Portable CD player
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
ACT 7583
MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek. Figyelem! A meghibásodott készüléket beleértve a hálózati csatlakozót is csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának! Garancia A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal. Elemes mûködéshez ..................2 × R6 Teljesítmény maximális...............................5 W névleges.................................4 W készenléti állapotban.............2 W
ÈESKA REPUBLIKA Vystraha! Tento pøístroj pracuje s laserov¥m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù¿e dojít k nebezpeènému ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu v|dy svìøte specializovanému servisu. Nebezpeèí! Pøi sejmutí krytù a odji∂tìní bezpeènostních spínaèù hrozí nebezpeèí neviditelného laserového záøení! Chraòte se pøed pøím¥m zásahem laserového paprsku. Záruka Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali, v|dy nejdøíve vytáhnìte sí†ovou zástrèku. Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed kapkami vody.
Érintésvédelmi osztály II. Tömeg .........................................0,3 kg Befoglaló méretek szélesség .........................133 mm magasság...........................31 mm mélység............................147 mm Erõsítõrész Kimeneti teljesítmény ...100 mW PMPO
SLOVAK REPUBLIC Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
2 × 12 mW RMS Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
2
èÓ‰ÔËÒ¸ òÚ‡ÏÔ Ò‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ‚ ÂÏÓÌÚ: _____________________ чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: _______________________ ‹ Í‚Ëڇ̈ËË: _________________________________ Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË: ____________________________ _____________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸ òÚ‡ÏÔ Ò‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ‚ ÂÏÓÌÚ: _____________________ чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: _______________________ ‹ Í‚Ëڇ̈ËË: _________________________________ Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË: ____________________________ _____________________________________________
чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:
✃
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
êéëëàü
íÖãÖîéç (telephone) __________________________________
ÄÑêÖë (address) ______________________________________
èéäìèÄíÖãú (buyer) __________________________________
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËË Ô˜‡ÚË Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.
èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ (seller’s stamp) _______________________
èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ (seller’s signature)____________________
îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ (seller) _____________________________
ÑÄíÄ èêéÑÄÜà (date of purchase) ________________________
ëÖêàâçõâ ‹ (serial #) ________________________________
àáÑÖãàÖ (item) __________ åéÑÖãú (type/version) ______ / __
ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)
ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #)
4. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔÓ Ô‰˙fl‚ÎÂÌËË ‚ÏÂÒÚÂ Ò ÓË„Ë̇ÎÓÏ Ì‡ÒÚÓfl˘Â„Ó Ú‡ÎÓ̇ ÓË„Ë̇· ÚÓ‚‡ÌÓ„Ó ˜Â͇, ‚˚‰‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ, Ë ËÁ‰ÂÎËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ Ó·Ì‡ÛÊÂÌ˚ ‰ÂÙÂÍÚ˚. 5. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ËÁ‰ÂÎËÈ, ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ‰Îfl ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ, Ë Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ËÁ‰ÂÎËfl, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰Îfl ÍÓÏϘÂÒÍËı, ÔÓÏ˚¯ÎÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎÂÈ. èÓ ‚ÒÂÏ ‚ÓÔÓÒ‡Ï „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ËÁ‰ÂÎËÈ îËÎËÔÒ Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í Ç‡¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ. îËχ îËÎËÔÒ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒÓÍË ÒÎÛÊ·˚ ËÁ‰ÂÎËfl: ÉÛÔÔ‡ 1–5 ÎÂÚ ê‡‰ËÓ, ‡‰ËÓ·Û‰ËθÌËÍË, χ„ÌËÚÓÎ˚, ÔÂÂÌÓÒÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚, ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚ ‡ÔÔ‡‡Ú˚ (ÔÓ‚Ó‰Ì˚Â) Ë ‰Û„‡fl ÔÓ‰Û͈Ëfl, Ëϲ˘‡fl Ì·Óθ¯Û˛ ÒÚÓËÏÓÒÚ¸. ÉÛÔÔ‡ 2–7 ÎÂÚ èÂÒÓ̇θÌ˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ˚ Ë ÔÂeÙÂËÈÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ˆ‚ÂÚÌ˚ ÚÂ΂ËÁÓ˚ (‚Íβ˜‡fl ÔÓÂ͈ËÓÌÌ˚Â), ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ˚, ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚, Hi-Fi Á‚ÛÍÓ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰fl˘‡fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡ (‚Íβ˜‡fl ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚), ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ Ô ÔÂÂÌÓÒÌ˚ ‚ˉÂÓÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ‡‰ËÓÚÂÎÂÙÓÌ˚ (·ÂÒÔÓ‚Ó‰Ì˚Â), ˆËÙÓ‚˚ ÒoÚo‚˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚ Ë ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡ Ë„Ó‚Ó„Ó Ì‡Á̇˜ÂÌËfl.
✃ ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ‚ ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂ Í Ô‡‚‡Ï ÔÓÚ·ËÚÂÎfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ êÓÒÒËÈÒÍÓÈ î‰‡ˆËË, Ë ÌË ‚ ÍÓÂÈ Ï ̠ӄ‡Ì˘˂‡ÂÚ Ëı. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ÛÂÚ ‚ Ú˜ÂÌË ӉÌÓ„Ó „Ó‰‡ Ò ‰‡Ú˚ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl Ë ÔÓ‰‡ÁÛÏ‚‡ÂÚ „‡‡ÌÚËÈÌÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â ӷ̇ÛÊÂÌËfl ‰ÂÙÂÍÚÓ‚, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ı Ò Ï‡Ú¡·ÏË Ë ‡·ÓÚÓÈ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÚ·ËÚÂθ ËÏÂÂÚ Ô‡‚Ó, ÒÂ‰Ë ÔӘ„Ó, ̇ ·ÂÒÔ·ÚÌ˚È ÂÏÓÌÚ ËÁ‰ÂÎËfl. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔË Òӷβ‰ÂÌËË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ: 1. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÔËÓ·ÂÚÂÌÓ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË, Ô˘ÂÏ ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚ ÒÚÓ„ÓÏ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË. 2. é·flÁ‡ÌÌÓÒÚË ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl ÔÓ Ì‡ÒÚÓfl˘ÂÈ „‡‡ÌÚËË ËÒÔÓÎÌfl˛ÚÒfl ̇ ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË ÔÓ‰‡‚ˆ‡ÏË Ë ÓÙˈˇθÌ˚ÏË Ó·ÒÎÛÊË‚‡˛˘ËÏË (Ò‚ËÒ) ˆÂÌÚ‡ÏË. 3. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ‰ÂÙÂÍÚ˚ ËÁ‰ÂÎËfl, ‚ÓÁÌËͯË ‚ ÂÁÛθڇÚÂ: ‡) ıËÏ˘ÂÒÍÓ„Ó, ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„Ó ËÎË ËÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl, ÔÓÔ‡‚¯Ëı ÔÓÒÚÓÓÌÌËı Ô‰ÏÂÚÓ‚, ̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚Ó ‚ÌÛÚ¸ ËÁ‰ÂÎËfl; ·) ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ‚Íβ˜‡fl, ÌÓ Ì ӄ‡Ì˘˂‡flÒ¸, ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎËfl Ì ÔÓ Â„Ó ÔflÏÓÏÛ Ì‡Á̇˜ÂÌ˲ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ‚ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛ ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ̇ۯÂÌË ԇ‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË; ‚) ËÁÌÓÒ‡ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÓÚ‰ÂÎÍË, ·ÏÔ, ·‡Ú‡ÂÈ, Á‡˘ËÚÌ˚ı ˝Í‡ÌÓ‚, ̇ÍÓÔËÚÂÎÂÈ ÏÛÒÓ‡, ÂÏÌÂÈ, ˘ÂÚÓÍ Ë ËÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚Ï ÒÓÍÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl; „) ÂÏÓÌÚ‡ Ë/ËÎË Ì‡Î‡‰ÍË ËÁ‰ÂÎËfl, ÂÒÎË ÓÌË ÔÓËÁ‚‰ÂÌ˚ β·˚ÏË ËÌ˚ÏË Îˈ‡ÏË ÍÓÏ ӷÒÎÛÊË‚‡˛˘Ëı ˆÂÌÚÓ‚; ‰) ‡‰‡ÔÚ‡ˆËË Ë ËÁÏÂÌÂÌËfl Ò Ó·˚˜ÌÓÈ ÒÙÂ˚ ÔËÏÂÌÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl, Û͇Á‡ÌÌÓÈ ‚ ËÌÒÚÛ͈ËË Ôo ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
îËχ îËÎËÔÒ î‡ÍÒ: (095)755-69-23
îËχ îËÎËÔÒ Û‰ÂÎflÂÚ ·Óθ¯Ó ‚ÌËχÌË ͇˜ÂÒÚ‚Û ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÓÈ ÔÓ‰Û͈ËË. èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Â ‰Îfl ΢Ì˚ı (·˚ÚÓ‚˚ı) ÌÛʉ Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒÓÍ Ëı ÒÎÛÊ·˚ ÏÓÊÂÚ Á̇˜ËÚÂθÌÓ Ô‚˚ÒËÚ¸ ÓÙˈˇθÌ˚È ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ Ó Ô‡‚‡ı ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
CD Play...........................................12–13 Features .........................................14–18 In-car Connection .................................19 Troubleshooting..............................20–21
English
êÛÒÒÍËÈ äÌÓÔÍË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl .........................22–23 èËÚ‡ÌËÂ............................................24–26 ç‡Û¯ÌËÍË ...............................................26 é·˘‡fl ËÌÙÓχˆËfl ..............................27
èÓË„˚‚‡ÌË ëD ...........................28–29 îÛÌ͈ËË............................................30–34 àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂ..............35 ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ ..........36–37
êÛÒÒÍËÈ
Èesky Ovládací tlaèítka ............................38–39 Napájení.........................................40–42 Sluchátka..............................................42 V∂eobecné informace...........................43
Reprodukce CD...............................44–45 Dal∂í mo|nosti................................46–50 Pøípoje pro automobil...........................51 Odstraòování závad........................52–53
Slovensky Ovládacie gombíky.........................54–55 Napájenie.......................................56–58 Slúchadlá..............................................58 V∂eobecné informácie..........................59
Reprodukcia CD .............................60–61 Ïal∂ie mo|nosti..............................62–66 Prípoje pre automobil...........................67 Odstraòovanie ch¥b.......................68–69
Magyar Kezelõgombok ................................70–71 Feszültségellátás ...........................72–74 Fejhallgató............................................74 Általános tudnivalók ............................75
CD lejátszása ................................76–77 További lehetõségek......................78–82 Csatlakoztatás a gépkocsiban..............83 Hibakeresés ...................................84–85
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
5
Magyar
Slovensky
Èesky
English Controls ..............................................6–7 Power Supply ...................................8–10 Headphones..........................................10 General Information .............................11
CONTROLS English 6
5
DB B PR OG
7 8 9 0
P MO DE
4 3
ES P
2 ! VO
L
T E OU / LIN
@
1 %
$
#
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
6
CONTROLS 1 p LINE OUT...3.5mm headphone socket
English
2 2; .................switches the set on, starts and interrupts CD play 3 ∞ ..................skips and searches backward 4 § ..................skips and searches forward 5 .......................display 6 DBB................DYNAMIC BASS BOOST: enhances the bass response, DBB 1™DBB 2™DBB 3™off Press this button for more than 3 seconds to switch off/on acoustic feedback. 7 PROG P ..........programs tracks and reviews the program 8 MODE ............selects the different playing possibilities: SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL and SCAN 9 9....................stops CD play, erases a program, activates charging and switches the set off 0 .......................open the CD lid here ! RESUME ........stores the last position played HOLD ............locks all buttons OFF.................switches RESUME and HOLD off @ VOL E .......adjusts the volume # .......................typeplate $ 4.5V DC..........socket for external power supply % ESP / PSM ...ELECTRONIC SKIP PROTECTION is the buffer memory for uninterrupted sound. POWER SAVE MODE is for maximum battery play time. ESP™PSM™off
CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
7
POWER SUPPLY Batteries (supplied or optionally available) English
With this set you can use either: • alkaline batteries (type LR6, UM3 or AA), or • the rechargeable ECO-PLUS NiMH batteries AY 3362. Make sure you purchase these special batteries, as any other batteries cannot be recharged on this set. Inserting batteries 1 Unfasten the buckle. DB
PRO
B
G
P MO
2 Open the CD lid. 3 Open the battery compartment and insert either 2 alkaline batteries or the AY 3362 batteries.
DE
ES
OFF
P
/ LINE OUT
RES UME HOLD VOL
Notes: – Old and new or different types of batteries should not be used in combination. – Remove batteries if they are empty or if the set will not be used for a long time. Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly. Indication of battery condition • Full batteries: no indication. • Weak batteries: a flashes. This symbol is not shown when the rechargeable batteries are used. • Empty batteries: A flashes and bAtt is displayed. Replace the batteries or connect the mains adapter. Average playing time of batteries under normal conditions Battery type ESP off ESP on PSM Normal 5 hours 4 hours 6 hours Alkaline 14 hours 12 hours 18 hours NiMH 10 hours 8 hours 12 hours Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
8
POWER SUPPLY English
Mains adapter (supplied or optionally available) Only use the AY 3170 mains adapter (4.5V/300mA direct current, positive pole to the centre pin). Any other product may damage the set. 1 Make sure the local voltage corresponds to the adapter’s voltage. 2 Connect the mains adapter to the 4.5V DC socket of the player and to the wall socket. Notes: – Always disconnect the adapter when you are not using it. – No acoustic feedback is available when using the adapter.
Recharging the AY 3362 ECO-PLUS NiMH batteries on board 1 Make sure you insert the rechargeable ECO-PLUS NiMH batteries AY 3362. 2 Connect the mains adapter to the 4.5V DC socket of the player and to the wall socket. 3 If necessary press 9 once or twice until the set is switched off. y a is shown and CHArGE is displayed. • The approximate charging time is 5 hours. 4 When the batteries are fully recharged, a is shown and FULL is displayed. Note: It is normal for the batteries to become warm during recharging.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
9
POWER SUPPLY / HEADPHONES ECO-PLUS NiMH battery information English
• Recharging already charged or half-charged batteries will shorten their lifetime. Therefore, after using the ECO-PLUS NiMH batteries a few times, discharge them completely before recharging. • To avoid a short circuit, the batteries should not touch any metal objects. • If the batteries become empty soon after recharging, then they have reached the end of their lifetime.
Headphones AY 3678 Connecting the headphones • Connect the supplied headphones to p LINE OUT. ES
Note: p LINE OUT can also be used for connecting your HiFi system (signal lead) or your car radio (adapter cassette or signal lead). In both cases, the volume of the CD player must be set to position 8.
F RE SUME
P
/ LINE OUT
HOLD VOL
Use your head when using headphones Hearing safety: Do not play your headphones at a high volume. Hearing experts advise that continuous use at high volume can permanently damage your hearing. Traffic safety: Do not use headphones while driving a vehicle. It may create a hazard and it is illegal in many countries. Even if your headphones are an open-air type designed to let you hear outside sounds, do not turn up the volume so high that you cannot hear what is going on around you.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
10
GENERAL INFORMATION English
CD player and CD handling • Do not touch the lens A of the CD player. • Do not expose the set, batteries or CDs to humidity, rain, sand or excessive heat (caused by heating equipment or direct sunlight).
A
• You can clean the CD player with a soft, slightly dampened lint-free cloth. Do not use any cleaning agents as they may have a corrosive effect. • To clean the CD, wipe it in a straight line from the centre toward the edge using a soft, lint-free cloth. A cleaning agent may damage the disc! Never write on a CD or attach a sticker to it. • The lens may cloud over when the set is moved suddenly from cold to warm surroundings. Playing a CD is not possible then. Leave the CD player in a warm environment until the moisture evaporates. • Active mobile phones in the vicinity of the CD player may cause malfunctions. • Avoid dropping the set as this may cause damage. • Never hold the player by its buckle itself as it can damage the set!
Splash resistance • This set is splash-resistant. It is not meant to be used under water. • Make sure that neither sand, dust nor water get into the player. Wipe them off before opening the buckle or closing the lid. Always touch the set with dry hands. • Avoid the supplied headphones getting wet. If they do, however, dry them with a soft cloth. • When the 4.5V DC socket and the p LINE OUT headphone socket are not in use, always cover them with the attached rubber caps. • To prevent a shock hazard, do not use the player near water during AC operation. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
11
CD PLAY Playing a CD English
1 Unfasten the buckle. 2 Open the CD lid. 3 Insert an audio CD, printed side up, by pressing gently on the CD centre so that it fits onto the hub. Close the lid by pressing it down on the left side.
MO
DE
ES
P
4 Press 2; to switch the set on and start playback. y The current track number and the elapsed playing time of the current track are displayed. • You can interrupt playback by pressing 2;. y The time where playback was interrupted starts to flash. • Continue playback by pressing 2; again. 5 Press 9 to stop playback. y The total number of tracks and the total playing time of the CD are displayed. 6 Press 9 again to switch off the set. 7 To remove the CD, hold it by its edge and press the hub gently while lifting the CD. Notes: – Playback will stop if you open the CD lid. – If there is no activity for 10 seconds, the set will switch off automatically.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
12
0
CD PLAY English
Volume and sound adjustment • Adjust the volume by using VOL E. OFF
RESU ME HOLD VOL
You can activate a bass enhancement to enjoy a more powerful sound. 3 different levels of bass power can be chosen.
DB
1 Press DBB until the desired bass level is displayed. y ∂❶, ∂❶❷ or ∂❶❷❸ is shown. 2 To deactivate the bass enhancement, press DBB until the indication goes off.
PR
B
OG
P M
DBB 1 2 3
This CD player can play all kinds of audio discs, including CD-Recordables and CD-Rewritables. Do not try to use CD-ROMs, CD-Is, CDVs or computer CDs on this CD player. If you play a CD-Rewritable, it takes 5 –25 seconds after pressing 2; until sound reproduction starts. Note: The display message nF dISC indicates that this CD has to be finalized (FINALIZE) with a CD recorder before you can play it on this CD player.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
13
FEATURES Selecting a track and searching English
Selecting a track during playback • Briefly press ∞ or § once or several times to skip to the current, previous or subsequent track start. y Playback continues with the selected track and its number is displayed. Selecting a track when playback is stopped 1 Briefly press ∞ or § once or several times. y The selected track number is displayed. 2 Press 2; to start CD play. y Playback starts with the selected track. Searching for a passage during playback 1 Keep ∞ or § depressed to find a particular passage in a backward or forward direction. y Searching is started and playback continues at a low volume. After 2 seconds the search speeds up. 2 Release the button when you reach the desired passage. y Normal playback continues from this position. Note: During SCAN, searching is not possible.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
14
FEATURES You can select up to 99 tracks and store them in the memory in a desired sequence. You can store any track more than once.
DB
English
Programming track numbers B
PR OG
1 While playback is stopped, select a track with ∞ or §. 2 Press PROG P to store the track. y PROGRAM lights up, the track number programmed and P with the total number of stored tracks are displayed.
