GB
Flip over saw
INSTRUCTION MANUAL
UA
ɉɢɥɚ ɩɨɜɨɪɨɬɭ ɧɚ 180 ɝɪɚɞɭɫɿɜ
ȱɇɋɌɊɍɄɐȱə Ɂ ȿɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ
PL
Stoáowa pilarka tarczowa
INSTRUKCJA OBSàUGI
RO
Ferăstrău basculant
MANUAL DE INSTRUCğIUNI
DE
Tisch-,Kapp-, und Gehrungssäge
BEDIENUNGSANLEITUNG
HU
BillenĘfĦrész
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK
Pretoþená píla
NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
Pokosová pila
NÁVOD K OBSLUZE
LF1000
1
1
2
1
006027
1
2
1
2
3
006028
1
006029
1
2
1
3 2
4
006030
5
6
006031
006073
2 1
1
1
3
7
001540
2
2
3
8
9
006033
1
006034
1
1
2
10
006035
11
12
006036
1
3
006037
5
6 4 7
1 2
13
006038
1
2
8
14
006039
2
15
006040
1
1
1
2
2 3
16
17
006041
1
18
012645
1
1
2
012641
4
2 2 1
19
20
006046
3
006047
4
2
5
3
2
21
006048
2
2 1
5-6mm 3 1
1
6
22
012642
23
012643
24 4
2
006051
3
1
5
1
2
3
3
2
25
012644
A
1
B
1 4
C
26
006053
28
6
27
006054
1
D
2 3 2
5
A
B
4 3 006055
5
29
006056
3
1
30
006057
3
3
3
2
1
1 2
1
31
006058
32
2
006059
33
006060
005560
36
006062
1
1 2
2
35
1
2 3 4 5
1
34
006061
2
37
006063
38
006064
1 1
1
2
39
006065
2
40
006066
42
006067
1
A
B
006072
B
41
1
1
A
43
006069
4
44
006070
1
2
1
1
3
45
B
3
2 006071
46
A
47
006073
006074
1 2 3 4 5
1
1
48
006078
19mm
120mm
49
006079
50
001844
40mm
1
9.5mm
1
51
460mm
140mm
006081
52
53
006082
1
1
006083
1
2
3
4
2
54
006084
55
006085
56
5
006086
1
2 3
1
57
006088
58
006087
59
006089
1
2 1
60
006090
3
61
62
006092
1
2
1
006091
2
2
3
1 3
63
006093
64
001819
1
2
1
66
001145
67
006095
6
65
4 006094
MAGYAR (Eredeti útmutató)
Az általános nézet magyarázata 1-1. Beállítóanya 1-2. Talp 2-1. HatszögletĦ csavar 2-2. Rögzített lemez 3-1. U-alakú vájatok 4-1. A alsó fĦrészlapvédĘ 4-2. B alsó fĦrészlapvédĘ 5-1. C alsó fĦrészlapvédĘ (csak a gérvágófĦrész módban kell használni) 6-1. Nyomógomb 6-2. Hasítókés 6-3. FelsĘ fĦrészlapvédĘ (csak asztali fĦrész módban kell használni) 7-1. A forgóasztal felsĘ lapja 7-2. FĦrészlap széle 7-3. VezetĘléc 8-1. Alsó ütközĘ 8-2. Beállítócsavar 8-3. Anya 9-1. Szorítócsavar 9-2. VezetĘléc 10-1. Fogantyú 10-2. Forgóasztal 11-1. Kar 12-1. Fogantyú 13-1. Kar 13-2. Vágási mélység beállító gomb 14-1. Kapcsoló a gérvágófĦrész módban 14-2. Kapcsoló az asztali fĦrész módban 14-3. KireteszelĘgomb 14-4. Kapcsoló kioldógomb 14-5. Fogantyú 14-6. Kar 14-7. Bekapcsológomb 14-8. Kikapcsológomb 15-1. Vágási mélység beállító gomb 16-1. RögzítĘszeg 17-1. Imbuszkulcs 17-2. Kulcstartó 18-1. Imbuszcsavar 18-2. Imbuszkulcs 18-3. Tengelyretesz 19-1. Kar 19-2. EmelĘkar 20-1. FĦrészlap 20-2. B alsó fĦrészlapvédĘ 21-1. FĦrészlapház 21-2. Nyíl 21-3. FĦrészlap 21-4. Nyíl 22-1. Imbuszcsavar
22-2. KülsĘ illesztĘperem 22-3. FĦrészlap 22-4. BelsĘ illesztĘperem 22-5. Orsó 22-6. GyĦrĦ 23-1. Szorítóanya 23-2. Imbuszcsavar 23-3. Hasítókés 24-1. Hasítókés 24-2. FĦrészlap 25-1. FĦrészlap szélessége 25-2. Hasítókés 25-3. Imbuszcsavar 26-1. PárhuzamvezetĘtartó 26-2. VezetĘsín 26-3. Szorítócsavar (A) 26-4. Szorítócsavar (B) 26-5. PárhuzamvezetĘ 27-1. PárhuzamvezetĘ 27-2. PárhuzamvezetĘtartó 27-3. A vonal amelyhez hozzá kell igazítani: (A) vonal 27-4. FĦrészlap 27-5. FelsĘ asztal 27-6. Munkadarab 28-1. PárhuzamvezetĘ 28-2. PárhuzamvezetĘtartó 28-3. FĦrészlap 29-1. PárhuzamvezetĘ 29-2. PárhuzamvezetĘtartó 29-3. NégylapfejĦ anya 29-4. Szorítócsavar (A) 29-5. Szorítócsavar (B) 30-1. Skála 31-1. PárhuzamvezetĘ 31-2. PárhuzamvezetĘtartó 31-3. Beállítócsavar 32-1. PárhuzamvezetĘ 32-2. FĦrészlap 32-3. FelsĘ fĦrészlapvédĘ 33-1. Gérvágó mérce vezetĘje 33-2. Gérvágó mérce 33-3. Hornyok 34-1. Porkifúvó 34-2. Porzsák 35-1. Porzsák 35-2. Szorító 37-1. Porkifúvó 37-2. KönyökcsĘ 38-1. Befogó gombja 38-2. Befogórúd 38-3. Szorítócsavar 38-4. Befogókar 38-5. VezetĘléc 93
39-1. Szorítócsavar 39-2. VezetĘléc 40-1. Kar 41-1. Alsó ütközĘ 41-2. Beállítócsavar 42-1. Szorítócsavar 43-1. RögzítĘszeg 44-1. A fĦrészfej teljesen leeresztett pozícióban lezárva 45-1. Kar 45-2. A kar területe ahova a kezet/ujjat helyezni kell 45-3. Beakadó részek 46-1. Nyomógomb 46-2. Hasítókés 46-3. FelsĘ fĦrészlapvédĘ (csak asztali fĦrész módban kell használni) 47-1. RögzítĘszeg 48-1. Befogó (tartozék) 49-1. Befogó (tartozék) 50-1. Befogó 50-2. Távtartó tömb 50-3. VezetĘléc 50-4. Sajtolt alumínium idom 50-5. Távtartó tömb 51-1. Homloklap/szél párhuzamos 53-1. Nyomórúd 54-1. SegédvezetĘ 55-1. Nyomótömb 55-2. SegédvezetĘ 56-1. HARÁNTVÁGÁS 56-2. GÉRVÁGÁS 56-3. FERDEVÁGÁS 56-4. KOMBINÁLT GÉRVÁGÁS (SZÖGEK) 57-1. Horony 57-2. Gérvágó mérce 57-3. Gomb 59-1. RögzítĘszeg 60-1. A szerszám része, amit szállításkor kel fogni 62-1. Háromszögvonalzó 62-2. FĦrészlap 62-3. VezetĘléc 63-1. 0 잧 beállítócsavar 63-2. 45 잧 szögbeállító csavar 64-1. Háromszögvonalzó 64-2. FĦrészlap 64-3. A forgóasztal felsĘ lapja 65-1. Kar 65-2. Ferdevágó skála 65-3. Mutató 65-4. Forgóasztal 66-1. Határjelzés
67-1. Kefetartó sapka
67-2. Csavarhúzó
RÉSZLETES LEÍRÁS Modell
LF1000
FĦrészlap átmérĘje
260 mm
A fĦrészlap vastagsága
1,8 mm - 2,0 mm
A hasítókés vastagsága
2,2 mm
Furat átmérĘje Európai országok
30 mm
Max. vágási kapacitás (M x SZ) 260 mm átmérĘjĦ fĦrészlappal gérvágófĦrész módban Gérvágási szög
Ferdevágási szög
0° 20 mm x 180 mm
0°
68 mm x 155 mm
45° (bal)
50 mm x 150 mm
Max. vágási kapacitás 90°-nál asztali fĦrész módban (munkaasztal módban)
70 mm
Üresjárati sebeség (min-1)
2700
Asztal mérete (SZ x H)
500 mm x 555 mm
Méretek (H x SZ x M1(1. megj.)/M2(2. megj.)) gérvágófĦrész módban
660 mm x 650 mm x 1220 mm / 800 mm
asztali fĦrész módban
660 mm x 650 mm x 1060 mm / 845 mm
Tiszta tömeg
36 kg
Biztonsági osztály
/II
1. megjegyzés M1: Magasság a szerszám fĦrésztartójáig 2. megjegyzés M2: Magasság az asztalig • Folyamatos kutató- és fejlesztĘprogramunk eredményeként az itt felsorolt tulajdonságok figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. • A tulajdonságok országról országra különbözhetnek. • Súly, az EPTA 01/2003 eljárás szerint
읭
END213-5
Jelképek
읭
A következĘkben a berendezésen használt jelképek láthatók. A szerszám használata elĘtt bizonyosodjon meg arról hogy helyesen értelmezi a jelentésüket. 읭 Olvassa el a használati utasítást. 읭
KETTėS SZIGETELÉS
읭
A repülĘ törmelékek okozta sérülések elkerülése érdekében tartsa lent a fĦrésztartót a vágás befejezése után addig, amíg a fĦrészlap teljesen meg nem áll. Ne tegye a kezét vagy az ujjait a fĦrészlap közelébe. A saját biztonsága érdekében távolítsa el a forgácsokat, kisméretĦ anyagdarabokat, stb. az asztalról a használat elĘtt. Áramtalanítsa a szerszámot mielĘtt átfordítja azt a tengelye körül.
