Tisková zpráva
HOT DESTINATION / MARGINAL DESTINY IV. Galerie Emila Filly Ústí nad Labem 25. 10. - 8. 12. 2007 zahájení - 24. října 2007, 18 hodin Motorenhalle Drážďany, Německo, www.motorenhalle.de 11. 11. 2007 - 19. 1. 2008 zahájení - 10. listopadu 2007
Umělci: Ústí nad Labem Stefanie Bush (D), Martina Wolf (D), Henrik Schrat (D), Tobias Stengel (D), Martin Kuriš (CZ), Dominik Hruza (A), Barbora Klímová (CZ), Jiří Hladík (CZ), Robert Vlasák (CZ), Michaela Thelenová (CZ) Dresden Janet Grau (D), Frank Hermann (D), Martin Kuriš (CZ), Michal Moravčík (SLK), Michaela Thelenová (CZ), Dominik Hruza (A), Pavel Kopřiva (CZ), Barbora Klímová (CZ), Jiří Hladík (CZ)
Kurátoři projektu: Michal Koleček (CZ), Frank Eckhardt (D)
Pořadatelé čtvrté části projektu: Lidé výtvarnému umění - výtvarné umění lidem, o. p. s. Ústí nad Labem, Riesa efau Dresden
Českou část projektu HOT DESTINATION / MARGINAL DESTINY podpořily tyto instituce: Fond malých projektů v rámci iniciativy Společenství INTERREG IIIA prostřednictvím Euroregionu Elbe / Labe Česko-německý fond budoucnosti Ministerstvo kultury České republiky Město Ústí nad Labem Fakulta užitého umění a designu Univerzity J. E. Purkyně v Ústí nad Labem Nadace pro současné umění Praha
HOT DESTINATION / MARGINAL DESTINY IV. Ústí nad Labem - Dresden Základní tezí dlouhodobého výstavního projektu HOT DESTINATION / MARGINAL DESTINY je mapování současné umělecké produkce vycházející ze středoevropského, postkomunistického prostoru. Projekt je strukturován jako série výstav prezentovaných v prestižních galerijních prostorech, jež operují v regionálních centrech a zasahují do mezinárodního kontextu současného umění. Jednotlivé výstavy se přirozeně vztahují ke specifické situaci konkrétního místa a země, pro které jsou připravovány, zároveň však jsou vzájemně propojeny, komunikují mezi sebou. Výběr umělců se zaměřuje na generaci poslední dekády 20. století, která nejdůsledněji reflektuje proces politické, ekonomické a kulturní transformace, charakteristické pro postkomunistický region.
Místa: 2002 - Art Workshop Lazareti Dubrovnik, Chorvatsko 2004 - Dům umění města Brna, ČR; Galéria Jána Koniarka Trnava, Slovensko 2007 - Galerie Emila Filly Ústí nad Labem, ČR; Motorenhalle Dresden, Německo
Hlavní kurátor: Michal Koleček
Hlavní teze projektu: - současné umění důsledně reflektuje sociální realitu, prohlubuje sociální charakter uměleckých realizací, vědomě narušuje institucionální odtažitost uměleckého díla a snaží se vřazovat jej do rámce každodenní společnosti - současné výtvarné umění vycházející z postkomunistického středoevropského prostoru vykazuje základní rys, který je důsledkem společně sdílené politické a kulturní minulosti a samozřejmě také kolektivního prožitku transformačních procesů v průběhu 90. let 20. století - současné středoevropské umění stále zřetelněji vytváří pevné regionální struktury, jež pronikají do povědomí euro-atlantického a obecně světového kontextu jak v rovině takzvaného nekomerčního umění, tak v rámci uměleckého trhu - pozici současného českého výtvarného umění nelze vidět jednoznačně uspokojivě v rámci středoevropského kontextu; to je způsobené do značné míry nevelkou zainteresovaností ve společné komunikaci v rámci tohoto regionu a také převládající orientací na tzv. západní umění
HOT DESTINATION / MARGINAL DESTINY Část IV. Ústí nad Labem - Drážďany Popis projektu: Čtvrtá část dlouhodobého výstavního projektu HOT DESTINATION / MARGINAL DESTINY se odehrává na dvou místech - v Ústí nad Labem a v Drážďanech. Tvorba umělců, vybraných z obou těchto destinací, je charakteristická především snahou pojímat umělecké dílo jako estetický systém (nebo systém situace), architektonický záměr (umělecké dílo jako architektonický model) nebo jako sociální kontext (umělecké dílo jako akční společenský model). Základní myšlenka určující čtvrtou část HOT DESTINATION /
MARGINAL DESTINY projektu je formulována se zřetelem k silně specifické lokální situaci. Ta akcentuje především zásadní historické období 20. století, které přineslo této krajině unikátní setkání s dvěma diktátorskými režimy - nacismem a komunismem. Dalším důležitým rysem, ovlivňujícím výchozí podobu tohoto regionu je pak samozřejmě také způsob transformace od socialistické společnosti ke společnosti vymezené současnými moderními sociálními a sociálně kulturními rámci. Přestože obě města leží v různých státech, nynější urbánní, sociální, politické a především kulturní struktury těchto regionálních center byly ovlivněny podobnými dějinnými situacemi - od výrazné destrukce během konce druhé světové války a následné regrese, přes silný rozvoj průmyslu (spojený s bezohlednou devastací krajiny i společnosti) v průběhu vlády komunismu, až k pomalé rekultivaci a revitalizaci. Právě z hlediska těchto faktů lze rozkrýt specifické rysy charakterizující místní umělecké scény, které prosazují hledání estetiky v neestetickém okolí, stejně jako ostře vnímají a reflektují sociální kontext a vnášejí jej do kontextu současného výtvarného umění. Umělecká díla se stávají sociálním symbolem, který určuje hranice osobního příběhu, nebo architektonickým symbolem reprezentujícím socio-urbánní komplexy jako zřetel každodenního života. Souznění se sociálním kontextem a zároveň důraz na individuální zvláštnosti charakteristické pro středoevropské postkomunistické umění ovlivňuje podobu a obsah umělecké výpovědi i jeho vnímání. Rozmělňování hranic uměleckého světa, jeho pronikání do společnosti a každodenního života je chápáno jako metafora zviditelnění transformace současného světa. Pohoršení nebo excitující zážitek, jež nám umožňuje vnímání současného uměleckého artefaktu nás zneklidňuje a podněcuje v rozvoji komplexně strukturované sociální existence. Prezentace čtvrté části výstavního projektu HOT DESTINATION / MARGINAL DESTINY v Drážďanech a v Ústí nad Labem se snaží předejít krizi tradičního modelu uměleckého vyjádření v rámci středoevropské posttotalitní společnosti. Tato krize relativizuje umělecké
vyjádření, její reflexe však zároveň napomáhá otevření nových možností adaptace umění v rámci současné společnosti.
Michal Koleček, Ústí nad Labem Frank Eckhardt, Dresden