P MO DE
PROGRAM
3 Select and store all desired tracks in this way. 4 Press 2; to start playback of your selected tracks. y PROGRAM is shown and playback starts.
PROGRAM
• You can review the program by depressing PROG P for more than 2 seconds. y The display shows all stored tracks in sequence. Note: If you press PROG P and there is no track selected, SELECt is displayed. Erasing the program 1 If necessary, press 9 to stop playback. 2 Press 9 to erase the program. y CLEAr is displayed once, PROGRAM goes off and the program is erased.
PROGRAM
Note: The program will also be erased if you – interrupt the power supply, or – open the CD lid. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
15
FEATURES Storing the last position played – RESUME English
You can store the last position played. When restarting, playback continues from where you have stopped. 1 Switch the slider to RESUME during playback to activate RESUME. y RESUME is shown.
OFF
RES
UM E
HOLD VOL
2 Press 9 whenever you want to stop playback. 3 Press 2; whenever you want to resume playback. y RESUME is shown and playback continues from where you have stopped.
RESUME
• To deactivate RESUME, switch the slider to OFF. y RESUME goes off. Note: If you open the CD lid, the last position played will not be stored any longer.
Locking all buttons – HOLD You can lock the buttons of the set. When a key is pressed, no action will be executed then. 1 Switch the slider to HOLD to activate HOLD. y All buttons are locked. HoLd is displayed by pressing any key. If the set is switched off, HoLd is displayed only by pressing 2;. 2 To deactivate HOLD, switch the slider to OFF. Note: When you deactivate HOLD by switching the slider to RESUME and restart, playback continues from where you have stopped. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
16
OFF RES UME HOLD VOL
FEATURES Press the ESP button repeatedly to switch to ESP™PSM™off. yThe ESP/PSM symbol lights up in the display. yThe ESP memory continuously stores in advance the CD data to be played. This is to prevent sound skipping during play due to shock and vibration. yProlonged shocks and vibrations may empty the ESP memory completely, and CD play will be interrupted.
English
ESP / PSM
ES P
Note: When switching the ESP and PSM feature on and off, CD play will be delayed or interrupted for a short time.
Acoustic feedback The set is equipped with a feature that accompanies various key operations with an acoustic signal. • Keep DBB depressed for more than 3 seconds. If the acoustic signal was deactivated: y bEEP is displayed and the acoustic signal is activated. If the acoustic signal was activated: y no bEEP is displayed and the acoustic signal is deactivated.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
17
FEATURES Selecting different playing possibilities – MODE English
It is possible to play tracks in random order, to repeat a track or the CD and to play the first few seconds of each track. 1 Press MODE during playback as often as necessary until the display shows either: y SHUFFLE: All tracks of the CD are played in random order until all of them have been played once. y SHUFFLE REPEAT ALL: All tracks of the CD are played repeatedly in random order. y REPEAT: The current track is played repeatedly. y REPEAT ALL: The entire CD is played repeatedly. y SCAN: The first 10 seconds of each of the remaining tracks are played in sequence.
OG
P MO D
E
SHUFFLE REPEAT ALL
2 Playback starts in the chosen mode after 2 seconds. 3 To return to normal playback, press MODE until the display indication disappears.
Environmental information All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into three mono materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet). Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packing materials, exhausted batteries and old equipment. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
18
IN-CAR CONNECTION English
In-car use (connections supplied or optionally available) Only use the AY 3545 car voltage converter (4.5V/600mA, DC, positive pole to the centre pin) and the AY 3501 car adapter cassette. Any other product may damage the set.
4,5 V DC
1 Put the CD player on a horizontal, vibration-free and stable surface. Make sure it is a safe place, where the player is no danger or obstacle to the driver and passengers.
DBB
PROG
P MODE
DIGITA L
DIGITA L
ESP
OFF
RESU
ME
/ LINE OUT
HOLD VOL
2 Connect the DC plug of the voltage converter to the 4.5V DC socket of the CD player (only for a 12V car battery, negative grounding). 3 Insert the voltage converter into the cigarette lighter socket. If necessary, clean the cigarette lighter socket to obtain a good electrical contact. 4 Turn down the volume and switch off the autoreverse function of your car radio cassette player. 5 Connect the adapter cassette plug to the p LINE OUT socket of the CD player. 6 Carefully insert the adapter cassette into the car radio’s cassette compartment. 7 Make sure the cord does not hinder your driving. 8 Start the CD player, set VOL E to position 8 and adjust the sound with the car radio controls. • Always remove the voltage converter from the cigarette lighter socket when the CD player is not in use. Notes: – Avoid excessive heat from the car heating or from direct sunlight (e.g. in a parked car in the summer). – If your car radio has a LINE IN jack, it is best to use this jack for the car radio connection instead of the adapter cassette. Connect the signal lead to this LINE IN jack and to the p LINE OUT jack of the CD player. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
19
TROUBLESHOOTING English
WARNING Under no circumstances should you try to repair the set yourself as this will invalidate the guarantee.
Problem
Possible cause
No power, playback does not start
Batteries Batteries inserted incorrectly Batteries are empty Contact pins are dirty Mains adapter Loose connection
nF dISC indication
In-car use Cigarette lighter is not powered when ignition is off CD-RW (CD-R) is not recorded properly
no dISC indication
Solution Insert the batteries correctly Change the batteries Clean them with a cloth Connect the adapter securely Switch on ignition or insert batteries Use FINALIZE on the CD Recorder to complete the recording Replace or clean the CD
The CD is scratched badly or dirty CD is not, or incorrectly, inserted Insert a CD, label upwards The laser lens is steamed up Wait until the lens has cleared HoLd HOLD is activated Deactivate HOLD indication and/or Electrostatic discharge Disconnect the set from no reaction to power supply or take out controls the batteries for a few seconds The CD skips tracks The CD is damaged or dirty Replace or clean the CD RESUME, SHUFFLE or PROGRAM is Switch off RESUME, SHUFFLE active or PROGRAM Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
20
If a fault occurs, first check the points listed, before taking the set for repair. If you are unable to solve a problem by following these hints, consult your dealer or service centre.
Problem
Possible cause
Solution
No sound or bad sound quality
PAUSE is activated Loose, wrong or dirty connections Volume is not adjusted Headphones worn the wrong way Strong magnetic fields near the CD player In-car use Adapter cassette is inserted incorrectly Temperature inside the car is too high/low Cigarette lighter socket is dirty Wrong playback direction of the car cassette player’s autoreverse feature Use of wrong batteries
Press 2; Check and clean connections Adjust the volume Pay attention to the L (left) and R (right) indications Change the player’s position or connections
Battery recharging on board does not work
Contacts are dirty
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
Insert the adapter cassette correctly Let the CD player adjust to the temperature Clean the cigarette lighter socket Change the autoreverse direction Only use the rechargeable ECO-PLUS NiMH batteries AY 3362 Clean them with a cloth
21
English
TROUBLESHOOTING
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü
êÛÒÒÍËÈ
6
5
DB B PR OG
7 8 9 0
P MO DE
4 3
ES P
2 ! VO
L
T E OU / LIN
@
1 %
$
#
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
22
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü 1 p LINE OUT.....„ÌÂÁ‰Ó 3,5mm ÏÏ ‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚ 2 2;....................‚Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ̇˜‡ÎÓ Ë ÔÂ˚‚‡ÌË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD 3 ∞ .....................ÔÂÂıÓ‰ ˜ÂÂÁ ‰ÓÓÊÍË Ë ÔÓËÒÍ ‚ ̇ԇ‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰ 4 § .....................ÔÂÂıÓ‰ ˜ÂÂÁ ‰ÓÓÊÍË Ë ÔÓËÒÍ ‚ ̇ԇ‚ÎÂÌËË ‚Ô‰ 5 .........................‰ËÒÔÎÂÈ
êÛÒÒÍËÈ
6 DBB..................DYNAMIC BASS BOOST: ÛÒËÎÂÌË ÓÚ‰‡˜Ë ·‡ÒÓ‚˚ı Á‚ÛÍÓ‚, DBB 1™DBB 2™DBB 3™‚˚Íβ˜ÂÌÓ ç‡ÊÏËÚ ˝ÚÛ ÍÌÓÔÍÛ Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË ·ÓΠ3 ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸/‚Íβ˜ËÚ¸ ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÛ˛ Ó·‡ÚÌÛ˛ Ò‚flÁ¸. 7 PROG P ...........ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë ÔÓÒÏÓÚ ÔÓ„‡ÏÏ˚ 8 MODE ..............‚˚·Ó ‡Á΢Ì˚ı ÂÊËÏÓ‚ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl: SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL Ë SCAN 9 9 ......................ÓÒÚ‡Ìӂ͇ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD, ÒÚˇÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚, ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡ÌË Á‡flÊÂÌËfl Ë ‚˚Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ 0 .........................ÓÚÍ˚ÚË Í˚¯ÍË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD Á‰ÂÒ¸ ! RESUME..........Á‡ÌÂÒÂÌË ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ÔÓÒΉÌÂÈ ÔÓÁˈËË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl HOLD ...............·ÎÓÍËӂ͇ ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ OFF ..................‚˚Íβ˜ÂÌË ÙÛÌ͈ËË RESUME Ë HOLD @ VOL E .........„ÛÎËӂ͇ ÛÓ‚Ìfl „ÓÏÍÓÒÚË # .........................ÚËÔÓ‚‡fl Ô·ÒÚËÌ͇ $ 4.5V DC............„ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ‚̯ÌÂ„Ó ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl % ESP / PSM .......îÛÌ͈Ëfl ELECTRONIC SKIP PROTECTION Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÒÓ·ÓÈ ·ÛÙÂÌÛ˛ Ô‡ÏflÚ¸ ‰Îfl ÌÂÔÂ˚‚ÌÓ„Ó Á‚Û͇. îÛÌ͈Ëfl POWER SAVE MODE Ô‰̇Á̇˜Â̇ ‰Îfl ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl χÍÒËχθÌÓ„Ó ÒÓ͇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ. ESP™PSM™‚˚Íβ˜ÂÌÓ
ÇçàåÄçàÖ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ۘÂÍ Â„ÛÎËÓ‚ÍË, ‚˚ÔÓÎÌÂÌË „ÛÎËÓ‚ÓÍ ËÎË Ôӈ‰Û, Ì Û͇Á‡ÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÔ‡ÒÌÓÈ ‡‰Ë‡ˆËË ËÎË ‰Û„ÓÏÛ ‚Ë‰Û ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‚ ‡·ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
23
èàíÄçàÖ Å‡Ú‡ÂË (ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË) Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ: • ˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË (ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË ÄÄ), ËÎË • Á‡flʇÂÏ˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY 3362. ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‚˚ ÔËÓ·ÂÎË ˝ÚË ÒÔˆˇθÌ˚ ·‡Ú‡ÂË, Ú.Í. ‰Û„Ë ·‡Ú‡ÂË Ì ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ Á‡flÊÂÌ˚ ̇ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
êÛÒÒÍËÈ
ÇÒÚ‡‚ÎÂÌË ·‡Ú‡ÂÈ 1 éÚÒÚ„ÌËÚ ıÓÏÛÚËÍ. 2 éÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ CD.
DB
PRO
B
G
P MO
DE
3 éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú 2 ˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË ËÎË ·‡Ú‡ÂË AY 3362.
ES
OFF
P
/ LINE OUT
RES UME HOLD VOL
èËϘ‡ÌËfl: – ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÒÚ‡˚ÏË Ë ÌÓ‚˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË, ‡ Ú‡ÍÊ ·‡Ú‡ÂflÏË ‡Á΢Ì˚ı ÚËÔÓ‚. – 쉇ÎËÚ ·‡Ú‡ÂË, ÂÒÎË ÓÌË ‡Áfl‰ËÎËÒ¸ ËÎË ÂÒÎË ‚˚ Ì ·Û‰ÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË. ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÔÓ˝ÚÓÏÛ Ëı ÒΉÛÂÚ ‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ. à̉Ë͇ˆËfl ÒÓÒÚÓflÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ • èÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡flÊÂÌÌ˚ ·‡Ú‡ÂË: à̉Ë͇ˆËË ÌÂÚ. • ë··˚ ·‡Ú‡ÂË: ç‡ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ a. ùÚÓÚ ÒËÏ‚ÓÎ ÌÂÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸ ÔÂÂÁ‡flʇÂÏ˚Ï ·ÎÓÍÓÏ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ. • èÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Áfl‰Ë‚¯ËÂÒfl ·‡Ú‡ÂË: åË„‡ÂÚ ÒËÏ‚ÓÎ A Ë Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ bAtt. á‡ÏÂÌËÚ ·‡Ú‡ÂË ËÎË ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚ ë‰Ì ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ò ÔËÚ‡ÌËÂÏ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ ÔË ÌÓχθÌ˚ı ÛÒÎÓ‚Ëflı íËÔ ·‡Ú‡ÂÈ ESP ‚˚Íβ˜ÂÌÓ ESP ‚β˜ÂÌÓ PSM çÓχθÌ˚ ôÂÎÓ˜Ì˚ NiMH
5 ˜‡ÒÓ‚ 14 ˜‡ÒÓ‚ 10 ˜‡ÒÓ‚
4 ˜‡Ò‡ 12 ˜‡ÒÓ‚ 8 ˜‡ÒÓ‚
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
24
6 ˜‡ÒÓ‚ 18 ˜‡ÒÓ‚ 12 ˜‡ÒÓ‚
èàíÄçàÖ ëÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË) èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÒÂÚ‚˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ AY 3170 (ÔÓÒÚÓflÌÌ˚È ÚÓÍ 4,5 Ç/300 ÏÄ, Ò ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚Ï ÔÓβÒÓÏ ‚ ˆÂÌڇθÌÓÏ ¯Ú˚Â). ÑÛ„Ë ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËfl ÏÓ„ÛÚ Ôӂ‰ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
êÛÒÒÍËÈ
1 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲ ‡‰‡ÔÚ‡. 2 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl 4.5V DC Ë Í Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ ÓÁÂÚÍÂ. èËϘ‡ÌËfl: – ÇÒ„‰‡ ÓÚÍβ˜‡ÈÚ ‡‰‡ÔÚÂ, ÂÒÎË ‚˚ ËÏ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸. – èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‡‰‡ÔÚ‡ ÌÂÚ Ó·‡ÚÌÓÈ ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÓÈ Ò‚flÁË.
èÂÂÁ‡fl‰Í‡ ·‡Ú‡ÂÈ AY 3362 ECO-PLUS NiMH ‚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â 1 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‚˚ ‚ÒÚ‡‚ËÎË Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ECO-PLUS NiMH AY 3362. 2 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl 4.5V DC Ë Í Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ ÓÁÂÚÍÂ. 3 èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 Ó‰ËÌ ËÎË ‰‚‡ ‡Á‡ ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì ‚˚Íβ˜ËÚÒfl. y èÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÁÌ‡Í a Ë Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ CHArGE. • ÇÂÏfl Á‡flÊÂÌËfl ÒÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÔË·ÎËÁËÚÂθÌÓ 5 ˜‡ÒÓ‚. 4 ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡flÊÂÌ˚, ÚÓ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÁÌ‡Í a Ë Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ FULL. èËϘ‡ÌËÂ: ùÚÓ ÌÓχθÌÓ fl‚ÎÂÌËÂ, ˜ÚÓ ‚Ó ‚ÂÏfl Á‡flÊÂÌËfl ·‡Ú‡ÂË Ì‡„‚‡˛ÚÒfl.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
25
èàíÄçàÖ / çÄìòçàäà àÌÙÓχˆËfl ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH • Ç ÂÁÛθڇÚ ÔÂÂÁ‡flÊÂÌËfl ÛÊ Á‡flÊÂÌÌÓ„Ó ËÎË ÔÓÎÛÁ‡flÊÂÌÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ·‡Ú‡ÂÈ ÒÓ͇ÚËÚÒfl ÒÓÍ Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl. ëΉӂ‡ÚÂθÌÓ, ÔÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á Ô‰ ÔÂÂÁ‡fl‰ÍÓÈ Ëı ÒΉÛÂÚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Áfl‰ËÚ¸. • ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌËfl ·‡Ú‡ÂË Ì ‰ÓÎÊÌ˚ ͇҇ڸÒfl ÌË͇ÍËı ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚.
êÛÒÒÍËÈ
• ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl ‚ÒÍÓ ÔÓÒΠËı ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË, ÚÓ ËÒÚÂÍ ÒÓÍ Ëı ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl.
ç‡Û¯ÌËÍË AY 3678 ëÓ‰ËÌÂÌË ̇ۯÌËÍÓ‚ • èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ̇ۯÌËÍË Í „ÌÂÁ‰Û p LINE OUT. èËϘ‡ÌËÂ: Ç˚ ÏÓÊÂÚ ڇÍÊ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl „ÌÂÁ‰ÓÏ p LINE OUT Ë ‰Îfl ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏ˚ HiFi (Ò˄̇θÌ˚È ÔÓ‚Ó‰) ËÎË ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó ‡‰ËÓ (‡‰‡ÔÚÂ̇fl ͇ÒÒÂÚ‡ ËÎË Ò˄̇θÌ˚È ÔÓ‚Ó‰). Ç Ó·ÂËı ÒÎÛ˜‡flı „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD ÒΉÛÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË 8.
ES
F RE SUME
P
/ LINE OUT
HOLD VOL
ëӷ≇ÈÚ ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸ ÔË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ì‡Û¯ÌË͇ÏË ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔË ÔÓÒÎۯ˂‡ÌËË: ç ÒÎÛ¯‡ÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ˜ÂÂÁ ̇ۯÌËÍË Ì‡ ·Óθ¯ÓÈ „ÓÏÍÓÒÚË. ùÍÒÔÂÚ˚ ÔÓ ÒÎÛıÛ Ò˜ËÚ‡˛Ú, ˜ÚÓ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ ÔÓÒÎۯ˂‡ÌË ̇ ·Óθ¯ÓÈ „ÓÏÍÓÒÚË ÏÓÊÂÚ ÌÂËÒÔ‡‚ËÏÓ Ôӂ‰ËÚ¸ ‚‡¯ ÒÎÛı. ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰‚ËÊÂÌËfl: ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ̇ۯÌË͇ÏË ÔË ‚ÓʉÂÌËË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÔ‡ÒÌÓÈ ÒËÚÛ‡ˆËË Ë Á‡Ô¢ÂÌÓ ‚Ó ÏÌÓ„Ëı Òڇ̇ı. чÊ ÂÒÎË ‚‡¯Ë ̇ۯÌËÍË ÓÚÍ˚ÚÓ„Ó ÚËÔ‡, ÔÓÁ‚ÓÎfl˛˘Ë ‚‡Ï ÒÎ˚¯‡Ú¸ ÓÍÛʇ˛˘Ë Á‚ÛÍË, Ì ÔÓ‚˚¯‡ÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ ‰Ó Ú‡ÍÓ„Ó ÛÓ‚Ìfl, ÍÓ„‰‡ ‚˚ Ì ÒÎ˚¯ËÚÂ, ˜ÚÓ ÔÓËÒıÓ‰ËÚ ‚ÓÍÛ„ ‚‡Ò.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
26
éÅôÄü àçîéêåÄñàü é·‡˘ÂÌËÂ Ò ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂÏ CD Ë ‰ËÒ͇ÏË CD • ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ÎËÌÁ‡Ï A ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD. • è‰Óı‡ÌflÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ·‡Ú‡ÂË ËÎË CD ÓÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚·„Ë, ‰Óʉfl, ÔÂÒ͇ ËÎË ˜ÂÁÏÂÌÓ ‚˚ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚ (‚˚Á‚‡ÌÌÓÈ ÓÚÓÔËÚÂθÌ˚Ï Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ ËÎË ÔÓÔ‡‰‡ÌËÂÏ ÔflÏ˚ı ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ).
