GB
Router
INSTRUCTION MANUAL
UA
Ɏɪɟɡɟɪ
ȱɇɋɌɊɍɄɐȱə Ɂ ȿɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ
PL
Frezarka
INSTRUKCJA OBSàUGI
RO
Maúină de frezat verticală
MANUAL DE INSTRUCğIUNI
DE
Oberfräse
BEDIENUNGSANLEITUNG
HU
FelsĘmaró
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK
Horná fréza
NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
Horní frézka
NÁVOD K OBSLUZE
MT361
1
1
1
2 3 4 5
2
1 2
1
011945
2
011946
3
011947
1
2 3 4 5
1 1
2
4
011947
5
6
011948
011977
9
011950
011952
12
011954
005117
15
005118
011946
2
3
1
4
7
011949
8 A
1
10
2
3 011951
11
R
13
005116
14
2
16
005120
17
005121
18
005125
19
005126
20
005129
21
005130
22
005131
23
005132
24
005133
25
005134
26
005135
3
ýESKÝ (originální návod k obsluze)
Legenda všeobecného vyobrazení 1-1. Sloupek s dorazem 1-2. Šroub 2-1. Blokovací páþka 2-2. Šroub 3-1. Ukazatel hloubky 3-2. Šroub 3-3. Sloupek s dorazem 3-4. StavČcí šroub s šestihrannou hlavou
3-5. Blok zarážky 4-1. Ukazatel hloubky 4-2. Šroub 4-3. Sloupek s dorazem 4-4. StavČcí šroub s šestihrannou hlavou 4-5. Blok zarážky 5-1. Blokovací páþka 5-2. Šroub
6-1. SpoušĢ 8-1. SmČr pĜívodu 8-2. SmČr otáþení nástroje 8-3. Zpracovávaný díl 8-4. PĜímé vodítko 10-1. Vodicí tyþ 10-2. Upínací šroub 10-3. PĜímé vodítko
TECHNICKÉ ÚDAJE Model
MT361
RozmČr upínacího pouzdra
6 mm, 1/4" a/nebo 8 mm
Výška zdvihu
0 - 35 mm -1
Otáþky naprázdno (min )
27 000
Celková výška
218 mm
Hmotnost netto
2,7 kg
TĜída bezpeþnosti
/II
• Vzhledem k neustálému výzkumu a vývoji zde uvedené technické údaje podléhají zmČnám bez upozornČní. • Poznámka: Technické údaje se mohou pro rĤzné zemČ lišit. • Hmotnost podle EPTA – Procedure 01/2003 ENE010-1
ENG901-1
Urþení nástroje Nástroj je urþen k oĜezávání a profilování dĜeva, plastĤ a podobných materiálĤ.
•
ENF002-2
•
Napájení ZaĜízení je tĜeba pĜipojit pouze k napájení se stejným napČtím, jaké je uvedeno na výrobním štítku a mĤže být provozováno pouze v jednofázovém napájecím okruhu se stĜídavým napČtím. NáĜadí je vybaveno dvojitou izolací a mĤže být tedy pĜipojeno i k zásuvkám bez zemnicího vodiþe.
•
ENG905-1
Hluþnost Typická vážená hladina hluku (A) urþená podle normy EN60745:
•
Hladina akustického tlaku (LpA): 91 dB(A) Hladina akustického výkonu (LWA): 102 dB(A) Nejistota (K): 3 dB (A)
Deklarovaná hodnota emisí vibrací byla zmČĜena v souladu se standardní testovací metodou a mĤže být využita ke srovnávání náĜadí mezi sebou. Deklarovanou hodnotu emisí vibrací lze rovnČž využít k pĜedbČžnému posouzení vystavení jejich vlivu. VAROVÁNÍ: Emise vibrací bČhem skuteþného používání elektrického náĜadí se mohou od deklarované hodnoty emisí vibrací lišit v závislosti na zpĤsobu použití náĜadí. Na základČ odhadu vystavení úþinkĤm vibrací v aktuálních podmínkách zajistČte bezpeþnostní opatĜení k ochranČ obsluhy (vezmČte v úvahu všechny þásti pracovního cyklu, mezi nČž patĜí kromČ doby pracovního nasazení i doba, kdy je náĜadí vypnuto nebo pracuje ve volnobČhu).
