtvarné umělce, zachované kulturní dědictví technických památek.
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Bc. Ivana Petříková, Národní divadlo moravskoslezské 2010-xxx
Obyvatelé, návštěvníci
garant - Vojtěch Bartek, Národní divadlo moravskoslezské
2009-xxx
50 000 ročně
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Mgr. Filip Rohan, CKV MO
2010
8 000 000
Pořadatelé akcí, obyvatelé, návštěvníci
Garant - Sylva Kocurová, Kulturní zařízení Ostrava-Jih, příspěvková organizace
2009-xxx
480 000
nebylo uvedeno
doposud nebylo realizováno, ale projekt je stále aktuální
2010-xxx
10-20 mil.
nebylo uvedeno
s realizací se stále počítá
Umělci, obyvatelé, Garant - Jiří Surůvka návštěvníci
217
7 000 000
nebylo uvedeno
realizace proběhla
nebylo uvedeno realizace proběhla ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj) nebyly dostupné informace
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Revitalizace výstavních prostor Ostravského muzea Zateplení, výměna oken a dveří na budově bývalého kina Máj – nyní centrálního depozitáře Ostravského muzea
Zorientujte se v Ostravě
Kino LUNA
Rekonstrukce budovy Nové radnice
Vytvořit a vybavit výstavní prostory tak, aby bylo moţné představit v Ostravě jedinečné projekty, zapůjčit a vystavit předměty např. národní kulturní hodnoty, nejcennější výtvarná díla, Obyvatelé, historické předměty apod. návštěvníci
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - RNDr. Jiřina Kábrtová, Mgr. David Majer, Ostravské muzeum 2009-xxx Garant - RNDr. Jiřina Kábrtová, Mgr. David Majer, Ostravské 2010muzeum 2011 Garant - Magistrát města Ostravy, odbor ekonomického rozvoje, spolupráce - Pavel Noga, městské obvody, organizace zřízené a zaloţené SMO, podnikatelské 2010subjekty 2011 Garant - Sylva Kocurová. Ředitelka, Kulturní zařízení Ostrava2009Jih, p.o 2011
Obyvatelé, návštěvníci
garant - Magistrát města Ostravy – investiční odbor
Oprava a výměna stávajících oken a dveří, zateplení budovy.
Zrevidování stávajícího a vytvoření nového městského orientačního systému, sjednocení roztříštěné navigace od různých zdrojů. Orientační tabule k umístění ve městě a manuál pro Obyvatelé, vytváření dalších. návštěvníci
Dokončení modernizace Kina LUNA. Architektonicky kvalitně rehabilitovaná kulturní památka s důrazem na autenticitu.
218
20072013
10 000 000
ostatní veřejné zdroje, zdroje EU realizuje se
10 000 000
ostatní veřejné zdroje, zdroje EU realizuje se
900 000
26 000 000
621 mil.
rozpočet SMO, popř. moţnost získání prostředků z ROP 2.2.4
pouze příprava, projekt nebyl dosud zahájen
realizuje se po etapách, započato v r. 2010, nebylo předpokládané ukončení v r. uvedeno 2013 podle schváleného z kapitálového investičního záměru budou rozpočtu zahájeny práce na města stavebních objektech
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Rekonstrukce Domu kultury města Ostravy, a.s.
Rekonstrukce stávajících prostor (koncertní sál, divadelní sál, učebny, vstupní prostory, restaurace atd.) a vytvoření nových výstavních prostor.
Vybudování dostatečně dimenzovaných vstupních prostor Hvězdárny a planetária J. Architektonická soutěţ, Palisy upravené vstupní prostory. Vhodně upravené linky MHD s ohledem na provoz Hvězdárny a planetária pro školy a širokou veřejnost Řešení zcela (pracovní dny + víkendy), nevyhovující dopravní pevný chodník pro dostupnosti Hvězdárny návštěvníky, vybudování a planetária zastávky MHD. Zavedení přímé autobusové linky od DK Akord do centra Přímá autobusová linka Ostravy – k autobusovému MHD: centrum Ostravy - nebo vlakovému nádraţí, Dům kultury AKORD k magistrátu města. Vznik koncertního centra zahrnujícího několik sálů pro produkci symfonických koncertů, komorních a Koncertní centrum jazzových koncertů a v Ostravě alternativy.
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Ing. Jan Vogl, předseda představenstva a ředitel společnosti 2008DKMO, a.s., 2014 Garant - RNDr. T. Gráf, Ph.D., Hvězdárna a planetárium J. Palisy v Ostravě, VŠB - TUO 2010-xxx
10 000 000
nebylo uvedeno
Projekt rozšířen (nový název "Vesmírná brána"), stavební povolení vydáno, podána ţádost o dotaci
Obyvatelé, návštěvníci
garant - RNDr. T. Gráf, Ph.D., Hvězdárna a planetárium J. Palisy v Ostravě, VŠB - TUO
5 000 000
nebylo uvedeno
hledá se způsob financování
nebylo uvedeno
projekt můţe realizovat pouze DPMO, a.s., prozatím se nerealizuje
nebylo uvedeno
nebyly dostupné informace
Obyvatelé, návštěvníci
2010-xxx
1,6 mld.
Obyvatelé, návštěvníci
garant - DPMO, a.s 2010-xxx
nebylo uvedeno
Obyvatelé, návštěvníci
garant - MgA. Peter Krajniak, Janáčkova filharmonie v Ostravě
1,5-2 mld.
219
2010-xxx
SMO, zdroje EU
projekt je připraven formou studie, hledají se zdroje financování
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Sochy ve městě
Inkubátor pro umělce
Městská galerie Ostrava
Umělecká sezóna Janáčkovy konzervatoře a Gymnázia v Ostravě v 2015
Vytvoření koncepce, týmu odborníků, nalezení způsobu, jak pravidelně doplňovat sochy na různé části města, ustanovit nadaci či soutěţ, která i s pomocí soukromých peněz toto umoţní. Zrekonstruovaná industr. budova a nová kulturní instituce v Ostravě. Umístění Ostravy na světovou mapu současného umění.
Zřízení příspěvkové organizace MGO a vybudování MGO Studenti Janáčkovy konzervatoře a Gymnázia v Ostravě vystupují na koncertech a představeních, které jsou jiţ tradiční součástí kulturní nabídky Ostravy. Konfrontace uměleckého mládí v oblasti hudby a divadla s profesionálním uměním představovaným koncerty a představeními JFO, NDM, Arény apod.
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Robert Buček
Umělci, obyvatelé, Garant - Marta Pilařová návštěvníci
Obyvatelé, návštěvníci
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Doc. PhDr. Zbyněk Janáček, děkan Fakulty umění, OsU
Garant - Mgr. Soňa Javůrková, Janáčkova konzervatoř a Gymnázium v Ostravě
220
2009-xxx
2008-xxx
20092015
2009-xxx
5 000 000
nebylo uvedeno
nebyly dostupné informace
nebylo uvedeno nebyly dostupné informace vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje, zdroje 200-600 mil. EU záměr trvá 50 000 000
700 000
vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé projekt je realizován zdroje, zdroje kaţdoročně a počítá se s EU jeho pokračováním
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Umělecké mládí Ostravy a Evropa I.
Umělecké mládí Ostravy a Evropa II.
Stará hudba v nové Ostravě
Hudba sbliţuje
Gala představení v koncertním sále Domu kultury města Ostravy. Gala koncerty v prostorách NDM nebo ve společenském sále DK města Ostravy, na kterém vystoupí tanečníci JKGO s hosty ze zahraničí za doprovodu Symfonického orchestru JKO Sedmidenní workshop zakončený či provázený koncerty v prostorách Janáčkovy konzervatoře v Ostravě, v kostele sv. Václava a na Slezskoostravském hradě. Realizace výměnných pobytů jednotlivých hudebních škol. Součástí projektu by byly koncerty ţáků a pedagogů jednotlivých partnerských škol například koncert artificiální hudby a nonartificiální hudby.
vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje, zdroje předpoklad zahájení EU realizace v roce 2014/2015
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Mgr. Soňa Javůrková, Janáčkova konzervatoř a Gymnázium v Ostravě
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Mgr. Soňa Javůrková, Janáčkova konzervatoř a Gymnázium v Ostravě
20142015
400 000
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Mgr. Soňa Javůrková, Janáčkova konzervatoř a Gymnázium v Ostravě
2009-xxx
350 000
vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), zdroje EU vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje, zdroje EU
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Igor Vašut, Základní umělecká škola E. Marhuly, Ostrava – Mariánské Hory, Hudební 6, p.o.
350 000
ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), zdroje EU bude se realizovat
221
20142015
2011-xxx
800 000
předpoklad realizace projektu v roce 2015
projekt se bude zrealizovat v dalších létech
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Gala koncert v NDM či koncertním sále KD města Ostravy moderovaný významnou osobností se sólisty – vynikajícími absolventy školy za Gala koncert - Ostrava – doprovodu Symfonického město mladé kultury orchestru JAKO.
Harfové dny Ostrava 2015
Mezinárodní konference na téma Umělecké múzické a výtvarné vzdělávání v Ostravě a Evropa
Mladé taneční umění v Národním divadle moravskoslezském
Koncerty komorní a symfonické hudby v různých částech Ostravy a v různých koncertních prostorách.(koncertní sály, kostely apod.). Mezin.konference s vazbou na umělecké projekty Janáčkovy konzervatoře a Gymnázia v Ostravě nebo Janáčkova máje a výstavou z děl studentů výtvarných oborů fakulty umění OU a SUŠ. Vydání sborníku příspěvků, které přispějí k dalšímu rozvoji vzdělávání v této oblasti. Tradiční taneční představení, jehoţ aktéry budou především mladí tanečníci- studenti JKGO, vybraní na základě konkurzu. Alternativní nabídka pro tancemilovné publikum a návštěvníky baletních představení NDM.
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Mgr. Soňa Javůrková, Janáčkova konzervatoř a Gymnázium v Ostravě Garant - Ada Balová Spolupráce - Mgr. Soňa Javůrková, Janáčkova konzervatoř a Gymnázium v Ostravě
umělecká obec, veřejnost
Garant - Mgr. Soňa Javůrková, Janáčkova konzervatoř a Gymnázium v Ostravě
Obyvatelé, návštěvníci
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Mgr. Soňa Javůrková, Janáčkova konzervatoř a Gymnázium v Ostravě
222
2015
2009-xxx
20092015
2009-xxx
500 000
1 500 000
vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé s projektem se počítá, zdroje, zdroje doposud realizace EU neproběhla ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé projekt je pořádán zdroje, zdroje občanským sdruţením a EU realizuje se
500 000
vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), s realizací projektu se počítá zdroje EU v roce 2013
250 000
vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé projekt je realizován zdroje, zdroje kaţdoročně a počítá se s EU jeho opakováním.
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
1.„Producentská kreativní laboratoř“ 2. „Mezinárodní hudebně-dramatická laboratoř
Projekt je zaloţen na prolínání teorie a praxe v kulturní sféře ve vztahu k EU. Mezinárodní interpretační soutěţ v oborech hra na klavír, dechové nástroje a zpěv v prostorách JKGO, Mezinárodní interpretační která je zaměřená na soutěţ Pro Bohemia českou hudbu Celodenní tradiční akce, v průběhu které se střídají v různých prostorách hradu koncertní vystoupení nejrůznějších ţánrů od komorních a sólových vystoupení po symfonický orchestr, divadelní inscenace a taneční kreace. Mladí umělci na Večer je zakončen jazzovým Slezskoostravském hradě koncertem.
Tvůrčí dílna pro všechny
Ostravané na Egypt, Raciborzané na přírodu
Kreativní malířský ateliér pro výuku zájemců i relaxaci managerů Ukázat návštěvníkům z Ostravska unikátní expozice věnované egyptské historii v polské Raciborzi a naopak představit polské veřejnosti nové stálé expozice přírody v Ostravském muzeu (v polských muzeích jsou expozice přírody ojediněle)
Studenti, obyvatelé, návštěvníci atd.
Garant - Bc. Ivana Petříková, Národní divadlo moravskoslezské, p.o. 2010-xxx Garant - Mgr. Soňa Javůrková, Janáčkova konzervatoř a Gymnázium v Ostravě 2011
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Mgr. Soňa Javůrková, Janáčkova konzervatoř a Gymnázium v Ostravě
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Oldřich Pelikán, výtvarník
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - RNDr. Jiřina Kábrtová, Ostravské muzeum
Studenti, obyvatelé, návštěvníci atd.
223
2009-xxx
2009-xxx
2010
2 000 000
300 000
vlastní prostředky, soukromé zdroje, zdroje projekt se neuskutečnil EU garant nezískal grant
Vlastní, dotační, zdroje a EU
200 000
Vlastní, dotační, sponzorské vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje
650 000
vlastní prostředky, zdroje EU
200 000
soutěţ má za sebou jiţ 9 úspěšných ročníků a je jedinou hudební interpretační soutěţí této úrovně v Ostravě
projekt se koná kaţdoročně v červnu, jedná se o tradici, projekt byl podán do Nadace ČEZ
proběhlo - od 4. 11. 2010 přemístěno do nové síně GVUO
bylo realizováno
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Den pro rodinu Knihovna soudobé hudební literatury v Ostravě Rezidenční pobyty výtvarníků z ČR a zahraničí v Ostravě
Stodolní pouliční koktejl
Současná hudba a film jako společný jazyk mladých na cestě do srdce Evropy
Vytvořit celodenní program, včetně gastronomického zajištění pro rodiny s dětmi a Obyvatelé, pomocí zvýhodněné ceny. návštěvníci Nákup hudební literatury (zejména knihy a CD) u světových nakladatelů v hodnotě 100 000 ročně. Rezidenční pobyty 4 – 6 umělců v Ostravě na 1 – 3 měsíce. Výstupem je výstava buď v atelieru nebo galerii.
