3-241-296-11 (1)
FM/MW/LW Compact Disc Player FM/MW/LW přehrávač kompaktních disků CZ
Návod k obsluze
Instalace a propojení jsou popsány v zadní části návodu.
CDX-MP30 © 2002 Sony Corporation
CZ-1
1 âerná
6.3.2002, 16:50
Vítejte! Děkujeme vám za zakoupení CD přehrávače Sony. Přístroj vám umožní využít různé funkce, mezi které patří například: •Přehrávání souborů MP3 •Přehrávání CD-R/CD-RW disků s postupně doplňovanými záznamy (viz. str. 7). •Přehrávání tzv. Multi Session disků (CD-Extra, Mixed CD, apod.) v závislosti na použité metodě záznamu (strana 7). •Volitelné CD/MD jednotky (měniče i přehrávače)*1. •Informace ID3 tag *2 ver. 1 (zobrazované při přehrávání souborů MP3). •Informace CD TEXT (zobrazované při přehrávání disku s informacemi CD TEXT*3). •Volitelné příslušenství: Dálkový ovladač RM-X114 Dálkový ovladač RM-X4S *1 K tomuto přístroji lze připojovat pouze přístroje Sony. *2 ID3 tag je soubor MP3, který obsahuje informace o názvu alba, jménu interpreta, názvu skladby apod. *3 Disk CD TEXT je zvukové CD obsahující informace jako například název disku, jméno interpreta nebo název skladby. Tyto informace jsou uloženy na disku.
Tato značka je umístěna na spodní straně přístroje.
Tato značka je umístěna na mechanice uvnitř přístroje.
2 cz-2
2 âerná
6.3.2002, 16:50
Obsah Umístění ovládacích prvků ........................................... 4 Upozornění ...................................................................... 6 Poznámky k diskům ....................................................... 6 O souborech MP3 ........................................................... 7
Začínáme Obnovení továrního nastavení přístroje ................. 9 Odpojení čelního panelu .......................................... 9 Nastavení hodin ....................................................... 10
CD přehrávač CD/MD jednotka (volitelná) Poslech CD ................................................................ 11 Údaje na displeji ...................................................... 12 Automatický posuv delších názvů na displeji — Auto Scroll ....................................................... 12 Opakované přehrávání skladeb — Repeat Play ..................................................... 13 Přehrávání skladeb v náhodném pořadí — Shuffle Play ..................................................... 13 Označování CD — Disc Memo* ................................................ 14 Vyhledávání názvu disku — List-up* ........................................................ 15 * Funkce dostupné po připojení další CD/MD jednotky.
Rádio Automatické ukládání stanic do paměti — Best Tuning Memory (BTM) ........................ 15 Ukládání vybraných stanic do paměti .................. 16 Vyhledávání předvolených stanic ......................... 16
RDS Přehled funkcí RDS ................................................. 17 Hledání nejlepšího signálu vybrané stanice — AF ..................................................................... 17 Poslech dopravního vysílání — TA/TP .............................................................. 18 Předvolba RDS stanic s vysíláním dat pro AF a TA ......................................................... 19 Vyhledávání stanic podle typu programu — PTY ................................................................... 19 Automatické nastavování hodin — CT .................................................................... 20
Ostatní funkce Používání otočného ovladače ................................. 21 Nastavení zvukových charakteristik .................... 23 Rychlé zeslabení zvuku .......................................... 23 Změna nastavení zvuku a displeje ....................... 23 Nastavení místa poslechu — My Best sound Position (MBP) .................... 24 Zvýraznění basů — D-bass ............................................................... 24
Další informace Údržba ...................................................................... 25 Odpojení přístroje ................................................... 26 Technické parametry .............................................. 27 Závady a jejich odstranění .................................... 28 Chybová hlášení/zprávy ........................................ 30
Instalace/ propojení Instalace/ propojení ............................................... 32
3 cz-2
3 âerná
6.3.2002, 16:50
Umístění ovládacích prvků
Na stranách uvedených v textu najdete podrobnější informace. 1 Tlačítko SOURCE (Zapnutí/Rozhlas/ CD/MD) 11, 14, 15, 16, 18 2 Tlačítko MODE 11, 14, 15, 16, 18 3 Tlačítko SEL 10, 12, 14, 20, 23, 24 4 Tlačítko DSPL (změna režimu zobrazení) 10, 12, 14, 17 5 Tlačítko AF 17, 18, 19 6 Displej 7 Tlačítko TA 18, 19 8 Tlačítko MBP (My Best sound Position) 24 9 Tlačítko Z (vysunutí disku) 11 q; Tlačítko D-BASS 24 qa Ovladač VOL -/+ (hlasitost) 10, 14, 18, 23 qs Tlačítko RELEASE (odpojení čelního panelu) 9 qd Senzor dálkového ovládání
qf Tlačítko RESET (umístěné na přední straně přístroje za čelním panelem) 9 qg Tlačítko ATT (ztlumení) 23 qh Číselná tlačítka 12, 16, 18, 19, 20, 23 (1) DISC – 11 (2) DISC + 11 (3) REP 13 (4) SHUF 13 (5) ALBUM – 11 (6) ALBUM + 11 qj Tlačítko SENS/BTM 15, 16, 19 qk Tlačítko LIST/PTY 14, 15, 20 ql Tlačítko OFF* 9, 11 w; Ovladač SEEK/AMS –/+ 11, 15, 16, 17, 20 * Varování pro instalaci do automobilu, který nemá skříňku zapalování s polohou ACC (příslušenství) Nezapomeňte na dvě sekundy stisknout tlačítko (OFF). Před odpojením přístroje tak dojde k vypnutí hodin. Pokud stisknete (OFF) jen krátce, k vypnutí hodin nedojde a představuje to určitou zátěž autobaterie.
4 cz-2
4 âerná
6.3.2002, 16:50
Dálkový ovladač RM-X114 (volitelný) Výběr disku nebo alba prostřednictvím dálkového ovladače Mezi disky a alby lze přepínat tlačítky DISC/ ALBUM/PRESET (M/m) na dálkovém ovladači. (Na tomto přístroji) Funkce Stiskněte M nebo m [jedno stisknutí Přepnutí na jiné odpovídá jednomu albu] album*2 – Album selection Chcete-li přeskočit více alb po sobě, můžete vybrané tlačítko stisknout a držet.
Tlačítka na ovladači a na přístroji si svou funkcí odpovídají. 1 Tlačítko DSPL 2 Tlačítko MENU*1 3 Tlačítko SOURCE 4 Tlačítka SEEK/AMS (,) 5 Tlačítko SOUND (odpovídá funkcí tlačítku 3 na přístroji) 6 Tlačítko OFF 7 Tlačítka VOL (–/+) 8 Tlačítko MODE 9 Tlačítko LIST q; Tlačítka DISC/ALBUM/PRESET (M/m) qa Tlačítko ENTER*1 qs Tlačítko ATT *1 U tohoto modelu není použitelné
(Na jiném připojeném přístroji) Funkce Stiskněte M nebo m [jedno stisknutí Přepnutí na jiný odpovídá jednomu disku] disk Pokud chcete přeskočit více – Disc selection disků za sebou, stiskněte příslušné tlačítko a během jedné sekundy jej stiskněte znovu (a držte). 1 Chcete-li vstoupit do Přepnutí na jiné režimu přepínání mezi album*2 alby, stiskněte a krátce – Album selection držte M nebo m. Během jedné sekundy přejdete do kroku 2. 2 Opakovaně a rychle za sebou stiskněte M nebo m, dokud nenaleznete požadované album. *2 Lze využít pouze při přehrávání souborů MP3.
Poznámka Pokud přístroj vypnete stisknutím (OFF) na více než 2 sekundy, nelze jej dálkově ovládat, dokud nestisknete (SOURCE) nebo do přístroje nezasunete disk. Tip Informace o výměně baterií najdete v části „Výměna lithiové baterie“ (strana 26).