Používejte ochranu sluchu
ENH101-15
Pouze pro zemČ Evropy ENG900-1
Prohlášení ES o shodČ
Vibrace Celková hodnota vibrací (vektorový souþet tĜí os) urþená podle normy EN60745:
Spoleþnost Makita Corporation jako odpovČdný výrobce prohlašuje, že následující zaĜízení Makita: popis zaĜízení: Horní frézka þ. modelu/ typ: MT361 vychází ze sériové výroby a vyhovuje následujícím evropským smČrnicím: 2006/42/EC
Pracovní režim: frézování drážek do MDF Vibraþní emise (ah): 7,5 m/s2 Nejistota (K): 1,5 m/s2
45
9.
ZaĜízení bylo rovnČž vyrobeno v souladu s následujícími normami þi normativními dokumenty: EN60745 Technická dokumentace je k dispozici u našeho autorizovaného zástupce v EvropČ: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
11.
12.
10.
13. 000230
Tomoyasu Kato ěeditel Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
14.
15. GEA010-1
Obecná bezpeþnostní upozornČní k elektrickému náĜadí
16.
UPOZORNċNÍ PĜeþtČte si všechna bezpeþnostní upozornČní a pokyny. PĜi nedodržení upozornČní a pokynĤ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému zranČní.
Všechna upozornČní a pokyny uschovejte pro budoucí potĜebu.
17.
si 18.
GEB018-3
BEZPEýNOSTNÍ UPOZORNċNÍ K HORNÍ FRÉZCE 1.
2.
3. 4. 5.
6.
7. 8.
PĜed zapnutím spínaþe se pĜesvČdþte, zda se pracovní nástroj nedotýká dílu. PĜed použitím nástroje na skuteþném dílu jej nechejte na chvíli bČžet. Sledujte, zda nevznikají vibrace nebo viklání, které by mohly signalizovat špatnČ nainstalovaný pracovní nástroj. Dávejte pozor na smČr otáþení pracovního nástroje a smČr pĜívodu materiálu. Nenechávejte nástroj bČžet bez dozoru. Pracujte s ním, jen když jej držíte v rukou. PĜed vytažením nástroje z dílu vždy nástroj vypnČte a poþkejte, dokud se pracovní nástroj úplnČ nezastaví. BezprostĜednČ po ukonþení práce se nedotýkejte pracovního nástroje; mĤže dosahovat velmi vysokých teplot a popálit pokožku. Dávejte pozor, abyste základnu nástroje nezneþistili Ĝedidlem, benzínem, olejem nebo podobným materiálem. Tyto látky mohou zpĤsobit trhliny v základnČ nástroje. NezapomeĖte, že je potĜeba používat frézy se správným prĤmČrem dĜíku, které jsou vhodné pro otáþky nástroje. NČkteré materiály obsahují chemikálie, které mohou být jedovaté. Dávejte pozor, abyste je nevdechovali nebo se jich nedotýkali. PĜeþtČte si bezpeþnostní materiálové listy dodavatele. Vždy používejte protiprachovou masku / respirátor odpovídající materiálu, se kterým pracujete.
TYTO POKYNY USCHOVEJTE.
Elektrické náĜadí držte za izolované þásti držadel, neboĢ Ĝezný nástroj mĤže narazit na vlastní napájecí kabel. Zasažením vodiþe pod napČtím se mĤže proud pĜenést do nechránČných kovových þástí náĜadí a obsluha mĤže utrpČt úraz. K zajištČní a podepĜení obrobku na stabilní podložce použijte svorky þi jiný praktický zpĤsob uchycení. Budete-li obrobek držet rukama nebo zapĜený vlastním tČlem, bude nestabilní a mĤže zapĜíþinit ztrátu kontroly. PĜi delším používání noste ochranu sluchu. S pracovními nástroji manipulujte velice opatrnČ. PĜed zahájením provozu peþlivČ zkontrolujte pracovní nástroj, zda nevykazuje známky trhlin nebo poškození. Popraskaný nebo poškozený nástroj je nutno okamžitČ vymČnit. NeĜežte hĜebíky. PĜed zahájením provozu zkontrolujte a odstraĖte z dílu všechny pĜípadné hĜebíky. Držte nástroj pevnČ obČma rukama. NepĜibližujte ruce k otáþejícím se þástem.
VAROVÁNÍ: NEDOVOLTE, aby pohodlnost nebo pocit znalosti výrobku (získaný na základČ opakovaného používání) vedly k zanedbání dodržování bezpeþnostních pravidel platných pro tento výrobek. NESPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ nebo nedodržení bezpeþnostních pravidel uvedených v tomto návodu k obsluze mĤže zpĤsobit vážné zranČní.