Performance hudební, divadelní, diskusní výtvarná, jarmark. Tento projekt se skládá z tříletého opakujícího se cyklu. Hlavním výstupem je propagace jednotlivých regionů a zejména skladatelské obce našeho kraje. Pořízení live nahrávek z koncertů (CD a DVD), tvorba www stránek, workshopy, setkání pedagogů apod..
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - RNDr. Jiřina Kábrtová, Ostravské muzeum Garant - Renáta Spisarová, o.s. Ostravské centrum nové hudby
2009-xxx
30 000
20102020
100 000 ročně
realizuje se průběţně
20102020
850 000 ročně
2010-xxx
1 000 000
vlastní prostředky vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj) vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje
4 000 000
ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), zdroje EU bude se realizovat
Umělci
Garant - Jiří Surůvka
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Zlata Holušová, Klub Cesty rytmu, občanské sdruţení
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Mgr. Pavla Kovalová, Základní umělecká škola E. Marhuly, Ostrava – Mariánské Hory, Hudební 6, p.o. 2011-xxx
224
vlastní prostředky
probíhá kaţdoročně v případě získaní finanční podpory cca 80 tis. Kč, se budou realizovat 4 jednoměsíční pobyty
doposud nebylo realizováno
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Několika měsíční projekt vstupní prostory - výstava dokumentů, v galerii společná výstava ostravských malířů a grafiků. Na pódiích DKMO - střídaní špičkových divadelních a hudebních souborů, které 50. let Domu kultury k Ostravě a DKMO mají města Ostravy. Je duben, tvůrčí vazby. Vyvrcholením - Obyvatelé, tak slavíme společenský večer návštěvníci
Umělecké objekty ve městě
Informační centrum euroatlantické bezpečnosti (ICEB)
Umístění uměleckých objektů s tématikou vody (kašny, fontány..). Vybudování nové instituce, výstavba muzejního komplexu jeţ by zajímavou a přitaţlivou architekturou upozorňoval na svou přítomnost. Expozice moderně vybavené řadou zajímavých exponátů vojenské techniky (výstroj a výzbroj, fotografický a audiovizuální materiál, filmový sál, simulátory apod. + interaktivně-vzdělávací část.
Obyvatelé, návštěvníci
Obyvatelé, návštěvníci
Garant Stanislava Golová, Dům kultury města Ostravy, a.s. Garant Sylva Kocurová, ředitelka, kulturní zařízení OstravaJih, p.o.
Garant Jagello 2000, o.s., Zbyněk Pavlačík
225
20102011
1 200 000
20092020
22 000 000
2009-xxx
1-1,5 mld.
vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé projekt se v současné době zdroje realizuje
doposud nebylo realizováno, ale projekt je stále aktuální
vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje, zdroje EU nebyly dostupné informace
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Zápis ostravských průmysl. památek na seznam UNESCO. Vyuţití historických průmyslových Projekt zápisu objektů pro kulturní a ostravských společenské účely. Zvýšení průmyslových památek turistického ruchu, zájmu do Seznamu světového turistů z domova i zahraničí. dědictví UNESCO (World Posílení vazby občanů na heritage list-WHL průmyslovou historii města, UNESCO) její popularizace. Ustanovit, zřídit a vybudovat novou muzejní instituci, jeţ by umoţnila Ostravanům i návštěvníkům z domova a zahraničí seznámit se s jedinečnou historií a Muzeum městské zajímavým vývojem veřejné dopravy (Transport dopravy v Ostravě a na muzeum Ostrava) Ostravsku.
Cyklus unikátních nadnárodních výstav
5 unikátních tematických výstav ve spolupráci se zahraničními subjekty
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - PhDr. Pavel Hamza
2009-xxx
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Klub přátel MHD, Ing. Aleš Stejskal
2010-xxx
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - RNDr. Jiřina Kábrtová, Mgr.David Majer, Ostravské muzeum
20102014
226
1 mld.
80-90 mil.
1 – 1,5 mil.
vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje, zdroje EU nebyly dostupné informace vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje, zdroje EU vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje, zdroje EU
nebyly dostupné informace
realizuje se průběţně od r. 2010, předpokládá se dlouhodobé pokračování
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
U příleţitosti oslav 90. výročí zaloţení Národního divadla moravskoslezského, které jsou plánovány na celou sezónu 2009/2010, si klade NDM za cíl vytvořit tradici kulturně-společenských akcí konaných pod názvem NDM 90+ kaţdou další sezónu, vţdy těsně před jejím začátkem – na konci srpna, ale popř. v celém jejím OSTRAVA!!! NDM 90+ průběhu. Kaţdý měsíc 1 akce zdarma, celkem 12 akcí/rok, pozornost zaměřena na konkrétní cílovou skupinu: akce pro děti, pro seniory, Slavíme s Akordem aneb pro celou rodinu, pro širokou 55 let ţijeme kulturou veřejnost.
Lidový rok
Cyklus venkovních akcí pro širokou veřejnost. 5 akcí ročně.
Hurá víkend
Vytvořit kulturně-sportovní akci pro celou rodinu, propojení letní zahrady DK Akord, areálu Bělský les a Vodního areálu Ostrava-Jih.
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Bc. Ivana Petříková, Národní divadlo moravskoslezské
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Mgr. Darina Daňková, Dům kultury Akord OstravaZábřeh Garant - Sylva Kocurová, ředitelka, Kulturní zařízení OstravaJih, p.o.
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Mgr. Darina Daňková, Dům kultury Akord OstravaZábřeh
Obyvatelé, návštěvníci
227
20092015
nebylo uvedeno
2014
280 000
2009-xxx
3 795 000
2013
380 000
projekt se koná kaţdoročně, na rok 2011 je opět zaţádáno o grant
MMO vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé příprava projektu bude zdroje zahájena na konci roku 2013
probíhá průběţně vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé příprava projektu bude zdroje zahájena na konci roku 2012
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
7 festivalových koncertů, jejichţ úkolem bude spolupráce 14 ostravských ZUŠ – podat přehled kulturních aktivit ţáků od těch nejmenších aţ po studenty v pestré Festival ostravských ZUŠ programové nabídce.
Dětské muzeum
Moje Ostrava (putovní interaktivní výstava)
Rozvoj stávajících kulturních akcí aktivit v Ostravě
Realizace mezinárodního inovativního kulturněvzdělávací instituce pro děti a rodinu, v Ostravě. 1 výstava ročně pro Ostravu, 2 výstavy ročně v jiných městech ČR. Rozvoj, rozšiřování programové náplně a aktivit akcí jako např. Divadelní pouť bez bariér, Spectaculo Interese, Mezinárodní festival studentských filmů Ostrava-Picture, Léto na Jihu, Koncerty Ostravské bandy, Ostravské dny – festival nové hudby, Colours of Ostrava, Mezinárodní soutěţe velkých dechových orchestrů, Febiofest, Ost-ravar, Ostrava Jazz Night, Janáčkův máj, Českokorejské dny, Tanec Ostrava, Techné Ostrava, Svatováclavský hudební festival
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Mgr. Pavla Kovalová, Základní umělecká vlastní škola E. Marhuly, prostředky, Ostrava – ostatní Mariánské Hory, 220–240 tis. veřejné zdroje Hudební 6, p.o. 2009-xxx ročně ČR (stát, kraj) vlastní Garant - Jana prostředky, Praisová, Centrum ostatní pro rodinu a 2 500 000 veřejné zdroje sociální péči, o.s. 2010-xxx ročně ČR (stát, kraj) vlastní Garant - Jana prostředky, Praisová, Centrum ostatní pro rodinu a 800 000 veřejné zdroje sociální péči o.s. 2010-xxx ročně ČR (stát, kraj)
Obyvatelé, návštěvníci
Garant Pořadatelé kulturních akcí
Obyvatelé, návštěvníci
Obyvatelé, návštěvníci
228
2009-xxx
probíhá kaţdoročně za podpory města Ostravy
nebyly dostupné informace
realizuje se průběţně
realizuje se průběţně
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Cyklus přednášek, autorských čtení a moderovaných diskusí špičkových českých a zahraničních osobností z oblasti kultury a vzdělávání a cyklus výstav současného výtvarného umění v Klubu Fiducia a Ostravské univerzitě
Pravidelné akce (přednášky, čtení, moderované diskuse, aktuální společenská témata a další) v průběhu celého roku v Klubu Fiducia (večer) a Ostravské univerzitě (dopoledne). Výstavy současné malby a současné fotografie ve dvou galeriích v Obyvatelé, Klubu Fiducia. návštěvníci
Garant - Bc. Ilona Rozehnalová, o.s. FIDUCIA
Klub Templ – víceţánrové multikulturní centrum komunitního setkávání v Ostravě
Kvalitní pravidelné měsíční programy zveřejňované a viditelné ve všech významných médiích.
Garant - Lukáš Hradil, DiS., o.s. Templ; Mgr. Zlata Holušová, Colours of Ostrava 2009-xxx
Festival dětské tvorby s dílnou ARÉNKA
Nesoutěţní přehlídka dětských souborů věnujících Obyvatelé, se výchovné dramatice. návštěvníci
Obyvatelé, návštěvníci
Pocta českým světcům
Komorní vokálněinstrumentální koncert
Obyvatelé, návštěvníci
Slavnostní galakoncert
Symfonická a koncertantní česká klasická hudba s akcentací ostravských autorů a interpretů.
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Tomáš Kováč, Ostravská univerzita
Garant - Mgr. Jaromír Javůrek, MHF Janáčkův máj, o.p.s. Garant Mgr.Jaromír Javůrek, MHF Janáčkův máj, o.p.s.
229
20102020
1,5 mil. ročně
1 310 000 ročně
2009-xxx
230 000
2009-xxx
180 000
2015
1 350 000
vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje, zdroje EU vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje
nebyly dostupné informace
realizuje se
proběhlo
nebylo uvedeno
nebylo uvedeno
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
NDM zavádí rokem 2009 tradici jednoho z 5 partnerů, kterým se bude stávat cyklicky kaţdé tři roky, tedy v roce 2012 a v roce 2015. Rok 2015 bude vyvrcholením tohoto projektu a bude ve znamení přenesení finále Festivalu do té doby tradičně Soutěţ a Festival s pořádané v maďarském Mezzo TV (Opera Szegedu, do města Ostravy Competition and Festival za účasti Mezzo TV – with Mezzo Television) – „Europe’s leading classical finále v Hlavním městě and jazz music channel“ evropské kultury působící v 38 zemích s 16 Ostravě v roce 2015 miliony předplatitelů. Systematické vydávání populárně propagačních, odborných a reprezentativních publikací, celoroční nabídka kulturněvzdělávacích aktivit (didaktická expozice – ostravská průmyslová aglomerace, výstavy, Hlubší poznání ostravské koncerty), osvěta široké průmyslové aglomerace veřejnosti o moţnostech s mottem „proč máme být vyuţití průmyslových hrdi na své město a co památek na základě bychom chtěli ukázat úspěšných zkušeností z ČR jeho návštěvníkům“. a zahraničí.
Obyvatelé, návštěvníci, umělci
Garant - Bc. Ivana Petříková, Národní divadlo moravskoslezské
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Miloš Matěj, Národní památkový ústav územní odborné pracoviště Ostrava
230
projekt se uskutečnil v r. 2009 a plánuje se druhý díl v roce 2012
20092015
2010-xxx
1 000 000
vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje průběţně se realizuje a bude ČR (stát, kraj) se pokračovat
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Vodárenské muzeum města Ostravy
Ustanovení a vybudování nové muzejní instituci, která by návštěvníkům z Ostravy, kraje, ČR i zahraničí umoţnila seznámit se s počátky, historií, vývojem a současností úpravy a vyuţití vody pro obyvatelstvo Obyvatelé, a průmysl v Ostravě. návštěvníci
Garant - PhDr. Pavel Hamza
Bienále Festivalu Ostravské dny
Nákup hudební literatury (zejména knihy a CD) u světových nakladatelů v hodnotě 100 000 ročně.