5 cz-2
5 âerná
6.3.2002, 16:51
Upozornění
Poznámky k CD diskům
•Pokud byl váš vůz zaparkovaný na přímém slunci a došlo tak k nadměrnému zvýšení teploty uvnitř, před použitím nechejte přístroj nejprve ochladnout. •Je-li váš automobil vybaven anténou s motorovým pohonem, po zapnutí přístroje dojde k automatickému vysunutí.
•Aby nedošlo k jeho znečištění, nedotýkejte se jeho povrchu. Disk držte pouze za okraj. •Pokud nebudete disk přehrávat, uchovávejte jej v původním obalu nebo zásobníku. Disk nevystavujte působení extrémních teplot. Nenechávejte jej v automobilu zaparkovaném na slunci.
Máte-li jakékoli dotazy nebo problémy týkající se tohoto přístroje, které nejsou popsány v tomto návodu, obraťte se na vašeho nejbližšího prodejce Sony.
Kondenzace vlhkosti V deštivém počasí nebo v oblastech se zvýšenou vlhkostí může dojít ke kondenzaci par na optice uvnitř přístroje a následně k jeho nesprávné funkci. V takovém případě vyjměte disky ze zásobníku a počkejte přibližně hodinu dokud se vlhkost neodpaří.
•Na povrch disku nic nelepte a nepoužívejte disky s lepivým povrchem. Během používání může dojít k jejich zastavení a následnému poškození přehrávače.
Zachování vysoké kvality zvuku Pokud máte v blízkosti autorádia umístěny držáky nápojů, dejte pozor, aby nedošlo k vylití nebo vystříknutí tekutiny na přístroj nebo CD.
•Nepoužívejte disky, které mají na povrchu připevněné samolepící etikety nebo nálepky. Mohlo by docházet k následujícím závadám: — Zaseknutí disku uvnitř přístroje (uvolnění samolepící etikety a její zablokování ve vstupním otvoru. — Nemožnost správného čtení dat (např. přeskakování nebo výpadky zvuku). Otírání etikety může vést k jejímu zdeformování a následnému poškození disku. •V tomto přehrávači nelze používat disky speciálních tvarů (hvězdice, srdce, atp.). Jejich použití by mohlo poškodit přístroj. •Nelze přehrávat disky o průměru 8 cm.
6 cz-2
6 âerná
6.3.2002, 16:51
•Před použitím disku očistěte povrch disku běžně dostupným čistícím hadříkem. Disk čistěte vždy směrem od středu k okraji. Nepoužívejte žádná rozpouštědla, jako např. benzín, ředidlo, běžně dostupné čistící prostředky nebo antistatické spreje určené pro klasické desky.
O souborech MP3 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) je standardní technologie a formát pro kompresi zvukových sekvencí. Soubor je komprimovaný na cca 1/10 své původní velikosti. Zvuky mimo spektrum vnímání lidského sluchu jsou komprimovány, zatímco zvuky ve zmíněném spektru zůstávají v původní velikosti.
Poznámky k diskům
Poznámky k diskům CD-R/CD-RW Tento přístroj může reprodukovat záznam z následujících disků: Typ disku
Označení disku
Audio CD
Disk se soubory MP3
•Některé disky CD-R/CD-RW (v závislosti na zařízení použitém pro záznam a kvalitě záznamu) nelze na tomto přístroji přehrávat. •Nelze přehrávat disky, které nejsou finalizovány.* •Můžete přehrávat MP3 soubory, které jsou zaznamenané na CD-ROM, CD-R a CD-RW. •V tomto přístroji je možné přehrávat disky CDR/CD-RW, na které nebyla data vypalována najednou. * Proces, který je nezbytné provést při nahrávání CD-R/CD-RW. Bez něj nelze disky přehrávat na CD přehrávači.
Můžete přehrávat MP3 soubory zaznamenané na CD-ROM, CD-R a CD-RW discích. Disk musí odpovídat úrovni formátu 1 nebo 2 normy ISO 9660*1, příp. expansnímu formátu Joliet nebo Romeo. Můžete používat disky zaznamenané v režimu Multi Session*2. *1 Formát ISO 9660 Nejrozšířenější mezinárodní standard pro logické formáty souborů a složek na CD-ROM. Existuje několik úrovní parametrů. V úrovni 1 (Level 1) musí být názvy souborů ve formátu 8.3 (max. 8 znaků v názvu a max. 3 znaky v příponě „.MP3“) a všechny musí být psány kapitálkami. Názvy složek nesmějí být delší než 8 znaků. Celkově nelze použít více než 8 vnořených úrovní složek. Parametry pro úroveň 2 (Level 2) dovolují používat názvy souborů dlouhé až 31 znaků. Každá složka může mít až 8 úrovní (stromů). U formátů Joliet nebo Romeo je nutné ověřovat obsah softwaru pro zápis, apod. *2 Multi Session Jedná se o metodu záznamu, která umožňuje ukládání dat metodou Track-At-Once. Klasické CD disky začínají v oblasti nazývané Lead-in a končí v oblasti nazvané Lead-out. V případě Multi Session CD je na disku několik záznamů, přičemž každý má svoji oblast Lead-in i Leadout. CD-Extra - formát, který zaznamenává zvuková data jako skladby do části 1 a zbývající data do části 2. Mixed-CD - v tomto formátu jsou data ukládána do části (session) 1 a zvuková data do části 2.
Pokračování na další straně t
7 cz-2
7 âerná
6.3.2002, 16:51
Poznámky • Pokud jsou pro záznam názvů složek nebo souborů použity jiné formáty než ISO 9660 level 1 nebo level 2, nebude možné je správně zobrazovat. • Při označování zvukových souborů je nezapomeňte označovat příponou „.MP3“. • Pokud příponou „.MP3“ označíte jiný než MP3 soubor, přístroj nebude schopen jej správně identifikovat a namísto toho vygeneruje nahodilé zvuky, které mohou způsobit vážné poškození vašich reproduktorů. • U následujících disků trvá zahájení přehrávání déle: — disk obsahující komplikovanou strukturu adresářů — disk nahraný v režimu Multi Session — disk, na který lze ještě přidávat další data • Pokud přehráváte soubor MP3 s vysokou rychlostí přenosu dat, např. 320 kbps, může docházet k výpadkům zvuku.
Pořadí přehrávání souborů MP3 Složky a soubory budou přehrávány v následujícím pořadí: Složka (album) Soubor MP3 (skladba)
Upozornění pro případ, kdy je přehráván disk nahraný v režimu Multi Session • Pokud obsahuje první skladba první části (session) CD data: Budou přehrána pouze CD data. Nezobrazí se žádné informace o CD datech/MP3 souborech (číslo skladby, čas, apod.) a nebude slyšet žádný zvuk. • Pokud první skladba první části (session) neobsahuje CD data: — Jsou-li na disku MP3 soubory, budou přehrány pouze ty. Všechna ostatní data budou vynechána. (Zvuková CD data nebudou rozpoznána.) — Pokud na disku nejsou MP3 soubory, zobrazí se „NO Music“ a nic nebude přehráno. (Zvuková CD data nebudou rozpoznána.)
Struktura 1 Struktura 2 Struktura 3 Struktura 4 Struktura 5 (root) Poznámky • Složka, která neobsahuje soubory MP3, bude vynechána. • Když vložíte disk, obsahující velký počet struktur, přehrávání začne později. Doporučujeme na každém disku použít jednu nebo dvě struktury souborů. • Maximální počet složek je 150 (včetně rootu a prázdných složek). • Maximální počet MP3 souborů a složek, které mohou být na jednom disku, je 302. Pokud název souboru/složky obsahuje vysoký počet znaků, celkový počet bude nižší než 302. • Maximální počet struktur, ze kterých mohou být přehrávána data, je 8. Tip Chcete-li zadat určité pořadí přehrávání skladeb, před název souboru nebo složky zadejte pořadové číslo (např. „01“, „02“, apod.). Takto upravené názvy pak uložte na disk. (Pořadí při reprodukci závisí na použitém záznamovém softwaru.)
8 cz-2
8 âerná
6.3.2002, 16:51
Odpojení čelního panelu
Začínáme
Uvolněním čelního panelu přístroje jej můžete chránit před případnou krádeží.