46
prohlubováním zábČru frézy pĜi Ĝezání hlubokých drážek.
POPIS FUNKCE •
POZOR: Používáte-li nástroj o celkové délce 60 mm nebo vČtší nebo o délce ostĜí 35 mm nebo více, nelze hloubku Ĝezu nastavit výše uvedeným zpĤsobem. PĜi nastavování postupujte následovnČ: Povolte blokovací páþku a opatrnČ seĜizujte délku nástroje vyþnívajícího pod základnu na požadovanou hloubku Ĝezu posunováním tČla nahoru nebo dolĤ. Poté tČlo nástroje zajistČte na této hloubce Ĝezu dotažením blokovací páþky. BČhem používání ponechejte tČlo nástroje zajištČno v této poloze. Vzhledem k tomu, že pracovní nástroj vyþnívá ze základny nástroje, zachovávejte pĜi manipulaci s nástrojem opatrnost.
POZOR: PĜed nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho funkce se vždy pĜesvČdþte, že je vypnutý a vytažený ze zásuvky.
Nastavení hloubky Ĝezu Fig.1 NáĜadí položte na rovnou plochu. Povolte šroub zajišĢující dorazovou tyþ. Fig.2 Povolte blokovací páþku a spusĢte tČleso náĜadí dolĤ, až se pracovní nástroj dotkne rovné plochy. TČleso náĜadí zajistČte dotažením blokovací páþky.
SeĜízení blokovací páþky
Fig.3 Dále spouštČjte sloupek zarážky dolĤ, dokud nevejde do kontaktu se stavČcím šroubem s šestihrannou hlavou. Vyrovnejte ukazatel hloubky s ryskou „0". Zvedejte sloupek zarážky, dokud nedosáhnete požadované hloubky Ĝezu. Hloubka Ĝezu je signalizována na stupnici (1 mm na dílek stupnice) ukazatelem hloubky. Poté zajistČte sloupek zarážky dotažením šroubu. Nyní lze dosáhnout pĜedem stanovené hloubky Ĝezu povolením blokovací páþky a poté spouštČním tČla nástroje, dokud sloupek zarážky nevejde do styku se stavČcím šroubem s šestihrannou hlavou.
•
•
Fig.5 Poloha blokování zajišĢovací páþky je nastavitelná. Nastavení provedete odmontováním šroubu pĜidržujícího zajišĢovací páþku. ZajišĢovací páþka se uvolní. Nyní zajišĢovací páþku nastavte do požadovaného úhlu. Po nastavení páþku dotáhnČte šroubem.
Zapínání Fig.6 POZOR: • PĜed pĜipojením nástroje do zásuvky vždy zkontrolujte, zda spoušĢ funguje správnČ a po uvolnČní se vrací do vypnuté polohy. Chcete-li nástroj uvést do chodu, staþí stisknout jeho spoušĢ. Chcete-li nástroj vypnout, uvolnČte spoušĢ.
POZOR: Vzhledem k tomu, že pĜíliš intenzivní Ĝezání mĤže vést k pĜetížení motoru nebo obtížím s udržením nástroje pod kontrolou, nemČla by hloubka Ĝezu pĜi jednotlivém prĤchodu Ĝezání drážek nástrojem o prĤmČru 8 mm pĜesáhnout 15 mm. PĜi Ĝezání drážek nástrojem o prĤmČru 20 mm by hloubka Ĝezu pĜi jednom prĤchodu nemČla pĜekroþit 5 mm. Chcete-li Ĝezat drážky s hloubkou pĜekraþující 15 mm nástrojem o prĤmČru 8 mm nebo hloubkou pĜekraþující 5 mm nástrojem o prĤmČru 20 mm, použijte nČkolik prĤchodĤ a postupnČ zvČtšujte hloubku Ĝezu.
MONTÁŽ •
POZOR: Než zaþnete na nástroji provádČt jakékoliv práce, vždy se pĜedtím pĜesvČdþte, že je vypnutý a vytažený ze zásuvky.