A êÛÒÒÍËÈ
• èÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚˚ ÏÓÊÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ò΄͇ ۂ·ÊÌÂÌÌÓÈ Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÌË͇ÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ‰Îfl ˜ËÒÚÍË, Ú.Í. ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ËÏÂÚ¸ ÍÓÓ‰ËÛ˛˘ËÈ ˝ÙÙÂÍÚ. • óËÒÚËÚ¸ ‰ËÒÍ CD ÒΉÛÂÚ ÔÓ ÔflÏÓÈ ÎËÌËË, ‚ ̇ԇ‚ÎÂÌËË ÓÚ ˆÂÌÚ‡ Í Í‡flÏ, Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. ë‰ÒÚ‚Ó ‰Îfl ˜ËÒÚÍË ÏÓÊÂÚ Ôӂ‰ËÚ¸ ‰ËÒÍ! çËÍÓ„‰‡ Ì Ô˯ËÚ ̇ CD Ë Ì ÔËÍÎÂË‚‡ÈÚ ̇ ÌËı ˝ÚËÍÂÚÍË. • ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ ÔÂÂÌÂÒÂÌÓ ËÁ ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ÓÍÛÊÂÌËfl ‚ ÚÂÔÎÓÂ, ÚÓ ÎËÌÁ˚ ÏÓ„ÛÚ Á‡ÔÓÚÂÚ¸. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓË„˚‚‡ÌË CD Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. éÒÚ‡‚¸Ú ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚ ÚÂÔÎÓÏ ÓÍÛÊÂÌËË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚·„‡ Ì ËÒÔ‡ËÚÒfl. • ÇÍβ˜ÂÌÌ˚ ÏÓ·ËθÌ˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚ ÔÓ·ÎËÁÓÒÚË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÈ ‡·ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. • ç ÓÌflÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, Ú.Í. ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Â„Ó ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲. • çËÍÓ„‰‡ Ì ‰ÂÊËÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ÚÓθÍÓ Á‡ Â„Ó ıÓÏÛÚËÍ, Ú.Í. ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡!
ᇢËÚ‡ ÓÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ·˚Á„ • чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò̇·ÊÂÌÓ Á‡˘ËÚÓÈ ÓÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ·˚Á„. ùÚÓ Ì ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ ËÏ ÏÓÊÌÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÔÓ‰ ‚Ó‰ÓÈ. • ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ‚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ÔÓÔ‡‰‡Î ÔÂÒÓÍ, Ô˚θ ËÎË ‚Ó‰‡. è‰ ÓÚÍ˚ÚËÂÏ ıÓÏÛÚË͇ ËÎË Á‡Í˚ÚËÂÏ Í˚¯ÍË ÒΉÛÂÚ ÔÓÚÂÂÚ¸ Ëı. èË͇҇ڸÒfl Í ÛÒÚÓÈÒÚ‚Û ÒΉÛÂÚ ÚÓθÍÓ ÒÛıËÏË Û͇ÏË. • ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ̇ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ̇ۯÌËÍË Ì ÔÓԇ· ‚·„‡. ÖÒÎË Ì‡ ÌËı ÔÓԇ· ‚·„‡, ÔÓÚËÚ ̇ۯÌËÍË Ïfl„ÍÓÈ ÚflÔÍÓÈ. • ÖÒÎË ‚˚ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸ „ÌÂÁ‰ÓÏ 4.5V DC Ë „ÌÂÁ‰ÓÏ ‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚ p LINE OUT, ÚÓ ÓÌË ‚Ò„‰‡ ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ Á‡Í˚Ú˚ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ÏË ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÂÁËÌÓ‚˚ÏË Í˚¯Í‡ÏË. • ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ Û‰‡‡ ÚÓÍÓÏ, ÔË ‡·ÓÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ÓÚ ÒÂÚË ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ËÏ ‚·ÎËÁË ‚Ó‰˚.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
27
èêéàÉêõÇÄçàÖ ëD èÓË„˚‚‡ÌË ëD 1 éÚÒÚ„ÌËÚ ıÓÏÛÚËÍ. 2 éÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ CD.
êÛÒÒÍËÈ
3 ÇÒÚ‡‚¸Ú ‡Û‰ËÓ CD Ô˜‡ÚÌÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ ‚‚Âı, ÓÒÚÓÓÊÌÓ Ì‡Ê‡‚ ̇ ˆÂÌڇθÌÛ˛ ˜‡ÒÚ¸ CD Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ ‚ÒÚ‡‚ËÎÒfl ̇ ‚ÚÛÎÍÛ. á‡ÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ, ̇ʇ‚  ‚ÌËÁ ̇ ΂ÓÈ ÒÚÓÓÌÂ.
MO
DE
ES
P
4 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì‡˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ. y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏ ‰‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë ‚ÂÏfl, Ôӯ‰¯ÂÂ Ò Ì‡˜‡Î‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl. • Ç˚ ÏÓÊÂÚ Ô‚‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË 2;. y 燘Ë̇ÂÚ ÏË„‡Ú¸ ‚ÂÏfl, ÍÓ„‰‡ ÔÓË„˚‚‡ÌË ·˚ÎÓ Ô‚‡ÌÓ. • ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ¢ ‡Á. 5 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ. y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl Ó·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë Ó·˘Â ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD. 6 ç‡ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó. 7 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‰ÓÒÚ‡Ú¸ CD, ‚ÓÁ¸ÏËÚÂ Â„Ó Á‡ ͇fl Ë, ÔÓ‰ÌËχfl CD, ÓÒÚÓÓÊÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ̇ ‚ÚÛÎÍÛ. èËϘ‡ÌËfl: – èÓË„˚‚‡ÌË ÔÂ͇ÚËÚÒfl, ÂÒÎË ‚˚ ÓÚÍÓÂÚ Í˚¯ÍÛ CD. – ÖÒÎË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 10 ÒÂÍÛ̉ Ì ·Û‰ÂÚ ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ ÌË͇͇fl ÓÔ‡ˆËfl, ÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍβ˜ËÚÒfl.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
28
0
èêéàÉêõÇÄçàÖ ëD ê„ÛÎËӂ͇ „ÓÏÍÓÒÚË Ë Á‚Û͇ • éÚ„ÛÎËÛÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË VOL E.
OFF
RESU ME HOLD
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ ·‡ÒÓ‚Ó„Ó ÛÒËÎÂÌËfl ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇Ò·‰ËÚ¸Òfl ·ÓΠÏÓ˘Ì˚Ï Á‚ÛÍÓÏ. Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ Ó‰ËÌ ËÁ 3 ‡Á΢Ì˚ı ÛÓ‚ÌÂÈ.
DB
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ DBB ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ̇ ‰ËÒÔΠ̠ÔÓfl‚ËÚÒfl ÌÛÊÌ˚È ÛÓ‚Â̸ ·‡ÒÓ‚Ó„Ó ÛÒËÎÂÌËfl. y èÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ∂❶, ∂❶❷ ËÎË ∂❶❷❸. 2 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ·‡ÒÓ‚Ó ÛÒËÎÂÌËÂ, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ DBB ¢ ‡Á ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ë̉Ë͇ˆËfl Ì ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ò ‰ËÒÔÎÂfl.
PR
êÛÒÒÍËÈ
VOL
B
OG
P M
DBB 1 2 3
чÌÌ˚È ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ëD ÏÓÊÂÚ ÔÓË„˚‚‡Ú¸ ‚Ò ‚ˉ˚ ‡Û‰ËÓ ‰ËÒÍÓ‚, Í‡Í ëD-Á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚Â Ë ëD-ÔÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚Â. ç‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‰ËÒ͇ÏË CD-ROM, CD-I, CDV ËÎË ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌ˚ÏË CD. ÖÒÎË ‚˚ ÔÓË„˚‚‡ÂÚ ÔÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚È CD, ÚÓ ‰Ó ̇˜‡Î‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl Á‚Û͇ ÔÓÒΠ̇ʇÚËfl 2; ÔÓȉÂÚ 5–25 ÒÂÍÛ̉. èËϘ‡ÌËÂ: ëÓÓ·˘ÂÌË ‰ËÒÔÎÂfl nF dISC ҂ˉÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‰‡ÌÌ˚È CD ÒΉÛÂÚ Á‡‚¯ËÚ¸ (FINALIZE) ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‰Îfl Á‡ÔËÒË CD Ô‰ ÚÂÏ, Í‡Í ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓË„˚‚‡Ú¸ Â„Ó Ì‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
29
îìçäñàà Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë ÔÓËÒÍ
êÛÒÒÍËÈ
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl • ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ∞ ËÎË § Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ̇˜‡ÎÓ ‰‡ÌÌÓÈ, Ô‰˚‰Û˘ÂÈ ËÎË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË. y èÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏ ‚˚·‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË. Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ 1 ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ∞ ËÎË § Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á. y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏ ‚˚·‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË. 2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË CD. y èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË. èÓËÒÍ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ„Ó Ô‡Ò҇ʇ ‚ ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl 1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ∞ ËÎË § Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇ÈÚË ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê ‚ ̇ԇ‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰ ËÎË ‚Ô‰. y 燘Ë̇ÂÚÒfl ÔÓËÒÍ Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÏÂ̸¯ÂÈ „ÓÏÍÓÒÚ¸˛. èÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÔÓËÒ͇ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl. 2 éÚÔÛÒÚËÚ ÍÌÓÔÍÛ, ÂÒÎË ‚˚ ̇¯ÎË ÌÛÊÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê. y çÓχθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓÁˈËË. èËϘ‡ÌËÂ: Ç ıӉ ÓÔ‡ˆËË SCAN ÔÓËÒÍ Ì‚ÓÁÏÓÊÂÌ.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
30
îìçäñàà èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË ÌÓÏÂÓ‚ Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ
1 èË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚˚·ÂËÚ Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ ∞ ËÎË §. 2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG ê ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÌÂÒÚË Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ ‚ Ô‡ÏflÚ¸. y ç‡ ‰ËÒÔΠÁ‡ÊË„‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ PROGRAM Ë ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏ Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ‡ Ú‡ÍÊ P Ë Ó·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ı ‚ Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ.
DB
B
PR OG
P MO DE
êÛÒÒÍËÈ
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ Ì ·ÓΠ99 Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë Á‡ÌÂÒÚË Ëı ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ‚ Ê·ÂÏÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË. ã˛·‡fl ËÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÌÂÒÂ̇ ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ·ÓΠӉÌÓ„Ó ‡Á‡.
PROGRAM
3 í‡ÍËÏ Ê ӷ‡ÁÓÏ ‚˚·ÂËÚÂ Ë Á‡ÌÂÒËÚ ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ‚Ò ÌÛÊÌ˚ ‚‡Ï Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË. 4 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ‚˚·‡ÌÌ˚ı ‚‡ÏË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ. y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ PROGRAM Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl.
PROGRAM
• Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË PROG ê ̇ ÔÓÚflÊÂÌËË ·ÓΠ2 ÒÂÍÛ̉. y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡˛ÚÒfl ‚Ò Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ ‚ Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË Ëı Á‡ÌÂÒÂÌËfl. èËϘ‡ÌËÂ: ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG ê Ë Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË Ì ·˚ÎË ‚˚·‡Ì˚, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ SELECt. ëÚˇÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚ 1 èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ. 2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÒÚÂÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ. y ç‡ ‰ËÒÔΠӉËÌ ‡Á ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ CLEAr, c ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁ‡ÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ PROGRAM Ë ‚‡¯‡ ÔÓ„‡Ïχ ÒÚÂÚ‡.
PROGRAM
èËϘ‡ÌËÂ: èÓ„‡Ïχ ·Û‰ÂÚ ÒÚÂÚ‡ Ú‡ÍÊÂ Ë ‚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÒÎÛ˜‡flı: – ÔË ÔÂ͇˘ÂÌËË ÔÓ‰‡˜Ë ˝ÎÂÍÚÓ˝Ì„ËË, ËÎË – ÔË ÓÚÍ˚ÚËË Í˚¯ÍË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
31
îìçäñàà á‡ÌÂÒÂÌË ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ÔÓÒΉÌÂÈ ÔÓË„˚‚‡ÂÏÓÈ ÔÓÁˈËË – RESUME Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÒÓı‡ÌËÚ¸ ‚ Ô‡ÏflÚË ÔÓÒÎÂ‰Ì˛˛ ÔÓË„˚‚‡ÂÏÛ˛ ÔÓÁËˆË˛. èË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÏ Á‡ÔÛÒÍ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÚÓ„Ó ÏÂÒÚ‡, „‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
êÛÒÒÍËÈ
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË RESUME ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛ RESUME. y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ RESUME.
OFF
RES
UM E
HOLD VOL
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
RESUME
3 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ. y
ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ RESUME Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÚÓ„Ó ÔÓÎÓÊÂÌËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
• ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ RESUME, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF. y C ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ RESUME. èËϘ‡ÌËÂ: ÖÒÎË ‚˚ ÓÚÍÓÂÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD, ÚÓ ÔÓÒΉÌflfl ÔÓË„˚‚‡Âχfl ÔÓÁˈËfl ·Û‰ÂÚ ÒÚÂÚ‡ ËÁ Ô‡ÏflÚË.
ÅÎÓÍËӂ͇ ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ – HOLD Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. ÖÒÎË ˝Ú‡ ÍÌÓÔ͇ ̇ʇڇ, ÚÓ ÌË͇ÍË ÓÔ‡ˆËË Ì ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ˚. 1 ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD. y íÂÔ¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚. ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ͇ÍÛ˛-ÎË·Ó ÍÌÓÔÍÛ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ËÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ HoLd. ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚˚Íβ˜ÂÌÓ, ÚÓ Ì‡‰ÔËÒ¸ HoLd ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔΠÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;.
OFF RES UME HOLD
2 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF. èËϘ‡ÌËÂ: ÖÒÎË ‚˚ ÓÚÍβ˜ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË RESUME Ë Á‡ÚÂÏ ÒÌÓ‚‡ ‚Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÚÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÚÓ„Ó ÏÂÒÚ‡, „‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
32
VOL
îìçäñàà ESP / PSM
ES P
êÛÒÒÍËÈ
ç‡ÊÏËÚ ESP ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÍβ˜ËÚ¸Òfl ̇ ESP™PSM™‚˚Íβ˜ÂÌÓ. yç‡ ‰ËÒÔΠÁ‡ÊË„‡ÂÚÒfl ÒËÏ‚ÓÎ ESP/PSM. yè‡ÏflÚ¸ ESP ÌÂÔÂ˚‚ÌÓ Á‡ÌÓÒËÚ ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ‰‡ÌÌ˚ CD, ÍÓÚÓ˚ ·Û‰ÛÚ ÔÓË„˚‚‡Ú¸Òfl. ùÚÓ Ú·ÛÂÚÒfl ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ Á‚ÛÍ ÓÚ ÔÂÂÒ͇ÍË‚‡ÌËfl ËÁ-Á‡ Û‰‡Ó‚ Ë ‚Ë·‡ˆËË. yèÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌ˚ ۉ‡˚ Ë ‚Ë·‡ˆËfl ÏÓ„ÛÚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÓÔÛÒÚÓ¯ËÚ¸ Ô‡ÏflÚ¸ ESP Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË CD ·Û‰ÂÚ Ô‚‡ÌÓ.
èËϘ‡ÌËÂ: èË ‚Íβ˜ÂÌËË Ë ‚˚Íβ˜ÂÌËË ÙÛÌ͈ËÈ ESP Ë PSM ÔÓË„˚‚‡ÌË CD ·Û‰ÂÚ Á‡Ô‡Á‰˚‚‡Ú¸ ËÎË Ô‚‡ÌÓ Ì‡ ÍÓÓÚÍÓ ‚ÂÏfl.
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò̇·ÊÂÌÓ ÙÛÌ͈ËÂÈ, ÔË ‚Íβ˜ÂÌËË ÍÓÚÓÓÈ ‡Á΢Ì˚ ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ÍÌÓÔÓÍ ÒÓÔÓ‚Óʉ‡˛ÚÒfl ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËÏ Ò˄̇ÎÓÏ. • ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ DBB Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË ·ÓΠ3 ÒÂÍÛ̉. Ç ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËÈ Ò˄̇Π·˚Î ÓÚÍβ˜ÂÌ: y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ bEEP Ë ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËÈ Ò˄̇Π‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ì. Ç ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËÈ Ò˄̇Π·˚Î ‚Íβ˜ÂÌ: y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ no bEEP Ë ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËÈ Ò˄̇ΠÓÚÍβ˜ÂÌ.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
33
îìçäñàà Ç˚·Ó ‡Á΢Ì˚ı ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl – MODE ÇÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË, ÔÓ‚ÚÓÂÌË Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ËÎË CD, ‡ Ú‡ÍÊ ÔÓË„˚‚‡ÌË Ô‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
êÛÒÒÍËÈ
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÒÚÓθÍÓ ‡Á, ÒÍÓθÍÓ ˝ÚÓ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Îfl ÔÓfl‚ÎÂÌËfl ̇ ‰ËÒÔΠÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ̇‰ÔËÒÂÈ: y SHUFFLE: ÇÒ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚Ò ‰ÓÓÊÍË Ì ·Û‰ÛÚ ÔÓË„‡Ì˚ Ó‰ËÌ ‡Á. y SHUFFLE REPEAT ALL: ÇÒ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD ÔÓË„‡‚‡˛ÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË. y REPEAT: чÌ̇fl Á‚ÛÍÓ‚‡fl ‰ÓÓÊ͇ ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ. y REPEAT ALL: ÇÂÒ¸ ëD ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ. y SCAN: èÓË„˚‚‡˛ÚÒfl Ô‚˚ 10 ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ ÓÒÚ‡‚¯ÂÈÒfl Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
OG
P MO D
E
SHUFFLE REPEAT ALL
2 èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÏ ÂÊËÏ ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉. 3 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚ÂÌÛÚ¸Òfl Í ÌÓχθÌÓÏÛ ÂÊËÏÛ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ò ‰ËÒÔÎÂfl Ì ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ë̉Ë͇ˆËfl.