Obnovení továrního nastavení přístroje Před prvním použitím přístroje nebo po výměně autobaterie je nezbytné provést obnovení továrního nastavení (reset). Sejměte čelní panel a stiskněte tlačítko Reset špičatým předmětem, např. kuličkovým perem apod.
Varovný signál Pokud vypnete zapalování vozu a nesejmuli jste čelní panel, po dobu několika sekund bude pípat varovný signál. Je-li připojen externí zesilovač a dojde tak k vyřazení interního zesilovače, zvukový signál nebude funkční.
1
Stiskněte (OFF)*. Stisknutím (OFF) ukončíte přehrávání CD/ MD nebo příjem rozhlasu (názvy tlačítek a displej zůstanou osvětleny). * Pokud zapalovací skříňka vašeho vozu nemá polohu ACC (aktivace příslušenství), nezapomeňte vypnout přístroj dvousekundovým stisknutím (OFF). Předejdete tak možnému vybití baterie.
Tlačítko RESET
2
Poznámka Stisknutím tlačítka RESET dojde k vynulování hodin a některých funkcí uložených v paměti.
Stiskněte (RELEASE), posuňte panelem vpravo a odklopte jeho levou stranu. (OFF)
(RELEASE)
Poznámky • Pokud odpojujete panel a přístroj je v provozu, automaticky dojde k jeho vypnutí aby nedošlo k poškození reproduktorů. • Nepokládejte nic na zadní část panelu. Dejte pozor, aby panel při odpojování nespadl. • Před odpojováním přední panel nejprve přiklopte. • Nevystavujte čelní panel přímému slunci nebo zdrojům tepla, např. topení. Nenechávejte jej na vlhkých místech. Nikdy panel nepokládejte na přístrojovou desku automobilu zaparkovaného na slunci nebo na místo, kde může dojít k nadměrnému zvýšení teploty. Tip Pro přenášení čelního panelu používejte přiložené pouzdro.
Pokračování na další straně t
9 cz-2
9 âerná
6.3.2002, 16:51
Připojení čelního panelu Otvor A na čelním panelu nasaďte podle nákresu na výstupek B. Pak přiklopte levou stranu.
Nastavení hodin Přístroj používá 24-hodinové zobrazení času. Příklad: Nastavte hodiny na 10:08.
1
A
Stiskněte (DSPL) na dvě sekundy. Začne blikat údaj hodin.
1 Otáčením ovladače VOL nastavte hodinu.
B
2 Stiskněte (SEL). Začne blikat údaj minut. Poznámka Na zadní stěnu předního panelu nic nepokládejte.
3 Otáčením ovladače VOL nastavte minutu.
2
Stiskněte (DSPL).
Hodiny se zapnou. Po nastavení hodin se obnoví normální zobrazení údajů na displeji. Tip Pomocí funkce RDS můžete nastavovat hodiny automaticky (viz. str. 20).
10 cz-2
10 âerná
6.3.2002, 16:51
CD přehrávač CD/MD jednotka (volitelná) Kromě přehrávání CD v tomto přístroji můžete také ovládat externí CD/MD jednotky. Pokud připojíte CD přehrávač s funkcí CD TEXT, při přehrávání disku s uloženými textovými informacemi dojde k jejich zobrazování na displeji přístroje.
Poslech CD (pouze na tomto přístroji) Vložte disk (potiskem nahoru).
Poznámky • V závislosti na metodě záznamu CD může začít samotné přehrávání začít i více než jednu minutu po jeho zapnutí. • Pokud je stav disku nevyhovující, přehrávání se nemusí vůbec spustit (viz. str. 7). • Pokud během přehrávání první/poslední skladby otočíte ovladačem SEEK/AMS, spustí se přehrávání poslední/první skladby na disku. • Po skončení poslední skladby se spustí přehrávání disku opět od začátku. • Pokud je připojen další přístroj, přehrávání stejného zdroje signálu bude pokračovat nahrávkou v přídavném CD/MD přístroji. • Pokud přehráváte soubor MP3 s vysokou rychlostí přenosu dat, např. 320 kbps, může docházet k výpadkům zvuku.
(S volitelným přístrojem)
1
Opakovaným stisknutím (SOURCE) zvolte „CD“ nebo „MD (MS*)“.
2
Opakovaným stisknutím (MODE) nastavte požadovaný přístroj. Spustí se přehrávání.
*2 MS: Přehrávač MG Memory Stick System-up Player MGS-X1
Přehrávání se spustí automaticky. Pokud je disk již v přístroji, stiskněte opakovaně (SOURCE). Po zobrazení „CD“ se spustí přehrávání. Funkce Ukončení přehrávání Vysunutí disku Přeskakování skladeb - AMS
Postup Stiskněte (OFF). Stiskněte Z. Otáčejte ovladačem SEEK/ AMS. (Jedno pootočení odpovídá jedné skladbě.) Rychlé přetáčení Držte otočený ovladač SEEK/ vpřed/vzad – Manuál. AMS. Na hledaném místě vyhledávání ovladač uvolněte. Přeskakování alb*1 Stiskněte (5) (ALBUM –) – Album selection nebo (6) (ALBUM +). *1 Lze použít pouze při přehrávání souborů MP3.
Chcete-li přeskočit více skladeb najednou, otočte jednou ovladačem SEEK/AMS, do jedné sekundy jím otočte znovu a držte jej ve vychýlené poloze.
Funkce Přeskakování disků – Disc selection Přeskakování alb*3 – Album selection
Stiskněte ( 1 ) (DISC –) nebo ( 2 ) (DISC +) ( 5 ) (ALBUM –) nebo ( 6 ) (ALBUM +)
*3 Lze použít pouze při přehrávání souborů MP3. Upozornění pro případ připojování jednotek MGS-X1 a MD Tento přehrávač rozpoznává MGS-X1 jako jednotku MD. • Pokud chcete přehrávat na MGS-X1, stisknutím (SOURCE) tzvolte „MS“ nebo „MD“. Když se na displeji zobrazí „MS“, spustí se přehrávání na MGS-X1 přímo. Je-li zobrazeno „MD“, stisknutím (MODE) přepnete na „MS“ a zapnete přehrávání. • Chcete-li přehrávat na MD přístroji, stisknutím (SOURCE) zvolte „MD“ nebo „MS“. Jestliže se na displeji zobrazí označení požadovaného MD přehrávače, spustí se reprodukce nahrávky. Pokud je zobrazeno „MS“ nebo označení jiného MD přístroje, stisknutím (MODE) nejdříve vyberte ten správný. Pak můžete spustit přehrávání.
11 cz-3
11 âerná
6.3.2002, 16:53
Údaje na displeji Zdroj
Automatický posuv delších názvů na displeji — Auto Scroll
Číslo disku*1/alba*2
Pokud je funkce Auto Scroll zapnutá (ON), údaj, který je delší než 8 znaků se bude zobrazovat postupně.
Zobrazované položky • Čas • Číslo skladby/čas od začátku skladby • Název disku*3/jméno interpreta*4 • Název alba (složky)*2 • Název skladby*2 *3 • ID3 tag*2 Funkce Stiskněte Přepínání (DSPL) zobrazených údajů
Když stisknete (DSPL) automaticky dojde ke zobrazení celého názvu bez ohledu na to, zda je funkce Auto Scroll zapnutá nebo vypnutá (OFF). Zapnutí funkce - A.SCRL-ON Během přehrávání stiskněte současně (SEL) a (3). Po dvou sekundách se obnoví původní zobrazení. Chcete-li funkci vypnout (A.SCRL-OFF), znovu stiskněte současně (SEL) a (3).
*1 Pokud je připojena externí CD/MD jednotka. *2 Pouze u souborů MP3. Z ID3 se zobrazí pouze název skladby/jméno interpreta/název alba. Pokud se po stisknutí (DSPL) zobrazí „NO ID3“, na disku není příslušný ID3 tag uložen. 3 * Pokud disku není přiřazen název (strana 14) a není uložen ani na něm, zobrazí se po stisknutí (DSPL), hlášení „NO NAME“. 4 * Pouze u disků CD TEXT s uloženým jménem interpreta.
Poznámka U některých disků, obsahujících velké množství znaků, může docházet k následujícím jevům: — Některé znaky se nezobrazí. — Funkci Auto Scroll nebude možné použít.