Instalace a demontáž pracovního nástroje Fig.7 POZOR: Nainstalujte pevnČ pracovní nástroj. Vždy používejte pouze klíþe dodané spolu s nástrojem. Volný nebo pĜíliš utažený pracovní nástroj mĤže být nebezpeþný. • Nedotahujte matici upínacího pouzdra bez vloženého pracovního nástroje. Mohlo by dojít ke zlomení kužele upínacího pouzdra. Pracovní nástroj zcela zasuĖte do kužele upínacího pouzdra a matici upínacího pouzdra pevnČ dotáhnČte dvČma klíþi. KromČ 6 mm nebo 1/4" kužele upínacího pouzdra, jímž je náĜadí pĜi výrobČ vybaveno, mĤže být jako standardní vybavení dodán rovnČž 8 mm kužel upínacího pouzdra (záleží na dané zemi). Použijte správnou velikost kužele upínacího pouzdra odpovídající pracovnímu nástroji, •
Blok zarážky Fig.4 Dorazový blok je vybaven tĜemi seĜizovacími šrouby umožĖujícími zvyšování þi snižování zábČru o 0,8 mm na otáþku. Využitím tČchto seĜizovacích šroubĤ snadno získáte tĜi rĤzné hloubky Ĝezu bez nutnosti pĜenastavování dorazové tyþe. Nastavením nejnižšího šroubu podle postupu uvedeného v þásti „SeĜízení hloubky Ĝezu" získáte nejhlubší Ĝez. Nastavením dvou zbývajících šroubĤ získáte mČlþí hloubky Ĝezu. Rozdíl výšky šroubĤ se rovná rozdílĤm hloubky Ĝezu. Nastavování se provádí otáþením šroubĤ. Dorazový blok je rovnČž vhodný k provádČní tĜí ĜezĤ s postupným 47
PĜi Ĝezání posunujte nástroj s pĜímým vodítkem zarovnanČ se stranou zpracovávaného dílu.
jenž chcete použít. Chcete-li pracovní nástroj vyjmout, použijte obrácený pracovní postup.
Fig.11 Je-li vzdálenost (A) mezi bokem dílu a polohou Ĝezání pĜíliš velká pro použití pĜímého vodítka, nebo pokud není bok dílu rovný, nelze použít pĜímé vodítko. V takovém pĜípadČ pevnČ uchyĢte k dílu rovnou desku a použijte ji jako vodítko oproti základnČ frézky. Nástroj posunujte ve smČru šipky.
PRÁCE Ustavte základnu nástroje na zpracovávaný díl bez toho, aby došlo ke kontaktu pracovního nástroje s dílem. Poté nástroj zapnČte a poþkejte, dokud pracovní nástroj nedosáhne plných otáþek. SpusĢte dolĤ tČlo nástroje a posunujte nástroj dopĜedu po povrchu dílu. Udržujte základnu nástroje vyrovnanou a pomalu nástrojem posunujte až do ukonþení Ĝezu.
Prachová hubice (pouze pro evropské zemČ)
2 1
4
1 4
2 3
1. Zpracovávaný díl 2. SmČr otáþení nástroje 3. Pohled na nástroj shora 4. SmČr pĜívodu
2
1. Prachová hubice 2. KĜídlový šroub
001984
PĜi Ĝezání hran by se mČl povrch dílu nacházet na levé stranČ pracovního nástroje ve smČru pĜísunu.
011953
Prachovou hubici využijete k odsávání prachu. Prachovou hubici upevnČte na základnu náĜadí šroubem s vroubkovanou hlavou tak, aby výþnČlek hubice dosedl do drážky v základnČ náĜadí.
POZNÁMKA: • Budete-li nástroj posunovat pĜíliš rychle, mĤže být kvalita Ĝezu nízká nebo mĤže dojít k poškození pracovního nástroje þi motoru. PĜi pĜíliš pomalém posunování nástroje mĤže dojít k popálení a znehodnocení Ĝezu. Správná rychlost posunu závisí na rozmČru pracovního nástroje, druhu zpracovávaného materiálu a hloubce Ĝezu. PĜed zahájením Ĝezání konkrétního dílu se doporuþuje provést zkušební Ĝez na kousku odpadního Ĝeziva. Zjistíte tak pĜesnČ, jak bude Ĝez vypadat a souþasnČ budete moci ovČĜit jeho rozmČry.
Fig.12 Potom k hubici pĜipojte vysavaþ.
ÚDRŽBA POZOR: • Než zaþnete provádČt kontrolu nebo údržbu nástroje, vždy se pĜesvČdþte, že je vypnutý a vytažený ze zásuvky. • Nikdy nepoužívejte benzín, benzen, Ĝedidlo, alkohol þi podobné prostĜedky. Mohlo by tak dojít ke zmČnám barvy, deformacím þi vzniku prasklin. KvĤli zachování BEZPEýNOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy, kontrola a výmČna uhlíkĤ a veškerá další údržba þi seĜizování provádČny autorizovanými servisními stĜedisky firmy Makita a s použitím náhradních dílĤ Makita.