àÌÙÓχˆËfl ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ ìÔ‡Íӂ͇ Ì ÒÓ‰ÂÊËÚ ËÁÎ˯ÌËı ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚ¡ÎÓ‚. å˚ ҉·ÎË ‚Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÛÔ‡Íӂ͇ Ïӄ· ·˚Ú¸ ΄ÍÓ ‡Á‰ÂÎÂ̇ ̇ ÚË ÚËÔ‡ Ó‰ÌÓÓ‰Ì˚ı χÚ¡ÎÓ‚: ͇ÚÓÌ (ÍÓӷ͇), ÔÓÎËÒÚËÓÎÓ‚‡fl ÔÂ̇ (·ÛÙÙÂ) Ë ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌ (ϯÍË, Á‡˘ËÚÌ˚ ÔÂÌËÒÚ˚ ÔÓÍ·‰ÍË). LJ¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ËÁ χÚ¡ÎÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÚÓ˘ÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÔË ÛÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ‡Á·Ó͇ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌ˚Ï Ô‰ÔËflÚËÂÏ. èÓÒËÏ ‚‡Ò Òӷβ‰‡Ú¸ ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËfl ÏÂÒÚÌ˚ı ‚·ÒÚÂÈ ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ‚˚·ÓÒ‡ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚ¡ÎÓ‚, ‡Áfl‰Ë‚¯ËıÒfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚˚¯Â‰¯Â„Ó ËÁ ÛÔÓÚ·ÎÂÌËfl Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
34
àëèéãúáéÇÄçàÖ Ç ÄÇíéåéÅàãÖ
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂÎÂÏ ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó Ì‡ÔflÊÂÌËfl ÚËÔ‡ AY 3545 (4,5 Ç/600 ÏÄ, ÔÓÒÚÓflÌÌ˚È ÚÓÍ, ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚È ÔÓÎ˛Ò ‚ ˆÂÌڇθÌÓÏ ¯Ú˚Â) Ë ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ ‡‰‡ÔÚÂÌÓÈ Í‡ÒÒÂÚÓÈ ÚËÔ‡ AY 3501. ÑÛ„Ë ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËfl ÏÓ„ÛÚ Ôӂ‰ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
êÛÒÒÍËÈ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËΠ(ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
4,5 V DC DBB
PROG
P MODE
DIGITA L
DIGITA L
ESP
OFF
RESU
ME
/ LINE OUT
HOLD VOL
1 ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ̇ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÈ Ë ÒÚ‡·ËθÌÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË, ·ÂÁ ‚Ë·‡ˆËË. ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ˝ÚÓ Ì‡‰ÂÊÌÓ ÏÂÒÚÓ, „‰Â ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‰Îfl ‚Ó‰ËÚÂÎfl Ë Ô‡ÒÒ‡ÊËÓ‚ Ë Ì Ï¯‡ÂÚ ËÏ. 2 ëÓ‰ËÌËÚ ‚ËÎÍÛ DC ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂÎfl ‚ „ÌÂÁ‰Ó 4.5V DC ‚‡¯Â„Ó ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ ·‡Ú‡ÂË 12 Ç, Ò ÓÚˈ‡ÚÂθÌ˚Ï Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏ). 3 ÇÒÚ‡‚¸Ú ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂθ ‚ „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl Á‡ÊË„‡ÎÍË. èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÔÓ˜ËÒÚËÚ „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl Á‡ÊË„‡ÎÍË ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ıÓÓ¯ËÈ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ÍÓÌÚ‡ÍÚ. 4 ìÏÂ̸¯ËÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ë ÓÚÍβ˜ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Ô‚Ӈ˜Ë‚‡ÌËfl ͇ÒÒÂÚ ‚‡¯Â„Ó ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó Ï‡„ÌËÚÓÙÓ̇. 5 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ¯Ú˚¸ ‡‰‡ÔÚÂÌÓÈ Í‡ÒÒÂÚ˚ Í „ÌÂÁ‰Û p LINE OUT ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD. 6 éÒÚÓÓÊÌÓ ‚ÒÚ‡‚¸Ú ‡‰‡ÔÚÂÌÛ˛ ͇ÒÒÂÚÛ ‚ ͇ÒÒÂÚÌÓ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó ‡‰ËÓ. 7 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ¯ÌÛ Ì Ï¯‡ÂÚ ‚‡Ï ÔË ‚ÓʉÂÌËË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl. 8 ÇÍβ˜ËÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ CD, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ۘÍÛ VOL E ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË 8 Ë ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ Á‚ÛÍ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Û˜ÂÍ ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó ‡‰ËÓ. • ÇÒ„‰‡ Û‰‡ÎflÈÚ ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂθ ËÁ „ÌÂÁ‰‡ Á‡ÊË„‡ÎÍË, ÂÒÎË ‚˚ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂÏ CD. èËϘ‡ÌËfl: – àÁ·Â„‡ÈÚ ˜ÂÁÏÂÌÓÈ ÚÂÔÎÓÚ˚ ÓÚ ÓÚÓÔÎÂÌËfl ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl ËÎË ÔflÏÓ„Ó ÒÓÎ̘ÌÓ„Ó Ò‚ÂÚ‡ (̇ÔËÏÂ, ÎÂÚÓÏ ‚ Ô‡ÍËÛ˛˘ÂÈÒfl χ¯ËÌÂ). – ÖÒÎË ‚ ‚‡¯ÂÏ ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÏ ‡‰ËÓ ËÏÂÂÚÒfl „ÌÂÁ‰Ó LINE IN, ÚÓ ÎÛ˜¯Â ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ËÏ ‰Îfl ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó ‡‰ËÓ ‚ÏÂÒÚÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‡‰‡ÔÚÂÌÓÈ Í‡ÒÒÂÚ˚. ëÓ‰ËÌËÚ Ò˄̇θÌ˚È ÔÓ‚Ó‰ Ò ˝ÚËÏ „ÌÂÁ‰ÓÏ LINE IN Ë „ÌÂÁ‰ÓÏ p LINE OUT ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
35
ìëíêÄçÖçàÖ çÖàëèêÄÇçéëíÖâ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ, Ú.Í. ˝ÚÓ Î˯ËÚ ‚‡Ò „‡‡ÌÚËË.
êÛÒÒÍËÈ
èÓ·ÎÂχ
ÇÓÁÏÓÊ̇fl Ô˘Ë̇
ê¯ÂÌËÂ
çÂÚ ˝Ì„ËË, ÔÓË„˚‚‡ÌË Ì ̇˜Ë̇ÂÚÒfl
ŇڇÂË Å‡Ú‡ÂË ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ.
ÇÒÚ‡‚¸Ú ·‡Ú‡ÂË Ô‡‚ËθÌÓ.
ŇڇÂË ‡Áfl‰ËÎËÒ¸.
á‡ÏÂÌËÚ ·‡Ú‡ÂË.
äÓÌÚ‡ÍÚÌ˚ ¯Ú˚Ë Á‡„flÁÌËÎËÒ¸.
èÓ˜ËÒÚËÚ ¯Ú˚Ë ÚflÔÍÓÈ.
ëÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚ ë··Ó ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ‡‚ÚÓχ¯ËÌÂ ç‡ Á‡ÊË„‡ÎÍÛ Ì ÔÓÒÚÛÔ‡ÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌËÂ, ÂÒÎË Á‡ÊË„‡ÌË Ì ‚Íβ˜ÂÌÓ.
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‡‰‡ÔÚ ̇‰ÂÊÌÓ. ÇÍβ˜ËÚ Á‡ÊË„‡ÌË ËÎË ‚ÒÚ‡‚¸Ú ·‡Ú‡ÂË.
à̉Ë͇ˆËË nF dISC
ëD-RW (CD-R) Ì Á‡ÔËÒ‡Ì ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ.
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÙÛÌ͈ËÂÈ FINALIZE ̇ χ„ÌËÚÓÙÓÌ CD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÍÓ̘ËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸.
à̉Ë͇ˆËË no dISC
CD ÒËθÌÓ ÔÓˆ‡‡Ô‡Ì ËÎË Á‡„flÁÌÂÌ.
á‡ÏÂÌËÚ ËÎË ÔÓ˜ËÒÚËÚ CD.
CD Ì ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ ËÎË ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ.
ÇÒÚ‡‚¸Ú CD, ˝ÚËÍÂÚÍÓÈ ‚‚Âı.
ã‡ÁÂÌ˚ ÎËÌÁ˚ Á‡ÔÓÚÂÎË.
èÓ‰ÓʉËÚÂ, ÔÓ͇ ‚·„‡ ËÒÔ‡ËÚÒfl Ò ÎËÌÁ.
à̉Ë͇ˆËË HoLd Ë/ËÎË ÌÂÚ Â‡ÍˆËË Ì‡ ̇ʇÚË ÍÌÓÔÓÍ CD ÔÂÂÔ˚„Ë‚‡ÂÚ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË
ÄÍÚË‚ËÓ‚‡Ì‡ ÙÛÌ͈Ëfl HOLD.
Ç˚Íβ˜ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD.
ùÎÂÍÚÓÒÚ‡Ú˘ÂÒÍËÈ ‡Áfl‰.
éÚÒÓ‰ËÌËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ ÔËÚ‡ÌËfl ËÎË ‰ÓÒڇ̸Ú ·‡Ú‡ÂË Ì‡ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉.
CD ÔÓ‚ÂʉÂÌ ËÎË Á‡„flÁÌÂÌ.
á‡ÏÂÌËÚ ËÎË ÔÓ˜ËÒÚËÚ CD.
ÇÍβ˜ÂÌ˚ ÙÛÌ͈ËË RESUME, SHUFFLE ËÎË PROGRAM.
SHUFFLE
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
36
éÚÍβ˜ËÚ ÙÛÌ͈ËË RESUME, ËÎË PROGRAM.
ìëíêÄçÖçàÖ çÖàëèêÄÇçéëíÖâ Ç ÒÎÛ˜‡Â ӷ̇ÛÊÂÌËfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË, Ô‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ÂÏÓÌÚÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛, ÒΉÛÂÚ ÔÓ‚ÂËÚ¸ ÌËÊÂÛ͇Á‡ÌÌ˚ ÔÛÌÍÚ˚.
èÓ·ÎÂχ
ÇÓÁÏÓÊ̇fl Ô˘Ë̇
ê¯ÂÌËÂ
á‚Û͇ ÌÂÚ ËÎË ÔÎÓıÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó Á‚Û͇
ÄÍÚË‚ËÓ‚‡Ì‡ ÙÛÌ͈Ëfl PAUSE.
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;.
ë··˚Â, ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚ ËÎË Á‡„flÁÌÂÌÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl.
èӂ¸ÚÂ Ë ÔÓ˜ËÒÚËÚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl.
ÉÓÏÍÓÒÚ¸ Ì ÓÚ„ÛÎËÓ‚‡Ì‡.
éÚ„ÛÎËÛÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸.
ç‡Û¯ÌËÍË Ó‰ÂÚ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ.
ëΉËÚ Á‡ Ó·ÓÁ̇˜ÂÌËflÏË L (΂˚È) Ë R (Ô‡‚˚È).
ëËθÌ˚ χ„ÌËÚÌ˚ ÔÓÎfl ‚·ÎËÁË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD.
àÁÏÂÌËÚ ÔÓÎÓÊÂÌË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ËÎË Â„Ó ÒÓ‰ËÌÂÌËfl.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ‡‚ÚÓχ¯ËÌ ĉ‡ÔÚÂ̇fl ͇ÒÒÂÚ‡ ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ.
ÇÒÚ‡‚¸Ú ‡‰‡ÔÚÂÌÛ˛ ͇ÒÒÂÚÛ Ô‡‚ËθÌÓ.
íÂÏÔ‡ÚÛ‡ ‚ χ¯ËÌ ÒÎ˯ÍÓÏ ‚˚ÒÓ͇fl/ÌËÁ͇fl.
èÓ‰ÓʉËÚÂ, ÔÓ͇ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‰ÓÒÚË„ÌÂÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Û˛ ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ.
ÉÌÂÁ‰Ó Á‡ÊË„‡ÎÍË Á‡„flÁÌÂÌÓ.
èÓ˜ËÒÚËÚ „ÌÂÁ‰Ó Á‡ÊË„‡ÎÍË.
çÂÔ‡‚ËθÌÓ ̇ԇ‚ÎÂÌË àÁÏÂÌËÚ ̇ԇ‚ÎÂÌË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÙÛÌ͈ËË ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Ô‚Ӈ˜Ë‚‡ÌËfl Ô‚Ӈ˜Ë‚‡ÌËfl. ͇ÒÒÂÚ˚ ‚ χ„ÌËÚÓÙÓÌ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl. èÂÂÁ‡fl‰Í‡ ·‡Ú‡ÂÈ ‚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â Ì ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ëı ·‡Ú‡ÂÈ.
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Á‡flʇÂÏ˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY 3362.
äÓÌÚ‡ÍÚ˚ Á‡„flÁÌËÎËÒ¸.
èÓ˜ËÒÚËÚ ¯Ú˚Ë ÚflÔÍÓÈ.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
37
êÛÒÒÍËÈ
ÖÒÎË ‚‡Ï Ì ۉ‡ÎÓÒ¸ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ͇ÍÛ˛-ÎË·Ó ÔÓ·ÎÂÏÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ÌËÊ Û͇Á‡ÌËÈ, ÚÓ ÒΉÛÂÚ ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÓ‚‡Ú¸Òfl Ò ‰ËÎÂÓÏ ËÎË ÂÏÓÌÚÌÓÈ Ï‡ÒÚÂÒÍÓÈ.
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
DB B PR OG
MO DE
3
ES P
VO
38
L
T E OU / LIN
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA 1 p LINE OUT...3,5 mm pøípoj sluchátek 2 2; .................zapnutí pøístroje, zapojení a pøeru∂ení reprodukce CD 3 ∞ ..................postup na dal∂í skladbu a hledání smìrem zpìt 4 § ..................postup na dal∂í skladbu a hledání smìrem dopøedu 5 .......................displej 6 DBB................DYNAMIC BASS BOOST: zv¥raznìní basov¥ch tónù, DBB 1™DBB 2™DBB 3™vypnuta Podr|te stisknuté toto tlaèítko alespoò 3 vteøiny, pøejete-li si zapojit/vypnout akustickou zpìtnou vazbu. 7 PROG P ..........programování skladeb a kontrola programu
Èesky
8 MODE ............volba rùzn¥ch zpùsobù reprodukce:: SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL nebo SCAN 9 9....................ukonèení reprodukce CD, vymazání programu, zapojení nabíjení a vypnutí pøístroje 0 .......................zde otevøte prostor pro CD ! RESUME ........ulo|ení poslední reprodukèní pozice do pamìti HOLD ............zablokování funkcí tlaèítek OFF.................vypnutí funkcí RESUME a HOLD @ VOL E .......nastavení síly zvuku # .......................typov¥ ∂títek $ 4.5V DC..........pøípoj vnìj∂ího zdroje napìtí % ESP / PSM ...ELECTRONIC SKIP PROTECTION pomocí puferové pamìti zaji∂†uje nepøetr|it¥ zvuk. POWER SAVE MODE zaji∂†uje co nejdel∂í dobu, po kterou lze reprodukovat s napájecími èlánky. ESP™PSM™vypnuta
UPOZORNÌNÍ Budete-li pou|ívat a nastavovat ovládací tlaèítka, resp. vykonávat operace jinak ne| je zde uvedeno, vystavíte se riziku ozáøení ∂kodliv¥mi paprsky, nebo mù|e dojít k jinému nebezpeènému pøípadu. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
39
NAPÁJENÍ Napájecí èlánky (dodávané s pøístrojem nebo je lze zvlá∂† zakoupit) Pro tento pøístroj lze pou|ít následující zdroje napìtí: • alkalické monoèlánky (typu LR6, UM3 nebo AA), nebo • akumulátorovou jednotku ECO-PLUS NiMH typu AY 3362. Dbejte na to, abyste zakoupili tuto speciální akumulátorovou jednotku, proto|e jin¥ typ není mo|né v pøístroji nabít. Vlo|ení napájecích èlánkù 1 Uvolnìte sponu. DB
2 Otevøte prostor pro CD. 3 Otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo|te 2 alkalické monoèlánky nebo akumulátorovou jednotku AY 3362.
PRO
B
G
P MO
DE
ES
OFF
P
/ LINE OUT
RES UME HOLD VOL
Èesky
Poznámky: – Pokud mo|no, nepou|ívejte zároveò staré a nové napájecí èlánky, resp. rùzné typy napájecích èlánkù. – Vyjmìte napájecí èlánky, pokud pøístroj del∂í dobu nepou|íváte nebo zjistíte-li, |e jsou vyèerpané. Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto je, prosím, vlo|te jen do urèen¥ch nádob na odpadky. Signalizace stavu napájecích èlánkù • Nabité napájecí èlánky: \ádné oznaèení. • Slabé napájecí èlánky: Bliká oznaèení a. Pou|íváte-li akumulátorovou baterii, oznaèení se nezobrazí. • Vyèerpané napájecí èlánky: Oznaèení A bliká a zobrazí se nápis bAtt. Vymìòte napájecí èlánky nebo pøipojte sí†ov¥ adaptér.
Prùmìrná |ivotnost napájecích èlánkù za normálních podmínek Typ monoèlánku ESP vypnuta ESP zapnuta PSM Standardní 5 hodin 4 hodin 6 hodin Alkalické 14 hodin 12 hodin 18 hodin NiMH 10 hodin 8 hodin 12 hodin Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
40
NAPÁJENÍ Sí†ov¥ adaptér (dodávan¥ s pøístrojem nebo ho lze zvlá∂† zakoupit) Pou|ívejte v¥hradnì sí†ov¥ adaptér typu AY 3170 (stejnosmìrn¥ proud 4,5 V/300 mA, støední v¥vod je kladn¥ pól). V∂echny ostatní v¥robky mohou zpùsobit po∂kození pøístroje. 1 Pøesvìdète se, zda napìtí v místní síti odpovídá údajùm na adaptéru. 2 Zasuòte zástrèku sí†ového adaptéru na vstup pøístroje 4.5V DC a do zásuvky.
Èesky
Poznámky: – Nepou|íváte-li adaptér, v|dy ho odpojte. – Pou|íváte-li adaptér, akustick¥ signál není sly∂et.
Nabíjení akumulátorové jednotky AY 3362 ECO-PLUS NiMH v pøístroji 1 Pøesvìdète se, zda je akumulátorová jednotka ECO-PLUS NiMH typu AY 3362 v pøístroji. 2 Zasuòte zástrèku sí†ového adaptéru na vstup pøístroje 4.5V DC a do zásuvky. 3 Je-li pøístroj zapnut¥, stisknìte jedenkrát nebo dvakrát tlaèítko 9 a vypnìte ho. y Oznaèení a svítí a zobrazí se nápis CHArGE. • Nabíjení trvá zhruba 5 hodin. 4 Je-li akumulátorová jednotka úplnì nabita, oznaèení a svítí a na displeji se zobrazí nápis FULL. Poznámka: Bìhem nabíjení se akumulátorová jednotka obyèejnì zahøívá. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
41
NAPÁJENÍ / SLUCHÁTKA Informace vztahující se na akumulátorovou jednotku ECO-PLUS NiMH • \ivotnost akumulátorové baterie sni|uje, nabíjíte-li ji ve stavu úplného nebo èásteèného nabití. Proto akumulátorovou jednotku ECO-PLUS NiMH po nìkolikerém pou|ití, pøed nov¥m nabitím úplnì vybijte. • Zkratu se vyhnete, budete-li dbát nato, aby se baterie nikdy nedot¥kaly kovov¥ch pøedmìtù. • Vyèerpá-li se akumulátorová jednotka po nabití pøíli∂ brzy, vypr∂ela její |ivotnost.