Garant - Renáta Spisarová, o.s. Ostravské centrum nové hudby
Obyvatelé, návštěvníci
231
2010-xxx
2 000 000
2011 a kaţdé další 2 roky
6 800 000
vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj) nebyly dostupné informace Státní dotace, granty z nadací, prostředky EU, V 4, soukromý sektor realizuje se pravidelně
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.3.5. Priorita turistická oblast Těšínské Slezsko Název aktivity (projektu) Rozšíření nabídky atraktivit cestovního ruchu a volnočas. vyţití v Komorní Lhotce Podpora zdravého ţivotního stylu – in-line a outdoor centrum v relaxační zóně Hluchová - Obec Bystřice
Rozvoj areálu KEMPALAND Bukovec
Rozvoj Ski areálu Mosty u Jablunkova
Realizační výstupy
Sportovně turistický areál, krytý bazén, tenisový kurt, úprava objektu sauny
In-line a indoor centrum v relaxační zóně Sedačková lanová dráha a rozšíření sjezdovky, interaktivní muzeum dobové architektury a zvyků, příjezdová komunikace a infrastruktura, vyhlídková restaurace a penzion, bobová dráha, dřevěné městečko rekonstrukce historického opevnění Šance Valy, rozšíření cyklostezky o in-line bruslení včetně osvětlení Modernizace a doplnění nabídky sluţeb -– letní bobová dráha, lyţařský vlek, nová sjezdovka s 4 sed. Lanovkou, parkovací plochy apod.
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Dotační zdroje
Cílové skupiny
Garanti a spolupráce
Občané, děti, ZŠ, turisté a návštěvníci
Garant - Obec Komorní Lhotka, STONAX o.p.s.
20092012
87 000 000
Návštěvníci Těšínských Beskyd
Garant - Obec Bystřice
2009 2013
10 000 000
Turisté (vč. Polska), návštěvníci
Garant - Nositelé dle jednotlivých etap - Obec Bukovec, TS Bukovec s.r.o., soukromí investoři
20092013
ROP, OPPS ČR-PL, OPPS 200 000 000 SK-ČR, IPRÚ postupně se realizuje
Turisté, návštěvníci
Garant - SKI Beskydy, s.r.o., Obec Mosty u Jablunkova
20092013
200 000 000
232
Termín
Stav realizace
ROP 4.1, MAS Pobeskydí, v r. 2010 podána ţádost do OPPS ČR-PL ROP
ROP
ROP, vlastní prostředky
projekt připraven, hledá se vhodný dotační program
postupně se realizuje
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
1. předhradí, školící Archeopark Chotěbuz – středisko, příjezdová 2. část komunikace Cyklistická stezka Zřízení cyklostezky spojující Český Těšín – centrum regionu s turisticky Archeopark Chotěbuz atraktivním cílem Kryté aquacentrum Český Těšín
Hotel Steel Třinec
Zřízení centra vodní zábavy a odpočinku Obnova a rekonstrukce obvodového a střešního pláště hotelu včetně dostavby 12. nadzemního podlaţí - konferenční místnosti
Penzion Salajka - Horní Zlepšení infrastruktury Lomná hotelu Salajka
Turisté, ţáci základních a středních škol, odborná veřejnost, imobilní občané
připraveno pro stavební povolení, realizace, předkladatelem ţádosti je MSK, MT je partnerem
Turisté, občané
Garant Moravskoslezský kraj, Muzeum Těšínska Garant - Obec Chotěbuz, Město Český Těšín
Občané, turisté
Garant - Město Český Těšín
20102012
170 mil. Kč
ROP
projektová dokumentace, předpoklad realizace 2012 z důvodů nezískání finančních prostředků projekt odloţen na neurčito
Garant - Karta Group a.s.
2010
40 000 000
ROP 2.2.2
hotel realizuje opravy z ROP 2007-2013
Garant - Fa KAWULOK
2009
4 000 000
ROP 2.2.2
Garant - Likop, s.r.o.
2009
4 000 000
ROP 2.2.2
Garant - IEG Fire Safety, a.s.
2009
4 000 000
20082009
570 000
postupně se realizuje v rámci IPRÚ realizace ukončena, projekt se bude dále rozšiřovat na celé území Těšínských Beskyd, v jednání je OPPS ČR-PL, spolupráce s TO BeskydyFMP TS Valašsko
20082009 v realizaci
394 000
OPPS ČR-PL, realizace ukončena, produkt FMP TS ONDRÁŠOVO je nabízen
Návštěvníci Těšínských Beskyd Návštěvníci Těšínských Beskyd Návštěvníci Těšínských Beskyd Návštěvníci Těšínských Beskyd
Penzion U Gazdy Nýdek
Vybudování relaxačního centra
Turistické středisko Bahenec
Vybudování wellness s vnitřním bazénem
BIKE land Gorolia, vytvoření a propagace tras pro MTB
Vytvoření tras pro horská kola, propagace, webový systém, slevový systém
Cykloturisté na horských kolech
Turistický produkt Ondrášovo
Vytvoření informačních míst o zbojníkovi Ondrášovi, marketingová značka, cykloturistická trasa, manuál certifikace pro partnery
Návštěvníci, turisté, cykloturisté, podnikatelé v CR
Garant Sdruţení obcí Jablunkovska, Gorolia o.s. Garant Regionální rada rozvoje a spolupráce se sídlem v Třinci, Powiat Cieszynski 233
20092012
58 000 000
ROP 2.2
20102012
54 800 000
ROP
nebyly dostupné informace zatím nebylo realizováno, realizace záleţí na získání dotací
ROP 2.2.2
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Nordic Walking Park Gorolia
Rozvoj Trojmezí
Asociační turistický produkt Gorolia
Šance-Valy Příprava vyuţití termálních vod v mikroregionu Jablunkovska
Návštěvníci příhraniční oblasti Bukovec a Istebna, Přeshraniční trasy pro nordic návštěvníci walking, jejich propagace regionu Návštěvníci, turisté, Turistická exploatace cykloturisté, prostoru kolem Trojmezí podnikatelé v CR
Vytvoření asociačního turistického produktu pro mikroregion Těšínské Beskydy Příprava pro vyuţití památek Šance jako produkt cestovního ruchu. Studie produktu cestovního ruchu. Tematická stezka po jednotlivých šancích a valech Zpracování studie reálného vyuţití zásob termálních vod v oblasti Jablunkov-PísekBukovec
Aktualizace existujícího portálu cestovního ruchu Informační systémy pro s aplikací nejnovější zvýšení atraktivity zóny technologie a zefektivněný a orientace návštěvníků systém značení atraktivit města cestovního ruchu ve městě
Garant - Obec Bukovec, Gmina Istebna
Garant Sdruţení obcí Jablunkovska Garant Regionální rada rozvoje a spolupráce se sídlem v Třinci, Podnikatelé v Sdruţení obcí cestovním ruchu, Jablunkovska, návštěvníci, turisté Gorolia o.s.
20082009 v realizaci
503 000
OPPS ČR-PL, reaalizace proběhla úspěšně FMP TS v roce 2009
873 000
podána ţádost o dotaci (vyhodnocování proběhne v OPPS SR-ČR prosinci 2010)
20092010
890 000
počítá se s realizací v rámci jiných projektů - BIKELAND OPPS ČR-PL GOROLIA, GOROLIA FMP TS, ROP NORDIC WALKING PARK a 2.2.4 do budoucna další
20092010
8 570 000
2009
Obce příhraničního regionu, turisté, návštěvníci
Garant - Obec Mosty u Jablunkova, Bukovec, Hrčava, Svrčinovec, Čierna, Skalité
Potenciální investoři v cestovním ruchu
Garant Sdruţení obcí Jablunkovska
2009
700 000
Obyvatelé, turisté a návštěvníci města
Garant Statutární město Karviná
20092013
1 500 000
234
OPPS SR-ČR postupuje se po částech Investiční zpracována studie, projekt příleţitost, prozatím nezahájen - nutno OPPS ČR-PL získat investora projekt byl připravován k předloţení do ROP, ale dle sdělení ÚRR není projekt moţné v oblasti podpory 3.1 ROP podpořit, z tohoto důvodu byla příprava projektu pozastavena a hledá ROP 3.1 se jiný vhodný dotační titul
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Revitalizace území a zařízení navazující na stávající turistické cíle Modernizované existující a volnočasové aktivity atraktivity ve městě Výstavba nových ubytovacích kapacit
Rekonstrukce objektů a území pro aktivní trávení volného času Budování parkovišť a jednotlivých stání
Cykloturistická doprava ve městě
Po stopách původní Karviné
Obyvatelé, turisté a návštěvníci města
Nově vybudované ubytovací Turisté a kapacity ve městě návštěvníci města
Garant Statutární město Karviná Garant - Lázně Darkov, developeři
Obyvatelé, turisté a návštěvníci města
Garant Statutární město Karviná, STaRS, AVZO Karviná
20092013
16 000 000
ROP 3.1
Obyvatelé, turisté a návštěvníci města
Garant Statutární město Karviná
20092013
30 000 000
ROP 3.1
Obyvatelé, cyklisté, turisté
Garant Statutární město Karviná, okolní obce
Rekonstruované objekty pro trávení volného času Rekonstruovaná stávající a vybudovaná nová parkovací stání, vybudované nové lokality pro parkování Rekonstrukce stávajících a vybudování nových cyklotras a jejich napojení na regionální cyklotrasy (současné projekty: Cyklotrasa podél Olše, propojení cyklotrasy z Karviné do Zebrzydowic) Propojení poddolovaných částí Karvinska pro cykloturistiku, pěší turistiku a běţecké tratě, zpřístupnění pozoruhodných technických, přírodních a památkových lokalit, značení, informační tabule,infocentrum
Obyvatelé, cyklisté, turisté
Garant - Obce Karvinska, RPG RE, SMOOK
235
20092013
15 000 000
ROP 3.1
20092013
60 000 000
ROP 3.1
20092012
20102013
24 700 000 + 5 000 000
409000000
projekt je řešen v rámci projektu Rekonstrukce objektů a území pro aktivní trávení volného času nebyly dostupné informace v roce 2010 byla podána ţádost o dotaci v rámci OPŢP na rekonstrukci házenkářské haly, dále se připravuje projekt rekonstrukce městského stadionu v roce 2010 byly podány 2 ţádosti o dotaci na vybudování parkovacích stání v centru města
v roce 2011 bude podána ţádost o dotaci a zahájeno ROP 3.1, výběrové řízení na OPPS ČR-PL zhotovitele stavby
Revitalizace, MSK, ROP, SFŢP
na realizaci projektu byly schváleny prostředky z meziresortní komise MPO, zpracována byla vyhledávací studie
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Rozvoj spolupráce dvou největších lázeňských měst Euroregionu Těšínské Slezsko Śląsk Cieszynski Karviné a Ustroni v oblasti kultury a cestovního ruchu
Výstavba, revitalizace a modernizace turistické infrastruktury, doprovodných sluţeb a atraktivit cestovního ruchu – infrastruktura pro volnočasové aktivity a konání kulturních akcí
Vznik 18 jamkového hřiště Rozvoj Golfového hřiště s klubem a zázemím a Karviná - Lipiny dalších aktivit Rekonstrukce a záchrana historického objektu v památkové zóně v centru města. Vybudování Rekonstrukce relaxačně oddychového zámeckých koníren místa. Vybudování hotelu**** Rekonstrukce s kapacitou 22 lůţek, který vodárenské věţe pro se ve městě v současné ubytovací sluţby době nenachází. Vybudování turistické infrastruktury a rozvoj spolupráce dvou největších lázeňských město Euroregionu ŚC/TS: Ustroň a Karviná. Vybudování Lázeňská kolonáda lázeňských parků.
Rekonstrukce a zastřešení amfiteátru
Celková rekonstrukce stávajícího letního kina s moţností víceúčelového vyuţití pro kulturní a společenské akce.
Obyvatelé, turisté a návštěvníci města, lázeňští hosté z regionu i mimo něj, místní podnikatelé působící v CR Pacienti lázní zahraniční návštěvníci Karviné a firem na jejím území, golfisté z Karviné a blízkého okolí
Garant Statutární město Karviná
20082012
Garant - OKD a.s., RPG RE, Statutární město Karviná
20092013
Obyvatelé, návštěvníci, turisté, lázeňští hosté
Garant Statutární město Karviná
Turisté, návštěvníci
Garant Liftservis, s.r.o.
20092010
2009
Garant Statutární město Karviná, Turisté, partnerské město návštěvníci města Ustroň, Lázně a lázeňští hosté Darkov
20102012
Obyvatelé, návštěvníci, turisté, lázeňští hosté
20092011
Garant Statutární město Karviná 236
30 000 000
120 000 000
80 000 000
25 000 000
projekt je v realizaci, v roce 2011 bude v rámci projektu uspořádáno 10 komorních koncertů a 1 konference cestovního ruchu, ukončení projektu se předpokládá v OPPS ČR-PL roce 2012
OKD a.s., RPG RE, ROP
výstavba probíhá, předpokládané ukončení v roce 2011
ROP 3.1
z důvodu komplikací v průběhu přípravné fáze projektu bylo rozhodnuto projekt nerealizovat
ROP 2.2.2
60 000 000 OPPS ČR-PL
45 000 000
ROP 3.1
realizuje se, předpokládaný termín ukončení realizace r. 2012
prozatím pozastaveno, část projektu je řešena v rámci projektu Loděnice v roce 2010 byla zpracována projektová dokumentace, z důvodu nedostatku finančních prostředků došlo ke změně harmonogramu projektu
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Vybudování bezbariérové infrastruktury a odstraňování bariér při vstupu do budov pro osoby s omezenou schopností pohybu a orientace
Obyvatelé, návštěvníci, Bezbariérové město turisté, lázeňští Karviná hosté Obyvatelé, návštěvníci, Získání statutu Získání statutu lázeňského turisté, lázeňští lázeňského místa místa hosté Obyvatelé, Celková rekonstrukce návštěvníci, Rekonstrukce kulturního domu Druţba turisté, lázeňští kulturního domu Druţba s rozšířením sluţeb hosté Celková rekonstrukce Obyvatelé, krytého bazénu s rozšířenou návštěvníci, Rekonstrukce krytého nabídkou sluţeb pro turisté, studenti bazénu volnočasové aktivity. Slezské univerzity Oprava kostela Povýšení sv. Kříţe, kostela sv. Marka Občané města Rekonstrukce a kostela sv. Petra Karviné, církevních objektů z Alkantary návštěvníci apod.