읭 읭
읭
읭
Szállításkor megfelelĘen helyezze a kezeit. Ne emelje fel a párhuzamvezetĘ felsĘ végét amikor felszereli vagy eltávolítja azt. Csak az EU országaiban Ne dobjon ki elektromos berendezést háztartási hulladékkal együtt! Tekintettel az elektronikus és elektromos hulladékokkal foglalkozó 2002/96/EC európai uniós irányelvre és annak a nemzeti törvényekkel összhangban történĘ alkalmazására, az életkora végét elérĘ elektromos berendezéseket elkülönítve kell begyĦjteni és természetbarát újrafelhasználó üzemben feldolgozni. ENE061-1
RendeltetésszerĦ használat A szerszám pontos egyenes- és gérvágások végzésére használható faanyagokon. A szerszám gérvágófĦrész és asztali fĦrész módban is használható, átfordítva az asztalt a tengelye körül.
94
ENF002-2
És gyártása a következĘ szabványoknak valamint szabványosított dokumentumoknak megfelelĘen történik: EN61029 A mĦszaki dokumentációt Ęrzi: Makita International Europe Ltd. Technical Department, Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Anglia
Tápfeszültség A szerszámot kizárólag olyan egyfázisú, váltóáramú hálózatra szabad kötni, amelynek feszültsége megegyezik az adattábláján szereplĘ feszültséggel. A szerszám kettĘs szigetelésĦ, ezért földelĘvezeték nélküli aljzatról is mĦködtethetĘ. ENG905-1
Zaj A tipikus A-súlyozású zajszint, a EN61029szerint meghatározva:
angnyomásszint (LpA) : 91 dB(A) Hangteljesítményszint (LWA) : 108 dB(A) Bizonytalanság (K) : 3 dB(A)
000230
Tomoyasu Kato Igazgató Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPÁN
Viseljen fülvédĘt. ENG900-1
Vibráció A vibráció teljes értéke (háromtengelyĦ vektorösszeg) EN61029 szerint meghatározva:
GEA010-1
Vibráció kibocsátás (ah) : 2,5 m/s2 vagy kevesebb Bizonytalanság (K): 1,5 m/s2
A szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések
ENG901-1 •
•
•
•
A rezgéskibocsátás értéke a szabványos vizsgálati eljárásnak megfelelĘen lett mérve, és segítségével az elektromos kéziszerszámok összehasonlíthatók egymással. A rezgéskibocsátás értékének segítségével elĘzetesen megbecsülhetĘ a rezgésnek való kitettség mértéke.
FIGYELEM Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást. Ha nem tartja be a figyelmeztetéseket és utasításokat, akkor áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat..
ėrizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást a késĘbbi tájékozódás érdekében.
FIGYELMEZTETÉS: A szerszám rezgéskibocsátása egy adott alkalmazásnál eltérhet a megadott értéktĘl a használat módjától függĘen. Határozza meg a kezelĘ védelmét szolgáló munkavédelmi lépéseket, melyek az adott munkafeltételek melletti vibrációs hatás becsült mértékén alapulnak (figyelembe véve a munkaciklus elemeit, mint például a gép leállításának és üresjáratának mennyiségét az elindítások száma mellett).
ENB094-3
KIEGÉSZÍTė BIZTONSÁGI ELėÍRÁSOK A SZERSZÁMRA VONATKOZÓAN GÉRVÁGÓFĥRÉSZ ÉS ASZTALI FĥRÉSZ (MUNKAASZTAL) MÓDBAN: 1. Viseljen szem- és fülvédĘt. Más alkalmas személyi védelmi eszközöket is viselni kell. 2. SOHA ne vegyen fel kesztyĦt a használathoz, kivéve ha a fĦrészlapot cseréli vagy durva anyagok kezeléséhez a megmunkálás elĘtt. 3. Tartsa a padlót a szerszám környezetében tisztán, ömlesztett anyagoktól, mint forgácstól és fahulladéktól mentesen. 4. Ne mĦködtesse a fĦrészt, ha a fĦrészlapvédĘk és a hasítókés nincs a helyén. Minden használat ellenĘrizze, hogy a fĦrészlapvédĘk megfelelĘen zárnak. Ne mĦködtesse a fĦrészt, ha a fĦrészlapvédĘk nem mozognak akadálymentesen és nem zárnak azonnal. Soha ne rögzítse vagy kösse ki a fĦrészlapvédĘket nyitott állásban. Ha a
ENH003-14
Csak európai országokra vonatkozóan
EK MegfelelĘségi nyilatkozat Mi, a Makita Corporation, mint a termék felelĘs gyártója kijelentjük, hogy a következĘ Makita gép(ek): Gép megnevezése: BillenĘfĦrész Típusszám/ Típus: LF1000 sorozatgyártásban készül, és Megfelel a következĘ Európai direktíváknak: 2006/42/EC
95
5.
6.
7.
8.
9. 10. 11.
12.
13.
14.
15. 16.
17.
18.
fĦrészlapvédĘk hibásan mĦködnek, azokat azonnal ki kell javítani. Tisztítsa meg, és ügyeljen rá, hogy ne rongálja meg az orsót, az illesztĘperemeket (különösen azok szerelési felületét) és a rögzítĘcsavart a fĦrészlap felszerelése elĘtt vagy alatt. Ezen alkatrészek károsodása a fĦrészlap törését okozhatja. A rosszul felszerelt fĦrészlap rezeghet/imbolyoghat vagy megcsúszhat. Csak a szerszámhoz elĘírt illesztĘperemeket használja. Gondosan ellenĘrizze a fĦrészlapot a használat elĘtt, repedések vagy sérülések tekintetében. Ne használja a fĦrészlapot, ha az sérült vagy deformálódott. Csak a gyártó által ajánlott és az EN847-1 számú szabványnak megfelelĘ fĦrészlapokat használjon és vegye figyelembe, hogy a hasítókés nem lehet vastagabb, mint a fĦrészlappal megvalósítható vágás szélessége, illetve nem lehet vékonyabb, mint maga a fĦrészlap. Csak az ebben a kézikönyvben leírt tartozékokat használja. Alkalmatlan tartozékok, mint például a daraboló köszörĦtárcsák használata sérülést okozhat. Válassza a vágandó anyag fajtájának megfelelĘ fĦrészlapot. Ne használjon gyorsacélból készült fĦrészlapokat. A zajkibocsátás visszaszorítása érdekében mindig ellenĘrizze, hogy a fĦrészlap éles és tiszta. Használjon megfelelĘen megélezett fĦrészlapot. Vegye figyelembe a fĦrészlapon feltüntetett maximális sebességet. Ne vágjon fémtárgyakat, mint pl. szegek és csavarok. A mĦvelet megkezdése elĘtt ellenĘrizze a munkadarabot, és húzza ki belĘle az összes szeget, csavart és más idegen anyagot. Üsse ki a meglazult görcsöket a munkadarabból még a vágás megkezdése ELėTT. Ne használja a szerszámot gyúlékony folyadékok vagy gázok környezetében. A biztonsága érdekében távolítsa el a forgácsokat, kisméretĦ anyagdarabokat, stb. a munkaterületrĘl és az asztalról a szerszám áram alá helyezése és a megmunkálás megkezdése elĘtt. A gép kezelĘjét megfelelĘ szinten be kell tanítani a gép használatára, beállítására és mĦködtetésére. Tartsa a kezeit és az Ön mellett állókat és saját magát a fĦrészlap mozgáspályáján és vonalán kívül. Ne érjen a lassuló fĦrészlaphoz. Az még komoly sérüléseket okozhat és soha ne
19.
20. 21.
22. 23. 24.
25. 26.
27. 28.
29. 30.
nyúljon a fĦrészlap környezetébe. Legyen folyamatosan éber, különösen az ismétlĘdĘ, egyhangú munkamĦveletek közben. Ne hagyja magát hamis biztonságérzetbe ringatni. A fĦrészlap különösen könyörtelen. EllenĘrizze, hogy a tengelyretesz fel van engedve, mielĘtt bekapcsolja a kapcsolót. MielĘtt használja a szerszámot a tényleges munkadarabon, hagyja járni egy kicsit. Figyelje a rezgéseket vagy imbolygást, amelyek rosszul felszerelt vagy rosszul kiegyensúlyozott fĦrészlapra utalhatnak. A vágás megkezdése elĘtt várja meg, amíg a fĦrészlap teljes sebességgel forog. A szerszám nem használható réselésre, szádalásra vagy hornyolásra. Tartózkodjon a forgács vagy a munkadarab levágott darabkáinak eltávolításától a vágási területrĘl ha a szerszám mĦködik és a vágófej nincs nyugalmi helyzetben. Ha bármi rendellenességet észlel, azonnal állítsa le a szerszámot. Kapcsolja ki a szerszámot és várja meg, amíg a fĦrészlap forgása teljesen leáll, mielĘtt elmozdítja a munkadarabot vagy megváltoztatja a beállításokat. A fĦrészlap cseréjekor, szervizeléskor vagy ha nem használja, áramtalanítsa a szerszámot. A használat folyamán keletkezĘ fĦrészporok némelyike olyan vegyi anyagokat tartalmaz, amelyek daganatos megbetegedést, születési rendellenességeket vagy egyéb nemzĘszervi ártalmakat okoznak. Néhány példa az ilyen vegyi anyagokra: í ólom az ólomalapú festékkel bevont munkadarabokból és í arzén és króm a vegykezelt faanyagokból. Az ilyen anyagok behatásának kockázata attól függ, hogy Ön milyen gyakran végez ilyen jellegĦ munkát. A behatás kockázatának csökkentése érdekében: dolgozzon jól szellĘztetett helyen, és a munkavégzéshez használjon erre a célra jóváhagyott munkavédelmi felszereléseket, mint például olyan porvédĘ álarcokat, amelyet kifejezetten a mikroszkopikus részecskék kiszĦrésére fejlesztettek ki. A szerszámot csatlakoztassa egy porelszívó berendezéshez fĦrészeléskor. EllenĘrizze, hogy az asztal biztosan rögzítve lett a karral az átfordítás után.