AY 3678 sluchátka Èesky
Pøípoj sluchátek • Sluchátka dodávaná s pøístrojem pøipojte do zásuvky p LINE OUT. Poznámka: V¥stup p LINE OUT pou|ívejte i pro pøipojení systému HiFi (pøipojovacím kabelem) resp. autorádia (kazetov¥m adaptérem nebo pøipojovacím kabelem). V obou pøípadech musí b¥t síla zvuku pøehrávaèe CD nastavena na hodnotu 8.
ES
F RE SUME
P
/ LINE OUT
HOLD VOL
Sluchátka pou|ívejte s rozumem Ochrana sluchu: Pou|íváte-li sluchátka, nenastavujte sílu zvuku na pøíli∂ vysokou hodnotu. Podle odborníkù na poruchy sluchu mù|e dlouhodob¥ pøíli∂ hlasit¥ poslech zpùsobit trvalé po∂kození sluchu. Bezpeènost dopravy: Pøi øízení automobilu nikdy nepou|ívejte sluchátka. Mohli byste zpùsobit dopravní nehodu a v mnoh¥ch zemích je to i zakázané. Ani v pøípadì, |e máte sluchátka, která lze pou|ívat i v exteriéru, abyste i tam mohli mít po|itek z hudby, nenastavujte nikdy sílu zvuku na takovou hodnotu, |e nesly∂íte, co se kolem Vás dìje. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
42
V¤EOBECNÉ INFORMACE Pøehrávaè CD a o∂etøování CD • Nikdy se nedot¥kejte optiky A pøehrávaèe CD. • Chraòte pøehrávaè, napájecí èlánky a CD pøed pøíli∂nou vlhkostí, de∂tìm, pískem extrémní teplotou (jaká je napøíklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojù nebo na místì vystaveném pøímému sluneènímu záøení).
A
• Pøehrávaè CD èistìte hadøíkem navlhèen¥m èistou vodou. Nepou|ívejte |ádn¥ èistící prostøedek, proto|e mù|e mít korozívní úèinky.
Èesky
• CD èistìte mìkk¥m hadøíkem, kter¥ nepou∂tí chloupky a to v|dy jen tahy od støedu desky smìrem k jejímu okraji. Jak¥koliv chemick¥ èistící prostøedek po∂kozuje desku! Nikdy na CD nepi∂te a nenalepujte na ne |ádné nálepky. • Pøi pøemístìní pøístroje ze studeného místa do tepla se optika mù|e zaml|it. Reprodukce CD není v tomto pøípadì mo|ná. Ponechejte pøehrávaè CD na teplém místì a vyèkejte a| se vlhkost odpaøí. • Pou|ívání mobilního telefonu v blízkosti pøehrávaèe CD mù|e zpùsobit poruchy ve funkci pøístroje. • Dbejte, aby Vám pøehrávaè nespadl na zem, proto|e se tím mù|e po∂kodit. • Nikdy neberte pøehrávaè do ruky za sponu, proto|e se tím mù|e po∂kodit!
Ochrana proti kapkám vody • Pøehrávaè je chránìn proti støíkající vodì. Neznamená to v∂ak, |e ho lze pou|ívat pod vodou. • Dbejte, aby se do pøístroje nedostal písek, prach nebo voda. Pøed uvolnìním spony nebo pøed zavøením pøehrávaèe neèistotu otøete. Pøístroj obsluhujte v|dy suchou rukou. • Dbejte, aby se sluchátka, dodávaná s pøístrojem, nedostala do styku s vodou. Dojde-li v∂ak k tomu, such¥m hadøíkem je osu∂te. • Nepou|íváte-li v¥stupy 4.5V DC a p LINE OUT, opatøte je gumovou èepièkou. • Nebezpeèí zásahu elektrick¥m proudem pøi pøipojení pøehrávaèe do sítì pøedejdete, nebudete-li ho pou|ívat v blízkosti vody. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
43
REPRODUKCE CD Reprodukce CD 1 Uvolnìte sponu. 2 Otevøte prostor pro CD. 3 Vlo|te audio CD etiketou smìrem nahoru a støed CD tisknìte opatrnì smìrem dolù tak, aby zapadla na jehlièky dr|áku. Stisknìte levou stranu víka a zavøete prostor pro CD.
MO
DE
ES
P
Èesky
4 Stiskem tlaèítka 2; zapnìte pøehrávaè a zapojte reprodukci. y Na displeji se zobrazí poøadové èíslo reprodukované skladby a doba od zaèátku reprodukce. • Stisknutím tlaèítka 2; lze reprodukci pøeru∂it. y Oznaèení bodu, kdy byla reprodukce pøeru∂ena, zaène blikat. • Pøejete-li si pokraèovat v reprodukci, stisknìte znovu tlaèítko 2;. 5 Stisknutím tlaèítka 9 zastavte reprodukci. y Na displeji se zobrazí poèet skladeb na CD a doba potøebná k jejich reprodukci. 6 Pøejete-li si vypnout pøehrávaè, stisknìte tlaèítko 9. 7 CD vyjmìte tak, |e ji uchopíte za okraj, jehlièky dr|áku tlaèíte dolù a CD opatrnì zdvíháte.
Poznámky: – Reprodukce se zastaví, otevøete-li prostor pro CD. – Pokud bìhem 10 vteøin nestisknete |ádné tlaèítko, pøístroj se automaticky vypne. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
44
0
REPRODUKCE CD Nastavení síly a charakteru zvuku • Sílu zvuku lze nastavit tlaèítkem VOL E.
OFF
RESU ME HOLD VOL
Pøejete-li si mohutnìj∂í zvukov¥ efekt, zv¥raznìte basové tóny. Máte mo|nost volit ze 3 úrovní zv¥raznìní basov¥ch tónù. PR
B
OG
P M
Èesky
1 Stisknìte nìkolikrát tlaèítko DBB, a| se na displeji zobrazí oznaèení |ádané úrovnì. y Oznaèení ∂❶, ∂❶❷ nebo ∂❶❷❸ svítí.
DB
2 Pøejete-li si vypnout zv¥raznìní basov¥ch tónù, stisknìte nìkolikrát tlaèítko DBB, a| oznaèení z displeje zmizí.
DBB 1 2 3
Tímto pøehrávaèem CD lze reprodukovat v∂echny druhy audio desek, záznamové CD i pøepisovatelné CD. V tomto pøehrávaèi CD nelze reprodukovat CD-ROM, CD-I, CDV, ani poèítaèové CD. Reprodukce pøepisovatelné CD se zapojí 5–25 vteøin po stisknutí tlaèítka 2;. Poznámka: Zobrazí-li se na displeji vzkaz nF dISC , znamená to, |e CD je nutné na nahrávaèi CD (FINALIZE) nejprve finalizovat, abyste ji mohli na pøehrávaèi CD reprodukovat.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
45
DAL¤Í MO\NOSTI Volba skladby a zrychlená reprodukce Volba skladby bìhem reprodukce • Stisknìte jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko ∞ nebo §, pøejete-li si postoupit na zaèátek právì reprodukované, pøedcházející nebo následující skladby. y Reprodukce pokraèuje zvolenou skladbou a na displeji se zobrazí její poøadové èíslo. Volba skladby pøi zastavení reprodukce 1 Stisknìte krátce, jednou nebo nìkolikrát tlaèítko ∞ nebo §. y Na displeji se zobrazí poøadové èíslo zvolené skladby.
Èesky
2 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci CD. y Reprodukce zaène zvolenou skladbou. Vyhledání úryvku skladby bìhem reprodukce 1 Pøejete-li si vyhledat |ádan¥ úryvek skladby smìrem zpìt nebo dopøedu, podr|te stisknuté tlaèítko ∞ nebo §. y Zapojí se vyhledání skladby a reprodukce ti∂e pokraèuje. Po 2 vteøinách se hledání zrychlí. 2 Najdete-li |ádan¥ úryvek skladby, tlaèítko uvolnìte. y Od tohoto bodu reprodukce pokraèuje standardním zpùsobem. Poznámka: Ve funkci SCAN není hledání mo|né.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
46
DAL¤Í MO\NOSTI Programování skladeb Máte mo|nost zvolit a v libovolném poøadí ulo|it do pamìti 99 skladeb. Kteroukoliv skladbu lze do pamìti ulo|it nìkolikrát. 1 Je-li reprodukce zastavena, zvolte tlaèítkem ∞ nebo § skladbu.
DB
B
PR OG
P MO DE
2 Stisknutím tlaèítka PROG P ulo|te skladbu do pamìti. y Rozsvítí se nápis PROGRAM a na displeji se zobrazí poøadové èíslo naprogramované skladby, oznaèení P a celkov¥ poèet naprogramovan¥ch skladeb.
PROGRAM
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci zvolen¥ch skladeb. y Zobrazí se nápis PROGRAM a zaène reprodukce.
Èesky
3 Tímto zpùsobem volte a ukládejte do pamìti i dal∂í skladby. PROGRAM
• Pøejete-li si zkontrolovat sestaven¥ program, podr|te tlaèítko PROG P stisknuté zhruba 2 vteøiny. y Na displeji se zaènou postupnì zobrazovat poøadová èísla skladeb ulo|en¥ch do programu. Poznámka: Stisknete-li tlaèítko PROG P a nezvolíte-li pøedtím skladbu, na displeji se zobrazí nápis SELECt. Vymazání programu 1 Je-li zapojena reprodukce, stisknutím tlaèítka 9 ji zastavte. 2 Stisknutím tlaèítka 9 vyma|te program. y Na chvíli se zobrazí nápis CLEAr, nápis PROGRAM zmizí a program bude vymazán.
PROGRAM
Poznámka: Program bude vymazán i v pøípadì, |e – pøeru∂íte napájení, nebo – otevøete prostor pro CD. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
47
DAL¤Í MO\NOSTI Ulo|ení té pozice, ve které je právì reprodukce skladby – RESUME Do pamìti lze ulo|it poslední reprodukèní pozici. Pøi novém zapojení se reprodukce zaène z místa, kde byla naposledy pøeru∂ena. 1 Pøejete-li si zapojit funkci RESUME, nastavte bìhem reprodukce spínaè do pozice RESUME. y Zobrazí se RESUME.
OFF
RES
UM E
HOLD VOL
2 Pøejete-li si reprodukci pøeru∂it, stisknìte tlaèítko 9.
Èesky
3 Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte tlaèítko 2;. y Na displeji se zobrazí nápis RESUME a reprodukce bude pokraèovat od místa, kde byla pøedtím pøeru∂ena.
RESUME
• Pøejete-li si funkci RESUME vypnout, nastavte spínaè do pozice OFF. y Nápis RESUME zmizí. Poznámka: Otevøete-li prostor pro CD, poslední pozice reprodukce bude z pamìti vymazána.
Zablokování v∂ech funkcí tlaèítek – HOLD Funkce v∂ech tlaèítek lze zablokovat. V tomto pøípadì nebude po stisknutí kteréhokoliv tlaèítka zaktivizována |ádná funkce. 1 Pøejete-li si zapojit funkci HOLD, nastavte spínaè do pozice HOLD. y Funkce v∂ech tlaèítek budou zablokovány. Po stisknutí kteréhokoliv tlaèítka se zobrazí nápis HoLd. Je-li pøehrávaè vypnut¥, nápis HoLd se zobrazí pouze v pøípadì, |e stisknete tlaèítko 2;. 2 Pøejete-li si vypnout funkci HOLD, nastavte spínaè do pozice OFF. Poznámka: Vypnete-li funkci HOLD tak, |e se spínaè dostane do pozice RESUME, pøi zapojení se reprodukce zaène z bodu, kde byla v pøedchozím pøípadì vypnuta. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
48
OFF RES UME HOLD VOL
DAL¤Í MO\NOSTI ESP / PSM Nìkoliker¥m stisknutím tlaèítka ESP lze volit z následujících funkcí: ESP™PSM™vypnuta. y Oznaèení ESP/PSM svítí na displeji. yPamì† ESP prùbì|nì dopøedu ukládá informace právì reprodukované CD. Proto je mo|né vylouèit v¥padky zvuku pøi otøesu a nárazu. yDlouhotrvajícími nárazy nebo otøesy se pamì† ESP mù|e úplnì pøesytit a reprodukce se v tomto pøípadì pøeru∂í.
ES P
Èesky
Poznámka: Zapnete-li nebo vypnete funkci ESP nebo PSM, reprodukce CD se zapojí buï pozdìji nebo se na chvíli pøeru∂í.
Akustická zpìtná vazba U tohoto pøístroje je mo|nost nastavení tak, aby po stisknutí tlaèítek vydal zvukov¥ signál. • Tlaèítko DBB podr|te stisknuté zhruba 3 vteøiny. Je-li funkce zvukového signálu vypnuta: y Zobrazí se nápis bEEP a funkce zvukového signálu bude zapnuta. Je-li funkce zvukového signálu vypnuta: y Zobrazí se nápis no bEEP a funkce akustického signálu bude vypnuta.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
49
DAL¤Í MO\NOSTI Volba jiného zpùsobu reprodukce – MODE Skladby lze reprodukovat v náhodnì voleném poøadí, lze opakovat reprodukci jedné skladby nebo celé CD nebo lze poslouchat krátk¥ úryvek ze zaèátku ka|dé skladby.
Èesky
1 Bìhem reprodukce stisknìte nìkolikrát tlaèítko MODE, a| se zobrazí oznaèení té funkce, kterou si pøejete zvolit : y SHUFFLE: Reprodukce v∂ech skladeb CD v náhodnì voleném poøadí, a| budou v∂echny skladby zreprodukovány. y SHUFFLE REPEAT ALL: Opakování reprodukce v∂ech skladeb CD v náhodnì voleném poøadí. y REPEAT: Opakování reprodukce aktuální skladby. y REPEAT ALL: Opakování reprodukce celé CD. y SCAN: Reprodukce prvních 10 vteøin ze zaèátku skladeb, které je∂tì nebyly reprodukovány.
OG
P MO D
E
SHUFFLE REPEAT ALL
2 Reprodukce zvolen¥m zpùsobem zaène po 2 vteøinách. 3 Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu reprodukce, podr|te znovu stisknuté tlaèítko MODE, a| oznaèení rùzn¥ch zpùsobù reprodukce zmizí z displeje.
Pro ochranu |ivotního prostøedí Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol (protinárazové vlo|ky) a polyetylén (sáèky, ochranná fólie). Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat, jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál, pou|ité baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle místních pøedpisù a zvyklostí do nádob na odpadky. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
50
PØÍPOJE PRO AUTOMOBIL Pou|ití v automobile (vodièe jsou dodávány s pøístrojem nebo je lze samostatnì zakoupit) Pou|ít lze pouze konvertor typu AY 3545 (4,5 V/600 mA, stejnosmìrn¥ proud, kladn¥ pól na støedním v¥vodu) a kazetov¥ adaptér typu AY 3501. V∂echny ostatní v¥robky mohou zpùsobit po∂kození pøístroje.
4,5 V DC DBB
PROG
P MODE
DIGITA L
DIGITA L
ESP
1 Nahrávaè CD umístìte na pevn¥ podklad, kter¥ není vystaven vibraci. Pøesvìdète se, zda je pøehrávaè na bezpeèném místì, kde neohro|uje a nepøeká|í øidièi ani cestujícím. OFF
RESU
ME
/ LINE OUT
HOLD
2 Pøípoj DC konvertoru napìtí zapojte na vstup 4.5 V DC pøehrávaèe CD (pouze pro 12 V automobilov¥ akumulátor se záporn¥m uzemnìním). 3 Konvertor napìtí vsuòte do pøípoje zapalovaèe. Je-li to potøebné, vyèistìte pøípoj zapalovaèe, abyste dosáhli dobrého elektrického kontaktu. 4 Zeslabte zvuk a na magnetofonu autorádia vypnìte funkci automatického vracení pásku. 5 Pøípoj kazetového adaptéru zasuòte na v¥stup p LINE OUT pøehrávaèe CD. 6 Kazetov¥ adaptér vlo|te opatrnì do kazetového prostoru autorádia. 7 Zkontrolujte, zda Vám vodiè nebude bìhem jízdy pøeká|et. 8 Zapojte pøehrávaè CD, regulátor VOL E nastavte do pozice 8 a regulátory autorádia nastavte |ádanou hlasitost a charakter zvuku. • Nepou|íváte-li pøehrávaè CD, v|dy vytáhnìte konvertor napìtí ze zapalovaèového pøípoje. Poznámky: – Vyh¥bejte se extrémním tepeln¥m vlivùm, které mù|e zpùsobit vytápìní v automobilu nebo pøímé sluneèní záøení (napø. v létì v zaparkovaném autì). – Je-li na Va∂em autorádiu vstup LINE IN, doporuèujeme ho pøipojit pøes tento pøípoj namísto pøes kazetov¥ adaptér. Zasuòte pøipojovací kabel na tento vstup LINE IN a na v¥stup p LINE OUT pøehrávaèe CD. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
51
Èesky
VOL
ODSTRAÒOVÁNÍ ZÁVAD UPOZORNÌNÍ Za |ádn¥ch okolností se nepokou∂ejte pøístroj sami opravit, v tomto pøípadì toti| ztratíte záruku.
Mo|ná pøíèina
Není napìtí, nelze zapojit reprodukci
Napájecí èlánky Nesprávnì vlo|ené napájecí èlánky. Vyèerpané napájecí èlánky. Zneèistìné kontakty. Sí†ov¥ adaptér Uvolnìné kontakty. Pou|ití v automobilu Zapalování není zapnuto, zapalovaè není pod napìtím. Na CD-RW (CD-R) nebyl záznam poøízen správnì.
Èesky
Problém
Zobrazí se nápis nF dISC Zobrazí se nápis no dISC
Zobrazí se nápis HoLd a/nebo pøístroj nereaguje na |ádné tlaèítko CD pøeskakuje skladby
Vlo|te správnì napájecí èlánky. Vymìòte napájecí èlánky. Oèistìte je hadøíkem. Zasuòte dobøe adaptér.