Garant Statutární město Karviná
20092012
15 000 000
ROP 3.1, SFDI, MSK, MZČR.
Garant Statutární město Karviná
20092013
nebylo uvedeno
nebylo uvedeno
Garant Statutární město Karviná
2010
150 000 000
ROP 3.1
Garant Statutární město Karviná
20102012
60 000 000
nebylo uvedeno
Garant - Římskokatolická církev Karviná-Fryštát
20092013
237
38 000 000
ROP 3.1
Město Karviná zpracovalo Analýzu stavu bezbariérovosti Statutárního města Karviná, jako podklad pro přípravu projektu, v současné době se hledá vhodný dotační titul, do ROP 3.1 není projekt moţné předloţit (změna IPRM). uvedený projekt čeká na úpravu legislativy, sdruţení lázeňských míst (SLM) vede průběţná jednání s MZ realizace projektu byla zahájena a ukončena v roce 2010 v roce 2010 byla zpracována projektová dokumentace s odhadem finančních nákladů na rekonstrukci prozatím byly provedeny pouze částečné rekonstrukce např. na kostele Povýšení sv. kříţe
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Rekonstrukce parku Boţeny Němcové v Karviné-Fryštátě
Tvorba nabídky (turistických produktů) pro cílové skupiny a trhy Studie moţnosti vyuţití potenciálu šikmého kostela sv. Petra z Alkantary
Úprava okolí kostela Sv. Petra z Alkantary
Výstavba, revitalizace a modernizace turistické infrastruktury, doprovodných sluţeb a atraktivit cestovního ruchu (výstavba komunikací, lávka vyhlídkového altánu nad vodou, parkuru, sportoviště, centrálního odpočívadla – astronomického objektu, provedení terénních úprav, pořízení nového mobiliáře)lávka nad vodou, parkur, sportoviště, terénní úpravy Zpracování návrhu chybějících doprovodných sluţeb k rozvoji cestovního ruchu ve městě včetně návrhu zvýšení atraktivnosti stávajících sluţeb a nabídek. Zpracování návrhu doplnění chybějících doprovodných sluţeb, zpřístupnění chybějících informací o této raritě, její historii a celém okolí.
Obyvatelé, návštěvníci, turisté, lázeňští hosté Obyvatelé, návštěvníci, turisté, lázeňští hosté, incentivní turisté, rodiny s dětmi
Návštěvníci města, účastníci sakrální turistiky, (Polsko), lázeňští hosté, investoři Obyvatelé, návštěvníci, turisté, lázeňští Vytvoření zázemí pro turisty hosté, incentivní – posezení, sociální zázemí, turisté, rodiny informační zařízení s dětmi
Garant Statutární město Karviná
Garant Statutární město Karviná Garant - Římskokatolická církev Karviná-Fryštát, RPG RE., Statutární město Karviná
Garant Statutární město Karviná, RPG RE
238
20092012
45 000 000
ROP 3.1
20092011
45 000
ROP 3.1
20092010
20102013
200 000
7 000 000
MSK
Revitalizace MSK
v roce 2011 bude podána ţádost o dotaci v rámci IPRM ROP a zahájena realizace projektu projekt byl připravován k předloţení do ROP, ale dle sdělení ÚRR není projekt moţné v oblasti podpory 3.1 ROP podpořit a proto byla příprava projektu pozastavena a hledá se jiný vhodný dotační titul
studie se bude zpracovávat úprava okolí kostela včetně vytvoření odpočinkového zázemí je plánována v projektu “Po stopách původní Karviné”
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Analýza městského informačněorientačního systému včetně navedení k turistickým cílům.
Rozvoj DinoParku v Doubravě Oprava zámečku v Doubravě
Rozvoj oblasti Darkovské Moře Turistické centrum bývalého Dolu Dukla
Zpracování vyhodnocení stávajícího stavu a návrhu na zkvalitnění sítě MIOS včetně účelného navedení k turistickým cílům Unikátní zábavní park zobrazující modely zvířat z druhohorního období v ţivotních velikostech v jejich přirozeném prostředí. Atrakce podporující vzdělávání, 3D kino, paleontologické hřiště, naučná stezka Vyuţití zámečku pro ubytování školení a gastronomii v souvislosti s DINO Parkem Vytvoření rekreační zóny pro město Karviná a okolí, cyklostezky (potápění, jachting, windsurfing, veslování apod.), pláţe, vybavenost, hřiště (míčové hry, beach volejbal, minigolf, pétanque apod.). Zpřístupnění expozice CO krytu pro veřejnost, pořádání letních koncertů, další atrakce
Návštěvníci cestující za poznáním, turisté, lázeňští hosté, investoři
Garant Statutární město Karviná, Lázně Darkov, MSK
2009
Návštěvníci, rodiny s dětmi, školy, exkurze
Garant - WEST MEDIA, s.r.o, RPG RE, Obec Doubrava
2009
Rodiny s dětmi, školy, firmy, návštěvníci
Garant - RPG RE, Obec Doubrava
20102013
Obyvatelé Karviné,regionu, návštěvníci lázní Darkov a golfu
Garant - OKD a.s., RPG RE, Statutární město Karviná
Rodiny s dětmi, senioři, cyklisté, návštěvníci
Garant - RPG RE, Projekt Archa, Nadace OKD
239
20092014
2009
nebylo 500 000 uvedeno
60 000 000
70 000 000
počítá se s moţností provedení analýzy v rámci společného projektu Těšínského Slezska s dotací z ROP 2.2.4.
Soukromé investice
projekt zrealizován, provoz byl zahájen
ROP, RPG RE
záměr města nevyšel, další postup záleţí na majiteli objektu
Sanace důlních škod, revitalizace MSK, ROP
řešeno v rámci projektu „Po stopách původní Karviné“
Nadace OKD, RPG RE, patří městu Havířovu – zatím 250 000 Město Havířov nebylo realizováno
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.3.6. Priorita turistická oblast Poodří – Moravské Kravařsko Název aktivity (projektu)
Cyklostezka „Střecha Evropy“
Realizační výstupy
Nová cyklostezka navazující na Greenways Vídeň Cykloturisté, inKraków line bruslaři
Podpora cyklistické dopravy, zvýšení bezpečnosti cyklistické a pěší dopravy Podpora kulturního Muzeum vody a přírodního dědictví a rybnikářství v regionu Poodří Obnova kulturního a přírodního dědictví Dům řemesel v turistické oblasti a regionálních produktů Moravského Kravařska Obnovy kulturního Skanzen Moravského a přírodního dědictví Kravařska, vzdělávací v turistické oblasti centrum venkova Moravského Kravařska Podpora přírodního dědictví Místa dalekého a rozvoj turismu v Poodří, 3 rozhledu v Poodří místa Cyklostezka OdraMorava-Dunaj v MSK
Cílové skupiny
Garanti a spolupráce
Termín
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Dotační zdroje
Garant Mikroregion Odersko
20122013
80 000 000
ROP, OPPS
Obyvatelé, návště vníci
Garant - Region Poodří
20102013
150 000 000
ROP, OPPS
Obyvatelé, návště vníci
Garant - Region Poodří
20102011
50 000 000
ROP
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Region Poodří
20102011
30 000 000
ROP,OPPS
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Region Poodří
20112012
60 000 000
ROP
Široká veřejnost, návštěvníci
Garant - Region Poodří
20112013
15 000 000
ROP
240
Očekávaný přínos příprava PD pro stavební povolení, cílem je podání ţádosti o dotaci na část trasy Odry-Klokočůvek v III/ Q 2011 projekt byl zahájen, byla podána ţádost o vydání ÚR, v roce 2011 - bude podána ţádost o dotaci z ROP probíhá zpracování studie, v roce 2011 bude zaţádáno o dotaci na zpracování PD projekt není zahájen, příprava podkladů v r. 2011 doposud nerealizováno, ale s projektem se stále počítá s projektem je počítáno, komunikace s SCHKO, není finančně zajištěno
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
„Moravské Kravařsko – regionální produkt“
Posílení místního značení regionálních výrobků, propagace
Koupaliště v Hladkých Ţivoticích
Rekonstrukce prostor zámku, vybudování expozice o historii obce, zámku a regionu Podpora infrastruktury v oblasti sportu a volnočasových aktivit Obnova infrastruktury pro rekreaci, volno-časové aktivity a sportovní vyţití
Sportovně rekreační areál v Jeseníku nad Odrou – II. a III. etapa
Podpora infrastruktury v oblasti sportu a volnočasových aktivit
Rekonstrukce areálu zámku a zámeckého parku v Jeseníku nad Odrou Obnova víceúčelového sportovního areálu v Jistebníku
Podpora kulturního a přírodního dědictví Poodří, zatraktivnění venkovského prostoru Podpora infrastruktury v oblasti sportu a volnočasových aktivit
Zámek Bartošovice srdce Regionu Poodří Revitalizace hospůdky „U Odry“ a úprava veřejného prostranství
20102012
2 000 000
ROP
20092010
20 000 000
ROP, OPPS
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Obec Bartošovice Garant - Obec Bernartice nad Odrou
v září 2010 proběhla další certifikace včetně prodlouţení, ţádost byla podána do ROP, 2.2.4 – Organizace a kooperace v CR na projekt “Marketingová strategie a organizace CR v TO Poodří-MK”, v případě úspěchu bude snaha podpořit regionální značku projekt je realizován po etapách, dle moţnosti předkládání ţádostí do programů EU, doposud byla provedena rekonstrukce části ubytování a kuchyně – ROP, vybudování expozice – financováno z PRV - Leader
20112013
5 000 000
ROP, OPPS
s projektem je počítáno, ale není finančně zajištěno
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Obec Hladké Ţivotice
20102011
20 000 000
ROP, OPPS
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Obec Jeseník nad Odrou
20102011
25 000 000
ROP, OPPS
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Adolf Nytra, Nový Jičín
20102011
40 000 000
ROP
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Obec Jistebník
20112012
5 000 000
ROP,OPPS
Návštěvníci, regionální výrobci
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - MAS Regionu Poodří, o.s.
241
do roku 2014 není zahrnuto v plánu investic II. etapa byla realizována, III. etapa, cena cca 15 mil. Kč, předpoklad realizace r. 2017 zámek i park je v současnosti rekonstruován majitelem, předpoklad konečné realizace r. 2013, cena cca 5 mil. Kč předpokládaný termín realizace 2011-2012
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Obnova a rozvoj kulturního a historického dědictví Turistické vzdělávací venkova, zatraktivnění centrum Kunín regionu, vzdělávání Rekonstrukce prostor pro turistické ubytování vč. rekonstrukce sálu pro Turistická ubytovna „Na kulturní a společenské dění Růţku“ v obci Rozšíření nabídky doprovodných sluţeb Turistický zábavní park v rámci rozvoje cestovního v Suchdolu nad Odrou ruchu Obnova a rozvoj kulturního a historického dědictví Replika vodní tvrze ve venkova, zatraktivnění Velkých Albrechticích regionu Cyklostezka Butovice – Podpora cyklistické dopravy, Nová Horka ve zvýšení bezpečnosti Studénce cyklistické a pěší dopravy.
Rekonstrukce objektu č. p. 88 ve Studénce Rekonstrukce městského koupaliště ve Studénce Rekonstrukce objektu starého zámku ve Studénce
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Obec Kunín
20102012
70 000 000
ROP
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Jan a Ivana Frydečtí, Petřvald
20102011
4 000 000
ROP
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Ing. Mojmír Bartoň, Suchdol nad Odrou
20102011
10 000 000
ROP
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Obec Velké Albrechtice
20112013
25 000 000
ROP,OPPS
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Město Studénka
20112012
20 000 000
ROP
Podpora vzdělávání, kultury a společenských aktivit. Obnova infrastruktury pro rekreaci, volno-časové aktivity a sportovní vyţití.
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Město Studénka
20112012
18 000 000
ROP
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Město Studénka
20102011
30 000 000
ROP
Podpora infrastruktury cestovního ruchu.