GÉRVÁGÓFĥRÉSZ MÓDBAN VALÓ HASZNÁLATKOR: 31. Tilos a fĦrészgépet alumínium, fa és hasonló anyagok vágásán kívül más anyagok fĦrészelésére használni.
96
32.
33.
34.
35.
36.
44.
Ne végezze a mĦveletet szabad kézzel, ha a munkadarabot a fĦrészlap környezetében vágja. A munkadarabot minden mĦvelethez szilárdan rögzíteni kell a forgóasztal és a vezetĘléc mentén. GyĘzĘdjön meg róla, hogy a forgóasztal megfelelĘen rögzítve van és nem mozdulhat el a használat során. Ügyeljen rá, hogy a kar biztosan rögzítve van ferdevágáskor. Húzza meg rögzítĘkart az óramutató járásának irányában a kar rögzítéséhez. EllenĘrizze, hogy a fĦrészlap nem ér a forgóasztalhoz legalsó, leengedett helyzetben és nem ér a munkadarabhoz sem, mielĘtt bekapcsolja a szerszámot. ErĘsen fogja a szerszámot. Ne feledje, hogy beindítás és leállítás közben a fĦrész egy kicsit felfelé vagy lefelé mozog.
45.
Kerülje el a hirtelen, gyors elĘretolást. Kemény munkadarabok vágásakor annyira lassan tolja azt elĘre, amennyire csak lehetséges. ElĘretoláskor ne hajlítsa meg vagy csavarja meg a munkadarabot. Ha fĦrészlap elakad vagy beszorul a munkadarabba, azonnal állítsa le a szerszámot. Áramtalanítsa a szerszámot. Ezután szüntesse meg az elakadást. MielĘtt átfordítja a szerszámot, mindig ellenĘrizze, hogy a rögzítĘszeg stabilan rögzíti a fĦrésztartót a legalacsonyabb pozícióban.
ėRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT. ÜZEMBEHELYEZÉS
ASZTALI FĥRÉSZ (MUNKAASZTAL) MÓDBAN VALÓ HASZNÁLATKOR: 37. Ne végezzen semmilyen mĦveletet csak szabad kézzel. A szabad kézzel azt jelenti, hogy a kezeivel támasztja meg vagy vezeti a munkadarabot és nem a párhuzamvezetĘvel. 38. Ügyeljen rá, hogy a fogóasztal biztosan rögzítve van. 39. Ügyeljen rá, hogy a kar biztosan rögzítve van az üzemi helyzetben. Húzza meg rögzítĘkart az óramutató járásának irányában a kar rögzítéséhez. 40. Használjon nyomórudat vagy nyomótömböt, hogy ne kelljen a kezeit vagy az ujjait a fĦrészlap közelébe vinnie. 41. EllenĘrizze, hogy a fĦrészlap nem ér a hasítókéshez vagy a munkadarabhoz, mielĘtt bekapcsolja a szerszámot. 42. Ha nem használja, mindig tegye el a nyomórudat. 43. Különösen figyeljen oda a VISSZARÚGÁS kockázatát csökkentĘ útmutatásokra. A VISSZARÚGÁS a szerszám hirtelen reakciója a beszorult, elhajlott vagy rosszul álló fĦrészlap esetén. VISSZARÚGÁS hatására a munkadarab a kezelĘ felé kilökĘdik a szerszámból. A VISSZARÚGÁS SÚLYOS SZEMÉLYI SÉRÜLÉSHEZ VEZETHET. Kerülje el a VISSZARÚGÁST úgy, hogy mindig éles fĦrészlapot használ, a párhuzamvezetĘt párhuzamosan tartja a fĦrészlappal, a hasítókés és a fĦrészlapvédĘ a helyükön vannak és megfelelĘen mĦködnek, nem oldja a munkadarab befogását addig, amíg végig nem tolta azt a fĦrészlap mellett, és nem hasít megcsavarodott, megvetemedett vagy olyan munkadarabot, amelynek nincsen egyenes széle amely a vezetĘléc mentén vezethetĘ.
VIGYÁZAT: Tartsa a padlót a szerszám környezetében tisztán, ömlesztett anyagoktól, mint forgácstól és fahulladéktól mentesen.
A munkaasztal összeszerelése A teljesen kihúzható talpakkal állítsa fel úgy, mint egy magas asztal Ha a szerszám nem állítható fel stabilan, forgassa el a szerszám talpán található beállítóanyát a megfelelĘ stabilitás eléréséhez. Forgassa el felülrĘl nézve az óramutató járásával ellentétesen a talp megrövidítéséhez, és felülrĘl nézve az óramutató járásának irányában a talp meghosszabbításához. A beállítás után ellenĘrizze, hogy a szerszám stabilan áll. Fig.1 Szerelje fel a rögzítĘlapokat a szerszám három talpára a hatlapfejĦ csavarokkal úgy, hogy szögletes végükkel kifelé nézzenek. Majd rögzítse a szerszámot egy stabil és vízszintes felületen három csavarral, a rögzítĘlapokon található furatok segítségével. Fig.2 Az összehajtott talpakkal állítsa fel úgy, mint egy alacsony asztalt Fig.3 Amikor a szerszám az összehajtott talpakkal készenáll, rögzítse a szerszámot az ábrán látható U-alakú hornyok segítségével.
97
meg a fĦrészlapvédĘket egy nedves törlĘruhával. Ne használjon oldószereket vagy bármilyen kĘolajalapú tisztítószert a mĦanyag védĘburkolaton. Ha az alsó fĦrészlapvédĘ különösen koszos, és nem lehet rajta átlátni, járjon el a következĘ módon. Emelje fel teljesen a fogantyút. Távolítsa el a fĦrészlapot (tájékozódjon a "A fĦrészlap felhelyezése vagy eltávolítása" fejezetbĘl). Emelje fel az A alsó fĦrészlapvédĘt, a kart balra nyomva. Az így beállított A alsó fĦrészlapvédĘvel a tisztítás alaposabban és hatásosabban elvégezhetĘ. Amikor a tisztítást befejezte, végezze el a fenti eljárást fordított sorrendben és húzza meg a csavart. Ha a felsĘ fĦrészlapvédĘre áll fenn a feljebb leírt eset, akkor nyomja be a gombot az felsĘ részén elĘl és vegye le a felsĘ fĦrészlapvédĘt. A tisztítás után mindig szerelje azt vissza. Ha bármelyik fĦrészlapvédĘ elszínezĘdik öregedés vagy UV fényhatás következtében, lépjen kapcsolatba egy Makita szervizközponttal egy új védĘburkolat beszerzése érdekében. NE IKTASSA KI, VAGY TÁVOLÍTSA EL A FĥRÉSZLAPVÉDėKET.
MĥKÖDÉSI LEÍRÁS •
VIGYÁZAT: Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikapcsolt és a hálózathoz nem csatlakoztatott állapotáról mielĘtt ellenĘrzi vagy beállítja azt.