Zapnìte zapalování nebo pou|ijte napájecí èlánky. Záznam je nutné finalizovat funkcí FINALIZE nahrávaèe CD. Po∂kozená nebo zneèistìná CD. Vymìòte nebo oèistìte CD. Není vlo|ena CD nebo je vlo|ena Vlo|te CD etiketou smìrem nesprávnì. nahoru. Laserová optika se zaml|ila. Poèkejte a| se vlhkost odpaøí. Funkce tlaèítek jsou Spínaèem HOLD zablokovány spínaèem HOLD. uvolnìte funkce tlaèítek. Elektrostatick¥ v¥boj. Odpojte pøístroj na chvíli od sítì nebo vyjmìte na chvíli napájecí èlánky. Po∂kozená nebo zneèistìná CD. Vymìòte nebo oèistìte CD Funkce RESUME, SHUFFLE nebo Vypnìte funkci RESUME, PROGRAM je zapnuta. SHUFFLE nebo PROGRAM.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
52
Øe∂ení
ODSTRAÒOVÁNÍ ZÁVAD V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne| odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. Jestli|e se Vám problém, na základì námi navrhovaného nepodaøí vyøe∂it, obra†te se na prodejnu nebo na servis.
Mo|ná pøíèina
Není zvuk nebo Tlaèítkem PAUSE byla pøeru∂ena ∂patná kvalita zvuku reprodukce. Uvolnìné, ∂patné nebo zneèistìné kontakty. Není nastavena síla zvuku. Nesprávnì pøipojená sluchátka.
Nefunguje nabíjení v pøístroji
Øe∂ení Stisknìte tlaèítko 2;. Zkontrolujte a oèistìte kontakty. Nastavte sílu zvuku. Dbejte na oznaèení L (lev¥) a R (prav¥). Umístìte pøehrávaè, resp. pøipojovací kabely jinam.
V blízkosti pøehrávaèe CD je silné magnetické pole. Pou|ití v automobilu Nesprávnì vlo|en¥ kazetov¥ Vlo|te správnì kazetov¥ adaptér. adaptér. V autì je pøíli∂ vysoká/nízká Poèkejte, a| pøehrávaè CD teplota. pøevezme teplotu okolí. Zapalovaèov¥ pøípoj je zneèistìn¥.Oèistìte zapalovaèov¥ pøípoj. Magnetofon auta reprodukuje Zmìòte smìr pøi automatickém obracení automatického obracení. v nesprávném smìru. Pou|íváte nesprávnou Pou|ít lze pouze akumulátorovou baterii. akumulátorovou jednotku ECO-PLUS NiMH typu AY 3362. Zneèistìné kontakty. Oèistìte je hadøíkem.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
53
Èesky
Problém
OVLÁDACIE GOMBÍKY
VO
54
L
OVLÁDACIE GOMBÍKY 1 p LINE OUT...3,5 mm prípoj slúchadiel 2 2; .................zapnutie prístroja, zapojenie a preru∂enie reprodukcie CD 3 ∞ ..................postup na ïal∂iu skladbu a hπadanie smerom spä† 4 § ..................postup na ïal∂iu skladbu a hπadanie smerom dopredu 5 .......................displej 6 DBB................DYNAMIC BASS BOOST: zv¥raznenie basov¥ch tónov, DBB 1™DBB 2™DBB 3™vypnutá Podr|te stisnut¥ tento gombík aspoò 3 sekundy, ak si |eláte zapoji†/vypnú† akustickú spätnú väzbu. 7 PROG P ..........programovanie skladieb a kontrola programu 8 MODE ............voπba rôznych spôsobov reprodukcie: SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL alebo SCAN 9 9....................ukonèenie reprodukcie CD, vymazanie programu, zapojenie nabíjania a vypnutie prístroja 0 .......................tu otvorte priestor pre CD
Slovensky
! RESUME ........ulo|enie poslednej reprodukènej pozície do pamäti HOLD ............zablokovanie funkcií gombíkov OFF.................vypnutie funkcií RESUME a HOLD @ VOL E .......nastavenie sily zvuku # .......................typov¥ ∂títok $ 4.5V DC..........prípoj externého zdroja napätia % ESP / PSM ...ELECTRONIC SKIP PROTECTION pomocou puferovej pamäti zabezpeèuje nepretr|it¥ zvuk. POWER SAVE MODE zabezpeèuje èo najdlh∂iu dobu, po ktorú je mo|né reprodukova† s napájacími èlánkami. ESP™PSM™vypnutá
UPOZORNENIE Ak budete pou|íva† a nastavova† ovládacie gombíky, resp. vykonáva† operácie inak∂ie ako je tu uvedené, vystavíte sa riziku o|iarenia ∂kodliv¥m |iarením, alebo mô|e dôjs† k inému nebezpeènému prípadu.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
55
NAPÁJENIE Napájacie èlánky (dodávané s prístrojom alebo ich je mo|né osobitne zakúpi†) Pre tento prístroj je mo|né pou|i† nasledujúce zdroje napätia: • alkalické monoèlánky (typu LR6, UM3 alebo AA), alebo • akumulátorovú jednotku ECO-PLUS NiMH typu AY 3362. Dbajte na to, aby ste zakúpili túto ∂peciálnu akumulátorovú jednotku, preto|e in¥ typ nie je mo|né v prístroji nabi†. Vlo|enie napájacích èlánkov 1 Uvoπnite sponu. DB
2 Otvorte priestor pre CD. 3 Otvorte priestor pre napájacie èlánky a vlo|te 2 alkalické monoèlánky alebo akumulátorovú jednotku AY 3362.
PRO
B
G
P MO
DE
ES
OFF
P
/ LINE OUT
RES UME HOLD VOL
Slovensky
Poznámky: – Pokiaπ mo|no, nepou|ívajte zároveò staré nové napájacie èlánky, resp. rôzne typy napájacích èlánkov. – Vyberte napájacie èlánky, pokiaπ prístroj dlh∂iu dobu nepou|ívate alebo ak zistíte, |e sú vyèerpané. Napájacie èlánky obsahujú chemikálie, preto je, prosím, vlo|te iba do urèen¥ch nádob na odpadky. Signalizácia stavu napájacích èlánkov • Nabité napájacie èlánky: \iadne oznaèenie. • Slabé napájacie èlánky: Bliká oznaèenie a. Ak pou|ívate akumulátorovú batériu, oznaèenie sa nezobrazí. • Vyèerpané napájacie èlánky: Oznaèenie A bliká a zobrazí sa nápis bAtt. Vymeòte napájacie èlánky alebo pripojte sie†ov¥ adaptér.
Priemerná |ivotnos† napájacích èlánkov za normálnych podmienok Typ monoèlánku ESP vypnutá ESP zapnutá PSM ¤tandardné 5 hodín 4 hodín 6 hodín Alkalické 14 hodín 12 hodín 18 hodín NiMH 10 hodín 8 hodín 12 hodín Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
56
NAPÁJENIE Sie†ov¥ adaptér (dodávan¥ s prístrojom alebo je ho mo|né osobitne zakúpi†) Pou|ívajte v¥hradne sie†ov¥ adaptér typu AY 3170 (jednosmern¥ prúd 4,5 V/300 mA, stredn¥ v¥vod je kladn¥ pól). V∂etky ostatné v¥robky mô|u spôsobi† po∂kodenie prístroja. 1 Presvedète sa, èi napätie v miestnej sieti odpovedá údajom na adaptéri. 2 Zasuòte zástrèku sie†ového adaptéra na vstup prístroja 4.5V DC a do zásuvky. Poznámky: – Ak nepou|ívate adaptér, v|dy ho odpojte. – Ak pou|ívate adaptér, zvukov¥ signál nie je poèu†.
Nabíjanie akumulátorovej jednotky AY 3362 ECO-PLUS NiMH v prístroji Slovensky
1 Presvedète sa, èi je akumulátorová jednotka ECO-PLUS NiMH typu AY 3362 v prístroji. 2 Zasuòte zástrèku sie†ového adaptéra na vstup prístroja 4.5V DC a do zásuvky. 3 Ak je prístroj zapnut¥, stisnite jedenkrát alebo dvakrát gombík 9 a vypnite ho. y Oznaèenie a svieti a zobrazí sa nápis CHArGE. • Nabíjanie trvá zhruba 5 hodín. 4 Ak je akumulátorová jednotka úplne nabitá, oznaèenie a svieti a na displeji sa zobrazí nápis FULL. Poznámka: Poèas nabíjania sa akumulátorová jednotka obyèajne zahrieva. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
57
NAPÁJENIE / SLÚCHADLÁ Informácie vz†ahujúce sa na akumulátorovou jednotku ECO-PLUS NiMH • \ivotnos† akumulátorovej batérie zni|uje, ak ju nabíjate v stave úplného alebo èiastoèného nabitia. Preto akumulátorovú bateriu ECO-PLUS NiMH po niekoπkom pou|ití, pred nov¥m nabitím úplne vybite. • Skratu predídete, ak budete dba† nato, aby sa batérie nikdy nedot¥kali kovov¥ch predmetov. • Ak sa akumulátorová jednotka po nabití príli∂ skoro vyèerpá, vypr∂ala jej |ivotnos†.
AY 3678 slúchadlá Prípoj slúchadiel • Slúchadlá dodávané s prístrojom pripojte do zásuvky p LINE OUT.
Slovensky
Poznámka: V¥stup p LINE OUT pou|ívajte i pre pripojenie systému HiFi (pripojovacím kabelom) resp. autorádia (kazetov¥m adaptérom alebo pripojovacím kabelom). V obidvoch prípadoch musí by† sila zvuku prehrávaèa CD nastavená na hodnotu 8.
ES
F RE SUME
P
/ LINE OUT
HOLD VOL
Slúchadlá pou|ívajte s rozumom Ochrana sluchu: Ak pou|ívate slúchadlá, nenastavujte silu zvuku na príli∂ vysokú hodnotu. Podπa odborníkov na poruchy sluchu mô|e dlhodob¥ príli∂ hlasné poèúvanie spôsobi† trvalé po∂kodenie sluchu. Bezpeènos† dopravy: Pri riadení automobilu nikdy nepou|ívajte slúchadlá. Mohli by ste spôsobi† dopravnú nehodu a v mnoh¥ch krajinách je to aj zakázané. Ani v prípade, |e máte slúchadlá, ktoré je mo|né pou|íva† aj v exteriéru, aby ste aj tam mohli ma† pô|itok z hudby, nenastavujte nikdy silu zvuku na takú hodnotu, |e nepoèúvate, èo sa okolo Vás odohráva. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
58
V¤EOBECNÉ INFORMÁCIE Prehrávaè CD a o∂etrovanie CD • Nikdy sa nedot¥kajte optiky A prehrávaèa CD. • Chráòte prehrávaè, napájacie èlánky a CD pred príli∂nou vlhkos†ou, da|ïom, pieskom extrémnou teplotou (aká je napríklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojov alebo na mieste vystavenom priamemu slneènému |iareniu).
A
• Prehrávaè CD èistite handrièkou navlhèenou èistou vodou. Nepou|ívajte |iadny èistiaci prostriedok, preto|e mô|e ma† korozívne úèinky. • CD èistite mäkkou handrièkou, ktorá nepú∂†a chfipky a to v|dy iba †ahmi od stredu platne smerom k jej okraju. Ak¥koπvek chemick¥ èistiaci prostriedok po∂koïuje platne! Nikdy na CD nepí∂te a nenalepujte na ne |iadne nálepky.
• Pou|ívanie mobilného telefónu v blízkosti prehrávaèa CD mô|e spôsobi† poruchy vo funkcii prístroja. • Dbajte, aby Vám prehrávaè nespadol na zem, preto|e sa t¥m mô|e po∂kodi†. • Nikdy neberte prehrávaè do ruky za sponu, preto|e sa t¥m mô|e po∂kodi†!
Ochrana proti kvapkám vody • Prehrávaè je chránen¥ proti striekajúcej vode. Neznamená to v∂ak, |e ho je mo|né pou|íva† pod vodou. • Dbajte, aby sa do prístroja nedostal piesok, prach alebo voda. Pred uvolnením spony alebo pred zatvorením prehrávaèa neèistotu otrite. Prístroj obsluhujte v|dy suchou rukou. • Dbajte, aby sa slúchadlá, dodávané s prístrojom, nedostali do styku s vodou. Ak sa to v∂ak stane, suchou handrièkou ich osu∂te. • Ak nepou|ívate v¥stupy 4.5V DC a p LINE OUT, opatrite ich gumov¥m chránièom. • Nebezpeèiu zásahu elektrick¥m prúdom pri pripojení prehrávaèa do siete predídete, ak ho nebudete pou|íva† v blízkosti vody. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
59
Slovensky
• Pri premiestnení prístroja zo studeného miesta do tepla sa optika mô|e zahmli†. Reprodukcia CD nie je v tomto prípade mo|ná. Ponechajte prehrávaè CD na teplom mieste a vyèkajte a| sa vlhkos† odparí.
REPRODUKCIA CD Reprodukcia CD 1 Uvoπnite sponu. 2 Otvorte priestor pre CD. 3 Vlo|te audio CD etiketou smerom hore a stred CD tisnite opatrne smerom dolu tak, aby zapadla na ihlièky dr|iaka. Stisnite πavú stranu vieèka a zatvorte priestor pre CD.
MO
DE
ES
P
4 Stisnutím gombíka 2; zapnite prehrávaè a zapojte reprodukciu. y Na displeji sa zobrazí poradové èíslo reprodukovanej skladby a doba od zaèiatku reprodukcie.
Slovensky
• Stisnutím gombíka 2; je mo|né reprodukciu preru∂i†. y Oznaèenie bodu, keï bola reprodukcia preru∂ená, zaène blika†. • Ak si |eláte pokraèova† v reprodukcii, stisnite znovu gombík 2;. 5 Ak si |eláte ukonèi† reprodukciu, stisnite gombík 9. y Na displeji sa zobrazí: poèet skladieb na CD a doba potrebná k ich reprodukcii. 6 Ak si |eláte vypnú† prehrávaè, stisnite gombík 9. 7 CD vyberte tak, |e ju uchopíte za okraj, ihlièky dr|iaka tlaèíte dolu a CD opatrne dvíhate.
Poznámky: – Reprodukcia sa zastaví, ak otvoríte priestor pre CD. – Pokiaπ poèas 10 sekúnd nestisnete |iadny gombík, prístroj sa automaticky vypne. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
60
0
REPRODUKCIA CD Nastavenie sily a charakteru zvuku • Silu zvuku je mo|né nastavi† gombíkom VOL E.
OFF
RESU ME HOLD VOL
Ak si |eláte mohutnej∂í zvukov¥ efekt, zv¥raznite basové tóny. Máte mo|nos† voli† z 3 úrovní zv¥raznenia basov¥ch tónov. 1 Stisnite niekoπkokrát gombík DBB, a| sa na displeji zobrazí oznaèenie |iadanej úrovne. y Oznaèenie ∂❶, ∂❶❷ alebo ∂❶❷❸ svieti.
DB PR
B
OG
P M
Slovensky
2 Ak si |eláte vypnú† zv¥raznenie basov¥ch tónov, stisnite niekoπkokrát gombík DBB, a| oznaèenie z displeja zmizne.
DBB 1 2 3
T¥mto prehrávaèom CD je mo|né reprodukova† v∂etky druhy audio platní, záznamové CD i prepisovateπné CD. V tomto prehrávaèi CD nie je mo|né reprodukova† CD-ROM, CD-I, CDV, ani poèítaèové CD. Reprodukcia prepisovateπnej CD sa zapojí 5–25 sekúnd po stisnutí gombíka 2;. Poznámka: Ak sa zobrazí na displeji odkaz nF dISC , znamená to, |e CD je nutné na nahrávaèi CD (FINALIZE) najprv finalizova†, aby ste ju mohli na prehrávaèi CD reprodukova†.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
61
ÏAL¤IE MO\NOSTI Voπba skladby a zr¥chlená reprodukcia Voπba skladby poèas reprodukcie • Stisnite jedenkrát alebo niekoπkokrát krátko gombík ∞ alebo §, ak si |eláte postúpi† na zaèiatok práve reprodukovanej, predchádzajúcej alebo nasledujúcej skladby. y Reprodukcia pokraèuje zvolenou skladbou a na displeji sa zobrazí jej poradové èíslo. Voπba skladby pri zastavení reprodukcie 1 Stisnite krátko, jedenkrát alebo niekoπkokrát gombík ∞ alebo §. y Na displeji sa zobrazí poradové èíslo zvolenej skladby. 2 Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu CD. y Reprodukcia zaène zvolenou skladbou.
Slovensky
Vyhπadanie úryvku skladby poèas reprodukcie 1 Ak si |eláte vyhπada† |iadan¥ úryvok skladby smerom spä† alebo dopredu, podr|te stisnut¥ gombík ∞ alebo §. y Zapojí sa vyhπadanie skladby a reprodukcia ticho pokraèuje. Po 2 sekundách sa hπadanie zr¥chli. 2 Ak nájdete |iadan¥ úryvok skladby, gombík uvoπnite. y Od tohto bodu reprodukcia pokraèuje ∂tandardn¥m spôsobom. Poznámka: Vo funkcii SCAN nie je hπadanie mo|né.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
62
ÏAL¤IE MO\NOSTI Programovanie skladieb Máte mo|nos† zvoli† a v πubovoπnom poradí ulo|i† do pamäti 99 skladieb. Ktorúkoπvek skladbu je mo|né do pamäti ulo|i† niekoπkokrát. 1 Ak je reprodukcia zastavená, zvoπte gombíkom ∞ alebo § skladbu.
DB
B
PR OG
P MO DE
2 Stisnutím gombíka PROG P ulo|te skladbu do pamäti. y Rozsvieti sa nápis PROGRAM a na displeji sa zobrazí poradové èíslo naprogramovanej skladby, oznaèenie P a celkov¥ poèet naprogramovan¥ch skladieb.
PROGRAM
3 T¥mto spôsobom voπte a ukladajte do pamäti aj ïal∂ie skladby. PROGRAM
Slovensky
4 Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu zvolen¥ch skladieb. y Zobrazí sa nápis PROGRAM a zaène reprodukcia. • Ak si |eláte skontrolova† zostaven¥ program, podr|te gombík PROG P stisnut¥ zhruba 2 sekundy. y Na displeji sa zaènú postupne zobrazova† poradové èísla skladieb ulo|en¥ch do programu.
Poznámka: Ak stisnete gombík PROG P a nezvolíte predt¥m skladbu, na displeji sa zobrazí nápis SELECt. Zotrenie programu 1 Ak je zapojená reprodukcia, stisnutím gombíka 9 ju zastavte. 2 Stisnutím gombíka 9 vyma|te program. y Na chvíπu sa zobrazí nápis CLEAr, nápis PROGRAM zmizne a program bude vymazan¥.
PROGRAM
Poznámka: Program bude vymazan¥ aj v prípade, |e – preru∂íte napájanie, alebo – otvoríte priestor pre CD. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
63
ÏAL¤IE MO\NOSTI Ulo|enie tej pozície, v ktorej je práve reprodukcia skladby – RESUME Do pamäti je mo|né ulo|i† poslednú reprodukènú pozíciu. Pri novom zapojení sa reprodukcia zaène z miesta, kde bola naposledy preru∂ená. 1 Ak si |eláte zapoji† funkciu RESUME, nastavte poèas reprodukcie spínaè do pozície RESUME. y Na displeji sa zobrazí nápis RESUME.