Poznámky • Jména interpretů u jednotlivých skladeb zaznamenaná na disku CD TEXT nelze na tomto přístroji zobrazovat. • Některé znaky nelze zobrazit. • U některých disků CD TEXT s velkým množstvím uložených znaků bude text zobrazován postupně. Poznámky k MP3 • ID3 tag je používán pouze pro verzi 1. • Některé znaky nelze zobrazit. Nekompatibilní znaky budou zobrazeny jako „*“. Maximální počet znaků v jednom názvu alba/ skladby je 64. Informace ID3 tag může mít maximálně 30 znaků. • V následujících případech nemusí odpovídat zobrazení času od začátku skladby skutečnosti: — pokud je přehráván MP3 soubor typu VBR (variable bit rate) — během rychlého přetáčení vpřed/vzad
12 cz-3
12 âerná
6.3.2002, 16:53
Opakované přehrávání skladeb — Repeat Play CD v přehrávači se začne po skončení poslední skladby automaticky přehrávat znovu od začátku. Můžete si vybrat mezi dvěma režimy opakování: •REP-TRACK — opakování skladby. •REP-ALBM*1 — opakování vybraného alba •REP-DISC*2 — opakované přehrávání disku *1 Pouze u souborů MP3. *2 Je možné použít pouze v případě, že je připojen jeden nebo více CD/MD přehrávačů.
Během přehrávání opakovaným stisknutím (3) (REP) zobrazte požadované nastavení.
Objeví se „REP“.
Do normálního režimu přehrávání se vrátíte nastavením na „REP OFF“ v kroku 3.
Přehrávání skladeb v náhodném pořadí — Shuffle Play Můžete si vybrat: •SHUF-ALBM*1 — přehrávání skladeb z vybraného alba v náhodném pořadí. •SHUF-DISC — přehrávání skladeb na vybraném disku v náhodném pořadí. •SHUF-CHGR*2 — přehrávání skladeb na disku v připojené CD/MD jednotce v náhodném pořadí. •SHUF-ALL*3 — přehrávání skladeb na všech discích a ve všech připojených přehrávačích v náhodném pořadí. *1 Platí pouze pro MP3 soubory. *2 Je možné použít pouze v případě, že je připojen jeden nebo více CD/MD přehrávačů. *3 Dostupné pouze v případě, že je připojen jeden nebo více CD přehrávačů, případně dva nebo více MD přehrávačů.
Během přehrávání opakovaným stisknutím (4) (SHUF) zobrazte požadované nastavení.
Objeví se „SHUF“.
Spustí se přehrávání skladeb v náhodném pořadí. Normální režim přehrávání obnovíte nastavením „SHUF OFF“ v kroku 3. Poznámka Při nastavení „SHUF ALL“ nedojde k promíchání skladeb na discích v CD a MD přehrávačích.
13 cz-3
13 âerná
6.3.2002, 16:53
Zobrazení názvu disku (Disc Memo)
Označování CD — Disc Memo (Pro CD přehrávače s možností uložení uživatelského nastavení - funkce CUSTOM FILE)
Při zobrazování názvu má prioritu vámi uložená informace před původní informací na CD TEXT disku.
Každému disku můžete přiřadit vlastní název (Disc Memo), který může být dlouhý až 8 znaků. Pokud označujete CD, můžete jej později vyhledávat podle názvu (strana 15).
Funkce Zobrazení
1
Mazání názvu disku
2
Spusťte přehrávání disku, který chcete označit pomocí funkce CUSTOM FILE.
Vybraná skladba bude opakovaně přehrávána do úplného zadání názvu. Zadejte znaky. 1 Otáčením ovladače VOL vyberte požadovaný znak. (A y B y C y ... Z y 0 y 1 y 2 y ... 9 y + y – y * y/ y \ y > y < y . y _ y A ...) Chcete-li do textu vložit mezeru, vyberte „_“. 2 Po nalezení požadovaného znaku stiskněte (SEL). Začne blikat místo pro další znak.
3 Celý název zadáte opakováním kroků 1 a 2.
4
1
Opakovaným stisknutím (SOURCE) zvolte „CD“.
2
Opakovaným stisknutím (MODE) vyberte jednotku CD s uloženým názvem.
3
Stiskněte (LIST/PTY) na dvě sekundy.
4
Na dvě sekundy stiskněte (DSPL).
5
Otáčením ovladače VOL najděte název, který chcete smazat.
6
Stiskněte na dvě sekundy (SEL). Název se vymaže. Chcete-li smazat další názvy, opakujte kroky 5 a 6.
7
Stiskněte na dvě sekundy (LIST/PTY). Přístroj se přepne zpět do normálního režimu přehrávání.
Na 2 sekundy stiskněte (LIST/PTY). Režim editace názvu
3
Stiskněte (DSPL) během přehrávání CD/CD TEXT disku
Poznámky • Pokud smažete vlastní označení disku, v případě CD TEXT disku se bude zobrazovat původní název. • Pokud nemůžete najít název, který chcete smazat, zkuste v kroku 2 vybrat jiný CD přehrávač.
Do normálního režimu přehrávání CD se vrátíte stisknutím (LIST/PTY) na 2 sekundy.
Tipy • Chcete-li vymazat nebo opravit zadaný název, namísto znaku, který chcete smazat, zadejte „_“ (podtržení). • Disky v přístroji bez funkce CUSTOM FILE můžete označovat v případě, že je připojen k CD přehrávači, který je touto funkcí vybaven. Příslušné údaje o vybraném disku budou uloženy v paměti přístroje s funkcí CUSTOM FILE.
14 cz-3
14 âerná
6.3.2002, 16:53
Vyhledávání názvu disku — List-up (Pro CD přehrávače s funkcí CD-TEXT/ CUSTOM FILE a pro MD přehrávače)
Rádio
Tuto funkci můžete použít u disků, které mají název přiřazený uživatelem*1 nebo pokud se jedná o disky CD TEXT*2.
Do paměti přístroje lze uložit až 6 stanic pro každé vlnové pásmo (FM1, FM2, FM3, MW a LW).
*1 Vyhledání disku podle uživatelem zadaného názvu je možné, pokud CD nebo MD označíte vlastním názvem (viz. str. 14). 2 * Vyhledání disku podle názvu v CD TEXT je možné v případě, že přehráváte disk CD TEXT na přístroji, umožňujícím zobrazení takovýchto informací.
Upozornění
1
Automatické ukládání stanic do paměti
Stiskněte (LIST/PTY) . Zobrazí se název přidělený vybranému disku.
Pokud ladíte stanice během jízdy, použijte z bezpečnostních důvodů funkci BTM (Best Tuning Memory).
— Best Tuning Memory (BTM)
2
Opakovaným stisknutím (LIST/PTY) najděte požadovaný disk.
3
Otočením ovladače SEEK/AMS spusťte přehrávání.
Poznámky • Zobrazený název po 5 sekundách zmizí a objeví se původní údaje. • Během přehrávání MD nebo CD TEXT disku nelze zobrazit názvy skladeb. • Pokud v zásobníku nejsou žádné disky, zobrazí se „NO DISC“. • Pokud nebyl disku přidělen uživatelský název, zobrazí se „NO NAME“. • Jestliže nebyla přístrojem načtena informace o disku, zobrazí se „NOT READ“. Chcete-li načíst disk, nejdříve stiskněte číselné tlačítko a pak vyberte disk, o kterém nebyly načteny informace. • Informace jsou psány pouze velkými písmeny. Některé znaky nemohou být zobrazovány (během přehrávání MD).
Přístroj vyhledává ve vybraném pásmu stanice s nejsilnějším signálem a ukládá je do paměti v pořadí podle frekvencí.
1
Opakovaným stisknutím (SOURCE) přepněte na příjem rozhlasu.
2
Opakovaným stisknutím (MODE) zvolte vlnový rozsah.
3
Stiskněte na dvě sekundy (SENS/BTM). Přístroj začne vyhledávat a ukládat stanice v pořadí podle jejich frekvencí pod jednotlivá čísla. Po obsazení všech čísel se ozve zvukový signál.