FĦrészlapvédĘ Fig.4 Fig.5 Fig.6 VIGYÁZAT: GyĘzĘdjön meg róla, hogy a fogantyút nem lehet leengedni, ha nem nyomja meg a fogantyú mellett balra található kart. • GyĘzĘdjön meg róla, hogy az A alsó fĦrészlapvédĘk nem nyílnak ki amíg a fogantyú melletti kart meg nem nyomja a fogantyú legmagasabb helyzetében. • A gérvágófĦrész mód használata elĘtt gyĘzĘdjön meg róla, hogy a C alsó fĦrészlapvédĘ fel van szerelve. Amikor leereszti a fogantyút, a kart közben balra nyomva, az a A alsó fĦrészlapvédĘ automatikusan felemelkedik. A B alsó fĦrészlapvédĘ felemelkedik amikor hozzáér a munkadarabhoz. Az alsó fĦrészlapvédĘk rugós terhelésĦek, ezért visszatérnek az eredeti állásba a vágás befejezésekor, ha a fogantyút felemelik. A felsĘ fĦrészlapvédĘ simán ráesik a munkaasztal felületére miután munkadarab átment alatta. SOHA NE IKTASSA KI, VAGY TÁVOLÍTSA EL AZ ALSÓ FĥRÉSZLAPVÉDėKET, VAGY AZ ALSÓ ILLETVE FELSė FĥRÉSZLAPVÉDėHÖZ KAPCSOLÓDÓ RUGÓT, kivéve az alábbi megjegyzésben leírtakat. A személyes biztonsága érdekében minden fĦrészlapvédĘt legyen mindig jó állapotban. Ha a fĦrészlapvédĘk hibásan mĦködnek, azokat azonnal meg kell javítani. EllenĘrizze az alsó fĦrészlapvédĘk rugóterheléses visszatérés funkcióját. SOHA NE HASZNÁLJA A SZERSZÁMOT, HA AZ ALSÓ FĥRÉSZLAPVÉDė, A RUGÓ VAGY A FELSė FĥRÉSZLAPVÉDė MEGSÉRÜLT, MEGHIBÁSODOTT VAGY EL LETT TÁVOLÍTVA, kivéve az alábbi megjegyzésben leírtakat. ENNEK FIGYELMEN KÍVÜL HAGYÁSA NAGYON VESZÉLYES, ÉS KOMOLY SZEMÉLYI SÉRÜLÉST OKOZHAT. •
A maximális vágóteljesítmény fenntartása Fig.7 Ez a szerszám gyárilag úgy van beállítva, hogy a maximális vágóteljesítményt 260 mm-es fĦrészlappal adja le. Új fĦrészlap felrakásakor mindig ellenĘrizze a fĦrészlap alsó ütközĘpontját, és ha szükséges, állítsa be azt a következĘ módon: VIGYÁZAT: A beállítás végzésekor áramtalanítsa a szerszámot. ElĘször áramtalanítsa a szerszámot. Engedje le teljesen a fogantyút. A dugókulccsal fordítsa el a beállítócsavart addig, amíg a fĦrészlap széle kissé túl nem nyúlik a forgóasztal felsĘ lapján abban a pontban, ahol a vezetĘléc elülsĘ széle találkozik a forgóasztal felsĘ lapjával. Áramtalanított szerszám mellett forgassa a fĦrészt kézzel, miközben a fogantyút folyamatosan lenyomva tartja, annak ellenĘrzésére, hogy a fĦrészlap nem ér az alsó alaplemezhez. Állítson kissé utána, ha szükséges. •
VIGYÁZAT: Egy új fĦrészlap felrakása után mindig ellenĘrizze, hogy a fĦrészlap nem ér az alsó alaplemez semmilyen részéhez amikor a fogantyú teljesen le van engedve. Ezt mindig áramtalanítás után végezze. Ezt a szerszámot az alsó ütközĘvel vagy anélkül is lehet használni, az alsó ütközĘt eltolva az ábrán látható módon. A szerszám alsó ütközĘ nélküli használatához forgassa el az ütközĘ végét az óramutató járásával ellentétesen. Az ilyen pozícióban való használat széles és vékony munkadarabokhoz ideális. •
MEGJEGYZÉS: • A fĦrészlapvédĘk a következĘ kivételes esetekben távolíthatók el. Asztali fĦrész üzemmódban a C alsó fĦrészlapvédĘ eltávolítható. GérvágófĦrész üzemmódban a felsĘ fĦrészlapvédĘ eltávolítható. Ha az átlátszó fĦrészlapvédĘk annyira elkoszolódnak, vagy azokhoz annyi fĦrészpor tapad, hogy a fĦrészlap nehezen látható, áramtalanítsa a szerszámot és tisztítsa 98
A szerszám alsó ütközĘvel való használatához forgassa el az ütközĘ végét az óramutató járásának irányába. Az ilyen pozícióban való használat a vastag munkadarabokhoz ideális.
A kapcsoló használata Fig.14 Átváltás a gérvágófĦrész módba
Fig.8
VIGYÁZAT: A szerszám hálózatra csatlakoztatása elĘtt mindig ellenĘrizze hogy a kapcsoló retesze megfelelĘen mozog és visszatér a kikapcsolt (OFF) állapotba elengedése után. • Amikor nem használja a szerszámot, távolítsa el a kireteszelĘgombot és tartsa azt biztonságos helyen. Ezzel meggátolja az illetéktelen használatot. • Ne húzza túlzott erĘvel a kapcsolókart úgy, hogy nem nyomta be a kireteszelĘgombot. Ez a kapcsoló törését okozhatja. A kapcsolókar véletlen meghúzásának elkerülésére egy kireteszelĘgomb van felszerelve. A szerszám bekapcsolásához nyomja a rögzítĘkart balra, nyomja be a kireteszelĘgombot és húzza meg a kapcsolókart. Engedje fel a kapcsolókart a leállításhoz. Átváltás az asztali fĦrész módba •
A gérvágási szög beállítása Fig.9 Fig.10 Lazítsa meg a szorítócsavart a vezetĘlécen az óramutató járásával ellentétesen elforgatva. Fordítsa el a forgóasztalt a fogantyúval. Amikor a fogantyút abba a pozícióba állította, ahol a mutató a kívánt szögre mutat a gérvágó skálán, húzza meg a szorítócsavart az óramutató járásának irányába elforgatva.
•
•
VIGYÁZAT: A forgóasztal elfordításakor ügyeljen rá, hogy a fogantyú teljesen fel legyen emelve. A gérvágási szög megváltoztatását követĘen mindig rögzítse a forgóasztalt, a szorítócsavart szorosan meghúzva.
A ferdevágási szög beállítása
VIGYÁZAT: A használat megkezdése elĘtt ellenĘrizze, hogy a szerszám be- vagy kikapcsolt állapotban van. A szerszám bekapcsolásához nyomja le a BE ( I ) gombot. A kikapcsoláshoz nyomja le a KI ( O ) gombot.
GérvágófĦrész módban
•
Fig.11 Fig.12 A ferdevágási szög beállításához lazítsa meg a szabályozókart a szerszám hátsó részén, az óramutatót járásával ellentétes irányban elforgatva. Nyomja a fogantyút balra a fĦrészlap megdöntéséhez addig, amíg a mutató nem mutatja a kívánt szöget a ferdevágás skálán. Ezután húzza meg a szabályozókart az óramutató járásának irányában a kar rögzítéséhez.
A vágási mélység beállítása Fig.15 A vágási mélység a vágási mélység beállító kar elfordításával állítható. Fordítsa el a vágási mélység beállító kart az óramutató járásával egyezĘ irányba a fĦrészlap felemeléséhez, vagy az ellenkezĘ irányba a leengedéséhez.
VIGYÁZAT: A fĦrészlap elfordításakor ügyeljen rá, hogy a fogantyú teljesen fel legyen emelve. • A ferdevágási szög megváltoztatását követĘen mindig rögzítse a kart a szabályozókart az óramutató járásának irányában elforgatva. Asztali fĦrész módban •
•
•
Fig.13 A ferdevágási szög beállításához lazítsa meg a szabályozókart az asztal alatt, a szerszám elülsĘ részén az óramutatót járásával ellentétes irányban elforgatva. Nyomja a mélységbeállító gombot balra a fĦrészlap megdöntéséhez addig, amíg a mutató nem mutatja a kívánt szöget a ferdevágás skálán. Ezután húzza meg a szabályozókart az óramutató járásának irányában a kar rögzítéséhez.
FIGYELMEZTETÉS: Vékony anyagok vágásakor használja a sekély mélység beállítást a tisztább vágás érdekében. VIGYÁZAT: A rögzítĘszeg nem fordítható el, ha a fĦrésztartó teljesen leengedett pozícióban van. Ebben az esetben fordítsa el kissé a gombot az óramutató járásával ellentétesen, és akkor a rögzítĘszeg kivehetĘ.
Fig.16 Túlterhelés-védelem • Csak 200 V-os vagy nagyobb feszültségĦ tápegység esetében. A névleges feszültség a szerszám névtábláján található. • Amikor a szerszám terhelése meghaladja a megengedett szintet, a motor áramellátása lecsökken, hogy megvédje a motort a túlmelegedéstĘl. Ahogy a terhelés a megengedett szint alá csökken, a szerszám újra normál üzemmódban fog mĦködni. 99
a kulcstartóból. Az imbuszkulcs használatának befejezésekor tegye azt vissza a kulcstartóba.
ÖSSZESZERELÉS •
Asztalmagasság kétféle beállítása
VIGYÁZAT: Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikapcsolt és a hálózathoz nem csatlakoztatott állapotáról mielĘtt bármilyen munkálatot végezne rajta.
Az asztal magasságát kétféleképpen lehet beállítani, magas asztalként vagy alacsony asztalként. FIGYELMEZTETÉS: MielĘtt a szerszámot a hátoldalára dönti, mindig állítsa a szerszámot gérvágófĦrész módba és rögzítse a fĦrésztartót a legalacsonyabb pozícióban. 1. Magas asztal beállítás
Az imbuszkulcs tárolása
•
Fig.17 Az imbuszkulcsot az ábrán látható módon kell tárolni. Amikor használni akarja az imbuszkulcsot, húzza azt ki 2
3
1
1. Övtartó 2. Talp 3. RögzítĘkampó 006043
Az szerszám beállításához magas asztallal járjon el a következĘ módon. (1) Óvatosan döntse a HÁTOLDALÁRA a szerszámot, mindkét kezével fogva azt. (2) Fordítsa el a kampót az ábrán látható nyíl irányába a talpak szabaddá tételéhez. Nyissa ki az asztaltalpakat az egyik oldalon, és nyomja a talpak felsĘ rúdját teljesen elĘre a rögzítéshez. Végezze el ugyanezt a másik oldalon található talpakkal is. GyĘzĘdjön meg róla, hogy a talpak mindkét oldalon ki vannak reteszelve.
•
FIGYELMEZTETÉS: GyĘzĘdjön meg róla, hogy a rögzítĘkampók megfelelĘen állnak a keret vájataiban. (3) Állítsa vissza a szerszámot függĘleges helyzetbe.
100
2. Alacsony asztal beállítás
1
2
3
1. RögzítĘkampó 2. Talp 3. Övtartó 006044
egybeessen a fĦrészlapházon látható nyíllal. Helyezze fel a külsĘ illesztĘperemet és az imbuszcsavart, majd az imbuszkulccsal húzza meg az imbuszcsavart (balmenetes), az óramutató járásával ellentétesen forgatva azt, miközben a tengelyreteszt benyomva tartja.
