KÖVETELMÉNYRENDSZER 2015–2016 LATIN NYELV I. Semmelweis Egyetem Általános Orvostudományi Kar Nyelvi Kommunikációs Igazgatóság Tantárgy neve: LATIN NYELV I. típusa: kötelező/kötelezően választható/szabadon választható kódja: AOVNYE089_1M kreditértéke: 2 Tantárgy előadójának neve: Dr. Kovács Éva igazgató, Nyelvi Kommunikációs Igazgatóság Tanév: 2015–2016 A tantárgy feladata a képzés céljának megvalósításában: A tantárgy oktatásának célja az, hogy a hallgatók elsajátítsák az orvosi és gyógyszerészeti latin nyelvnek az alapjait: értsék meg és állítsák össze az anatómiában használatos többszavas kifejezéseket, az egyszerű klinikai és kórbonctani diagnózisokat, valamint az egyszerű orvosi vényeket latinul megadott anatómiai, illetve anyagnevekből. A félév folyamán a hallgatók elsősorban a névszókból álló szerkezetek fordításának és megalkotásának szabályaival ismerkednek meg. A tárgy tematikája két egységre oszlik. A félév első része követi az anatómiai intézetek (Humánmorfológiai és Fejlődésbiológiai Intézet – Anatómiai, Szövet- és Fejlődéstani Intézet) által kidolgozott tantárgyi tematikát. A félév második része az orvosdiagnosztikába és receptírásba vezeti be a hallgatókat. A tárgy tematikája (lehetőleg heti bontásban, sorszámozva): A hetekre lebontott változat külön mellékletben található. A foglalkozásokon való részvétel követelményei és a távolmaradás pótlásának lehetősége: Legfeljebb 2 hiányzás megengedett; ennél több hiányzás esetén a hallgató az adott tanítási héten egy másik latinórán való részvétellel vagy beadandó feladattal pótolhatja mulasztását (legfeljebb két alkalommal); az a hallgató, aki a gyakorlati órák több, mint 25%-áról hiányzik, nem kaphat aláírást (TVSz 17§ 7). Az igazolás módja a foglalkozásokon való távollét esetén: A megengedettnél több hiányzás esetén orvosi igazolás szükséges a tartós betegségről vagy kórházi kezelésről. A félévközi ellenőrzések (beszámolók, zárthelyi dolgozatok) száma, témaköre és időpontja, pótlásuk és javításuk lehetősége: Zárthelyi dolgozatok: 7., 13. hét Téma: az elvégzett tananyag Pótlás és javítás: órán kívüli időpontban A félév végi aláírás követelményei (ideértve a hallgató egyéni munkával megoldandó feladatainak számát és típusát is): Legfeljebb 2 hiányzás megengedett; ennél több hiányzás esetén a hallgató az adott tanítási héten egy másik latinórán való részvétellel vagy beadandó feladattal pótolhatja mulasztását (legfeljebb két alkalommal); az a hallgató, aki a gyakorlati órák több, mint 25%-áról hiányzik, nem kaphat aláírást (TVSz 17§ 7); aktív részvétel az órákon; mindkét zárthelyi dolgozat legalább elégséges teljesítése Az osztályzat kialakításának módja: A két zárthelyi dolgozat (a javító dolgozatok) és az órai munka alapján kapják a hallgatók a félév végi osztályzatot. Az elégtelen zárthelyi dolgozatot meg kell ismételni – az ilyen hallgatóknak az elégtelen jegye is beleszámít a félév végi osztályzatba. A zárthelyi dolgozatok értékelése: 0–50% = elégtelen (1) 51–60% = elégséges (2) 61–75% = közepes (3) 76–89% = jó (4) 90–100% = jeles (5)
A vizsga típusa: – Vizsgakövetelmények: – A vizsgajelentkezés módja: – A vizsgajelentkezés módosításának rendje: – A vizsgáról való távolmaradás igazolásának módja: – A tananyag elsajátításához felhasználható jegyzetek, tankönyvek, segédletek és szakirodalom listája: Tananyag: Orvosi latin I. Kézirat. A Humánmorfológiai és Fejlődésbiológiai Intézet által tartott anatómiakurzusok hallgatói számára (A–D csoportok). Összeállította: Barta Andrea, Illés Imre Áron, Ittzés Dániel, Varga Éva Katalin. Budapest, 2014, Semmelweis Egyetem Nyelvi Kommunikációs Központ. Orvosi latin I. Kézirat. Az Anatómiai, Szövet- és Fejlődéstani Intézet által tartott anatómiakurzusok hallgatói számára (ÁOK E–H és FOK csoportok). Összeállította: Barta Andrea, Illés Imre Áron, Ittzés Dániel, Varga Éva Katalin. Budapest, 2014, Semmelweis Egyetem Nyelvi Kommunikációs Központ. Segédkönyvek: Belák Erzsébet: Lingua Latina medicinalis. Budapest, 20072, Semmelweis Kiadó. Belák Erzsébet: Orvosi terminológia. Budapest, 2005, Semmelweis Kiadó. Brencsán orvosi szótár. Szerk.: Krúdy Erzsébet. Budapest, 20023, Medicina Könyvkiadó Rt.