Poznámky • Přístroj neukládá stanice se slabým signálem. Pokud je možné zachytit pouze několik stanic, pod zbývajícími tlačítky zůstanou uložena původní nastavení. • Pokud je na displeji zobrazeno číslo paměti, ukládání stanic začne od tohoto čísla.
15 cz-4
15 âerná
6.3.2002, 16:52
Ukládání vybraných stanic do paměti Vybranou stanici můžete ručně uložit pod libovolné číslo paměti.
1
Opakovaným stisknutím (SOURCE) přepněte na rozhlasový přijímač.
2
Opakovaným stisknutím (MODE) zvolte pásmo.
3
Otáčením ovladače SEEK/AMS nalaďte stanici, kterou chcete uložit do paměti pod vybraným číslem.
4
Držte stisknuté příslušné číselné tlačítko ((1) až (6)) dokud se nezobrazí „MEM“. Číslo předvolby se zobrazí na displeji.
Poznámka Pokud uložíte pod dané číslo jinou stanici, dojde k přemazání té původní.
Vyhledávání předvolených stanic 1
Opakovaným stisknutím (SOURCE) přepněte na příjem rozhlasu.
2
Opakovaným stisknutím (MODE) zvolte vlnový rozsah.
3
Stisknutím tlačítka ((1) až (6)) naladíte požadovanou stanici přímo.
Když nelze nalézt uloženou stanici — Automatické ladění/režim Local Seek Automatické ladění: Otáčením ovladače SEEK/AMS vyhledejte požadovanou stanici. Prohledávání se zastaví po naladění nejbližší stanice. Ovladačem SEEK/AMS otáčejte opakovaně do té doby, doku požadovaná stanice nebude nalezena. Režim Local Seek: Pokud se automatické vyhledávání příliš často zastavuje, opakovaným stisknutím (SENS/BTM) zobrazte „LOCAL-ON“.
Objeví se „LCL“.
Nyní budou laděny pouze stanice s relativně silným signálem. Tip Pokud znáte frekvenci, na které vysílá hledaná stanice, otáčením ovladače SEEK/AMS tuto frekvenci nastavte (manuální ladění).
Když je stereofonní příjem v pásmu FM nekvalitní — monofonní poslech Během poslechu opakovaným stisknutím (SENS/BTM) zobrazte „MONO-ON“.
Objeví se „MONO“.
Kvalita zvuku se zlepší ale poslech bude monofonní („ST“ zmizí). Stereofonní poslech obnovíte nastavením „MONO-OFF“.
16 cz-4
16 âerná
6.3.2002, 16:52
Hledání nejlepšího signálu vybrané stanice
RDS
— AF (Alternative Frequencies)
Přehled funkcí RDS RDS (Radio Data System) je rozhlasová služba, která umožňuje ve vlnovém pásmu FM vysílat spolu se signálem rozhlasové stanice ještě další digitální informace. V závislosti na datech RDS, vysílaných vybranou stanicí, bude zobrazen jeden z následujících údajů.
Funkce automatického přeladění stanice (AF) automaticky vybere a přeladí na stanici s nejsilnějším signálem v síti vysílačů. Automatická změna frekvencí 98.5MHz
96.0MHz
Zdroj
Station
Zobrazované položky • Čas • Název stanice (frekvence) • Data RDS Funkce Stiskněte Přepínání mezi (DSPL) časem a názvem stanice
Služby RDS Data RDS vám poskytují mimo jiné také následující užitečné funkce: •Automatické přelaďování stanice, které je výhodné např. při cestách na dlouhé vzdálenosti . — AF t strana 17 •Příjem dopravního hlášení i v případě poslechu jiné stanice/zdroje signálu. — TA t strana 18 •Výběr stanic podle typu vysílání. — PTY t strana 19 •Automatické nastavování hodin. — CT t page 20 Poznámky: • Možnost využití služeb RDS závisí na zemi, ve které se nacházíte. • RDS nemusí pracovat správně, pokud je přijímaný signál slabý nebo naladěná stanice informace RDS nevysílá.
102.5MHz
1
Nalaďte stanici FM (strana 15).
2
Stiskněte opakovaně tlačítko (AF) dokud se neobjeví na displeji „AF ON“. Přístroj začne vyhledávat silnější signál v síti stanic. Pokud bliká „NO AF“, nelze k právě poslouchané stanici najít silnější signál.
Poznámka • Pokud chcete funkci zapnout/vypnout během poslechu CD, stiskněte (AF). • Pokud v dané oblasti není silnější signál, vypněte funkci AF opakovaným stisknutím tlačítka AF až se zobrazí „AF OFF“.”
V případě, že nelze najít silnější signál poslouchané stanice Jakmile začne blikat název stanice, stiskněte do osmi sekund tlačítko – nebo +. Přístroj začne vyhledávat stanici se stejnými PI (Programme Identification) daty ale na jiné frekvenci (zobrazí se „PI SEEK“). Když přístroj nemůže najít jinou frekvenci, zobrazí se „NO PI“ a naladí se původně předvolená stanice.
Pokračování na další straně t
17 cz-4
17 âerná
6.3.2002, 16:52
Poslech jednoho regionálního vysílání Zapněte funkci AF. Od výrobce je přístroj nastaven tak, aby při poslechu stanice v určitém regionu nedocházelo k přepínání na jinou stanici se silnějším signálem („REG ON“). Pokud se dostanete za hranice regionu, jehož vysílání posloucháte, nebo chcete využít všech výhod funkce AF, nastavte v MENU „REG-OFF“. Poznámka Tato funkce nepracuje ve Velké Británii a v některých dalších zemích.
Poslech dopravního vysílání — TA/TP Dopravní vysílání (Traffic Announcement - TA a Traffic Programme - TP) umožňuje automatické přeladění na stanici s dopravním zpravodajstvím, i když právě posloucháte jinou stanici nebo jiný zdroj signálu (CD/MD, AUX). Po skončení zpravodajství se obnoví poslech původní stanice nebo zdroje signálu. Opakovaný stisknutím (TA) zobrazte „TA ON“. Přístroj začne vyhledávat stanice s dopravním zpravodajstvím. „TP“ označuje příjem hledaného typu stanice. Během poslechu zpravodajství bliká „TA“. Pokud se zobrazí „NO TP“, přístroj bude pokračovat ve vyhledávání.
Funkce Local Link (pouze ve Velké Británii) (Použití dálkového ovladače) Funkce Lokal Link umožňuje vyhledání dalších lokálních stanic v oblasti i přesto, že nejsou uloženy v paměti.
Chcete-li vypnout poslech dopravního zpravodajství, nastavte „TA OFF“.
1
Stiskněte paměťové tlačítko, pod kterým je uložena hledaná stanice ((1) až (6)).
2
Během pěti sekund toto tlačítko stiskněte ještě jednou.
Funkce Vypnutí poslechu dopravního zpravodajství
Takto postupujte, dokud nenajdete hledanou stanici.
Tip Poslech dopravního zpravodajství můžete ukončit také stisknutím (SOURCE) nebo (MODE).
3
Stiskněte (TA)
Předvolba hlasitosti dopravního zpravodajství Můžete si nastavit hlasitost poslechu tak, abyste na něj byli její změnou upozorněni.
1
Otočením ovladače VOL nastavte požadovanou úroveň hlasitosti.
2
Na 2 sekundy stiskněte (TA). Zobrazí se „TA“ a nastavení je uloženo.
Příjem mimořádného zpravodajství Pokud je zapnuta funkce AF nebo TA a během poslechu rozhlasu, CD/MD nebo jiného zdroje signálu bude vysíláno mimořádné zpravodajství, přístroj na ně automaticky přeladí.
18 cz-4
18 âerná
6.3.2002, 16:52
Předvolba RDS stanic s vysíláním dat pro AF a TA
Vyhledávání stanic podle typu programu — PTY
Uložíte-li do paměti RDS stanici, zaznamenají se kromě frekvence také nastavení AF/TA (zapnuto/ vypnuto). Pro každou stanici můžete zapnout buď různé funkce (AF, TA nebo obojí) nebo mohou mít všechny stanice stejná nastavení. Pokud ukládáte nastavení se zapnutou funkcí AF („AF on“), budou automaticky uloženy stanice s nejsilnějším signálem.