A talpak az ábrán látható módon összehajthatók. A szerszám összehajtásához járjon el a következĘ módon. (1) Óvatosan döntse a HÁTOLDALÁRA a szerszámot, mindkét kezével fogva azt. (2) Húzza fel elĘbb a bal talpak illesztésénél található rögzítĘt a reteszelés kioldásához. (3) Végezze el ugyanezt a másik oldalon is. (4) A kampó segítségével kapcsolja össze a talpakat. (5) Állítsa vissza a szerszámot függĘleges helyzetbe.
Fig.20 Fig.21 MEGJEGYZÉS: • A fĦrészlap felszerelésekor ügyeljen rá, hogy azt elĘször a B fĦrészlapvédĘ közé helyezze be, majd emelje fel, hogy végül a fĦrészlap a B fĦrészlapvédĘbe kerüljön. Európán kívüli országok
A fĦrészlap felhelyezése vagy eltávolítása VIGYÁZAT: Minden esetben ellenĘrizze, hogy a szerszám ki van kapcsolva és áramtalanítva lett, mielĘtt felhelyezi vagy eltávolítja a fĦrészlapot. • A fĦrészlap felszereléséhez vagy eltávolításához csak a mellékelt Makita imbuszkulcsot használja. EllenkezĘ esetben elĘfordulhat, hogy túlhúzza vagy nem feszíti be eléggé az imbuszcsavart. Ez sérüléshez vezethet. Mozgassa a fogantyút teljesen felemelt pozícióba. Nyomja be a tengelyreteszt az orsó rögzítéséhez, az imbuszkulcs segítségével lazítsa meg az imbuszcsavart, az óramutató járása szerinti irányban elforgatva azt.
Fig.22
•
VIGYÁZAT: A 25,4 mm-es külsĘ átmérĘjĦ ezüst gyĦrĦ gyárilag van a tengelyre szerelve. A 25 mm-es külsĘ átmérĘjĦ fekete gyĦrĦ szabvány felszerelésként van mellékelve. MielĘtt felszereli a fĦrészlapot a tengelyre, mindig ellenĘrizze, hogy a használni kívánt fĦrészlap tengelyfuratának megfelelĘ gyĦrĦ van a tengelyre helyezve. Európai országok •
VIGYÁZAT: A 30 mm-es külsĘ átmérĘjĦ gyĦrĦ gyárilag van a belsĘ és külsĘ illesztĘperemek közé szerelve. Állítsa vissza az A alsó fĦrészlapvédĘt az eredeti helyzetbe. Engedje le a fogantyút annak ellenĘrzésére, hogy az alsó fĦrészlapvédĘ megfelelĘen mozog. Ügyeljen rá, hogy a tengelyretesz kijöjjön az orsóból mielĘtt elkezdi a vágást. •
Fig.18 Emelje fel az A fĦrészlapvédĘt az emelĘkarral, a fogantyú melletti kart közben balra nyomva. A felemelt A fĦrészlapvédĘ mellett csavarja ki az imbuszcsavart, és vegye le a külsĘ illesztĘperemet és a fĦrészlapot. Fig.19 A felszereléséhez tegye a fĦrészlapot óvatosan az orsóra, ügyelve arra, hogy az oldalán látható nyíl 101
munkadarab vastagságának megfelelĘen. A párhuzamvezetĘ beállítása után húzza meg a szorítócsavart (A).
A hasítókés beállítása Fig.23 Körülbelül 5–6 mm-es távolságnak kell lennie a hasítókés és a fĦrészfogak között, amikor a hasítókést teljesen a fĦrészlap felé nyomja. Állítsa be a hasítókést ennek megfelelĘen, elĘbb kézzel meglazítva a szorítóanyát az óramutató járásával ellentétes irányban, majd az imbuszkulccsal meglazítva az imbuszcsavart az óramutató járásával ellentétes irányban, közben mérve a távolságot. A beállítás után húzza meg az imbuszcsavart, majd a szorítóanyát az óramutató járásának megfelelĘ irányban. A vágás elĘtt mindig ellenĘrizze, hogy a hasítókés rögzítve van, és, hogy a felsĘ fĦrészlapvédĘ akadálymentesen mĦködik.
Fig.27 MEGJEGYZÉS: • Négy sablon szolgál a párhuzamvezetĘ beállítására, amint az az ábrán is látható. A párhuzamvezetĘnek két vájat van az oldalain, az egyik közelében magas szegély van ugyanazon az oldalon, a másik pedig szegély nélküli. A párhuzamvezetĘ szegéllyel rendelkezĘ oldalát csak akkor fordítsa a munkadarab felé, ha egy vékony munkadarabból vág le. Fig.28
Fig.24 A hasítókés a szállítás elĘtt a gyárban úgy lett felszerelve, hogy a fĦrészlap és a hasítókés egy vonalban legyenek egy egyszerĦ beállítást követĘen. A beállításról tájékozódjon " A hasítókés áthelyezése" fejezetbĘl.
MEGJEGYZÉS: • A párhuzamvezetĘ sablonjának megváltoztatásához vegye le a párhuzamvezetĘt a párhuzamvezetĘtartóról a szorítócsavart (A) meglazítva és változtassa meg a párhuzamvezetĘ párhuzamvezetĘtartó felé nézĘ lapját a megmunkálásnak megfelelĘen, amint az az ábrán is látható. Helyezze a párhuzamvezetĘtartón levĘ négylapú anyát a párhuzamvezetĘ valamelyik vájatának hátulsó végébe, hogy az ábrán látható módon illeszkedjenek.
Fig.25 •
•
VIGYÁZAT: Ha fĦrészlap és a hasítókés nincsenek megfelelĘen elrendezve, akkor a mĦködés során veszélyes beékelĘdések történhetnek. EllenĘrizze, hogy a hasítókés a fĦrészfog külsĘ szélei közé van állítva felülrĘl nézve. Komoly személyi sérüléseknek teheti ki magát, ha a szerszámot nem megfelelĘen beállított hasítókéssel használja. Ha bármilyen okból nincsenek egy vonalban, mindig javíttassa meg a Makita hivatalos szervizközpontjában. Amikor a távolságot állítja be a hasítókés és a fĦrészfogak között, az imbuszcsavart csak azután lazítsa meg, hogy a szorítóanyát már meglazította.
Az A vagy B sablonból való váltáshoz a C vagy D sablonra, vagy fordítva, távolítsa el a négylapú anyát, az alátétet és a szorítócsavart (A) a párhuzamvezetĘtartóról, majd helyezze a szorítócsavart, az alátétet és az anyát a párhuzamvezetĘtartó másik oldalára. Húzza meg a szorítócsavart (A) miután a párhuzamvezetĘtartó négylapú anyáját behelyezte a párhuzamvezetĘ vájatába. Helyezze a párhuzamvezetĘtartón levĘ négylapú anyát a párhuzamvezetĘ valamelyik vájatának hátulsó végébe, hogy az ábrán látható módon illeszkedjenek.
A párhuzamvezetĘ felszerelése és beállítása Fig.26 1. A párhuzamvezetĘt úgy szerelje az asztalra, hogy a párhuzamvezetĘ tartója illeszkedjen a vezetĘsínhez. Húzza meg a párhuzamvezetĘ szorítócsavarját (B) az óramutató járásának irányában. 2. Lazítsa meg a szorítócsavart (A). 3. Csúsztassa el a párhuzamvezetĘt és rögzítse úgy, hogy a párhuzamvezetĘ ÖntĘl távolabbi vége illeszkedjen ahhoz a ponthoz, amelynél a fĦrészlap elülsĘ széle éppen kilép a munkadarab felsĘ lapjából. Ezen beállítás célja, hogy lecsökkentse a visszarúgás kockázatát az operátor felé amiatt, hogy a munkadarabból levágott rész beszorul a fĦrészlap és a párhuzamvezetĘ közé és végül a kezelĘ irányába lökĘdik ki. A vonal (A) változik a munkadarab vastagságával vagy az asztal magasságával. Állítsa be a párhuzamvezetĘ pozícióját a
Fig.29 A párhuzamvezetĘ gyárilag úgy van beállítva, hogy párhuzamos legyen a fĦrészlap oldalával. GyĘzĘdjön meg a párhuzamosságról. Annak ellenĘrzésére, hogy a párhuzamvezetĘ párhuzamos a fĦrészlappal, állítsa be a fĦrészlap magasságát a vágási mélység beállító gombbal úgy, hogy a fĦrészlap a legmagasabb pozícióban legyen az asztalhoz képest.. Jelölje meg az egyik fĦrészfogat egy zsírkrétával. Mérje le a párhuzamvezetĘ és a fĦrészlap közötti (A) és (B) távolságokat. Mindkét méréshez a krétával megjelölt fogat használja. A két mérésnek egyeznie kell. Ha a párhuzamvezetĘ mégsem párhuzamos a fĦrészlappal, akkor járjon el a következĘ módon:
102
Fig.30 (1)
Csatlakoztassa a könyökcsövet, ha meg szeretné változtatni a porkifúvás irányát.
Forgassa el a beállítócsavart az óramutató járásával ellentétes irányban.
A munkadarab rögzítése
Fig.31 Fig.32 (2)
(3)
•
•
•
•
•
Tolja a párhuzamvezetĘ elülsĘ szélét kissé jobbra vagy balra amíg párhuzamos nem lesz a fĦrészlappal. Húzza meg a beállítócsavart a párhuzamvezetĘn.