Fig.8 POZNÁMKA: • PĜi použití pĜímého vodítka, aby bylo nainstalováno na pravé stranČ ve smČru pĜísunu. Tímto opatĜením se nepomĤže jeho zarovnání s bokem dílu.
PĜímé vodítko Fig.9 PĜímé vodítko je efektivní pomĤckou pro provádČní pĜímých ĜezĤ pĜi srážení hran nebo drážkování. Fig.10 PĜi instalaci pĜímého vodítka vložte vodicí tyþe do otvorĤ v základnČ nástroje. Upravte vzdálenost mezi pracovním nástrojem a pĜímým vodítkem. Jakmile je dosaženo požadované vzdálenosti, zajistČte pĜímé vodítko na místČ dotažením kĜídlových šroubĤ.
48
Frézovací nástroje
VOLITELNÉ PěÍSLUŠENSTVÍ
PĜímý nástroj Fig.13
POZOR: Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, doporuþujeme používat toto pĜíslušenství a nástavce. PĜi použití jiného pĜíslušenství þi nástavcĤ mĤže hrozit nebezpeþí zranČní osob. PĜíslušenství a nástavce lze používat pouze pro jejich stanovené úþely. PotĜebujete-li bližší informace ohlednČ tohoto pĜíslušenství, obraĢte se na vaše místní servisní stĜedisko firmy Makita. • PĜímé a drážkovací pracovní nástroje • Nástroje pro formování hran • ěezací nástroje na laminát •
mm D 6
A
L1
L2
20
50
15
8
8
60
25
6 1/4"
8
50
18
6 1/4"
6
50
18
1/4"
009802
Nástroj pro drážkování „U" Fig.14 mm
POZNÁMKA: • NČkteré položky seznamu mohou být k zaĜízení pĜibaleny jako standardní pĜíslušenství. PĜibalené pĜíslušenství se mĤže v rĤzných zemích lišit.
D
A
L1
L2
R
6
6
50
18
3
009803
Nástroj pro drážkování „V" Fig.15 mm D
A
L1
L2
1/4"
20
50
15
90
009804
Lemovací nástroj s vrtacím hrotem Fig.16 mm D
A
L1
L2
L3
8
8
60
20
35
6
6
60
18
28
009806
Zdvojený lemovací nástroj s vrtacím hrotem Fig.17 mm D
A
L1
L2
L3
L4
8
8
80
55
20
25
6
6
70
40
12
14
009807
Nástroj na zaoblování rohĤ Fig.18 mm D
A1
A2
L1
L2
L3
R
6
25
9
48
13
5
8
6
20
8
45
10
4
4
009808
Úkosovací nástroj Fig.19 mm D
A
L1
L2
L3
6
23
46
11
6
30
6
20
50
13
5
45
6
20
49
14
2
60
009809
49
Obrubovací nástroj na lišty Fig.20 mm L2
R
43
8
4
48
13
8
D
A
L1
6
20
6
25
009810
Lemovací nástroj s kuliþkovým ložiskem Fig.21 mm D 6
A
L1
L2
10
50
20
1/4" 009811
Nástroj na zaoblování rohĤ s kuliþkovým ložiskem Fig.22 mm D
A1
A2
L1
L2
L3
R
6
15
8
37
7
3,5
3
21
8
40
10
3,5
6
6 1/4" 009812
Úkosovací nástroj s kuliþkovým ložiskem Fig.23 mm D 6
A1
A2
L1
L2
26
8
42
12
45
20
8
41
11
60
1/4" 6 009813
Obrubovací nástroj s kuliþkovým ložiskem Fig.24 D
A1
A2
A3
L1
L2
L3
mm R
6 6
20 26
12 12
8 8
40 42
10 12
5,5 4,5
4 7
009814
Obrubovací nástroj na lišty s kuliþkovým ložiskem Fig.25 mm R
D
A1
A2
A3
A4
L1
L2
L3
6
20
18
12
8
40
10
5,5
3
6
26
22
12
8
42
12
5
5
009815
Profilovací nástroj Roman Ogee s kuliþkovým ložiskem Fig.26 D
A1
A2
L1
L2
L3
R1
mm R2
6 6
20 26
8 8
40 42
10 12
4,5 4,5
2,5 3
4,5 6
009816
50
51
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 885033-977
52 www.makita.com