Podle níže uvedených programů si můžete naladit typ stanice, jaký právě chcete.
Nastavení stejných funkcí pro všechny stanice
1
Zvolte pásmo FM (strana 15).
2
Stiskněte tlačítko (AF) a/nebo (TA) a vyberte „AF ON“ a/nebo „TA ON“. Nastavení „AF OFF“ nebo „TA OFF“ je ukládáno nejen se stanicemi RDS, ale také s ostatními stanicemi.
3
Opakovaným stisknutím (SENS/BTM) nastavte „BTM“.
Uložení různého nastavení pro jednotlivé stanice
1
Zvolte pásmo FM a nalaďte požadovanou stanici.
2
Stisknutím (AF) a/nebo (TA) zvolte „AF ON“ a/nebo „TA ON“.
3
Držte stisknuté vybrané číslo předvolby ((1) až (6)) dokud se nezobrazí „MEM“. Pro další stanice opakujte postup od kroku 1.
Poznámka Chcete-li změnit nastavení AF/TA během poslechu CD, stiskněte (AF) nebo (TA).
Typy programů Zprávy Aktuální události Informace Sport Vzdělávání Drama Kultura Věda Různé Populární hudba Rock Hudba středního proudu Lehká klasika Klasika Jiné druhy hudby Počasí Finance Pořady pro děti Sociální problematika Náboženství Pořad s dotazy posluchačů Cestování Volný čas Jazz Country Národní hudba Evergreeny Lidová hudba Dokumenty
Displej NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS OTHER M WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL A RELIGION PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT
Poznámka Tuto funkci nelze použít v zemích bez vysílání dat PTY (Progamme Type selection).
Pokračování na další straně t
19 cz-4
19 âerná
6.3.2002, 16:52
1
Během příjmu v pásmu FM stiskněte (LIST/PTY).
Pokud stanice vysílá data PTY, objeví se název aktuálního typu programu. Když se nejedná o RDS stanici nebo data RDS nejsou přijímána, objeví se „————“.
2
Opakovaným stisknutím (LIST/PTY) zobrazte hledaný typ programu. Typy programů se objevují ve stejném pořadí, jako ve výše uvedené tabulce. Když se nejedná o RDS stanici nebo data RDS nejsou přijímána, objeví se „NONE“.
Automatické nastavování hodin — CT Příjmem dat CT (Clock TIme) v rámci RDS se může čas nastavovat automaticky. Nastavení „CT-ON“ Během poslechu rozhlasu stiskněte současně (SEL) a (2). Nastaví se aktuální čas.
Po jedné sekundě se obnoví původní zobrazení. Chcete-li vypnout funkci CT (CT-OFF), stiskněte znovu současně (SEL) a (2).
3
Otočte ovladačem SEEK/AMS. Přístroj začne hledat stanici se zvoleným typem vysílání.
Poznámky • Funkce CT nemusí pracovat i když je naladěna RDS stanice. • Čas nastavený funkcí CT nemusí být přesný.
20 cz-4
20 âerná
6.3.2002, 16:52
Ostatní funkce Přístroj (a připojené CD/MD přístroje) můžete ovládat také otočným ovladačem (volitelný).
*1 Pouze v případě, že je připojen odpovídající přístroj. *2 Pokud zapalovací skříňka vašeho vozu nemá polohu ACC (aktivace příslušenství), nezapomeňte vypnout přístroj dvousekundovým stisknutím (OFF). Předejdete tak možnému vybití baterie.
Otočné prvky
Používání otočného ovladače Nejdříve připevněte na ovladač příslušná označení funkcí podle toho, na které straně jej chcete mít připevněný. Otočný ovladač má dva typy ovládání: tlačítka a otočné prvky.
Ovladač SEEK/AMS
Krátce otočte a vraťte do původní polohy, pokud chcete: – Vyhledat určitou skladbu na disku. Pokud chcete přeskočit několik skladeb za sebou, otočte ovladačem, uvolněte jej a do jedné sekundy jím otočte ve stejném směru (a držte). – Automaticky ladit stanice. Otočte, podržte v dané poloze a uvolněte, pokud chcete: – Přetáčet rychle vpřed/vzad. – Ručně vyhledat stanici.
Tlačítka (ATT) (SEL)
Stlačení a otočení ovládacího prvku (MODE) (SOURCE) (DSPL)
(OFF)
Otáčením VOL upravujete nastavení hlasitosti.
Stiskněte (SOURCE) (MODE)
(ATT) (OFF)*2 (SEL) (DSPL)
Funkce Změna zdroje signálu (rozhlas/CD/MD*1) Změna nastavení funkcí (vlnové pásmo/CD jednotka/ MD*1 jednotka) Ztlumení zvuku Ukončení přehrávání nebo poslechu rozhlasu/vypnutí Upravení nebo volba parametrů. Změna zobrazených údajů na displeji
Ovladač PRESET/DISC
Zatlačte a otočte ovládacím prvkem, pokud chcete: – Vyhledat stanici z předvolby. – Přepnout na jiný disk.*3 – Přepnout na jiné album.*4 *3 V případě, že je připojen další CD/MD přístroj. *4 Platí pouze pro soubory MP3.
Pokračování na další straně t
21 cz-5
21 âerná
6.3.2002, 16:54
Pokud je přehráván soubor MP3, můžete vybírat alba pomocí otočného dálkového ovladače. (Ovládání na tomto přístroji) Funkce Postup Stiskněte a otočte ovladačem Přepínání mezi (jedno otočení odpovídá disky – Album selection jednomu disku). Chcete-li přeskočit několik disků najednou, stiskněte a otočte ovladačem. Do jedné sekundy postup zopakujte a držte otočený ovladač do té doby, dokud nebude nastaven požadovaný disk.
Funkce Postup Přepínání mezi 1 Chcete-li se přepnout do alby režimu přepínání mezi – Album selection alby, stiskněte ovladač, otočte jím a v této poloze jej držte. Do jedné sekundy přejdete na druhý krok. 2 Stiskněte ovladače a opakovaným otáčením najděte požadované album.
Změna nastavení směru otáčení Směr otáčení ovládacích prvků je předdefinován od výrobce takto: Zvyšování
Snižování
Pokud chcete připevnit otočný ovladač na pravou stranu volantu, můžete změnit nastavený směr otáčení.
Stiskněte ovladač VOL a současně na dvě sekundy tlačítko (SEL).
22 cz-5
22 âerná
6.3.2002, 16:54
Nastavení zvukových charakteristik
Změna nastavení zvuku a displeje
Můžete nastavit basy, výšky, vyvážení levého a pravého kanálu nebo předních a zadních reproduktorů.
Je možné nastavit následující položky: •CT (Clock Time) (strana 20) •A. SCRL (Auto Scroll)*1 (strana 12) •M.DSPL (Motion Display) — ukázkový režim, který se zapne v případě, že na vstupu není žádný zdrojový signál (např. když je vypnutý příjem rozhlasu). •BEEP*2 — zapnutí/vypnutí zvukového signálu.
1
Opakovaným stisknutím (SEL) zvolte parametr, který chcete upravovat. Po každém stisknutí (SEL) se změní parametr v následujícím pořadí: BAS (basy) t TRE (výšky) t BAL (levý+pravý reproduktor) t FAD (přední+zadní reproduktory)
2
Otáčením ovladače VOL proveďte nastavení vybrané položky.
Poznámka Úpravu proveďte do tří sekund od zobrazení položky.
Rychlé zeslabení zvuku Stiskněte (ATT). Na displeji se zobrazí „ATT-ON“ a následně „ATT“. Chcete-li obnovit původní úroveň hlasitosti, stiskněte znovu (ATT). Krátce zabliká „ATT-OFF“.
Výběr položky Stiskněte (SEL) a současně číselné tlačítko, odpovídající dané položce. (SEL) + (2): CT (SEL) + (3): A.SCRL*1 (SEL) + (4): M.DSPL (SEL) + (6): BEEP*2 *1 Pokud není zapnuto přehrávání CD, tato položka se nezobrazí. *2 Zvukový signál je zapnutý pouze v případě, že je využíván interní zesilovač autorádia.