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Město Studénka
20112013
70 000 000
ROP
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Město Studénka
20112012
42 000 000
ROP
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Město Studénka
20112012
10 000 000
ROP
Zkvalitnění infrastruktury veřejné správy. Podpora infrastruktury Oprava střechy zimního v oblasti sportu a volnostadionu ve Studénce časových aktivit. Rekonstrukce objektu MěÚ ve Studénce
242
připravuje se projekt do ROP, 1 fáze - demolice, 2 fáze - výstavba centra, ale pouze v případě, ţe se najde spoluinvestor
nebyly dostupné informace projekt se bude realizovat po částech dle volných financí nositele projektu, případně bude podána ţádost o dotaci počítáno s projektem, řeší se převod pozemků na obec zpracována PD, v roce 2011 bude podána ţádost o dotaci na realizaci v roce 2011 bude zpracována PD, realizace se uskuteční jen v případě vhodné dotační výzvy počítáno s projektem byla zpracována PD, realizace v rámci cyklotrasy Varšava - Vídeň v roce 2011 - příprava podkladů pro podání ţádosti o dotaci počítáno s projektem, zatím nebyl vypsán vhodný dotační titul
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Dopravní obsluţnost nádraţí ČD ve Studénce
Výstavba dopravní infrastruktury (parkoviště, chodníky, BUS zastávka, kolárna)
Obyvatelé, návštěvníci
Obyvatelé, návštěvníci, studenti, ostatní účastníci vzdělávání, Rodiny s dětmi, Driving range. Cvičné hřiště začínající golfisté, - 9 jamek pro začínající golfisté, běţní golfisty (par 3). 18návštěvníci Golfové hřiště Tošovice jamkové hřiště sportovního areálu Rodiny s dětmi, Umělá sjezdovka, která lyţaři, umoţní celoroční provoz snowboardisté, Umělá sjezdovka zimních aktivit (lyţe, běţní návštěvníci HEIpark snowboard, snowtubing) sportovního areálu Hřiště na pláţový volejbal, Rodiny s dětmi, běţecké a cyklistické stezky, turisté a běţní Nová sportoviště rozšíření lanového centra a návštěvníci HEIpark další atrakce sportovního areálu Turisté, návštěvníci regionu, školní Městské muzeum Odry Zřízení muzea mládeţ Rekonstrukce a obnova Kapucínského kláštera ve Fulneku + kostel svatého Josefa
Rekonstrukce kulturní památky pro účely vzdělávání a cestovního ruchu
Garant - Město Studénka Garant --MSK, Město Fulnek, Muzeum novojičínska,Sdruţe ní Comenius, VŠBTUO
20112012
25 000 000
ROP
počítáno s projektem, realizace jen v případě, ţe bude vypsán vhodný dotační titul
20102013
110 000 000
ROP, MSK, PPP
kostel byl opraven, počítá se s další rekonstrukcí a zpracovává se studie
20092012
50 000 000
ROP 2.2.1
podnikatelský záměr je v přípravě
20092011
10 000 000
ROP 2.2.1
podnikatelský záměr je v přípravě
20092013
5 000 000
ROP 2.2.1
podnikatelský záměr je v přípravě
Garant - Město Odry
20102012
10 000 000
ROP 3.2.2
Garant - Hein & spol. - keramické závody spol. s r.o., Město Odry Garant - Hein & spol. - keramické závody spol. s r.o., město Odry Garant - Hein & spol. - keramické závody spol. s r.o., město Odry
Masarykovo náměstí v Odrách
Nové zrekonstruované historické jádro
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Město Odry
20122015
40 000 000
Operační programy
Revitalizace zámeckého parku v Odrách
Obnova zeleně, komunikací, inţenýrských sítí a mobiliáře v původním zámeckém Obyvatelé, parku návštěvníci
Garant - Město Odry
20092011
50 000 000
ROP 3.2, OPŢP 6.5
243
realizace započata v r. 2009 a ukončena v r. 2010 podána ţádost o dotaci ROP 3.2. - výsledky budou známy v 5/2011 ROP - realizace započata v r. 2009, předpokládané ukončení v r. 2011 a dále OPŢP - realizace započata v r. 2010, ukončení se předpokládá v srpnu 2011
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Muzeum městského práva v Odrách
Rekonstrukce a zachování historické technologie vodního mlýna Shromaţďování, třídění a archivování historických dokumentů, jak písemných tak obrazových a historických předmětů
Rozšíření ubytování a konferenční sál
V areálu Penzionu Švamlův Mlýn nabídnout moţnost přednášek, konferencí a seminářů
Vodní mlýn v Loučkách
Ubytování rekonstrukce Nová nabídka ubytování koupaliště ve Vítovce a moţnost rekreace
Lesopark a výletiště Pod Emauzy
Vybudování vyhlídkové věţe s atraktivním výhledem Úprava břehů retenční nádrţe v blízkosti dálničního mostu D 47 přes řeku Odru, zřízení zón sportovního rybolovu a rodinné rekreace Výsadba lesoparku v těsné blízkosti dálničního tělesa D 47 a rybníka Pod Emauzy, úprava břehů rybníka a stávající plochy výletiště pro táboření sportovní rekreaci
Venkovská univerzita
Začlenění školícího střediska v rodném domě J. G. Mendela v obci Vraţné do republikového systému venkovských univerzit
Vyhlídková věţ Odry
Vodní nádrţ Vraţné
Návštěvníci
Obyvatelé, návštěvníci Obyvatelé, návštěvníci, občanská sdruţení, nestátní neziskové organizace Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Manţelé Královi, Město Odry
20102012
Garant - Muzejní spolek Rolleder – Odry o.p.s., Město Odry
20092010
Garant - Jiří Rigo
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Petr Kovář Garant-Historický vlastivědný spolek Odry a Město Odry
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Vraţenský přírodovědný spolek o.s., Obec Vraţné
Turisté, automobilisté
Garant - Obec Vraţné Garant - Rodný dům J. G. Mendela, Masarykova Studenti vysokých univerzita Brno, škol z ČR Jihočeská univerzita a celého světa České Budějovice 244
20 000 000
6 000 000
MSK, ROP 3.2.2
rekonstrukce byla realizována
ROP 3.2.2
v r. 2010 předloţeno do ROP, prozatím není vyhodnoceno
2012
20 000 000
ROP
20122015
25 000 000
ROP
20102011
3 000 000
ROP
projekt byl realizován, konferenční sál pro 50 osob s moţností rozšíření na 60 – 65 lidí, včetně zvětšené ubytovací kapacity realizace byla zahájena, byla dokončena hrubá stavba, pokračovat se bude po vyřešení finanční situace v současné době se projednávají návrhy na vzhled a umístění věţe
20102011
40 000 000
ROP 2.2.1
snaha o zařazení lokality do území pro projekt Regionu Poodří
20092010
6 000 000
ROP 2.2.1
muzeum vody a rybnikářství
20092012
2 000 000
s projektem je nadále počítáno - obnovit ţivot záměru a podnítit aktivitu university v ČR
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Rekonstrukce muzea v Bílovci
Vytvoření moderní audiovizuální expozice, zpřístupnění půdních prostor, rozšíření otevírací doby, přemístění informačního centra města s veřejným internetem
Obyvatelé, návštěvníci
Rekonstrukce věţe kostela Sv.Mikuláše
Vyuţití v podobě vyhlídkové věţe
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Město Bílovec Garant - Město Bílovec, spolupráce - Římskokatolická farnost Bílovec
Celková revitalizace zámku
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Město Bílovec, spolupráce - soukromý investor
20092015
110 000 000
Zámek Bílovec – revitalizace pro potřeby cestovního ruchu
20092012
20 000 000
ROP 3.2
20092012
6 000 000
ROP 3.2
Obyvatelé, návštěvníci Ţáci ZŠ, návštěvníci, sportovci, obyvatelé
Garant - Město Bílovec
20092012
150 000 000
Sportoviště ZŠ Komenského Oprava komunikací v Městské památkové zóně
Výstavba vnitřního i vnějšího bazénu Sportovní areál s hřišti pro míčové hry, tenis, plochy pro atletiku, vyhovující evropským standardům Oprava komunikací – ul. Pivovarská, Tkalcovská, Zámecká, Valová, Zahradní
Garant - Město Bílovec
2009
5 300 000
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Město Bílovec
20092012
9 500 000
Parkoviště u sportovní haly v Podzámčí
Parkovací stání pro osobní automobily a autobusy
Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Město Bílovec
20092015
6 300 000
Areál Modrá Laguna Cyklotrasy na Fulnecku (oprava stávajících)
Nová příjezdová komunikace, parkoviště, rekonstrukce objektu 8,5 km opravených cyklotras na Fulnecku
Obyvatelé, návštěvníci Obyvatelé, návštěvníci
Garant - Město Bílovec Garant - Město Fulnek
20092012 2010 xxx
Plovárna Podzámčí v Bílovci
245
6 000 000 14 770 000
Investiční příleţitost, ROP, PPP Operační programy, PPP
byla získána dotace z ROP, probíhá zadávací řízení příprava ţádosti a podání ţádosti v 10/2010, v případě získání dotace proběhne realizace hledá se soukromý investor, dílčí obnova z finančních prostředků Ministerstva kultury vyhledávání soukromého investora
bude opětně zaţádáno o financování s ROP realizace jen v případě, ţe bude projekt vybrán z ROP ROP 3.2 3.2 průběţně jsou vyhledávány vhodné dotační programy, projekt bude realizován i pokud se nepodaří získat ROP 3.2 dotaci, max. do roku 2015 podána ţádost o dotaci 10/2010, v případě získání dotace proběhne realizace v ROP 3.2 roce 2011 r. 2011 podání ţádosti, r. vlastní, dotace 2012 zahájení realizace ROP 3.2
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
2.3.7. Priorita turistická oblast Beskydy – Valašsko Název aktivity (projektu)
Golf Areál
Běţecký zimní areál Lyţařský areál Ţár
Veřejné běţecké stopy Čeladná-Ostravice
HOTEL SPA WELLNESS Kaţdoroční sjezd Ostravice a dalších řek Beskyd na jaře
Realizační výstupy 18 jamkové mistrovské hřiště včetně cvičných tréninkových ploch a tréninkového zázemí, restaurace, hotel Zimní varianta vyuţití golfového areálu s homologovanými tratěmi FIS v délce 7,5 km pro všechny kategorie. Tratě budou plně zasněţovány a v celé délce plně osvětleny 4 sjezdovky vhodné pro carvingové lyţování, rodiny s dětmi Projekt upravovaných běţeckých tras v délce cca. 40 km pro širokou veřejnost Výstavba WELLNESS SPA hotelu **** s kongresovým centrem s kapacitou 400 lůţek v mezinárodním standardu Zajištění pravidelné nabídky turisticko-vodáckých akcí
Cílové skupiny
Garanti a spolupráce
Termín
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Dotační zdroje
nebylo uvedeno
nebylo uvedeno
Očekávaný přínos
Sportovní veřejnost, golfisté, Garant běţkaři, Ostravice sport cykloturisté, a.s. sportovní kluby
2009
Široká sportovní veřejnost, běţecké kluby
Garant Ostravice sport a.s.
20102011
20 000 000
ROP 2.2.1.
stavební práce doposud nezahájeny, aktuálně jsou připravovány ţádosti o dotaci
Rekreační lyţaři, rodiny s dětmi
Garant Ostravice ski a.s. Garant Ostravice sport a.s., obec Ostravice, obec Čeladná
2015
nebylo uvedeno
nebylo uvedeno
stavební ani přípravné práce doposud nebyly zahájeny
2011
nebylo uvedeno
nebylo uvedeno
stavební ani přípravné práce doposud nebyly zahájeny
nebylo uvedeno
nebylo uvedeno
soukromý projekt
zatím není finanční krytí
20092015
270 000
Široká veřejnost
Segment kongresové a golfové turistiky Turisté, vodáci
Garant Ostravice hotel a.s. Garant - Spolek vodáků Campanula
246
realizace proběhla, golfové hřiště je v provozu od roku 2008, hotel od roku 2009
ROP, účelové dotace realizuje se kaţdý rok
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Wellness, pivní lázně v Penzionu Sluníčko
Rozšíření ubytování 7 pokojů 4* v Hotelu SEPETNÁ Ostravice v souvislosti s vybudováním kongresového sálu Rekonstrukce Penzionu Sluníčko Ostravice z 2* na 3*, Certifikace Přístavba Penzionu Sluníčko Ostravice o wellness a pivní lázně
Sportovně rekreační areál Ostravice Sportovní areál sáňkařské dráhy včetně zázemí
Sportoviště se squashovými a tenisovými kurty, bowling Výstavba a modernizace sáňkařské dráhy v obci Staré hamry
Kongresový sál v Hotelu Sepetná pro 200 osob Zvýšení úrovně ubytování v Penzionu Sluníčko
Kongresy, školení, svatby Rodiny s dětmi, turisté, návštěvníci centr.Beskyd Rodiny s dětmi, turisté, návštěvníci centr. Beskyd
Návštěvníci Ostravice Občané, turisté, návštěvníci a závodníci Pěší turisté, cykloturisté, ţáci Informačně naučný Značení a informační panely škol, senioři, systém Dobrá k významným cílům rodiče s dětmi Všechny skupiny turistů se zájmem o návštěvu Moravskoslezskýc h Beskyd, včetně turistů zahraničních Rekonstrukce chaty Na a zájemců Prašivé Rekonstruovaná chata o vícedenní pobyt
Naučná stezka Prašivá
6 x naučné větve (cca. 30 naučných panelů), odpočinkový inventář, propagační materiály
Pěší turisté, cykloturisté, ţáci škol, senioři, rodiče s dětmi
Garant SEPETNÁ v.o.s.