OFF
RES
UM E
HOLD VOL
2 Ak si |eláte reprodukciu preru∂i†, stisnite gombík 9. 3 Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†, stisnite gombík 2;. y Na displeji sa zobrazí nápis RESUME a reprodukcia bude pokraèova† od miesta, kde bola predt¥m preru∂ená.
RESUME
• Ak si |eláte funkciu RESUME vypnú†, nastavte spínaè do pozície OFF. y Nápis RESUME zmizne. Poznámka: Ak otvoríte priestor pre CD, posledná pozícia reprodukcie bude z pamäti vymazaná.
Slovensky
Zablokovanie v∂etk¥ch funkcií gombíkov – HOLD Funkcie v∂etk¥ch gombíkov je mo|né zablokova†. V tomto prípade nebude po stisnutí ktoréhokoπvek gombíka zaktivizovaná |iadna funkcia. 1 Ak si |eláte zapoji† funkciu HOLD, nastavte spínaè do pozície HOLD. y Funkcie v∂etk¥ch gombíkov budú zablokované. Po stisnutí ktoréhokoπvek gombíka sa zobrazí nápis HoLd. Ak je prehrávaè vypnut¥, nápis HoLd sa zobrazí iba v prípade, |e stisnete gombík 2;.
OFF RES UME HOLD VOL
2 Ak si |eláte vypnú† funkciu HOLD, nastavte spínaè do pozície OFF. Poznámka: Ak vypnete funkciu HOLD tak, |e sa spínaè dostane do pozície RESUME, pri zapojení sa reprodukcia zaène z bodu, kde bola v predchádzajúcom prípade vypnutá. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
64
ÏAL¤IE MO\NOSTI ESP / PSM Niekoπk¥m stisnutím gombíka ESP je mo|né voli† z nasledujúcich funkcií ESP™PSM™vypnutá. y Oznaèenie ESP/PSM svieti na displeji. yPamä† ESP priebe|ne vopred ukladá informácie práve reprodukovanej CD. Preto je mo|né vylúèi† v¥padky zvuku pri otrasoch a nárazoch. yDlhotrvajúcimi nárazmi alebo otrasmi sa pamä† ESP mô|e úplne pres¥ti† a reprodukcia CD sa v tomto prípade preru∂í.
ES P
Poznámka: Ak zapnete alebo vypnete funkciu ESP alebo PSM, reprodukcia CD sa zapojí buï neskor∂ie alebo sa na chvíπu preru∂í.
Akustická spätná väzba
Slovensky
U tohto prístroja je mo|nos† nastavenia tak, aby po stisnutí gombíkov vydal zvukov¥ signál. • Gombík DBB podr|te stisnut¥ zhruba 3 sekundy. Ak je funkcia zvukového signálu vypnutá: y Zobrazí sa nápis bEEP a funkcia zvukového signálu bude zapnutá. Ak je funkcia zvukového signálu vypnutá: y Zobrazí sa nápis no bEEP a funkcia akustického signálu bude vypnutá.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
65
ÏAL¤IE MO\NOSTI Voπba iného spôsobu reprodukcie – MODE Skladby je mo|né reprodukova† v náhodne volenom poradí, je mo|né opakova† reprodukciu jednej skladby alebo celej CD alebo je mo|né poèúva† krátky úryvok zo zaèiatku ka|dej skladby. 1 Poèas reprodukcie stisnite niekoπkokrát gombík MODE, a| sa zobrazí oznaèenie tej funkcie, ktorú si |eláte zvoli†: y SHUFFLE: Reprodukcia v∂etk¥ch skladieb CD v náhodne volenom poradí, a| budú v∂etky skladby zreprodukované. y SHUFFLE REPEAT ALL: Opakovanie reprodukcie v∂etk¥ch skladieb CD v náhodne volenom poradí. y REPEAT: Opakovanie reprodukcie aktuálnej skladby. y REPEAT ALL: Opakovanie reprodukcie celej CD. y SCAN: Reprodukcia prv¥ch 10 sekúnd zo zaèiatku skladieb, ktoré e∂te neboli reprodukované.
OG
P MO D
E
SHUFFLE REPEAT ALL
Slovensky
2 Reprodukcia zvolen¥m spôsobom zaène po 2 sekundách. 3 Ak si |eláte vráti† sa k ∂tandardnému spôsobu reprodukcie, podr|te znovu stisnut¥ gombík MODE, a| oznaèenie rôznych spôsobov reprodukcie zmizne z displeja.
Pre ochranu |ivotného prostredia Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov. Urobili sme v∂etko preto, aby obal mohol by† rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly), polystyrol (protinárazové vlo|ky) a polyetylén (vrecká, ochranná fólia). Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je mo|no znovu spracova†, ak demontá| vykonáva ∂peciálne vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál, pou|ité batérie a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím, podπa miestnych predpisov a zvyklostí do nádob na odpadky. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
66
PRÍPOJE PRE AUTOMOBIL Pou|itie v automobile (vodièe sú dodávané s prístrojom alebo je ich mo|né samostatne zakúpi†) Pou|i† je mo|né iba konvertor typu AY 3545 (4,5V /600 mA, jednosmern¥ prúd, kladn¥ pól na strednom v¥vode) a kazetov¥ adaptér typu AY 3501. V∂etky ostatné v¥robky mô|u spôsobi† po∂kodenie prístroja.
4,5 V DC DBB
PROG
P MODE
DIGITA L
DIGITA L
ESP
1 Nahrávaè CD umiestnite na pevn¥ podklad, ktor¥ nie je vystaven¥ vibrácii. Presvedète sa, èi je prehrávaè na bezpeènom mieste, kde neohrozuje a nepreká|a vodièovi ani cestujúcim. OFF
RESU
ME
/ LINE OUT
HOLD
VOL
3 Konvertor napätia vsuòte do prípoja zapaπovaèa. Ak je to potrebné, vyèistite prípoj zapaπovaèa, aby ste dosiahli dobrého elektrického kontaktu. 4 Zoslabte zvuk a na magnetofóne autorádia vypnite funkciu automatického vracania pásky. 5 Prípoj kazetového adaptéra zasuòte na v¥stup p LINE OUT prehrávaèa CD. 6 Kazetov¥ adaptér vlo|te opatrne do kazetového priestoru autorádia. 7 Skontrolujte, èi Vám vodiè nebude poèas jazdy preká|a†. 8 Zapojte prehrávaè CD, regulátor VOL E nastavte do pozície 8 a regulátormi autorádia nastavte |iadanú hlasitos† a charakter zvuku. • Ak nepou|ívate prehrávaè CD, v|dy vytiahnite konvertor napätia zo zapaπovaèového prípoja. Poznámky: – Vyh¥bajte sa extrémnym tepeln¥m vplyvom, ktoré mô|e spôsobi† vykurovanie v automobile alebo priame slneèné |iarenie (napr. v lete v zaparkovanom aute). – Ak je na Va∂om autorádiu vstup LINE IN, odporúèame ho pripoji† cez tento prípoj namiesto cez kazetov¥ adaptér. Zasuòte pripojovací kábel na tento vstup LINE IN a na v¥stup p LINE OUT prehrávaèa CD. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
67
Slovensky
2 Prípoj DC konvertoru napätia zapojte na vstup 4.5 V DC prehrávaèa CD (iba pre 12 V automobilov¥ akumulátor so záporn¥m uzemnením).
ODSTRAÒOVANIE CH‡B UPOZORNENIE V |iadnom prípade sa nepokú∂ajte sami opravi† prístroj, preto|e v tomto prípade stratíte právo na záruku.
Problém
Mo|ná príèina
Nie je napätie, nie je mo|né zapoji† reprodukciu
Napájacie èlánky Nesprávne vlo|ené napájacie èlánky. Vyèerpané napájacie èlánky. Zneèistené kontakty. Sie†ov¥ adaptér Uvoπnené kontakty. Pou|itie v automobile Zapaπovanie nie je zapnuté, zapaπovaè nie je pod napätím. Na CD-RW (CD-R) nebol záznam uroben¥ správne.
Zobrazí sa nápis nF dISC
Slovensky
Zobrazí sa nápis no dISC
Zobrazí sa nápis HoLd a/alebo prístroj nereaguje na |iadny gombík CD preskakuje skladby
Vlo|te správne napájacie èlánky. Vymeòte napájacie èlánky. Oèistite ich handrièkou. Zasuòte dobre adaptér.
Zapnite zapaπovanie alebo pou|ite napájacie èlánky. Záznam je nutné finalizova† funkciou FINALIZE nahrávaèa CD. Po∂kodená alebo zneèistená CD. Vymeòte alebo oèistite CD. Nie je vlo|ená CD alebo je Vlo|te CD etiketou smerom vlo|ená nesprávne. hore. Laserová optika sa zahmlila. Poèkajte a| sa vlhkos† odparí. Funkcie gombíkov sú Spínaèom HOLD uvoπnite zablokované spínaèom HOLD. funkcie gombíkov. Elektrostatick¥ v¥boj. Odpojte prístroj na chvíπu od siete alebo vyberte na chvíπu napájacie èlánky. Po∂kodená alebo zneèistená CD. Vymeòte alebo oèistite CD. Funkcie RESUME, SHUFFLE alebo Vypnite funkciu RESUME, PROGRAM sú zapnuté. SHUFFLE alebo PROGRAM.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
68
Rie∂enie
ODSTRAÒOVANIE CH‡B V prípade akejkoπvek chyby, predt¥m ako odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podπa ni|e uveden¥ch bodov. Ak sa Vám problém, na základe nami navrhovaného nepodarí vyrie∂i†, obrá†te sa na predajòu alebo na servis.
Problém
Mo|ná príèina
Rie∂enie
Nie je zvuk alebo zlá kvalita zvuku
Gombíkom PAUSE bola preru∂ená reprodukcia. Uvoπnené, zlé alebo zneèistené kontakty. Nie je nastavená sila zvuku. Nesprávne pripojené slúchadlá.
Stisnite gombík 2;.
V blízkosti prehrávaèa CD je silné magnetické pole. Pou|itie v automobile Nesprávne vlo|en¥ kazetov¥ Vlo|te správne kazetov¥ adaptér. adaptér. V aute je príli∂ vysoká/nízka Poèkajte, a| prehrávaè CD teplota. prevezme teplotu okolia. Zapaπovaèov¥ prípoj je zneèisten¥.Oèistite zapaπovaèov¥ prípoj. Magnetofón auta reprodukuje Zmeòte smer pri automatickom obracaní automatického obracania. v nesprávnom smere. Nefunguje nabíjanie Pou|ívate nesprávnu Pou|i† je mo|né iba v prístroji akumulátorovú batériu. akumulátorovú jednotku ECO-PLUS NiMH typu AY 3362. Zneèistené kontakty. Oèistite ich handrièkou.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
69
Slovensky
Skontrolujte a oèistite kontakty. Nastavte silu zvuku. Dbajte na oznaèenie L (πav¥) a R (prav¥). Umiestnite prehrávaè, resp. pripojovacie kabely inde.
KEZELÕGOMBOK
6
5
7 8 9 0
4 3 2
! VO
L
T E OU / LIN
@
1 %
$
Magyar #
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
70
KEZELÕGOMBOK 1 p LINE OUT...3,5 mm-es fejhallgató-csatlakozó 2 2; .................a készülék bekapcsolása, a CD lejátszásának elindítása és megszakítása 3 ∞ ..................ugrás és keresés visszafelé 4 § ..................ugrás és keresés elõre 5 .......................kijelzõ 6 DBB................DYNAMIC BASS BOOST: a mély hangok kiemelése, DBB 1™DBB 2™DBB 3™kikapcsolva Tartsa lenyomva ezt a gombot legalább 3 másodpercig, ha az akusztikus visszajelzést ki/be akarja kapcsolni. 7 PROG P ..........számok beprogramozása és a program átnézése 8 MODE ............a különféle lejátszási módok kiválasztása: SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL és SCAN 9 9....................a CD lejátszásának befejezése, a program törlése, a töltés bekapcsolása és a készülék kikapcsolása 0 .......................itt kell kinyitni a CD-tartót ! RESUME ........az utolsó lejátszási pozíció tárolása HOLD ............a gombok funkciójának letiltása OFF.................a RESUME és a HOLD funkció kikapcsolása @ VOL E .......a hangerõ beállítása # .......................adattábla % ESP / PSM ...Az ELECTRONIC SKIP PROTECTION egy puffermemória segítségével biztosítja a folyamatos hangot. A POWER SAVE MODE biztosítja, hogy az elemekkel a lehetõ leghosszabb ideig lehessen lejátszani. ESP™PSM™kikapcsolva
FIGYELEM Ha nem az itt ismertetett módon használja és állítja be a kezelõgombokat, illetve hajtja végre a mûveleteket, veszélyes sugárzás érheti, vagy más, bizonytalan kimenetelû esemény történhet.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
71
Magyar
$ 4.5V DC..........külsõ feszültségforrás csatlakoztatásához
FESZÜLTSÉGELLÁTÁS Elemek (a készülékkel szállítottak vagy külön megvásárolhatók) Ennél a készüléknél a következõk valamelyikét használhatja: • tartós elemeket (LR6, UM3 vagy AA típusút), vagy • újratölthetõ AY 3362 ECO-PLUS NiMH akkumulátoregységet. Figyeljen, hogy ezt a speciális akkumulátoregységet vásárolja meg, mert más típusú nem tölthetõ újra a készülékben. Az elemek behelyezése 1 Kapcsolja ki a csatot. DB
2 Nyissa ki a CD-tartót.
PRO
B
G
P MO
DE
ES
3 Nyissa ki az elemtartót és helyezzen be vagy 2 darab tartós elemet, vagy az AY 3362 akkumulátoregységet.
OFF
P
/ LINE OUT
RES UME HOLD VOL
Megjegyzések: – Nem tanácsos öreg és új, illetve különbözõ típusú elemeket vegyesen használni. – Vegye ki az elemeket, ha kimerültek, vagy ha hosszabb ideig nem szándékozik használni a készüléket. Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért a megfelelõ hulladékgyûjtõbe kell azokat helyezni.
Magyar
Az elemek állapotának jelzése • Feltöltött elemek: Nincs jelzés. • Gyenge elemek: A a jelzés villog. Ez a jelzés nem jelenik meg olyankor, ha újratölthetõ akkumulátoregységet használ. • Kimerült elemek: A A jelzés villog és megjelenik a bAtt felirat. Cserélje ki az elemeket vagy csatlakoztassa a hálózati adaptert.
Az elemek átlagos élettartama szokásos körülmények között Elem típusa ESP kikapcsolva ESP bekapcsolvaPSM Hagyományos 5 óra 4 óra 6 óra Tartós 14 óra 12 óra 18 óra NiMH 10 óra 8 óra 12 óra Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
72
FESZÜLTSÉGELLÁTÁS Hálózati adapter (a készülékkel szállított vagy külön megvásárolható) Csak az AY 3170 típusú (4,5 V/300 mA egyenáram, a középsõ kivezetés a pozitív pólus) hálózati adaptert használja. Minden más termék károsíthatja a készüléket. 1 Ellenõrizze, hogy a helyi hálózati feszültség értéke megfelel-e az adapter feszültségének. 2 Csatlakoztassa az adaptert a lejátszó 4.5V DC bemenetébe és a fali dugaljba. Megjegyzések: – Ha nem használja az adaptert, mindig húzza ki. – Adapter használata esetén nincs akusztikus visszajelzés.
Az AY 3362 ECO-PLUS NiMH akkumulátoregység feltöltése a készülékben 1 Ellenõrizze, hogy az AY 3362 újratölthetõ ECO-PLUS NiMH akkumulátoregység van-e a készülékben. 2 Csatlakoztassa az adaptert a lejátszó 4.5V DC bemenetébe és a fali dugaljba.
Magyar
3 Ha a készülék be van kapcsolva, a 9 gomb egyszeri vagy kétszeri megnyomásával kapcsolja ki. y A a jelzés világít és megjelenik a CHArGE felirat. • A feltöltés körülbelül 5 órát vesz igénybe. 4 Ha az akkumulátoregység teljesen fel van töltve, a a jelzés világít és a kijelzõn a FULL felirat látszik. Megjegyzés: Töltés közben az akkumulátoregység általában felmelegszik. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
73
FESZÜLTSÉGELLÁTÁS / FEJHALLGATÓ ECO-PLUS NiMH akkumulátoregységre vonatkozó információk • Csökkenti az akkumulátoregység élettartamát, ha teljesen vagy félig feltöltött állapotban újratölti. Ezért, ha már használta néhányszor az ECO-PLUS NiMH akkumulátoregységet, újratöltés elõtt süsse ki teljesen. • A rövidzárlatot elkerülendõ mindig vigyázzon, hogy ne érjen fémtárgy az elemekhez. • Ha az akkumulátoregység feltöltés után gyorsan kimerül, akkor lejárt az élettartama.
AY 3678 fejhallgató A fejhallgató csatlakoztatása • Csatlakoztassa a készülékkel szállított fejhallgatót a p LINE OUT csatlakozóba. Megjegyzés: A p LINE OUT kimenetet használja akkor is, ha (csatlakozókábellel) a HiFi rendszeréhez illetve (adapterkazettával vagy csatlakozókábellel) az autórádióhoz akar csatlakozni. A CD-lejátszó hangerõszabályzóját mindkét esetben a 8-as állásra kell állítani.
ES
F RE SUME
P
/ LINE OUT
HOLD VOL
Magyar
Körültekintéssel használja a fejhallgatót Hallásvédelem: Ne állítsa túl nagyra a hangerõt, ha a fejhallgatót használja. A halláskárosodással foglalkozó szakemberek szerint, ha folyamatosan nagy hangerõre állítva használja, az tartós halláskárosodást okozhat. Közlekedésbiztonság: Gépjármûvezetés közben soha ne használja a fejhallgatót. Balesetet okozhat, és sok országban tilos is. Még ha olyan is a fejhallgatója, ami szabadban is használható, hogy ott is élvezhesse a zenét, soha ne állítsa olyan nagyra a hangerõt, hogy ne tudja, mi történik Ön körül.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
74
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A CD-lejátszó és a CD-k kezelése • Soha ne nyúljon a CD-lejátszó A lencséjéhez. • Óvja a készüléket, az elemeket és a CD-ket a nedvességtõl, csapadéktól, homoktól és a túlzott hõhatástól (ami például fûtõtest közelében vagy közvetlen napsütésnek kitett helyen lehet).