VIGYÁZAT: GyĘzĘdjön meg róla, hogy a párhuzamvezetĘt úgy állította be, hogy az párhuzamos a fĦrészlappal, mert ellenkezĘ esetben veszélyes visszarúgások történhetnek. Ügyeljen rá, hogy a párhuzamvezetĘt úgy állítsa be, hogy az ne érjen a felsĘ fĦrészlapvédĘhöz vagy a fĦrészlaphoz. Ne mozgassa vagy fogja a szerszámot a párhuzamvezetĘnél fogva. A felszerelt párhuzamvezetĘ emelése vagy az arra történĘ erĘkifejtés jobbra vagy balra a végénél fogva károsíthatja azt, és csökkentheti a mĦködĘképességét.
FüggĘleges befogó Fig.38 A függĘleges befogót kétféle helyzetben lehet felszerelni, a vezetĘléc bal vagy jobb oldalára. Illessze a befogórudat a vezetĘlécen található furatba, és húzza meg a csavart a befogórúd rögzítéséhez. Állítsa be a befogókart a munkadarab vastagságának és alakjának megfelelĘen, és rögzítse a befogókart a szorítócsavarral. Ha a befogókar rögzítésére szolgáló csavar érinti a vezetĘlécet, csavarja be a szorítócsavart a befogókar másik oldaláról. EllenĘrizze, hogy a szerszám alkatrészei ne érjenek a befogóhoz amikor leengedi a fogantyút. Ha valamelyik alkatrész mégis hozzáérne, állítsa be újra a befogót. Tolja elĘre a munkadarabot a vezetĘléc és a forgóasztal mentén. Állítsa be a munkadarabot a vágni kívánt helyzetbe és rögzítse azt a befogó gombjának meghúzásával.
A gérvágó mérce felszerelése és beállítása Fig.33 Szerelje fel a gérvágó mércét a tengelyét az asztal elején található két horony egyikébe illesztve. A gérvágó mérce vezetĘje, amely párhuzamvezetĘként is használható, a megmunkálásnak megfelelĘen felszerelhetĘ a gérvágó mércére.
Porzsák
•
Fig.34 A porzsák használata a vágási mĦveleteket tisztává, a por összegyĦjtését pedig egyszerĦvé teszi. A porzsák csatlakoztatásához illessze azt a porkifúvóra. Amikor a porzsák nagyjából a feléig megtelt, távolítsa el azt a szerszámról és húzza ki a rögzítĘt. Ürítse ki a porzsák tartalmát, óvatosan megütögetve az oldalát az oldalához tapadt szemcsék eltávolítása érdekében, melyek akadályozhatják a por összegyĦjtését.
VIGYÁZAT: A munkadarabot szilárdan rögzíteni forgóasztal és a vezetĘléc mentén.
kell
a
A szerszám beállítása asztali fĦrész módba VIGYÁZAT: Az asztali fĦrész módban való használat elĘtt ellenĘrizze, hogy a forgóasztal 0°-os gérvágási szögben van rögzítve a vezetĘlécen található szorítócsavarral. • Az asztali fĦrész módban való használat elĘtt ellenĘrizze, hogy a fĦrésztartó rögzítve van a karral. • Az asztali fĦrész módban való használat elĘtt ellenĘrizze, hogy a hasítókés megfelelĘen rögzítve van. • Az asztali fĦrész módban való használat elĘtt távolítsa el a C alsó fĦrészlapvédĘt. • Az asztali fĦrész módban engedje ki az alsó ütközĘt. A szerszám a gyárból gérvágófĦrész módba állítva kerül kiszállításra. Az asztali fĦrész módban való használat elĘtt változtassa meg a beállítást és kövesse az alább leírt eljárást. •
Fig.35 Ha a fĦrészhez porszívót csatlakoztat, akkor hatékonyabb és tisztább megmunkálást tud végezni. Fig.36
KönyökcsĘ Fig.37 •
FIGYELMEZTETÉS: Különösen fontos, hogy a munkadarabot mindig megfelelĘen rögzítse a befogóba. Ennek elmulasztása a szerszám károsodását és/vagy a munkadarab törését okozhatja. EMELLETT SZEMÉLYI SÉRÜLÉS IS BEKÖVETKEZHET. Ezenkívül a vágási mĦvelet befejezése után NE emelje fel a fĦrészt, amíg fĦrészlap teljesen meg nem állt.
VIGYÁZAT: Irányítsa a könyökcsĘ kimeneti oldalát olyan irányba, hogy a kiszívott por és forgács ne a szerszám vagy a munkaterületen levĘ személyek irányába szálljon. 103
1.
2.
A forgóasztal rögzítése
A fĦrésztartó rögzítése
Fig.40 A fĦrésztartó rögzítéséhez fordítsa el a kart az ábrán látható nyíl irányába.
Fig.39 A forgóasztal rögzítéséhez húzza meg a szorítócsavart a vezetĘlécen 0°-os gérvágási szögnél.
3.
Az alsó ütközĘ kiengedése
Fig.41 EllenĘrizze, hogy az alsó ütközĘ vége a ábrán látható A pozícióban van. Forgassa el az alsó ütközĘ végét az óramutató járásával ellentétes irányban az A pozícióba ha az a B pozícióban van. 4. Fig.1
1
A hasítókés áthelyezése
Fig.2
Fig.3
1
1 2
1
Fig.5 2
Fig.6
Fig.4
1. Hasítókés 2. Szorítóanya 006068
A pozíció (1. ábra) a következĘ módon állítható. (1) Lazítsa meg a szorítóanyát (2. ábra). (2) Húzza és fordítsa a hasítókést 90°-os állásba a nyíl irányához képest (3. ábra). Majd nyomja azt be kissé úgy, hogy még ebben a helyzetben maradjon. (3) Emelje fel teljesen az A alsó fĦrészlapvédĘt a fogójával, közben balra nyomva a fogantyú melletti kart és engedje fel a fogantyú melletti kart (4. ábra). (4) Nyomja a hasítókést a nyíl irányába (5. ábra) úgy, hogy egy vonalban legyen a fĦrészlappal. (5) Miután a hasítókést az ábrán látható nyíl irányába nyomta, engedje fel az A alsó fĦrészlapvédĘt. (6) A hasítókés beállítása után húzza meg a szorítóanyát (6. ábra) 5.
6.
A fĦrésztartó rögzítése teljesen leengedett állásban
Fig.43 Fig.44 Miután beállította a hasítókést az asztali fĦrész módhoz, húzza az ütközĘt az A nyíl irányába és forgassa el azt 90°-ban a B nyíl irányába az ütközĘt kihúzva tartva. Ezután engedje le a fogantyút a fĦrésztartó rögzítéséhez.
•
•
A C alsó fĦrészlapvédĘ eltávolítása
7.
Fig.42 Távolítsa el a C alsó fĦrészlapvédĘt az asztalról a szorítócsavart meglazítva.
•
104
VIGYÁZAT: Ha a fĦrésztartó nem rögzíthetĘ a teljesen leengedett pozícióban, forgassa el néhány fordulatnyit a mélységbeállító gombot. MielĘtt átfordítja a szerszámot, mindig ellenĘrizze, hogy a rögzítĘszeg stabilan rögzíti a fĦrésztartót a legalacsonyabb pozícióban. A szerszám átfordítása FIGYELMEZTETÉS: GyĘzĘdjön meg róla, hogy a szerszám ki van kapcsolva és áramtalanítva lett, mielĘtt átfordítja azt.
A beállítások módosításához az asztali fĦrész módból a gérvágófĦrész módba való átváltáshoz, kövesse " A szerszám beállítása asztali fĦrész módba " fejezet lépéseit fordított sorrendben.
Amikor a kart lenyomja, ügyeljen rá, hogy a kezét/ujját távol tartsa a kar-asztal közötti résztĘl.
•
Fig.45 Fogja meg az asztal középsĘ részét az egyik kezével, nyomja le a kart a másik kezével, közben az asztalt szilárdan tartva, majd döntse meg az asztalt az átfordításhoz. Tartsa azt amíg be nem kattan a helyére.
1.
A felsĘ fĦrészlapvédĘ eltávolítása Nyomja a felsĘ fĦrészlapvédĘ nyomógombját az oldalsó felületéhez, majd egyszerĦen vegye le a felsĘ fĦrészlapvédĘt, közben a gombot lenyomva tartva.
Fig.46 Nyomja a felsĘ fĦrészlapvédĘ nyomógombját az oldalsó felületéhez, helyezze azt a hasítókés bevágásába a gombot lenyomva tartva, majd engedje fel a gombot. A nyomógomb felengedése után próbálja kihúzni a felsĘ fĦrészlapvédĘt annak ellenĘrzésére, hogy biztosan rögzítve van.
2.
A C alsó fĦrészlapvédĘ felszerelése Helyezze a C alsó fĦrészlapvédĘt az asztalra úgy, hogy az illeszkedjen az asztalon található nyílásokba és húzza meg a szorítócsavart.
3.
A szerszám átfordítása Tájékozódjon a hasonló címĦ fejezetbĘl " A szerszám beállítása asztali fĦrész módba " fejezetnél.
VIGYÁZAT: A felsĘ fĦrészlapvédĘ felszerelése után ellenĘrizze, hogy az akadálymentesen mĦködik.
4.
A fĦrésztartó felengedése teljesen leengedett állásból
8.
•
A felsĘ fĦrészlapvédĘ felszerelése
A szerszám beállítása gérvágófĦrész módba
•
FIGYELMEZTETÉS: A gérvágófĦrész mód használata elĘtt gyĘzĘdjön meg róla, hogy a C alsó fĦrészlapvédĘ fel van szerelve.
Fig.47 A fogantyút tartva húzza a rögzítĘszeget az A nyíl irányába, fordítsa el azt 90°-ban a B nyílhoz képest kihúzott rögzítĘszeg mellett, majd lassan emelje fel a fogantyút. 5.