20092010
20 000 000
ROP 2.2.2
realizuje se, byla zajištěna dotace
Garant SEPETNÁ v.o.s.
20092010
4 000 000
ROP 2.2.2
zrealizováno, bude se dále pracovat na zkvalitnění
Garant SEPETNÁ v.o.s.
20112012
6 000 000
ROP 2.2.2, vlastní
Garant - Obec Ostravice
nebylo uvedeno
200 000 000
Investiční příleţitost
Gatant - Obec Staré Hamry
20102013
50 000 000
ROP
Garant - Obec Dobrá
2009
850 000
OPPS
Garant - Klub českých turistů
nebylo uvedeno
10 000 000
Garant Sdruţení obcí povodí Morávky
20092010
2 000 000
247
ROP 2.2.2 ROP 2.2.1, obecní rozpočty, sponzoři, OPPS
částečná realizace proběhla v roce 2010 prozatím nerealizováno (IPRÚ), vydáno platné územní rozhodnutí připravuje se realizace realizace proběhla v roce 2009
stavební povolení prodlouţeno do konce r. 2013, v současné době dochází ke změnám ve vedení KČT F-M
projekt byl zrealizován
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Zkvalitnění poskytování stávajících restauračních a ubytovacích sluţeb Prostory vhodné k výstavbě na vrcholu Lysé hory ubytovacích zařízení Rekonstrukce objektu předního zámeckého křídla, dostavba nouzového schodiště , výstavba výtahové věţe, rekonstrukce Revitalizace zámku ve půdních prostor , Frýdku včetně obnovy rekonstrukce expozice expozice "Beskydy - příroda a lidé" Rekonstrukce, modernizace a optimalizace stávajících sportovišť, jejich Rekreačně sportovní zatraktivnění pro cestovní areál Pod Červeným ruch a vytvoření funkčního kamenem systému Síť cyklistických stezek Cyklistické stezky a trasy a tras, včetně in-line (s ohledem na in-line provozu provoz)
Informačně-orientační systémy ve městě Optimalizace umístění, provozu a zvýšení kvality informačního centra
Turisté a návštěvníci
Garant - AK 1324, Obce Krásná, Malenovice, Staré Hamry
20092013
nebylo uvedeno
Investiční příleţitost
připravuje se projekt, je ve stavu ÚŘ
návštěvníci a občané kraje, turisté, handicapovaní občané, zaměstnanci muzea
Garant Moravskoslezský kraj
20092010
68 000 000
ROP 3.1.
nerealizuje se, hledá se vhodný dotační titul
prozatím nezahájeno, závisí na rozhodnutí vedení města po volbách
Turisté a návštěvníci města, místní i cizí sportovní kluby a občané Turisté, občané města a okolních obcí a měst
Garant - Město Kopřivnice nebo partner na základě koncesní 2011smlouvy 2013
500 000 000 (studie odhaduje aţ 1,3 mld.)
ROP 2.2.1
Garant - Město Kopřivnice
20092013
250 000 000
ROP, SFDI
Vytvoření funkční sítě prvků informačně-orientačních systémů
Turisté a návštěvníci města
Garant - Město Kopřivnice
20092013
7 000 000
ROP 2.2.1
realizace projektu probíhá nezahájeno z důvodu nedostatku finančních prostředků na přípravu, v případě schválení prostředků z rozpočtu města v r. 2011 bude se v projektu dále pokračovat
Moderní informační centrum fungující jako organizátor cestovního ruchu ve městě
Turisté, občané města
Garant - Město Kopřivnice nebo provozovatel IC
20092013
750 000
ROP 2.2.3
realizováno, mimo řešení jiného umístění IC
248
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Turistické informační centrum Štramberk – Komplexní řešení informačních systémů ve městě Štramberku
Rekonstrukce sportovního areálu TJ Nový Jičín - parkové úpravy, cyklostezka a in-line dráhy, dvě nová hřiště, skate park, horolezecká stěna, lanové centrum Vytvoření a naplňování marketingové strategie cestovního ruchu Umístění nových informačních plánů města u parkovišť ve městě a na turisticky frekventovaných místech Průběţné udrţování tras pro běţecké lyţování
Oprava nevyhovující stávající budovy a vytvoření moderního turistického informačního centra pro širokou působnost v regionech Výměna stávajících turistických informačních systémů. Komplexní řešení vč. Značení cyklostezek
Turisté, návštěvníci, obyvatelé obce
Garant - Město Štramberk, Mikroregion Povodí Sedlnice, BeskydyValašsko, Lašská brána Beskyd, Valašské království Garant - Město Štramberk, Město Kopřivnice
Turisté a návštěvníci města, místní sportovní kluby, občané, mimoměstské sportovní kluby a sportovci
Garant - Město Nový Jičín, TJ Nový Jičín, TS Nový Jičín, Miroslav Posád
20092013
Garant - Město Nový Jičín
20092010
Turisté, návštěvníci, obyvatelé
Rekonstrukce, modernizace a optimalizace stávajících sportovišť, jejich zatraktivnění pro cestovní ruch a vytvoření funkčního systému Jednotná koncepce dalšího rozvoje odvětví CR ve městě Turisté, obyvatelé a okolí. města
Vytvoření funkční sítě prvků informačně-orientačních systémů
Turisté, návštěvníci města
Kvalitní běţecké trasy
Turisté - lyţaři, obyvatelé města
Garant - Město Nový Jičín Garant - Město Nový Jičín, TS Nový Jičín, SKI Svinec
249
20102011
20102011
2009
20092013
7 000 000
ROP 2.2.3
bude poţádáno o dotaci, dokumentace je zpracována
je ve stavu příprav, zatím není vyřešeno financování projekt probíhá v několika etapách, v r. 2010 byla realizována I.etapa "Revitalizace bývalých zahrad gymnázia" z ROP, rekonstrukce bude probíhat v 500 000 000 souladu s vypracovanou (studie ROP, studií, pro další etapy odhaduje aţ rozpočet rekonstrukce hledá město v 1,3 mld.) města hodný dotační titul náklady na pořízení MS CR rozpočet schváleny v rozpočtu města 400 000 města, granty pro rok 2011 2 000 000
ROP 2.2.1
25 000
rozpočet města
300 000
realizace proběhla v roce 2010
rozpočet, MSK a města, dosud nerealizováno, termín ROP realizace posunut
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Spolupráce s Muzeem Novojičínska na zatraktivnění sluţeb z důvodu zvýšení návštěvnosti Podpora rekonstrukce vnějšího vzhledu budovy zámku do jeho renesanční podoby včetně obnovy zámeckého parku vznik turistické atraktivity Podpora zvýšení počtu kulturních akcí v prostorách Ţerotínského zámku včetně nádvoří Vyčlenění části expozice Muzea Novojičínska v Ţerotínském zámku pro stálou expozici historie města včetně expozice novojičínských výtvarníků Rozšíření naučné stezky, pěší a cyklotrasy v oblasti hřebene Svince včetně výstavby rozhledny
Vytvoření funkčního materiálu pro práci s cílovými skupinami
Turisté, obyvatelé města
Garant - Město Nový Jičín, MSK, Muzeum Novojičínska
20092013
180 000
realizováno - produkty NJ a jeho výtvarní umělci 2009, Nový Jičín - historický a současný, připravováno - NJ rozpočet MSK - výročí první písemné a města, ROP zmínky 1313
4 000 000
rozpočet MSK a města, dosud nerealizováno, termín ROP, IOP realizace posunut
Atraktivní zámek Turisté, obyvatelé dominanta města Nový Jičín města
Garant - MSK, Město Nový Jičín
2013
Atraktivní zámek dominanta města, kde se něco děje, co upoutá
Turisté, obyvatelé města
Garant - MSK, Město Nový Jičín, Muzeum Novojičínska
20092013
500 000
kaţdoročně realizováno za rozpočet MSK grantové podpory města a města, ROP Nový Jičín
Turisté, obyvatelé města
Garant - Město Nový Jičín, MSK, Muzeum Novojičínska
20092013
360 000
rozpočet MSK realizace proběhla v roce a města 2010
Atraktivní moţnost výletů mimo město do přilehlé zóny Turisté, obyvatelé rekreace města
Garant - Město Nový Jičín, MSK
20092011
Doposud chybějící expozice o historii města
250
4 000 000
dosud nerealizováno, bude rozpočet MSK opětovně projednáno v a města, ROP orgánech města
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Zajištění příslušné studie jako podkladu k ţádosti o zápis MPR Nový Jičín (samostatně nebo ve spojení se sousedními sídly) do Seznamu kulturního dědictví UNESCO
Město uvedeno na prestiţním seznamu, který slouţí turistům z celého světa jako zdroj informací k návštěvě.
Revitalizace hradu Hukvaldy
Záchrana památky před další devastací, otevření nových prostor , rozšíření nabídky kultury na hradě
Regenerace tzv. Bumbalovy továrny Frenštát pod Radhoštěm
Revitalizace lokality Horečky - Velký Javorník
Výstavba městského ozdravného centra - parkové úpravy území tvořící odpočinkovou zónu Výstavba kulturního, sportovního, rekreačního centra na Horečkách a na Velkém Javorníku. Výstavba nových atraktivit - rozhledny, muzeum J. Rašky, dětské hřiště -lezecká stěna, lanovka, bobová dráha, obnova kříţové cesty, amfiteátr, obnova pomníku T.G. Masaryka, infrastruktura, obnova ubytovacích zařízení
Turisté, návštěvníci města Turisté, hudební a kulturní veřejnost, odborná veřejnost, pořadatelé kulturních akcí
dosud nerealizováno, bude rozpočet MSK opětovně projednáno v a města, ROP orgánech města
Garant - Město Nový Jičín, MSK
20092011
750 000
Garant Moravskoslezský kraj
20102013
44 200 000
ROP 2.2., MSK
200 000 000
1.část, ROP 2.3,2.část ROP 3.2
160 000 000
Investiční příleţitost, ROP 2.2.1
Garant - Město Frenštát pod Občané města, turisté, návštěvníci Radhoštěm
20092010
Garant - Obec Trojanovice, Město Frenštát p. Radhoštěm, Mikroregion Frenštátsko, Moravskoslezský Turisté, návštěvníci oblasti kraj, soukromý investor Beskyd
20102012
251
nerealizuje se, hledá s e vhodný dotační titul dotace nebyla získána, příprava byla zastavena, v řešení zařazení nového projektu Regenerace území tzv. Bumbalovy továrny do rozpočtu města ve vyprojektované nebo upravené podobě, vše je odvislé od priorit politické reprezentace města v rámci nového volebního období po volbách v r. 2010
prozatím nerealizováno
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Podpůrné investice lokality Pustevny – Radhošť Cyklotrasy a cyklostezky mikroregionu Frenštátsko Moderní sportoviště v Trojanovicích
Trojanovice vstupní brána do Beskyd
BESKYD EXPRES
Vybudovaná nová lanovka pod Hřeben na Velkou sjezdovku,Velká sjezdovka prodlouţená do údolí Velké Ráztoky k současné dolní stanici lanové dráhy. Rekonstruovaná stávající lanová dráha Cca 13 km nových cyklostezek Nová víceúčelová hřiště na sportovištích v obci (hřiště s umělým povrchem, s hrazením a osvětlením Multifunkční centrum obce. Ekologicko-turistické informační centrum s knihovnou, kavárnou, internetem, nový obecní úřad se zasedací a obřadní místností, centrum volného času, obchůdky s tradičními výrobky, parková výsadba, parkovací a odpočinkové plochy Ucelená nabídka stabilních, záţitkových programů převáţně pro ubytované návštěvníky regionu ve formě pravidelných autobusových fakultativních výletů po Frenštátsku a přilehlých regionech
Garant - SK Skialpin, Obec Trojanovice, soukromý investor
Lyţaří a další návštěvníci Beskyd Obyvatelé, turisté a další návštěvníci Garant Mikroregion mikroregionu Frenštátsko Frenštátsko
20102012
20092012
70 000 000
ROP 2.2.1, Investiční příleţitost
prozatím nerealizováno
30 000 000
ROP 2.2.1
v r. 2011 bude podána ţádost o dotaci
Občané obce, Garant - Obec sportovní oddíly, turisté, návštěvníci Trojanovice