Po dokončení nastavování se displej vrátí do režimu normálního zobrazení. Poznámka Zobrazené údaje se liší podle poslouchaného zdroje signálu.
Volbu položky zrušíte dalším stisknutím (SEL) a příslušného číselného tlačítka.
Tip Pokud je k vodiči ATT připojený telefon, dojde při příchozím hovoru k automatickému snížení hlasitosti (funkce Telephone ATT).
23 cz-5
23 âerná
6.3.2002, 16:54
Zvýraznění basů
— My Best sound Position (MBP)
— D-bass
Když jedete bez spolucestujících, můžete si díky funkci MBP upravit nastavení zvukových parametrů přesně podle vlastních představ. Tato funkce má dvě předvolby, které obsahují nastavení hodnoty vyvážení levého a pravého zvukového kanálu a předních a zadních reproduktorů. Požadované nastavení pak můžete zvolit prostým stisknutím tlačítka MBP.
Můžete nastavit zvýraznění hlubokých tónů. Funkce D-bass zvýrazňuje signál s nízkou a vysokou frekvencí, přičemž křivka má ostřejší průběh než při klasickém nastavení. Basové zvuky jsou výraznější i když hlasitost vokálů zůstává stejná. Tlačítkem (D-BASS) můžete zvýraznit a upravit hluboké tóny.
MBP-A: ideální poslech pro cestujícího na předním levém sedadle MBP-B: ideální poslech pro cestujícího na předním levém sedadle
Úroveň
Nastavení místa poslechu
Opakovaným stisknutím (MBP) zvolte požadované nastavení míst poslechu. Frekvence (Hz)
Upravení průběhu křivky basů Po jedné sekundě se obnoví normální zobrazení údajů. Funkci MBP vypnete nastavením parametru na „MBP-OFF“. Pokud chcete upravit zvukové charakteristiky přesněji, můžete použít tlačítko (SEL) (viz. část „Nastavení zvukových charakteristik“ na straně 23).
Opakovaným stisknutím (D-BASS) nastavte požadovanou úroveň zvýraznění. S rostoucí hodnotou D-BASS je také výraznější efekt. Poznámka Pokud je reprodukce basů nekvalitní, nastavte menší míru zvýraznění.
Poznámky • Jestliže provedete úpravu zvuku tlačítkem (SEL) (viz.str. 23), funkce MBP se automaticky vypne. • Je-li MBP nastaveno na OFF, dojde k aktivaci dříve nastavených zvukových charakteristik (viz. str. 23).
24 cz-5
24 âerná
6.3.2002, 16:54
Další informace
Čištění konektorů
Údržba Výměna pojistky Při výměně zkontrolujte, zda hodnota ampér odpovídá doporučené hodnotě. Pokud dojde k přepálení pojistky, zkontrolujte správnost napájení a vyměňte ji za novou. Když se pojistka přepálí znovu, může se jednat o závadu uvnitř přístroje. V takovém případě se spojte s nejbližším prodejcem Sony.
Pokud budou konektory mezi čelním panelem a přístrojem znečištěné, může být omezena funkčnost ovládacích prvků. Aby k tomu nedocházelo, stisknutím OPEN odpojte čelní panel (viz. str. 9) a vatou namočenou v lihu očistěte oba konektory (nepoužívejte nadměrného tlaku, mohlo by dojít k jejich poškození).
Přístroj
Pojistka (10 A)
Zadní strana čelního panelu
Varování Nikdy nepoužívejte pojistku, která je určena pro větší hodnoty proudu než je pro tento přístroj doporučeno. Mohlo by dojít k závažnému poškození přístroje.
Poznámky • Z bezpečnostních důvodů před čištěním konektorů nejprve vypněte motor a vyjměte klíč ze zapalování. • Nikdy se prsty nebo kovovými předměty nedotýkejte konektorů.
Pokračování na další straně t
25 cz-6
25 âerná
6.3.2002, 16:55
Výměna lithiové baterie Pokud je baterie již slabá, dosah dálkového ovladače se výrazně zkrátí. Vyměňte starou baterii za novou lithiovou CR2025. Použití nevhodného typu znamená riziko požáru nebo exploze.
Odpojení přístroje 1
Uvolněte přední kryt 1 Odpojte čelní panel (strana 9). 2 Tenkým šroubovákem stiskněte pojistku na vnitřní straně předního krytu.
x nahoru stranou +
3 Zopakujte krok 2 také pro druhou stranu.
2
Odpojte přístroj 1 Pomocí tenkého šroubováku zatlačte na pojistku na levé straně přístroje a opatrným tahem ji vysuňte.
Poznámky k lithiové baterii •Baterii ukládejte mimo dosah dětí. Pokud by došlo k jejímu spolknutí, ihned kontaktujte lékaře. •Baterii před instalací očistěte suchou látkou. Zajistíte tak dobrý kontakt. •Při vkládání baterie zkontrolujte její správnou polaritu. •Baterii nedržte kovovými nůžkami nebo pinzetou. Mohlo by dojít ke zkratu.
4 mm
2 Krok 1 zopakujte na pravé straně. 3 Vysuňte přístroj ze zásuvky.
VAROVÁNÍ V případě špatného používání přístroje může dojít až k explozi. Baterii nedobíjejte, neotvírejte a nevhazujte ji do ohně.
26 cz-6
26 âerná
6.3.2002, 16:55
Technické parametry CD přehrávač Odstup signál-šum Frekvenční rozpětí Kolísání otáček
Výkonový zesilovač 90 dB 10 - 20 000 Hz Pod hranicí měřitelnosti
Tuner FM Ladící rozpětí Připojení antény Mezifrekvenční kmitočet Použitelná citlivost Selektivita Odstup signál-šum
87,5 - 108.0 MHz Externí anténní konektor 10,7 MHz / 450 kHz 8 dBf 75 dB při 400 kHz 66 dB (stereo) 72 dB (mono) Harmonické zkreslení na 1 kHz 0,6% (stereo) 0,3% (mono) Odstup 35 dB na 1 kHz Frekvenční rozpětí 30 - 15 000 Hz
Výstupy
Výstupy pro reproduktory (konektory s bezpečnostní pojistkou) Impedance reproduktorů 4 - 8 ohmů Maximální výstupní výkon 50 W × 4 (při 4 ohmech)
Všeobecně Výstupy Vstupy Ovládání barvy zvuku Napájení Rozměry Rozměry pro montáž
MW/LW Ladící rozpětí Připojení antény Mezifrekvenční kmitočet Citlivost
MW: 531 - 1 602 kHz LW: 153 - 279 kHz Externí anténní konektor 10,7 MHz / 450 kHz MW: 30 µV LW: 40 µV
Hmotnost Dodávané příslušenství Zvláštní příslušenství
Volitelné vybavení
Kabel s relé pro ovládání pohonu antény Kabel ATT pro ovládání telefonu Basy ± 9 dB při 100Hz Výšky ± 9 dB při 10 kHz Autobaterie 12 V (stejnosměrné napětí, záporné uzemnění) cca 178 × 50 × 177 mm (š × v × h) cca 182 × 53 × 161 mm (š × v × h) cca 1,2 kg Díly pro instalaci a propojení (1 sada) Pouzdro na čelní panel (1) Dálkový ovladače RM-X114 Otočný ovladač RM-X4S Kabel BUS (dodávaný s RCA) RC-61 (1m), RC-62 (2m) CD měnič (6 disků) CDX-T70MX, CDX-T69 MD měnič (6 disků) MDX-66XLP Přehrávač MG Memory Stisk MGX-X1 Přepínač zdroje signálu XA-C30
Poznámka Tento přístroj nelze připojit k digitálnímu předzesilovači nebo ekvalizéru. Vzhled a technické parametry přístroje mohou být upraveny bez předchozího upozornění.
27 cz-6
27 âerná
6.3.2002, 16:55
Závady a jejich odstranění Následující seznam vám pomůže najít příčinu závady, se kterou se můžete setkat při používání tohoto přístroje. Než začnete provádět doporučené úkony, zkontrolujte správnost propojení a způsobu ovládání.