LATIN NYELV I. Részletes tematika Hét 1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Szókincs
Nyelvi ismeretek
Feladatok, egyéb
A B Az emberi test síkjai és irányai. A test fő ré- A latin szavak kiejté- A klasszikus és az orszei, testtájak. Alapvető csonttani kifejezések se, hangsúlyozása – a vosi latin nyelv – az latin főnevek (I–V. orvosi terminológia dekl.) és melléknevek kialakulása. (I–III. dekl.) szótári Minőségjelzős kifejealakja – minőségjel- zések gyakorlása zős szerkezetek az anatómiában (melléknév és főnév egyeztetése, singularis nominativus) Ízületekkel kapcsola- Koponya (csontok, Birtokos szerkezetek Birtokos kifejezések tos kifejezések (felső varratok, összekötte- az anatómiában (sin- fordítása és alkotása végtag) tések) gularis genitivus) – sorszámnevek 1–12 Izomtani kifejezések Arckoponya (cson- A többes számú ana- Többes szám alany(felső végtag) tok, járatok, üregek) tómiai kifejezések esetben álló kifejezé(pluralis nominati- sek alkotása – melvus) – tipikus III. léknevek egyeztetése deklinációs végződé- III. deklinációs főnesek az anatómiában vekkel Értani kifejezések Ízületekkel és izmok- Többes számú birto- Többes szám birto(felső végtag) kal kapcsolatos általá- kos kifejezések az kos esetben álló kifenos kifejezések anatómiában jezések fordítása és alkotása Idegekkel kapcsolatos Ízületekkel és izmok- Többes számú birto- Többes szám birtokifejezések (felső kal kapcsolatos kife- kos kifejezések kos esetben álló kifevégtag) jezések (felső végtag) jezések fordítása és alkotása Receptírás: mértékegységek, egyszerű Az accusativus és a 1. zárthelyi dolgoanyagnevek és számok genitivus használata zat: szavak, anatómiDiagnosztika: egyszerű kórismék a recepteken – a latin ai kifejezések A tanult anatómiai szókincs alkalmazása, igék szótári alakja – A recept felépítése gyakorlása felszólítást kifejező Klinikai és kórboncigealakok a recepte- tani diagnózisok ken – a tőszámnevek (1–100) Receptírás Accusativusszal álló Egyszerű receptek Diagnosztika prepozíciók a recep- fordítása és írása A tanult anatómiai szókincs alkalmazása, teken és a diagnózi- Egyszerű diagnózigyakorlása sokban sok fordítása és írása Receptírás Ablativusszal álló Egyszerű receptek Diagnosztika prepozíciók a recep- fordítása és írása A tanult anatómiai szókincs alkalmazása, teken és a diagnózi- Egyszerű diagnózigyakorlása sokban sok fordítása és írása Receptírás Ablativusszal álló Egyszerű receptek Diagnosztika prepozíciók a recep- fordítása és írása
11.
12.
13. 14.