20082010
20 000 000
ROP
ţádost o dotaci byla podána v r. 2010 - výsledky doposud nejsou známy
Garant - Obec Občané a návštěvníci obce Trojanovice
20102011
30 000 000
ROP
hledá se vhodná dotace
Turisté a další návštěvníci regionu
20082010
2 300 000
Garant Občanské sdruţení Půpava
252
nebyly dostupné informace
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Revitalizace doplňkových kulturních a sakrálních staveb Ţermanický lom – naučná stezka
Minigolf a snackbar u Majáku Rozšíření sluţeb a atrakcí v areálu cestovní kanceláře Juhász Rekonstrukce kempu „Pod Husarůvkou“ Rekonstrukce vinárny Monika Úprava pláţe mezi objektem Baníku Ostrava a střediskem CK Kovotour
Obyvatelé, turisté Obnovené a rekonstruované a další návštěvníci drobné stavby kulturního a mikroregionu duchovního dědictví. Frenštátsko Obyvatelé a návštěvníci Nová naučná stezka regionu
Rekonstruované stravovací zařízení
Vznik nových produktů CR Rekonstruovaný autokemp Rekonstruované stravovací zařízení
Revitalizovaná pláţ
Rekonstrukce autokempu
Rekonstruovaný autokemp
Naučná stezka kolem potoka Řetník
Nová naučná stezka
Modernizace autokempu
Rekonstruovaný autokemp
Rybářská bašta
Rekonstruované stravovací zařízení
Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu
Garant - Obec Trojanovice, další obce mikroregionu Frenštátsko
20102012
15 500 000
Garant - Obec Ţermanice
2009-2013
200 000
ROP 2.2.1
Garant - Obec Soběšovice
2009-2013
85 000 000
ROP 2.2.1
bude se realizovat soukromí vlastníci, jiný záměr - jiţ proběhla rekonstrukce na 2 hotely, je zájem vybudovat kryté aqua centrum
Garant CK JUHÁSZ
2009-2013
8 000 000
ROP 2.2.1
bude se realizovat
Garant - Obec Soběšovice
2009-2013
25 000 000
ROP 2.2.2
je zpracována studie, hledá se zdroj financování
Garant - Obec Soběšovice
2009-2013
7 000 000
ROP 2.2.2
v současné době soukromý vlastník a vazba na kemp
Garant - Obec Soběšovice
2009-2013
8 000 000
ROP 4.1
hledá se zdroj financování
Garant - Obec Lučina
2009-2013
20 000 000
ROP 2.2.2
bude se realizovat
2009-2013
800 000
ROP 2.2.1
bude se realizovat
2009-2013
4 000 000
ROP
obec realizaci projektu plánuje
2009-2013
8 000 000
soukromý inestor
obec projekt řeší se soukromým investorem
Garant - Obec Lučina Garant - Obec Dolní Domaslavice Garant - Obec Dolní Domaslavice 253
připravuje se PD
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Rekonstrukce koupaliště v přírodě
Rekonstruované koupaliště
Naučná stezka „Mořské oko“ Nová naučná stezka Promenádní chodník
Vznik infrastruktury chodníku
Letní bobová dráha
Vznik bobové dráhy
Rozhledna na Babí hoře
Výstavba rozhledny
Chodník v úseku Vznik infrastruktury Naučné stezky Mokřady chodníku Chodník podél Těrlické přehrady
Vznik infrastruktury chodníku
Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu
Garant - Obec Dolní Domaslavice Garant - Obec Horní Domaslavice
2009-2013
1 200 000
ROP 4.1
2009-2013
500 000
ROP 2.2.1
příprava pozemku připravuje se v rámci mikroregionu a bude navazovat na cyklostezku
Garant - Obec Pazderna
2009-2013
150 000
PRV 2.1.1
nebude se realizovat
Garant - Obec Těrlicko
2009-2013
80 000 000
ROP 2.2.1
bude se realizovat
Garant - Obec Těrlicko
2009-2013
20 000 000
ROP 2.2.1
bude se realizovat
Garant - Obec Těrlicko
2009-2013
1 000 000
ROP 2.2.1
bude se realizovat
Garant - Obec Těrlicko
2009-2013
3 000 000
ROP 2.2.1
bude se realizovat
Turisté a návštěvníci města, obyvatelé všech obcí jímž CS prochází a Výstavba cyklostezky po obyvatelé Cyklostezka Nový Jičín, zrušené ţelezniční trati, Hodslavice, Ţivotice u která byla zničena povodní v Valšskomeziříčska a Frenštátska Garant -neurčen NJ,Mořkov,Hostašovice červnu 2009. Lyţování na Lysé Hoře
Studie proveditelnosti
Lyţování z Hvězdy na Ovčárnu
Studie proveditelnosti
Obyvatelé a návštěvníci regionu Obyvatelé a návštěvníci regionu
neurčeno
Garant – Moravskoslezský 2011 kraj Garant – Moravskoslezský 2011 kraj
254
neurčeno
ROP, ostatní granty,
neexistuje shoda na garantovi
neurčeno
neurčeno
bude se realizovat
neurčeno
neurčeno
bude se realizovat
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Následující přehled obsahuje informace o projektech, které nebyly realizovány z důvodů: - nezískání finanční podpory, slučování projektů, rozhodnutí jejich nositele.
2.4. Nerealizované projekty Nerealizované projekty - Akční plán: prioritní osa 1: Spolupráce Název aktivity (projektu)
Realizační výstupy
Poradní role vůči aktivitám Poradní sbor CR v MSK MSK Řídící skupina Koncepce, koordinace a workshopy KLACR a schvalování aktivit KLACR Zajištění dlouhodobého partnerství v organizaci cestovního ruchu Partnerství cestovního v Těšínském Slezsku na ruchu v Těšínském principech systému Slezsku destinačního managementu DMMS, o.p.s. – zajištění fungování Realizace aktivit v oblasti partnerské instituce vzdělávání aktérů v CR
Cílové skupiny
Garanti a spolupráce
MSK, členové PS TO
Garant - MSK, poradní sbor Garant KLACR,, MSK KLACR Garant Regionální rada rozvoje Občané, a spolupráce se podnikatelé v cestovním ruchu, sídlem v Třinci, návštěvníci, turisté SM Karviná, atd.
DMMS, o.p.s
Garant -DMMS
Termín
20092015 20092015
Odhad finanční náročnosti (Kč)
-
Dotační zdroje
MSK ROP 2.2.4 MSK, ROP 2.2.4
Stav realizace v rámci pravidelného setkávání se zástupci MSK a subjektů v CR nerealizováno
20092011
3 200 000
ROP 2.2.4
předpokládané aktivyty tohoto projektu jsou součástí projektu INFOTOUR I, II,III
20092015
-
MSK, ROP 2.2.4
pozastavená činnost
Nerealizované projekty - Akční plán: prioritní osa 2: Marketing Název aktivity (projektu)
Moravskoslezský kraj – turistů cíl a ráj
Realizační výstupy
Cílové skupiny
Garanti a spolupráce
Komplexní marketing kraje zaměřený především na CR a propagaci MSK v ČR a zahraničí
Turisté, obyvatelé kraje
Garant Moravskoslezský kraj
255
Termín
20092012
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Dotační zdroje
65 000 000
ROP 2.4
Stav realizace
tento projekt je v rámci realizace KPZ II a KPZ III
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Kulturní web města Ostravy
Marketingová podpora návštěvnosti turistických atraktivit, vznik databázového systému, vytvoření sítě partnerů Marketingové aktivity na podporu nového turistického produktu, tvorba a distribuce propagačního materiálu, část na veletrzích a výstavách, výroba expozičních prvků, mapa s vyznačením okruhu. Hra – propagační materiál.Partnerství mezi kraji MSK a ZLK. Kulturní web, který bude propojený s ostatními weby organizací, Ostravským informačním servisem apod.. Web bude vytipovávat nejzaj. kult. akce, bude prostorem pro diskusi s veřejností, seznamovat veřejnost s významnými osobnostmi města, prezentovat mimořádné počiny na poli kultury, články, studieprovázanost s univerzitní obcí.
Rekonstrukce internetových stránek mikroregionu
Nový vzhled internetových stránek
Beskydy Card
Beskydsko-valašský cyklookruh
Turisté, návštěvníci
Garant BESKYDYVALAŠSKO, racr.,KLACR, o.s.
Turisté, obyvatelé kraje,ČR
Garant BESKYDYVALAŠSKO, racr.Východní Morava,Spoluprác e/partnerství měst a obcí, kterými prochází cyklookruh 2009-2011
Obyvatelé, návštěvníci Návštěvníci z ČR, hlavně MS kraje, obyvatelé, organizace, sdruţení, podnikatelé
Garant - Bc. Ilona Rozehnalová, o.s. Fiducia
Garant Mikroregion Slezská Harta
256
20092012
6 000 000
ROP 2.2.4
zatím se nebude realizovat
4 000 000
ROP 2.2.4
nebude se realizovat
2010-xxx
660 000 (roční náklady)
20092010
nebylo uvedeno
Vlastní prostředky garanta + SMO, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), nenašel se kontakt soukromé společnost je transformována zdroje do jiné společnosti
MSK
součástí jednotného propagačního projektu
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Zpracování a publikování seznamu místních pamětihodností, kulturních památek
Vznik nových publikací
Návštěvníci z ČR a MSK, obyvatelé, organizace, sdruţení Návštěvníci z ČR a MSK, obyvatelé, organizace, sdruţení
Jednotná propagace mikroregionu Slezská Harta - ucelený projekt
Jednotný propagační styl
Vycházkové trasy Bruntálska
Vydání nové turistické mapy, prezentace, počet vytvořených nových Turisté, pěší, směrovek, rozcestníků cykloturisté
Garant Mikroregion Slezská Harta Garant Mikroregion Slezská Harta Garant - Město Bruntál, Mikroregion Slezská Harta, MAS Hrubý Jeseník
2010
nebylo uvedeno
ROP
součástí jednotného propagačního projektu
2010
nebylo uvedeno
ROP
součástí jednotného propagačního projektu
20092010
100 000
MAS Hrubý Jeseník
součástí jednotného propagačního projektu
Nerealizované projekty - Akční plán: prioritní osa 3: Priorita turistická oblast Ostravsko Název aktivity (projektu)
Realizační výstupy
Cílové skupiny
Garanti a spolupráce
Termín
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Vzdělávání pracovníků kulturních domů
Kulturní domy se schopnými týmy zaměstnanců na vysoké profesionální úrovni po stránce odborných vědomostí a praktických dovedností, dobře spolupracující kulturní Pracovníci organizace. kulturních institucí
Garant - Mgr. Darina Daňková, Dům kultury Akord OstravaZábřeh, s.r.o.
20112013
600 000
„Kaţdý měsíc Music Star“ Audiovizuální studio (a) pro amatéry a začínající umělce
Nahrávací audio a video studio(a) pro volnočasové aktivity začínajících hudebníků, zpěváků, skupin. Obyvatelé
Garant - Bc. Ondřej Vavříček, Astacus Film.com
2009-xxx
600 000
257
Dotační zdroje
Stav realizace
vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj) nebude se realizovat ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj), soukromé zdroje nebude se realizovat
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Mobilní střešní systém s pódiem
Světelné informační panely (vitríny) - City light
Divadla – výcviková centra komunikace a sebeprezentace
Mobilní střešní systém s jevištním pódiem umoţňující zakrytí plochy jeviště v Obyvatelé, rozměru 16 x 12 m. návštěvníci
Instalace světelných panelů (vitrín), ve kterých budou v jednotném vizuálním stylu prezentovány kulturní akce. Zaloţení systému výcviků v interpersonální komunikaci a sebeprezentaci v divadlech, která by se projektu účastnila. Systém by spočíval v jednotných výcvikových osnovách a koordinaci aktivit divadel, které se do projektu zapojí.
Obyvatelé, návštěvníci Mladí lidé 15-25, nezaměstnaní (rekvalifikace), manaţeři a vybraní pracovníci podniků, které by o projekt projevily zájem, široká veřejnost 18+
Garant - Bc.Ivana Petříková, Národní divadlo moravskoslezské
2009-xxx
4 400 000
Garant - Mgr. Jiří Hruška, Educa24 agency, s.r.o.