A hasítókés áthelyezése
1
Fig.2
Fig.1
Fig.3
1 2
1 Fig.4 Fig.5
1
2
1. Hasítókés 2. Szorítóanya 006075
(3)
A hasítókés pozíciója (1. ábra) a következĘ módon állítható. (1) Lazítsa meg a szorítóanyát és a kezével fogja meg az A alsó fĦrészlapvédĘt a fogójánál (2. ábra). (2) Az A alsó fĦrészlapvédĘt tartva húzza meg a hasítókést hogy az elforduljon majd állítsa a nyíl irányának megfelelĘ pozícióba (3. ábra). 105
A hasítókést abban a pozícióban tartva állítsa vissza az A alsó fĦrészlapvédĘt az eredeti pozíciójába és húzza meg a szorítóanyát (4. és 5. ábrák).
Ezután lassan engedje le a fogantyút a teljesen leengedett állásba, a fĦrészlappal párhuzamos irányú nyomást kifejtve. A vágás befejeztével kapcsolja ki a szerszámot és VÁRJA MEG AMÍG A FĥRÉSZLAP TELJESEN MEGÁLL mielĘtt visszaviszi azt a teljesen felemelt pozícióba.
ÜZEMELTETÉS •
•
VIGYÁZAT: A használat elĘtt ügyeljen rá, hogy felengedje a fogantyút a leengedett pozícióból a rögzítĘszeg kihúzásával és 90°-os elfordításával. EllenĘrizze, hogy a fĦrészlap nem ér a munkadarabhoz, stb. mielĘtt bekapcsolja a szerszámot.
•
VÁGÁS GÉRVÁGÓFĥRÉSZ MÓDBAN •
•
•
•
1.
FIGYELMEZTETÉS: A gérvágófĦrész mód használata elĘtt gyĘzĘdjön meg róla, hogy a C alsó fĦrészlapvédĘ fel van szerelve. VIGYÁZAT: Ne fejtsen ki túlzott nyomást a fogantyúra a vágás során. A túlzott erĘltetés a motor túlterhelését és/vagy a vágási hatásfok csökkenését eredményezheti. A fogantyút csak akkora erĘvel nyomja, amennyi erĘ az egyenletes vágáshoz szükséges és nem csökkenti le nagyon a fĦrészlap sebességét. A vágás elvégzéséhez lassan nyomja lefelé a fogantyút. Ha a fogantyút erĘvel nyomja lefelé, vagy arra laterális erĘt is kifejt, a fĦrészlap rezegni fog és elhagyja a jelölést (fĦrészelési jelölés) a munkadarabon és a vágás pontossága romlik.
•
4.
3.
Gérvágás Tájékozódjon a korábbi beállítása" fejezetbĘl.
Kombinált vágás A kombinált vágás egy olyan mĦvelet amelynél a ferdevágással egyszerre gérvágás is történik a munkadarabon. Kombinált vágásokat a táblázatban látható szögeknél lehet végezni. Ferdevágási szög 45
Nyomóvágás
Gérvágási szög Bal és Jobb 0 - 45
006366
Kombinált vágás végzésekor tájékozódjon a "Nyomóvágás", "Gérvágás" és "Ferdevágás" fejezetekbĘl.
Fig.48 Rögzítse a munkadarabot a vezetĘléc és a forgóasztal mentén. Kapcsolja be a szerszámot úgy, hogy a fĦrészlap ne érjen semmihez és várja meg amíg a fĦrészlap eléri a maximális sebességét. Ezután lassan engedje le a fogantyút a teljesen leengedett állásba a munkadarab átvágásához. A vágás befejeztével kapcsolja ki a szerszámot és VÁRJA MEG AMÍG A FĥRÉSZLAP TELJESEN MEGÁLL mielĘtt visszaviszi azt a teljesen felemelt pozícióba. 2.
VIGYÁZAT: Mindig ellenĘrizze, hogy a fĦrészlap a ferdevágás irányába fog mozogni ferdevágáskor. Tartsa távol a kezeit a fĦrészlap útvonalától. Ferdevágáskor létrejöhet olyan helyzet, hogy a levágott darab felfekszik a fĦrészlap oldalára. Ha a fĦrészlapot felemeli úgy, hogy közben még forog, ezt a darabot a fĦrész elkaphatja, és a darabokat szétszórhatja, ami veszélyes. A fĦrészlapot CSAK azután szabad felemelni, hogy az teljesen megállt. A fogantyú lenyomásakor fejtsen ki a fĦrészlappal párhuzamos irányú nyomást. Ha a nyomás nem párhuzamos a fĦrészlappal a vágás során, akkor a fĦrészlap szöge megváltozhat és a vágás pontossága romlik.
"A
gérvágási
5.
Sajtolt alumínium vágása
Fig.50 A sajtolt alumínium rögzítésekor használja a távtartó tömböket vagy hulladékdarabokat az alumínium deformálódásának elkerüléséhez az ábrának megfelelĘ módon. A sajtol alumínium vágásakor használjon kenĘanyagot az alumínium felhalmozódásának elkerülésére a fĦrészlapon.
szög •
Ferdevágás
Fig.49 Lazítsa meg a kart és döntse meg a fĦrészt a ferdevágási szög beállításához (Tájékozódjon a korábbi "A gérvágási szög beállítása" fejezetbĘl). Ügyeljen rá, hogy meghúzza a kart a kiválasztott ferdevágási szög rögzítéséhez. Rögzítse a munkadarabot a vezetĘléc és a forgóasztal mentén. Kapcsolja be a készüléket anélkül, hogy a fĦrészlap bármihez hozzáérne, majd várja meg amíg a fĦrészlap eléri a maximális sebességét.
•
106
VIGYÁZAT: Soha ne próbáljon vastag vagy kerek sajtolt alumínium idomokat vágni. A vastag sajtol alumínium idomok a mĦvelet során kilazulhatnak, a kerek idomokat pedig nem lehet megfelelĘen rögzíteni a szerszámmal. Soha ne vágjon alumíniumot asztali fĦrész módban (munkaasztal módban).
egy hiba folytán a nyomótömbbe vág. (Soha ne verjen szögeket a nyomótömbbe.) SegédvezetĘ
VÁGÁS ASZTALI FĥRÉSZ MÓDBAN (MUNKAASZTAL MÓDBAN)
•
•
•
•
•
•
•
VIGYÁZAT: Mindig használjon "munkasegédeket" úgymint nyomórudakat és nyomótömböket amikor fennáll a veszélye, hogy a kezei vagy az ujjai közel kerülhetnek a fĦrészlaphoz. A munkadarabot mindig szilárdan rögzítse az asztallal és a párhuzamvezetĘvel. ElĘretoláskor ne hajlítsa meg vagy csavarja azt. Ha a munkadarab meghajlik vagy megcsavarodik, akkor veszélyes visszarúgások történhetnek. SOHA ne húzza vissza a munkadarabot amikor a fĦrészlap forog. Ha vissza kell húzni a munkadarabot a vágás befejezése elĘtt, akkor elĘbb kapcsolja ki a szerszámot a munkadarabot erĘsen fogva. Várja meg amíg a fĦrészlap teljesen megáll és csak azután húzza vissza a munkadarabot. Ennek elmulasztása veszélyes visszarúgásokat okozhat. SOHA ne távolítsa el a levágott darabot ha a fĦrészlap forog. SOHA ne tegye kezeit vagy ujjait a fĦrészlap útjába. Mindig rögzítse a párhuzamvezetĘt vagy veszélyes visszarúgások történtnek. Mindig használjon "munkasegédeket" úgymint nyomórudakat és nyomótömböket amikor kicsi vagy keskeny munkadarabokat vág, vagy amikor nem látható a vágás során.
Fig.51 A segédvezetĘt 9,5 mm-es furnérdarabokból készítse el.
VIGYÁZAT: Párhuzamos vágáskor távolítsa el a gérvágó mércét az asztalról. • Hosszú és nagyméretĦ munkadarabok vágásakor mindig legyen megfelelĘ támaszték az asztalon túl. NE ENGEDJE, hogy egy hosszú deszka az asztalon csússzon vagy mozogjon. Ez a fĦrészlap beszorulását okozhatja és növeli a visszarúgás és a személyi sérülések kockázatát. A támaszték magassága ugyanolyan kell legyen, mint az asztalé. 1. A vágási mélységet kicsit nagyobbra állítsa, mint a munkadarab vastagsága. A beállítás elvégzéséhez tájékozódjon " A vágási mélység beállítása " fejezetbĘl. 2. A párhuzamvezetĘt állítsa a kívánt vágási szélességre és rögzítse a szorítócsavar (A) meghúzásával. A párhuzamos vágás elĘtt ellenĘrizze, hogy a párhuzamvezetĘtartó két csavarja meg van húzva. Ha nincsenek eléggé meghúzva, húzza meg újra. 3. Kapcsolja be a szerszámot és egyenletesen tolja elĘre a munkadarabot a fĦrészlapra a párhuzamvezetĘ mentén. (1) Amikor a párhuzamos vágás szélessége 150 mm vagy szélesebb, a jobb kezével tolja óvatosan elĘre a munkadarabot. A másik kezével tartsa ellen a munkadarabot a párhuzamvezetĘnek. Fig.52 (2)
300mm
2
130mm
Fig.53 (3)
130mm 3 1
6mm
50mm
9.5mm 50mm 8mm
50mm 4
mm-es
•
Nyomórudak, nyomótömbök vagy segédvezetĘk tartoznak a "munkasegédek" különbözĘ típusaihoz. Használja ezeket, hogy biztonságos és biztos vágásokat végezzen anélkül, hogy a kezelĘnek bármely testrészével a fĦrészlaphoz kellene érnie. Nyomótömb
300mm
19
Párhuzamos vágás
Munkasegédek
120mm
és
100mm
1. Homloklap/szél párhuzamos 2. Fogantyú 3. Facsavar 4. Vezesse együtt
Amikor a párhuzamos vágás szélessége 65 mm - 150 mm közötti, használja a nyomórudat a munkadarab elĘretolásához. Amikor a párhuzamos vágás szélessége kisebb, mint 65 mm, a nyomórudat nem lehet használni, mert az eltalálja a fĦrészlapvédĘt. Használjon segédvezetĘt és nyomótömböt. A segédvezetĘt illessze a párhuzamvezetĘhöz két "C" kapoccsal.