A
• A CD-lejátszót tiszta vízzel enyhén megnedvesített szöszmentes ruhával lehet tisztítani. Ne használjon semmilyen tisztítószert, mert korrodáló hatása lehet. • A CD-ket úgy tisztítsa, hogy középtõl kifelé, egyenes vonalban áttörli egy szöszmentes ruhával. A tisztítószer károsíthatja a lemezt! Soha ne írjon a CD-re és ne ragasszon rá címkét. • A lencse bepárásodhat, ha a készülék hirtelen kerül hideg helyrõl melegre. Ilyenkor nem lehet CD-t lejátszani. Hagyja a CD-lejátszót meleg helyen mindaddig, míg a nedvesség el nem párolog. • A CD-lejátszó közelében használt mobil telefon zavarhatja a készülék mûködését. • Vigyázzon, hogy ne ejtse le a készüléket, mert attól elromolhat. • Soha ne fogja a készüléket a csatjánál, mert attól károsodhat a készülék!
Freccsenõ víz elleni védettség
• Vigyázzon, nehogy homok, piszok vagy víz kerüljön a készülékbe. Törölje le ezeket, mielõtt kinyitná a csatot vagy bezárná a tartót. Mindig száraz kézzel nyúljon a készülékhez. • Vigyázzon, hogy a készülékkel szállított fejhallgatót ne érje víz. Ha mégis megtörténne, puha ruhával törölje szárazra. • Ha nem használja a 4.5V DC és a p LINE OUT csatlakozót, mindig tegye rájuk a gumikupakot. • Az áramütést elkerülendõ, ha hálózatra van csatlakoztatva a készülék, ne használja víz közelében. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
75
Magyar
• A készülék a freccsenõ víz ellen védett. Ez azonban nem jelenti azt, hogy víz alatt is használhatja.
CD LEJÁTSZÁSA CD lejátszása 1 Kapcsolja ki a csatot. 2 Nyissa ki a CD-tartót. 3 Helyezzen be egy audio CD-t úgy, hogy a nyomtatott oldala legyen fölfelé, és nyomja óvatosan lefelé a CD közepét, hogy ráilleszkedjen a tüskére. Zárja be a CD-tartót úgy, hogy a bal oldalát lefelé nyomja.
MO
DE
ES
P
4 Nyomja meg a 2; gombot, ezzel bekapcsolja a készüléket és elindítja a lejátszást. y
A kijelzõn az aktuális mûsorszám sorszáma és a lejátszása során eltelt idõ látszik.
• A 2; gomb megnyomásával megszakíthatja a lejátszást. y
Annak az idõpontnak a jelzése, amikor meg lett szakítva a lejátszás, villogni kezd.
• Ha folytatni akarja a lejátszást, nyomja meg ismét a 2; gombot. 5 A 9 gomb megnyomásával fejezze be a lejátszást. y Megjelenik, hogy hány mûsorszám van a CD-n és a lejátszásukhoz szükséges idõ.
Magyar
6 Ha ki akarja kapcsolni a készüléket, nyomja meg ismét a 9 gombot. 7 A CD-t úgy vegye ki, hogy megfogja a szélénél, nyomja a középsõ tüskét, miközben óvatosan felemeli a CD-t.
Megjegyzések: – A lejátszás befejezõdik, ha kinyitja a CD-tartót. – Ha 10 másodpercen keresztül nem történik semmi, a készülék automatikusan kikapcsol. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
76
0
CD LEJÁTSZÁSA A hangerõ és a hangszín beállítása • A hangerõt a VOL E gombbal lehet beállítani.
OFF
RESU ME HOLD VOL
Lehetõsége van arra, hogy kiemelje a mély hangokat, ha erõteljesebb hanghatást szeretne. A basszuskiemelés 3 szintje közül választhat. 1 Addig nyomja meg ismételten a DBB gombot, míg a kijelzõn meg nem jelenik a kívánt szint jelzése. y A ∂❶, ∂❶❷ vagy ∂❶❷❸ jelzés világít.
DB PR
B
OG
P M
2 Ha ki akarja kapcsolni a basszuskiemelést, addig nyomja meg ismételten a DBB gombot, míg a jelzés el nem tûnik a kijelzõrõl.
Ezzel a CD-lejátszóval minden fajta audio lemez lejátszható, úgymint írható CD és újraírható CD is. Ezzel a CD-lejátszóval nem lehet CD-ROM, CD-I, CDV lemezt és számítógépes alkalmazáshoz szánt CD-t lejátszani. Az újraírható CD lejátszása a 2; gomb megnyomása után 5–25 másodperccel kezdõdik el. Megjegyzés: Ha a kijelzõn a nF dISC üzenet jelenik meg, az azt jelenti, hogy a CD-t elõbb véglegesíteni kell a CD-felvevõn (FINALIZE) ahhoz, hogy le tudja játszani ezen a CD-lejátszón.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
77
Magyar
DBB 1 2 3
TOVÁBBI LEHETÕSÉGEK Szám kiválasztása és keresés Szám kiválasztása lejátszás közben • Nyomja meg röviden, egyszer vagy többször a ∞ illetve § gombot, ha az aktuális, elõzõ illetve következõ szám elejére kíván ugrani. y A lejátszás a kiválasztott számmal folytatódik és a sorszáma megjelenik a kijelzõn. Szám kiválasztása olyankor, amikor nincs lejátszás 1 Nyomja meg röviden, egyszer vagy többször a ∞ illetve § gombot. y A kiválasztott mûsorszám sorszáma megjelenik a kijelzõn. 2 A 2; gomb megnyomásával indítsa el a CD lejátszását. y A lejátszás a kiválasztott számmal kezdõdik. Dallamrész megkeresése lejátszás közben 1 A ∞ vagy § gombot lenyomva tartva keresse meg visszafelé vagy elõre a kívánt dallamrészt. y Elkezdõdik a keresés, és a lejátszás halkabban folytatódik. 2 másodperc elteltével a keresés felgyorsul. 2 Ha megtalálta a keresett dallamrészt, engedje el a gombot. y A lejátszás ettõl a ponttól a szokásos módon folytatódik.
Magyar
Megjegyzés: SCAN üzemmódban nem lehet keresni.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
78
TOVÁBBI LEHETÕSÉGEK Számok beprogramozása 99 számot választhat ki és tárolhat a memóriában tetszõleges sorrendben. Bármelyik számot tárolhatja többször is. 1 Válasszon ki egy számot a ∞ illetve § gombbal olyankor, amikor nincs lejátszás. 2 A PROG P gomb megnyomásával tárolja a számot. y Világít a PROGRAM felirat, megjelenik a kijelzõn a beprogramozott mûsorszám sorszáma, a P jelzés és hogy hány szám lett már beprogramozva.
DB
B
PR OG
P MO DE
PROGRAM
3 Az ismertetett módon válasszon ki és programozzon be további számokat. 4 A 2; gomb megnyomásával kezdje el a kiválasztott számok lejátszását. y Megjelenik a PROGRAM felirat, és elkezdõdik a lejátszás.
PROGRAM
• Ha meg akarja nézni az összeállított programot, tartsa lenyomva a PROG P gombot több, mint 2 másodpercen keresztül y A kijelzõn egymás után megjelenik a programban lévõ mûsorszámok sorszáma.
Magyar
Megjegyzés: Ha olyankor nyomja meg a PROG P gombot, amikor nincs kiválasztva mûsorszám, akkor a SELECt felirat jelenik meg a kijelzõn. A program törlése 1 Ha lejátszik a készülék, a 9 gomb megnyomásával fejezze be a lejátszást. 2 A 9 gomb megnyomásával törölje a programot. y Megjelenik a CLEArfelirat, a PROGRAM felirat eltûnik és a program törlése megtörtént.
PROGRAM
Megjegyzés: A program akkor is törlésre kerül, ha – megszünteti a feszültségellátást, vagy – kinyitja a CD-tartót. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
79
TOVÁBBI LEHETÕSÉGEK Annak a pozíciónak a tárolása, ahol a lejátszás tart – RESUME Lehetõsége van arra, hogy tárolja, hol tart a lejátszás. Ilyenkor a lejátszás újraindításkor onnan kezdõdik, ahol elõzõleg befejezõdött.
OFF
1 Ha be akarja kapcsolni a RESUME funkciót, lejátszás közben állítsa a csúszkát RESUME állásba. y A RESUME felirat megjelenik.
RES
UM E
HOLD VOL
2 A lejátszás befejezéséhez nyomja meg a 9 gombot. 3 Amikor folytatni kívánja a lejátszást, nyomja meg a 2; gombot. y A kijelzõn megjelenik a RESUME felirat és a lejátszás onnan folytatódik, ahol elõzõleg megállította.
RESUME
• Ha ki akarja kapcsolni a RESUME funkciót, állítsa a csúszkát OFF állásba. y A RESUME felirat nem látszik tovább. Megjegyzés: Ha kinyitja a CD-tartót, a készülék nem tárolja tovább, hol tartott a lejátszás.
Az összes gomb funkciójának letiltása – HOLD Letilthatja a készülék összes gombjának funkcióját. Ekkor egyik gomb megnyomása után sem történik semmi.
Magyar
1 Ha be akarja kapcsolni a HOLD funkciót, állítsa a csúszkát HOLD állásba. y Az összes gomb funkciója letiltásra kerül. Bármelyik gomb megnyomása után megjelenik a HoLd felirat. Ha a készülék ki van kapcsolva, akkor a HoLd felirat csak akkor jelenik meg, ha megnyomja a 2; gombot.
OFF RES UME HOLD VOL
2 Ha ki akarja kapcsolni a HOLD funkciót, állítsa a csúszkát OFF állásba Megjegyzés: Ha úgy kapcsolja ki a HOLD funkciót, hogy a csúszkát RESUME állásba kapcsolja, akkor újraindításkor a lejátszás onnan folytatódik, ahol elõzõleg megállította. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
80
TOVÁBBI LEHETÕSÉGEK ESP / PSM Az ESP gombot ismételten megnyomva a következõ funkciókat választhatja ki: ESP™PSM™kikapcsolva. yAz ESP/PSM jelzése világít a kijelzõn. yAz ESP memóriája folyamatosan elõre tárolja az éppen lejátszás alatt lévõ CD információit. Ez ad lehetõséget a rázkódás és ütés miatti hangkiesés kiküszöbölésére. yHosszantartó ütés vagy rázkódás esetén azonban teljesen megtelhet az ESP memóriája, ekkor a CD lejátszása megszakad.
ES P
Megjegyzés: Amikor be- vagy kikapcsolja az ESP vagy PSM funkciót, akkor a CD lejátszása vagy késõbb kezdõdik el, vagy egy rövid idõre megszakad.
Akusztikus visszajelzés Ennél a készüléknél lehetõség van arra, hogy az egyes billentyûk megnyomásakor hangjelzést adjon.
Magyar
• Tartsa lenyomva a DBB gombot több, mint 3 másodpercig. Ha az akusztikus visszajelzés funkciója ki van kapcsolva: y Megjelenik a bEEP felirat, és az akusztikus visszajelzés funkciója bekapcsolásra kerül. Ha az akusztikus visszajelzés funkciója be van kapcsolva: y Megjelenik a no bEEP felirat, és az akusztikus visszajelzés funkciója kikapcsolásra kerül.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
81
TOVÁBBI LEHETÕSÉGEK Másik lejátszási mód kiválasztása – MODE Lehetõsége van arra, hogy a számokat véletlen sorrendben játssza le, vagy ismételten lejátsszon egy számot, a CD-t vagy meghallgasson minden szám elejérõl egy néhány másodperces részt. 1 Lejátszás közben addig nyomja meg ismételten a MODE gombot, amíg meg nem jelenik annak a funkciónak a kijelzése, amit választani kíván: y SHUFFLE: A CD összes számának lejátszása véletlen sorrendben mindaddig, míg minden szám nem kerül egyszer lejátszásra. y SHUFFLE REPEAT ALL: A CD minden számának ismételt, véletlen sorrendben történõ lejátszása. y REPEAT: Az aktuális szám ismételt lejátszása. y REPEAT ALL: A teljes CD ismételt lejátszása. y SCAN: A még le nem játszott számok elejérõl 10 másodpercnyi rész lejátszása egymás után.
OG
P MO D
E
SHUFFLE REPEAT ALL
2 A kiválasztott módban történõ lejátszás 2 másodperc elteltével kezdõdik. 3 Ha vissza kíván térni a szokásos módon történõ lejátszáshoz, nyomja meg a MODE gombot ismételten mindaddig, míg a különféle speciális lejátszási módok jelzése el nem tûnik a kijelzõrõl.
Magyar
Környezetvédelmi szempontok A készülék csomagolása fölösleges anyagokat nem tartalmaz. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolóanyagok könnyen szétválaszthatók legyenek három egynemû anyagra: karton (doboz), polisztirol (hungarocell), polietilén (zacskók, védõlap). A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést hozzáértõ cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, kimerült elemeket és a kiöregedett készüléket a helyi elõírások figyelembevételével helyezze a hulladékgyûjtõkbe.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
82
CSATLAKOZTATÁS A GÉPKOCSIBAN Gépkocsiban történõ használat (a vezeték a készülékkel szállított vagy külön megvásárolható) Csak az AY 3545 típusú feszültségátalakító (4,5 V/600 mA, egyenáram, pozitív pólus a középsõ kivezetésen) és az AY 3501 típusú adapterkazetta használható. Minden más termék károsíthatja a készüléket.
4,5 V DC DBB
PROG
P MODE
DIGITA L
1 Helyezze a CD-lejátszót vízszintes, rezgésmentes és szilárd felületre. Ellenõrizze, hogy biztonságban legyen és ne zavarja sem a vezetõt sem az utasokat. DIGITA L
ESP
OFF
RESU
ME
/ LINE OUT
HOLD VOL
2 Csatlakoztassa a feszültségátalakító DC csatlakozóját a CD-lejátszó 4.5V DC bemenetébe (csak 12 V-os, negatív földelésû gépkocsi-akkumulátor esetén). 3 Helyezze a feszültségátalakítót a szivargyújtó csatlakozójába. Ha szükséges, tisztítsa meg a szivargyújtó csatlakozóját, hogy jó legyen az elektromos érintkezés. 4 Vegye le a hangerõt és kapcsolja ki az autórádió magnetofonjának az automatikus megfordítási funkcióját. 5 Csatlakoztassa az adapterkazetta csatlakozóját a CD-lejátszó p LINE OUT kimenetére. 6 Helyezze be óvatosan az adapterkazettát az autórádió kazettatartójába. 8 Indítsa el a CD-lejátszót, állítsa a VOL E szabályzót 8-as állásba és az autórádió szabályzóival állítsa be a hangerõt és a hangszínt. • Mindig vegye ki a feszültségátalakítót a szivargyújtó csatlakozójából, ha nem használja a CD-lejátszót. Megjegyzések:– Kerülje a túlzott hõhatást, amit a gépkocsi fûtése vagy a közvetlen napsütés (pl. nyáron a parkoló autóban) okozhat. – Ha az autórádióján van LINE IN bemenet, akkor célszerûbb az autórádiót ezen keresztül csatlakoztatni az adapterkazetta helyett. Csatlakoztassa a csatlakozókábelt ehhez a LINE IN bemenethez és a CD-lejátszó p LINE OUT kimenetéhez. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
83
Magyar
7 Ellenõrizze, hogy a vezeték nem fogja-e zavarni vezetés közben.
HIBAKERESÉS FIGYELMEZTETÉS Semmilyen körülmények között se próbálja önmaga megjavítani a készüléket, mert ebben az esetben megszûnik a garancia.
Probléma
Lehetséges ok
Nincs feszültség, nem lehet lejátszani
Elemek Az elemek nem megfelelõen vannak betéve. Az elemek kimerültek. Az érintkezõk piszkosak. Hálózati adapter Laza a csatlakozás.
Teendõ Helyezze be megfelelõen az elemeket. Cserélje ki az elemeket. Tisztítsa meg egy ruhával.
Magyar
Csatlakoztassa szorosan az adaptert. Gépkocsiban történõ használat esetén Ha a gyújtás ki van kapcsolva, a Kapcsolja be a gyújtást szivargyújtó nem kap feszültséget. vagy használjon elemeket. A nF dISC A CD-RW (CD-R) lemezre nem A CD-felvevõ FINALIZE felirat jelenik meg megfelelõen készült a felvétel. funkciójával véglegesítse a felvételt. A no dISC A CD hibás vagy piszkos. Cserélje ki vagy tisztítsa felirat jelenik meg meg a CD-t. Nincs, vagy nem megfelelõen Tegyen be egy CD-t, van behelyezve a CD. a feliratos oldalával felfelé. A lézeroptika bepárásodott. Várjon, hogy a lencse kitisztuljon. A HoLd felirat A HOLD kapcsolóval le A HOLD kapcsolóval jelenik meg és/vagy vannak tiltva a gombok engedélyezze a gombok a készülék nem funkciói. funkcióit. reagál egyik gomb Elektrosztatikus kisülés. Húzza ki a feszültségforrás megnyomására sem csatlakozóját vagy vegye ki az elemeket néhány ásodpercre. A CD átugrik A CD hibás vagy piszkos. Cserélje ki vagy tisztítsa számokat meg a CD-t. A RESUME, SHUFFLE vagy PROGRAM Kapcsolja ki a RESUME, SHUFFLE funkció be van kapcsolva. vagy PROGRAM funkciót. Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
84
HIBAKERESÉS Ha bármilyen hiba elõfordul, mielõtt javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat. Ha a felsorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez
Lehetséges ok
Nincs hang vagy A PAUSE gombbal megszakította rossz a hangminõség a lejátszást. Lazák, rosszak vagy piszkosak a csatlakozások. Nincs beállítva a hangerõ. A fejhallgató hibásan van csatlakoztatva. Erõs mágneses tér van a CD-lejátszó közelében.
Teendõ Nyomja meg a 2; gombot.
Ellenõrizze és tisztítsa meg a csatlakozásokat. Állítsa be a hangerõt. Ügyeljen az L (bal) és R (jobb) jelzésekre. Helyezze máshova a lejátszót illetve a csatlakozókábeleket. Gépkocsiban történõ használat esetén Az adapterkazetta rosszul van Helyezze be jól az betéve. adapterkazettát. A gépkocsiban túl magas/ Várjon, amíg a CD-lejátszó alacsony a hõmérséklet. felveszi a környezet hõmérsékletét. A szivargyújtó csatlakozója Tisztítsa meg a szivargyújtó piszkos. csatlakozóját. A gépkocsi magnetofonja rossz Cserélje meg az irányt az irányban játszik le automatikus automatikus megfordításnál. megfordítás esetén. Nem mûködik a Nem megfelelõ akkumulátort Csak az AY 3362 újratölthetõ készülékben történõ használ. ECO-PLUS NiMH akkumuújratöltés látoregység használható. A csatlakozók piszkosak. Tisztítsa meg egy ruhával.
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
85
Magyar
Probléma
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
86
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals
87
English
Meet Philips at the Internet http://www. philips.com
êÛÒÒÍËÈ Èesky Slovensky
W
Magyar
CLASS 1 LASER PRODUCT
Downloaded From Disc-Player.com Philips Manuals 3103 306 1740.1 ACT 7583
VieAAb0012