2010-xxx
7 000 000
SMO, soukromé zdroje nebude se realizovat Vlastní prostředky, ostatní veřejné zdroje ČR (stát, kraj evropská unie) nebude se realizovat
Garant - Bc. Ivana Petříková, Národní divadlo moravskoslezské
20102012
2 000 000
ostatní realizovat se nebude, jelikoţ veřejné zdroje město Ostrava se nestalo ČR (stát, kraj) městem kultury
Nerealizované projekty - Akční plán: MSK Název aktivity (projektu)
Analýza příleţitostí a přínosů vodácké turistiky v MSK
Realizační výstupy
Cílové skupiny
Studie potenciálu v oblasti vodácké turistiky s konkrétními opatřeními
Samosprávy dotčených obcí, vodácké organizace, podnikatelé
Garanti a spolupráce Garant - Vybraný poradenský dodavatel, vodácké spolky, podnikatelé a obce
258
Termín
20092010
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Dotační zdroje
Stav realizace
1 200 000
ROP
nebude se realizovat
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Nerealizované projekty - prioritní osa 3: Priorita turistická oblast Jeseníky Název aktivity (projektu)
Realizační výstupy
Kdyţ to fouká
Vznik dvou větrných mlýnů
Vycházkové trasy Bruntálska
Rozšíření nabídky atraktivit pro návštěvníky a turisty
Mobiliáře k turistickým atrakcím
Zajištění rozšíření sluţeb pro turisty
Jiţ sem zase mohou andělé Vybudování parkoviště pro osobní vozidla návštěvníkům NPP a rozhledny na Velkém Roudném. Relaxační centrum (kryoterapie, golfový trenaţér)
Rozvoj kapacit a infrastruktury pro kongresovou turistiku Rozhledna na Vodárenském vrchu u Bruntálu včetně zázemí
Propagace místa a oblasti
Vznik parkoviště Rozšíření léčebných procedur a nabídky sportovních center
Cílové skupiny
Turisté, návštěvníci oblasti v okolí Sl.Harty Turisté a návštěvníci Jeseníků Turisté a návštěvníci Jeseníků Turisté a návštěvníci Jeseníků
Garanti a spolupráce
Obyvatelé a turisté
Vybudování rozhledny včetně restauračního zázemí
Turisté, pěší
Dotační zdroje
Očekávaný přínos
Garant Agropodnik Dvorce, a.s.,MAS Nízký Jeseník
2011
8 000
PRV
Garant - Město Bruntál
2010
100 000
PRV, Město Bruntál
2009
500 000
PRV, Město Bruntál
2010
900 000
PRV
2010 20112013
1 000 000 20 000 000
ROP MSK, ROP
nebude se vůbec realizovat sloučen do jednoho projektu Sportovní centrum
Město Krnov, EU, Investor
není znám potenciální zdroj financování
Garant - Město Bruntál Garant - Obec Andělská Hora, MAS HJ Garant - Obec Roudno, spolupráce Obyvatelé, turisté, Mikroregion Slezská Harta návštěvníci Garant - Obec Lázeňští hosté, Karlova návštěvníci, obyvatelé Karlovy Studánka a SLL Karlova Studánky a okolí Studánka
Kapacity a infrastruktura
Termín
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Garant - Město Krnov a investor 2010-2020 110 000 000 Garant - Ing. Pavel Kapler, Ph.D. - soukromý 2009investor 2013
259
ROP 2.2.1
s projektem se nadále z důvodu vysoké finanční náročnosti nepočítá
nebude se realizovat
nebude se realizovat pro nedostatek finančních prostředků nebude realizováno
nebylo realizováno
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Turistická trasa za Ţelezníkem
Vybudování turistické trasy s cílem navštívit jízdárnu, odkud pochází čtyřnásobný Turisté, vítěz Velké Pardubické cykloturisté
Jeseníky na koni
Územní zajištění a označení tras a dobudování drobné infrastruktury Turisté na koních
Garant - Město Bruntál, Mikroregion Slezská Harta, MAS Hrubý Jeseník Garant Jeseníky – Sdruţení cestovního ruchu
20102012
20092011
1 000 000
MAS Hrubý Jeseník
nebude se realizovat
2 000 000
ROP 3.1 Střední Morava
nebude se realizovat
Nerealizované projekty - prioritní osa 3: Priorita turistická oblast Beskydy - Valašsko Název aktivity (projektu) Rybářská zátoka (lokalita U rybárny) Informační centrum, muzeum Tesly a dětské IQ centrum
Realizační výstupy
Cílové skupiny
Garanti a spolupráce
Termín
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Dotační zdroje
Stav realizace
Obyvatelé a návštěvníci regionu Návštěvníci mikroregionu, domácí
Garant - Obec Dolní Domaslavice
2009-2013
4 500 000
ROP 4.1
Garant - Město Roţnov p. R.
2010
15 500 000
ROP Střední Morava
Turisté, obchodní partneři Tatry
Garant - Tatra, a. s. Garant - Krytý bazén, s.r.o.,(vlastník Město Roţnov p. R.) Garant Komerční domy, s. r. o. (100 % vlastník Město Roţnov p. R.)
250 000 000
ROP 2.2.1
2010
21 500 000
ROP Střední Morava
nepatří do MSK
2010
6 200 000
ROP Střední Morava
nepatří do MSK
Nové Technické muzeum Tatra
Revitalizace prostoru 3 patrová budova o ploše 15x18 m˛, 3 sluţby pro návštěvníky Přemístění technického muzea do nových prostor a vytvoření nového moderního muzea
Průplavový bazén
Vytvoření venkovního průplavového bazénu u krytého bazénu Roţnov p. R.
Návštěvníci mikroregionu, domácí
Rozšíření sportovního areálu Bučiska
Rozšíření vyţití sportovního areálu a skatepark a lezeckou stěnu
Návštěvníci mikroregionu, domácí
260
20112013
nebyly dostupné informace nepatří do MSK
nebude se realizovat
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Informační kiosky
Rozhledna Hradisko
Strečno - Hukvaldy
Vybudování 15 informačních kiosků Roţnově p. R. Návštěvníci (přístup k internetu, mapa, mikroregionu, sluţby) obyvatelé Návštěvníci Vybudování rozhledny nad mikroregionu, Roţnovem p. R. obyvatelé Rozvoj cestovního ruchu se zaměřením na přeshraniční spolupráci, hrad Hukvaldy a hrad Strečno jako turistický magnet obou regionů a místo pořádání kulturních akcí, které přispívají ke vzájemnému Turisté (zejména poznání zvyků, tradic slovenští), a ţivota, rozšíření hudební a kulturní prohlídkových tras, nové veřejnost, odborná vyhlídky do okolí, záchrana veřejnost, části památkového objektu, návštěvníci zajištění bezpečnosti pro a pořadatelé návštěvníky kulturních akcí
Garant - Město Roţnov p. R.
2010
2 850 000
ROP Střední Morava
nepatří do MSK
Garant - Město Roţnov p. R.
2010
2 850 000
ROP Střední Morava
nepatří do MSK
Garant Ţilinský samosprávny kraj, Moravskoslezský kraj
20092010
7 500 000
OPPS SR-ČR 1.5 nebude se realizovat
Nerealizované projekty - prioritní osa 3: Priorita turistická oblast Poodří – Moravské Kravařsko Název aktivity (projektu)
Realizační výstupy
Obnova větrného mlýna Obnova a rozvoj kulturního v Bílově dědictví venkova
Cílové skupiny
Obyvatelé, návštěvníci
Garanti a spolupráce
Garant - Obec Bílov
261
Termín
20112012
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Dotační zdroje
5 000 000
ROP
Očekávaný přínos
nebude se realizovat
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Nerealizované projekty - prioritní osa 3: Priorita turistická oblast Těšínské Slezsko Název aktivity (projektu)
Sluţby a zařízení dětem přívětivé
Realizační výstupy
Cílové skupiny
Komplex seminářů a praktických ukázek především pro majitele a provozovatele ubytovacích zařízení s cílem iniciovat zlepšení přímých i infrastrukturních sluţeb pro Majitelé cílovou skupinu „rodiny s ubytovacích dětmi“ zařízení
Garanti a spolupráce
Garant Regionální rada rozvoje a spolupráce se sídlem v Třinci
262
Termín
Odhad finanční náročnosti (Kč)
Dotační zdroje
2010
250 000
ROP 2.2.4
Očekávaný přínos
s projektem se nadále nepočítá
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013 aktualizace s výhledem do roku 2015
ČÁST E: PŘÍLOHY
Agentura pro regionální rozvoj, a.s. Ostrava 2008 - 2009 263
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Akce konané v souvislosti s tvorbou Marketingové strategie Název akce
Místo konání
Datum
Počet účastníků
Workshop 1 Workshop 2 Workshop 3 Workshop 4
Krajský úřad, Ostrava RC Sepetná, Ostravice Společenský dům, Bruntál Krajský úřad, Ostrava
17.9.2008 22.9.2008 25.9.2008 30.9.2008
50 27 21 35
Seminář Customer Insight
ARR, Ostrava
22.10.2008
15
Poradní sbor
Krajský úřad, Ostrava
9.3.2009
-
Seznam účastníků workshopů a semináře Příjmení, Jméno, Titul
Společnost, organizace
Anděl, Milan, RNDr. Balarinová, Eva, DiS. Bartoň, Stanislav, Ing. Bartošová, Lenka, Ing. Beyerová, Markéta Bindrová, Kamila Boruta, Tomáš, Mgr. Breuer, Jaromír, Ing. Byrtusová, Alexandra, Mgr. Černoch, Jakub, Mgr. Čolas, Petr, Ing. Derlich, Stanislav Dvořáčková, Sylva, PhDr. Ehler, Tomáš, RNDr. Filip, Lukáš, Mgr. Gödelová, Gabriela Golová, Edita Gregorová, Ivana, Bc. Grymová, Karolína, Mgr. Hanák, Karel, Ing. Harabiš, Tomáš Heráková, Lenka, Ing. Hochmannová, Jana, Mgr. Homolková, Milena, Ing. Hrdličková, Eva, DiS. Juhász, Jiří, Mgr. Kafura, Michal Kanclířová, Ivana, Ing. Karčmář, David, Mgr. Klaban, Lubomír, Ing. Kolčárek, Petr Kolčárková, Alena, Mgr. Konvičná, Monika Kotasová, Kateřina, DiS. Krajčová, Jana, Mgr.
Agentura pro regionální rozvoj, a.s. Statutární město Opava Město Nový Jičín, Beskydy-Valašsko, racr. Úřad Regionální rady RS Moravskoslezsko Městská knihovna a IC Hradec n. M. Slezské zemské muzeum Opava Ostravská univerzita, PřF, KSGRR Matice Slezská Opava Ostravice Sport, a.s. Správa CHKO Jeseníky ZOO Ostrava ZOO Ostrava Muzeum Novojičínska, p.o. Moravskoslezský kraj Město Kopřivnice, Lašská brána Beskyd SAREZA, s.r.o. Sporthotel Kurzovní Jeseníky - SCR Národní památkový ústav, NKP Důl Michal Město Hradec nad Moravicí CK Valašské království Město Kopřivnice USM, a.s., Sanatoria Klimkovice Město Bruntál Statutární město Opava CK Juhász, a.s. Město Bruntál Moravskoslezský kraj Destinační management Moravskoslezský, o.p.s. MAS Hrubý Jeseník Regionální rada rozvoje a spolupráce, Třinec GOTIC, p.o., Sdruţení obcí Jablunkovska Sdruţení Region Beskydy Hornické muzeum OKD a Landek park Statutární město Ostrava 264
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Kratochvílová, Martina Kremzerová, Dagmar, Dr. Křenková, Kateřina, MVDr. Kufa, Petr Kufová, Zuzana, Bc. Kusová, Eva, Ing. Laníková, Nikola, DiS. Lošáková, Věra, Ing. Lysek, Miroslav, Ing. Macháčová, Michaela, Ing. Marková, Eva, Mgr. Martynek, Alois Menšík, Radek Merta, František, Ing. Miková, Ilona Mikulec, Vladimír, Ing. Misiaček, Radim, RNDr. Mynářová, Lenka, PhDr. Navarová, Ludmila Nippert, Vladimír, Ing. Novotná, Martina, Bc. Novotná, Petra, Ing. Novotný, Jiří, Mgr. Ochmanská, Helena, Bc. Ing. Ondračková, Andrea, Ing. arch. Palicová, Šárka Panský, Zdeněk, Ing. Papoušková, Petra, Ing. Petreková, Eva Pokorný, Václav, Ing. Polková, Andrea Poukarová, Sabina, Ing. Seibert, Vilibald Sládek, Michal, Ing. Slivoníková, Kateřina, Ing. Slunský, Petr, Ing. Stabravová, Martina, Mgr. Stojan, Radek, Mgr. Szczypková, Ingrid, Ing. Šagátová, Jarmila, Ing. Šigut, Daniel, Mgr. Šikula, Zbyšek, Ing. Šimčík, Petr, Mgr. Štěpán, Jiří, Mgr. Torčíková, Eva, Mgr. Uhrová, Kateřina, Bc.
Městská knihovna a IC Hradec n. M. Ostravský informační servis, s.r.o. Region Poodří Prosper Trading, a.s. Jablunkovské IC CK Favorit, a.s. Beskydské informační centrum Muzeum Novojičínska, p.o. OSVČ, projektový manaţer Úřad Regionální rady RS Moravskoslezsko Město Krnov Ski Beskydy, s.r.o. AK 1324, s.r.o. Jeseníky - SCR Nadační fond Johanna Gregora Mendela Jeseníky - SCR, Svazek obcí údolí Desné Raddit Consulting, s.r.o. Datamar International, s.r.o. Město Bruntál Obecní úřad Vraţné Lázně Darkov Město Bruntál OÚ Trojanovice Statutární město Ostrava Moravskoslezský kraj Město Krnov Městský úřad Staré Město pod Sněţníkem Moravskoslezský kraj MIC Třinec Letiště Ostrava, a.s. Slezská univerzita, OPF Karviná Letiště Ostrava, a.s. Informační centrum Kravaře Úřad Regionální rady RS Moravskoslezsko RC Sepetná Sportplex Frýdek-Místek, s.r.o. Národní památkový ústav Olomoucký kraj Statutární město Karviná Kazuist, spol. s r.o. Regionální muzeum v Kopřivnici, o.p.s. Agentura pro regionální rozvoj, a.s. Moravskoslezský kraj Agentura pro regionální rozvoj, a.s. Beskydy-Valašsko, racr. Agentura pro regionální rozvoj, a.s.
265
Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009–2013
Ulrych, Michal Usvald, Oldřich, Ing. Utíkal, Michal, Mgr. Valášková, Dagmar Vráblová, Pavlína Zerzáň, Zdeněk Zrubková, Anna, DiS. Ţabka, Richard, Ing. Ţárský, Marian
Správa CHKO Jeseníky Region Poodří SCR Střední Morava Sdruţení Region Beskydy Město Fulnek Jeseníky - SCR ICM Frenštát p. R. Beskydské informační centrum In agency service, s.r.o.
266