A tanult anatómiai szókincs alkalmazása, teken és a diagnózi- Egyszerű diagnózigyakorlása sokban sok fordítása és írása Receptírás A nyelvi ismeretek Egyszerű receptek Diagnosztika rendszerezése fordítása és írása A tanult anatómiai szókincs alkalmazása, A névszóragozás Egyszerű diagnózigyakorlása összefoglalása sok fordítása és írása Receptírás A nyelvi ismeretek Egyszerű receptek Diagnosztika rendszerezése, a név- fordítása és írása A tanult anatómiai szókincs alkalmazása, szóragozás összefog- Egyszerű diagnózigyakorlása lalása sok fordítása és írása A félév során megismert görög szóelemek összefoglalása, ragozási 2. zárthelyi dolgozat: sajátosságok szavak, kifejezések Az esetleges elmaradások pótlása Értékelés, javítási lehetőség, jegybeírás
KÖVETELMÉNYRENDSZER 2015–2016 LATIN NYELV II. Semmelweis Egyetem Általános Orvostudományi Kar Nyelvi Kommunikációs Igazgatóság Tantárgy neve: LATIN NYELV II. típusa: kötelező/kötelezően választható/szabadon választható kódja: AOVNYE089_2M kreditértéke: 2 Tantárgy előadójának neve: Dr. Kovács Éva igazgató, Nyelvi Kommunikációs Igazgatóság Tanév: 2015–2016 A tantárgy feladata a képzés céljának megvalósításában: A tantárgy oktatásának célja az, hogy a hallgatók az első félév folyamán elsajátított orvosi szókincsüket rövid, összefüggő, egy-egy orvosi témához kapcsolódó szöveg fordításával bővítsék, elsajátítsák a latinról magyarra fordítás legalapvetőbb technikáit, elmélyítsék a diagnosztikában és receptúrában szükséges grammatikai ismereteiket és ezeket a gyakorlatban helyesen alkalmazzák, bevezetést nyerjenek a görög és latin orvosi terminusok képzésébe és elemzésébe, valamint megismerkedjenek az orvosi helyesírás legfontosabb szabályaival. A tárgy tematikája három egységre oszlik. A félév első részében rövid, összefüggő orvosi témájú szövegeken keresztül bővítik a hallgatók a Latin nyelv I. tárgy hallgatása során megtanult szókincsüket, és rendszerezik az I. félévben elsajátított nyelvtani ismereteiket: ebben az egységben az egyes szervrendszerek képezik a vezérfonalat, az elsajátítandó szakszókincs pedig az ezekhez kapcsolódó anatómiai és klinikai terminusokat öleli fel. A félév második részében a hallgatók a bonyolultabb szerkezetű klinikai és kórbonctani diagnózisok és receptek írásával ismerkednek meg. Részletesen foglalkozunk az orvosi nyelv görög és latin terminusainak képzésével és elemzésével is. A tárgy tematikája (lehetőleg heti bontásban, sorszámozva): A hetekre lebontott változat külön mellékletben található. A foglalkozásokon való részvétel követelményei és a távolmaradás pótlásának lehetősége: Legfeljebb 2 hiányzás megengedett; ennél több hiányzás esetén a hallgató az adott tanítási héten egy másik latinórán való részvétellel vagy beadandó feladattal pótolhatja mulasztását (legfeljebb két alkalommal); az a hallgató, aki a gyakorlati órák több, mint 25%-áról hiányzik, nem kaphat aláírást (TVSz 17§ 7). Az igazolás módja a foglalkozásokon való távollét esetén: A megengedettnél több hiányzás esetén orvosi igazolás szükséges a tartós betegségről vagy kórházi kezelésről. A félévközi ellenőrzések (beszámolók, zárthelyi dolgozatok) száma, témaköre és időpontja, pótlásuk és javításuk lehetősége: Zárthelyi dolgozatok: 4., 8. hét Záródolgozat: 13. hét Téma: az elvégzett tananyag Pótlás és javítás: órán kívüli időpontban A félév végi aláírás követelményei (ideértve a hallgató egyéni munkával megoldandó feladatainak számát és típusát is): Legfeljebb 2 hiányzás megengedett; ennél több hiányzás esetén a hallgató az adott tanítási héten egy másik latinórán való részvétellel vagy beadandó feladattal pótolhatja mulasztását (legfeljebb két alkalommal); az a hallgató, aki a gyakorlati órák több, mint 25%-áról hiányzik, nem kaphat aláírást (TVSz 17§ 7); aktív részvétel az órákon; a zárthelyi dolgozatok és a záróteszt megírása, melyet legalább elégségesre kell teljesíteni. Az osztályzat kialakításának módja: A félév végi osztályzat kialakításában a záródolgozat eredménye a meghatározó, melyet a félév
közi dolgozatok (a javító dolgozatok) osztályzata és az órai munka módosíthat. Az elégtelen záródolgozatot meg kell ismételni – az ilyen hallgatóknak az elégtelen jegye is beleszámít a félév végi osztályzatba. Az a hallgató, aki nem javítja ki az elégtelen záródolgozatát, nem kaphat félév végi osztályzatot. A dolgozatok értékelése: 0–50% = elégtelen (1) 51–60% = elégséges (2) 61–75% = közepes (3) 76–89% = jó (4) 90–100% = jeles (5) A vizsga típusa: – Vizsgakövetelmények: – A vizsgajelentkezés módja: – A vizsgajelentkezés módosításának rendje: – A vizsgáról való távolmaradás igazolásának módja: – A tananyag elsajátításához felhasználható jegyzetek, tankönyvek, segédletek és szakirodalom listája: Tananyag: Orvosi latin II. Kísérleti jegyzet. Kézirat. Összeállította: Barta Andrea, Varga Éva Katalin, Ittzés Dániel, Illés Imre Áron. Budapest, 2015, Semmelweis Egyetem Nyelvi Kommunikációs Központ. Segédkönyvek: Belák Erzsébet: Lingua Latina medicinalis. Budapest, 20072, Semmelweis Kiadó. Belák Erzsébet: Orvosi terminológia. Budapest, 2005, Semmelweis Kiadó. Brencsán orvosi szótár. Szerk.: Krúdy Erzsébet. Budapest, 20023, Medicina Könyvkiadó Rt.