Fig.54 Tolja elĘre a kezével a munkadarabot amíg a vége kb. 25 mm-re nem lesz a felsĘ asztal elülsĘ végétĘl. Folytassa az elĘretolást a nyomótömbbel a segédvezetĘ felsĘ részén a vágás befejezéséig.
006080
Használjon egy 19 mm-es furnérdarabot. A fogantyúnak a furnérdarab közepén kell lennie. Rögzítse ragasztóval és facsavarokkal az ábrának megfelelĘen. Egy kisméretĦ, 9,5 mm x 8 mm x 50 mm-es fadarabot mindig hozzá kell ragasztani a furnérhoz, nehogy a fĦrészlap eltompuljon ha a kezelĘ
Fig.55 107
Harántvágás
KARBANTARTÁS
VIGYÁZAT: Harántvágás végzésekor vegye le a párhuzamos vezetĘt az asztalról. • Hosszú vagy nagyméretĦ munkadarabok vágásakor mindig legyen megfelelĘ támaszték az asztal oldalainál. A támaszték magassága ugyanolyan kell legyen, mint az asztalé. • A kezeit mindig tartsa távol a fĦrészlap útjától. Gérvágó mérce A gérvágó mérce az ábrán látható négyféle vágáshoz használható. •
•
•
•
Fig.56 VIGYÁZAT: Rögzítse a gérvágó mércén található gombot. • Kerülje el a munkadarab és a mérce elcsúszását szilárd befogók alkalmazásával, különösen szög alatti vágáskor. • SOHA NE tartsa vagy fogja meg a munkadarab "levágni" kívánt részét. A gérvágó mérce használata •
Ezt a szerszámot a gyárban gondosan beállították és beigazították, de a durva bánásmód kihathat a beállításokra. Ha a szerszám nincs megfelelĘen beállítva, végezze el a következĘket: 1.
Fig.58 A hosszú deszkák ingadozásának elkerülésére a gérvágó mércére szereljen segédvezetĘt. Rögzítse fejescsavarokkal/anyákkal, furatok befúrása után, de a kötĘelemek nem emelkedhetnek ki a lap felületébĘl.
A szerszám szállítása Fig.59 EllenĘrizze, hogy a szerszám áramtalanítva van. GérvágófĦrész módban használt szerszám esetén rögzítse a fĦrészlapot 0°-os ferdevágási szögnél és a forgóasztalt 0°-os gérvágási szögnél. Engedje le teljesen a fogantyút és rögzítse leengedett pozícióban teljesen benyomva a rögzítĘszeget. A szerszámot az ábrán látható részeinél fogva kell szállítani.
Fig.62 2.
Ferdevágási szög
Fig.63 (1)
Fig.60
•
Gérvágási szög
Fig.61 A 0°-os gérvágási szög beállítócsavarjai négy pozícióban találhatók. Lazítsa meg a 0°-os szöget beállító négy csavart az óramutató járásával ellentétes irányban az asztal aljától haladva. Engedje le teljesen a fogantyút és rögzítse leengedett pozícióban benyomva és 90°-kal elfordítva a rögzítĘszeget. Állítsa merĘlegesre a fĦrészlap oldalát a vezetĘléc lapjával egy háromszögvonalzó,acélderékszög, stb.segítségével. Ezután húzza meg a kiegészítĘ karon található négy beállítócsavart az asztal aljától haladva. EllenĘrizze, hogy a mutató a 0°-ra mutat a gérvágó skálán. Ha nem akkor állítsa be a mutató pozícióját meglazítva a mutatót rögzítĘ csavart. A beállítás után húzza meg a csavart.
Segéd fabetét (gérvágó mérce)
•
FIGYELMEZTETÉS: Mindig ügyeljen rá, hogy a fĦrészlap éles és tiszta legyen a legjobb és legbiztonságosabb teljesítmény érdekében.
A vágási szög beállítása
Fig.57 Csúsztassa a gérvágó mércét az asztalon látható vastag vájatokba. Lazítsa meg a gombot a mércén és állítsa be a kívánt szöget (0° és 60° között). Hozza egy síkba a fadarabot a vezetĘvel és egyenletesen tolja a fĦrészlapra.
•
VIGYÁZAT: Mindig bizonyosodjék meg arról hogy a szerszám kikapcsolt és a hálózatra nem csatlakoztatott állapotban van mielĘtt a vizsgálatához vagy karbantartásához kezdene. Soha ne használjon gázolajt, benzint, higítót, alkoholt vagy hasonló anyagokat. Ezek elszinezĘdést, alakvesztést vagy repedést okozhatnak.
VIGYÁZAT: A szerszám szállítása elĘtt mindig rögzítsen minden mozgó alkatrészt. A szerszám szállítása elĘtt mindig állítsa azt gérvágófĦrész módba. GyĘzĘdjön meg róla, hogy a C alsó fĦrészlapvédĘ fel van szerelve a szerszámra.
108
0°-os ferdevágási szög Engedje le teljesen a fogantyút és rögzítse leengedett pozícióban benyomva és 90°-kal elfordítva a rögzítĘszeget. Lazítsa meg a kart a szerszám hátsó részén. Forgassa el az asztal alja felĘl a 0°-os ferdevágási szöget beállító csavart a kiegészítĘ kar jobboldalán két vagy három fordulatnyit az óramutató járásával ellentétes irányába a fĦrészlap jobbra döntéséhez. Gondosan állítsa merĘlegesre a fĦrészlap oldalát a forgóasztal felsĘ felületével a egy háromszögvonalzó,acélderékszög, stb.
segítségével a 0°-os ferdevágási szöget beállító csavart az óramutató járásának irányába forgatva.
OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTėK VIGYÁZAT: Ezek a tartozékok vagy kellékek ajánlottak az Önnek ebben a kézikönyvben leírt Makita szerszámához. Bármely más tartozék vagy kellék használata személyes veszélyt vagy sérülést jelenthet. A tartozékot vagy kelléket használja csupán annak kifejezett rendeltetésére. Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban, keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. • Acél és karbidvégĦ fĦrészlapok • FüggĘleges befogó • Imbuszkulcs, 6 • Porzsák • Háromszögvonalzó • Porfogó (C alsó fĦrészlapvédĘ) • Nyomórúd • Vonalzószerelvény (párhuzamvezetĘ) • Gérvágó mérce • RögzítĘlapok (3 darab) • HatlapfejĦ csavarok (3 darab) • KönyökcsĘ • FelsĘ fedélszerelvény (felsĘ fĦrészlapvédĘ)
Fig.64
•
EllenĘrizze, hogy a forgóasztalon levĘ mutató a 0°-ra mutat a karon található ferdevágási skálán. Ha a mutató nem a 0°-ra mutat, lazítsa meg a mutatót rögzítĘ csavart és állítsa be a mutatót, hogy a 0°-ra mutasson. Fig.65 (2)
45°-os ferdevágási szög A 45°-os ferdevágási szöget csak azután állítsa be, hogy a 0°-os ferdevágási szöget már beállította. A balos 45°-os ferdevágási szög beállításához lazítsa meg a kart és fordítsa a fĦrészlapot teljesen balra. EllenĘrizze, hogy a karon levĘ mutató a 45°-ra mutat a kar tartóján található ferdevágási skálán. Ha a mutató nem 45°-a mutat, forgassa az asztal alól a 45°-os szöget beállító csavart a kiegészítĘ kar bal oldalán addig, amíg a mutató nem mutat a 45°-ra.
A szénkefék cseréje Fig.66 A szénkeféket cserélje és ellenĘrizze rendszeresen. Cserélje ki azokat amikor lekopnak egészen a határjelzésig. Tartsa tisztán a szénkeféket és biztosítsa hogy szabadon mozoghassanak tartójukban. Mindkét szénkefét egyszerre cserélje ki. Használjon egyforma szénkeféket. Csavarhúzó segítségével távolítsa el a kefetartó sapkákat. Vegye ki a kopott szénkeféket, tegye be az újakat és helyezze vissza a kefetartó sapkákat.
MEGJEGYZÉS: • A listán felsorolt néhány kiegészítĘ megtalálható az eszköz csomagolásában standard kiegészítĘként. Ezek országonként eltérĘek lehetnek.
Fig.67
A használat után A használatot követĘen törölje le a szerszámhoz tapadt forgácsot és a fĦrészport egy törlĘruhával vagy más szövetdarabbal a maximális élettartam biztosítása érdekében. A fĦrészlapvédĘt tartsa tisztán, a "FĦrészlapvédĘ" fejezetben leírtaknak megfelelĘen. Kenje meg a csúszó alkatrészeket gépolajjal, hogy ne rozsdásodjanak. A termék BIZTONSÁGÁNAK és MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartásához, a javításokat, bármilyen egyéb karbantartást vagy beszabályozást a Makita Autorizált Szervizközpontoknak kell végrehajtaniuk, mindig Makita pótalkatrászek használatával. •
109
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884597E978
144 www.makita.com