Všeobecně Není slyšet zvuk. •Otočením ovladače VOL doprava přidejte hlasitost. •Vypněte funkci ATT. •V případě připojení pouze dvou reproduktorů nastavte parametr vyvážení předních a zadních reproduktorů (FAD) do středové polohy. Došlo k vymazání obsahu paměti. •Bylo stisknuto tlačítko RESET. t Proveďte nové uložení dat do paměti. •Byl odpojen kabel napájení nebo autobaterie. •Napájecí kabel není správně připojen. Není slyšet zvukové signály. •Zvukový signál je vypnutý (strana 23). •Je-li připojen externí zesilovač a došlo k odpojení zesilovače v autorádiu, zvukový signál se automaticky vypne. Na displeji nejsou vidět údaje. •Pokud stisknete (OFF) na více než 2 sekundy, údaje na displeji zmizí. t Stisknutím (OFF) na další 2 sekundy se displej znovu zapne. •Odpojte čelní panel a očistěte konektory. Podrobnosti najdete v části „Čištění konektorů“ na straně 25. Po vypnutí poslechu rozhlasu nebo přehrávání nedojde ke zobrazení času. Je zapnutý režim M.DSPL. t Nastavte parametr M.DSPL na „OFF“ (strana 23). Došlo ke smazání předvoleb a správného času. Pojistka je spálená. Pokud je klíček zapalování v poloze ON, ACC nebo OFF, je slyšet ruchy. Kabely v konektoru napájení nejsou správně zapojeny.
Přístroj není napájen. •Zkontrolujte propojení. Pokud je vše v pořádku, zkontrolujte pojistku. •Automobil nemá ve skříňce zapalování polohu ACC. t Zapněte přístroj stisknutím (SOURCE). I po vypnutí zapalování je přístroj stále napájen. Ve skříňce zapalování není poloha ACC. Nedochází k vysunutí antény. K anténě s pohonem není připojeno relé.
Přehrávání CD/MD Nelze vložit disk do přístroje. •V přístroji již jeden disk je. •Pokusili jste vtlačit disk nesprávným způsobem. Nelze přehrávat MP3 soubory. •Způsob záznamu neodpovídal normě ISO 9660 pro úroveň formátu 1 nebo 2, příp. pro záznam ve formátu Joliet nebo Romeo. •Název souboru neobsahuje příponu „.MP3“. •Soubory nejsou uloženy ve formátu MP3. Spuštění přehrávání souborů MP3 trvá déle než u klasických nahrávek. U následujících disků trvá zahájení přehrávání déle: — disky se složitou strukturou adresářů. — disky zaznamenané v režimu Multi Session. — disky, na která lze dodatečně přidávat další data. Disk je automaticky vysunut. Okolní teplota překračuje hodnotu 50°C. CD nelze vysunout. Ovládací tlačítka nejsou funkční. Stiskněte tlačítko RESET. Zvuk vypadává v důsledku vibrací. •Přístroj je umístěn pod úhlem větším než 60°. •Přístroj není upevněn na stabilní části vozu. Zvuk přeskakuje. Znečištěný nebo poškozený disk. Nelze vypnout zobrazení „– – – – –“. Vstoupili jste do režimu editace názvu. t Na dvě sekundy stiskněte (LIST/PTY).
28 cz-6
28 âerná
6.3.2002, 16:55
Příjem rozhlasu
RDS
Nelze používat předvolby stanic. •Uložte do paměti správnou frekvenci. •Přijímaný signál je příliš slabý. Nelze naladit požadovanou stanici. Zvuk je nekvalitní. •Připojte kabel ovládání pohonu antény (modrý) nebo kabel napájení příslušenství (červený) k regulátoru napětí napájení antény. (Pouze v případě, že má automobil zabudovanou FM/MW/LW anténu v zadní části vozu nebo na jeho bočním okně). •Zkontrolujte připojení autoantény. •Autoanténa se nevysunuje. t Zkontrolujte správné připojení napájecího kabelu antény. •Zkontrolujte správnost frekvence.
Funkce SEEK se zapne po několika sekundách poslechu. Stanice nevysílá TP nebo je signál příliš slabý. t Opakovaně stiskněte (TA) dokud se nezobrazí „TA OFF“. Nelze přijímat dopravní zpravodajství. •Zapněte „TA“. •Stanice nevysílá dopravní hlášení i když je typu TP. t Nalaďte jinou stanici. PTY zobrazuje „– – – – –“. •Přijímaná stanice nepodporuje RDS. •Nejsou přijímána data RDS.
Nelze použít automatické ladění. •Je nastavený režim Local Seek. t Nastavte režim na „OFF“ (strana 16). •Přijímaný signál je příliš slabý. t Vyzkoušejte ruční ladění. Bliká indikátor „ST“. •Proveďte doladění stanice. •Přijímaný signál je příliš slabý. t Přepněte se do režimu MONO (strana 16). Stereofonní vysílání je slyšet pouze monofonně. Přístroj je nastaven na monofonní poslech. t Přepněte na stereofonní poslech (strana 16).
29 cz-6
29 âerná
6.3.2002, 16:55
Chybová hlášení/zprávy Chybová hlášení (Pro tento přístroj a připojené CD/MD přehrávače) Následující hlášení budou blikat po dobu pěti sekund a současně bude slyšet varovný signál. BLANK*1 Na MD nejsou nahrány žádné skladby*2 t Vložte MD disk s nahraným záznamem.
Zprávy L.SEEK +/– Během automatického vyhledávání je zapnutý režim Local Seek (strana 16). NO AF Nelze nalézt jinou frekvenci, na které by byla vysílána poslouchaná stanice. “
” nebo “ ” Bylo dosaženo začátku nebo konce disku.
ERROR*1 •CD je znečištěno nebo je vloženo potiskem dolů*2 t Očistěte CD disk a vložte jej správně. •CD/MD nelze z nějakého důvodu přehrávat*2 t Vložte jiný CD/MD disk. HI TEMP Okolní teplota je vyšší než 50°C. t Počkejte, dokud teplota neklesne pod 50°C. NO DISC Do CD/MD přehrávače není vložen disk. t Vložte disk. NO MAG Do CD/MD měniče není zasunut zásobník s disky. t Vložte zásobník. NO MUSIC Do mechaniky, umožňující přehrávání MP3 souborů byl vložen CD disk, který neobsahuje hudební soubory MP3. t Vložte hudební CD. NOTREADY Je otevřený kryt MD přehrávače (MDX-40) nebo je MD disk vložen nesprávně. t Zavřete kryt nebo vložte MD disk správně. RESET CD jednotku nelze z nějakého důvodu ovládat. t Na přístroji stiskněte tlačítko RESET. *1 Pokud dojde k závadě během přehrávání MD nebo CD disku, číslo disku se zobrazí na displeji. *2 Číslo vadného disku se zobrazí na displeji.
Pokud se nepodaří výše uvedenými postupy závadu odstranit, spojte se s nejbližším prodejcem Sony.
30 cz-6
30 âerná
6.3.2002, 16:55
Poznámky k ID3 tag ver. 2 I když se nejedná o závadu, při přehrávání MP3 souborů, obsahujících ID3 tag ver. 2, může docházet k následujícím jevům: — Pokud dojde k vynechání části ID3 ver. 2 (na začátku skladby), nebude slyšet zvuk. Změna délky mění v závislosti na ID3 ver. 2 kapacitu. Příklad: Při 64 kB se jedná přibližně o 2 sekundy (s aplikací RealJukebox). — Zobrazený čas od začátku skladby je v případě vynechání části ID3 ver. 2 nepřesný. U souborů MP3 s rychlostí přenosu vyšší než 128 kbps není čas, zobrazený během reprodukce, přesný. — Pokud je soubor MP3 vytvořen převodním programem (např. RealJukebox*), dojde k automatickému záznamu ID3 tag ver. 3. * “RealJukebox je registrovaná obchodní značka společnosti RealNetworks, Inc.” Platnost: prosinec 2001.
31 cz-6
31 âerná
6.3.2002, 16:55