LATIN NYELV II. Részletes tematika Hét 1. 2. 3. 4.
5.
6. 7.
8.
9.
10. 11. 12. 13. 14.
Szókincs, szöveg
Nyelvi ismeretek, Terminológia feladatok A mozgásrendszer: Az I–II. deklinációs főnevek a latin igékből képzett főnevek és melcsontok és izmok és melléknevek rendszere- léknevek: -or, -men(tum), -io, -us, Az emésztőrendszer zése; feladatok I–II. dekliná- ura, -(b)ilis 2, -ivus 3, -orius 3, mellékciós szavakkal névi igenevek A szív és a keringési A III. deklinációs főnevek a görög betűk használata az orvosturendszer rendszerezése; feladatok III. dományban, a görög eredetű latin deklinációs szavakkal szakszavak helyesírása, kiejtése A tüdő és a légző1. zárthelyi dolgozat: sza- a görög igékből képzett főnevek: -ma, rendszer vak, kifejezések -ia, -sis; a -graphia, -scopia, -logia, A III. deklinációs főnevek és trophia, -tonia utótagok és szócsaládmelléknevek rendszerezése; jaik feladatok III. deklinációs szavakkal A húgy-ivar A III. deklinációs főnevek és a latin főnevekből és melléknevekből szervrendszer melléknevek rendszerezése; képzett főnevek: kicsinyítő képzők, feladatok III. deklinációs sza- tas, -tudo, -ia vakkal Az érzékszervek A IV–V. deklinációs főnevek fontos latin melléknévképzők: -alis 2, rendszerezése; feladatok IV– -aris 2, a bővelkedést kifejező képzők, V. deklinációs szavakkal a -fer 3, -cidus 3, -formis 2 utótagok Az agy és az idega görög főnevekből képzett szavak: az rendszer -oma, -osis, -iasis, -ismus képzők használata a betegségnevekben, az – oideus 3 utótag Diagnosztika, recep- 2. zárthelyi dolgozat: sza- a görög melléknevekből képzett szatúra vak, kifejezések vak: az -oma, -osis, -ia, -ismus képzők Diagnózisok és receptek használata a betegségnevekben írása; felkészülés a zárótesztre Diagnosztika, recep- Diagnózisok és receptek számnevek és névmások: kémiai netúra írása; felkészülés a záróvek, szemészeti kifejezések; az auto-, tesztre iso-, homo-, hetero- előtagok használata a transzplantációs sebészetben és a vérátömlesztés szakkifejezéseiben Diagnosztika, recep- Diagnózisok és receptek a gyógyszerészet és a kémiai nevek túra írása; felkészülés a záróterminológiája: fontos végződések a tesztre kémiai elnevezésekben Diagnosztika, recep- Diagnózisok és receptek a magyar orvosi helyesírás kérdései, túra írása; felkészülés a záróhibaelemzés tesztre Diagnosztika, recep- Diagnózisok és receptek terminusok elemzése túra írása; felkészülés a zárótesztre 3. zárthelyi dolgozat, záróteszt: diagnózisok és receptek összeállítása (írása, fordítása) Értékelés, javítási lehetőség, jegybeírás